ая, он налил себе в кружку водки. - Я знаю, о чем идет речь, хоть код мне и неизвестен! - В этом я не сомневаюсь, - усмехнулся Сэм. - А теперь я вас проинформирую, если вы что-то пропустили? - и он рассказал Джону Безземельному все, что сообщил ему Файрбрасс. - Высокомерие чернокожих становится нестерпимым! - загремел Джон. - Нас учат тому, как Пароландо, суверенное государство, должно вести жизненно важные для него дела! Ну что ж, я говорю - хватит! Мы заполучим металлы тем или иным способом! Они не нужны в Селинайо, а нам просто необходимы! Никакого вреда не будет, если нам уступят эту руду! Мы же готовы за нее хорошо заплатить! - Чем? - не вытерпел посол. - Селинайо не нужно ни оружие, ни спирт. Что же еще вы можете предложить? - Мир! Разве этого так мало? Файрбрасс ухмыльнулся и пожал плечами, еще больше разъярив англичанина. - Конечно, - произнес посол. - Вы вправе сделать такое предложение. Однако предупреждение моего правительства остается в силе. - Хэккинг недолюбливает Селинайо, - сказал Сэм. - Он вышвырнул из своего государства всех сторонников Церкви Второго Шанса независимо от того, белые они или черные. - Только вследствие того, что они проповедуют немедленный пацифизм. Кроме того, жители Селинайо проповедуют и практикуют любовь ко всем, независимо от цвета кожи, и поэтому Хэккинг утверждает, что они представляют угрозу для государства. Черным необходимо себя защищать, иначе они снова будут порабощены! - Черным? - В голосе Сэма послышалась издевка. - Да, нам, черным! - ухмыляясь, ответил Файрбрасс. Уже не в первый раз у Сэма складывалось впечатление, что этого посла не так уж глубоко трогает вопрос цвета кожи. Он, видимо, довольно слабо отождествлял себя с неграми. Его жизнь не была особенно затронута расовыми предрассудками. И он время от времени говорил такое, из чего можно было понять, что ему очень хочется оказаться на судне. Все это, разумеется, могло быть простой маскировкой. - Мы вступим в переговоры с сеньориной Гастингс, - сказал Сэм. - Было бы очень неплохо иметь на Пароходе радио и телевидение, а в мастерских пользоваться вольфрамовой сталью. Но мы можем обойтись и без всего этого. Он подмигнул Джону, чтобы тот поддержал его. Но англичанин был, как и всегда, твердолоб. - Как мы поступим с Селинайо, касается только нас и никого больше! - Я передам ваши слова своему господину, - пообещал Файрбрасс. - Но не забывайте, что Хэккинг человек твердый. Его трудно провести, а особенно белым капиталистическим империалистам. Сэм поперхнулся, и Джон недоуменно посмотрел на него. - Именно ими он вас и считает! - сказал Файрбрасс. - В соответствии с принятой им терминологией. - Только потому, что я очень хочу построить Пароход? - вскричал Сэм. - Да вы знаете, для чего он предназначается? Какова его конечная цель? Он с трудом подавил свой гнев. У него закружилась голова. В возбуждении он едва не проболтался о Незнакомце. - Какая же? - поинтересовался Файрбрасс. - Никакая, - буркнул Клеменс. - Да, никакая. Я просто хочу добраться на нем до истоков Реки, вот и все. Может быть, именно там находится тайна этого грандиозного притона? Кто знает? Но мне определенно не нравится критика со стороны тех, кто хочет просто сидеть сложа руки на своей черной заднице, как приклеенный, и собирать своих духовных братьев. Если ему это нравится, пусть наберется побольше сил, мой же идеал - интеграция. Я - белый и родился в Миссури в 1835 году! Дело обстоит следующим образом: если я не использую эту руду для постройки судна, предназначенного только для путешествий, а не для агрессии, то ее использует кто-нибудь другой. И он может применить ее для завоеваний и порабощения народов, а не для туризма. До сих пор мы удовлетворяли требования Хэккинга. Платили ему бешеные цены за то, что могли бы взять силой. Джон даже извинился за то, что обозвал вас и Хэккинга, и если вы думаете, что Плантагенету это было легко, то вы совсем не знаете истории. Очень скверно, что у вашего правителя такой образ мыслей. Мне, правда, трудно упрекать его за это. Конечно, он ненавидит белых! Но ведь это не Земля! Условия жизни на этой планете совершенно другие! - Однако люди вместе с собой принесли сюда и свой образ мысли, - возразил Файрбрасс. - Свою ненависть и любовь, привязанности и неприязни, предрассудки, свои отношения, в общем, все! - Но они могут измениться! Файрбрасс улыбнулся. - Но это же соответствует вашей философии. Если только какие-то заранее обусловленные силы не изменят людей. Поэтому ничто не заставит Хэккинга изменить свое мировоззрение. И для этого нет причин. Он испытал здесь такую же эксплуатацию и презрение, как и там, на Земле! - Мне не хотелось бы спорить с вами по этому поводу, - покачал головой Сэм. - Я только скажу вам, что, на мой взгляд, нам нужно делать в создавшейся обстановке! Он замолчал и выглянул в окно. Беловато-серый корпус и надстройки корабля сверкали на солнце. Какая красота! И все это его! Нет, это судно стоит всего, через что ему еще предстоит перешагнуть! - Я скажу вам вот что, господин посол, - произнес он, делая паузы между словами. - Почему бы вашему Хэккингу не приехать сюда? Почему бы ему не нанести нам короткий визит? Он мог бы на все поглядеть сам и понять, что мы делаем. Увидеть наши проблемы. Может быть, он оценит их и увидит, что мы вовсе не голубоглазые бестии, которые только и жаждут обратить его в рабство. Фактически, чем больше он нам будет помогать, тем быстрее он от нас избавится. - Я передам ему ваше приглашение, - кивнул Файрбрасс. - Вполне возможно, что он его примет. - Мы с радостью примем его у себя, - улыбнулся Сэм. - И в его честь дадим салют из 21-го орудия. Мы устроим грандиозный прием с яствами, вином и подарками. Он увидит, что мы не такие уж плохие ребята. Джон сплюнул. Но больше ничего не сказал. Очевидно, понимая, что предложение Сэма лучшее из всего, что они могли бы сейчас предпринять. Через три дня Файрбрасс передал ответ своего государя. Хэккинг обещал приехать только после того, как Пароландо и Селинайо договорятся о купле-продаже металлов. Сэму показалось, что он старый проржавевший котел, установленный на пароходе, плывущем по Миссури. Еще одна атмосфера, и он взлетит на воздух. - Временами я думаю, что вы правы, - сказал он Джону. - Может быть, нам просто завоевать эти страны и делу конец! - Конечно же, - вкрадчиво произнес англичанин. - Теперь уже совершенно очевидно, что эта бывшая графиня Хантингтон - она, должно быть, потомок моего старого врага герцога Хантингтонского - не собирается уступать. Она - религиозный фанатик, психически ненормальная, как сказали бы вы. Соул-сити объявит нам войну, если только мы нападем на Селинайо. Хэккинг ни за что не откажется от своих слов. Теперь он стал сильнее, особенно после того, как мы отдали ему третьего "Дракона". Но я об этом не распространяюсь. И я не упрекаю вас. Я много размышлял. Сэм остановился и взглянул на Джона. Джон "много размышлял"? Тени будут сгущаться; кинжалы будут вынуты из ножен; воздух станет серым и холодным от хитростей и интриг; кровь закипит в жилах; тревожен будет сон. - Не скажу, что я связывался с Иеясу, нашим сильным северным соседом, - начал Джон. Он тяжело опустился на обтянутое красной кожей кресло с высокой спинкой и пристально смотрел в кружку, наполненную водкой. - Но у меня есть информация или, точнее, возможность ее получить. Я уверен, что Иеясу, который считает себя очень сильным, склонен к тому, чтобы еще больше расширить свои владения. И ему хочется сделать нам одолжение. Разумеется, за определенную плату. Ну, скажем, за вездеход-амфибию или за летательный аппарат! Ему до чертиков хотелось бы полетать в воздухе! Разве вам это неизвестно? Если он нападет на Селинайо, Хэккинг не сможет обвинить нас ни в чем. И если Соул-сити и Иеясу передерутся и Соул-сити будет разрушен, а Иеясу - ослаблен, то это нам крайне выгодно. Более того, мне случайно стало известно, что Черский заключил тайный договор с Соул-сити и Тифонуйо о военной помощи, если любое из этих государств подвергнется нападению со стороны Иеясу. При любом исходе резни все эти государства будут ослаблены и мы получим перевес над ними. Тогда мы сможем победить их или, во всяком случае, делать все, что нам нужно, не опасаясь никаких помех. В любом случае, это нам обеспечит свободный доступ к бокситам и вольфраму. "В этом черепе, покрытом копной рыжих волос, должно быть, помещается ночной горшок, полный червей, - подумал Клеменс. - Червей, питающихся продажностью, интригами и бесчестием. Этот человек настолько извращен, что заслуживает восхищения". - А не случалось вам натыкаться на самого себя, зайдя за угол? - спросил Сэм. - Что? - не понял Джон. - Это еще одно из ваших глупых оскорблений? - Поверьте мне, Джон, это наивысший комплимент, который вам когда-либо приходилось слышать из моих уст. Хорошо, давайте предположим, что Иеясу нападет на Селинайо. Какое у него будет оправдание? Селинайо почти никогда не задевало его, кроме того, оно находится почти в 60 милях от него на нашей стороне Реки. - А когда какому-нибудь государству нужно было разумное оправдание для нападения? - спросил Джон. - А повод такой: Селинайо продолжает засылать своих миссионеров к Иеясу. Хотя он выдворил от себя всех церковников. И так как графиня не прекратит это делать, тогда? - Что ж, - пожал плечами Клеменс, - я не позволил бы, чтобы Пароландо оказалось втянутым в подобную затею. Но если Иеясу сам примет решение воевать, то здесь мы ничего не можем поделать. - И вы еще называете меня бесчестным! - рассмеялся Джон. - Но я же в самом деле ничего не могу поделать! - воскликнул Сэм, сжимая свою сигару. - Понимаете, ничего! И если все обернется благоприятно для корабля, то мы воспользуемся этим преимуществом. - Не забывайте, что пока будет идти война, Соул-сити не будет поставлять руду, - заметил Джон. - У нас есть достаточный запас, чтобы обойтись без поставок в течение недели. Больше всего хлопот доставит нам дерево. Возможно, Иеясу сможет продолжать поставлять нам древесину, несмотря на войну. И поскольку боевые действия будут проходить к югу от нас, то мы могли бы сами организовать рубку и транспортировку леса. Если же он отложит нападение на пару недель, то мы сможем создать дополнительный запас бокситов из Соул-сити, предложив более высокую цену. Может быть, пообещав Хэккингу аэроплан? Теперь, когда мы уже почти закончили свой первый гидросамолет, это всего лишь игрушка. Конечно, все это, как вы понимаете, только мои предположения. - Понимаю, - кивнул Джон, даже не пытаясь скрыть своего презрения. Сэму хотелось накричать на него. Хотелось сказать, что у него нет никакого права проявлять к нему такое высокомерие. В конце концов, чей это был план? На следующий день погибли три ведущих инженера проекта. Сэм был в это время на месте происшествия. Он стоял на лесах с левого борта корабля и смотрел вниз, внутрь корпуса. Огромный паровой кран поднимал громадный электрический двигатель левого гребного колеса. Двигатель перевозили ночью из большого здания, где осуществлялась его сборка. Транспортировка заняла более восьми часов и завершилась с помощью большой лебедки подъемного крана. Эта лебедка и еще сотня человек, натягивающих тросы, положили двигатель на большую вагонетку, которая перемещалась по стальным рельсам. Сэм встал с рассветом, чтобы посмотреть заключительный этап работы - установку двигателя внутрь корпуса и крепление его к оси колеса. Трое инженеров стояли внизу, на дне корпуса. Сэм крикнул им, чтобы они отошли, поскольку могли пострадать, если двигатель сорвется. Однако инженеры расположились в трех различных местах, чтобы сигнализировать людям на лесах, которые в свою очередь передавали сигналы крановщику. Ван Бум закинул голову, чтобы посмотреть на Клеменса, и его белые зубы сверкнули на темном лице. Его кожа казалась фиолетовой в свете ярких электрических ламп. А затем это произошло. С треском порвался один из тросов, затем еще один, и двигатель качнулся в сторону. Инженеры на мгновение замерли, затем побежали, но было уже поздно. Двигатель завалился на бок и обрушился на них. Удар потряс огромный корпус корабля. И помост, на котором стоял Сэм, задрожал, будто во время землетрясения. Сэм нагнулся и посмотрел вниз. Из-под двигателя медленно сочилась кровь. 