ет иметь никаких дел с полицией". Наволочка, деньги, картина были разложены на прилавке рядом с кассой. Он начал складывать их в одну кучу. Молодой коп остановил напарника. "Эта икона, возможно, была в ее семье издавна. Им приходилось прятать ее все эти годы; их могли посадить в тюрьму или сослать в Сибирь только за то, что они ее хранили. И после всего этого они привозят ее сюда. Я знаю, это вещественное доказательство, Клифф, но если она так и не сделает заявление?.." Клифф потер большим пальцем облупившуюся позолоту, пытаясь оценить вещь. "Сколько же это может стоить?" - Для нее гораздо больше, чем для нас, - уверенно сказал молодой офицер. Тихо выругавшись про себя, Клифф положил икону обратно на прилавок. Подъехала еще одна машина: закрытый фургон для перевозки задержанных. "Ладно, пошли отсюда, - он повернулся к Бэтмэну. - Вы с нами?" - Я вам нужен? - Да нет, - в этих коротких словах заключалось все то двойственное отношение, которое испытывали люди в полицейской форме к этому ряженому странствующему рыцарю. - Тогда я побуду здесь. Может быть, мне удастся убедить женщину пойти в участок. - Ну да. Разумеется. Такой парень, в капюшоне, маске, цирковом наряде. Может, она подумает, что сегодня Хэллоуин. Бэтмэн не счел нужным отвечать, и полицейские с задержанными ушли. Он все еще стоял, надеясь, что женщина спустится вниз, когда по лестнице вместо нее спустился молодой человек. На вид ему было двадцать с небольшим и он не выглядел слишком удивленным присутствием Бэтмэна. Вот чему он действительно удивился, так это иконе, лежащей на прилавке. Очень удивился. И очень обрадовался. И очень быстро спрятал ее. - Моя мама поблагодарила бы вас, но Америка слишком пугает ее, - сказал он с заметным акцентом, но на хорошем английском. - Америка - совсем не то, что каждый из нас ожидал увидеть. Но и дома все изменилось. Куда нам еще деваться? - он окинул взглядом комнату, очевидно, в поисках чего-то еще. И он нашел это - обтянутая бархатом коробка, небрежно брошенная у стены. Ни Бэтмэн, ни полицейские не заметили ее. Юноша поднял коробку и положил туда икону. Закрытую коробку он плотно прижал к груди. Дело не прояснялось. Любопытство Бэтмэна требовало рискованных вопросов. - Вы русские? - спросил он с нарастающим сомнением. - Из Советского Союза... из России? - На этой неделе - Союз Независимых Государств. На прошлой неделе - Союз Советских Социалистических Республик. Мы русские, да, но не из России, нет. Только благодаря своим недавним библиотечным изысканиям, Бэтмэн сумел уловить во всем этом смысл. "Значит, вы прибыли из другой республики. Одна из новых балтийских стран? Латвия, Литва, Эстония?.." Пробудь здесь юноша чуть дольше, он бы узнал, как любят американцы хвастаться своими скудными познаниями о событиях на другом конце света. Но Бэтмэн выбрал названия этих трех стран не случайно и, когда юноша со снисходительной усмешкой покачал головой, Бэтмэн уже знал, что последует дальше. - Молдавская Советская Социалистическая Республика, - сказал юноша. - На прошлой неделе. А с этой недели - Независимая Республика Молдова, - Бэтмэн надеялся, что ему удалось правильно произнести новое название. Ему удалось. Юноша пробормотал слова, не включенные ни в один официальный русский словарь, затем с досадой сплюнул на пол. "Сталинистские свиньи". Сталин, в конце концов, был грузином, а не русским, а свиньи, похоже, были универсальным ругательством. - А эти люди, которые украли икону? - Молдавские свиньи, - заявил юноша, используя русскую орфографию. - Моя семья не просилась в их поганую маленькую страну, но мы приехали, построили заводы и фабрики, работали на них. Она теперь наша, а они отняли ее у нас... для румын. Для вонючих румынских цыган. Маска помогла Бэтмэну скрыть собственные мысли. Возможно, Альфред был в чем-то прав насчет балканизации. "Здешняя полиция не слишком благосклонно относится к иммигрантам, привозящим с собой свои войны... или экспортирующим на родину оружие". - Мы посылаем домой деньги, это правда. И продукты. Много продуктов, - юноша стал очень осторожен в выражениях. - Но оружие - нет. И без того слишком много оружия, - он отступил на шаг к лестнице. - Расскажите мне об иконе. Кому она действительно принадлежит? Не вам, и не той женщине наверху, которая не является вашей матерью. Веснушки юноши побледнели, и он еще крепче прижал коробочку. "Она наша. В семье, которой она принадлежала, никого не осталось в живых. Это правда. Но они были русскими. Значит, икона наша, мы можем делать с ней, что хотим. Можем отдать. Продать. Это не их вещь. У нас права. Американцы понимают права". Этот юноша был одним из миллионов этнических русских, насильственно расселенных по всей бывшей советской империи - в данном случае, на том клочке земли, которую западные справочники называют Бессарабией. Молдаване, или молдоване, хотели уничтожить искусственную границу между свой землей и Румынией. У них были на это основания: различие между молдовским и румынским языками было меньше, чем между американским английским и английским английским. Кроме того, молдован принуждали с 1940 использовать алфавит, известный как советский, русский, кириллический или греческий, тогда как румыны писали латинскими буквами, как в английском языке. Брюс Уэйн, однако, нашел три группировки потенциальных террористов под именем бессарабов. - А как насчет гагаузов? - спросил Бэтмэн. - Какие права у гагаузов? Совсем упав духом, парень слегка разжал руки. Кровь обратно прилила к лицу, веснушки покраснели. Он не верил в Бэтмэна, как эти молдавские свиньи, которые считали, что Бэтмэн - инкарнация их национального героя, Влада Дракулы. Но Бэтмэн знал про гагаузов. Сколько американцев знало о гагаузах? Ведь их численность не превышала ста пятидесяти тысяч. - Это... - юноша подбирал слова, - все равно что продавать или покупать, только без денег. У Гагаузов есть овцы, есть виноградники, есть табак. Овцы... не очень хорошие. Вино, табак - это лучше, чем деньги. Молдаване постараются сначала уничтожить гагаузов. Они уже говорят: учите наш язык, делайте все как мы. Гагаузы видят надписи на стенах, да? Они и нас, русских, не очень любят: Москва говорит, учите наш язык, делайте все как мы. Но вначале у нас была армия, и армия пришла из Москвы, защищать их. Теперь Москва... - он дунул, словно задувая свечу, - нет армии. Только мы с гагаузами. Гагаузы и мы. - Американский патриот, Бенджамен Франклин, сказал: "Надо держаться вместе, или нас повесят порознь". Пастухи, которых Тигр упомянул в доках. Все сходилось. Были моменты, когда Бэтмэн жалел, что он в маске, потому что время от времени ему хотелось закрыть голову руками. Вместо этого он сказал: "Итак, гагаузы дают вам - русским в Молдавии - вино и табак, которые вы обмениваете по бартеру с другими русскими - в самой России - на иконы?.. А эти иконы вы продаете здесь, в Америке, а на вырученные деньги покупаете оружие, чтобы гагаузы воевали с молдаванами, так?" Юноша помотал головой. "Нет денег. Мы даем иконы человеку, у которого лицо в шрамах. Две уже дали, эта третья и последняя. После этого. Ничего. Не для нас. Кончено. Что делают гагаузы, мы не видим, не знаем. Очень просто". В голове Бэтмэна зазвенел колокольчик - человек, у которого лицо в шрамах? Безусловно, в Готам-сити были тысячи людей со шрамами. Но молния не попадает дважды в одно место случайно. И на сердце у Бэтмэна потеплело от того, что он знал, где искать человека со шрамами. Он преисполнился энтузиазма. Оставалось только еще кое-что выяснить. - А эта икона у тебя в руках? Та, что молдаване сумели успешно похитить, но я им помешал? Лицо парня сделалось столь же непроницаемым, как маска Бэтмэна. - Они знают, что она опять здесь. Ты знаешь, что они за ней еще придут. Парня начало трясти. "Это то, что вы зовете платежом. Вот это - платеж: самый лучший, самый ценный. Свиньи как-то узнали. Если я не принес икону - нет платежа, нет обмена. Гагаузы, они нас обвинят. Тогда опять все против всех". Определенно, в точке зрения Альфреда был свой резон. Бэтмэну потребовалось всего несколько минут, чтобы убедить юношу рассказать ему, когда и где должен быть произведен платеж, и доверить ему на это время икону. - Они будут пытаться ее у вас украсть, - сказал юноша, выпуская коробку из рук. - Они не перед чем не остановятся. Они подкупят ваших врагов. В голове Бэтмэна загорелся еще один огонек. "Я на это и рассчитываю", - сказал он прежде, чем уйти. ДВЕНАДЦАТЬ Женщина-кошка стояла, прислонившись спиной к стене ванной, изогнувшись и скосив глаза на дверцу аптечки, к которой было прикреплено единственное в квартире зеркало. Разглядывать себя в зеркало было для нее в новинку, так же как торопиться на встречу и собираться на дело вместе с компаньоном. Причем оба события должны были произойти через несколько часов. Наконец, натянув маску до бровей, женщина в черном комбинезоне решила, что с нее достаточно, и протянула руку к цепочке выключателя. - Не верю я, что ты это сделаешь, - сказала она своему отражению прежде, чем оно исчезло. Вот уже несколько дней Селина пребывала в непривычной для себя роли ведомого при активном лидере. Бонни обладала таинственной способностью думать над одним в то время, как рот ее говорил совсем о другом. А поскольку Бонни говорила безостановочно, она и думала беспрерывно, все время опережая на один шаг и собственный рот и весь остальной мир. Селина же, которая почти не могла соображать, пока разглагольствовала Бонни, лишилась способности строить собственные планы относительно набега на квартиру Эдди Лобба. Когда Бонни трещала, у Селины появлялось чувство, что она где-то далеко позади. Разумеется, она могла отказаться или Женщина-кошка могла просто не прийти в условленное время к дому Бонни. Она в любой момент могла перехватить инициативу, прервать водопад слов и начать действовать самостоятельно. Бонни была паровым катком, но не танком; разница существенная. Но Селина не перехватила инициативу, и Женщина-кошка собиралась зайти в крошечную квартирку в верхнем городе прежде, чем направиться к кондоминиуму Кистоун. Потому что Бонни была хорошая. Ее планы относительно коллекции Эдди были лучше всего того, что смогла бы придумать Женщина-кошка самостоятельно. А ее снимки... Женщина-кошка задержалась, чтобы взглянуть на увеличенную фотографию, висевшую в углу, где она тренировалась: гладкая черная пантера осторожно пьет из ручейка в осеннем лесу. Пантера напоминала Селине о Женщине-кошке. Лес напоминал о зарослях недалеко от родительского дома, где Селина пряталась, когда жизнь становилась невыносимой. Разумеется, черные пантеры не водились в лесах Северной Америки. Бонни рассказала - невероятно длинно - о том, как она сфотографировала ручей, путешествуя автостопом по Канаде, пантеру - в зоопарке, а затем совместила оба снимка. - Это не настоящее, - объяснила Бонни, когда заметила, что Селина не может оторваться от фотографии в тот первый вечер, когда они сидели на полу и ели принесенную еду. - Камера не может врать. Это не то, что твой глаз или рассудок. Она видит только то, что есть. Прутья клетки, мусор на берегу ручья. Когда я ее держу, я мыслю как камера. Но потом я вхожу за закрытую дверь и изменяю реальность. Селине захотелось взять снимок. Она уже начала прикидывать, как Женщина-кошка сумеет до него добраться, когда Бонни просто сняла его со стены. - Возьми - он твой, - Селина прижала руки к бедрам. Принимать подарки было не в ее стиле. Подарки означали долги и обязательства, а она предпочитала жить без долгов и обязательств. Но жизнь не всегда идет так, как ты предпочитаешь. Стоя в костюме на подоконнике и глядя на снимок, она припомнила, как горели ее руки. "Это же фотография, - сказала она тогда, заставляя себя принять подарок. - Ты, наверное, можешь еще напечатать". Моторчик во рту у Бонни поперхнулся. "Нет. Я печатаю только одну. И даже негативы уничтожаю. Это как мечта; она должна быть одна, иначе похоже на мошенничество. Но этот снимок - твоя мечта. Я это поняла по твоему лицу, когда ты смотрела на него". Теперь фотография висела у Селины в комнате - похоже, единственная вещь, которая не была украдена, отнята, подобрана