манчик", - подумал Джеймс. Расположившись сзади, он оглядывал обгонявшие их машины. Сами они ехали очень медленно по самой правой полосе. Бонд знал, что водитель внимательно изучал его в зеркальце. Джеймс посмотрел на идентификационную карточку. На ней было крупно написано: "Эрнест Курео. Номер 02584". Рядом располагалась фотография все того же человека. В салоне витал запах застоявшегося табачного дыма. Бонд чуть приоткрыл форточку, но встречный поток воздуха захлопнул ее - они набирали скорость. - Машина оснащена кондиционером, мистер Бонд, - водитель на мгновение, обернулся. - Сейчас эту пакость быстренько высосет. - Если не ошибаюсь, вы друг Феликса Лайтера? - Можете быть в этом уверены. Отличный парень. Он звонил мне и попросил помочь вам. Буду очень рад оказаться вам полезным. Надолго к нам? - Трудно сказать, Эрни. Думаю, на несколько дней, не больше. - Понятно, - они резко затормозили на светофоре. - Не сочтите только, что я набиваюсь в компанию. Просто мы могли бы поработать вместе. Нанять такси на целый день не слишком дорогое удовольствие - всего пятьдесят долларов, но мне тоже надо на что-то жить. На жалованье агента "Недремлющего ока" не слишком-то разбежишься, хотя на жизнь вполне хватает. У меня неплохие отношения с ребятами из всех местных гостиниц. Случается их немного покатать. Одно удовольствие. Все они страшные болтуны. Что-нибудь вытягивать из них - пустое дело, зато сами расскажут все, что знают и не знают. А уж придурков из казино я знаю всех наперечет. - Прекрасно. Можно считать, сделка состоялась. - Бонду все больше и больше нравился этот спокойный общительный парень. - О'кей. - В голосе водителя прозвучали нотки одобрения. - Вообще-то здесь нехорошее место, мистер Бонд. Порой начинаешь подозревать в дурных намерениях даже вилку, которой ешь. Взять хотя бы вас. Смахиваете на туриста, приехавшего сюда потратить лишние монеты, а заодно и избавиться в этом пекле от хронического насморка. Но как только вы с кем-нибудь заговорите, первоначальное впечатление моментально исчезает. Возникает невольный вопрос: что в Лас-Вегасе может делать на редкость вежливый, по-видимому, весьма образованный и не страдающий никакими недугами человек? В аэропорту все время околачивается кто-то из них. И пошло-поехало. То-то и так-то - он внушает нам подозрение. Лучше присмотреть за ним... Не заметили, кстати, парня с рюкзаком через плечо? Он стоял в холле. - Да, я помню его. Только рюкзак он держал в руках. ...Перед глазами Джеймса вновь возник кислородный бар. Вот он, подышав, отошел в сторону, а за спиной - этот парень. Кажется, кислород вдобавок ко всему лишает еще и осторожности... - Каких картинок он наснимал, - Курео потерял свой довольный вид. - И анфас, и в профиль. Он прошел, никуда не сворачивая, шагов шестьдесят. Да, весьма профессионально. Они теперь завалятся вашими фотографиями. - Жаль, что он не попросил у меня автограф. - Да, шестнадцатимиллиметровая камера в рюкзаке. Стоит только расстегнуть молнию и снять спуск, а дальше включается режим автоматической съемки. Вы явно им не понравились, к тому же давненько не смотрелись в зеркало. По-моему, у вас ослабла лямка кобуры - пиджак под левой рукой слишком уж оттопырен. А потом, сразу видно, что вы не из тех, кто любит таскаться с вещами. Однако ваш чемодан весьма внушительных размеров. - Всего-навсего мой гардероб. И спасибо за предупреждение, Эрни. Я позволил себе непростительную глупость. Курео промолчал. "Порше" на полной скорости влетел в ту часть Лас-Вегаса, о которой ходило столько полусказок-полулегенд. Зона игорных домов. Непонятно, что здесь творилось ночью, но днем это зрелище абсолютно не впечатляло. По сторонам дороги тянулись бесконечные рекламные щитки. Красочно расписывались услуги отелей, мотелей и дешевых ресторанов, баров и бензоколонок. Они миновали спортивный комплекс. В его состав входил небольшой бассейн, представлявший собой маленький павильон с полностью прозрачными стенками. Джеймс успел заметить изящное женское тело, скользившее в вихре пузырьков в зелено-голубой воде. У бензоколонки Эрни сбросил скорость. Рядом располагался уютный ресторанчик. На огромной вывеске Бонд прочитал: "Что за езда на голодный желудок. Будьте благоразумны и перекусите. Здесь есть все, что вам нужно. Кофе и горячие бутерброды. Гамбургеры и тонизирующие напитки. Мы ждем вас". Тут же стояли несколько автомобилей, и около них суетились официанты в двубортных костюмах и начищенных до блеска ботинках. Шестиполосная автострада уводила их все глубже и глубже в город. Все вокруг плавилось от жары. Не спасал даже кондиционер. Солнце стояло в зените и палило, как сумасшедшее. Джеймс не позавидовал бы тому, кому пришлось бы сейчас торчать на улице. Ни намека на тень. Мокрая от пота рубашка прилипла к телу, и Бонд мечтал лишь об одном - побыстрее добраться до ванны. - Этот райончик называют еще Рю де ла Пэ. - Погода нисколько не влияла на настроение Эрни. - О, смотрите. Они проезжали мимо небольшого приземистого отеля, но, несмотря на кажущуюся невзрачность, его стены чем-то притягивали к себе. Выстроенное в новом архитектурном стиле здание казалось образцом совершенства. - Занятная игрушка, - Джеймс был восхищен. - Да, это "Фламинго". Его построил Багси Сигель в 1946 году. Он сразу почуял запах долларов, как только попал в Вегас, а постольку-поскольку у него самого тогда были полны карманы, он решил выгодно поместить капитал, Что и говорить, этот парень умел отличить золотую жилу от одиночного выброса. - Эрни, где это ты набрался таких словечек? Признайся, твой дедушка был первым проходимцем на Клондайке. Курео весело рассмеялся. Он понял, что официальная часть знакомства окончена и что рядом с ним сидит не только друг Феликса Лайтера, но и его друг тоже. - И все-таки я прав. Багси видел выгоду на три мили вперед. Жаль, он не продержался здесь и года. В один прекрасный вечер его нашли изрешеченным пулями. Н-да, неприятная история. - Не стоит расстраиваться, Эрни. Чем больше они друг в друга будут палить, тем меньше нам придется работать. Они повернули налево. - А вот это "Десерт Инн" - заведение Уилбора Кларка. Не слышал о таком? По-моему, личность известная даже в Нью-Йорке. - Боюсь, что нет. - Странная личность. Монеты текут к нему из Кливленда, а эта контора не приносит никаких доходов. Как-то раз здесь произошел довольно смешной случай. Это казино почистили на пятьдесят тысяч за одну ночь. Над Кларком потешался весь город, а он и ухом не повел. Говорят, после этого его счет в банке почему-то резко подскочил. - Ничего удивительного. Кстати, далеко еще до "Тиары"? - Уже приехали. Курео выключил двигатель, и "порше", мягко шурша покрышками, остановился. Перед Бондом возвышалось ультрасовременное здание в коконе стекла и пластика. Яркие солнечные блики мешали разглядеть гостиницу во всех подробностях, но и без того было ясно, что это творение какого-то архитектурного гения. - Еще несколько шагов, и твои мучения окончатся. - Эрни улыбнулся. - Думаю, прежде чем что-либо предпринимать, тебе нужно как следует осмотреться. Слышал когда-нибудь об индийских башнях тишины? - Нет. - Джеймс не спешил вновь отдать себя в объятия неумолимой жары. - Говорят, туда помещали смертников, и за несколько минут стервятники обгладывали их до костей. - Интересная подробность. - В Лас-Вегасе есть свои башни тишины. - Очень приятно. - Я знаю только одного человека, который умудрился смыться из Вегаса с сотней тысяч в кармане. - Ну, и как же ему это удалось? - Сел в машину и уехал. - И все? - И все, если не учитывать одной незначительной детали. - Какой же? - Он приехал сюда с полумиллионом. Швейцар в форме нежно-голубого цвета уже успел вытащить из багажника чемодан Бонда и услужливо распахнуть дверцу машины. Небрежно бросив на ходу: - Доставьте багаж в мой номер, - Бонд направился к парадному входу. Перед тем как дверь закрылась за ним, он услышал громкий шепот Эрни, говорившего, по-видимому, со швейцаром. - Отличный клиент. Нанял меня на целую неделю. Представляешь, отваливает каждый день по пятьдесят монет. Бонд улыбнулся - Курео прекрасно играл свою роль. Прохладный гостиничный холл встретил Джеймса жужжанием вентиляторов и гулом кондиционеров, но это нисколько не порадовало его. Ему не понравился холодный поцелуй дворца, полновластным хозяином которого был Серафимо Спанг. 16. "ТИАРА" Джеймс завтракал в гостиничном ресторане "Санбарст Рум", находившемся неподалеку от плавательного бассейна. Несмотря на неимоверную жару, купались немногие. Видимо, как и он сам, они предпочитали прохладную ванну и после нее - уютную постель. Все шесть этажей "Тиары" имели свои собственные имена. Причем все они были связаны с названиями ювелирных камней. Бонд находился сейчас в царстве Бирюзы. Бархатная голубая драпировка окон прекрасно гармонировала с темно-синей обивкой стульев и диванов. Стены украшала живописная роспись, а с потолка свисала огромная хрустальная люстра. Пол, облицованный белым мрамором, приятно контрастировал с окружающей обстановкой. Как и обещал Шеди Три, для Джеймса зарезервировали номер. О лучшем невозможно было и мечтать. Замечательная мягкая мебель, которую так любил Бонд, не была единственным украшением его комнаты, выдержанной в светло-серых тонах. На каждой вещи лежала печать изысканности. Казалось, предметам невозможно было подыскать иное место, где они выглядели бы еще более привлекательными. Даже резной стол, выточенный, похоже, из березы, был не лишен экстравагантности и неповторимости всего интерьера. Над кроватью висело радио, а в дальнем углу на полированной тумбочке стоял телевизор. Бонд выглянул в окно. Внизу располагалось небольшое патио. Там были расставлены столики и стулья - наверное, для тех, кто любит завтракать в одиночестве. Уже укладываясь спать, Джеймс обнаружил еще одно немаловажное достоинство своего номера - сюда не проникало абсолютно никаких звуков. Целых четыре часа магнитофон, замаскированный в ножке журнального столика, фиксировал лишь мерное дыхание спящего человека. Когда Бонд проснулся, уже доходило семь. Он сразу взялся за телефон. В трубке раздался вежливый женский голос. - Что вам угодно, мистер? - Мне бы хотелось поговорить с мисс Тиффани Кейз. - Очень сожалею, но ее сейчас нет. Что-нибудь передать ей? - Да, пожалуйста. Скажите, что ее хочет видеть Джеймс Бонд. До свидания, - он поставил телефон на место и, одевшись, вышел из номера. Полчаса спустя щелкнул дверной замок, и в комнату Бонда вошел человек, одетый как официант. В его руках была объемистая корзина, доверху наполненная свежими фруктами. Записка, пришпиленная к ручке, гласила: "За отменную работу". Оставив корзину на подоконнике, вошедший, отвинтив два шурупа, извлек из образовавшейся в столике полости магнитофон и, поменяв пленку, установил его на прежнее место. Джеймс тем временем сидел в баре и, медленно потягивая сухой мартини, изучал казино, о котором говорил Шеди. Оно имело два входа: один - с улицы и второй - со стороны первого этажа и бассейна. Причем ни в один из них невозможно было войти без того, чтобы не купить пару газет или пачку сигарет или не выпить в двух уютных ресторанчиках чего-нибудь крепкого, а заодно и поужинать, а многие не прочь были заглянуть в парикмахерские или, на худой конец, сделать себе массаж в соседней комнате. Но если кому-то и удавалось избежать всех этих искушений, существует такое заведение, без которого человек никак не может обойтись. Даже направляясь в туалет, он непременно должен был пройти мимо игральных автоматов и карточных столов. Очутившись в круговороте столь разных, но привлекательных звуков, запахов, моментально сменяющих друг друга лиц, любой сдается. Отовсюду слышится мягкий звон опускаемых в прорези монеток и утробное урчание оживших автоматов. Можно пройти мимо крупье, то и дело выкрикивающего: "Господа, не найдется ли еще одного желающего? Только один человек. Неужели вам не хочется сыграть в покер?" Но невозможно отказать прелестной даме и не составить с ней партию. Ну, а увидев бешено вращающееся колесо рулетки и деньги, веером разложенные на зеленом бархатном сукне, нужно иметь поистине каменное сердце, чтобы не предаться общему возбуждению. Работая в Сервис, Бонд