24 Пять часов ушло на то, чтобы завести на лебедку новые тросы, прикрепить их к двигателю и снова поднять его. Тела погибших были убраны, остов вымыт и двигатель опущен вниз. Тщательное обследование показало, что повреждения корпуса двигателя не должны были сказаться на его работе. Сэм был настолько удручен случившимся, что у него осталось только одно желание - броситься на кровать и не вставать с нее целую неделю. Но он не мог позволить себе этого. Работа должна продолжаться. Кроме того, Сэм не хотел, чтобы окружающие заметили, насколько он потрясен случившимся. У Клеменса было много инженеров, но только ван Бум и Велицкая были из двадцатого века. И хотя он устно и по барабанной связи передал приглашение всем специалистам, жившим поблизости, перейти к нему на работу, никто так и не отозвался. На третий день после несчастного случая он пригласил Файрбрасса к себе, чтобы переговорить с ним с глазу на глаз. Предложив послу сигару и виски, он попросил его стать главным инженером проекта. Сигара едва не выпала изо рта у негра. Файрбрасс заговорил на своем диалекте английского, который совершенно нельзя было разобрать. - Может, мы будем говорить на эсперанто, - сказал Сэм. - Хорошо, - ответил Файрбрасс. - Проще говоря. Что вы хотите? - Мне хотелось, чтобы вы получили временное разрешение работать на меня. - Временное? - Если хотите, то эта должность будет постоянной. В тот день, когда судно отправится в длительное плавание, вы сможете стать его главным инженером. Файрбрасс долго сидел молча. Сэм встал и начал расхаживать по комнате. Время от времени он поглядывал в иллюминатор. Кран уже установил внутрь корпуса двигатель левого гребного колеса и теперь опускал детали дельтатрона. Полная его высота после сборки должна была быть 36 футов. После того, как он будет установлен, будет проведено пробное включение двигателей и дельтатрона. Двойной кабель толщиной в шесть дюймов и длиной около 300 футов соединит дельтатрон с огромной полой полусферой, которая накроет верхушку ближайшего чашного камня. Чудовищная энергия, выделяемая при его разряде, будет по кабелю передаваться в дельтатрон и там запасаться. А затем извлекаться из него со строго контролируемой скоростью для питания электродвигателей. Сэм отвернулся от иллюминатора. - Я вовсе не призываю вас изменить своей стране, - сказал он. - Для начала все, что от вас нужно - это получить разрешение Хэккинга на то, чтобы работать у меня на строительстве корабля. Позже вы сможете сами решать, как вам поступить. Что для вас лучше? Оставаться в Соул-сити, где практически нечего делать, и предаваться удовольствиям. Или принять участие в величайшем из начинаний? - Если я приму ваше предложение, - медленно начал Файрбрасс, - я подчеркиваю, если - то я никоим образом не хочу быть главным инженером. Я бы предпочел руководить авиацией. - Но ведь это гораздо менее значительная должность, чем должность главного инженера!!! - Но она требует гораздо больше труда и более ответственна! Мне бы так хотелось снова летать? - Вы сможете летать! Вы сможете! Но вам придется служить под началом фон Рихтгофена. Поймите, я обещал ему, что он будет главой нашей авиации, которая в конце концов будет состоять всего из двух аэропланов. Не все ли вам равно, будете ли вы ею командовать или нет, если снова сможете летать? - Это вопрос моей профессиональной чести. Я налетал на многие тысячи часов больше, чем Рихтгофен, на гораздо более сложных крупных и скоростных самолетах. И я был астронавтом! Я побывал на Луне, на Марсе, на Ганимеде и облетел Юпитер. - Это ничего не значит, - покачал головой Клеменс. - Самолеты, на которых вам придется летать, очень примитивны. Они очень похожи на те, на которых когда-то летал Лотарь в Первую Мировую Войну. - Почему черный всегда должен быть вторым? - Это несправедливо! - вскричал Сэм. - Я же предлагаю вам стать главным инженером! У вас будет под началом тридцать пять человек! Послушайте, если бы я не дал обещание Лотарю, командующим авиацией были бы вы, поверьте мне! Файрбрасс поднялся. - Вот что я вам скажу. Я буду помогать вам строить это судно и займусь подготовкой ваших инженеров. Но мне в течение этого времени должно быть разрешено летать, и когда придет время, мы еще раз поговорим о том, кому быть командиром авиации. - Я не могу нарушить обещание, данное Лотарю, - сказал Сэм. - Да, но к тому времени многое может измениться. В некотором смысле Сэму стало легче, однако появились и новые заботы. Хэккинг по барабанной связи дал разрешение использовать Файрбрасса. Это говорило о том, что он хочет, чтобы Файрбрасс знал устройство корабля, поскольку когда-нибудь он будет главным инженером у Хэккинга. И если даже Файрбрасс не принимал это во внимание, то у него, возможно, был план до отплытия корабля убрать Рихтгофена. Файрбрасс не был похож на хладнокровного убийцу, но внешность мало что значит, в чем убеждается всякий, кто наделен разумом и прожил хотя бы несколько лет среди представителей человеческой расы. Через несколько дней Хэккинг сообщил, что он согласен на увеличение поставок минералов в Пароландо в обмен на аэроплан. Файрбрасс отгонит его по воздуху на 30 миль к северной границе территории Соул-сити, где передаст его другому летчику, негру, бывшему генералу ВВС США. Сам же Файрбрасс вернется через несколько дней на паруснике. Дельтатрон и электродвигатели работали превосходно. Гребные колеса сначала медленно поворачивались в воздухе, а затем ускорились до такой степени, что лопасти со свистом стали рассекать воздух. Когда придет время, от берега Реки до судоверфи будет прокопан канал и судно пойдет в Реку своим ходом! Лотарь фон Рихтгофен и Гвенафра совсем охладели друг к другу. Лотарь всегда был волокитой и, казалось, не мог не флиртовать с другими женщинами. В большинстве случаев его заигрывания доводились до логического завершения. В принципе Лотарь соглашался с Гвенафрой относительно ее понятия верности, однако, на практике все было наоборот. Хэккинг сообщил, что намерен лично посетить Пароландо через два дня. Он хотел провести серию совещаний по вопросам торговли, проверить благосостояние черных граждан Пароландо и увидеть большой Пароход. В ответном послании Сэм сообщил, что он будет счастлив принять Хэккинга. Конечно, это было не так, но сутью дипломатии всегда было лицемерие. Подготовка резиденции для Хэккинга и его многочисленного окружения, а также подготовка к совещаниям настолько отвлекли Клеменса, что у него почти не осталось времени на то, чтобы осуществлять надзор за постройкой судна. Кроме того, необходимо было принимать дополнительные меры для разгрузки огромного количества руды из Соул-сити. Хэккинг втрое увеличил поставки, желая показать свое искреннее стремление к миру и взаимопониманию. Сэм предпочитал, чтобы грузы шли рассредоточенно, но в то же время надо было за минимальное время ввезти в Пароландо как можно больше руды. Шпионы сообщали, что Иеясу собирает несколько крупных флотилий и огромное количество воинов по обоим берегам Реки. И что он уже послал несколько требований, чтобы Селинайо прекратило засылку миссионеров на его территорию. Примерно за час до полудня причалило судно с Хэккингом. Это было крупное двухмачтовое судно около 100 футов длиной. Личная охрана Хэккинга, высокие мускулистые негры со стальными боевыми топорами в руках (и с пистолетами Марк-1 в кобурах на поясе), промаршировала по трапу на берег. На них были абсолютно черные юбки, а также черные кожаные шлемы, кирасы и сапоги. Они построились рядами по шесть человек с каждой стороны трапа, только после этого на берег сошел сам Хэккинг. Это был высокий, хорошо сложенный мужчина с темно-коричневой кожей, со слегка раскосыми глазами, широким приплюснутым носом, толстыми губами и выступающим подбородком. Его прическа была в стиле "первобытный". Сэм никак не мог привыкнуть к этим высоким шапкам курчавых волос на головах негров, в этом было что-то непристойное. Волосы негров должны быть подстрижены как можно короче (по крайней мере, так было в его время). Недоумение его не прошло даже после того, как Файрбрасс объяснил, что американские негры конца двадцатого века считали такие прически символом борьбы за свободу. Низкая стрижка символизировала для них выхолащивание негров. На Хэккинге была черная накидка из полотнища, черная юбка и кожаные сандалии. Единственное его оружие - шпага - висело в ножнах на широком кожаном поясе. Сэм подал знак, и орудие, установленное на вершине ближайшего к Реке холма, прогрохотало двадцать один раз. Это было произведено не только для приветствия Хэккинга, но и с целью его устрашения. Только Пароландо сейчас располагало артиллерией, пусть состоящей пока только из одного орудия 75-го калибра. Затем последовала церемония представления. Хэккинг не протянул руку для рукопожатия, так же, впрочем, как и Сэм с Джоном. Файрбрасс предупредил их, что Хэккинг ни за что не пожмет кому-либо руку, пока не убедится, что это надежный друг. Затем, пока чаши людей Хэккинга водружали в ближайший чашный камень, состоялась краткая беседа. После разряда точно в полдень чаши были вынуты, и руководители государств, сопровождаемые своими телохранителями и почетным караулом, двинулись ко дворцу Джона. Джон настоял на том, чтобы первая встреча состоялась именно у него, несомненно в надежде внушить Хэккингу мысль о первенстве Джона. На этот раз Сэм не стал спорить. Хэккинг, вероятно, уже знал по сообщениям Файрбрасса о взаимоотношениях между со-консулами. Позже Сэм получил некоторое удовлетворение от замешательства Джона, когда его обругали в его же собственном доме. Во время обеда Хэккинг захватил инициативу и разразился длинной, полной сарказма речью о зле, которое белые причиняли неграм. Самое неприятное было в том, что все обвинения Хэккинга были обоснованы. Все, о чем он говорил, было правдой. Сэм вынужден был признать это. Черт побери, он видел рабство и знает, что это такое; он видел последствия Гражданской Войны; он был рожден и воспитан рабовладельческим строем. Причем все это было задолго до того, как родился сам Хэккинг. Черт возьми, это ведь он написал "Гекльбери Финна", "Болвана Вильсона" и "Янки при дворе короля Артура". Не было смысла даже пытаться говорить об этом Хэккингу. Властитель Соул-сити не обращал на него никакого внимания. Его высокий голос не умолкал, факты вперемежку с непристойностями, преувеличения вперемежку с фактами, да плюс еще трагические истории о нищете, унижениях, телесных наказаниях, убийствах, голодных смертях и так далее. Сэм чувствовал себя виноватым и пристыженным, однако в то же самое время в нем копился гнев. Почему он нападает именно на него? - К чему все эти огульные обвинения? - Вы виноваты все! - кричал Хэккинг. - Каждый белый человек виновен! - До своей смерти я видел не более дюжины негров! - пожал плечами Джон. - Так какое же отношение я имею к вашим рассказам о несправедливости? - Если бы вы родились на 500 лет позже, то стали бы самым большим мерзавцем среди всех мерзавцев, угнетавших негров! - закричал Хэккинг. - Мне известно о вас абсолютно все, Ваше Величество! Сэм неожиданно вскочил и закричал: - Вы что, приехали сюда для того, чтобы рассказывать нам о том, что творилось на Земле? Мы и сами знаем это! Но это все в прошлом! Земли давно уже нет! Давайте исходить только из того, что происходит сейчас! - То, что происходит здесь, сейчас, это то же самое, что происходило на славной старой Земле! - сказал Хэккинг. - Ничего не изменилось! Нисколечко!!! Вот я смотрю вокруг себя и кого