или куплена у старьевщика - а у Женщины-кошки появился партнер. Она поднялась по пожарной лестнице, которая проходила возле окон Бонни и поцарапалась в стекло когтем. Бонни выбежала из-за фанерной перегородки, которая отделяла ванную и кухню, превращая их в единую, хорошо оснащенную темную комнату для фотопечати. Она была одета в темный спортивный костюм с армейским плетеным ремнем на бедрах и в видавшие виды туристские бутсы. Обе женщины были удивлены. Женщина-кошка ожидала увидеть Бонни в привычных пастельных тонах. А когда Женщина-кошка удивлялась, она замолкала. Что же касается Бонни, то она начала верещать еще прежде, чем открыла окно. - Пожарная лестница. Мне следовало бы знать. Я имею в виду, надо было ожидать, что Женщина-кошка не станет звонить в дверь. Это же глупо. Стою там, жду дверного звонка и чуть не выпрыгиваю из кожи от нетерпения, а тут раздается царапанье в окно. Я почти готова. Я хорошо выгляжу? - она отошла от окна и повертелась, как маленькая девочка на первой балетной репетиции. Женщина-кошка кивнула. - Я подумала: везде слежка, шпион на шпионе - лучше я оденусь соответствующим образом. У меня есть настоящий камуфляж для фотосъемок, но он с оранжевыми пятнами. Прекрасно подходит для вылазок на природу, но здесь в городе выглядит глупо. Поэтому я оделась в темное и матовое, чтобы не выделяться на свету. Знаешь ли ты, Селина, сколько в городе ночью света? Здесь никогда не бывает совсем темно - ну, может быть, только в подворотнях и тому подобных местах, но на тротуарах даже вспышкой можно не пользоваться. Правда, я взяла с собой вспышку. Ведь нельзя предвидеть, какой там будет свет, правда? Две камеры, лучшая пленка, лучшая вспышка, лучшие батарейки. Теперь все в порядке, - она показала на темный нейлоновый рюкзак на диване. - Проверь его и скажи, не забыла ли я чего-нибудь. Например, треножник. Ты там была. Как ты думаешь, нужен будет треножник? - она снова кинулась в свою импровизированную темную лабораторию. - Я почти готова. Женщина-кошка, наконец, перевела дух. Действительно ли она слышала имя Селины, или ей только показалось? Надо будет прямо сказать Бонни, как только представится возможность, что Селина, которая пришла к Воинам Дикой Природы, и Женщина-кошка, которая поведет Бонни с ее камерами в квартиру Эдди Лобба, - не одно и то же лицо. Женщина-кошка была одним из готамским костюмированных персонажей, а Селина Кайл просто знала, где ее найти. Законы вселенной гласили, что взрослые люди склонны верить всему, что им говорят, но у Бонни были ярко выраженные черты невзрослого человека. Возможно, законы вселенной на нее не распространялись. Женщина-кошка пожала плечами и бегло осмотрела содержимое рюкзака. Она профессионально оценила пару двухсотдолларовых вещиц среди оборудования, но ей уже было известно, что Бонни происходила из зажиточной семьи, и ее родители с любовью и оптимизмом щедро тратили деньги на свое единственное дитя. Это не испортило Бонни; она просто приняла как данность, что ее судьба - успех. Когда жизнь давала Селине очередного щелчка, она испытывала стыд и унижение. Когда на Бонни сыпались синяки и шишки, она жизнерадостно полагала, что судьба слегка ошиблась и исправится при первой же возможности. Оставив рюкзак, Женщина-кошка крадучись пробралась к двери, чтобы подсмотреть, чем занимается Бонни. Она стояла перед зеркалом, обвязывая волосы темным шарфом. Покончив с этим, она принялась намазывать что-то черное на лицо. - Это футболисты используют - знаешь, такая боевая раскраска на лицах. Особенно защитники. Знаешь ли ты, что боевая раскраска и камуфляж - почти одно и то же? Я выпросила это у приятеля моей соседки по комнате. Его очень развеселило, что я собираюсь этим пользоваться во время путешествий, поэтому он стащил целую упаковку из кладовой. Вау - это что-то! Он стащил это из кладовой, а я теперь использую, чтобы стащить у этого Эдди... - Мы не будем ничего красть, - услышала Женщина-кошка собственный голос. - Мы только сделаем несколько фотографий и уйдем. Бонни нанесла последний мазок на щеки и повернулась. "Мы украдем его секреты, Селина. Что еще мы можем украсть? Вещи можно купить новые, а секреты - нет". Они смотрели друг на друга. Селина моргнула первая. - Почему ты все время зовешь меня Селиной. Я не Селина Кайл. Она просто... просто моя знакомая. Долгое молчание повисло между ними, пока Бонни рассматривала стоящую напротив женщину в черной одежде. Она вся замерла, только глаза двигались. Но эти зеленые глаза вбирали в себя все, медленно, методично, и, когда осмотр был закончен, у Женщины-кошки возникло совсем иное представление о невинности. Бонни переваривала все, что увидела. "Да, теперь я понимаю, - она несколько раз кивнула, подтверждая что-то самой себе. - Женщина-кошка. Не Селина. Это моя ошибка. Знаешь, там, у нас в Индиане, нет таких людей, как ты, - добавила она, словно это объясняло нечто важное. - Я хочу сказать, мы смотрим новости по телевизору и все такое, но в Блумингтоне не происходит ничего интересного, ничего такого, ради чего стоит жить. Поэтому у меня не было ни малейшего представления, как ты делаешь свое дело. Я думала, это какое-то актерство, как играть роль - но теперь я вижу, что ошибалась. В тебе нет ничего от Селины Кайл. Ты - Женщина-кошка, цельная и простая, верно? И мне лучше не забывать об этом, если я желаю себе добра, да?" Женщина-кошка отошла в сторону. Ее маска не годилась на то, чтобы прятать тонкие чувства, кроме простодушной улыбки. Бонни, в конце концов, была просто молодой женщиной, которая вставила черную пантеру в пейзаж с засахаренными соснами и кленами. - Если ты готова, то я тоже, - крикнула Бонни. Дорогу прокладывала Женщина-кошка. Ей приходилось помогать приятельнице в трудных местах, но Бонни поняла - без лишних слов - что теперь время подчиняться, а не болтать. Не жалуясь, она тащила свой тяжелый рюкзак, делала все, что ей говорили, и не проронила ни словечка, пока они не оказались в пустой квартире Эдди. - Ты? - спросила она, показывая на исцарапанную дверь и притолоку. Быстро кивнув, Женщина-кошка нагнулась и начала работать над замком. Это была сложная процедура; во время первого визита механизм был поврежден. Неужели Эдди так и не был здесь с тех пор? Наконец стержни встали на место, и болт повернулся. Она нащупала выключатель, и, хотя ей было известно, что они увидят, сердце неприятно прыгнуло. Все оставалось так, как она запомнила. В глубине души она надеялась, что никто после нее не входил в эту комнату. - О, Боже. О, Боже, - Бонни поколебалась прежде, чем переступить порог. - О, Боже. Они не поверят. Широкоугольного объектива будет недостаточно. Надо было принести кинокамеру. Это требует движения, медленной панорамы по всей комнате, чтобы глаз охватил все, что здесь находится. И стоп-кадры здесь... или здесь... или... О, Боже. Не знаю, откуда начать. - Да просто наводи и снимай. Обязательно попадется что-то незаконное. Там еще есть вещь, шкатулка из уссурийского тигра, в той комнате, через которую мы вошли. Оставь для нее кадр. Я посмотрю в других комнатах, нет ли там чего еще. - Наводи и снимай, - повторила Бонни. - Снимай и наводи. О, Боже. Она сняла рюкзак и открыла его. Когда Женщина-кошка выходила из комнаты, она уже поставила обе камеры на пол и натягивала тонкие перчатки. Быстрый осмотр других помещений убедил Женщину-кошку в том, что, кроме шкатулки в спальне, ничего заслуживающего фотографирования не было. Она также убедилась, что Эдди Лобб не приходил домой. Это наполнило ее безотчетной тревогой. Если Эдди так долго отсутствует, он вполне может в любой момент войти в дверь. Однако это соображение никак не повлияло на кислотный обмен ее желудка. Она вернулась в тигриную комнату и велела Бонни поторапливаться. Та стояла на стуле из тигриных костей и пыталась снять со стены одну из голов. - Не делай этого! Женщина-кошка была гораздо сильнее Бонни. Она легко отняла голову у напарницы и прикрепила ее обратно к стене. - Не трогай вещи! Что еще ты трогала? - оглядевшись вокруг, Женщина-кошка получила ответ на свой вопрос: каждая вещь на правой стороне комнаты была слегка сдвинута с места. - Я делала широкоугольные снимки на быстропроявляющейся цветной пленке; теперь я собираюсь сделать узкие снимки на черно-белой пленке. Я сделаю огромное увеличение. Чтобы снимки получились хорошие, нужно подвинуть вещи. Я надела перчатки. Кажется, я нигде не оставила отпечатков. И потом, меня никогда не арестовывали. У них нет моих отпечатков пальцев. - Но он узнает, что здесь были. Бонни скорчила рожицу. "Один взгляд на эту дверь, и становится ясно, что здесь кто-то был, тебе так не кажется? Разумеется, он не узнает, кто и не осмелится заявить в полицию - потому что, если они придут сюда и увидят все эти штуки, у него появятся очень большие проблемы. Послушай, я знаю, ты говорила, что мы не должны ничего трогать, что все доказательства будут у нас на снимках, но мне кажется - поскольку ты так или иначе отметилась у него на двери - нам стоит пойти дальше и слегка его припугнуть. Передвинуть вещи. Я имею в виду, что парень, который сделал себе такую комнату, должен быть анимистом. Клянусь, он полагает, что у всех этих вещей есть мана. Представь, он сидит здесь на стуле из тигриных костей, работает за столом из тигриных костей, окружает себя тигриными чучелами. Ей-Богу, он думает, что он сам - кот. Ну, не так, как ты, конечно. Но во всяком случае у него точно крыша поедет, если он увидит, что все эти вещи передвинуты. То есть, он тогда и сам сдвинется. Начнет думать, что все эти кошки ополчились против него. - Ты так думаешь? - медленно сказала Женщина-кошка, покусывая свой стальной коготь. У Бонни была привычка говорить такие вещи и использовать такие слова, которые не очень-то понятны людям, без толку отсидевшим свое в школе. Анимист? Анимация? Какое отношение мультики имеют к Эдди Лоббу? Но, как это уже случалось раньше, Женщине-кошке пришлись по душе умозаключения Бонни. - Ты думаешь он действительно чокнется, если мы тут все передвинем? - Ну да. Подожди. Я придумала кое-что получше. Вместо того, чтобы просто передвинуть, мы передвинем их со смыслом. Видишь, тут все расставлено так, чтобы они смотрели на его стол? Так давай поставим так, чтобы они смотрели в другое место - на дверь. Дверь, на которой ты оставила свои царапины. Как будто все тигры повернули головы и ждут, когда он войдет. О, это будет здорово. Хотелось бы мне посмотреть на его физиономию! Впрочем, мы и так когда-нибудь увидим его физиономию, потому что от этих снимков у наших Воинов кровь закипит. Я тебе обещаю. Они наймут адвокатов, судей, всех, кого надо. Этот Эдди Лобб - к тому времени, как мы с ним разделаемся, он будет жалеть, что родился на свет. Женщина-кошка не слушала. Она была занята воплощением плана, поворачивая все головы к двери, пока Бонни их фотографировала. Это занимало много времени, но дело того стоило. Вдруг Женщина-кошка услышала звук, исходящий от входной двери. Ночь-заступница - Эдди Лобб возвращается! Бонни уже упаковывала камеры. Ее западные глаза побелели, а дыхание сделалось панически-прерывистым, но она продолжала двигаться. Женщина-кошка опустилась на колени рядом, торопливо передавая ей линзы и коробочки с пленкой. - Я боюсь, - прошептала Бонни как можно тише. - Ты умница, - выдохнула Женщина-кошка, услышав звук металлического болта, выскакивающего из металлического гнезда. - Иди в холл, вылезай в окно. Доберись до пожарной лестницы и лезь на крышу - так же, как мы пришли сюда, только наоборот. Сможешь? Из глаз Бонни катились слезы, но она уверенно кивнула. - Давай. У тебя все получится. Жди меня на крыше. Женщина-кошка погасила свет, закрыла дверь и стала прислушиваться. Второй болт выскочил из гнезда. У них еще было время. Никто, даже сам Эдди, не мог попасть в эту квартиру быстро. Она услышала шорох занавесей и невольный вскрик, когда Бонни вылезла из окна. Женщина-кошка задержала дыхание, ожидая следующего звука и надеясь, что это не будет звук удара чего-то тяжелого обо что-то твердое. Но нет. Она начала отступать назад по коридору. Она была в спальне Розы - черт, им не удалось снять