выпьют, может, выздоровеет. Вслед за Зурабом из Метехи в самом плохом настроении выехал чубукчи Шадимана. Вчера, сколько он ни искал, не мог обнаружить проклятого гонца Саакадзе, будто земля его поглотила. Хорошо, старший смотритель конюшен навел его на след: о лавке Вардана заговорил - там всегда разный товар. Сначала постеснялся: "Ты, говорит, видный человек, неудобно беспокоить просьбой, думал, с дружинником поедешь". Но он, чубукчи, ему тоже уважение оказал: "А ты разве не видный? Тебе цари и князья коней дорогих доверяют. Сам знаешь - витязь без коня все равно что девушка без волос". Еще немного пошутили, и смотритель конюшен поручил ему навестить купца. Зураб оглянулся на скачущего чубукчи и свернул к мосту: "Нет, не меня выслеживает. Но даром не катается", - и приказал одному из сопровождающих его арагвинцев следить за чубукчи. Едва въехав во двор бывшего дома Даутбека и Димитрия, где разместились арагвинцы, Зураб взбежал на второй этаж и распахнул дверь в боковую комнату. У столика сидел ухмыляющийся Миха и здоровенным кулаком разбивал кахетинские орехи. Зураб поспешил обнять вскочившего мсахури. - Как моя конница, Миха? - нетерпеливо воскликнул князь. - Слава святой Нине! Все арагвинцы в строю и жаждут отдать жизнь за своего любимого князя, владетеля Арагви! - Говори, говори, Миха, скорей! Как царь Теймураз, царица? А... а... царевна Нестан-Дареджан? - Все, все хорошо! Тебе, мой князь, послание от царя. Через князя Черкезишвили передал. Князь сам должен был быть к тебе от царя послом, в последний час передумал. Почти вырвав свиток, Зураб углубился в послание. Лицо его исказилось, глаза от гнева запылали: "Не я ли, Зураб, ради Теймураза раз сто рисковал в Метехи жизнью? Разве легко обманывать Шадимана? И вот награда! Вместо благодарности и выражения любви, вместо слов о... о Дареджан, моей жене, царь упрекает меня! Я... я предался Симону! Вообразил что-то строптивец и угрожает обойтись без моей помощи. Сейчас он выехал в Упадари, где предастся ожиданию обещанного мною, и если промедлю, то... он, Теймураз, сговорится с Мелик-беком Ереванским. И близок день, когда царь Теймураз превратит золотое перо, подаренное ему музой, в карающий меч. Пусть дрожит Зураб: близок день, когда изменчивый князь увидит, что произойдет и со слишком глупым Симоном и со слишком дерзким Арагвским Эристави!.. О-о, строптивец! Не во сне ли пребываю я? Небылицы хороши в шаири! А угроз здесь не меньше, чем змей в Мугани! Что ни строчка, то ценность! Вот: "И если гонец Зураба немедля не привезет ответ, сколько мне, богоравному Теймуразу, ждать въезда в Тбилиси, то да откроется, что у царя Теймураза в колчане немало обличительных доказательств, по каким шах Аббас легко узнает, как дерзко провел князь Арагвский Хосро-мирзу и Иса-хана, перебросив в Кахети две тысячи арагвинцев на помощь царю Теймуразу. Действительно, с помощью арагвской конницы мне, царю Теймуразу, удалось уничтожить войско шаха Аббаса, изгнать Исмаил-Хана...". Зураб метался по дарбази. Хорошо, Миха догадался подать кувшин, и князь, отводя душу, хватил им по стене. Сильно запахло вином. "А разве жизнь не винный погреб? Входишь в нее твердо на двух ногах - как человек, а выходишь на четырех - как свинья! Предвкушаешь праздник, а получаешь погребальное напутствие!" - Неужели он это вслух сказал? Ногой отшвырнув осколки, Зураб заскрежетал зубами: о-о!.. он, князь, достойный ответ пошлет своему тестю!.. Но постепенно тревога овладела им: Теймураз может исполнить