же я вижу руководителями этого государства? Двух расистов! Где же ваши чернокожие, позвольте вас спросить? Ведь они составляют почти одну десятую часть вашего населения, и поэтому в вашем Совете из десяти человек должен быть хотя бы один негр! А вижу ли я хоть одного? Всего лишь одного? - А Каубер? - воскликнул Сэм. - Ха-ха! Временный член и только потому, что я потребовал от вас, чтобы ко мне был назначен посол-негр! - Арабы составляют почти шестую часть вашего государства, - сказал в ответ Клеменс, - однако в вашем Совете нет ни одного араба! - Потому что они белые!!! И я избавлюсь от них! Поймите меня правильно! Есть очень много арабов - хороших, непредубежденных людей! Я встречал их, когда скитался по Северной Африке. Но здешние арабы - религиозные фанатики и постоянно мутят воду! Так пусть же уходят! Чего мы, негры, хотим - так это крепкого, негритянского государства, где все люди - братья! Где мы можем жить в мире и понимании! У нас будет свой собственный мир, а у вас белых - свой! Сегрегация с большой буквы "С"! Здесь, на этой планете, сегрегация с большой буквы возможна, ибо мы не зависим от белых ни в работе, ни в еде, ни в защите, ни в чем-либо другом! Мы достигли этого! Все, что нам нужно сделать - это сказать, чтобы вы убирались ко всем чертям и держались подальше от нас, и мы добились этого! Файрбрасс сидел за столом, склонив голову, потупив взор и закрыв лицо бронзовыми руками. У Сэма возникло ощущение, что этот человек изо всех сил старается сдержать смех. Но смеется ли он в душе над Хэккингом или над теми, кого тот только что изобличал, Клеменс догадаться не мог. Возможно, он смеялся и над теми и над другими. Джон продолжал потягивать виски и постепенно багровел. Казалось, что он может взорваться в любую минуту. Очень трудно глотать оскорбления за несправедливости по отношению к неграм, зная, что ты невиновен. Однако Джон был повинен в стольких омерзительных преступлениях, что мог бы немного и пострадать за преступления, которых не совершал. И, как сказал Хэккинг, он был бы виновен в этом, если б только ему предоставилась возможность. Но чего Хэккинг хотел достичь подобными разговорами? Безусловно, если он хотел более теплых отношений с Пароландо, то он избрал весьма своеобразный путь. Возможно, он чувствовал необходимость поставить любого белого, кем бы он ни был, на свое место, дать совершенно ясно понять, что он, Элвуд Хэккинг, негр, ничем не хуже любого белого. Хэккинг был испорчен той же системой, что испортила почти всех американцев, черных, белых, красных или желтых, в той или иной форме, в большей или меньшей степени. Неужели так будет всегда? Навечно обманутые, ненавидящие друг друга на все эти тысячи лет, которые им, возможно, придется прожить у этой Реки? В это мгновение, только в это единственное мгновение, Сэм подумал над тем, а не правы ли приверженцы Церкви Второго Шанса? Если им известен путь, ведущий к избавлению от ненависти, они должны быть единственными, к кому следовало бы прислушаться. А не к Хэккингу, Джону Безземельному, Сэму Клеменсу, к любому, кто страдает отсутствием мира и любви. Пусть приверженцы Церкви Второго Шанса? Но он не верит им, напомнил он себе. Они такие же, как и другие целители верой на Земле. Некоторые из них, безусловно, имеют самые добрые намерения, но не подкрепляют свои слова авторитетом истины, хотя и часто провозглашают ее. Хэккинг неожиданно замолчал. - Что ж, - тут же начал Клеменс, - мы не планировали произнесение каких-либо речей за обедом, сеньор Хэккинг. Но я благодарю вас за вашу добровольную инициативу. Мы все благодарны вам, если вы не требуете за это платы. Наше финансовое положение в данный момент довольно плачевное. - Вы все хотите обратить в шутку, не так ли? - сказал Хэккинг. - Что ж, а как насчет прогулки? Мне очень хочется посмотреть на этот ваш большой корабль! Остаток дня прошел весьма спокойно. Гнев и негодование Сэма прошли, пока Хэккинга водили по цехам, мастерским и, наконец, по кораблю. Даже еще недостроенный, он был великолепен. Для Сэма это было самое красивое зрелище, когда либо виденное им. Даже, подумал он, даже? да, даже прекраснее, чем лицо Ливи, когда она в первый раз призналась ему в любви. Хэккинг, разумеется, не был в восторге от увиденного, хотя, несомненно, все это произвело на него большое впечатление. Тем не менее, он не мог удержаться от замечаний по поводу загрязнения воздуха и опустошения территории. Незадолго перед ужином Сэма отозвали в сторону. Человек, который сошел на берег из маленькой лодки, потребовал встречи с правителем. А поскольку его встретил человек Сэма, ему он и доложил. Клеменс сразу же сел в работавший на спирту "джип", который был изготовлен только две недели назад, и они поехали. Стройный красивый белокурый юноша, сидевший в караульном помещении, встал и представился на эсперанто Вольфгангом Амадеем Моцартом. Сэм говорил с ним по-немецки, заметив, что его собеседник, независимо от того, кем он был на самом деле, говорит на австрийском диалекте. Некоторых слов Клеменс не знал и не мог понять, то ли это были чисто австрийские слова, то ли вышедшие из употребления слова XVIII века. Человек, назвавшийся Моцартом, сказал, что он жил выше по Реке почти в 20 000 миль отсюда. Он прослышал о Пароходе, но не это заставило его пуститься в столь рискованное путешествие. Прошел слух, что на судне будет оркестр для развлечения пассажиров. Моцарт двадцать три года мучился на этой планете, где из музыкальных инструментов были только барабаны, свистки, деревянные флейты и грубые арфы из костей и кишок речных рыб. Он узнал о добыче железа, постройке огромного судна и его оркестре, состоящем из скрипок, флейт, фортепиано, труб и других великолепных инструментов, которые были известны ему на Земле, плюс другие прекрасные инструменты, изобретенные после его смерти в 1791 году. И вот он здесь и его интересует, найдется ли для него место среди оркестрантов судна? Сэм был ценителем, но не страстным поклонником классической музыки. Однако встреча с Моцартом лицом к лицу глубоко взволновала его. Если, конечно, этот человек на самом деле был тем, за кого себя выдавал. На Реке было столь много самозванцев, выдававших себя от самого истинного и единственного Иисуса Христа до фокусника Барнума, что Сэм давно уже перестал верить людям на слово. Ему даже встретилось трое людей, выдававших себя за Марка Твена! - Случилось так, что прежний архиепископ Зальцбурга является гражданином Пароландо, - заметил Клеменс. - И хотя, насколько мне помнится, вы были не в ладах с ним, я уверен, что он обрадуется вам. Моцарт ничуть не смутился. - Наконец-то хоть кто-нибудь, с кем я был знаком! - вскричал он. - Вы мне не поверите, но? Сэм охотно верил Моцарту, что тот не встречал ни одного знакомого ему на Земле человека. Пока что он сам встретил только троих, кого знал раньше, да и то благодаря своим многочисленным, длившимся почти всю здешнюю жизнь путешествиям. То, что Ливи была одной из них, было простой случайностью, событием практически невероятным. Он даже подозревал, что это подстроил ему Таинственный Незнакомец. Однако, даже желание Моцарта встретиться с архиепископом еще не подтверждало, что это был на самом деле Моцарт. Во-первых, самозванцы, встречавшиеся Сэму, часто настаивали на том, что те, кто, как предполагалось, были их старыми друзьями, либо ошибаются, либо - мошенники. У них хватало на это наглости. Во-вторых, архиепископа Зальцбурга не было в Пароландо, и Сэм не имел ни малейшего представления о его местонахождении. Он сказал о нем только для того, чтобы увидеть реакцию этого человека. Клеменс объяснил, что Моцарт может обратиться с просьбой о предоставлении ему гражданства. Но сначала он рассеял заблуждения этого человека относительно музыкальных инструментов. Таковых здесь не изготовляли. Но даже если они и будут изготовляться, то материалом для них будет не дерево и не медь. Это будут электронные устройства, которые смогут точно воспроизводить звуки всех музыкальных инструментов. Однако, если герр Моцарт действительно тот человек, за которого он себя выдает, то у него появляются неплохие шансы на то, чтобы стать дирижером оркестра. И у него будет сколь угодно времени для того, чтобы писать новые произведения. Сэм не дал ему заверений, что он обязательно станет дирижером. У него был уже горький опыт раздачи обещаний. В честь Хэккинга во дворце Джона был устроен большой пир. Казалось, что Хэккинг израсходовал всю свою дневную дозу яда во время первой встречи. Сэм беседовал с ним уже больше часа и обнаружил, что это очень умный и знающий человек, занимающийся самообразованием и не лишенный искры воображения и поэтического дара. И это было печально, поскольку такой талант трагически пропадал зря. Около полуночи Сэм проводил Хэккинга и его окружение к большому двухэтажному зданию из камня и бамбука, имевшему тридцать комнат и расположенному между жильем Сэма и дворцом Джона. Этот дом стоял особняком и предназначался для почетных гостей государства. Затем он проехал на джипе 300 ярдов до своего дома. Джо слегка обиделся на него, так как хотел сам вести машину, несмотря на то, что его ноги были слишком длинны для этого. Они взобрались наверх по лестнице и, как обычно, закрыли дверь на засовы. Джо прошел в свою комнату и плюхнулся в постель с таким грохотом, что дом задрожал на сваях. Сэм выглянул в иллюминатор как раз в тот момент, когда Сирано и Ливи, обняв друг друга, проскользнули в дверь своей хижины. Слева от них и чуть повыше была хижина фон Рихтгофена, где он и Гвенафра уже лежали в постели. Он пробормотал "Спокойной ночи!", не имея никого конкретного в виду, и свалился в кровать. Это был долгий, шумный и трудный день, завершившийся грандиозной попойкой, где все выпили дикое количество водки, накурились табаку и марихуаны и вволю нажевались наркотической резинки. Он проснулся от того, что ему показалось, будто он находится в Калифорнии 4 июля, в день всем памятного землетрясения. Он вскочил с кровати и по содрогающемуся полу подбежал к иллюминатору. Но еще не добежав до него, он уже понял, что сотрясение земли и взрывы вызваны нападением. Клеменс так и не успел выглянуть наружу, так как ракета со свистом ударила в одну из свай дома. Его оглушил грохот взрыва. Сквозь выбитые стекла комната наполнилась дымом. Сэм подался вперед. Дом стал обваливаться, и передняя его часть рухнула вниз. История повторялась. 