шкатулку из уссурийского тигра, с которой все и началось, - когда входная дверь открылась. Когда та захлопнулась, она уже передвигалась по карнизу под окном. Она догнала Бонни на крыше. Новенькая сидела, дрожа от ужаса. - Эй, все кончилось. Дело сделано, - Женщина-кошка пыталась поставить ее на ноги, но та была как свинцом налита. - Ты все сделала отлично, Бонни. У нас теперь достаточно снимков для того, чтобы - как ты сказала? - у них кровь закипела, - по-прежнему никакого ответа. - Ну представь себе - вот он стоит перед дверью. Видит царапины. Пытается открыть замок. Не получается, он нервничает, роняет ключ... Бонни подняла голову и слабо улыбнулась. "Да уж, увидеть бы его лицо, когда он включит свет, а? Ослепить его вспышкой. Попался, Эдди Лобб!" Это было соблазнительно. Очень соблазнительно. Теперь, когда Бонни здесь в безопасности, Женщина-кошка легко могла бы спуститься вниз с одной камерой. - С ними ведь не так уж сложно работать, а? Просто наводить и снимать? - Не совсем, но почти. Вот, я тебе покажу. Дай-ка я вставлю новую пленку... Минуту спустя, Женщина-кошка уже спускалась по пожарной лестнице. - Удачи! - прошептала ей вслед Бонни. Какое странное, теплое чувство - слышать как тебе желают удачи. Женщина-кошка быстро стряхнула его. Удача - совсем не то, на что она привыкла полагаться. Эдди был в тигриной комнате. Женщина-кошка услышала его крик задолго до того, как влезла в окно. - Ну отмените же это, прошу вас. Пропади пропадом эти чертовы бессарабы со своими грязными картинками! Говорю вам, кто-то вломился в мою квартиру, пока меня не было. Женщина-кошка подкралась к двери спальни и выглянула оттуда. Она слышала, как он расхаживал по комнате, и вспомнила, что на столе лежал радиотелефон, Бонни еще уронила его на пол. - Ну и пусть остаются там. Им полезно немножко понервничать. Я уже слышал, что они возбуждают весь город. Это только на пользу грязным пастухам... Наступила тишина; шаги прекратились. Женщина-кошка поняла, что Эдди получает выволочку от своего босса. Снова на нее накатило теплое чувство, на этот раз она позволила ему остаться. - Да, правильно, - голос стал вежливее, шаги помедленнее. - Броуд 208. С Десятой. Через час. Да, я там буду, - еще одна пауза, покороче. - Нет, я не знаю, взяли ли они что-нибудь. Не похоже. Скорее какие-то хулиганы, шпана, забрались в квартиру и переставили все вещи, ну, знаете, босс, мои личные вещи... Нет, нет, не через входную дверь... Черт, я не знаю как - Роза?.. Черт, нет. А, может быть. Я не смотрел. Женщина-кошка побежала по коридору. Она хотела сфотографировать картину, где фоном служила тигриная шкура. Она держала камеру перед собой, как ружье или щит, пальцы застыли над кнопкой, которую Бонни велела нажать и подержать. - Попался, Эдди Лобб, - прорычала она из двери. Он был по меньшей в пяти футах от нее; Бонни сказала, что для камеры достаточно пяти футов, если и Эдди, и фон попадут в фокус. Она нажала на кнопку. Из рук вырвался сноп света. Эдди словно пригвоздили к месту. Рот раскрылся, телефон выпал из рук. - Кошка. Господи Иисусе, это огромная дикая черная кошка. Он оцепенел. У Женщины-кошки не было никаких проблем с отступлением. - Такой мерзкий хлыщ, - сказала она, отдавая камеру Бонни. - У него такие же шрамы, как те, что я оставила на двери, - ну, ты увидишь, когда проявишь снимки. Задернув все молнии и застегнув все пряжки, Бонни объявила, что готова идти домой. На черно-белые снимки можно будет посмотреть через час. Цветных придется подождать до утра. - Ты одна доберешься до дома, детка? Я помогу тебе спуститься на улицу, но мне надо еще кое-куда смотаться... - Броуд 208 с Десятой через час, но говорить об этом Бонни было не обязательно. Бонни сникла, но не захныкала. "Да. Я, наверное, доеду на автобусе. А ты... ты скажи Селине, чтобы зашла ко мне, я ей покажу снимки, ладно?" - Конечно, детка. Пошли. ТРИНАДЦАТЬ Ночь была теплая, по-летнему душная. Пробираясь через весь город, Бэтмэн избрал нелегкий путь - минуя улицы и тротуары, по крышам, дворам и коммуникационным тоннелям. Это была хорошая тренировка, особенно с тяжелым деревянным ящиком под мышкой. Ящик он нес осторожно, но все же без должного почтения, ибо исследовал его содержимое и внес кое-какие изменения, тщательно спрятав их даже от внимательного взгляда. Икона, которую он получил от молодого человека в русской булочной, оказалась слишком заурядной, чтобы послужить объектом бартера в сделке с оружием. Рамка была не золотой, а деревянной с тонким слоем позолоты. В ней явно скрывалась какая-то тайна, поэтому он подверг ее тщательному исследованию у себя в пещере и обнаружил настоящую икону, шедевр семнадцатого века, спящий под съемным слоем тонкой фанеры. Брюс Уэйн из Уэйновского фонда, известный меценат, пригласил к себе в офис соответствующего специалиста из Готамского музея изящных искусств. Сообщив, что нашел этот предмет на чердаке своего дома, где не раз уже отыскивались удивительные раритеты, Брюс ловко раскрыл ящик, словно выставлял товар на блошином рынке. Женщина благоговейно опустилась на колени и приступила к осмотру. На некоторое время она потеряла дар речи. Она назвала имя художника, которое ничего не говорило Брюсу, и показала золоченую именную печать. Она оценила икону как минимум в три миллиона долларов и выразила надежду, что Уэйновский фонд подождет, пока музей будет иметь возможность сделать достойное предложение. Еще один кусочек головоломки лег на свое место. Когда Брюс Уэйн остался один, он внимательно рассмотрел нежное, меланхоличное лицо святой с полуприкрытыми глазами и золотистой накидкой на голове. Убрать ее снова под деревянную накладку? Пусть себе переходит из рук в руки, пока оружие не отправится в Бессарабию, а Гарри Маттесон не станет обладателем бесценного шедевра. Если, конечно, Гарри Маттесон и есть Связной. В конце концов Брюс Уэйн запер икону в подвале Фонда и прикрепил накладку к куску лакированного дерева. Теперь при любом развитии событий, когда все окончится, Фонд будет иметь гарантию того, что эта прекрасная вещь не станет снова служить грязным целям. Он собирался было прикрепить к рамке коротковолновый передатчик, но не стал. Он сам проследит путь псевдоиконы до тех пор, пока она не попадет в руки Связного. x x x Встреча была назначена на полночь в районе складов недалеко от пирса, где Бэтмэн заметил Тигра. Он прибыл туда минут на двадцать раньше, выбравшись из коммуникационного тоннеля в погребе ресторана. Ему хотелось сначала осмотреть территорию, но русский ждал его в ночной закусочной напротив, так что он решил сначала избавиться от ящика. Они встретились в вонючем закоулке. - Принес? - спросил молодой человек, взял ящик и отыскал вставку из светлого дерева, которая служила запором. С заметным облегчением он увидел то, что хотел увидеть, на том месте, где ожидал увидеть. - Я скажу о тебе своим людям, - он закрыл ящик и в волнении оглядел улицу. - Ты можешь идти. Три человека способны сохранить тайну, только если один из них убьет двух других. Бенджамин Франклин. Гагаузы и человек со шрамами не станут хранить наши тайны. Особенно человек со шрамами, молчаливо согласился Бэтмэн. Молодой человек зашагал по улице. Бэтмэн окликнул его. - Это единственный шанс. Что бы ни случилось, другой возможности может не представиться. Если ты хочешь остаться в Америке. Ты меня понял? Парень кивнул и побежал. Бэтмэн подождал, пока улица опустеет, и стал искать путь на крышу. Он надеялся, что молодой русский понял. Было начало первого ночи, когда темная улица огласилась неразборчивыми выкриками и обрывками разговоров. Пятеро мужчин, толкаясь, вылезли из одного такси. Они были в приподнятом настроении, смеялись и размахивали руками. Такси развернулось и быстро уехало в сторону более обитаемых районов. Со своего выступа на крыше Бэтмэн наблюдал, как они достают бутылки из рваного пакета. Они шли по тротуару в его сторону, туда, где внизу за дверью ждал их русский с иконой. Бэтмэн понял, что это были гагаузы - те самые бессарабы, жаждущие войны, люди, которых комиссар Гордон хотел обезвредить до акции, а не во время нее или после. Пятеро шли вдоль квартала, как туристы, показывая пальцами по сторонам и оживленно беседуя, словно готамская пристань была Бродвеем. Бэтмэн не мог оценить, насколько они опасны в качестве восставших или террористов, но сейчас они были простодушными чужаками, и он боялся за них. Он прикидывал варианты своих действий, пока те внизу обменивались приветствиями с русским. Из задумчивости Бэтмэна вывел тихий шорох сзади, как раз в том месте, где он сам поднялся на крышу. В этот момент гагаузы разразились смехом; если звук и повторился, Бэтмэн не смог его расслышать. Он принял меры предосторожности, отступив в тень и натянув маску, чтобы лицо не белело в темноте. Прислушиваясь к непонятным шуткам гагаузов, Бэтмэн не сводил глаз с невысокой стенки, окаймлявшей крышу. И все же он едва уловил момент, когда нечто черное поднялось и тут же исчезло, слившись с черным асфальтом крыши. Пришелец не производил никаких звуков и не отбрасывал тени, но Бэтмэну удалось проследить его передвижение вдоль задней стенки к углу, затем в сторону фасада. Существо остановилось на выступе, противоположном тому, где притаился он сам. Заметило оно его или нет? Бэтмэн собрал все силы и, балансируя на пятках, приготовился к любому развитию событий. Но ничего не случилось. Незнакомец отыскал удобную точку обзора, идентичную его собственной. Незнакомец ждал, ждал и он. Внезапно гагаузы запели. Четверо из них выводили слова и мотив, напоминающий музыку американских аборигенов, а пятый издавал горлом леденящие душу металлические звуки, от которых у Бэтмэна по спине побежали мурашки. Сквозь эту почти нечеловеческую песню, поднимающуюся от тротуара, до Бэтмэна донесся подавленный вздох. Он расслабился, больше не ожидая нападения. Из этого можно было сделать один единственный неопровержимый вывод: незваный гость явился сюда, чтобы стать свидетелем той же самой сделки. Пришелец сделал себя невидимым с помощью костюма, маски и перчаток - то есть точно такого же одеяния, как у Бэтмэна. Ему вспомнились слова русского: "Они подкупят ваших врагов". С этого момента внимание Бэтмэна было направлено на два разных объекта одновременно, и его возможности значительно сузились. x x x Женщина-кошка кипела от злости. Зубы стучали, кулаки стиснуты до дрожи, этот инфернальный вой, доносящийся снизу, отдавался болью в ушах, а там - всего в пятидесяти футах - в тени скорчился Бэтмэн, без сомнения, готовясь разрушить ее планы. Его выдал капюшон, хотя она понимала, что чисто случайно взглянула вправо, когда он вздрогнул от раздавшегося внизу воя. Из чего бы ни был сделан капюшон, он слегка качнулся от движения головы. Как она узнала Бэтмэна? Она и не узнала, но из всех чудиков, которые прячутся под капюшонами, Бэтмэн был наихудшим, поэтому она и решила, что это он. И теперь просто кипела от злости. Эдди Лобб принадлежал ей. Она понимала, что все происходящее на тротуаре внизу - незаконно. И она достаточно хорошо знала Бэтмэна, который наверняка что-то учуял и явился сюда все это пресечь. Что бы там Эдди Лобб ни пообещал своему боссу, этого не произойдет - по большому счету. Но, черт побери, Эдди Лобб принадлежал ей. Ей совсем не улыбалось, чтобы он решил, будто все ночные маски Готама вступили в заговор и объединились против него. Он должен был взглянуть на ее собственное лицо в маске, только на него, и увидеть в нем свой конец. На мгновение, не больше, Женщина-кошка задумалась: а что, собственно, она собирается тут остановить? Какую-то сделку с наркотиками? Убийство? Да, неважно. Кроме Эдди Лобба, все остальное не имело значения. Бэтмэн тоже, по существу, ничего не значил. Пусть себе делает, что хочет, если только Эдди увидит ее первой. Злость утихла, кулаки разжались. Она открыла не отбрасывающий отблесков шерстяной мешочек и достала моток нейлоновой веревки. Пускай подойдет и попробует остановить ее или даже спросить, что она здесь делает. Она ему скажет. Может быть, вдвоем у них и получится. Она подползла к вентиляционной трубе. Убедившись, что труба держится крепко, обвязала