ко многому успел привыкнуть, но был в американской жизни один штрих, который часто заставлял его проникаться не то чтобы неприязнью, а скорее неприятием неписаных законов Соединенных Штатов. Контрасты, всюду контрасты. Вот богатые денди небрежно выкладывают на стол пухлые пачки банкнот, а что делается у них за спиной? Доходило восемь. Обычно в это время все идут либо к рулетке, либо к карточным столам. Близился момент выемки денег из игральных автоматов. Как и предупреждал Лайтер, занимались этим пожилые женщины. Однако Джеймс не услышал радостного динь-динь-динь-динь. Серебряный дождь, проливавшийся в подставленные ведра, сопровождался звуками, напоминавшими клацание износившихся частей двигательного агрегата старенького грузового катера, который ведут в док на демонтаж. Вот одна монетка упала на пол, и женщина, неловко согнувшись, полезла за ней под приземистую стальную стойку. Джеймс никак не мог понять, кто же ими управлял. Вряд ли Серафиме доверял кому-то бесконтрольно иметь дело со своими деньгами. И тут он вспомнил о камерах. Наверняка в первую очередь они наблюдали за автоматами. Несчастные старушки окончательно теряли голову от блеска золотых украшений посетителей и вида таких банкнот, которых им в руках-то никогда не доводилось держать. Они походили на подопытных собак доктора Павлова: заслышав звонок, те мчались к обеду, и обильно выделявшаяся слюна клочьями свисала с их полураскрытых пастей. Бонд вновь занялся своим мартини. В баре играла тихая приятная музыка. Джеймс заметил, что часть первого этажа отведена под маленькие магазинчики. Над витриной одного из них горела яркая неоновая надпись: "Дворец алмазов". Бонд повернулся к бармену. - Скажите, мистер Спанг был здесь этой ночью? - Не видел его сегодня, - ответил тот. - Вообще-то он заглядывает сюда примерно около одиннадцати, да и то не всегда. А вы знакомы с ним? - Лично - нет. Джеймс оплатил счет и направился к столам, где шла партия в покер. Да, во вторник вечером и он испытает свои силы. Средний стол ничем не отличался от всех остальных и так же, как и другие, был обтянут мягким зеленым сукном. Игроки сидели на высоких стульях, обратив свои напряженные лица к дилеру. Им оказался маленький человечек с добродушно-хитроватыми глазами и намечавшимся животиком. Он только что закончил принимать ставки и теперь раздавал карты. Одет он был так же, как и дилеры во всех других казино, - белая рубашка с запонками, тонкий темный галстук и черные брюки. Кроме того, спереди был виден тряпичный фартук. Обычно им пользовались для того, чтобы защитить штаны от вытирания. Из нагрудного кармана его рубашки торчал краешек носового платка. Играли "по маленькой". Ставки не превышали десяти серебряных долларов. Пока дилер занимался своей работой, можно было заказать выпивку - официанты с полными подносами спиртного часто проходили рядом. В центре зала стояли двое высоких парней и непрерывно оглядывали все вокруг. На боку у каждого висела кобура. Джеймсу стало скучно. Он никогда еще не наблюдал за такой бездарной игрой. Никто не хотел даже чуть-чуть пошевелить мозгами. Одна за другой следовали стандартные комбинации. Так могли играть машины, но не люди. Сочтя их беспросветными тупицами, Бонд решил заглянуть в курительную. По дороге туда он встретил дружную компанию "шерифов". Коричневые штаны с длинной бахромой, легкие ботинки, приталенные рубашки, латунные звезды на лацканах замшевых накидок - можно было подумать, что эти ребята сошли с экрана какого-то остросюжетного вестерна. Особенно впечатляли их патронташи, тускло отсвечивающие в полумраке коридора хромированными головками пуль. "Кольты", упрятанные в кожаные чехлы, при ходьбе больно колотили своих хозяев по ляжкам. Джеймс постепенно приходил к выводу, что у Серафимо Спанга наблюдаются некоторые сдвиги в психике, но когда он, зайдя в курительную, прочитал на стене: "Почему ты пришел один? Разве у тебя, кроме сигареты, ничего не поднимается?" - это окончательно убедило его в ярко выраженной шизофрении владельца "Тиары". Бонд усмехнулся. Он представил, насколько содержательными будут его отчеты для М. Как бы он не принял их за веселый розыгрыш. Поправив у зеркала слой галстук, Бонд направился в комнату, носившую название опаловой. Идеальное обслуживание и шикарная обстановка вполне удовлетворяли его, а что касается того, что хозяин этого великолепного дворца спятил, это в конце концов его проблемы. Царство опала оказалось ничем иным, как великолепным рестораном. Джеймс еще не успел ничего предпринять, как уже оказался в компании ослепительно красивой женщины. Если ее длинное платье и оставляло хоть какой-то простор для воображения, то почти полностью открытая грудь начисто исключала такую возможность. Отпилотировав Бонда за дальний угловой столик, она быстро сменила цветы в вазе и, одарив Джеймса многообещающей улыбкой, упорхнула. Через пару минут подошедшая официантка поставила перед Бондом тарелку, на которой были аккуратно разложены несколько маслин и тонко нарезанный сыр в обрамлении сельдерея. Другая девушка положила на стол меню и, многозначительно взглянув на Джеймса, проговорила: - У нас богатый выбор. Можете не стесняться в своих желаниях. Бонд на секунду задумался. Меню содержало столько изысканных блюд, что выбрать из них какие-то конкретные яства представляло значительную сложность. В конце концов он остановился на говяжьем филе, вишневом десерте и бокале кьянти. Официантка записала заказ и, предупредив, что вино принесут позже, отправилась на кухню. Поглощая роскошный ужин, который вскоре был доставлен на его стол вместе с отменным кьянти, Джеймс удивлялся, как в такой обстановке он умудрился сохранить плохое настроение. Явных причин для беспокойства не наблюдалось, и все-таки Бонду было немного не по себе. Слишком уж быстро он продвигался по "служебной лесенке" у Спангов. Какая глупость - беспокоиться о том, получишь у них постоянную работу или нет. Бонда сильно раздражали условия сделки, по сути дела уже предложенной ему. Да они и не заикались ни о каких условиях. Всего лишь тонко намекнули: парень, если ты подойдешь нам, то в ближайшее время можешь не дрожать за свои финансы. Наверняка и сейчас сидят где-нибудь наверху и крупным планом рассматривают, как он ест и правильно ли держит вилку, обсуждают, насколько квалифицированно он справился с предыдущим и сможет ли осилить более тонкие поручения. Интересно, под каким предлогом они наведут о нем медицинские справки. Не предложат же ему пройти полное обследование, хотя кто знает. Этим придуркам в голову может взбрести любая шальная мысль. Слава богу, не будут спрашивать, храпит он во сне или нет. Поди, уже прослушали магнитофонную запись. Джеймс поедал мясо с таким видом, будто перед ним в тарелке лежал кусочек вырезки из свежезажаренного мистера Серафимо. Бонд проклинал ту идиотскую роль, которую ему приходилось играть. Может, его еще заставят надеть ковбойскую шляпу, сесть на лошадь и скакать по прериям? Но, как бы там ни было, он должен пройти линию до конца, вернее - до самого начала, находившегося, скорее всего, в приемной Спанга, который со своим братцем, окопавшимся в Лондоне - этим мистическим Эй-Би-Си возомнил, что крупнейшие контрабандные операции, угрожающие интересам могущественнейших стран, могут беспрепятственно осуществляться на их же территории. Джеймс сделал приличный глоток кьянти. Да, это всего лишь секунда - эмоции на мгновение вышли из-под контроля, но за это мгновение Бонда чуть не стошнило от отвращения. Вдобавок ко всему эти ублюдки считают себя аристократами и ведут "грациозную" жизнь. Надо же, какое дерьмо. Предположим, что с Серафимо он еще не знаком, но этот Эй-Би-Си... Максимум, на что он годится, - так это на уборку улиц. И, наконец, черт с ними со всеми - и со Спантами, и с их игральными домами, и вообще с этим Лас-Вегасом. Джеймс закурил и взглянул на часы. Стрелка приближалась к десяти. Он встал и направился к выходу. Проходя мимо игральных столов, Бонд обернулся. М-да, к сожалению, существуют лишь два способа выиграть в казино - или быть паинькой, свято надеясь на везение, или... Или рассчитывать на то, что неизбежно должно случиться. 17. ВА-БАНК Казино полностью преобразилось. После всего увиденного вчера Бонд никак не ожидал таких разительных перемен. Отсутствие какой бы то ни было суеты и нездорового возбуждения вселяло в душу спокойствие и уверенность. Оркестр исполнял приятную медленную композицию. Недоставало только танцующих пар. Вместо этого все вели тихую светскую беседу. Дамы понимающе улыбались неловким шуткам кавалеров, и вообще, казалось, все забыли, зачем сюда пришли на самом деле. За рулеткой и карточными столами царило полнейшее запустение. Но Джеймса больше всего удивило то, как много приятных женских лиц окружало его в этот вечер. Желание поставить деньги на кон выразил пока лишь один человек. Он стоял у стены, крепко вцепившись руками в стул, и то, как его заметно покачивало, выдавало, что этот джентльмен был не совсем трезв. Отправляясь в казино, Бонд и не подозревал, какой сюрприз ему подготовил Шеди Три, но, подойдя к столу, за которым должен был играть, оценил всю изворотливость его ума. Место вчерашнего толстяка-дилера занимала Тиффани Кейз. Так вот в чем заключалась ее работа в "Тиаре". Джеймс незаметно оглядел другие столы. За каждым из них роль дилеров исполняли молодые привлекательные женщины, одетые в лучших традициях Дикого Запада - короткие серые юбки из замши с широкими черными поясами, блузки перламутрового цвета, на шее - черные косынки, завязанные узлом, ну и, конечно же, ковбойские шляпы с загнутыми вверх полями, а их стройные ноги были обтянуты кроваво-красными трико. Тиффани красовалась в таком же наряде, с тем только отличием, что ее шляпа болталась где-то за спиной на длинном черном шнурке. Джеймс еще раз окинул взглядом комнату и медленно вошел. Итак, девушка, от которой он был без ума, вдобавок ко всему еще снабдит его и наличными. Ну и ну! Такого с ним не случалось даже во Франции. Похоже, играть они будут только вдвоем. Шеди Три - великий перестраховщик, хочет, наверное, доказать ему, что "фирма гарантирует". Бонд усмехнулся - не так уж все и плохо, главное - свидетелей не предвидится. Он взглянул на часы. Десять ноль-пять. Джеймс, не торопясь, подошел к столу и уселся рядом с Тиффани. - Добрый вечер, - Бонд никогда не забывал о правилах хорошего тона. Она еле заметно улыбнулась. - И каковы же сегодня максимальные ставки? - Тысяча. Джеймс извлек из кармана десять стодолларовых банкнот и веером разложил их на бархатном зеленом сукне. Видимо, это произвело некоторое впечатление на парня, стоявшего рядом. Кобура, висевшая сбоку, выдавала, какие обязанности он здесь исполнял. - Мисс Тиффани, ради бога, извините, - осторожно начал он, - но, быть может, клиент хочет сменить колоду? Бонд в знак согласия кивнул. Девушка небрежным жестом отдала охраннику свои карты и взяла новую колоду в запечатанной фабричной упаковке. Парень с пистолетом отступил на несколько шагов назад и, казалось, потерял всякий интерес к дальнейшим событиям. Тиффани разорвала обертку и приступила к тасовке. Движения ее пальцев были настолько неуловимы и отточены, что практически невозможно было проследить за перемещением отдельных карт. Закончив, она разделила колоду на две равные части и на мгновение положила их на стол, как бы убеждая партнера в том, что все в порядке и его не надули. Джеймс смотрел на них лишь какую-то долю секунды, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы определить обман. Из колоды явно исчезли несколько карт, но зато взамен них появились новые. Для дилера такие выкрутасы, как правило, связаны, с большим риском. Если клиент решит повторить тасовку, изъятые карты придется немедленно возвратить на место, что тоже не вполне безопасно, так как партнер неожиданно может потребовать начать раздачу. Даже для профессионального игрока распознать изощренное жульничество порой составляет значительное затруднение, но Бонд нисколько не гордился своей маленькой победой, о которой никто и никогда не узнает. К тому же не вся заслуга принадлежала ему - на помощь Джеймсу вновь пришла фортуна. Карты лежали рубашкой вверх, и это значительно