25 Его засыпало деревянными и стеклянными обломками и землей. Когда он попытался высвободиться, его подхватила огромная рука. Яркая вспышка от взрыва высветила лицо Джо. Титантроп спустился вниз с дверного проема своей комнаты и стал расшвыривать обломки, пока не нашел Сэма. В левой руке он за рукоятки держал их чаши. - Никак не пойму, это просто чудо, но я почти не пострадал, - пробормотал Клеменс. - Всего несколько ссадин и порезов от стекла. - У меня не было времени одеть дошпехи, - сказал Джо. - Вше, что я ушпел шхватить, это топор. А вот твой меч, пиштолет и подшумок ш пулями и порохом. - Кто же это может быть, Джо? - начал Сэм. - Кто напал на нас? - Не жнаю. Шмотри! Они лежут шквожь проемы в штенах на приштани. Звезды светили ярко. Тучи, которые приносили с собой каждую ночь в три часа ливень, еще не окутали небо, но над Рекой уже повис густой туман. Из этого тумана нескончаемым потоком лились захватчики, вливаясь в людскую массу, затопившую равнину. За стенами, в густом тумане, должно быть, скрывался целый флот. Единственными судами, которые могли подойти так близко, не вызвав при этом тревоги, могли быть суда из Соул-сити. Любые другие суда, приближающиеся к Пароландо в такое время суток, попали бы в поле зрения наблюдателей, расставленных Сэмом и Джоном Безземельным вдоль Реки даже на территории враждебных государств. И это не флот Иеясу. Перед самой полночью было получено сообщение, что суда Иеясу находятся у своих причалов. Джо выглянул из-за груды бревен и сказал: - Штрашная битва идет вожле дворца Джона. Дом для гоштей, где был Хэккинг шо швоими парнями, охвачен огнем. В свете пламени были видны множество тел на земле и крохотные фигурки сражавшихся вокруг бревенчатой изгороди дворца Джона. Затем к изгороди подтащили орудие и ящики с зарядами. - Это же "джип" Джона! - закричал Сэм, показывая на машину, подъезжавшую к пушке. - Да, и это наша пушка! - закричал Джо. - И вожле нее люди Хэккинга. Они шобираютшя вжорвать Джона вмеште ш его любимым гнеждышком. - Давай выбираться отсюда! - крикнул Сэм. Он пролез через бревна и пополз в противоположном направлении. Он никак не мог понять, почему нападавшие еще не послали людей к его дому. Ракета, которая разрушила его дом, была скорее всего запущена с равнины. И если Хэккинг и его люди тайком выбрались из резиденции для гостей и неожиданно напали, взаимодействуя с воинами, прятавшимися в судах, якобы привезших бокситы, то тогда он, Сэм, наряду с Джоном, должен был стать их главной целью. "Это придется выяснить позже, - подумал он. - Если только это "позже" наступит". То, что люди Хэккинга завладели орудием, было тяжелым ударом для Пароландо. Едва Сэм подумал об этом, раздался оглушительный выстрел, затем второй, третий. Было видно, как разлетаются во все стороны бревна. Стена вокруг дворца англичанина была сметена. Еще несколько снарядов - и от всего дворца останутся лишь руины. Единственным утешением было только то, что запас снарядов был пока что ограничен. До сих пор, несмотря на многие тонны железа, лежавшего в земле, его еще не было добыто столько, чтобы тратить на разрывающиеся снаряды. Дверь в хижину Сирано и Ливи была открыта. Внутри никого не было. Сэм поднял глаза на холм. Оттуда к нему сбегал Лотарь фон Рихтгофен, успевший набросить только кильт. В одной руке он держал шпагу, а в другой - пистолет. В нескольких шагах сзади него бежала Гвенафра с пистолетом и сумкой с пулями и пакетами пороха. Увидев его, к нему начали сбегаться и другие мужчины и женщины, в том числе и несколько лучников. Он крикнул Лотарю, чтобы тот построил людей, а сам оглядел равнину. Возле причалов было черным-черно от людей. Если бы можно было повернуть орудие и ударить по ним, пока они так густо сосредоточены в одном месте? Однако орудие теперь было отвернуто от объятого пламенем дворца Джона и обстреливало бегущих к холмам жителей Пароландо. Затем через широкий пролом в стене прошла огромная темная машина. Клеменс даже вскрикнул от страха. Это был "Огненный Дракон - 3", переданный Хэккингу. А где же три вездехода-амфибии Пароландо??? Вскоре он обнаружил два из них, приближающиеся к холмам. Неожиданно загрохотали паровые пулеметы, установленные в башнях, и стали падать его люди - люди Сэма! Негры из Соул-сити захватили вездеходы! Всюду, куда бы он ни посмотрел, шло ожесточенное сражение. Многие сражались в непосредственной близости от судоверфи. Сэм вскрикнул, не в силах смириться с мыслью о том, что могут повредить Пароход. Однако орудийные снаряды не вспахивали землю возле него. По-видимому, противника эта мысль тревожила не меньше, чем Сэма. Ракеты, запущенные с холмов, перелетали через его голову и взрывались среди нападавших. В ответ летели вражеские ракеты; следы огненных вспышек зависали над ними. Некоторые ракеты пролетали так близко, что можно было различить их цилиндрические тела, а одна, издав оглушительный свист, пролетела в десяти футах над их головами и с грохотом взорвалась на другой стороне холма. Со стоящего рядом железного дерева посыпались листья. В течение следующего получаса - а может быть, и двух часов - вокруг царил полнейший хаос из порохового дыма, огня, криков раненых, запаха крови. Раз за разом воины из Соул-сити атаковали гряду холмов и раз за разом их отбрасывали назад ракеты, пластиковые пули и стрелы из луков и арбалетов. Вскоре нападавшим удалось все-таки прорваться к холмам, но и на этот раз они были отброшены назад шпагами, мечами, топорами, палицами, пиками и кинжалами. Десятифутовый и восьмисотфунтовый Джо Миллер, весь в крови своей и чужой, без устали размахивал почти восьмидесятифунтовым топором с шестифутовой рукояткой, крушил дубовые щиты и кожаные доспехи, расшвыривал шпаги и копья, ломал грудные клетки, отсекал руки и головы, раскалывал черепа. А когда враги уже не решались больше нападать на него, он сам бросался на них. Он отбил не одну атаку, каждая из которых, если бы не он, могла увенчаться успехом. По нему велся огонь из множества пистолетов Марк-1, однако стрелки настолько были подавлены его видом, что стреляли со слишком большого расстояния, и пули не долетали. И все же его левое предплечье пронзила стрела, и какой-то воин, более смелый, чем остальные, а скорее даже безрассудно смелый, бросился прямо под его топор и пронзил шпагой бедро титантропа. Джо сначала рукояткой топора сломал челюсть смельчака, а потом топором размозжил ему череп. Джо все еще оставался на ногах, однако быстро терял кровь. Сэм приказал ему отступить за ближайший холм, где оказывали помощь тяжелораненым. - Нет! Я не уйду! - сказал Джо и со стоном упал на колени. - Уходи сейчас же! Это приказ! - закричал Сэм. Он быстро наклонил голову и все-таки чуть опоздал - пуля просвистела рядом с его ухом и ударилась в ствол железного дерева. Последовал рикошет, и будто жало впилось в его руку и в икру. Джо удалось все-таки подняться, подобно большому слону, и покинуть поле битвы. Из тьмы возник Сирано де Бержерак. Он был покрыт пороховой копотью и залит кровью. В одной руке у него была длинная, тонкая, окровавленная шпага, в другой - пистолет. Рядом с ним была такая же грязная и окровавленная Ливи, ее длинные волосы развевались по ветру. Она несла пистолет и сумку с амуницией. В ее обязанности входило перезаряжать пистолеты. Увидев Сэма, она улыбнулась, ее белые зубы резко выделились на черном от пороха лице. - Боже мой, Сэм! Я думала, что ты погиб! Эта ракета, попавшая в твой дом? - Мне бы хотелось, чтобы ты сейчас была рядом со мной. Это было все, что он успел сказать, хотя все равно больше он ничего бы и не сказал. Противник снова бросился в атаку, перелезая и перепрыгивая через упавших. К этому времени у лучников кончились стрелы, а у пистолетчиков осталось совсем мало пороха. Но противник тоже почти израсходовал свой порох, хотя еще и не испытывал недостатка в стрелах. Джо Миллер покинул поле боя, однако Сирано пытался заменить его и почти преуспел в этом. Это был демон, а не человек, такой же худой и упругий, как и его длинная шпага. Время от времени он стрелял из пистолета левой рукой прямо в лицо очередного противника, а затем делал выпад шпагой, пронзая другого. После выстрела он бросал пистолет назад, и Ливи поднимала его и перезаряжала. Сэм на мгновение подумал о той перемене, которая произошла с Ливи. Он никогда даже не подозревал, что она может так смело вести себя в подобной обстановке. Эта хрупкая болезненная женщина, всем сердцем ненавидевшая насилие, хладнокровно выполняла обязанности, которые оказались бы не по плечу многим мужчинам. "И среди них, - подумал он, - оказался бы я сам, будь у меня хоть немного времени на размышление". И особенно сейчас, когда рядом не было Джо Миллера, который всегда был готов защитить его физически и оказать моральную поддержку, в чем он сейчас очень нуждался. Сирано ударил шпагой ниже щита вопящего араба, который слишком высоко поднял его, и тут Ливи сделала то, чего не смог сделать Сирано. Она схватила пистолет обеими руками и выстрелила. Силой выстрела ствол отклонило в сторону, и она вернула его в исходное положение; пламя и дым взметнулись вверх, и араб упал на землю с развороченным плечом. Могучий негр перепрыгнул через араба и, подняв топор обеими руками, ринулся на Сирано. Тот успел вытащить шпагу из тела араба и проткнул горло нападавшего. Противник снова откатился к подножию холма и теперь ждал, когда дорогу для него расчистит огромный темно-серый вездеход, похожий на броненосец "Мерримак" времен Гражданской Войны. Сэм отошел в сторону, пропустив вперед Лотаря фон Рихтгофена, несшего трубу из алюминиевого сплава и ракету с десятифунтовой боеголовкой. Помощник Лотаря опустился на колено и, когда тот зарядил ракету в базуку, навел ее на цель. Лотарь стрелял хорошо, и ракета попала прямо в амфибию. Дым покрыл вездеход, но ветер развеял его. Амфибия остановилась, но потом снова пошла, паровое орудие на ней ожило и стало разворачиваться. - Это была последняя боеголовка, - сказал Лотарь. - Теперь нам здесь нечего делать. Нам нечем с ним бороться. Кому, как не нам, знать об этом? Позади бронированного гиганта противник производил перестроение. Многие воины Хэккинга издавали улюлюкающие звуки, подобные боевому кличу ольмеков или индейцев. По-видимому, Хэккинг набрал в свою армию тех индейцев, которые еще не были покорены Иеясу. Внезапно видимость резко ухудшилась. Только огни горящих зданий и все еще действующие печи и котлы в различных цехах позволяли Сэму что-то разглядеть. Густые тучи, будто стая волков, гнавшаяся за звездами, быстро заволокли небо. Через несколько минут должен был хлынуть ливень. Сэм огляделся: с каждой атакой ряды защитников редели. Он сомневался в том, что они смогут выдержать следующую атаку, даже если амфибия не вступит в бой. К северу и к югу, как на равнине, так и на примыкающих к ней холмах, сражение продолжалось, однако выстрелов и криков стало гораздо меньше. Местность, казалось, еще больше почернела от наводнивших ее противников. Сэм подумал, не присоединились ли Публия и Тифонуйо к нападавшим. Он бросил последний взгляд на гигантский корпус Парохода с двумя гребными колесами, наполовину скрытый строительными лесами и гигантскими кранами. Затем быстро отвернулся. Ему хотелось плакать, но он был слишком потрясен. Пройдет еще некоторое время, прежде чем появятся слезы. Но скорее всего сначала прольется его кровь, после чего уже не будет слез, по крайней мере, в этом теле. Ориентируясь в темноте по дюжине горящих хижин, он, спотыкаясь, спустился по другой стороне холма. И тут разразился ливень. И одновременно слева к ним ринулись враги. Клеменс повернулся и спустил курок своего пистолета, однако дождь, конечно, погасил искру. Но пистолеты противника тоже оказались бесполезны. Враги набросились на граждан Пароландо, размахивая мечами, копьями и топорами. Джо Миллер рванулся вперед и издал зычный рев, подобный рыку вылезающего из берлоги медведя. Несмотря на то, что он был ранен, он все еще оставался грозным, наводящим ужас бойцом. При свете вспышек молний и под раскаты грома его топор крушил противника. Остальные бросились ему на помощь, и те, из Соул-сити, что к этому моменту остались живы, решили, что с них хватит. Они пустились наутек в надежде на подкрепление. К чему рисковать жизнью, когда победа и так была уже на их стороне? Сэм пересек еще два холма. Противник теперь нападал справа. Часть воинов бросилась наперерез оставшимся в живых сторонникам Сэма, чтобы отсечь мужчин и захватить в плен женщин. Джо Миллер и Сирано смело встретили их, и атакующие повернули назад, скользя и спотыкаясь о мокрые корни срезанной травы. Сэм пересчитал спасшихся. Он был потрясен. Всего около пятнадцати человек. Куда же девались остальные? Он мог поклясться, что всего лишь несколько минут назад с ним было около сотни. Ливи была рядом с Сирано. Поскольку пистолет теперь использовать было невозможно, она стояла у него за спиной и, по возможности, помогала ему, атакуя врагов копьем. Клеменсу было очень холодно. Он ощущал себя таким же несчастным, каким, по-видимому, ощущал себя Наполеон во время бегства из России. Все, все пропало! Его небольшое гордое государство, железные рудники и предприятия, его неуязвимые вездеходы-амфибии с паровыми пушками, два самолета и легендарный Пароход!!! Пропало все! Чудеса технического прогресса и Великая Хартия Вольностей, наиболее демократичная