вокруг нее веревку, с другим концом которой вернулась к фасадному краю крыши. Ее план состоял в том, чтобы буквально свалиться с неба на Эдди, когда он появится, но крыша была слишком высока для свободного прыжка. Она посмотрела вниз, мысленно прикидывая высоту - около шестидесяти футов. Затем осторожно намотала веревку на вытянутую руку от плеча до ладони, считая два фута на каждый виток. Досчитав до сорока, сделала три петли и аккуратно положила весь моток на стенку. Теперь веревка доставит ее на безопасную высоту, откуда можно будет прыгать. x x x Бэтмэн на противоположном конце крыши покачал головой. Он узнал Женщину-кошку, как только она поползла к трубе. Он видел, как она выпрямилась и маневрировала с веревкой. Он прекрасно понимал, что она собирается сделать. Бэтмэн не числил Женщину-кошку среди своих злейших врагов, и ему хотелось бы знать, как молдаване сумели выйти на нее, но кража иконы была как раз ее делом. Скверно. Учитывая то, что он сотворил с иконой, Бэтмэн мог бы позволить ей уйти с добычей, но ему хотелось проследить путь ящика к Связному, а не обратно в Содружество Независимых Государств. Придется ее остановить. Он решил подождать, пока она начнет двигаться - нет, привлекать к себе внимание шумом потасовки, хотя трудно предположить, что гагаузы могут расслышать какие-то звуки, кроме собственного воющего пения. И в самом деле, они ничего не слышали, но два человека на крыше различили бухающий звук, который вскоре превратился в грохот автомобильной стереосистемы, включенной на полную мощность. Ни один из них не ожидал услышать такого. Грохот приближался. Наконец, остановился. Внезапно стало очень тихо. Синхронно оба подались вперед. Оба увидели то, что хотели: одинокий пешеход направлялся к их зданию от перекрестка, но шум исходил не от него. Из-за угла выворачивал джип с погашенными фарами. Женщина-кошка сжала веревку. Бэтмэн оперся рукой о цементную стенку, и его перчатка издала тихий скрип. Это не было предусмотрено сценарием. Возможно, беспечные гагаузы взяли неверную ноту. Женщина-кошка перебросила ноги через стенку и бросила взгляд через плечо. Их глаза встретились, и они уже не могли больше притворяться, что не видят друг друга. Гагаузы пели. Джип подъехал ближе. Наконец кто-то, по-видимому, молодой русский, заметил приближающуюся опасность. И тут начался настоящий ад. Окна джипа опустились, оттуда высунулись дула автоматов. С крыши виднелись только вспышки выстрелов, но не ясно было, в кого попадают пули. Кто-то закричал. Джип остановился, и трое долговязых парней в красных шелковых куртках выскочили из его дверей. Они палили из автоматов, продвигаясь к тротуару. Варианты действия для Бэтмэна сводились к одному императиву: убивают невинных. Пора спускаться. Пропустив веревку через гибкий стальной желобок в перчатке, он перепрыгнул через стенку. Последнее, что он видел, был сердитый взгляд Женщины-кошки. Несмотря на плащ, раздувшийся наподобие парашюта, и спиннинговую пружину, Бэтмэн упал, словно камень, как и было задумано. Едва ноги коснулись тротуара и спиннинг начал сворачивать веревку, он был готов ко всему. Всего мгновение - меньше секунды - его тело двигалось как бы в двух направлениях, но вот спиннинг вырвался из его рук и колени подогнулись, принимая на себя толчок. Ни один гимнаст, завершая упражнение на перекладине или кольцах, не смог бы приземлиться лучше. Плащ еще колыхался над плечами, когда Бэтмэн сделал первый прыжок по направлению к стрелявшим. Боковым зрением он увидел, что двое из шести бывших граждан бывшего Советского Союза лежали на асфальте. Еще двое бежали в панике, но двое оставшихся пытались обороняться, не прося о пощаде, голыми руками и смешными в данной ситуации ножами. Гагаузы, несомненно, были бы грозной силой, сумей они завладеть оружием двадцатого века, хотя Бэтмэн и задался целью помешать им в этом. Он направился к ближайшей шелковой куртке. Паренек - ему было не больше четырнадцати - выстрелил, целясь, как и предполагалось, в черно-желтую эмблему на груди Бэтмэна, где была укреплена пуленепробиваемая полимерная кольчуга. Бэтмэн даже не моргнул. Парнишка бросил автомат и с криком побежал к джипу. Бэтмэн не стал его преследовать. Крик мальчишки мгновенно изменил ход сражения. Все взгляды обратились на Бэтмэна, затем на оставшихся стрелков. У двоих гагаузов отвалились челюсти. Они верили в призраков и чертей; они верили, что перед ними один из них. - Бегите отсюда! - завопил Бэтмэн. Он надеялся, что это была случайность, ошибка судьбы. Огромная пропасть между пастухами из Бессарабии и наркодельцами из Готама. Если сейчас появится полиция, Гордон будет в экстазе, но Бэтмэн останется так же далеко от Связного, как прежде. Он бросился вперед. Плащ затрепыхался, словно он ловил голубей. В какой-то степени, так оно и было. - Вон отсюда! Нападающие разделились. Все, казалось, идет хорошо, но тут один из гагаузов взглянул в сторону лежащего товарища, на обитый бархатом ящик, валяющийся на асфальте, и бросился туда, но парень в шелковой куртке двигался быстрее. Бэтмэн знал, что из-за ящика не стоило рисковать, и это замедлило его реакцию. Он схватил шелковую куртку уже после того, как ее владелец вцепился в ящик. Тот действовал быстро; он перебросил ящик другому члену команды, тот - третьему, сидящему в джипе. Все помчались к машине, которая взревела и понеслась по улице, включив фары. Бэтмэн почувствовал, что сжимает в кулаке шелковую куртку. Джип с визгом удалялся в сторону пирса, уходя от бешеной, но тщетной погони гагаузов. Бэтмэн отшвырнул куртку и склонился над лежащими. Для гагауза все уже было кончено. Русского, пожалуй, тоже едва ли удастся довезти до ближайшей больницы, но попробовать стоило. На противоположной стороне улицы, инстинктивно скрываясь в тени, Эдди Лобб - для себя самого и партнеров по бизнесу Тигр - с упавшим сердцем наблюдал всю сцену. Он забеспокоился с того самого момента, как бессарабы завели свою песню. Проклятые пастухи, как далеки они были от Готама и его жизни; они вообще были не из двадцатого века. Но его боссу непременно нужна была эта картинка, чтобы все сделать как полагается, ибо первые лица собирались приехать в Америку. Сердце Эдди отчаянно забилось, когда подъехал джип. Когда раздался первый выстрел, он подумал, что хуже и быть не может. Но потом, в довершение кошмара, откуда-то свалился Бэтмэн, чтобы окончательно запутать ситуацию. Когда он увидел деревянный ящик - тот самый ящик - уезжающий в джипе, Тигр решил плюнуть на все. Его вины здесь не было, но попробуй докажи это боссу. Тот десять дырок в нем провертит, но заставит найти эту бесценную, уродливую картинку. Все летело к чертям. С тех самых пор, как он поставил к Розе тигриную голову. Наверное, не надо было так поступать с талисманом. Ей он не нравился. Дерьмо, она так и не дотронулась до него, пока он не заставил. Может быть, дух тигра проверял его. Может быть, если он выдержит испытание, все опять пойдет хорошо. Он обязательно выдержит. Снова на улице показались фары. Фургон подъезжает. Надо сообразить, что сказать. Эдди быстро оглянулся, убедился, что Бэтмэн исчез, и пошел к приближающимся огням. Женщина-кошка смотрела, как он садится в фургон. Она вжимала кулак в бетонную стенку, пока он не онемел. ЧЕТЫРНАДЦАТЬ Связной смотрел на длинный ряд цифровых данных, бегущих по контрольной панели. Датчики не зависели от голограммы и передавали сведения постоянно. Тигр не догадывался об их существовании. Уличный забияка всегда помахивал рукой, стоя в фургоне и ожидая, пока проявится голограмма. Телеметрия не может читать мысли. Это было и, наверное, всегда будет невозможно: человеческие мысли слишком противоречивы, чтобы облечь их в цифры; но эмоции проще и универсальнее. Связной долго работал над физической формулой эмоций, и, если верить телеметрии, его помощник представлял собой сложную смесь страха и надежды. Он нажал кнопку, которая сохраняла данные для последующего анализа, затем вторую кнопку, которая включала передачу голографического изображения. Один из многочисленных мониторов ожил и заполнился изображением некоего анонимного лица, которое Связной выбрал из толпы несколько недель назад. Рубиновые лучи коснулись лица и рук Связного, устанавливая обратную связь для управления голограммой. Динамики наполнились шумом мотора и уличными звуками, появилась светящаяся фигура Тигра. Первое, что заметил Связной, - руки Тигра были пусты, хотя он и держал их за спиной. "Ну, дай мне посмотреть на нее", - дружелюбно сказал Связной. Страх усилился, но, что интересно, и надежда не уменьшилась. Эмоции у человеческих существ не подчиняются закону сохранения. - Пастухи взбунтовались, босс. Они показали картинку, но не отдали. - Они отказались отдать тебе ящик? - Связной нажал выключатель ногой. Рубиновые лучи погасли. Голограмма отныне двигалась без его участия, он же забарабанил пальцами по клавиатуре. - Скажи, что получилось не так, как запланировано? - он активизировал дистанционное управление эмоциями собеседника. Тигр не сможет воспринимать сигналы сознательно, но почувствует кумулятивный эффект в виде стресса и взволнованности. - Все шло нормально, пока я не пришел туда. Пастухов расстреляли из проезжавшей машины. Ехали на большой скорости с погашенными фарами, выскочили, начали стрелять, потом прыгнули обратно и умчались. Может быть это одна из южных банд - кто знает - я не разобрал их цветов, но они знали, что ищут, и били наверняка. Я был слишком далеко, чтобы вмешаться... - Тигра пробила дрожь, словно он получил легкий удар электричеством. Так на самом деле и было. - Не хочешь ли ты сказать, что горстка хулиганов завладела моей иконой? - голограмма оставалась невозмутимой и спокойной в то время, как лицо Связного исказила презрительная гримаса. Он согласился на это рискованное, безрассудное дело только ради иконы. Ни один из игроков, особенно безнадежно наивные и непредсказуемые бессарабы, не понимали истинной ценности товара, предлагаемого к обмену на оружие. Капельки пота выступили на верхней губе Тигра, стекали по лицу вдоль шрамов. "Нет, - еще одна судорога. - Нет, не знаю. Я не видел, что произошло с ящиком. Я был слишком далеко". - Ты сказал, это была проезжающая машина. Бессарабов расстреляли. Либо ящик остался с ними, и ты его нашел бы, осматривая тела, либо его увезли бандиты. - А может, бессарабские пастухи накололи нас. Телеметрия точно взбесилась. В то же время активизировался монитор, соединенный с клавиатурой Связного: ему удалось вломиться в сеть Готамской полиции. Курсор лихорадочно замигал, экран разделился пополам, по обеим половинам в противоположном направлении заструились колонки информации. - Зачем бессарабам обманывать нас? Что они с этого будут иметь? У них больше нечего предъявить, разве не так? Корабли стоят на якоре в пяти милях от берега. Автоматы и стингеры должны прибыть ночью в благодарность за все хорошее, что сделали для нас наши маленькие друзья. Корабли ведь стоят на якоре? Кивок Тигра был быстрым и искренним, что подтвердила телеметрия. Эта часть операции - самая легкая: вооружение для поддержки небольшого восстания в течение нескольких недель - находилась под контролем, но вот более важная ее часть, в которой была задействована старинная русская икона, предназначенная для частной галереи одного азиатского коллекционера, от которого Связной надеялся получить два процента в Золотом Треугольнике опиумной торговли, - эта часть явно выходила из-под контроля. Разделенный экран продолжал струить цифры. - Ты что-то недоговариваешь, Тигр, - Связной заговорил притворно-отеческим тоном; между тем его внимание раздробилось между множеством мониторов. - С чего все началось? Расскажи мне. - Бессарабы побежали, босс. Они рассыпались как... как бараны, да они и есть бараны. Я не мог бежать за всеми сразу. Один из них мог взять ящик. А может это была не случайная машина. Скорее, акция была спланирована. Может у бессарабов есть здесь враги. Кто знает? Из них ни один не говорит по-английски. Телеметрия показывала, что сказанное являлось правдой, но не всей правдой. Случайное насилие было не в новинку в Готам-сити. В интересах дела