угрозу, написать шаху Аббасу... и... и... Шадиману! Не трудно догадаться, как расправится с ним Хосро-мирза, если нагрянет во главе новых войск. Нет! Князь Зураб Арагвский перехитрит всех и станет... прежде царем над горцами, а потом... Зураб до сумерек писал пламенное послание, полное заверений в любви и преданности: "А въедет богоравный царь Теймураз, Первый Багратиони, в Тбилиси раньше, чем предполагает. И пусть карающий меч царя превратится в золотое перо, которым царь начертает возвышенную оду в честь возвращения к нему картлийской короны..." Во дворце католикоса ждали князя Зураба с нетерпением... Архипастыри толпились у окон, то и дело обращая взоры к воротам. Творилось непонятное: все свершилось помимо них. Неужели отказ венчать Симона в Мцхета может повлечь за собой произвольное отделение церкови от царства?! Да не допустит святая троица до подобного! Но Шадиман ждет ответа. Дальше медлить опасно! Где же та благодать, которую ждали? Проходили недели, месяцы, возлагали надежды на веру, забредали в тупик, снова искали выхода... И вдруг свершилось. Но почему ничего не изменилось? И тут Трифилий подал ядовитый совет поздравить князя с победой царя Теймураза над Исмаил-ханом: неожиданность всегда ошеломляет. Опять же - господь сподобит выявить, какие князья остались верны царю Теймуразу, значит, и церкови, а какие предались Симону, значит, и шаху. Такое действие подскажет ответ Шадиману. Но вышло непонятное, даже из рук вон плохое, ибо вчера почти все князья разъехались, и ни один не пришел к святому отцу за наставлением или благословением. Неужто все себялюбцы за Симона? Или господь бог отнял у них разум - и замыслили против царя Теймураза?! - Опять же, - медленно проговорил Трифилий, словно вытягивал слова из смолы, - не осчастливил ли царь Теймураз отцов церкови лично вестью о даровании богом победы, не прислал ли гонца к святому отцу с поистине радостной вестью? Или иссякла у братьев Кахети храбрость? - Истину глаголешь, отец Трифилий, - пробасил тбилели. - Почему не съехал праведный чернец на своем седле, прости господи, с вершины Алавердском обители? - Опять же не замыслила ли кахетинская церковь возвыситься над картлийской? Давно, яко лиса к добыче, подбирается к главенствующем власти наместника Христа, святого отца католикоса. Заронить подозрение легко, побороть его трудно. Притом кахетинская церковь не раз пыталась стать выше картлийской. В поднявшемся общем шуме кто-то выкрикнул: - Да не свершится богопротивное! Уж не является ли прискакавший чернец, задержанный оголтелыми арагвинцами на два дня, не чем иным, как брошенной костью церберу? В подобной догадке было мало лестного, и отцы согласились с Трифилием: выслушать Зураба Эристави. Но если ничего полезного и утешительного для церкови не скажет шакал, начать переговоры с Георгием Саакадзе, дабы он, получив под свое знамя церковное войско, изгнал бы из Картли царя Симона с его кликой и заодно расправился бы с князьями, непокорными святой церкови. - Кто воцарится над Картли? Не это сейчас важно! Да не осквернится мусульманской стопой храм животворящий. - Опять же Георгию Саакадзе бог поможет еще раз найти царя из ветви Багратиони. - Благодушие отразилось в глазах Трифилия. - И еще раз вовремя отстранить "небогоравного" царя, если на то будет воля святой троицы. - И святого отца, католикоса Картли. - Аминь! - Но раньше выслушаем, прости господи, воистину шакала из Арагви... И вновь майдан бурлит! - Что? Что теперь будет? Кто