конституция, какую еще не имело ни одно из известных ему государств, и величайшее в истории Путешествие! Все пропало! И каким образом? Из-за предательства! Из-за подлого вероломства! По крайней мере, король Джон не был причастен к этому предательству. Его дворец был уничтожен и, по всей вероятности, он вместе с ним. Великий Предатель сам был предан! Но уже через минуту Клеменс перестал оплакивать свою судьбу. Он все еще был слишком ошеломлен, чтобы думать о чем-либо другом, кроме спасения. Когда они добрались до гор, он повел своих людей на север вдоль подножия, пока они не оказались напротив плотины. Перед ними простиралось водохранилище длиной в четверть мили и чуть менее полумили шириной. Они пошли вдоль плотины и через некоторое время достигли толстой бетонной стены. Перебравшись через нее, они оказались на вершине дамбы. Сэм стал рыскать по ней туда-сюда, пока не нашел отметину в бетоне. - Сюда, сюда! - позвал он. - Нашел! Только бы нас никто не выдал или шпионы не обнаружили бы это место. Сэм опустился в холодную воду, сверкнула молния, вдалеке прогремел гром. Он дрожал от холода, но продолжал спускаться ниже, и когда вода дошла ему до подмышек, он нащупал ногами ступеньку. Он глубоко вдохнул, закрыл глаза и погрузился в воду, шаря рукой по бетону, пока она не наткнулась на ступень. После этого он продвинулся дальше до шестой ступени, зная, что вход должен быть в нескольких дюймах ниже ее. Он прошел под ней, поднялся и оказался на воздухе. Перед ним была платформа, на несколько дюймов выступавшая из воды. Над ней был купол, верхняя точка которого находилась на высоте 10 футов от платформы. За платформой был вход в помещение, которое освещалось шестью электролампами. Задыхаясь и дрожа от холода, он вылез на платформу и пошел ко входу. Джо последовал за ним минуту спустя. Он слабо позвал, и Сэм вынужден был вернуться и помочь Джо выбраться на платформу. Он весь истекал кровью. Затем один за другим появились остальные. Они помогли Сэму протащить титантропа через вход и спустить его вниз, в большое помещение. Здесь были кровати, одежда, пища, вино, оружие и медикаменты. Сэм приготовил это помещение на крайний случай. Тогда он думал, что это перестраховка. Об этом месте знали только руководители государства и рабочие-строители. Второй вход у подножия плотины был скрыт потоком воды, вращавшей колеса, связанные с генераторами. Он вел в туннель, добраться до которого можно было только по совершенно гладкой стене. Однако существовало потайное устройство, открывающее проход в стене. Вся эта затея, как он понимал, была плодом романтической глупости, от которой он так и не избавился. Замысел сооружения потайных помещений с выходами под водопадом и в водохранилище, где он мог бы отдохнуть и подумать о том, как взять реванш, пока враги будут тщетно искать его, был очень соблазнителен, и он не устоял. Он не раз смеялся над собой за то, что построил это убежище. Теперь он был рад этому. Романтика все-таки оказалась полезной! Здесь же был спрятан детонатор. Для того, чтобы взорвать несколько тонн динамита, уложенных под фундаментом плотины, достаточно было соединить два провода. Плотина будет разрушена, и вода с ревом устремится вниз и смоет всю центральную часть Пароландо в Реку. Сэм Клеменс и его Пароход будут тоже уничтожены, но это будет цена за месть! Раненым была оказана помощь и даны анестезирующие средства в виде виски или наркотической резинки. Резинка иногда снимала боль, хотя бывали случаи, что и усиливала ее. Единственным надежным способом уменьшить страдания была хорошая доза спиртного. Они поели и немного поспали, пока часовые бдительно стерегли оба входа. Джо Миллер почти все это время находился в полусознательном состоянии, и Сэм не отходил от него, стараясь, насколько это было в его силах, облегчить страдания друга. Сирано сменился с дежурства у входа под водопадом и сообщил о наступлении ночи. Это было все, что он знал о том, что происходило снаружи. Сквозь водопад нельзя было ничего ни увидеть, ни услышать. Лотарь и Сэм были ранены меньше остальных. И Сэм решил, что им надо пойти на разведку через выход под водопадом. Сирано запротестовал, заявляя, что он тоже хочет пойти, но Сэм ему отказал. Ливи промолчала, но в ее взгляде чувствовалась благодарность. Сэм отвернулся. Клеменсу не нужна была ее благодарность за безопасность ее друга. Он подумал о Гвенафре, погибла ли она или попала в плен? Лотарь сказал, что он потерял ее из вида во время последней атаки. Он пытался к ней пробраться, но его оттеснили. Теперь ему было стыдно за самого себя, за то, что он не попытался совершить большего, хотя это и было не в его силах. Они обмазали свои тела черной краской, а затем спустились по стальным ступеням туннеля. Стены здесь были сырыми и скользкими от влаги. Туннель освещало несколько электрических лампочек. Они вышли за водопадом, который с ревом обрушивался рядом с ними. Выступ, на котором они оказались, огибал нижнюю половину плотины и обрывался за 20 ярдов до ее конца. Здесь они по ступенькам спустились на фундамент плотины и осторожно пошли по берегу канала, отделенного от суши заграждением. Из стен канала все еще торчали корни травы, которые уходили в землю так глубоко, что выкорчевать их было невозможно. Все небо было усеяно скоплениями гигантских звезд и обширными светящимися газовыми туманностями. Благодаря этому свету они шли быстро и, пройдя около полумили, вышли перпендикулярно дороге, ведущей к разрушенному дворцу короля Джона. Прячась в тени крон железных деревьев, они смотрели на раскинувшуюся внизу равнину. В разбросанных по ней хижинах находились мужчины и женщины. Мужчины были победителями, а женщины - их добычей. Сэм вздрогнул, когда услыхал крики и призывы о помощи, но затем постарался выбросить все это из головы. Бросившись в хижину спасать всего лишь одну женщину, он ставил бы под угрозу саму возможность помочь чем-нибудь Пароландо. В конечном счете они будут взяты в рабство или убиты. И все же, если бы он услышал голос Гвенафры, то непременно, в этом он был уверен, бросился бы ей на помощь. Бросился бы??? Печи в цехах все еще горели, и возле них работали люди. Очевидно, Хэккинг уже выгнал на работу своих рабов. Вокруг цехов стояло много стражников, но все они пили виски или водку. Повсюду равнина была освещена гигантскими кострами. Вокруг них, выпивая и смеясь, сидело множество мужчин и женщин. Время от времени сопротивляющуюся женщину относили в тень. А иногда даже и не уводили от костра. Сэм и Лотарь спустились с холма совершенно спокойно, как будто он им принадлежал, однако они не решались подходить слишком близко к зданиям и кострам. Никто их не окликал, хотя они проходили мимо множества патрулей, иногда всего на расстоянии двадцати ярдов. Казалось, что большинство врагов отмечают свою победу водкой или любыми другими спиртными напитками, которые им удалось достать из запасов побежденных. Исключение составляли арабы, чья религия запрещала им пить спиртное, а также небольшое количество негров, которые хотя и не несли дежурство, но тоже воздерживались. Это были последователи Хэккинга, ведь их вождь не брал в рот спиртного. Но какая бы ни была сейчас распущенность, в течение дня дисциплина все же поддерживалась. Трупы были убраны, а большие колья от заборов вокруг зданий собраны, и ими было огорожено пространство у подножия первого от Реки холма. Хотя Сэм и не смог разглядеть, что находится внутри, но из того, что вокруг были установлены сторожевые башни, он заключил, что в этом загоне содержатся пленники. Сэм и Лотарь прошли, шатаясь, будто пьяные, в 20 футах от трех темнокожих людей небольшого роста, говоривших что-то на непонятном языке. Сэм не смог разобрать, что это за язык, хотя он походил на африканский. Он подумал, не дагомейцы ли это XVIII века. Они смело прошли между цехом азотной кислоты и зданием, где перерабатывались экскременты, и вышли на равнину. Здесь они остановились. В нескольких ярдах перед ними в столь узкой бамбуковой клетке, что нельзя было даже сидеть, стоял Файрбрасс. Его руки были связаны за спиной. На сбитых крест-накрест досках был распят Геринг. Его ноги были привязаны к верхним концам досок, а руки - к нижним: он висел вверх ногами. Сэм осмотрелся. Несколько человек, выпивая и переговариваясь, стояли возле огромных ворот цеха по переработке экскрементов. Сэм не решился подойти ближе и поговорить с Файрбрассом. Ему нетерпелось узнать, почему этот человек оказался в клетке, но он так и не осмелился спросить у него. Нужно было разузнать как можно больше и затем вернуться в убежище. Пока ситуация казалась практически безвыходной. Наилучшим выходом из нее было бы выбраться из убежища во время ливня и покинуть страну. Он мог бы взорвать плотину и смыть все, включая армию Соул-сити, хлынувшей водой, но он не хотел потерять свой Пароход. Пока у него оставалась хоть какая-то надежда вернуть его себе, он оставит плотину в покое. Они прошмыгнули мимо клетки Файрбрасса, надеясь на то, что тот не заметит их и не окликнет. Он стоял согнувшись, прижав лицо к бамбуковым прутьям. Геринг застонал. Они продолжали идти и вскоре завернули за угол здания. Их медленное и на вид пьяное блуждание привело к большому дому, который некогда занимал Фред Рольф, сторонник короля Джона в Совете. Множество вооруженных часовых вокруг него убедило Сэма, что Хэккинг занял именно этот дом. Это был одноэтажный дом из сосновых бревен и бамбука. Окна его были незанавешены и внутри можно было различить людей. Неожиданно Лотарь схватил Сэма за руку и прошептал: - Она здесь! Гвенафра! Свет факела играл на ее длинных медовых волосах и очень белой коже. Она стояла у окна и с кем-то разговаривала. Через минуту она отошла и в квадрате окна промелькнуло черное лицо и курчавые волосы Хэккинга. Ноги Сэма подкосились. Хэккинг взял ее себе на эту ночь. Гвенафра не выглядела испуганной. Казалось, что она вела себя даже непринужденно. Когда требовали обстоятельства, самообладание не покидало ее, хотя обычно большую часть времени она бывала несдержанной и легко меняла свое настроение. Сэм оттащил Лотаря. - Сейчас мы бессильны и только навредим ей. Они еще некоторое время бродили, осматривая другие цеха, и заметили, что костры простираются в обе стороны вдоль стены, насколько хватало глаз. Кроме жителей Соул-сити здесь были ольмеки и немного азиатов. Сэм решил, что это, возможно, бирманцы, таиландцы и цейлонцы из неолита, жившие на противоположном от Селинайо берегу Реки. Для того, чтобы выбраться из Пароландо, нужно было перелезть через стену, а чтобы спуститься по Реке в Селинайо, нужно украсть несколько небольших лодок. Они понятия не имели, что произошло с Публией или Тифонуйо, но предполагали, что эти страны были следующими в списке Хэккинга. Бежать на север, в Землю Черского, было бы глупо. Иеясу двинется туда, как только узнает о захвате Пароландо, если уже не сделал этого. Вся ирония их положения заключалась в том, что они вынуждены бежать в ту страну, гражданам которой был запрещен доступ в Пароландо. Они решили возвращаться к плотине и рассказать об увиденном оставшимся членам группы. Необходимо было обдумать дальнейшие шаги. Наилучшие шансы убраться отсюда были во время ночного ливня. Они побрели, обходя жилища, где расположились враги и пленные женщины. Как только они вошли в тень гигантского железного дерева, кто-то обхватил Сэма сзади за шею. Он попытался кричать, повернулся, начал сопротивляться, но огромная рука сдавила его горло, и он потерял сознание. 