Связной или его помощники оказывались в самых гнусных клоаках этого мира. Ему самому приходилось разрушать чьи-то планы подобными методами. Это входило в ту цену, которую приходится платить за успех. Терпеть поражение, отыгрываться, давить то на одну наркобанду, то на другую, пока они делают за тебя грязную работу и, наконец, доставляют похищенную собственность. Тигр знал это. Одна сторона разделенного экрана замерла. Связной очистил и перезагрузил экран. Теперь он наблюдал в режиме реального времени, как запрос начинает свой путь к центральной памяти: Готамский Мемориальный госпиталь. Двадцать минут назад поступил в тяжелом состоянии с пулевыми ранениями в грудь и живот двадцатилетний советский иммигрант. Пострадавший был доставлен в Готамский Мемориальный Бэтмэном, который сообщил, что еще одно тело - тоже бывшего советского гражданина - осталось на месте преступления. Полиция была поставлена в известность и машина отправлена по адресу: Броуд-стрит 208. Связной протер глаза и переключил все внимание на своего помощника. Теперь он с большой степенью достоверности мог представить, что произошло, но всегда лучше добиться признания. - Ящик мог взять один из бессарабов, или гангстеры, или кто-то еще. Кто еще, Тигр? Кто мог взять ящик с иконой? Связной набрал код. Посылаемые разряды участились, сделались более интенсивными. Сердце Тигра сразу же забилось чаще, кровяное давление возросло. Вены на лбу и висках набухли. - Они испытывают меня, босс. Телеметрический график резко упал вниз. Пришло время подлинной исповеди, Тигр впал в экзальтацию. Но Связному были нужны не слова. - Путеводные силы оценивают мою пригодность. Я говорил вам, что кто-то побывал в моей квартире, пока я отсутствовал. Внутренняя дверь изуродована - на ней царапины - но замки или сигнализация не тронуты. А когда я вошел, все они повернулись и смотрели на меня. Я позвонил вам, потому что буквально обмочился от страха, я думал, что кто-то побывал в квартире и трогал мои вещи. Мы говорили с вами, и вы сказали: "Что с Розой"? Ну вроде того, не вернулась ли еще эта шлюха. И вы сказали, что я должен делать. И вдруг, когда я выходил из комнаты, на меня набросились яркая вспышка света и кошка. Огромная черная кошка. Она назвала меня по имени. Я не понял, не понял сначала. Я подумал, что-то тут не так, но потом, когда я пришел на Броуд-стрит, в моей голове раздались их голоса, они говорили: Ты ли это? Ты - Черный Тигр? Достоин ли ты? - Это испытание, босс. Я на пределе. Вокруг меня столько тайных сил, они ждут, когда я стану Черным Тигром. И тут я увидел Бэтмэна. А вот, зачем ему там быть, если не из-за Тигра? Потом я понял: он - часть испытания. Бэтмэн - часть моего испытания. Я уже встречался с ним лицом к лицу. Теперь я сокрушу его... Связной грубо выругался про себя, досадуя, что не узнал вовремя о предыдущей встрече своего помощника с этим ряженым. Мужчины и женщины, герои и негодяи, ночные хищники и дневные пташки, которые не стеснялись показываться миру в каких-то нелепых одеяниях, были за пределами понимания Связного. Он мог предвидеть их действия в случае необходимости, но понимать их? Никогда. Не стоило даже и пытаться. И хотя кличка и голографическое обличье, которыми он пользовался, давали основание отнести его самого к этим людям, к категории негодяев и ночных хищников, Гарри Маттесон решительно отказывался видеть какую-либо связь с ними. Его кличка и его обличье были естественными предосторожностями бизнесмена, а не причудами характера - как у Эдди Лобба с его убогим чувством принадлежности к тигриному духу. Временами этот босяк, казалось, забывал о той автомобильной антенне, которая оставила на его лице столь уникальные отметины в отместку за неотданный карточный долг. Его вера в тигриный дух и перерождение была на редкость искренней. В то время как Связной не мог постичь загадочных процессов, которые порождали всех этих костюмированных персонажей с их бесспорными талантами, лежащими за пределами обычных человеческих возможностей, в отношении Тигра он знал твердо, что тот был и остался уличной шпаной, не более того. Маттесон написал имя Тигра на клочке бумаги и окружил его вопросительными знаками. Человек со шрамами продолжал давать свою интерпретацию событий в свете своей неизбежной трансформации в тигра. - Все дело в той шкатулке, что вы мне подарили. Она подтолкнула меня к перевалу; дух тигра пришел посмотреть, на что я способен, но я совершил ошибку и отдал шкатулку этой шлюхе вместо того, чтобы поставить к остальным. Но теперь я преодолел перевал. Тигр был на краю пропасти, а не на перевале. Человек со шрамами подписал себе смертный приговор. - Бэтмэн - это мое испытание, мой последний шанс доказать, что я достоин называть себя Черным Тигром. Когда я разделаюсь с Бэтмэном, увидите, все поймут, что я достоин. Связной положил ручку на бумагу. Ему хотелось бы верить в то, что все, одевающие странные костюмы, были такими же замороченными, как его помощник, но человек не всегда получает то, что хочет. Бэтмэн был реальностью. Бэтмэн относился к Готам-сити, как к своим личным владениям. Имя Бэтмэн находилось почти в самом верху списка причин, в силу которых Связной был вынужден держать руки чистыми, а лицо - скрытым. Он перебрал варианты дальнейших действий. Можно поджарить Тигра прямо на месте, выйти из дела и спокойно подсчитать убытки. Или кинуть Тигру спасительную веревку, на которой Бэтмэн его и повесит. Он поднял ногу с выключателя. Рубиновые лучи вновь коснулись его лица и голограмма опять ожила. - Мне плевать на Бэтмэнов и черных тигров. Я подобрал тебя издыхающим в канаве, Эдди, и я брошу тебя туда, где нашел, как только захочу. У тебя есть задание: доставить мне икону. Делай, что хочешь: надуй бессарабов, отыщи их таинственных врагов, шантажируй гангстеров, выиграй поединок с Бэтмэном - все, что угодно, но икону мне доставь. Телеметрия опять замигала. Вот оно - напряжение, красноречиво свидетельствующее о предательстве и обмане. Что же, едва ли это было сюрпризом. Человеку, который полагает, что предназначен стать Черным Тигром, трудно представить, что потратил жизнь, прислуживая кому-то другому. - В понедельник утром. На обычном месте, Тигр. Связной отключил связь, и Тигр остался один. x x x Бэтмэн видел, как полицейский офицер выходит из лифта и прокладывает себе дорогу, словно медведь к меду. Их глаза встретились. Бэтмэн сделал быстрое движение рукой, и офицер застыл на месте. Хирург, которого слушал Бэтмэн, пропустил всю эту сцену, увлекшись рассказом о ранах русского и его перспективах на выживание. Несчастный потерял часть легкого, печени, кишечника и желудка. - Выстрел с такого расстояния наносит очень серьезные повреждения, - банально закончил хирург. - Сумеет он выкарабкаться? Весь в зеленом с ног до головы, хирург недовольно заморгал. "Мы проделали большую работу. Похоже, мы заделали самые большие дырки и остановили кровотечение. Но риск заражения остается высоким. Через день-другой ситуация прояснится", - он слегка попятился, давая понять, что беседа окончена. Полицейский офицер пошел дальше. Бэтмэн сказал, что позвонит утром. Он винил себя за несчастье с русским. В своем стремлении получить больше информации и ухватить рыбу покрупнее он позволил преступлению выйти из-под контроля. Не было необходимости оставлять молодого человека - невежественного и наивного, а, значит, невинного, - один на один с опасностью. И, в конце концов, он так ничего и не выяснил. - Бэтмэн? - офицер остановился на расстоянии, не удобном для беседы. Было заметно, что ему не нравится поручение. - Федералы забрали тело прежде, чем мы смогли его опознать. Они взъелись на комиссара Гордона. Сейчас Гордон хочет видеть вас у себя в офисе. Надо спешить. Мы вас еле отыскали, и теперь можем опоздать. Бэтмэну сейчас не особенно хотелось в офис Гордона, но отказываться от приглашения значило подвергать опасности длительные, хотя и непростые отношения. - Что ж, давайте попробуем наверстать упущенное, - сказал он с преувеличенным энтузиазмом и двинулся через госпиталь вслед за офицером. Он шел в молчании. Было мало надежды на то, что встреча с Гордоном окажется продуктивной, но ее совсем не осталось, когда он увидел четырех незнакомцев, сидящих в кабинете комиссара. Гордон закатил глаза, давая понять, что в этой ситуации он бессилен и что Бэтмэн сам напросился. Затем началось бюрократическое вытягивание жил. Когда Брюс Уэйн стал Бэтмэном, он узнал, что множество людей, которым он старался помочь - загруженных работой, низкооплачиваемых агентов правоохранительных органов - при первой возможности встанут у него поперек дороги. Он принимал их неприязнь, их туповатые насмешки и уколы как часть той цены, которую ему приходится платить, но после того, как федеральный начальник в четвертый или пятый раз завел речь о "бессербских повстанцах", Бэтмэн потерял терпение. С холодной вежливостью он объяснил, что тело, которое они забрали, принадлежало гагаузу - туркоязычному христианину из центрального нагорья Бессарабии. Молодой человек в госпитале - этнический русский, чьи предки были переселены в Бессарабию Иосифом Сталиным в 1940 году. Проезжавшая мимо машина с автоматчиками могла быть и случайным совпадением, но если нет, то инцидент скорее всего инспирирован румыноязычными молдовскими агентами, чрезвычайно заинтересованными в предотвращении сделки обмена иконы на оружие. Таким образом, существуют три группировки, живущие на территории, отождествляемой с Бессарабией, причем ни одна из них не называет себя бессарабами. Сербы же, добавил Бэтмэн, сражаются на территории, принадлежавшей ранее Югославии. Один из федералов имел смелость делать пометки; остальные трое скрестили руки в упрямом молчании. Гордон попытался разрядить предгрозовую ситуацию легкомысленной шуткой. - О, где вы, добрые старые деньки, когда Восток противостоял Западу, и все носили черные шляпы одного размера. Федеральный начальник, который, конечно, пометок не делал, брезгливо встряхнул руками, словно дотронулся до чего-то мерзкого. "Вы поставили под удар крупную международную антитеррористическую операцию, мистер Не-знаю-как-вас-там. Я не имею полномочий разглашать, какие силы вовлечены в это дело, но наши люди присутствовали на месте и были готовы вмешаться, когда вы своим трюкачеством разрушили все. Теперь мы на нуле. Сделка не состоится. Мы потратили время и деньги налогоплательщиков. Мы собрались здесь с надеждой на то, что бессербы, - он подчеркнуто не изменил произношение, - возобновят контакты прежде, чем вернутся в Канаду и исчезнут с нашего горизонта". Их люди на месте? Женщина-кошка? Женщина-кошка - федеральный агент? Женщина-кошка - шпион? Сама мысль об этом была смешной, но все же она была единственным человеком на той улице, чьи мотивы оставались неясными. Во всем этом было очень мало смысла, но, если честно, и во всей ситуации его было очень мало. Бэтмэн стоически выслушивал уничижительные нотации и скрытые угрозы, пока федералы не утомились и не отправились восвояси. Тогда он повернулся к Гордону. "Я хотел остановить их", - сказал он ровным голосом, не акцентируя, кого именно имеет в виду. - Я знаю, ты сделал все, что мог, - вздохнул Гордон. - Я и не ждал, что ты сумеешь один вовремя остановить всю эту кутерьму. Весь мир взбесился, а мы стараемся сохранить мир в Готам-сити. Федералы требуют особых полномочий. Я готов их предоставить и надеюсь только, что больше не будет кровопролития. - Нет, Гордон. Я могу докопаться до самого донышка всего этого дела - во всяком случае здесь, в Готам-сити. Я нашел ключ, - он подумал об иконе, запертой в подвале Уэйновского фонда. - Я могу заманить всех участников в одно место, и когда это случится, дам тебе знать. Гордон начал было спорить, но передумал. "Ты знаешь, как меня найти. Будь осторожен. Для федералов ты просто очередной детектив-любитель. Если они не смогут накрыть этих - как ты сказал, они называются, га-га-кто? - то они будут счастливы вывести тебя из игры". Бэтмэн поблагодарил его за предупреждение и ушел. ПЯТНАДЦАТЬ - Это выходит за пределы наших полномочий, - проговорил директор отделения Воинов Дикой Природы, попыхивая