скажет? Кто отгадает? Сдвинув набекрень папахи, вытирая большими пестрыми платками вспотевшие лбы и затылки, амкары, купцы, торговцы возбужденно выведывают друг у друга: что будет? Уже работа закипала, уже товар с аршина сам срывался, уже весы прыгали как под зурну. Уже с царем Симоном смирились - все же свой, отдельный царь. Неужели, кахетинские амкары опять в картлийский котел полезут? - Не иначе! Не свой же пустой облизывать? - Напрасно о котле беспокоишься, Сиуш: Исмаил-хан и полные и пустые утащил! - Тоже хорошо! Нашего Моурави не признавали - без шарвари остались. - Теперь пусть не надеются, второй раз не потрудится восстанавливать им Кахети. - Ничего, алазанская форель поможет... Густой смех прокатился. И снова томление, тревога: что, что будет? И, как ни странно, чем больше накалялся воздух, тем громче звучало имя Георгия Саакадзе: только Моурави способен отыскать выход, только в нем спасение! Симон законный царь, а Теймураз?.. - Если война, победит тот, на чью сторону станет наш Моурави. - Еще бы, Сиуш, война непременно будет. Где слыхал, чтобы на трон без драки влезали? - А ты за кого? - Я? Я за Великого Моурави! - А царь? - Царь нужен непременно! Царство, как человек, не может без головы жить. - Без головы уже живет - только папаху носит, потому незаметно. И вновь забросив молотки и аршины, с утра до ночи, то собирались толпой, то распадались на мелкие группы. Всех волновала судьба торговли. Каждый пытался предрешить будущее майдана. - О чем спорите? Разве без торговли живет царство? - Верно говоришь, Пануш! Пусть цари тянут каждый к себе Картли, а мы, как в люльке, посередине будем лежать. - Почему такой умный сегодня, Отар? Может, мацони с утра кушал? Разве не знаешь: если люльку сильно раскачать, ребенка можно выронить! - И то правда, для майдана небольшая польза, когда каждый день хатабала! - Э!.. Что будешь делать, если князья сами не знают, какой царь им нужен: один слишком тихий, другой слишком громкий, третий сам, без князей, любит царствовать, четвертый еще хуже - совсем не любит царствовать... - Хе-хе!.. Пятый триста дней в году празднует свое рождение! - И тридцать пять дней охотой занят. На майдане не смолкал хохот. - Что ж, самое время в люльке качаться, - вытирая кулаком глаза, кричал тучный торговец сыром. - Только чем кормить такое беспокойное дитя? - Засолом, - потешался торговец хной. - Не знаешь чем? Тогда что ты знаешь? Соленая башка! - обозлился торговец глиняными кувшинами. - На радость чертям начнут гвири скакать с новыми повелениями, и каждый постарается по моим кувшинам проехать. Вперемежку раздавались то брань, то хохот. Снова собирались толпы, чтобы тут же распасться на группы. Нестерпимый зной слепил глаза. Коки-водоносы едва успевали притаскивать воду из Куры, мгновенно разливая по чашам. В воздухе стоял гул, словно от шумного дыхания кузницы. Уже никого не радовал заказ князей: задаток дали, а где заработок? Нет, не время тратить монеты на товар! А князья на своем стоят: раньше готовый заказ, а потом монеты. Как-то сразу зашаталась жизнь - словно путник опустил поводья и конь, спотыкаясь, топчется на месте, не зная, куда идти. Лишь один Вардан Мудрый, по обыкновению, молчал, не вмешивался ни в какие споры, не выражал никаких пожеланий. Не спеша, снял он с полок бархат, шелк, парчу и другие драгоценные товары, перетащил их, по совету Нуцы, незаметно домой и запрятал в глубокие сундуки, врытые между столбами сарая в землю. Солидные купцы, зайдя в лавку Вардана за