упрощало дело. Несмотря на то что рисунок на обратной стороне верхних карт был вроде бы идентичным, они, несомненно, были взяты из разных колод. Заметить такую мизерную деталь, как различие в фактуре бумаги, мог только профессионал. Часы, проведенные Бондом в технических лабораториях Сикрет Сервис, не прошли даром. Джеймс пожал плечами и любезно попросил повторить тасование. Без тени смущения Тиффани снова проделала ту же операцию. На этот раз он одобрил раздачу и, нисколько не удивившись, обнаружил, что им "случайно" выпало разыгрывать одну из самых сложных комбинаций. Крапленая колода в фабричной упаковке. Ай-ай-ай, какое коварство. Бонд пришел в восторг от своей партнерши - сам он не был способен на подобные фокусы. Джеймс взглянул в смеющиеся глаза Тиффани. Неужели ей доставляет удовольствие дурачить его? Интересно, а как себя вести ему? Играть по правилам или находить какие-то свои комбинации? Сейчас на руках у каждого было по две карты. Валет и десятка давали кое-какие шансы, но Джеймс хотел действовать наверняка. Он отрицательно покачал головой. Тиффани сбросила короля и взяла следующую карту. Всего лишь шестнадцать очков. Не густо. Бонд предложил вскрыться и выиграть партию по набранным очкам. В кассе у девушки лежало только несколько серебряных долларов, но охранник моментально принес чек. Тиффани заверила его и щелчком переправила на сторону Джеймса. Следующую партию Бонд снова отказался разыгрывать прямо - исходные семнадцать очков внушали ему некоторые подозрения. Тиффани имела на руках двенадцать, но, два раза пополнив свои запасы из общей колоды, "пролетела", набрав двадцать четыре, и в кармане у Джеймса прочно обосновался второй чек на тысячу долларов. Третья партия окончилась на редкость быстро. Бонду сразу приплыло девятнадцать, а девушка, видимо, не удовлетворенная своими картами, взяла еще, но не набрала больше шестнадцати, и к Джеймсу перекочевал очередной чек. Итак, еще одна партия, и они с Шеди будут в расчете. Неожиданно со стороны бассейна послышался какой-то шум, двери распахнулись, и в казино ввалилась возбужденная толпа, жаждавшая острых ощущений после бурных возлияний за ужином. Вскоре вокруг их стола образовался кружок любопытных. Бонд взглянул в свои карты. Двадцать очков. Девушка сбросила две десятки. Он улыбнулся приятному разнообразию - действительно, свинство какое-то ни разу не позволить даме выиграть. В глазах Тиффани засквозило нетерпение. Она быстро достала себе и ему по две карты. Джеймсу выпало девятнадцать, а ей шестнадцать. Он снова победил. На этот раз охранник не стал передавать ему чек через девушку, а протянул его сам, изобразив при этом на лице нечто смахивающее на восхищение, в действительности - больше похожее на насмешливую ухмылку. - Ну и проходимец, - один из наблюдателей, видимо, очень жаждавший промотать свои деньги, сегодня явно перебрал, и Бонд никак не отреагировал на его слова. Джеймсу не хотелось уходить, никак не поблагодарив Тиффани. - Спасибо за компанию. Вы прекрасно играете, - его голос прозвучал неожиданно мягко. Девушка подняла голову. - А вы идеальный партнер, мистер Икс... Остальное он прочитал в ее глазах. Тиффани вновь вернулась к раздаче карт. Похоже, ей предстояло весь вечер провести за этим столом. - Я же говорю, жулик... - начал было тот же подвыпивший игрок, но Бонд, вежливо отодвинув его в сторону, направился к бару неподалеку. На полпути он обернулся. Отсюда стройная фигурка Тиффани казалась такой хрупкой. Сейчас вокруг нее столпилось целое стадо полупьяных "джентльменов", не считая тех, кто участвовал в игре. Игла глупой ревности больно кольнула Джеймса. "Животные, тупые животные, - думал он, идя к стойке, - и от того, что у них завелись деньги, они не стали нисколько привлекательнее". Бонд заказал "бурбон" и, пока бармен трудился над его изготовлением, осведомился: - Не знаете случайно, откуда сюда поступает виски? Бармен принял обиженный вид. - Первоклассный товар, сэр, - с Болдер Дама. Не сомневайтесь, вам он придется по душе. - Что вы, что вы. Я верю вам. - Джеймс отдал ему серебряный доллар. - Сдачи не надо. Прихватив бутылку с содовой, он отошел в сторонку. Опустошая бокал маленькими глотками. Бонд припоминал подробности своего последнего разговора с Шеди. Что он тогда сказал ему? Ах, да - не сметь больше садиться ни за один игральный стол. Интересно, интересно. Прикончив "бурбон". Бонд прямиком направился к ближайшей рулетке. - Сколько по максимуму? - спросил он у пожилого лысеющего мужчины, лениво катавшего пальцем по колесу рулетки шарик из слоновой кости. - Пять тысяч. Джеймсу показалось несколько странным, что все предпочитали сегодня бинго и карты. Уж не отважился ли Шеди Три расплатиться с кем-нибудь через рулетку? Что ж, он с удовольствием заменит этого счастливчика. Бонд достал четыре чека и тысячу наличными и небрежно бросил все это перед крупье, своевременно добавив: - Ставлю на красное. Тот, выпрямившись на стуле, воззрился на Джеймса с нескрываемым удивлением, затем быстро вскочил, сложил чеки в аккуратную стопку и передвинул ее своей длинной тростью на красное поле. Пересчитав наличные, крупье, состроив угодливо-лакейскую физиономию, слащавым голоском спросил: - Быть может, желаете обменять деньги на чек? - Не возражаю. Вскоре пятый чек присоединился ко всем остальным. Колесо рулетки начало быстро раскручиваться. Краем глаза Бонд заметил, как крупье шарит коленом под столом. Услышав характерное жужжание шарика о гладкую поверхность колеса, охранник, стоявший до этого рядом с Тиффани, подошел ближе. Джеймс достал сигарету, закурил и с удовлетворением заметил, что его руки нисколько не дрожат. Ну наконец-то, наконец-то он перехватил инициативу в свои руки. Он уже более не сомневался в правильности своей догадки. Еще мгновение - и шарик остановился около нужной цифры. Бонд отвернулся. - Выиграл номер тридцать шесть. Красное. Крупье раздал по нескольку серебряных долларов игрокам, повторившим ставку Джеймса, а к нему самому придвинул пухлую пачку чеков. - Черное, - произнес Бонд, не забыв выдержать интригующую паузу. Крупье передвинул "кассу" Джеймса на черное поле и приготовился пустить шарик еще раз. Вокруг уже слышалось оживленное перешептывание, и Джеймс чувствовал на себе восхищенно-завистливые взгляды, но он, кроме как на подошедшего охранника, ни на кого не обращал внимания. Глаза того сузились до маленьких щелочек, а выражение лица не предвещало ничего хорошего. Бонд приветливо помахал ему рукой. Дз-зинь - шарик вновь пустился в увлекательное путешествие... - Номер семнадцать. Черное. - Крупье переправил Джеймсу вторую пачку чеков, по толщине нисколько не уступавшую первой. По толпе пробежал легкий вздох. К столу, где расположился Бонд, уже невозможно было протиснуться. Между тем к охраннику успел присоединиться какой-то человек. Его тусклые ничего не выражавшие глаза смотрели на окружающих, словно линзы телекамер, а дымившаяся сигара, торчавшая в зубах, была направлена на Бонда, словно ствол пистолета. Человек этот отличался мощным телосложением, и темно-голубой фрак, прекрасно сидевший на нем, был сшит явно на заказ. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства и какое-то обреченное ослиное упрямство. Бледный цвет кожи никак не подходил к его почти квадратному лицу, зато подбородок был далеко выпячен вперед, брови - такие же густые, как и у брата в Лондоне. "Добро пожаловать, господин Серафимо", - подумал Джеймс, но вслух произнес: - Повторная ставка. Вновь раздалось столь приятное для слуха жужжание бегущего шарика. - Двойной ноль. Проигрыш нисколько не огорчил Бонда. Крупье опять-таки соблюдал "дипломатию". - Красное, - Джеймс был доволен - вечер не прошел даром. Сейчас он встанет и уйдет, унося в своем кармане двадцать тысяч долларов. Да-да, мистер Серафимо, плакали ваши денежки. Спанг по-прежнему стоял на том же месте. Он взял себя в руки, казалось, абсолютно безучастно наблюдал за всем происходившим. Шарик закончил свой утомительный вояж напротив цифры пять. - Номер пять. Красное. - Крупье в очередной раз отдал Бонду чеки. - Я ухожу. - Он поднялся. - Спасибо за развлечение. У вас счастливая рука. Крупье пожал плечами. - Вам просто повезло сегодня. Вот и все. Джеймс поднялся и направился к кассе. Предъявляя чеки к оплате, он произнес: - Пожалуйста, три по пять и пять по одной. Получив деньги, Бонд неаккуратно смял их и опустил в карман пиджака. Купив конверт авиапочты, он уселся за письменный стол, располагавшийся неподалеку. Сунув в конверт три банкноты по пять тысяч, он заклеил его и надписал сверху: "Передать лично в руки коммерческому директору "Универсал экспорт". Риджент-парк. Лондон. N.W.I. Англия". Наклеив авиамарки почты США, Джеймс опустил свое "послание" в почтовый ящик. Взглянув на свои часы. Бонд убедился, что уже наступило "завтра". Было несколько минут первого. Он опять вернулся в казино и, пройдя через всю комнату, вышел со стороны бассейна. Ему очень хотелось еще раз взглянуть на Тиффани, но вместо нее за столом сидел кто-то другой. Бонд чувствовал легкое утомление. Ночной воздух вопреки всем ожиданиям не освежил его. Вернувшись в номер, он запер за собой дверь на два оборота и набросил цепочку, потом разделся и, сунув "беретту" под подушку, лег в постель и быстро заснул, ощущая под пальцами рифленую рукоятку пистолета. 18. НОЧНАЯ ЗАПАДНЯ - Я смотрю, ты снова вышел сухим из воды, - Эрни Курео сощурил глаза, защищаясь от яркого света пронесшегося навстречу "мерседеса". Машина ехала медленно, и Бонд, сидевший вполоборота на переднем сиденье, наслаждался видами ночного Лас-Вегаса. После сногсшибательного успеха в казино он постоянно ощущал некоторое беспокойство, но шли дни, и ничего не происходило. Эрни молодец. Сразу ему поверил и ничего не стал спрашивать. Отличный парень. Что и говорить, неплохо иметь знакомых полицейских. - Да, не спорю. Мне удалось облапошить их на рулетке, но вряд ли это сильно обеспокоит нашего друга. Он не играет по мелкому счету. - Знаешь, что я тебе скажу? - Курео потянулся. - Контрабанда алмазов - это великий риск плюс азарт. Спангу абсолютно наплевать, получишь ты на тысячу больше или меньше. Вся беда в том, что это может не понравиться тем, кого он прижал, и они сгоряча могут тебя прихлопнуть. Не думаю, что босс из-за таких пустяков станет сердиться. Мало ли что он тебе обещал. Всем дороже собственная безопасность. - К чему это ты? - К тому, что он катается на "кадиллаке" с пуленепробиваемыми стеклами. Вообще-то Серафиме малость с прибабахом. Свихнулся на Диком Западе. Купил солидный участок земли рядом с хайвэй-95 и построил там целый городок. Да-да, не смейся. Своя гостиница, салун, обсаженные деревьями домики - всюду чистота и порядок. Есть даже старинная железная дорога. Они назвали это местечко Спектревиллом. Чудесный воздух, ландшафт. А сколько денег вбухали в тоннель?! Представляешь, они проложили дорогу через горы до Райлайта - целых 50 миль. Это туристический центр. Посетители - круглый год. Самое популярное зрелище - заводик по производству бутылок для виски. Одним словом, прекрасное прикрытие. Попав в Спектревилл, алмазы переправляются в Райлайт, а оттуда - на побережье. Кстати, Серафиме приобрел древний паровозик и выкупил из какого-то музея один из первых пульмановских вагонов, вылизал их - игрушка получилась дай бог. Так вот, теперь он катается на своем экспрессе вместе с друзьями - водит его сам, на нем также возят шампанское и всякие деликатесы. Но я пересказываю все с чужих слов. Сам там никогда не был. Как видишь, Спанг неплохо живет - швыряет деньги черт знает на что. Говорю же, ненормальный. "Интересно, интересно, - наконец-то Джеймс получил столь необходимую зацепку. - Вот почему не было никаких известий от Серафимо и его людей. Оказывается, в пятницу все они собрались наведаться в Спектревилл - поразвлечься, а он, как последний идиот, безвылазно сидел в "Тиаре", плохо спал и все время чего-то ждал, не снимая руки с кобуры. Замечательно, 007. Вы полнейший осел. Да, и еще под конец дня умудриться поймать хвост, хотя, кто знает, быть может, за ним уже давно присматривали. Ясно одно: кто-то пытался его вести - секретные ли агенты американской полиции, ребята ли Серафиме. Не исключено и вмешательство ФБР". Пока что фортуна не изменяла Бонду, но везение, к сожалению, не может быть вечным. Не упустил ли он в пятницу что-нибудь важное? ...