трубкой. Ему было лет сорок пять и, несмотря на трубку, аккуратно подстриженные волосы и одобряемый истэблишментом твидовый пиджак, он выглядел так, словно гораздо лучше чувствовал себя где-нибудь в парке, в бисерных бусах и клешеных штанах, распевая "Дайте миру шанс" под легким марихуановым кайфом. Именно поэтому его явное нежелание предпринимать какие-либо действия в отношении пачки фотографий с подробными пояснениями на обратной стороне особенно разочаровывало Бонни. Она не осмеливалась произнести что-нибудь или собрать фотографии, которые он ей вернул, потому что боялась швырнуть их ему в лицо и вылететь отсюда без работы. Работа - даже такая практика, как эта, где она почти ничего не получала и жила на солидную родительскую субсидию - была очень важна для ее поколения. И она ждала, что ее босс, как представитель предыдущего поколения, проявит большую широту духа. - Это очень хорошо сделано, - заверил ее директор, вновь пододвигая к себе пачку фотографий. - Очень убедительно. Что-то, конечно, необходимо предпринять в отношении этого человека. Но я не уверен, можем ли мы... - Если мы не можем, Тим, то кто? Куда мне послать эти снимки? Или же мне придется найти человека, который - или которая - возьмет дело в свои руки. Неужели кому-то придется вламываться в эту квартиру и делать то, что должны сделать мы? Директор искоса посмотрел на Бонни и начал ритмично постукивать по ладони бумагой. "Это может вызвать негативную реакцию прессы, - промямлил он. - Мы можем потерять деньги. Нет, этого делать нельзя". Он еще несколько раз постучал бумагой и, наконец, пришел к решению, которым не собирался делиться с Бонни - во всяком случае, не сейчас. "Можно я возьму это? - спросил он; она кивнула. - У меня есть друг. Старый друг. Мы несколько лет не виделись, но, возможно, он сможет что-то сделать. Держись, Бонни. Посмотрим, что из всего этого получится". Он вышел из приемной, помахивая фотографиями и что-то бормоча себе под нос. Бонни разжала кулаки. Онемевшие пальцы начали болезненно покалывать от прилива крови. Итак, у Тима был "старый друг", который в состоянии чем-то помочь; у нее же самой появился новый друг, который может залезть в любую квартиру. На минуту ей представился милый, сказочный образ Готам-сити, где почти каждый знал кого-то (или сам был кем-то), кто на самом деле являлся совсем не тем, кем казался, и каждый, кто знал эту тайну, хранил ее, как она хранила тайну Женщины-кошки Селины Кайл. Селина становилась Женщиной-кошкой. Они были одного роста и сложения. Глаза одного цвета. Одинаковые голоса, одни и те же жесты и выражения. Легче было поверить, что Селина и Женщина-кошка - один и тот же человек, чем поверить, что это два разных человека, очень похожих друг на друга. Бонни хранила Селинину тайну, потому что в тайнах была загадка и изумление, а Селина была самой изумительной и загадочной личностью, какую только могла вообразить Бонни. Были и другие причины хранить Селинину тайну, не последней из них являлось то, что ни Селина, ни Женщина-кошка не объявлялись со времени приключения в квартире Эдди Лобба. Весь уик-энд, пока Бонни проявляла пленку и печатала снимки, она ждала, что черноволосая женщина в поношенной одежде из лавки старьевщика постучит в дверь. А ночью Бонни то и дело прислушивалась, не царапает ли стальной коготь по оконному стеклу. Разочарование Бонни материализовалось тяжестью в желудке. Она знала, что мир - не сказочная страна. Она регулярно расставалась с иллюзиями, когда беспощадный свет реальности доказывал их принадлежность к миру грез. Но ей не нравилось это. Она приготовила себя к тому, что Селина больше никогда не покажется, так же как и к тому, что Тим вернет ей фотографии со словами сожаления, ибо его старый друг не смог ничего сделать с Эдди Лоббом. Это были горькие пилюли, и она старалась как можно дальше оттянуть время, когда придется их глотать. Весь день она ждала, что директор появится с широкой улыбкой на лице или что Селина хмуро уставится в камеру монитора у двери. Директор ушел рано, не сказав ни слова. Остальные ушли в пять, и в начале седьмого Бонни тоже приготовилась идти домой. Она не чувствовала себя такой одинокой и несчастной с тех пор, как помахала своим родителям рукой на прощание. Бонни сложила свой термос с эмблемой Воинов и экологически чистую коробочку для завтраков в парусиновую сумку вместе с потрепанной утренней газетой, на которой виднелся заполненный чернилами кроссворд. Второй комплект фотографий - тот, что она надеялась отдать Селине - так и пролежал весь день в сумке. Тяжесть в желудке превратилась в тошноту. Она тяжело опустилась в кресло, упрекая себя за такое внезапное уныние. У нас нет ничего общего, - говорила она себе. - Селина одевается, словно живет на чердаке, а Женщина-кошка вообще настоящая преступница. Заставила меня влезть в чужую квартиру. Меня! Меня же могли арестовать. Жизнь моя была бы загублена. Лучше мне ее больше никогда не видеть. Ну, было маленькое приключение - и все! Хватит! Бодрый монолог не сработал; сердечная боль и разочарование были слишком свежи. Но со временем все пройдет и, твердо поверив в это, Бонни повесила парусиновую сумку на плечо. Ежевечернее запирание дверей офиса входило в обязанности Бонни, и она делала это с величайшим старанием, дважды проверив каждый замок прежде, чем позволить себе повернуться и посмотреть на тротуар. - Тебе следовало бы обращать больше внимания на то, что творится вокруг. - О, Боже, - застигнутая врасплох, Бонни отпрянула и от двери, и от голоса. Глаза ее кричали "Селина", но все остальное существо было парализовано испугом. - О, Боже, - сумка соскользнула с плеча. Длинная ручка обвилась вокруг ног и она неуклюже шлепнулась прямо на мусорный бак. Селина протянула ей руку. "Ты умная девушка, но ты не создана для Готам-сити, - она легко поставила Бонни на ноги и повесила сумку ей на плечо. - У тебя хороший дом, хорошая семья в Индиане. За каким чертом ты приехала в Готам-сити?" - Зачем вообще люди приезжают в Готам-сити? - риторически ответила Бонни, отряхивая мусор. - Здесь интересно. При всех своих прелестях, Индиана - скучнейшее место на земле. Селине нечего было возразить. Они с Бонни прибыли сюда из одного и того же мира. Во всех маленьких городках, вроде того, где родилась Бонни, есть окраинные районы, внизу - там дети неудачников растут, чтобы пополнить ряды неудачников. Селина родилась в таком районе. Бонни, напротив, жила в центре, на холме, среди уважаемых граждан. Уважаемые граждане видели неудачников раз в году перед рождеством, когда помогали церкви доставлять двадцать фунтов благотворительной ветчины с пряностями к покосившемуся крыльцу семейства Кайл. С тех пор Селина ненавидела ветчину. Ей хотелось возненавидеть и Бонни, но огонь не разгорался. - Ну, отпечатала фотографии? - спросила она с оттенком враждебности. - За выходные я проявила все пленки и отпечатала фотографии. Получилось очень много негативов - так всегда бывает - и никогда не знаешь, какие лучше, пока не напечатаешь. Я много думала, какие выбрать, и все надеялась, что ты придешь, но, наконец, прошлой ночью я отобрала пятнадцать... - Значит, ты показала картинки своему боссу. И что, собираются Воины что-то делать или мы опять Д-Н? - Д-Н? - Дерьмо несчастное. Бонни поперхнулась и кивнула. "Нет, пока что мы не Д-Н. Тим сказал, что у него есть старый друг, который, может быть, сумеет что-то предпринять. Старый друг". Эти слова, хотя и были выделены особым образом, ничего не задели в мозгу Селины, и теперь была ее очередь удивиться. "Не нравится мне кого-то еще вовлекать в это дело. А ты не можешь еще что-нибудь придумать?" - Надо пообедать. Я умираю с голоду, - девушка пошла по улице к оживленной авеню. Селина покорно поплелась следом. - И тогда мы сможем придумать еще что-то. К кому еще обратиться? Телевидение! На всех каналах есть любители жареных фактов. Они обожают такие истории. Если Тим ничего не сделает, мы отнесем снимки на одну из телевизионных станций. Это будет здорово смотреться на ТV. Правда, нам придется залезть туда еще раз - с видеокамерой. Надо раздобыть пленку... Селина вглядывалась в плотный поток пешеходов на тротуарах. Ей хотелось послушать Бонни, но тогда полгорода может узнать об их тайных планах. - Да, давай пообедаем, - перебила она. - У тебя. Там можно поговорить. Не на ходу, ладно? Бонни согласилась, и они купили коробку куриных крылышек "вкус сезона". Бонни возилась в темной комнате в поисках тарелок и салфеток. "Скверно, что эту коробку нельзя повторно использовать", - сказала она. "Давай не будем усугублять проблему бумажными тарелками и салфетками", - Селина искала фотографии в парусиновой сумке. Сначала ей пришлось вытащить газету, на которой она заметила разгаданный кроссворд - еще одно доказательство, если кто-то сомневался, что у них с Бонни нет ничего общего. Она собиралась было запихнуть газету обратно, когда взгляд упал на слова: Броуд-стрит 208. Развернув газету, она начала читать. Оказалось, прошитое пулями тело, найденное возле двери по тому адресу, вызвало международный переполох. Человек был опознан как Степан Киндегилен. А те обломки бывшего Советского Союза, известные ныне как Россия и Молдова, требовали выдачи трупа. Обе республики обменялись дипломатическими нотами, тексты которых газета напечатала полностью. - Ты можешь в этом разобраться? - спросила Селина, когда Бонни появилась из темной комнаты с охапкой тарелок и салфеток. - Мои глаза видят английские слова, но в мозгах остается какая-то шелуха. Бонни склонилась над газетой. Она пробормотала что-то насчет плохого перевода, затем опустилась на пол. "Это, конечно, только догадка, но мне кажется, как русским, так и молдованам наплевать на этого Степана. Просто он не должен был там оказаться. Здесь говорится, у него не было визы, но неизвестно, преступник он или нет. Обеим сторонам нужен только труп. Словно с этим трупом что-то связано... - ее глаза округлились. - Радиоактивность! Это еще один несчастный из Чернобыля... Погоди, Чернобыль на Украине. А где же Молдова? Куда подевался мой атлас?.." Она поползла вдоль стопок книг. Селина схватила ее за лодыжку. "Да забудь об этом. Предположим, это был ящичек, примерно вот такого размера... - Она очертила пальцами рамку. - Может, он был обтянут старым бархатом. Что там могло лежать?" - Она вспомнила предмет, брошенный в машину перед тем, как та умчалась прочь. Вопрос был задан, и Бонни полагалось на него ответить. Она не задумывалась над всякими сопутствующими вопросами, например, почему Селина упомянула ящик или почему Селина так интересовалась этой компанией иностранцев. Бонни просто старалась ответить на заданный вопрос. Память у нее была не фотографическая, но достаточно хорошая, особенно на такие вещи, которые другие называют тривиальными. - Лаковая миниатюра, - сказала она через минуту. Селина изогнула бровь. - Блестящая лакированная коробочка с яркими картинками, - развивала свою мысль Бонни. - Я задала себе вопрос и теперь вижу ответ. Я вижу блестящую коробочку с картинкой на сказочный сюжет. Где-то я слышала, что такие лакированные коробочки из России представляют довольно большую ценность, - она беспомощно пожала плечами, словно собственный мыслительный процесс был для нее такой же загадкой, как и для Селины. Селина в свою очередь взглянула на разгаданный кроссворд. Она уже готова была сделать вывод, когда Бонни выхватила у нее газету. - О - нет! Не лаковая миниатюра, - она принялась судорожно теребить газету. - Икона. Икона - вот, посмотри, - она ткнула пальцем в зернистую фотографию. Брюс Уэйн, гласила подпись, из Уэйновского фонда предоставляет для экспозиции в Музей изящных искусств редкую и бесценную икону семнадцатого века. Мистер Уэйн заявил, что нашел светящийся портрет святой Ольги в одном из сундуков своего отца во время очередной уборки на чердаке фамильного дома. - Лжец, - импульсивно пробормотала Селина и заметила вопросительное выражение на лице Бонни. - Он просто отмазывается от полиции, - сказала она торопливо, не желая оставаться под любопытным взглядом девушки. - Ты недавно в Готам-сити, но мы-то знаем, что Уэйновский фонд вечно