советом, метнув взгляд на полки, заполненные дешевой персидской кисеей, миткалем для деревенских рубах и грубым сукном, годным разве только на чохи зеленщикам или тулухчам, молча поворачивали назад в свои лавки, и там, за закрытыми дверями, слышалась торопливая укладка товаров в тюки и сундуки... Чубукчи подъехал неожиданно, но Вардана трудно застать врасплох... Следя за площадью, он поспешно вышел из лавки, прикрыв дверь. - Ты что, Вардан, уже закончил день? - Угадал, уважаемый. Один человек - говорят, мсахури князя Палавандишвили, - почти не торгуясь, закупил у меня парчу, бархат и шелк. Хвастал, что на приданое княжны. Не знаю, правда или нет. - Неправда. Князь Палавандишвили младшую дочь зимой венчал. Может, мсахури из Кахети? Тоже говорят: храбрый Исмаил не одну куладжу - шарвари у кахетинских князей снял, а они не против были. - Может, из Кахети, монеты запаха не имеют. - Зато лазутчиков по запаху узнают. - Может, так. Вот решил домой пойти. Сегодня жена каурму приготовила, давно хотел. - Арчил, тот, что в Метехи, просил передать: не, держи больше выбранный им товар, раздумал он чоху шить, - вспомнил чубукчи поручение старшего смотрителя конюшен. - Продай бархатному лазутчику... Кстати, о лазутчике вспомнил! Не видал ты гонца? - Какого гонца? - Саакадзевского... Мой князь зовет. - Почему должен видать? - А разве не ты был в почете, когда Саакадзе хозяйничал в Картли? - Я и сейчас в почете, когда хозяйничает Андукапар. - Почему думаешь, Андукапар? - Не я один, все чувствуют приятную руку князя. Хорошо, благородный князь Шадиман работой амкаров успокоил. Уже многие хотели закрыть лавки. - Вдруг, прислонив руку к глазам, Вардан начал всматриваться вдаль. Не понравился ему разговор лазутчика Шадимана, и он решил избавиться от непрошеного собеседника. - Уважаемый чубукчи, если гонца Моурави ищешь, сейчас к мосту поскакал. - К мосту? Чубукчи хлестнул коня и с трудом стал пробираться через Майданскую площадь. Вардан поспешно вошел в лавку. - Гурген! - позвал он спрятавшегося сына. - Беги в духан "Золотой верблюд", скажи Арчилу, пусть немедля скачет в Метехи, - князь Шадиман ищет. Скажи: старший смотритель Арчил через чубукчи передал, чтобы я не держал больше товар. Выходит, "верный глаз" может свободно гулять, опасность позади. Ночью к нам пусть придет, все же не открыто. Хочу тоже Моурави о майдане сообщить... Когда Арчил-"верный глаз" предстал перед Шадиманом, был уже полдень. В венецианском бокале таял кусочек льда, отражая солнечный луч. Шадиман, постукивая по льду серебряной палочкой, снова подробно расспрашивал о Саакадзе и даже о "Дружине барсов". Узнав, что Дато уехал с Хорешани в Абхазети проведать первенца, Шадиман встрепенулся и спросил: - Не сына ли Саакадзе сватать? Слух идет, владетель Шервашидзе дочь красивую имеет. - Нет, светлый князь, наш Автандил пока молод. А дочь Шервашидзе без носа осталась. Какая из нее жена, если Леван Дадиани, по праву мужа, нос ей отрезал? Хоть и неправда, что за измену, - все же нос снова не отрос. Шадиман не дал улыбке перейти в смех и пристально вгляделся в приятное, смелое лицо, озаренное блеском умных глаз. Не без зависти он подумал: "Ему можно доверить. Умеет Моурави, как магнит - железо, людей притягивать". - Вот что, "верный глаз", так, кажется, тебя зовут? - Так, светлый князь, я еще ни разу не промахнулся. Куда направлю стрелу, туда вонзится. - Понимаю. Хочу доверить тебе большую охоту, и если попадешь в царственного оленя, проси, что