Итак, в десять часов утра, приняв душ и позавтракав, он решил наведаться в парикмахерскую. Там кроме него оказался всего один клиент, так что нельзя было не обратить на него внимания. Человек этот был одет в красный костюм противного оттенка. Сидел он спиной к входу, поэтому рассмотреть его лицо не представлялось абсолютно никакой возможности. Вокруг его головы было обмотано влажное полотенце - видимо, волосы готовили к укладке. Правая рука столь странной личности возлежала на подлокотнике кресла, и над ней склонилась прелестная маникюрщица. Ее кукольное личико побледнело от напряжения, а светлая челка, похоже, мешала ей работать, и она то и дело поправляла ее. Более чем короткая юбка открывала взору длинные стройные ноги, и Джеймс уже всерьез начал подумывать о том, не сделать ли маникюр и ему. Время от времени парикмахер, деликатно извиняясь, отходил и менял полотенца на голове дорогого клиента, который являлся, по-видимому, очень важной фигурой, если даже здесь все ходили по струночке. Другой мастер хлопотал над его носом, по одному выстригивая волосики из ноздрей. Эта процедура проходила в глубокой тишине, нарушаемой только еле слышным щелканьем ножниц вокруг головы Бонда и легким позвякиванием инструмента в эмалированной ванночке, стоявшей на коленях у маникюрщицы. Парикмахер поднес к лицу Джеймса карманное зеркальце, чтобы тот смог рассмотреть свой затылок, но осуществить это намерение ему помешал звериный рев, неожиданно раздавшийся сзади. Бонд, не оглядываясь, понял, что произошло. Девушке приходилось ловить двух зайцев одновременно: работать и удерживать равновесие, сидя на низком стуле с грузом на коленях. Видимо, в какой-то момент она немного расслабилась и, сорвавшись, пилочка сделала легкий надрез на коже клиента. Дальнейшие события Джеймс наблюдал в зеркало. Вскочив, человек в красном содрал со своей головы все полотенца и засунул порезанный палец в рот. Влепив маникюрщице увесистую пощечину так, что она, ударившись о подлокотник кресла, упала, он в неистовстве принялся топтать разлетевшиеся по полу пилочки, миниатюрные ножницы и щипчики. Бонд гадал, вопьются они в подошвы его ботинок или нет, но его ожидания не оправдались. Утолив свой гнев, это животное повернуло к парикмахеру перекошенное злобой лицо. - Уволь дуру, - и, в очередной раз облизав свой палец, вышел на улицу. - Да, слушаюсь, мистер Спанг. Вы только не волнуйтесь, - запричитал мастер и, обернувшись к девушке, прошипел такую гадость, что покоробило даже Бонда. Джеймс не мог равнодушно взирать на слезы, катившиеся по щекам этого милого создания. Она всхлипывала и не смела вставить даже слова в лившийся на нее поток оскорблений. - Заткнись, - Бонд, как всегда, был краток. Парикмахер уже собрался соответствующе возразить этой реплике, но, заметив странный блеск в глазах своего второго клиента, расплылся в масляной улыбке. - Конечно, конечно, - он нагнулся и помог маникюрщице собрать сломанные инструменты. Словно очнувшись, девушка быстро-быстро начала говорить: - Я не виновата, мистер Лючиан. Он слишком нервный сегодня. У него даже руки дрожат. Никогда не видела его таким возбужденным. Наверное, какие-нибудь неприятности. Услышав о "каких-то неприятностях" Серафимо Спанга, Джеймс состроил своему отражению довольную гримасу. ...Размышления Бонда прервал слегка взволнованный голос Эрни. - Господи, мы, кажется, подцепили хвост... О, даже два. Не оглядывайся, Джеймс. Присмотрись-ка повнимательнее к тому черному "седану", что впереди нас. Да, там двое пассажиров. Мы не отрываемся от них вот уже минут тридцать. Это не случайно. А сзади едет маленький ярко-красный "ягуар" - гоночная модель. Да, точно. По-моему, у них там дополнительное сиденье, так что черт знает, может, их трое, может, двое. Плохо видно, зато я разглядел кое-что другое. У них в руках зачехленные клюшки для гольфа... Я встречался с этими ребятами раньше. За ними давно охотится шериф Детройта. Сам понимаешь, гольф - не их профиль. Не догадываешься, что у них в чехлах?.. Старик, да ты с годами не теряешь сообразительности... Теперь слушай: я попытаюсь обогнать развалину впереди, а ты, Джеймс, поинтересуйся, чем заняты водитель и его спутник. Может, я все-таки ошибся? Он вырулил в соседнюю ряд и резко увеличил скорость. На миг они поравнялись с "седаном", и Бонд заметил, как рука парня в цветастом пиджаке метнулась за пазуху. - Ты прав, Эрни, - Джеймс на секунду замолчал. - Высади меня где-нибудь поблизости, дружище. Я не хочу, чтобы ты рисковал впустую. - Ерунда, - казалось, Курео это приключение доставляло настоящее удовольствие. - Думаю, стоит пугнуть их. Если что, ты заплатишь только за повреждения машины. Она не моя - казенная. Идет? Бонд, откинув крышку своего "дипломата", извлек оттуда тысячедолларовую банкноту и сунул ее в карман полицейского. - Это окупит любые неприятности с твоим начальством, - и, улыбнувшись, добавил: - спасибо, Эрни. Я твой должник. Джеймс достал "беретту" и взвесил ее в руке. То, чего он ждал и что предчувствовал, вот-вот должно было совершиться. Ну и пусть. Нет ничего мучительнее тяжелого беспросветного ожидания. - По-моему, пора, - Курео тронул Бонда за плечо. - Я постараюсь предугадать их выкрутасы на дороге. Не хотят же они в конце концов в кого-нибудь влопаться. Но ты тоже будь начеку. - Только не забывай, что в наши планы не входит автомобильная катастрофа, - Джеймс снял предохранитель. Вокруг не было почти никакого транспорта, а впереди тянулась ровная полоса автострады. Вдалеке выступали замысловатые очертания гор, как бы подсвеченные изнутри кровавыми бликами заходящего солнца. Подобным зрелищем можно было любоваться только в сумерки. Хитрость Эрни, кажется, оправдывала себя. Скорость, не превышавшая 40 миль в час, ввела их преследователей в заблуждение. Они были вполне спокойны - жертва и не подозревала, что рядом бродит хищник. Курео, выбрав удачный момент, снова вырулил на соседнюю полосу. Теперь "ягуар" и они находились на одной линии. Бонд прекрасно представлял, _что_ должно произойти дальше, но он никак не ожидал, что Эрни настолько искусно выполнит этот маневр. Тормоз выжат до отказа, и все вокруг заполнил душераздирающий визг покрышек. Еще мгновение - и машина вздрогнула от мощного удара в задний капот. Противный скрежет железа смешался с глухим хлопком - лопнуло чье-то лобовое стекло. Не успела смолкнуть вся эта какофония, а Курео уже до упора вдавил в пол акселератор. Раздался подозрительный шелест, запахло жженой резиной - колеса вращались как бешеные, но, как ни странно, на одном месте - нечто прочное удерживало разбитые автомобили друг подле друга. Казалось, не осталось ни малейшей надежды вырваться, но жалобный хруст и легкое позвякивание возвестили о том, что ждать осталось совсем недолго. Сбросив на долю секунды газ, Эрни выжал из мотора полную мощность, и, оставив в обломках "ягуара" половину заднего бампера, их машина рванула вперед. - По-моему, мы немного подняли им настроение, - Эрни не отрывал глаз от дороги. - Как они себя чувствуют? - Пустяки, легкие повреждения, - Бонд отстегнул ремни безопасности. - Разбит радиатор, с передними крыльями тоже не все в порядке, куда-то делось лобовое стекло. Подожди, подожди, помню, что у них был фартук. Где же он? А, вон что-то лежит на асфальте. Черт, в нем застрял кусок нашего бампера. Кстати, где это ты научился таким штучкам? - Не отвлекайся, Джеймс. Наша прогулка еще не кончилась. Присмотри за "седаном". Похоже, они надумали развернуться. Да, кстати, если тебе не лень, можешь немного пострелять. Курео низко пригнулся, и Бонд понял, что шутить больше не стоит. Когда они пронеслись мимо "седана", в левом боковом стекле появились две маленькие дырочки. Резко вильнув вправо, Эрни сумел-таки вырваться вперед. Джеймс перебрался назад и ударом рукоятки "беретты" выбил заднее стекло, обеспечив себе прекрасный обзор. Преследователи не отставали. Яркий свет их фар освещал покореженный багажник машины Курео. - Держи их на мушке, - прокричал Эрни. - "Я чуть-чуть поупражняюсь в фигурном вождении. Стреляй, как только остановимся. Вновь раздался ласкающий слух визг покрышек, и, встав на два колеса, их "порше" развернулся поперек дороги и, вновь приняв нормальное положение, замер. Рывком распахнув дверцу. Бонд выскочил. Водитель "седана", почуяв неладное, попытался обойти их справа, но скорость была слишком велика. Бах. "Беретта" вздрогнула в руках Джеймса. Бах. Бах. Бах. "Седан" уже не ехал прямо. Потеряв управление, он три раза перевернулся и, чудом встав на колеса, перелетел через бордюр и ткнулся радиатором в фонарный столб. Бонд увидел языки пламени, вырвавшиеся наружу. За приборным щитком поднялась чья-то голова. Джеймс растянулся на асфальте и вновь приготовился открыть огонь, но этого не потребовалось. Глухо рванул бензобак, и то, что минуту назад было машиной, превратилось в груду истерзанного металла. Бонд стряхнул с брюк пыль и засунул пистолет в кобуру. "Порше" стоял на том же месте. Где же Эрни? Неужели он тоже успел выйти? Бонд заглянул внутрь. Курео, неловко согнувшись, лежал в луже крови на маленьком пятачке под рулевой баранкой. Его сиденье было забрызгано чем-то красным. И тут Джеймс вспомнил, что, когда они разворачивались и тормозили, он на мгновение потерял опору и его нога наткнулась на что-то мягкое, а потом он выскочил наружу. - Эрни! - Бонд приподнял друга и похлопал его ладонью по щеке. Тот открыл глаза и прошептал: - А-а, значит, мы все-таки выиграли. - Конечно, старина. - Джеймс поудобнее усадил его. - Надо быстрее мотать отсюда... И еще, за нами обязательно увяжется "ягуар". Мы уделили ему мало внимания - эта модель на редкость живуча. - О'кей. - Бонд занял место водителя и мягко тронулся. Шум от взрыва и пожара - не лучшая маскировка. Вокруг уже сновали люди, но зрелище догоравшего "седана", похоже, лишило их способности действовать. - Главное - не останавливайся, - Курео постепенно приходил в себя, но время от времени на его лицо набегала сумрачная тень - поврежденная рука давала себя знать. - Я должен был высадить тебя на Болдердамской дороге. Давай туда. Кстати, в зеркальце ничего не видно? - Ты прямо пророк. За нами плюхает какая-то тачка. Смахивает на спортивную. Может, и "ягуар". Но еще далеко. Джеймс пролетел перекресток на желтый свет. - Отлично, должны успеть, - Эрни вытер потный лоб рукавом пиджака. - Если мы не спрячемся, они догонят нас. Тебе не знакомо такое заведение "Пашшен пит" на 95-й стрит? Хотя ладно, сам покажу... Медленнее, медленнее. Так, теперь направо. Видишь ту рекламу? Чеши туда... Умница, Джеймс. Теперь припаркуйся между теми двумя колымагами... Отлично... "Порше" слился с длинной темной вереницей других автомобилей. Двигатель смолк. Бонд вышел. Прямо над ним возвышался гигантский рекламный стенд - огромный парень в обнимку с высоченной девицей. Заведение напротив походило на приличный ночной клуб. Не заметив признаков погони, Джеймс вернулся к машине. Около нее стояла симпатичная молодая девушка. На ее плече висела объемистая сумка. - Привет, - за минувший день он разучился удивляться. - Здравствуйте, - она приветливо улыбнулась, - я здесь работаю. - Очень рад. - Бонду вдруг все стало абсолютно безразлично. Плевать на всех. Он только что отправил двух человек на тот свет, и еще неизвестно, что ждет его в будущем. - Не хотите кока-колы или шоколада? Может быть, сигарет? - Спасибо, ничего не нужно. - Джеймс протянул ей деньги. - Тогда возьмите вот это. - Она достала из сумки небольшой приемничек. - Может, он вас немного развеселит? - Разве я такой грустный, что меня хочется развеселить? Она пожала плечами. - Нет, просто вы чем-то очень озабочены. - Да, возможно, - он виновато развел руками. - Извините, но у меня ничего нет, кроме денег. - Вы и так были достаточно щедры. Если будете здесь еще, обязательно заходите. У нас прекрасный бар. Бонд проводил ее глазами и сел за руль. - Уже успел снять по мне траур? - Эрни был бледнее обычного. - Не волнуйся, дружище. Все в полном порядке. Я слышал, ваши костоломы в два счета