заискивает перед властями. - Вау. А я собиралась пойти посмотреть на нее. Может, не стоит. Может, это опасно. Но на западе так мало образцов хорошей русской иконографии семнадцатого века. Нет, все-таки надо сходить, такой случай выпадает раз в жизни. - Раз в жизни, - сухо сказала Селина. - Рисковать жизнью ради каких-то картинок. Ты, наверное, очень их любишь. - Нет. Я ни одной не видела, и это может быть единственный шанс увидеть. Кто знает, может, когда-нибудь мне очень захочется посмотреть хотя бы на одну из них, и я вспомню, что у меня такая возможность была, а я ею не воспользовалась. Там же охрана. Это не опаснее, чем ездить в подземке. - А ты ездишь в подземке? - Вообще-то нет, но хотя бы раз нужно будет попробовать. Разве тебе не хочется все попробовать и увидеть? Селина предпочла не отвечать. "Я пойду с тобой и посмотрю эту икону, - сказала она вместо этого. - Как насчет завтра?" - Завтра я работаю. Может, после работы. До каких работает музей? Что там в газете написано? - Да пошли ты этих Воинов на один день. Губы Бонни округлились в беззвучное "О". "Но я не могу. Это моя работа. Они рассчитывают на меня. Я открываю дверь. Я отвечаю на звонки, открываю..." - Ну, только один раз, - Селина усмехнулась. - Пошли разок этих Воинов, просто ради эксперимента. - Ты права. Конечно, ты права. Это совсем не опасно. Там охрана возле иконы. Они и людей будут охранять в случае чего; зачем же иначе выставлять ее в музее? Правда? Брюс Уэйн - или кто-то еще - хочет, чтобы люди пришли и посмотрели, правда? Да уж, правда, сказала себе Селина. x x x У дверей наспех переоборудованной галереи стояли охранники, несколько человек из службы безопасности прогуливались среди многочисленных посетителей. Все охранники, кроме одного, были давними работниками музея; только один, поставленный по настоянию Брюса Уэйна, служил в Уэйновском фонде. На самом деле этим охранником был сам Брюс Уэйн с искусственной сединой в волосах, со вставками в щеках и носу и с латексными накладками на лице, придававшими ему вид отставного полицейского. Камеры, установленные на потолке шарили повсюду, но Бэтмэну хотелось находиться в толпе. Он, конечно, доверял собственной способности отделять овец от козлищ, в том случае, если овцы или пастухи случатся поблизости. Он, безусловно, узнает Тигра, его выдаст лицо. Он надеялся, что сможет вычислить дневное лицо Женщины-кошки в толпе, но все это можно было сделать и в удобном кресле в комнате охраны. Нет, причины, по которым Брюс Уэйн циркулировал постоянно вокруг мерцающей иконы, были иными. Он ожидал, что одна из заинтересованных сторон клюнет на него. Для этого он постарался проникнуться криминальным духом. Прогуливаясь ленивыми кругами, он излучал скуку, продажность, жадность и прочие добродетели темного мира. Никто не задавал ему вопросов о самом экспонате или как пройти в соседний зал. Чистая публика не доверяла исходящей от него ауре. За несколько часов с момента открытия галереи его только четыре раза беспокоили гипотетическими вопросами об устройстве системы безопасности. В третий раз это была пара. Женщина молчала, костюм черной кошки подошел бы ей по размеру. Он запомнил ее лицо. Гагаузы появились в полдень дружной четверкой, и даже не попытались подойти к витрине, чтобы хорошенько рассмотреть икону. Они показывали пальцами на камеры, на бархатные шнуры, на саму икону, громко споря на своем непонятном языке. Интонация была жалобная. Брюс вместе с двумя музейными охранниками проводил иностранцев до выхода из здания. Он еще некоторое время околачивался возле них, интересуясь, не может ли быть чем-нибудь полезен, демонстрируя свою предполагаемую криминальную сущность. Но они были встревожены и подозрительны. Их культурный пласт был очень далек от готамского. Никому не дано было вступить с ними в контакт, включая Бэтмэна. На поясе у Уэйна был двухканальный передатчик. Это устройство было гораздо более сложным, чем у его временных коллег-охранников. Он мог связаться непосредственно с комиссаром Гордоном. В конце концов, гагаузы находились в стране без виз. Можно было задержать их и пресечь всю эту сделку с оружием. Но от нее тянется множество нитей, за которые тогда невозможно будет ухватиться. Бэтмэн стиснул зубы и вернулся в галерею. В зал вошли две женщины. В мозгу у него тут же включился сигнал тревоги. Обе были молоды и оживлены, очень отличались друг от друга по одежде и манерам, но это был Готам-сити, где не признавали правил. Каждая из них могла находиться внутри кошачьего костюма. Ему не удавалось подойти поближе, не привлекая к себе внимания. Одна из них постоянно наблюдала за ним. Принимая во внимание настороженность Женщины-кошки, Бэтмэн счел это положительным знаком. Его уверенность усилилась, когда обе уселись на скамеечку в менее людной соседней галерее, вне досягаемости камер. Бэтмэн присматривал за ними часа два; затем они ушли, и он мог только гадать, не упустил ли он редкую возможность. Человек, которого он больше всех ждал и надеялся увидеть, появился за полчаса до закрытия. Тигр пробил себе дорогу к бархатным шнуркам, и наклонился вперед как можно дальше, едва не потеряв равновесие. Другой охранник похлопал его по плечу и попросил быть посдержаннее. Тигр бешено сверкнул глазами при виде формы. - Везет же некоторым, - заметил Брюс Уэйн для затравки разговора. Голос он изменил настолько же, насколько изменился внешне. Вряд ли Тигр отождествит его с Бэтмэном. - Только не мне, - ответил Тигр, поколебавшись, но не отступая. - И подумать только, нашел у себя на чердаке, - Брюс сделал паузу, достаточно длинную, чтобы на лице Тигра отразилось недоверие. - Интересно бы знать, однако, - продолжал он, - что еще там у этого Брюса Уэйна на чердаке. Если вы понимаете, что я хочу сказать. Тигр изменился в лице. Подозрительность сменилась задумчивым прищуром. Он изучал охранника и обдумывал идею, которую тот заронил ему в голову. "Да уж, - процедил он. - Хотелось бы знать". Не то чтобы он сразу поверил в чудесную находку на уэйновском чердаке, но уж больно легко музей заглотил наживку. Различные гипотезы возникали в уме Тигра и тут же отвергались. Сейчас у него были другие задачи. Например, добыть икону из музея и вернуть благосклонность Связного. Грабеж не был его сильной стороной. Икона находилась на вершине дешевой плексиглазовой колонны под тонким акриловым колпаком. Никакой охраны, кроме этих нанятых копов средних лет, видно не было. Впрочем, он мог заблуждаться на этот счет. Как он заблуждался насчет ценности иконы. Ему не приходило в голову, что та темная, какая-то нелепая картина в руках у русского не была той иконой, которую собирался приобрести Связной. Он полагал, что новая, открытая для обозрения картина будет столь же уродливой, но теперь видел золото и драгоценности и знал, что не может позволить себе ошибиться еще раз. - А вы, ребята, тут всамделишные, - спросил он охранника, все еще стоящего рядом, - или так, для показухи, а настоящая охрана в другом месте? - Мы всамделишные, - довольно искренне ответил Брюс Уэйн. - Они не включают свои приборы до закрытия галереи, иначе сигнализация сработала бы, когда ты наклонился так далеко над этими шнурами. - У них безотказная система, да? - Безотказных систем не бывает, - сказал Брюс многозначительно и улыбнулся. - Как тебя зовут, парень? Ты мне нравишься. Тигр ответил на улыбку. Ему тоже понравился охранник. Он нутром чувствовал, что они друг другу подходят и с ним можно иметь дело. Тигр обычно не испытывал симпатии к незнакомцам. Где-то в глубине души шевельнулось сомнение, но он его отбросил. Тигры его испытывали. Пришло время довериться инстинкту. "Зови меня Тигром. Ты не против того, чтобы рассказать мне немного об этой системе и том почему она не такая уж безотказная? Я могу сделать так, что ты об этом не пожалеешь". Охранник колебался; это хорошо, подумал Тигр, парень не слишком жадный. "Я сам собираюсь заняться подобным бизнесом. Мне нужны, люди вроде тебя, которые знают о системах безопасности и всей этой чепухе". Брюс Уэйн заставил себя изобразить некоторую нервозность. Он оглянулся вокруг, как человек, что-то скрывающий. "Не здесь, - прошептал он. - Надо все обдумать, Тигр. Может, попозже". - Такие возможности не ждут. Хочешь играть - играй сейчас, я тебя принимаю. Мне не нужны парни, которые все обдумывают. - Тогда я в игре. Я твой человек, - сказал Бэтмэн без дальнейших колебаний. ШЕСТНАДЦАТЬ Брюс Уэйн вернулся в комнату охраны в подвале музея. Убедившись, что никто не подсматривает, он позвонил по спецсвязи Альфреду и сообщил, что наживку проглотили, и он выходит на контакт. Альфред должен был обеспечить поддержку Брюсу Уэйну и Бэтмэну, а также держать связь с комиссаром Гордоном, если поступит бэтсигнал. Он должен был быть готов принять от Бэтмэна и любой другой, необусловленный сигнал. Затем Брюс Уэйн надел обычную рубашку и брюки, набил карманы фальшивыми удостоверениями, проверил грим и направился к грузовой эстакаде музея на встречу со своим новоиспеченным партнером. Тигр повел его в нижний город в вонючий бар, где свет исходил от неоновых букв, рекламирующих различные сорта пива. Большинство завсегдатаев толпилось вокруг стойки, следя за трансляцией баскетбольного матча. Местная команда выигрывала с большим счетом, а это был бар местной команды. Никто не обратил внимания на незнакомца, когда Тигр заказал два пива и уселся за свой любимый столик в углу. Глубоко войдя в образ, Брюс Уэйн ничему не удивлялся. На время он стал одним из обитателей низших слоев города; их мир стал его миром, их правила - его правилами. Бэтмэн перестал существовать, разве только в качестве врага. Покачиваясь на стуле с расшатанными ножками, нянча в руках кружку дешевого пива, преображенный Брюс находился в своей стихии, не испытывая ни малейших неудобств. Пара кружек ушла под разговоры. Вернее, пил Тигр, а его новый друг говорил. Подперев подбородок рукой и отпустив туманное замечание насчет врачей-убийц с их адскими таблетками, Брюс проигнорировал стоящий перед ним алкоголь. На лету он слепил криминальную историю своей жизни, выдергивая яркие куски из практики Бэтмэна. На Тигра его рассказ произвел глубокое впечатление. Как ни крути, Тигр был уголовником, а уголовники - самые впечатлительные люди на этой планете. Каждый из них считает себя самым хитрым головорезом среди собравшихся, парнем, прошедшим огни и воды, для которого не существует никаких правил. Но все они чрезвычайно доверчивы. Каждый раз, как Брюс Уэйн льстил своему компаньону, Тигр все больше убеждался в том, что нашел соратника, которому можно доверять. Постепенно, по мере того как надвигалась ночь, а пиво убывало, Уэйн начал управлять разговором. Он обменивал информацию об импровизированной системе безопасности вокруг иконы на информацию о Связном. Но, хотя Тигр с готовностью признался, что выполняет определенную работу для загадочного посредника, Брюс Уэйн отчетливо понял: Тигр делает только то, что ему велят и ничего не знает о стратегических планах хозяина. Умом он понимал, что иначе и быть не может, но в душе теплилась надежда. Тигр сильно напился. Брюс внимательно ловил каждое его слово; всегда есть шанс, что в пьяном бреду проскользнет нечто полезное. А Тигр, полагая, что, наконец, обрел слушателя, способного понять и оценить его таланты, принялся безостановочно молоть о судьбе и трансформации. - Сегодня твой счастливый день, - говорил он, помахивая пальцем перед носом Бэтмэна. - Ты еще поблагодаришь свою звезду за то, что стоял перед иконой, когда я вошел. Ты станешь богатым человеком. Только подожди и сам увидишь. Ты еще скажешь: спасибо тебе, Тигр. - Я уже говорю, - сказал Брюс восхищенно. - У тебя такие связи. - Да. Да, это правда, - Тигр сел прямо. Он посмотрел на часы и осушил кружку. - О'кей. Пора идти. Надо кое с кем встретиться. Значит так: говорю я, понял? Когда я тебя введу, можешь говорить. Но ты не знаешь босса, так что стой и не дергайся, когда увидишь его, о'кей? Ты еще не выбросил эту салфетку, на которой рисовал? Брюс покачал головой. Он уничтожил примерную схему системы безопасности музея. Сила привычки, объяснил он, пожав плечами. Тигр