26 Он пришел в себя под тем же железным деревом и долго не мог отдышаться и откашляться. Он начал подниматься, но раздался низкий голос: - Не сметь! Сидите спокойно или я проломлю вам череп вот этим топором! Сэм огляделся. Лотарь сидел под молодой елью в 60 футах от него со связанными за спиной руками и кляпом во рту. Говоривший был очень крупным мужчиной с чрезмерно широкими плечами, огромной грудью и могучими руками. На нем был черный кильт, черная накидка; в руке - средних размеров топор. На поясе висел стальной томагавк и стальной нож - оба в ножнах - и пистолет Марк-1. - Вы Сэм Клеменс? - спросил гигант. - Да, - тихо сказал Клеменс. - Но что все это значит? Кто вы? Мужчина тряхнул густо заросшей головой в сторону Лотаря: - Я убрал его подальше, чтобы он не услышал, о чем мы будем с вами говорить. Меня послал человек, знакомый нам обоим. Сэм помолчал минуту, а затем сказал: - Таинственный Незнакомец??? - Да, - кивнул силач. - Именно так, он сказал, вы его называете. Достаточно называть его просто Незнакомцем. Я полагаю, вы догадываетесь, о чем идет речь, поэтому нам нечего об этом говорить. Вам достаточно того, что я беседовал с ним? - Куда мне деваться? - сказал Сэм. - Ясно, что вы с ним говорили. Вы - один из двенадцати, которых он выбрал. Это был мужчина, не так ли? - Я его не проверял, - оскалился великан. - Скажу вам, что с самого детства меня не мог напугать ни один человек, будь то белый, негр или краснокожий. Но этот Незнакомец - единственный, кто заставил бы и гризли убежать от одного своего взгляда. Не то, чтобы я испугался его, понимаете, просто у меня возникло какое-то? странное ощущение. Будто я ощипанный петух. Но хватит об этом. Я - Джонстон. Неплохо бы сразу же рассказать о себе, чтобы не тратить время на разговоры потом. Итак, меня зовут Джон Джонстон. Родился я в Нью-Джерси в 1827 году, умер в госпитале для ветеранов в Лос-Анжелесе в 1900-м. В промежутке между этими годами был охотником в Скалистых горах. До того времени, как попал на эту Реку, убил не одну сотню индейцев, но ни разу мне не приходилось убивать белого человека, даже француза. Пока не попал сюда. После этого я собрал немалую коллекцию белых людей. Человек встал и вышел на освещенное звездами место. Волосы у него были темные, но казалось, что на свету они будут ярко-красными. - Что-то я не в меру разговорился, - сказал он. - В этой долине невозможно спрятаться от людей. От них и дурные привычки. Они подошли к Лотарю. По дороге Сэм спросил: - Как вы очутились здесь? И в такое время? - Незнакомец сказал мне, где вас можно найти. Он рассказал мне о вас и о вашем большом корабле, о Туманной Башне и обо всем остальном. Вы понимаете, что нет смысла это скрывать. Я согласился разыскать вас и отправиться на вашем судне. А почему бы и нет? Я не люблю сидеть на одном месте. Здесь всюду слишком тесно. Чуть повернешься - и сталкиваешься с кем-нибудь носом. Я находился выше по Реке в 30 000 миль отсюда, когда кто-то разбудил меня ночью. Это был ваш Незнакомец. Мы долго беседовали с ним, вернее, говорил, в основном, он. Затем я снялся со своего места и двинулся сюда. По пути я кое-что слышал о том, что здесь происходит. Сюда я пробрался, когда еще шло сражение, и с тех пор разыскиваю вас. Я подслушал, как эти негры говорили, что никак не могут найти ваше тело. Поэтому я стал бродить вокруг, ко всему присматриваясь. Один раз мне пришлось убить одного из арабов, потому что он натолкнулся на меня. К тому же я был голоден. Они подошли к Лотарю, но Сэм распрямился, услышав последние слова великана. - Голоден? - переспросил он. - Вы имеете в виду?.. Человек ничего не ответил. - Эге, - произнес Клеменс. - Уж не тот ли вы самый Джонстон, которого называли "Джонстон - пожиратель печени"? Или "убийцей негров"? Раздался громкий голос: - Я давно с неграми в мире и стал им братом, а потом я перестал есть человеческую печень. Но надо же человеку есть. Сэм вздрогнул. Он нагнулся, развязал фон Рихтгофена и вынул кляп изо рта. Лотарь был вне себя от ярости, но его также и раздирало любопытство. И так же, как и Сэму, Джонстон показался ему немного странноватым. Этот человек как бы источал особую необузданную силу. "Должно быть, он страшен в деле", - подумал Сэм. Они вернулись к плотине. Джонстон почти все время молчал. Один раз он исчез, отчего Сэм странно похолодел. Джонстон был ростом около 6,5 футов и на вид весил куда больше 280 фунтов, причем казалось, что состоял он только из костей и мышц, но вместе с тем двигался бесшумно, как тигр. Сэм подпрыгнул - Джонстон снова оказался сзади. - Что случилось? - тихо произнес Сэм. - Почему вы пропали? - Не обращайте внимания. Вы сказали, что не так уж много разузнали за свою разведку. Я лучше вас знаю положение - я тут все облазил. Многие из ваших людей выбрались через стену к северу и к югу отсюда. Если бы они продолжали сражаться, возможно, они бы и одолели негров. Но и негры недолго будут праздновать победу. Иеясу готов двинуться на них. Я не удивлюсь, если он нападет сегодня ночью. Я рыскал по его территории, прежде чем попал сюда. Он не собирается сидеть, сложа руки, и наблюдать, как негры будут владеть всем этим железом и судном. Наверняка, он отберет у них все это. Сэм застонал. Если он не сможет вернуть себе корабль, то ему будет уже все равно, кому он достанется, Хэккингу или Иеясу. Но к тому времени, когда они очутились внутри плотины, он почувствовал некоторое облегчение. Возможно, эти две силы уничтожат друг друга, и разбежавшиеся жители Пароландо вернутся и добьют и тех, и других. Еще не все потеряно. Более того, один только вид этого Геркулеса-Джонстона утешал его. Значит, Таинственный Незнакомец не покинул его. Он все еще готов осуществить свой замысел и послал сюда отличного бойца, если только верить легендам о нем. Джонстон был шестым из тех, кого выбрал Незнакомец, остальные шесть еще, наверное, появятся. Затем один из них затерялся. Да, Одиссей исчез. Однако он еще мог объявиться. На Реке может случиться все, что угодно. А эти двенадцать кое-кому были опасны. Для соплеменников Незнакомца, для этикалов. Внутри плотины Джонстон был представлен остальным. Джо Миллер поднялся ему навстречу, завернувшись в свое одеяние, и пожал руку Джонстону. И Джонстон с трепетом в голосе произнес: - Я много видел необычного за свою жизнь. Но никогда не видел такого человека, как вы. А вы не должны уложить мою руку, приятель. - Надо попробовать, - ответил Джо. - Вы выглядите довольно большим и шильным. Но, к шожалению, я болен. За полчаса до начала ливня они двинулись в путь. Все вокруг было сравнительно тихо. Участники пиршеств улеглись спать, все, кто сидел вокруг костров, попрятались по хижинам в ожидании дождя. Однако сторожевые вышки и цеха были полны часовых, которые почти не пили. Очевидно, Хэккинг приказал им не увлекаться спиртным. Когда они пробирались вдоль стены цеха серной кислоты, Джонстон, подобно гигантскому призраку, отделился от них. Через десять минут он так же неожиданно появился. - Я немного послушал, о чем говорят эти негры. Этот Хэккинг - очень ловкий ниггер. Вся эта пьянка и галдеж прекратились из-за того, что шпионы Хэккинга, засланные к Иеясу, сообщили, что сегодня ночью японцы намереваются напасть. Хэккинг пытается успокоить людей, но они очень обеспокоены тем, что у них совсем мало пороха. Сэм был удивлен этой новостью и попросил рассказать все, что удалось подслушать Джонстону. - Я слышал, как несколько негров говорили о том, почему Хэккинг решил напасть на вас. Он знал, что Иеясу собирается сделать это, и решил опередить его. Если бы он этого не сделал, японец завладел бы металлом, вездеходами и всем остальным. После этого он легко овладел бы Соул-сити. Эти шакалы стоят друг друга. Они еще говорили, что это король Джон договорился с Хэккингом о нападении. А Хэккинг взорвал короля Джона в его собственном дворце, потому что не доверял ему. Властитель Соул-сити сказал, что Джон - предатель, и даже если это не так, то все равно он белый и ему нельзя доверять. - Но зачем Джону понадобилось это предательство? Чего он хотел этим добиться? - спросил Сэм. - Хэккинг и Джон намеревались покорить все земли вдоль Реки на сто миль, а затем поделить их между собой. Джон собирался править белой половиной жителей, а Хэккинг - черной. Оба, имея равные части, были бы равны. Они собирались строить два судна и все остальное поровну каждому. - А что с Файрбрассом? Почему он в клетке? - Не знаю, но его называли предателем. А этот фриц, как его там, Херинг? - Геринг! - Да. Так вот, Хэккинг не виновен в том, что его мучили. Это сделали какие-то арабы. Они охотились на приверженцев Церкви Второго Шанса, схватили его и стали пытать с помощью африканских негров, дагомейцев, у которых был обычай зверски убивать перед завтраком дюжину людей. К тому времени, когда Хэккинг узнал об этом и приказал прекратить пытки, Геринг уже умирал. Но он заговорил с Хэккингом, назвал его братом по духу и сказал, что прощает его. Сказал, что он когда-нибудь еще встретится с ним. Хэккинг был очень потрясен этим, во всяком случае, так говорят его люди. Сэм с дрожью переваривал новости. Он был так расстроен, что его нисколько не позабавило, что рекордсмен среди мошенников - король Джон - был вчистую надут Хэккингом. Однако он не мог не восхищаться способностями Хэккинга, как руководителя государства, и его пониманием обстановки. Хэккинг понял, что это единственный способ вести дела с Джоном, и, не колеблясь, осуществил свои намерения. Но вот совести Сэма Клеменса у Хэккинга не было. Эти новости круто изменили все. По-видимому, Иеясу уже был в пути, это означало, что им не удастся, как планировал Сэм, улизнуть отсюда во время дождя. Граждане Соул-сити были настороже. - В чем дело, Сэм? - спросила Ливи. Она сидела рядом с ним и печально смотрела на него. - Мне кажется, что все кончено. - О, Сэм! - воскликнула она. - Где же твое мужество? Для нас еще далеко не все потеряно. Ты всегда впадал в отчаяние, когда события оборачивались не так, как тебе хотелось! Сейчас прекрасная возможность вернуть корабль. Пусть Хэккинг и Иеясу перебьют друг друга, а затем появимся мы. Надо просто сидеть в лесу, пока они не перегрызут друг друга, а затем, когда они будут при последнем издыхании, наброситься на них! - О чем ты говоришь? - сердито произнес Клеменс. - Пятнадцать мужчин и женщин набросятся на победителей, да? - Ну и дурак же ты, Сэм! У них только в одном загоне не менее пятисот пленных, и только один Бог знает, сколько таких загонов. И у тебя есть еще тысячи беженцев, скрывшихся у Черского и в Публии. - А как я с ними свяжусь? - удивился Сэм. - Слишком поздно! Я могу поспорить, что нападение произойдет через несколько часов! Кроме того, беженцев, наверное, тоже держат в загонах. Насколько я могу судить, Черский и Публий, возможно, тоже в сговоре с Хэккингом! - Ты все такой же бездеятельный пессимист, каким я знала тебя на Земле, - печально сказала она. - О, Сэм, я все еще люблю тебя. Ты все еще нравишься мне? как друг. - Друг?! - закричал Клеменс так громко, что все собравшиеся подпрыгнули от испуга. - Заткнитесь! - прошипел Джонстон. - Вы что, хотите, чтобы эти негритосы схватили нас? - Там, на Земле, мы любили друг друга много лет, - сказал Сэм. - Если уж по большому счету, то не всегда, - заметила шепотом Ливи. - Но это не место для выяснения наших отношений. Я не намерена обсуждать это. Слишком поздно. Вопрос стоит так - хочешь ты вернуть себе Пароход или нет? - Конечно же, хочу, - со злостью сказал он. - Ты что, думаешь.. - Тогда оторви свою задницу! - воскликнула она. Если бы это сказал кто-нибудь другой, то, возможно, он оставил бы это незамеченным. Но то, что эти слова произнесла хрупкая Ливи, которая всегда говорила мягко и изысканно - это было немыслимо. Но она произнесла их - и он подумал о том, что бывали на Земле минуты, которые он старался вычеркнуть из памяти, когда? - Леди мыслит очень здраво! - отметил Джонстон. Сейчас надо было думать о более важных вещах, но подсознание само определяло эти вещи и оно послало ему следующую мысль: впервые он понял, действительно осознал каждой клеткой своего тела, всем своим мозгом, что Ливи изменилась. Она уже не была его Ливи! Она уже давно изменилась, скорее всего, еще на Земле за последние несколько лет перед