сращивают переломы. - С детства не любил больницы. - Не дрейфь, Эрни. За тобой будет ухаживать молоденькая сиделка. - Бонд крутил ручки настройки приемника. Из динамика неслись страшные хрипы и шипение. Поймав какую-то станцию, Джеймс, наконец, успокоился и, выключив транзистор, сунул его в бардачок. Было по-прежнему тихо, но Бонду определенно что-то не нравилось. Сзади все тонуло в кромешной мгле, а стоявшие рядом автомобили не представляли никакой опасности. Правда, в одном из них однажды мелькнул зеленоватый отсвет, но Джеймс вовремя понял, что это донышко бутылки - кто-то пополнял запасы спирта в организме. За спиной заворочался Курео. Бонд глубоко вздохнул и закашлялся - откуда-то потянуло запахом дешевого лосьона, и тут же из темноты материализовалась призрачная фигура с пистолетом в руках. - Мы не опоздали? Джеймс глянул в одутловатое лицо человека, столь эффектно появившегося перед ним. Тот растянул губы в наглой улыбке, но глаза его оставались холодными и злыми. - Что же ты молчишь? - Он сделал шаг назад. - Выходи, и без вывертов, иначе будешь молиться за упокой своего дружка. Бонд обернулся. Черный цилиндр глушителя упирался Курео в висок. - Конечная станция, Эрни, - Джеймс похлопал его по колену. - Один все-таки лучше, чем двое. Я пойду провожу этих ребят. Думаю, что быстро управлюсь, а когда вернусь, поедем к врачу. Береги себя. Прикрой форточку, а то простудишься. - Повеселись напоследок, - процедил гангстер. - Быстро наружу. Бонд поднялся и встал рядом с машиной. - Извини, Джеймс. Я знаю, что помешал тебе. Не... Пуф-ф. Никакого выстрела - всего лишь сухой щелчок. Пуля пробила голову Эрни за ухом, и он мешком повалился на заднее сиденье. Волна ярости медленно поднималась изнутри. Еще секунда, и она полностью захлестнет его и он, безоружный, бросится на них, словно загнанный в угол зверь. Нет. Нет, 007. Остановись! Они боятся тебя. Видишь, как дрожат от страха их руки? Они убили Эрни, чтобы вселить в тебя ужас. Стой. Не двигайся. Замри. И ты победишь их. А сейчас ты не волен распоряжаться собой. Нужно выжить - это главное, а потом они ответят за все. Он принесет их в жертву на алтарь правосудия или сам покарает виновных, если не найдет другого выхода. В какое-то мгновение мышцы Бонда напряглись до боли, и вдруг все вернулось на свои места. Ах, как бы они хотели убить и его. Он видел их бесцветные трусливые глаза - глаза ночных шакалов. Нет, он не даст им повода. - Иди к входу в эту забегаловку. И запомни, дергаться - не в твоих интересах. Оба спрятали оружие, но держали руки в карманах. Джеймс неторопливо повернулся и нарочито медленно зашагал в указанном направлении. Гангстеры держались чуть поодаль. Взошла луна, и ее мягкий свет посеребрил одежду Бонда. Он горько усмехнулся и пошел быстрее, стараясь догнать свою собственную тень. 19. "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СПЕКТРЕВИЛЛ" Спортивный красный "ягуар" притаился в тени у самого входа в ночной клуб. Джеймс отдал должное своим преследователям - он совсем не ожидал удара с этой стороны. Позволив себя обезоружить. Бонд уселся впереди - рядом с водителем. - Без глупостей, иначе в твоей башке появится не одна дырка, - второй гангстер устроился на заднем сиденье. - А не тесновато ли втроем в двухместной машине? - осведомился Джеймс. - По правде говоря, я чувствую некоторые неудобства. - Если ты сейчас же не заткнешься, то продолжишь путь в бессознательном состоянии. - Понятно. Последний вопрос... - Ну? - Куда мы едем? - А вот это ты увидишь попозднее. Водитель пытался завести мотор, но сделать это ему удалось лишь тогда, когда он вручную выкатил "ягуар" на дорогу и пустил его под горку. В салоне сразу же стало прохладнее. Джеймс заметил, что с машиной произошли довольно странные изменения с тех пор, как он видел ее в последний раз. Напрасно он надеялся, что радиатор разбит и полностью вышел из строя. Пострадала лишь защитная решетка, кусок которой теперь болтался между покореженными крыльями, словно морской вымпел на ветру. Удивительно, но лобовое стекло тоже стояло на месте. Похоже, его спасло слабое уплотнение. Да, резиновый жгут не меняли, наверное, лет пять, и за это время он успел утратить свою эластичность. Вот почему вместо того, чтобы разбиться от удара головы одного из пассажиров или сразу обоих, стекло выпало на капот и осталось цело. Хотя даже в этом случае, десять шансов против одного, оно должно было превратиться в мелкую крошку. Что ж, на этот раз фортуна благоволила к чужим. Ничего, всему свой черед. Джеймса уже не восхищали красочные зрелища ночного Лас-Вегаса, хотя сейчас они ехали погруженные в море разноцветных огней, а впереди по-прежнему виднелись причудливые очертания гор в призрачной серебряной дымке. Бонд прикрыл глаза, защищая их от мелких песчинок, то и дело влетавших в отверстие, где по идее должна была находиться форточка. Итак, каковы же его возможности? Эти парни, вне всяких сомнений, посланы Спангом. Ясно, что Серафимо сделал ответный ход. Весь вопрос в том, расценивает ли он его поведение в казино как вызов их синдикату? Маловероятно, иначе зачем посылать за ним четверых? Для того чтобы пристрелить человека, вполне хватит одного, в крайнем случае двух исполнителей. Интересно, что же тогда от него хотят? Они резко свернули у дорожного знака с отметкой "95". Джеймс на мгновение приоткрыл глаза, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы определить конечную цель их пути - Спектревилл. Столбики с отметками миль замелькали слишком уж часто. Бонд взглянул на спидометр. Стрелка прочно удерживалась у восьмидесятимильной черты. Джеймс без всякого удовлетворения обнаружил, что не знает ответов на многие важные вопросы. Правда, он не сжег за собою мосты и надежда выкрутиться при удачном стечении обстоятельств не покидала его. Элементарным аргументом против любых обвинений могло послужить даже то, что он неправильно понял инструкции, переданные по телефону Шеди. В конце концов на рулетке он рисковал своими деньгами и в случае проигрыша не предъявил бы никаких претензий. А потом, пусть объяснят, какого черта за ним гонялись по дороге на машинах, хотя без труда могли найти его в гостинице? Извините, но близкое соседство четверых вооруженных людей вызовет подозрение даже у ребенка. Он и в мыслях не держал ничего плохого - хотел только избавиться от хвоста. Кто же виноват в том, что ребята в "седане" заволновались и начали палить из пистолетов? Они не оставили ему никакой лазейки, кроме одной - снести им головы. Да, он испугался и принял их за представителей конкурирующего клана... Джеймс уже слышал свой возмущенный голос, споривший с Серафиме. Итак, интонация отработана. Осталось только проиграть наиболее вероятные ситуации. По крайней мере он показал Спангу, что может подыскать себе работу не только в его конторе. Пока Бонд не строил никаких предположений, насколько он приблизился к своей главной цели, удастся ли ему заманить Серафиме в Англию или же придется обезвреживать его на территории Соединенных Штатов. Естественно, Джеймс не вполне одобрительно относился ко второму варианту. Все зависело от того, как поведет себя Серафиме. Пока он командировал Бонда в свой "центральный штаб", не подозревая, что тем самым поджигает фитиль к взрывчатке, уже подложенной под самые основы его благополучия. Бонд не испытывал ни малейшего страха. Гибель Эрни стерла те неуловимые границы между жизнью и смертью, хрупкость и ненадежность которых так пугали всех. Курео успел стать частью жизни Джеймса, и, стреляя в него, стреляли и в Бонда. За все нужно платить, и так получилось, что за его спокойствие кто-то заплатил вечным покоем Эрни. Бонда не будоражили никакие чувства, но он знал, что где-то глубоко внутри копится неприятный горький осадок, который станет вскоре его вечным спутником, и еще одно лицо пополнит богатые архивы его памяти - лицо человека с большими карими глазами и такой доброй улыбкой. ...Бонд все еще мысленно репетировал диалоги с Серафиме, когда "ягуар" заметно снизил скорость. Два часа езды в качестве пленника нисколько не утомили Джеймса. Он был готов к предстоявшей встрече с Серафиме. Впереди высилась внушительная бетонная ограда, уходившая в стороны, насколько хватало глаз. Водитель вырулил к массивным стальным воротам, путь к которым преграждала металлическая решетка, и остановился. Ночь выдалась удивительно ясная, и подсвеченная прожекторами надпись слишком ярко выделялась на угрюмом сером фоне стен. "СПЕКТРЕВИЛЛ. ЧАСТНЫЕ ВЛАДЕНИЯ. ВХОД ВОСПРЕЩЕН" Посигналив, водитель вышел. Ожил динамик, закрепленный, похоже, где-то наверху. - Да? - голос прерывался хрипением и потрескиванием. "Замечательная аппаратура", - подумал Бонд. - Фриссо и Макгонгл. - О'кей. Динамик умолк. Через некоторое время решетка с легким скрипом утянулась куда-то вбок и ворота медленно раскрыли свои створки. "Ягуар" с надсадным воем въехал на территорию Спектревилла - и все-таки с двигателем было не все в порядке. Обернувшись, Джеймс успел заметить ворота, закрывавшиеся за ним с поразительной быстротой, и еще одну незначительную деталь, которая немного подняла его настроение. Заляпанное грязью и кровью лицо Макгонгла и его сильно распухший нос без слов говорили о том, что совсем недавно с ним произошла какая-то неприятность. Около мили они тряслись по ухабистой, плохой накатанной дороге. Фары выхватывали из темноты кактусы, застывшие в странных неестественных позах. Скорее всего местная "автострада" проходила сквозь кактусовый лес. Впереди угадывались невысокие холмы, и по тому, насколько хорошо было видно их низменную часть, можно было догадаться, что она освещалась не только луной. Очутившись ближе, Бонд рассмотрел группу приземистых домиков. Их число не превышало двадцати - двадцати пяти. Слева тускло поблескивало железнодорожное полотно, убегавшее далеко за горизонт. Они проезжали мимо серых невзрачных зданий. Перед Джеймсом, сменяя друг друга, мелькали вывески: "Аптека", "Парикмахерская", "Банк свободных фермеров"... О, а вот и салун - чудесная двухэтажная забегаловка. В окнах горел свет, и Бонд услышал обрывок типично ковбойской песни "Я удивлюсь, если еще хоть кто-нибудь ее поцелует..." У входа стоял автомобиль непонятной марки выпуска приблизительно 1920 года. Сбоку притулился маленький магазинчик - "Пиво и вина". Такое соседство наверняка привело бы в восторг Феликса Лайтера. "Ягуар" развернулся и затормозил. - Выметайся. - Водитель распахнул дверцу. Джеймс вышел из машины. Вслед за ним, кряхтя, вылез Макгонгл. Бонд нагнулся и принялся усиленно массировать затекшую ногу, не выпуская при этом из вида свой конвой. - Ой-ой-ой, не вызвать ли деточке врача? - Фриссо ткнул ствол пистолета между лопатками Джеймса. До самых дверей Бонд заметно прихрамывал. - Добро пожаловать в Спектревилл, - Макгонгл сделал рукой пригласительный жест. Его губы растянулись в ехидной улыбке, и ничего бы не произошло, если бы в этот момент он не опустил оружие, понадеявшись на напарника. Как бы оступившись. Бонд с легким вскриком припал на левую ногу. "Кольт" Фриссо плавно повернулся влево, но человек, на которого он был направлен, исчез. Дала себя знать школа, пройденная Джеймсом в Японии. Со скоростью пушечного ядра он врезался в Макгонгла. Тот, наполовину оглушенный ударом о землю, все-таки попытался встать, но на помощь ему вовремя пришел Бонд. Приподняв гангстера, он швырнул его на Фриссо. Тот за это время только-только успел повернуть пистолет на девяносто градусов, и, надо же, какая неудача, так и не смог выстрелить, приняв на себя восемьдесят килограммов живой массы. Но Макгонгл вовсе не был слабаком. Подхватив выпавшее из рук оружие, он сам бросился на Джеймса, но его бравая атака захлебнулась в самом ее начале. Он никак не мог привыкнуть к невероятно быстрым перемещениям своего противника, а когда нога Бонда соприкоснулась с его подбородком, было уже слишком поздно. Не издав ни единого звука, гангстер рухнул на деревянный тротуар. Его "смит-вессон" с глухим стуком упал рядом. Джеймс растянулся на земле и схватил оружие. Где-то совсем близко раздался глухой хлопок, и пуля чиркнула его по уху. Бонд выбрал прекрасную позицию. Лежавший рядом Макгонгл служил надежным прикрытием. Джеймс