разволновался, требуя, чтобы он быстро нарисовал еще один чертеж. - Это же твое рекомендательное письмо. Босс увидит, что ты знаешь, о чем говоришь, и что ты действительно можешь достать ему эту долбанную икону, и тогда он примет тебя в организацию. - А мы что, увидимся с боссом? - Брюс застыл над недорисованным чертежом. - Ну да. Более или менее. Бэтмэн тщательно и аккуратно дорисовал схему. Необходимо было учитывать, что Связной умнее своего помощника. А также то, что человек, который выжил в борьбе с законом в течение полувека, способен вычислить подставное лицо. В настоящий момент икона не принадлежала никому. Если ей придется пожертвовать, как пешкой в шахматной партии, чтобы открыть Бэтмэну двери в организацию Связного, Брюс Уэйн сумеет это пережить. Аккуратно сложив салфетку вчетверо, он засунул ее в бумажник и пошел вслед за Тигром из бара. Они прошли бок о бок несколько кварталов. Брюсу было интересно, списал ли Связной Тигра в расход или нет. Такая возможность не исключалась. Инцидента, подобного нападению на гагаузов возле дома 208 по Броуд-стрит, было бы достаточно, чтобы уволить офицера любой армии, и, более того, навязчивые разговоры Тигра о судьбе и трансформации явно указывали, что с головой у него не все в порядке. Наконец, Брюс увидел ощетинившийся антеннами почтовый фургон, сворачивающий в боковую улицу перед ними. Он припарковался у обочины и ждал с зажженными фарами и мотором, работающим на малых оборотах. Никто не выходил из него и никто не входил. Под слоем латекса и грима чувства Бэтмэна обострились в напряженном предчувствии. Тигр торопливо переговорил с водителем, который быстро оглядел Брюса Уэйна прежде, чем тронуться с места. Брюс стоял на нижней ступеньке подножки, ежась от ветра и пыли, и следил за каждым движением водителя после того, как Тигр исчез в фургоне. Он не пытался завести беседу или наладить конспиративный контакт. Из всего увиденного можно было заключить, что организация Связного строилась на принципе ограниченной информации, и водителю не полагалось ничего знать о незнакомце, стоящем на подножке перед открытой дверью в то время, как машина набирала скорость. Брюс Уэйн был абсолютно не готов к вибрации и шуму, внезапно охватившим машину. Он вцепился в поручни обеими руками, чтобы не упасть назад на мостовую; заткнуть уши было нечем. Меньше, чем через минуту пытка прекратилась, снизившись до вполне терпимой тряски и визга. Бэтмэн потряс головой, чтобы придти в себя, и уловил ехидную улыбку водителя, успевшего надеть ярко-желтые защитные наушники. Он ответил белозубой ухмылкой и поднялся по ступенькам как раз вовремя, ибо перегородка, отделявшая кабину водителя от фургона, скользнула в сторону. - Ты можешь войти, - сказал Тигр. Мелкий жулик, которого изображал Брюс, был ошеломлен обступившим его иллюзорным миром. Он застыл на месте с открытым ртом, в то время, как настоящий Брюс Уэйн анализировал увиденное и заносил в память детали. Одно технологическое чудо на другом, ну как тут не восхититься очевидной гениальностью Связного. Камеры и сенсорные датчики, разумеется, были скрыты от его взора; он видел только голографическое изображение, то же, что и Тигр, но Бэтмэн был здесь единственным, кто мог в полном объеме оценить гений, создавший эту иллюзию. Постепенно, когда он извлек из увиденного все, что мог, Брюс Уэйн разрешил мелкому жулику сделать нерешительный шаг в сторону Тигра и слабо мерцающей голограммы. - Что это? - спросил он благоговейно. И схватился за ближайшую видимую поверхность. Рука исчезла, как он и ожидал. Он изобразил панический ужас и рухнул, пронизав собой иллюзорный предмет. Падая, он быстро успел окинуть взглядом передающее оборудование, а потом подполз к голограмме. Ему удалось вполне достоверно изобразить человека, чьи ужаснейшие кошмары воплотились наяву. - Считай это обрядом посвящения, - бесцветно сказала голограмма. Брюс Уэйн поднялся с колен. Не удивительно, что описания этого человека никогда не совпадали. Человек, сумевший создать столь совершенную голограмму, способен преображаться сотни раз. С другой стороны, человеку, создающему такие иллюзии, приходится посылать в фургон мощнейший сигнал. Безусловно, он закодирован и засекречен, но вполне реален и может быть обнаружен. Ты попался, Гарри. Эта мысль уверенно возникла в мозгу Бэтмэна. Брюс опустил голову и прикрыл глаза, чтобы телеметрии было труднее добраться до него. - Я сказал боссу, что ты можешь добыть икону. Брюс выпрямился и тут же подвергся пристрастному допросу голограммы. Он представил чертеж на салфетке, прикидывая между тем, удается ли Связному получать из фургона информацию в режиме реального времени и каким образом он это делает, или же он откладывает тонкий бумажный лист для позднейшего изучения. Ему было велено положить чертеж на голографический стол, где он наполовину скрылся, наполовину остался вне иллюзорного изображения. Голограмма Связного сделала движение, словно склоняется над тем местом, где лежал листок. Ее глаза сузились, а лоб покрылся морщинами в притворной задумчивости. Внимательно наблюдая всю сцену, Брюс заметил красный луч оптического сканера, быстро двигающийся по поверхности салфетки; заметил он и точно такой же луч, исходящий из пола и сканирующий оборот листа. Брюс Уэйн представил себе Связного, подавшегося к экрану дисплея, на котором сканер воспроизводит рисунок, в то время как другой оптический сканер фиксирует его собственные движения. Шахматная партия между Брюсом Уэйном и Гарри Маттесоном началась. - Мне это нравится, - сказала голограмма. - Тебе раньше приходилось выполнять такого рода задания, - это была констатация факта, а не вопрос. - Сколько времени тебе потребуется? - Пара дней. К концу недели. Лучше всего в следующую субботу. Это последний день экспозиции, и музей закрывается до вторника, - к этому времени Брюс Уэйн сумеет полностью изменить систему безопасности, разумеется, в том случае, если решит не отдавать Гарри икону. - Хорошо. Оставь водителю список того, что тебе нужно. Он встретится с тобой, скажем, в следующую среду вечером, в десять, перед театром МакАлистера... - Босс? - внезапно вмешался Тигр с обеспокоенным, растерянным выражением на лице. - А ты должен уладить дело с нашими друзьями, бессарабскими пастухами. Они впали в отчаяние. Начинают поднимать шум. - Но, босс, у них же нет иконы. Стало быть, нет и товара для завершения сделки. Поэтому я велю им отправляться в свою Бессарабию, где им самое место. - Ты этого не сделаешь, Тигр. Тебе придется убедить их. Тигр тихо выругался. "Убедить их можно только пулей промеж глаз". Голограмма нахмурилась. Брюс Уэйн, в отличие от Тигра это заметил. "Так в чем, собственно, дело - избавиться от них или тихо отправить домой? Тигр сказал, что в том ящике уже были две иконы; я вам добуду третью. Так разве нельзя дать им немножко того, за чем они сюда приехали?" И заодно дать Бэтмэну информацию о месте складирования оружия, чтобы он смог сдержать слово, данное комиссару Гордону, который и накроет всю эту операцию. - Правда, босс, вы получите все ваши картинки. Может бросить одну-две кости? Брюс Уэйн увидел красную вспышку и почувствовал на себе щетку электронного сканера. Человек с обычными способностями не заметил бы этого неощутимого телеметрического тестирования. Ради сохранения собственной иллюзорности, он взял под двойной контроль свой пульс и температуру кожи. - Это твои проблемы, Тигр. Тебе и решать, - произнес Связной, пока невидимые сканеры продолжали свои измерения. - Я больше не хочу ничего слышать о бессарабах. - Картинка у вас в кармане. Я и он, - Тигр показал на Брюса, - мы теперь одна команда. Мы обо всем позаботимся. - Да, Тигр. Вы сделаете это, и я буду очень доволен. Вспыхнул ослепительный свет, сопровождаемый электрическим разрядом. Брюс Уэйн не смог удержать свое тело от защитной реакции. Он на несколько секунд потерял сознание, самое большее на пять, а когда очнулся, свет в фургоне исходил только от одной единственной тусклой лампочки в потолке. Тигр замер, скорчившись, словно у него схватило живот. Догадавшись, что это была обычная реакция и что Тигр испытывал это уже много раз, он дал возможность своему компаньону не торопясь прийти в себя. Прошло не меньше минуты, прежде чем Тигр судорожно втянул воздух и начал дышать. Он несколько раз моргнул и выплюнул слюну, но это, похоже, были бессознательные действия. Первыми словами, вылетевшими изо рта Тигра, были: "Уж теперь-то я все улажу. Я это сразу понял, как только тебя увидел. И боссу ты понравился". - Представляю, где бы я сейчас был, если бы этого не произошло, - сухо ответил Брюс. Каждый нерв у него дрожал от напряжения, словно струна, и ныл, как больной зуб. - Не беспокойся. Ты и я, мы теперь работаем вместе. Ты парень сообразительный. Ему это и понравилось, но в разговорах с ним надо быть поосмотрительней. Босс не любит, когда выскакивают с идеями. Ему кажется, что мозги есть только у него. Фургон замедлил скорость и остановился. Тигр потянул за шнур и открыл заднюю дверь. Оба спрыгнули на землю в темном пустом переулке. Фургон умчался. Бэтмэн узнал угловатые строения готамского Старого города, лабиринт кривых улиц, откуда город начинался почти триста лет назад. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы сориентироваться точнее. Тигру не нужно было и этого. - Мне сейчас надо позаботиться о бессарабах, - сказал он. - Эти чертовы пастухи с первого дня ничего, кроме проблем, не принесли. - А почему босс так переживает? - простодушно спросил Брюс, поторапливаясь вслед за Тигром по переулку. - Я вообще не знаю, зачем он что-то делает, но он никогда ничего не делает просто так. Он берет отовсюду понемножку. Я догадываюсь, что ему нужны эти картинки для чего-то другого, возможно, действительно стоящего. Я никогда не знаю, когда кончается одно дело и начинается другое. Иной раз я думаю, что это похоже на игру в наперстки. Знаешь такую? Брюс кивнул. "Например, с кораблями и краской". Тигр остановился перед металлической дверью. Тень подозрения пробежала по изуродованному лицу. "Да. Он перекрашивает корабли, когда они выходят в море. А как ты догадался?" - Да просто сказал наобум, - равнодушно отозвался Брюс. Тигр стучал в дверь, пока она не заскрипела, открываясь, и заспанная восточная физиономия не выглянула в щель. - Мне нужно поговорить с Халки, - сказал Тигр, отжимая дверь плечом, чтобы привратник не захлопнул ее. Они обменялись ругательствами. Бэтмэн не удивился, что Тигр знает проклятия на нескольких языках. Но дверь, наконец, распахнулась. Брюсу Уэйну казалось, что он уже видел все самое ужасное в Готам-сити, но совершенно не был готов к тому убожеству, что встретило их внутри заброшенного фабричного здания. - Они платят аренду за квадратный фут, - объяснил Тигр, осторожно пробираясь по этому людскому муравейнику. - Кто они? Что они здесь делают? - Нелегалы. Время от времени их выметают вон, но они продолжают прибывать отовсюду - за удачей. Это не бродяги или безработные. Это сливки четвертого мира. У всех есть работа, и получают они гораздо больше, чем дома. Они не хотят тратиться на себя, потому что у всех дома семьи, которым они посылают деньги. Поэтому они селятся здесь. Кое-кто из старожилов зарабатывает, сдавая в аренду туалеты. Существует лист ожидания желающих попасть в эту долбанную дыру. Так что ты видишь здесь, мой друг, будущее Америки. Здесь не было электричества, воды, элементарных удобств. Мужчины - женщин здесь не было - жили впритирку в условиях, более ужасных, чем в самой захудалой тюрьме. Большинство из них спало в каких-то клетках величиной с грязные матрасы, на которых они лежали. Слабый свет исходил от свечек и коптилок. Брюс Уэйн не мог заставить себя не смотреть в эти клетки, в глаза этих людей, в которых застыла нехитрая смесь страха и надежды. Такие лица были вечными. Такие лица смотрели на Брюса Уэйна из лачуг и ящиков по всему миру, из угольных шахт и тюремных бараков, с фотографий переселенцев столетней давности, и с миниатюр четырнадцатого века с изображениями уцелевших от Черной Смерти. Все это были пассажиры третьего класса Корабля Дураков. Ему едва удавалось сдерж