смертью. - Так что же вы скажете на предложение мисс, - спросил человек-великан. Сэм тяжело вздохнул, будто стараясь выдохнуть последние остатки Оливии Ленгдон Клеменс де Бержерак, и сказал: - Что ж, так и поступим. Ливень обрушился на землю, гром и молнии сделали на полчаса все вокруг неузнаваемым. Джонстон тут же исчез и вынырнул из-за дождевой завесы со связкой из двух базук и четырех ракет, неся оружие на своей широкой спине. Затем он снова растворился в струях воды и вернулся через полчаса, швырнув на землю целую груду стальных ножей и томагавков. Его грудь и руки были забрызганы кровью, но было абсолютно ясно, что не его кровью. Грозовые тучи ушли. Земля серебрилась в свете больших, как яблоки, и многочисленных, как вишни на дереве, звезд, сверкающих, будто драгоценный камень в свете лампы. Затем похолодало, и они дрожали, стоя под железным деревом. В течение пятнадцати минут густой туман окутал Реку, так что не стало видно ни чашных камней, ни высоких стен вдоль берега. Еще через полчаса Иеясу нанес удар. С противоположного берега Реки, оттуда, где раньше жили мирные ольмеки, бушмены и готентоты, появились переполненные людьми большие и маленькие лодки. Основная масса атакующих была с правого берега Реки, с тех трех земель, где теперь владыкой стал Иеясу. Он нападал в десяти точках вдоль прибрежной стены. Воины устремлялись в проемы, образованные взрывами ракет. В первые же десять минут атаки было выпущено огромное число ракет. Иеясу, по-видимому, очень долго накапливал их. Три вездехода защитников гремели, не умолкая, поливая как из шланга ряды атакующих струями пластиковых путь. Бойня, которую они учинили, была грандиозной, но Иеясу подготовил сюрприз. По вездеходам было выпущено множество ракет с деревянными боеголовками, начиненными желеобразным спиртом (изготовленным из мыла и спирта). В каждый из них попало как минимум две ракеты. Примитивный напалм быстро растекался по броне амфибий, и, хотя горючая жидкость и не проникала внутрь вездеходов, дым сжигал легкие находящихся внутри людей. Сэм был заворожен зрелищем битвы. И все же он попросил Лотаря вспомнить этот сюрприз Иеясу потом, когда все будет позади, если только они останутся в живых. - Их нужно делать более герметичными и с замкнутой системой воздухообеспечения. Вроде той, которую описывал нам Файрбрасс. Джонстон возник так неожиданно, будто вышел из двери, и рядом с ним стоял Файрбрасс. Похоже, он был предельно измучен и сильно дрожал, но все же ему удалось улыбнуться Сэму. - Хэккингу сказали, что я предал его, - произнес он. - И он поверил своему осведомителю, которым был, между прочим, наш высокоуважаемый и заслуживающий всякого доверия король Джон. Джон сказал ему, что я выдал все, что знал, для того, чтобы стать командиром авиации. Хэккинг не поверил, что я торгуюсь с вами только для того, чтобы водить вас за нос. Я не могу упрекать его за это. Мне следовало бы раньше уведомить его, что я заигрываю с вами. То, что я не смог убедить его в том, что не собираюсь плутовать, меня не удивило. - Вы на самом деле просто водили меня за нос? - воскликнул Сэм. Файрбрасс улыбнулся. - Конечно же. Зачем мне было, несмотря на весь соблазн, предавать Хэккинга, если мне было обещано, что я буду главным летчиком после захвата судна Хэккингом. Дело в том, что он хотел верить Джону. Он недолюбливал меня, потому что я не соответствовал его идеалам брата по духу. Его возмущало, что я никогда не жил в гетто и всегда имел те блага, которых он был лишен. - Должность главного инженера по-прежнему может быть вашей, - заметил Сэм. - И вы сможете летать, если захотите. Однако я испытываю, должен признаться, огромное облегчение, что не обещал вам руководство авиацией. - Это лучшее предложение из всех, что были мне сделаны после смерти. Я принимаю его. Он пододвинулся поближе к Сэму и шепнул на ухо: - Вы все равно должны будете взять меня на борт в любой должности. Потому что я один из двенадцати. 27 Сэм подскочил, будто его ткнули раскаленным прутом. - Этикал? Незнакомец? - Да. Он сказал, что вы называете его Таинственный Незнакомец! - Значит, вы все-таки предали Хэккинга! - Эту маленькую речь я произнес для общественности, - сказал Файрбрасс. - Да, я на самом деле предал Хэккинга, если вам так больше нравится. Но я считаю себя агентом более высокой власти. У меня нет намерений ломать себе голову мыслями относительно абсолютно белых или абсолютно черных государств на берегах Реки, если я могу выяснить, как и почему мы, то есть все человечество, очутились здесь. Я хочу получить ответы на свои вопросы, как некогда сказал Карамазов. Вся эта черно-белая кутерьма на этой планете - пустяк, я подчеркиваю: именно на этой планете! Это было важно только на Земле, но не здесь. Хэккинг, должно быть, чувствовал, что я мыслю именно так, хотя и скрываю это. Сэм никак не мог оправиться от потрясения. Тем временем на равнине шло ожесточенное сражение, причем жителям Соул-сити становилось все хуже и хуже. Хотя их и было больше, но за полчаса они были отброшены назад. Сэм решил, что пришло время действовать, и все они бросились к загону, где содержали пленных граждан Пароландо. Лотарь высадил ворота двумя ракетами, и еще не успел дым рассеяться, как пятнадцать оставшихся на свободе приверженцев Сэма устремились внутрь загона. Сирано и Джонстон всю работу по уничтожению охраны взяли на себя. Де Бержерак, как молнией, поражал врагов своей шпагой, а Джонстон, метнув томагавки, уложил четверых и еще троих, метнув ножи. Твердыми, как сталь, ногами он ломал конечности и ребра. Пленников отвели на склад оружия, где еще оставались мечи и луки со стрелами. Сэм послал гонцов на север и на юг, чтобы те установили контакт с беженцами из Пароландо. Затем он повел остальных за холмы, поближе к плотине, где они должны были разбить лагерь, ожидая исхода битвы. Сэм не имел ни малейшего представления о том, что делать дальше. Он сказал Сирано, что дальше придется играть на слух, без нот, и подавил желание заметить, что играть придется даже несмотря на то, что слуха нет ни у одного из них. Впоследствии Клеменс благодарил небо, что он не расположился на самой плотине, а сидел на бугре над ней, чуть левее. Отсюда были лучше видны и холмы, и равнина, где все еще взрывались ракеты, хотя и не так часто, как вначале. По другую сторону плотины звезды безмятежно глядели в зеркальную гладь водохранилища, как будто вокруг все было тихо и мирно. Вдруг Джонстон вскочил и крикнул: - Смотрите туда! Вон туда! На вершину дамбы! На плотину из воды вылезли три темные фигуры. Они побежали к холму. Сэм тут же распорядился всем спрятаться за стволы железных деревьев. Как только трое неизвестных поравнялись с деревом, за которым прятались Джо Миллер и Джонстон, они были тут же схвачены. Один из них попытался ранить Джо, и титантроп так сдавил его горло, что кровь хлынула из лопнувших вен и артерий пленника. Двое других во время пленения потеряли сознание. Когда они пришли в себя, им уже не надо было рассказывать Сэму, что они совершили. И он догадался, что сделали они это по приказу короля Джона. Земля затряслась у них под ногами, и листья железного дерева загремели, как тарелки в буфете. Белая стена плотины, укутанная черным дымом, медленно оседала. От грохота заложило уши. Во все стороны разлетались огромные бетонные глыбы, подобно птицам над фабричной трубой. Они падали и падали, ударяясь о землю, перелетая через водохранилище, поверхность которого уже не была гладкой и спокойной. Казалось, она вся подалась вперед, чтобы хлынуть в долину. Рев, с которым вода ринулась в каньон, выкопанный когда-то жителями Пароландо, снова оглушил наблюдателей. Сотни тысяч тонн воды хлынули в каньон, смывая земляные насыпи, вырывая из них куски дерна. Стремительный отток воды привел к оседанию берегов вокруг водохранилища, и наблюдатели вынуждены были забраться повыше. Через несколько мгновений давшее им приют тысячефутовое железное дерево с корнями, уходившими в скальный грунт на глубину не менее 200 футов, было практически вырвано из земли и опрокинуто. Зрелище рвущихся корней и ломающихся веток, свист падающих деревьев и лиан, обвивших их, ужаснуло людей. Они думали, что находятся достаточно далеко, но несмотря на то, что гигантское дерево падало в противоположную сторону, угрозу могли представлять и выворачиваемые из земли корни. Дерево с треском свалилось в сторону водохранилища, обрушив нависший грунт, и упало в воду. Его корни оторвались от берега, и оно устремилось в водный поток. Водоворот подхватил огромное дерево, как щепку, и поток воды пронес его по ущелью около полумили, пока оно не застряло между стенами каньона. Когда вода достигла равнины, это был водяной вал высотой почти в 300 футов. Впереди него несся гигантский клубок из деревьев, бамбука, хижин, обломков и людей. Он мигом пронесся по полутора милям равнинной части, расширился и на несколько мгновений был остановлен циклопической стеной, возведенной Сэмом для защиты цехов и Парохода, но не устоявшей перед двумя нападениями. Все, что оказалось на пути потока, было подхвачено и вынесено в Реку. Цеха рушились, как карточные домики. Огромный Пароход был поднят, словно игрушечная лодочка, брошенная в гигантский прибой. Его вынесло в Реку и швыряло из стороны в сторону, а затем он исчез во тьме и хаосе. Сэм бросился на землю и вцепился в траву. Его судно погибло!!! Погибло все - цеха, рудники, вездеходы, аэропланы, кузнечные и оружейные мастерские и команда. Но, что хуже всего, погиб Пароход. Его Мечта была разбита, как хрупкий сияющий алмаз! Трава была холодной и влажной. Казалось, что его лицо и пальцы впились в плоть земли и уже никогда не оторвутся от нее. Однако огромная рука Джо подняла его и усадила, будто он был манекеном. Чудовищное волосатое тело титантропа прижалось к нему, согревая. И нелепое лицо Джо с низкими бровями и абсурдно длинным носом прижалось к его лицу. - Вше погибли! - сказал Джо. - Боже! Ничего не ошталошь! Шэм! Пятнадцать минут стихия бушевала на равнине Пароландо, после чего Река приняла свой первоначальный вид. Хотя вниз по течению неслись вещественные доказательства катастрофы. С лица земли исчезли огромные здания и судно вместе с кранами и строительными лесами. Исчезли гигантские стены почти на протяжении мили. Там, где еще недавно были рудники и подвалы цехов, плескались маленькие озерца. Потоки воды размыли часть равнины в тех местах, где велись разработки. Однако вся эта гигантская масса воды так и не смогла соскрести траву с поверхности земли - настолько она была жесткой и столь глубоки и переплетены между собой были корни. Но каменные и земляные укрепления вдоль берега были смыты, будто сделанные из песка. Небо стало бледнеть, постепенно гасли ослепительные звезды. Гигантский флот захватчиков исчез, унесенный куда-то вниз по течению или погребенный на дне Реки, разбитый в щепки. Повсюду были видны разбросанные бревна и щепки, в которые рассыпались многие из судов. Обе армии на суше и матросы на судах погибли под ударом водяного вала - утонули или были раздавлены. Однако Пароландо простиралось вдоль берега Реки на 10 миль, а вода, запасенная в водохранилище, бушевала только в двухмилевой полосе. Ущерб был нанесен лишь центральной части Пароландо, где было сметено все в полосе шириной в полмили. То же, что находилось по краям этой зоны, утонуло, а здания обвалились и покосились. С рассветом приплыла тысяча человек с севера, из Земли Черского. Во главе их был? король Джон. Сэм построил своих людей в боевые порядки с Джо Миллером в центре, однако король Джон, прихрамывая, бросился навстречу, вытянув вперед руки в знак мира. Сэм вышел вперед, чтобы переговорить с ним. Даже после того, как Джон объяснил свои действия, Сэм не переставал опасаться, что его убьют. Однако позже он понял, что Джон нуждался в нем и Файрбрассе, да и в остальных тоже, так как хотел, чтобы Пароход был снова