перекатился вправо и два раза выстрелил. Ду-дут, ду-дут. Веские фразы, сказанные "смит-вессоном", похоже, дошли до своей аудитории. Фриссо лежал, не подавая признаков жизни, уткнув голову в полусогнутый локоть. Бонд глянул на шлепнувшиеся рядом гильзы от патронов 44-го калибра и прикинул, отверстие какого диаметра оставили пули в теле второго гангстера. Из размышлений его вывел мощный удар, обрушившийся откуда-то сбоку, и еще через мгновение Джеймс увидел злобную физиономию Макгонгла. Он поразился его живучести. Видимо, такой здоровый парень требовал к себе особого подхода. Вскоре Бонд понял, что допустил непростительную оплошность, позволив пистолету выпасть из своих рук. Дело осложнялось еще и тем, что противник, похоже, разгадал его тактику боя на дальних дистанциях и старался сократить расстояние до минимума. В конце концов ему это удалось. Схватив Джеймса за отвороты пиджака, он попытался выйти на переднюю подножку, но резкий удар в солнечное сплетение почему-то изменил его намерения. Обезумев от ярости, Макгонгл ринулся на Бонда, словно раненый бык на матадора. Джеймс, избегая столь нежелательного столкновения, метнулся в салун. Бар был абсолютно пуст, а песню, услышанную им ранее, играла механическая пианола. Почувствовав на своем горле железные пальцы. Бонд саданул противника ребром ладони по печени. Гангстер тихо охнул и ослабил схватку. Джеймс почти вырвался, но Макгонгл умудрился захватить его за шею сзади. Со стороны эта сцена мало напоминала благородную схватку двух античных богатырей. Перекошенные от ярости и напряжения лица, одежда, успевшая неоднократно потерять свой привлекательный вид, - все это было больше похоже на схватку двух взбесившихся волков, не поделивших кусок мяса. Гангстер, словно поршнем, помогал своей руке правой ногой, все крепче и крепче сдавливая горло Бонда, но тот приберег напоследок свой коронный прием. Сделав обманное движение плечами, Джеймс перенес всю тяжесть тела на левую ногу. Макгонгл вынужден был изменить свое положение, освободив тем самым правую руку Бонда. Джеймс ударил противника растопыренными пальцами в пах. Свои излюбленные приемы он отрабатывал месяцами, а этот взял на вооружение в Турции несколько лет назад. Казалось, человек не был способен издать такой крик. Звук, исторгнутый глоткой Макгонгла, без труда можно было принять за рев гибнущего мамонта, но Бонд еще не забыл, что этот человек после дугового удара в челюсть поднялся и продолжил бой. Похоже, именно это он собирался сделать и сейчас. Вот пришли в движение его руки, вот он уже встал на колени. В глазах Макгонгла светилась бешеная злоба. Она и была причиной его исключительной выносливости. Должно быть, гангстеру показалось, что его бросок вперед был молниеносным и неожиданным, но движения уже утратили свою прежнюю гибкость и скорость. Бонд встретил его прямым ударом в переносицу. Что-то хрустнуло, и из обеих ноздрей Макгонгла брызнула кровь, но он еще не был полностью выведен из строя. "По прочности парень нисколько не уступает своему "ягуару", - подумал Джеймс, уклоняясь от кулака противника. Мощный апперкот решил проблему, с которой не мог справиться даже дуговой удар. Гангстера приподняло на несколько сантиметров над полом, и он совершил свой второй полет за день, который завершился далеко не так благополучно, как первый. Встретившаяся на пути Макгонгла пианола помешала ему удачно приземлиться. От удара его головы передняя крышка инструмента раскололась пополам, обнажив миниатюрные молоточки, бьющие по струнам. В следующую секунду пианола опрокинулась, оставив висеть в воздухе мажорный аккорд так и не оконченной песни. Бонд шумно вздохнул и потрогал свой лоб. Убедившись, что шишек и синяков там не предвидится, он занялся ушибленным локтем. Рука заметно распухла, и это Джеймса вовсе не радовало. - Нокаут. Джеймс узнал бы этот голос из тысячи. Он принадлежал Тиффани Кейз. Бонд резко обернулся. За его спиной стояли четыре человека. Джеймс улыбнулся, почувствовав весь комизм ситуации. Агент английской разведки сражается с ковбоями. Дай журналистам такую тему для развлечения, так они месяц будут кипятком писать. Джеймс взглянул на бар. Старинные неуклюжие бутылки с непривычно большими наклейками, массивная стойка, обитая медью, - все, это, наверное, было дорого, ну, к примеру, предкам Феликса Лайтера, а для него самого сгодилось бы разве только в роли декорации для собственной виллы, да и то вряд ли. Феликс - неженка и обожает удобства. Бонд внимательно рассматривал вошедших людей. Впереди всех, словно статуя, стоял Спанг. Видимо, Серафимо считал, что его нелепые позы производят на окружающих неизгладимое впечатление, поэтому даже в одежде смахивал на безжизненный манекен. Его богатый наряд подчеркивал, что он, несомненно, самый влиятельный и уважаемый человек Спектревилла. Бонду стало смешно при мысли, что, быть может, местный губернатор ждет, чтобы перед ним расшаркались, а потом учтиво поклонились. Обшлага роскошного костюма Серафимо были сплошь вышиты серебром, а его руки небрежно лежали на рукоятках длинноствольных пистолетов, покоившихся в добротных кожаных чехлах на длинных ремнях, свисавших с пояса. Вопреки ожиданиям Спанг вовсе не выглядел смешным. Его глаза обдавали леденящим холодом и каким-то странным безразличием. Справа от него стояла Тиффани Кейз. Воздушное старомодное платье шло ей ничуть не меньше, чем прошлый ковбойский наряд, в котором она чем-то напоминала героиню нашумевшего вестерна "Анни, дай-ка взглянуть на твой пистолет". Девушка смотрела на Джеймса с нескрываемым восхищением, а ее глубокое дыхание можно было объяснить и весьма пикантными причинами. Двое других тоже были знакомы Джеймсу. Уинт и Кидд. Все-таки они удрали от полиции. В руках у обоих были пистолеты 38-го калибра, а на головах - излюбленные шелковые чулки. Вдоволь насладившись этим зрелищем, Бонд достал из кармана носовой платок и промокнул взмокший лоб. Все происходило в гробовом молчании. Первым нарушил тишину Серафимо. - Проводите его, куда следует. - Говорил он довольно быстро, что было весьма удивительно при наличии такой тяжелой и неповоротливой на вид челюсти. - Да, и передайте детройтским парням, чтобы они как следует организовали встречу, а здесь пусть кто-нибудь приберется. Развернувшись и звякнув серебряными шпорами своих сапог для верховой езды, Спанг вышел. Перед тем как последовать за ним, Тиффани выразительно посмотрела на Бонда, и он прочел в ее взгляде нечто большее, чем просто предупреждение об опасности. - Ты все слышал? - Уинт указал пистолетом на дверь. Джеймс направился вслед за девушкой. Замыкали кавалькаду вооруженные гангстеры. Оказывается, не все помещение было отведено под салун. Соседняя с баром комната выходила окнами прямо на железнодорожное полотно. На стенах были наклеены пожелтевшие от времени расписания поездов, которые здесь никогда не ходили, и на каждом шагу встречались маленькие плакатики с предупреждениями: "Не плевать и не бросать окурки". Да, декорации были сделаны на совесть. Если сюда ввести кого-нибудь с завязанными глазами, то несчастный мог бы подумать, что машина времени все-таки кем-то изобретена. - Направо, - предупредил Уинт. Свернув в указанном направлении, Джеймс очутился на миниатюрной деревянной платформе. - Стой. Хотя никто и не пытался близко подойти к Бонду, он прекрасно понимал, что на этот раз его охранники настороже. Между тем к платформе, обиженно пыхтя и поскрипывая, подползал маленький паровозик. Срок изготовления его паровой машины Джеймс датировал 1870 годом. Он видел подобный образец только в Лондонском историческом музее. Однако нельзя было сказать, что это древнее создание находится не в рабочем состоянии. Напротив, экспресс Спанга смотрелся нисколько не хуже многих современных поездов. Полированные латунные детали по блеску могли соперничать даже с хромированной защитной решеткой. Пар, с легким шипением выходивший из компрессорных баллонов, окутывал паровозик белой невесомой пеленой, но Джеймс успел рассмотреть надпись, выбитую на нелепо больших ведущих колесах с золотистыми ободками, - "Суперэкспресс". Это слово многократно дублировалось на стенах поезда. Кубик кабинки машиниста нелепо выдавался в сторону и вверх относительно сигарообразного корпуса паровоза. У самого окна болтался до блеска начищенный колокол - наподобие судовой рынды. Длинная узкая труба почти не дымила - ей еще предстояло продемонстрировать себя на ходу. Вслед за паровозиком тянулась запыленная платформа тендера, разделенная на две части. В одной из них лежал уголь, в другой - сухие березовые дрова. А пульмановский вагончик - так тот вообще был выше всяких похвал. Резные арочные окна на кремовом фоне, облицовка из красного дерева и прочие аксессуары безбедной жизни наводили на подозрение, что внутренняя отделка ничем не хуже внешней. Под самой крышей золотым на голубом было выведено: "Красавица Сьерры". - Ну как, нравится? - осведомился Уинт. Его прямо-таки распирало от гордости. - Бьюсь об заклад, такого ты еще не видел. Эластичный чулок заметно приглушал голос гангстера. Джеймс шагнул в тамбур. Первое, на что он обратил внимание, так это на никелированное колесо аварийного тормоза, являвшееся, похоже, самым варварским предметом окружавшей его обстановки. В первый момент Бонд даже не понял, что все-таки вошел в вагон. Нет, это был не поезд, а самый настоящий дворец на колесах. Вместо привычной фанерной или пластиковой обивки красовались полированные плиты розового дерева. Приглушенный свет миниатюрных хрустальных плафонов отражался от серебряной отделки мебели и позолоченной панели изумительной настольной лампы. Чешские и китайские вазы из цветного стекла необычайно разнообразили и обогащали и без того великолепный интерьер. На полу лежали мягкие турецкие ковры с длинным ворсом, а окна были забраны бордовыми бархатными портьерами, придававшими комнате некоторый оттенок изысканности, а между ними располагались неповторимые шедевры кисти известнейших мастеров Венеции. На картинах были преимущественно изображены интереснейшие виды Италии, правда, несколько композиций посвящались религиозным темам. Именно они и вносили ту долю торжественности и, быть может, излишней чопорности, которые свойственны всем светским салонам без исключения. Посреди гостиной стоял небольшой столик, накрытый на двоих. В его центре красовалась огромная плетеная корзина с фруктами, а рядом - откупоренная бутылка шампанского в серебряном ведерке со льдом. Пройдя комнату и выйдя в узенький коридор. Бонд заметил три двери, располагавшиеся одна рядом с другой, - вероятно, входы в спальни и туалет. Но Уинт указал Джеймсу на четвертую дверь, которую он сначала не заметил, поскольку ее скрывала портьера. Бонд вошел и обнаружил, что попал не иначе, как в рабочий кабинет Спанга. Сам он стоял, опершись рукой о верхнюю часть камина. Сбоку Джеймс увидел стенной шкаф, полностью заполненный книгами в дорогих кожаных переплетах. На корешках поблескивало золотое тиснение. Справа от входа в глубоком мягком кресле сидела Тиффани Кейз. Сигарета в ее руке чуть подрагивала, и пепел падал на пол. Сделав несколько шагов вперед, Бонд устроился на великолепной софе как раз напротив Тиффани. Как он и предполагал, гангстеры чувствовали себя не совсем ловко в такой обстановке с пистолетами в руках. Глянув на Серафиме, оба, немного помявшись, спрятали оружие. Джеймс закинул ногу и, нимало не смутившись, достал сигарету и закурил. Выпустив дым, он улыбнулся девушке. Спанг жевал нераскуренную сигару и, казалось, о чем-то размышлял. Наконец, переправив ее изо рта в пепельницу, он произнес: - Уинт, останешься здесь. Ты, Кидд, иди и сделай то, о чем мы говорили. Серафимо повернулся к Бонду. - Ну-с, а вы кто такой, молодой человек? Бонд поднял голову. - Вы это и без меня прекрасно знаете. А потом, если хотите, чтобы вышел дельный разговор, прикажите принести чего-нибудь выпить. - Виски? - глаза Серафиме по-прежнему оставались холодными и непроницательными. - "Бурбон" с содовой. Половина на половину, пожалуйста. - Уинт, принеси парию выпивку. Буркнув себе под нос что-то нечленораздельное, гангстер направился к бару. Джеймсу не нравилось спокойствие Спанга. Он вновь мысленно прокрутил