пожелаешь! Азнауром сделаю, а хочешь - женю на сестре моего мсахури. - Светлый князь, я уже осчастливлен сверх меры, раз мне доверяешь, - и, как бы в порыве благодарности, вскрикнул: - Моурави недаром тебя, светлый князь, любит! Вслух не говорит, а только всем советует уважать тебя и восхищаться твоим умом. - Странно, а я полагал наоборот; ненавидит меня - ведь всю жизнь спорим с ним. - И, взяв ломтик лимона, старательно выжал сок в венецианский бокал. - Непременно потому спорит, что дорожит тобою, князь. - Дорожит? Выходит, с меня гример берет. Шадиман задумчивым взором скользнул по лицу Арчила, уже не удивляясь, что беседует с простым дружинником. "За Моурави я готов десять князей отдать. Но что делать, в разных церквах нас крестили". Пригубив бокал, спросил: - Где пропадал ты все дни? Почему в Метехи не показывался? Разве не знаешь, где гонец должен терпеливо ожидать ответа? - Знаю, светлый князь, только твой чубукчи приказал не беспокоить тебя, пока князья не разъедутся. Как раз сегодня день подходящий. - Подходящий? Почему? - Слово имею сказать... если разрешишь, светлый князь. - Говори. - В духане сегодня чанахи пробовал, вина, конечно, немного выпил... Смотрю, арагвинцы тоже кушают и кувшины часто меняют; и так дружно на меня уставились, будто не узнают. Я, конечно, их еще больше не узнаю, а сам думаю: почему в будни так много пьют? Не успел себе ответить, как вошли дружинники князя Андукапара. Сразу арагвинцы свой характер показали: "Э-э!.. - кричат. - Когда разбогатели, что в духан пришли? Может, ваш длинный князь для вас кисеты открыл?" Тут пожилой аршанец свой ум показал: "Хотя, говорит, кисеты наш длинный князь не открыл, все ж монеты не из кисета вашего широкого князя вынули, на свои пьем". Арагвинцы такой смех подняли, что кувшины закачались. "На свои? Где свои взяли? Может, выгодно пощечины княгини Гульшари продали?" - "Пришлось, - отвечает умный аршанец, - ведь за ваши ишачьи шутки и полшаури не дадут!" Вижу, светлый князь, драка будет, если останусь, непременно шашку обнажу, - только за кого? Князь Зураб сейчас худший враг Моурави, а князь Андукапар всегда врагом был. Ушел из духана - и снова изумился; на твоем майдане арагвинцы, как у себя в конюшнях, ржут. Я хорошо их характер знаю, не раз, - чтобы им волк в рот... чихнул, - рядом дрались, всегда перед боем веселились. Князь Зураб пример показывает. Только думаю: с кем бой? Об этом хотел тебе сказать, светлый князь. - Молодец, что сказал. - Шадиман выпил до дна ледяную воду, посмотрел бокал на свет, из золотого он стал темно-красным. Так же обманчив и цвет дней в Тбилиси. Он никак не мог отделаться от мысли, что не все здесь гладко. "Лазутчики уверяют: радуется народ победе Теймураза. Такое понять можно. Если князья едва скрывают чувство удовольствия, почему должны плакать плебеи? Зураб сегодня целый день спит; клянется, что устал о шершавый камень язык точить... А за утренней совместной едой почему-то за мою умную голову пил. Уговаривал завтра к Фирану на охоту поехать... Может, измену затевает? Нет, пока воздержусь от наслаждения за фазанками гнаться. Но почему я в последнюю минуту удержал Фирана в Метехи? Этот "верный глаз" внушает мне доверие, хотя чубукчи не любит его, говорит: "Хитрость в глазах прячет". Но... я ему почему-то доверяю больше, чем Зурабу. Предателя Георгий не прислал бы, сейчас у меня с Великим Моурави дружба. Да, Теймураз нам не нужен. Но картлийцам он больше по душе, чем Симон. Значит, надо такого царя им