построен. Кроме того, ему доставляло извращенное удовольствие оставлять Сэма в живых, держа его в постоянном страхе перед ударом наемного убийцы. Как выяснилось, не все нужно было начинать сначала. Почти неповрежденное судно было найдено возле холма на противоположном берегу Реки, в двух милях ниже по течению. Оно было мягко опущено на грунт убывающей водой. Работы по возвращению корабля были не из легких, но на это требовалось гораздо меньше времени, чем на постройку нового. Джон вновь и вновь пытался втолковать Клеменсу, что же он совершил на самом деле. Но хитрость и извращенное мошенничество, возведенное в четвертую степень, были столь запутаны, что Сэму никак не удавалось охватить всю картину в целом. Джон заключил договор, чтобы предать Сэма, прекрасно понимая, что Хэккинг предаст его самого при первом же удобном случае! Джон был бы разочарован, если бы Хэккинг не попытался ударить его в спину. Он потерял бы всякую веру в человеческую природу. Джон заключил договор с Иеясу, чтобы тот помог ему напасть на Хэккинга после его вторжения в Пароландо. Иеясу понравился этот замысел, поскольку захват Пароландо значительно ослабил бы силы Хэккинга. В самый последний момент Джон заключил договор с Публием Крассом, Тай Фангом и Черским, чтобы они помогли ему побороть Иеясу, силы которого будут подорваны водами, хлынувшими из взорванной плотины. Джон выслал трех людей, чтобы уничтожить плотину, когда наибольшее количество нападающих и защищающихся будет сосредоточено между рядами защитных стен. Но прежде чем что-либо произошло, Джон сбежал на лодке под прикрытием тумана. - Значит, вас не было во дворце, когда его обстреливали из пушки? - спросил Клеменс. - Нет, - хитро улыбнулся Джон. - Я был уже к тому времени в нескольких милях к северу, плывя навстречу Иеясу. Вы никогда не были обо мне высокого мнения, Сэм. Но теперь вам следовало бы упасть предо мной на колени и, в знак благодарности, поцеловать мою руку. Без меня вы бы все начисто потеряли. - Если бы вы сказали мне, что следует ожидать нападения Хэккинга, то я вне всякого сомнения все бы сохранил, - зло выкрикнул Сэм. - По крайней мере, Хэккинг угодил бы в засаду. Взошедшее солнце весело играло в рыжих волосах и серо-голубых глазах Джона. - Конечно же! Но разве была бы решена проблема Иеясу?! Теперь же и ее не стало. Не осталось почти ничего, что мешало править необходимой нам территорией, включая бокситы и платину Соул-сити и иридий и вольфрам Селинайо. Я полагаю, что у вас нет возражений против покорения этих двух государств. Все, что произошло позже, можно было назвать удачей. Хэккинг был взят в плен, Гвенафру нашли живой и невредимой. Их во время сражения загнали на холмы к западу, откуда Хэккинг готовился нанести ответный удар. Когда поток затопил эту местность, Гвенафре удалось бежать, хотя она едва не захлебнулась. Хэккинга швырнуло о ствол дерева. У него были перебиты обе ноги и рука и произошло внутреннее кровоизлияние. Сэм и Джон поспешили туда, где под железным деревом лежал Хэккинг. Гвенафра всплакнула, увидев их, и обняла Сэма и Лотаря. Казалось, Сэма она обнимала гораздо дольше, чем немца, что в общем-то не было неожиданностью, поскольку последние несколько месяцев она и Лотарь почти непрерывно ссорились. Джону не терпелось как можно быстрее с помощью изощренных пыток прикончить Хэккинга. Сэм яростно возражал против этого. Он понимал, что Джон мог бы добиться своего, если бы более решительно настоял на своем, поскольку число его людей впятеро превышало число сторонников Сэма. Но Клеменс потерял всякую осторожность, и Джон уступил. Ему еще нужны были и Сэм, и его приверженцы. - У вас была Мечта, белый Сэм, - произнес Хэккинг слабым голосом. - Она была и у меня. О земле, где братья и сестры могли бы наслаждаться жизнью и открывать свои души друг перед другом. Где мы все были бы черными. Вам не понять, что это такое. Никаких белых дьяволов, никаких белых! Только черные братья по духу. Это было бы настолько близко к раю, насколько это возможно на этой адской планете. Нельзя сказать, что у нас не было бы проблем. Такое невозможно среди людей. Но это были бы совершенно не те проблемы, которые бывают у белых. Это были бы наши проблемы! Но теперь эта мечта никогда не сбудется. - Вы могли бы осуществить свою мечту, - произнес Сэм, - если бы подождали. После того, как судно было бы построено, мы оставили бы железо любому, кто захотел. И тогда? Лицо Хэккинга исказилось. Его черная кожа покрылась испариной и тело скорчилось от боли. - Приятель! Ты, должно быть, рехнулся! Ты на самом деле думаешь, что я поверил этой твоей истории о плавании в поисках Великого Грааля? Я знал, что ты собираешься воспользоваться этим громадным судном, чтобы покорить нас, черных, и снова надеть на нас кандалы! Старый белый южанин вроде тебя? Он закрыл глаза. - Но вы неправы! Чудовищно неправы! - закричал Сэм. - Если бы вы лучше знали меня, если бы вы удосужились понять меня вместо того, чтобы отождествлять? Хэккинг приоткрыл глаза и прошептал: - Вы лжете ниггеру, даже когда он находится на смертном ложе? Послушайте, этот нацист Геринг, вот кто по-настоящему потряс меня! Я не приказывал мучить его, я приказал просто убить его, но эти фанатики-арабы, вы знаете их. И все же слова этого немца дошли до меня. "Привет тебе и прощай, духовный брат" или что-то вроде этого. И еще. "Я прощаю тебя, ибо ты не ведаешь, что творишь". Это ли не парадокс? Призыв к любви из уст гнусного нациста? Вы понимаете, он изменился! И возможно, он прав. Возможно, последователи Церкви Второго Шанса правы. Кто знает? Несомненно, кажется глупым воскресить нас из мертвых, вернуть нам молодость только для того, чтобы мы могли снова измываться и лягать друг друга. Глупо, не так ли? Он долго смотрел на Сэма, а потом попросил: - Застрелите меня, пожалуйста. Избавьте меня от мучений. Я на самом деле страдаю. Лотарь стал рядом с Клеменсом: - После того, что вы сделали с Гвенафрой, я согласен быть палачом. Он направил дуло кремневого пистолета в голову негра. Хэккинг мучительно улыбнулся и прошептал: - Насилие из принципа? На Земле я поклялся никогда не совершать насилие, но эта женщина пробудила во мне дьявола. А кроме того, что здесь такого? Вспомните обо всех черных рабынях, которых вы, белые, насиловали??? Как только Сэм отошел, прогремел выстрел. Его передернуло, но он продолжил свой путь. Это было самое доброе, что Лотарь мог сделать для Хэккинга. Завтра он снова будет шагать по берегу Реки, где-то далеко отсюда. Возможно, Сэм еще встретится с ним, хотя этого ему не очень-то и хотелось. Удовлетворенный, Лотарь догнал его. От него пахло порохом. - Мне надо было бы продлить мучения Хэккинга. От старых привычек тяжело избавляться. Я хотел убить его, и я это сделал. Этот черный дьявол только улыбнулся мне. - Помолчите, - сказал Клеменс. - Мне и без того тошно. У меня вот-вот возникнет желание все бросить и стать миссионером. Единственные люди, чьи страдания сейчас имеют какой-то смысл - это сторонники Церкви Второго Шанса. - Это пройдет, - сказал Лотарь и оказался прав. Но для этого понадобилось целых три года. Земля снова стала похожа на изрытое взрывами поле сражения; она провоняла копотью и стала черной от дыма. Но великий Пароход все же был построен. Оставалось только испытать его. Был сделан даже последний штрих - огромные черные буквы на белом корпусе. По обоим бортам в десяти футах от ватерлинии шла надпись: "НЕ ДЛЯ НАЙМА". - Что это значит, Сэм? - спрашивали его многие. - Именно то, что написано, - смеялся Клеменс. - В отличие от большинства напечатанных или произнесенных слов. Ни один человек не сможет нанять это судно. Это свободный корабль, и члены его команды - свободные люди, а не чья-то собственность. - А что означает надпись на стапеле [Stapel (голл.) - место стоянки строящегося или ремонтируемого судна. Стапель обычно представляет собой площадку, наклоненную к воде и расположенную выше ее уровня]: "Вывешивать объявления запрещается!"? - Мне приснилось, - отвечал Сэм, - что кто-то пытался вывесить здесь объявление, а я сказал ему, что стапель построен не для коммерческих целей. "Вы думаете, что я рекламный агент?" - спросил я их. В этом сне было еще кое-что, о чем он рассказал только Джо. - Человек, который расклеивал объявления, сообщавшие о прибытии величайшего Парохода, тоже был я един в двух лицах, - говорил Сэм. - Я ничего не понимаю, Шэм, - произнес Джо. Сэм не стал ничего объяснять. 28 В день двадцать шестой годовщины Воскрешения впервые заработали колеса огромного судна, примерно через час после того, как разрядились чашные камни, заполняя чаши едой. Кабели и насадка, находившаяся на чашном камне, были убраны, кабели свернуты и уложены в трюм через отверстие в передней части правого борта. Чаши были наполнены чашным камнем в миле к северу и доставлены на корабль амфибией, приводимой в движение паровым двигателем. Легендарный речной корабль, сверкая своим великолепием, двинулся по каналу в Реку к гигантскому волнорезу с правой стороны, который изменял течение таким образом, что корабль не попадал сразу во власть течения, а оставался в устье канала. Раздался свисток, прозвенел судовой колокол, пассажиры, перегнувшись через перила, ликовали; люди, стоящие на берегу, радостно кричали; огромные гребные колеса заработали, и корабль медленно двинулся в путь. Судно имело в длину 440 футов 6 дюймов и максимальную ширину - 93 фута. Гигантские электромоторы привода гребных колес развивали мощность в десять тысяч лошадиных сил и еще оставалась электроэнергия для многих других нужд. Теоретическая максимальная скорость судна в спокойной воде составляла около 45 миль в час. Идя против течения, скорость которого составляла 15 миль в час, оно могло развивать 30 миль в час. По течению же его скорость могла быть почти 60 миль в час. Большую часть времени судно будет идти вверх по Реке со скоростью 15 миль в час относительно суши. На судне было четыре палубы: так называемая машинная палуба, главная палуба, легкая навесная палуба и посадочная палуба. Капитанский мостик располагался в передней части навесной палубы. За ним находилась длинная надстройка, в которой были расположены каюты капитана и старших офицеров. Рулевая рубка была двухпалубной и располагалась перед двумя высокими и тонкими дымовыми трубами высотой почти в 30 футов. Файрбрасс возражал против труб, так как дым от больших котлов (необходимых только для нагрева воды и для привода пулеметов) можно было выпускать сбоку. Но Сэм фыркнул и закричал: - Какое мне дело до сопротивления воздуха? Мне нужна красота! А красота - единственное, к чему мы стремимся! Кто-нибудь видел колесный пароход без высоких, стройных, внушительных дымовых труб, разве у вас нет души, друг мой? На судне было шестьдесят пять кают, каждая размером 12 на 12 футов. Здесь были убирающиеся койки, столы и складные стулья. Каждая каюта имела туалет и умывальник с холодной и горячей водой. На каждые шесть кают полагался один душ. Три просторных кают-компании располагались в надстройке, на навесной и главной палубах. Здесь были общие столы, столики для игры в карты, гимнастическое оборудование, различные аттракционы, киноэкран и сцена для драматических спектаклей и мюзиклов. В кают-компании главной палубы было еще устроено возвышение для оркестра. Верхняя палуба рулевой рубки была роскошно обставлена резными дубовыми креслами и столами, обтянутыми красной, белой и черной кожей. Штурман сидел в просторном комфортабельном вращающемся кресле перед панелью с приборами. На ней были небольшие экраны проводной телевизионной сети, по которым транслировалось изображение наиболее важных мест корабля. Перед ним был установлен микрофон, с помощью которого он мог разговаривать с любым пассажиром судна. Управление кораблем осуществлялось двумя небольшими рычагами на подвижном пульте. Левая рукоятка управляла колесом левого борта, правая - соот