свой вариант ответов на возможные вопросы. Все вроде бы звучало правдоподобно. Уинт явно перестарался. Он наполнил бокал до самого верха, но в какой-то момент рука его дрогнула, и часть драгоценного содержимого вылилась прямо на ковер. - Спасибо, приятель, - Бонд сделал несколько глотков. "Бурбон" был отменного качества. Поставив бокал на пол рядом с собой, Джеймс выпрямился. - Терпеть не могу, когда меня держат за идиота. - Говорил он твердо и убедительно. - Я выполнил свою работу и получил гонорар. Вполне заслуженный гонорар. И никто не может мне указывать, как тратить заработанные деньги. Что я, хуже других? Кто-то может развлекаться на рулетке, а мне запрещено? И уж если на то пошло, какого дьявола высылать вдогонку банду головорезов, когда можно просто-напросто позвонить мне в гостиницу и встретиться там? Должен признаться, что испытываю некоторые неудобства, когда в меня палят из пистолета. - Не мели чепухи, парень. - На Серафимо пламенная речь Бонда не произвела абсолютно никакого впечатления. - Я помогу тебе кое-что вспомнить. Вчера из Лондона на мое имя пришло весьма занятное письмо. Спанг извлек из кармана мятый листок бумаги и помахал им перед носом Джеймса. Ни одна черточка не дрогнула на лице Бонда. Он прекрасно понимал, что для квартирного вора позволил себе слишком многое. - Это от моих друзей, - продолжал Серафиме. - И что же они пишут? Питер Франкс арестован специальным отделом Скотланд-Ярда. Человек, выдающий себя за него, скорее всего является либо сотрудником, либо осведомителем английской или американской полиции. Ну-с, что теперь скажешь? Бонд переваривал новость лишь какую-то долю секунды. Только теперь он понял то, о чем должен был давно догадаться. Итак, задание М. выполнено. Линия оказалась много короче, чем они предполагали. Один конец ее располагался в Лондоне - у Эй-Би-Си, второй - здесь, в Спектревилле. Остальное служило только ширмой, чтобы прикрыть контрабанду алмазов на случай вмешательства ФБР. Его дело - информация. Он добыл ее и выяснил слабые места линии. Теперь с чистой совестью можно выходить из игры. Джеймс допил "бурбон" и, погоняв во дну так и не растаявший кусочек льда, поставил бокал на место. - Я действительно не Питер Франкс. И что из того? Ему не понравилось ваше предложение, а я нуждался в деньгах. - Придумай что-нибудь поумнее. Ты фараон или частный детектив, и, будь спокоен, я выясню, с кем имею дело, на кого ты работаешь и что успел пронюхать. Мне уже многое известно - например, о твоем визите в грязевые бани, о близком знакомстве с секретным агентом Эрнестом Курео, выдававшим себя за таксиста. Одного только не могу понять - для фараона ты слишком хорошо владеешь оружием, а если учесть еще и то, что в салуне слег Макгонгл - профессиональный дзюдоист, ты превращаешься в весьма подозрительную личность. - Спанг понемногу утрачивал свое спокойствие. Резко повернувшись к Тиффани, он прошипел: - Как ты не раскусила его в самом начале, сука безмозглая? - Прикрой свой поганый рот, - Тиффани бросила сигарету через всю комнату. Она спикировала точно в пепельницу. - Его рекомендовал Эй-Би-Си. По-твоему, я должна была позвонить ему и вежливо попросить подыскать другого исполнителя? А потом, ты сам не уверен, что парень врет. Глаза Тиффани сверкали гневом, но где-то в глубине их таился страх, страх за него - Бонда. - Ладно-ладно, увидим, кто нрав, кто виноват. - Серафимо умеряя свой гнев. - Уинт, прихвата Кидда и бегом за шиповками. Потом возвращайся сюда. Джеймс сидело не проявляя ни малейших признаков беспокойства. Дальнейшая беседа со Спангом не привела бы ни к каким положительным результатам. Упрямый осел. Бонд уже давно оценил свои шансы. Кто мог помочь ему в этой стране? Только Эрни и Феликс. И, конечно, Тиффани. А в остальном придется надеяться на себя. Тиффани тоже выглядела абсолютно спокойной. Видимо, ее очень увлекло рассматривание собственных ногтей. За спиной послышались шаги. Вернулись Уинт и Кидд. - Выведите его на платформу, - приказал Серафимо. - Что делать дальше, знаете без меня. - О'кей, босс. Уинт предвкушал удовольствие от скорого развлечения. Оба гангстера сняли с себя ботинки и принялись натягивать футбольные шиповки. 20. НА КРАЮ ПРОПАСТИ ...Теплая вода нежно обнимала ставшее невесомым тело, но он не мог позволить себе ни секунды отдыха. Течение сносило его на рифы. Вот уже совсем близко виднеются их цепкие коралловые щупальца. Нет, не дать им захватить себя, проскользнуть между ними в тихую и спокойную заводь. Что же случилось с рукой? Почему она не хочет подчиняться ему? И откуда доносится этот голос? Неужели еще кто-то помнит о нем?.. - Джеймс. Ради бога, очнись, Джеймс. Губы Тиффани почти касались его уха, и она изо всех сил сжимала окровавленную кисть Бонда. Наконец глаза его приоткрылись, и из груди вырвался сдавленный стон. Медленно, очень медленно, он поднялся на колени и прислонился спиной к стене. Пустота в его глазах постепенно уступала место трепещущему живому огоньку. Низко опущенная голова придавала позе Бонда первобытную свирепость, и фигура, его напоминала бронзовую статуэтку раненого хищника, приготовившегося к последнему решительному прыжку. - Ты можешь идти? - голос Тиффани срывался от волнения. - Подожди. Он тихо застонал и еще раз повторил: - Подожди. Лицо сидевшей рядом девушки постоянно меняло цвет и как-то странно пульсировало, и Джеймс никак не мог четко зафиксировать его в своем сознании. Странно, но он ничего не хотел. Да, руки и ноги полностью подчинялись ему, и с шеей вроде бы было все в порядке, но зачем, зачем двигаться? Не лучше ли улечься прямо здесь, на жестком деревянном полу, и погрузиться в сладкий дурманящий сон? Он снова закрыл глаза, но вместо Тиффани увидел вдруг каких-то людей с натянутыми на головы чулками. Они били его, и каждый удар отдавался во всем теле волной страшной боли. А рядом стоял еще какой-то человек, но он слышал только его голос, без конца повторявший: "О'кей... О'кей..." А потом... Потом наступила темнота, и боль куда-то ушла... ...Бонд тяжело вздохнул. - Умница, Тиффани. Ты заставила-таки меня очухаться. Где мы? - Они называют это место комнатой для гостей. - Девушка говорила шепотом. - Тебе надо выйти скорее отсюда. Слышишь, Джеймс? Он усмехнулся. - Что ж, попробуем поползать... Открывай дверь. Исполнив его просьбу, Тиффани вернулась обратно. Джеймс дотянулся до порога и, уцепившись за него, мощным рывком перебросил свое тело наружу - на дощатую платформу, возле которой по-прежнему стоял экспресс Серафиме. Теперь Бонд во всех подробностях вспомнил то, что произошло после разговора со Спангом, и на какую-то секунду его поглотила волна дикой необузданной злобы и жажда мести. Он рывком поднялся на ноги и чудом удержал равновесие - перед глазами замельтешили красные расплывчатые круги, и здание станции стало раскачиваться, словно маятник. - Осторожнее, дурачок, - Тиффани подхватила падающего Джеймса и вернула его в прежнее положение. Он обвил ее рукой за шею и почувствовал себя намного увереннее. Свежий ночной воздух и ярость, кипевшая внутри, возвращали ему силы с фантастической быстротой. Тиффани помогла ему спуститься с лестницы, и после этого Джеймс отказался использовать ее в качестве собственной опоры. - Смотри. - Она указала на густую тень, заметно выделявшуюся в ночной темноте. - Это моторная дрезина. Обычно на ней проверяют состояние путей. Не хочешь прокатиться? Бонд подошел ближе. Дрезина представляла собой паровоз в миниатюре - та же маленькая кабинка и сигарообразный корпус, только вместо котла стоял старенький двухтактный двигатель. Для собственной безопасности Серафиме все-таки сделал исключение и позволил двигателю внутреннего сгорания появиться на территории Спектревилла. - Когда мы заведем эту развалину, боюсь, она наделает столько шума, что разбудит половину Америки. Для наших друзей нужно быстренько придумать какое-нибудь веселое развлечение, чтобы они не заскучали без нас. - Джеймс нагнулся и обследовал колеса. Пока не было никаких оснований опасаться, что по дороге они отвалятся. - Пара пустяков, Джеймс. Давай устроим им небольшой фейерверк. - Неплохая мысль. Жаль только, что я не захватил с собой бенгальских огней. - Они и не понадобятся. - Тиффани легко запрыгнула на платформу. - Видишь? Вдоль стены аккуратными рядами были расставлены объемные металлические баки. - Неужели бензин? - Бонд не мог поверить в такую удачу, но уверенный кивок девушки рассеял все его сомнения. - У тебя найдутся спички? - Обойдемся и зажигалкой. Следующие пять минут Джеймс занимался только тем, что с невиданной энергией опустошал баки. Успокоился он только тогда, когда с полдюжины пустых стальных цилиндров улеглось рядом с ним. Воздух наполнился удушливыми испарениями. - Иди и подготовь к старту нашу колымагу, - шепнул Бонд Тиффани, и та скрылась в темноте. Тот факт, что для возведения вокзала Спанг использовал деревянные конструкции, теперь должен был сослужить ему дурную службу. Вся платформа и часть передней стены были залиты бензином. Джеймс зашел в комнату, через которую его проводили Уинт с Киддом, содрал со стены какой-то плакат и скомкал его. Выйдя на улицу, он поджег бумагу от пламени зажигалки и, последний раз взглянув на сооружение, обреченное им на гибель, бросил ее на пол. Яркая вспышка озарила все вокруг колеблющимся оранжево-голубоватым светом, но раньше, чем огонь сумел подобраться к окнам, Джеймс вскочил в дрезину. Ее двигатель издавал такой треск, что барабанные перепонки грозили лопнуть, но буквально через минуту его заглушил мерный стук колес. - Слушай, как управляется этот агрегат? - прокричал Бонд. - Очень просто, вот этим рычагом. - Девушка щелкнула пальцем по стальному обрубку, торчавшему из пола. - Вперед - максимальный ход. Тормозить - вот этой педалью. Достаточно нажать на нее один раз. - Понятно, - Джеймс глянул на спидометр. Стрелка замерла у тридцатимильной отметки. Похоже, дрезину никто еще не разгонял до таких скоростей. В кабине не было стекол, и врывавшийся внутрь ветер не способствовал повышению комфортабельности и без того замечательного путешествия. Золотые локоны Тиффани растрепались. Весело рассмеявшись, она прильнула к Джеймсу. Он обнял и поцеловал ее. - Представляешь, как они, полуголые, выскакивают наружу, спасая свои драгоценные задницы? - Девушка не без удовольствия смотрела на зарево пожара, полыхавшего уже довольно далеко позади. Однако Бонд вовсе не был полон оптимизма. Он не исключал, что пламя перекинется на тендер паровоза и вагончик останется без тягача, но в это почему-то слабо верилось. Им хватит проблем и без погони. Интересно, сколько времени у них в запасе? Луна совсем низко. Значит, сейчас около четырех. Джеймс усадил девушку на сиденье водителя, а сам устроился у ее ног. Удивительно, но, несмотря на неимоверный грохот, дрезина шла мягко и ровно и ее пассажиров почти не трясло. Положив голову на колени Тиффани, он слушал ее голос и улыбался. - Ты смотрел когда-нибудь боевики Бастера Китона? - Про ковбоев? - Да. - Видел пару фильмов. - По-моему, мы с тобой чем-то смахиваем на главных героев. - Серьезно? - Бонд состроил удивленную физиономию. - Не гримасничай. - Тиффани показала ему язык. - А потом, ты ужасно выглядишь. - Как, неужели я не похож на доблестного рыцаря твоего романа? - Был бы похож, если бы причесался. - Намек понял. - Джеймс пригладил волосы, обнажив страшный кровоподтек на левом виске. - Меня немножко побили, Тиффани. Пожалей своего несчастного спутника. С этими словами он стащил ее на пол, и неизвестно, чем бы закончился их долгий поцелуй, если бы дрезина резко не вильнула вправо. Бонд мгновенно поднялся, но ничего страшного не произошло - просто они слишком быстро проскочили поворот, проходить который рекомендуется на низких скоростях. Девушка серьезно посмотрела на него. - Если мы будем часто отвлекаться, то рано или поздно эта развалина сойдет с рельсов. Джеймс покорно кивнул и, чтобы заполнить неловкую паузу, спросил: - Как ты нашла меня? - Этого и не нужно было делать. Утолив свой гнев, Серафимо велел Уинту выбросить тебя с поезда, что тот и исполнил с величайшим усердием. Потом Спанг решил, видимо, поглумиться еще и надо мной - ты представить себе не можешь, как