преподнести, чтобы от радости забыли не только имя царя Кахети, но и свое... Луарсаб! Да, только он! Всеми мерами вызволить его из персидской темницы! Баака должен понять: спасение царства выше личных чувств. В послании я все описал, не может отказаться. Если бы знать, где Тэкле, ради нее на многое Луарсаб согласился бы. Но надо спешить, ибо Теймураз тоже любит спешить. Завтра же из Марабды главные дружины вызову..." - Скажи, "верный глаз", - вдруг оборвал молчание Шадиман. - Хочешь повидать своего отца? Арчил вытаращил глаза: "Уж не ловушка ли?! Или вправду возможно такое счастье?" - Светлый, благородный господин! День и ночь об этом думаю. Очень соскучился, но только как повидать? - Отвезешь от меня подарок и послание Али-Баиндуру. Слушай внимательно. Разумеется, Баиндуру для вида ценность посылаю. Главное - тайное послание передашь лично князю Баака. Ну как, готов? - Клянусь солнцем, светлый князь, все исполню! Только как скрыть от проклятого Баиндура послание? Вдруг прикажет обыскать? Тоже опытный, трудно его обмануть. Может, в цаги засунуть или внутри чохи распластать? - Не годится. - Шадиман взял с тахты пояс с медными шишечками. - Видишь ли ты здесь послание? - Нет, светлый князь. - Испытанное средство. Нажми эту шишечку и отвинти. Никто не догадается, по опыту знаю. Шадиман учил, а Арчил, вспомнив, как Саакадзе нашел послание Шадимана к лорийскому владетелю именно в поясе рыжебородого гонца, принялся, и глазом не моргнув, восхищаться якобы не известным ему до сей поры способом доставки тайных посланий. - Разумеется, просветив тебя, не придется впредь самому пользоваться этим средством, но дело важное... и... не для меня одного... Потому жертвую тайной. Вот, держи ферман на проезд по всем путям Ирана. Подписал царь Симон. A свиток к Али-Баиндуру широко откроет тебе ворота всех крепостей и городов. Когда выедешь? - Куда, светлый князь? - Как куда! В Гулаби. - Без разрешения Моурави не осмелюсь. - И об этом подумал. Дело общее. С гонцом пошлю Моурави письмо, объясню твой отъезд. Моурави одобрит. - Тогда завтра на рассвете, благородный князь, поверну коня в сторону Ирана. Доверие твое поспешу оправдать. - Кто с Моурави, того не следует учить осторожности. Возьми! - Шадиман бросил Арчилу тугой кисет и, вынув из ниши крест, торжественно проговорил: - А теперь поклянись на кресте жизнью твоего отца, что пояс передашь только князю Баака Херхеулидзе. Став на колено, Арчил поцеловал крест и проговорил: - Клянусь жизнью моего отца, клянусь спасением моей души, что, если меня не убьют из засады, пояс передам в руки князю Баака Херхеулидзе? И пусть ослепну я, если попаду в руки врага вместе с поясом! - Пойди в конюшню, я приказал выбрать тебе лучшего коня. Выйдя из Метехи, Арчил точно охмелел от радости. Конечно, он давно упорно скрывая тоску по отцу, а теперь какой представился случай! Остановившись на мосту, стал размышлять: "Без разрешения Моурави все равно не поеду. Шадиман пошлет лазутчиков следить за мной. Но разве трудно обмануть их? Для вида выеду из Ганджинских ворот к границе Ирана, а в первую же ночь копыта коня тряпкой обвяжу и - через горы в Ахалцихе. Моурави не задержит, давно мне сочувствует. Послание к Баиндуру тоже полезно прочесть. Но пояс, как поклялся, лишь князю Баака отдам. Папуна обрадуется, очень беспокоится о царице Тэкле. Конечно, если бы Шадиман готовил измену Моурави, меня с важным посланием к Баиндуру не послал бы. Ночью к Вардану зайду, только ему не скажу, что в Гулаби еду. Моурави