он орал и брызгал слюной. В общем, я закатила ему истерику, и он умотал. Тогда, переодевшись вот в это, - Тиффани потрепала широкие штаны своих брюк для верховой езды, кроме которых на ней была клетчатая ковбойка, - я пошла к тебе, предварительно убедившись, что Серафиме и его ублюдки улеглись спать. Знаешь, что было самое трудное? - Догадываюсь - заставить меня очухаться. - Именно. Ты такой слон. Стоило только тронуть тебя за руку, так ты чуть не вывихнул мне плечо. И все время болтал про какие-то рифы, моряк. Бонд чмокнул ее в щеку. - Тиффани, ты моя богиня. - Не подлизывайся. - Она смешно надула губы и снова рассмеялась. - Послушай, спасая меня, ты подвергаешь себя серьезной опасности. - Не волнуйся, Джеймс. Все будет хорошо, они не догонят нас. Бонд недоверчиво покачал головой. - Кстати, тебе известно что-нибудь об Уинте и Кидде? По-моему, они довольно странные ребята. И потом, почему, кроме них, в Спектревилле никого нет? - Остальные в Детройте. А что касается этих двоих, отвратительная парочка. На побегушках у Серафимо, выполняют все его секретные миссии. Шваль, которая ради денег согласна на все, но они очень осторожны. Я еще ни разу не видела их лица открытыми - при мне они всегда появляются только в своих маскарадных чулках. - Боюсь, они уже пустились по нашему следу. - Возможно, но мы намного опередили их. А потом, наша цель совсем близко. - Дорога ведет в Райлайт? - Да. Там мы достанем машину и доберемся на ней до Калифорнии. - А потом? - Потом искупаем тебя в ванне, покажем доктору и купим что-нибудь из одежды, а то твой нынешний наряд оставляет желать лучшего. - Да уж. - Бонд окинул критическим взглядом свой рваный пиджак и мятые грязные брюки. - Но у нас есть одно средство и на крайний случай. - Тиффани расстегнула рубашку и достала из-за пояса "беретту". - Он был у Фриссо. - Этот бедолага еще жив? - Вряд ли. Ты прострелил ему шею. Она протянула пистолет Бонду. Он взял его и почувствовал, как стальная рукоятка нагрелась от долгого соприкосновения с ее телом. Привычным жестом он вытащил магазин - недоставало трех патронов. Защелкнув его обратно, он заткнул "беретту" за пояс. С неудовольствием обнаружив, что одна из пуговиц на сорочке висит на тоненькой ниточке, Джеймс оторвал ее и выкинул в окно. Пошарив в правом кармане и не найдя там сигарет, он мысленно назвал Уинта весьма благозвучным словом и принялся за исследование второго кармана. Там лежали паспорт и бумажник. Остались целы даже деньги, несмотря на то что содержимое бумажника явно кто-то проверял. Паспорт тоже не пострадал, если не считать того, что он излишне помялся. Пожав плечами. Бонд положил все это обратно. Тиффани о чем-то задумалась и молчала, и единственными звуками, сопровождавшими их, было клацание двигателя, ставшее немного тише, и ритмичное бум-бум, бум-бум колес по рельсам. Железнодорожное полотно убегало далеко вперед и где-то там соединялось с горизонтом, и, если бы не тусклый рассеянный свет луны, они совсем потерялись бы в этой темной глухой ночи. По словам Эрни, где-то рядом должен был находиться тоннель, а значит, совсем скоро покажутся горы. Слева расстилалась бесконечная ширь прерии. Джеймс иногда замечал тени высоких толстых кактусов, раскинувших свои отростки в разные стороны. А им еще нужно было ехать и ехать, чтобы, наконец, достичь неприметного дорожного знака с надписью "Хайвэй-95". Со стороны дрезина, должно быть, представляла весьма занятное зрелище, и если бы она передвигалась совсем бесшумно, то, вероятно, была бы похожа на призрак - маленький черный призрак в темной ночи. Спидометр по-прежнему показывал тридцать миль в час, но все попытки заставить стрелку подняться хоть на одно деление выше потерпели полное фиаско. Шли минуты, а вокруг ничего не менялось. Тиффани внимательно следила за дорогой и только по одним ей известным признакам угадывала повороты и уводила рычаг от крайнего верхнего положения. Близился рассвет. Вскоре небо за их спиной приобрело нежно розовый цвет, словно где-то на недосягаемой высоте распускался огромный цветок чайной розы. Воздух наполнился тем необыкновенным ароматом, вдохнуть который можно лишь ранним утром. Прошел еще час. Тиффани сбавила скорость перед очередным поворотом, когда вдруг изощренный слух Бонда уловил в воздухе странный звук, похожий на низкое пульсирующее гудение. Обернувшись, он ничего не увидел, но, присмотревшись внимательнее, заметил на светлеющем фоне неба тоненькую черную полоску. Джеймс тронул девушку за плечо. - Ты не слышишь ничего подозрительного? Тиффани обернулась и нажала педаль тормоза, проехав по инерции еще метров пятьдесят, с жалобным скрипом остановилась. Теперь не оставалось никаких сомнений - причиной столь необычного звона были сами рельсы. - Это "Красавица Сьерры", - тихий спокойный голос девушки доходил до Бонда сквозь липкую красную пелену, вновь вставшую перед его глазами. В голове Джеймса заработал мощный кузнечный молот, и его удары глухо отдавались в ушах. Сжав зубы так, что свело мышцы челюсти, он подавил проснувшуюся боль и спросил: - Малютка быстро бегает? - Шестьдесят миль - максимум. - А сколько до Райлайта? - Тридцать. В точных математических расчетах не было никакой необходимости, оба и без того прекрасно понимали, что их нагонят раньше, чем они покроют хотя бы половину оставшегося расстояния. - Чудесно, наконец-то я рассмотрю паровозик во всех подробностях. - Бонд произнес это таким тоном, словно речь шла о какой-то рядовой выставке шедевров транспортных средств. - Нельзя ли как-нибудь растянуть это удовольствие? - Движок работает на пределе, и я не смогла бы увеличить скорость, даже если бы мое имя было не Тиффани Кейз, а Казей Джон. Джеймс пожал плечами. - Нет ничего приятнее, чем ночная прогулка на такой чудесной дрезине, и я согласен на дюжину спангов за своей спиной, лишь бы моим спутником была ты. Тиффани потрепала его шевелюру. - Придумай что-нибудь, Джеймс, или они сметут нас с дороги. - Ну, а вдруг у них взорвется котел? - Или с Серафимо случится приступ? Оба натянуто рассмеялись, и следующие пятнадцать минут прошли в гробовом молчании. Бонд видел снопы искр, вылетавших из трубы несущегося экспресса, не далее чем в пяти милях позади. Возникало ощущение, что их преследовал огромный бенгальский огонь. Темнота ночи с каждой минутой уступала власть светлым краскам раннего утра, и вскоре без труда можно было рассмотреть облака черного дыма, изрыгаемого паровозом. Значит, они сумели-таки увести его от горящей станции. Как бы между прочим Джеймс осведомился: - Бензина хватит? - С этим без проблем, - голос Тиффани звучал вполне уверенно. - Дрезину совсем недавно заправляли, а ее бак вмещает не менее галлона. - Неужели наша тележка не снабжена указателем горючего? Словно в ответ на его слова, двигатель чихнул, и затем послышался легкий, еле различимый хруст. - Что за черт? Ты слышал? Бонд ничего не ответил, он уже знал, что произойдет дальше. Пф-ф. И снова - пф-ф, пф-ф. Тиффани потянула рычаг управления на себя, а потом снова выжала его до отказа. - Ну же, миленький, осталось совсем немного. Только не глохни, пожалуйста. Длинное протяжное пуфф-фф прервало девушку на полуслове, и шум двигателя, который в начале пути так действовал на нервы, умолк. Они так жаждали услышать его снова, что он казался им пением райских птиц. Стрелка спидометра медленно поползла вниз. Двадцать пять... двадцать... пятнадцать... пять... ноль. - ... - только и смог произнести Джеймс. Одним прыжком преодолев расстояние от сиденья водителя до крыши резервуара, куда заливалось горючее, он вытащил из кармана брюк окровавленный носовой платок и свернул его фитилем. Отвернув крышку, Бонд опустил внутрь свой импровизированный датчик и через секунду вытащил его обратно - платок остался совершенно сухим. - Придется нам немного прогуляться пешком. - Бонд спрыгнул на землю. Слева - прерия. Укрыться там можно лишь одним способом - превратиться в кактус. Справа, примерно в четверти мили - горы. Если они осилят подъем, шансы на спасение возрастут. Земля под ногами подрагивала. Интересно, где сейчас экспресс? В двух милях или уже ближе? Джеймс взглянул на дрезину. Сможет ли им помочь это маленькое неуклюжее сооружение? Быть может, при столкновении "Красавица Сьерры" сойдет с рельсов? Вряд ли. Они успеют затормозить. А если нет? И тут Бонд вспомнил о массивной хромированной решетке паровоза - она в два счета сметет дрезину со своего пути. Нет, задержать Серафимо не удастся. Нужно уходить. - Тиффани, - крикнул он. - Попытаемся скрыться в горах. Идем скорее. Где же она? От сомнения и страха за нее сердце Бонда сжалось. Неужели их окружили? Он выхватил пистолет и, крадучись обойдя дрезину спереди, сразу же увидел Тиффани. Она подбежала к нему и, задыхаясь, прошептала: - Там впереди - стрелка, ответвление на запасной путь. Если мы спрячем там нашу колымагу, Спанг может проскочить мимо, не заметив нас. - Бог ты мой, Тиффани. У тебя золотая голова. С этими словами Бонд налег плечом на ребристый выступ кабины, пытаясь сдвинуть дрезину с места. Девушка делала то же самое - только с другой стороны. Наконец после нескольких попыток несуразный механизм все-таки тронулся и, тихо шурша колесами, покатился в нужном направлении. Джеймс позволил себе перевести дыхание лишь тогда, когда они отдалились от стрелки ярдов на двадцать. - Что случилось? Почему мы проехали стрелку? - Лицо Тиффани выражало крайнюю степень недоумения и недовольства. - Успокойся. Мы останемся здесь, а на запасной путь пусть чапает Серафимо. - Ну, ты - монстр. - В глазах девушки светилось восхищение. Рычаг стрелки проржавел, и Джеймс опасался, как бы он не сломался, прежде чем выполнит свою важную миссию. Он схватил его у самого основания и потянул в сторону, но им, похоже, давно не пользовались, и соприкасающиеся части рельсов прикипели друг к другу. - Нужно что-нибудь тяжелое, Тиффани. - Камень подойдет? - Попробуем. Через минуту девушка вернулась, неся в руках довольно тяжелый валун. Бонд вытер рукавом пиджака пот, ручьями струившийся по лицу, и, приподняв камень, с силой ударил им в месте сочленения рельсов основного и запасного пути. После этого он вновь взялся за рычаг. Раздался отвратительный скрежет - ржавое железо поддавалось, и в тот момент, когда рычаг переломился пополам, из груди Джеймса вырвался торжествующий крик - он успел перевести стрелку. Неожиданно силы изменили ему, и, упав на колени, он выругался. Тиффани склонилась над ним. Экспресс был уже совсем близко. Еще мгновение - и его прожектор выхватит их из темноты. - Прошу тебя, уйди и ляг за дрезиной, - прохрипел Бонд, отталкивая от себя девушку. Едва он поднялся на ноги, как в глаза ему ударил нестерпимо яркий луч света. В облаке огня и дыма на него неслось ужаснее чудовище. Неужели это творение рук человеческих? Нет, "Красавица Сьерры" сейчас больше походила на кошмарное исчадие ада. Казалось, никакая сила не была способна повернуть экспресс вспять и через какую-то секунд человек, осмелившийся встать на его пути, превратится в груду истерзанного мяса и костей. Дз-зинь. Пуля отрикошетила от рельса и ударила в заднюю стенку дрезины. Бах. Бах. Бах. Теперь сквозь шум двигательной установки Джеймс четко различал хлопки пистолетных выстрелов, но его "беретта" пока молчала. Четыре пули, всего лишь четыре, и они должны безошибочно поразить цель. Бонд медленно поднял пистолет. Расстояние между ним и паровозом стремительно сокращалось. Сто ярдов... шестьдесят... двадцать... Неужели стрелка не сработает? И тут произошло невозможное - на полном ходу экспресс свернул на запасной путь, и на платформе тендера Джеймс заметил скорчившегося от страха человека, стрелявшего в него, но он уже не представлял абсолютно никакого интереса - даже в качестве мишени. Тормозные колодки соприкоснулись с бешено вращающимися колесами, и в уши ударил пронзительно-визгливый скрежет металла о металл. Широкоплечий великан в съехавшей на затылок ковбойской шляпе, уцепившись одной рукой за дверную панель, второй пытался повернуть колесо аварийного тормоза. Серебряное шитье роскошного костюма слишком ярко выделялось на окружавшем его темном фоне. "Беретта" Бонда повторила одно и то же четыре раза. Человек, запрокинув кверху