учит: тайна - мать удачи, болтливость - сестра глупости. Лучше самому больше слушать. Пусть другой с цепи язык спускает". Едва сумрак стал сгущаться, Фиран и Андукапар, заранее предупрежденные чубукчи, поспешили в покои Шадимана. Разговор был согласный. Еще бы, ведь в Схвилос-цихе - грозной фамильной крепости князей Амилахвари - ждут гостей, надо торопиться с отьездом. Сам не понимая почему, Шадиман, полный безотчетной тревоги, действовал так, словно готовился к встрече со злейшим врагом. - Понимаете, дорогие, какую непростительную ошибку мы допустили, удержав Зураба в Метехи? Ведь замок полон арагвинцами? И сам он ведет себя совсем непонятно. Завтра должно все измениться. Когда царя не окажется в Метехи, Зурабу неудобно будет оставаться долее, и он поспешит к Фирану или... или в Ананури. И мы крепко, навсегда, захлопнем за ним вход в Метехи. Далее Шадиман, подробно описал князьям план завуалированного отъезда царя. Несказанно довольные Андукапар и Фиран поспешили к царю Симону. Чубукчи постарался незаметно расставить стражу из верных марабдинцев, и вблизи царских покоев не оказалось ни одного арагвинца. У ворот тоже толпились дружинники Андукапара и, беспечно смеясь, как учил их чубукчи, делились впечатлениями о драке в "Золотом верблюде" с этими одержимыми арагвинцами. Проводив Андукапара и Фирана, Шадиман вызвал молодых князей, приближенных Симона Второго, и сурово наказал стеречь покои царя и не тревожить его сон, ибо завтра с первым лучем солнца царь, как обещал, отправится в замок Амилахвари. - Лучше, - уточнял приказ Шадиман, - по очереди не спать, чтобы не прокрался назойливый. Удивленные князья отправились к покоям Симона, обсуждая: против кого Шадиман ставит их на стражу? Решили - против Гульшари, ибо она в последнее время, прошеная и непрошеная, является к царю, нашептывая ему обо всем, что творится и не творится в Метехи. Радуясь возможности уязвить назойливую, они решили ни на какие вопли не откликаться. Навстречу князьям из покоев царя вышли Андукапар и Фиран в сопровождении пожилого аршанца - того самого, что после драки в "Золотом верблюде" ходит весь обвязанный, потому он так плотно и закрылся башлыком. Поведав князьям, что царь уже в опочивальне и повелел не тревожить его до утра, все трое исчезли за поворотом мраморного прохода. Через час, когда первая звезда зажглась на еще бледном небе, князь Фиран Амилахвари в сопровождении полсотни своих дружинников выехал из ворот Метехи. И хотя арагвинцы смотрели во все глаза, но им и в голову не пришло, что среди конных дружинников, в простой бурке и башлыке, ничем не отличавшийся от остальных всадников Фирана, ехал царь Симон Второй. Из узкого окна смотрел вслед уезжающим Шадиман. Смотрел долго, пока в наступающей ночи не замер цокот копыт. Странно, почему внезапно наступила тишина? Непонятная, давящая тишина сумрака. Шадиман резко повернулся, схватил светильник и, высоко подняв, осветил дальний угол, затем равнодушно перелистал страницы оды "Абдул-Мессия"*, отложил в сторону и, взяв бархатку, стал осторожно вытирать листья лимонного дерева. ______________ * Ода "Абдул-Мессия" ("Раб Христов") написана между 1210-1214 годами; автор ее, по преданию - монах Иоанн Шавтели. ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ НОЧЬ КРОВАВОГО ДОЖДЯ Красный луч фонаря коснулся хевсурской бурки и словно оставил на ней полосу крови. Зураб сплюнул: "Сгинут сегодня звезды? Не иначе как прозорливые ангелы со светильниками окружили чертог бога, чтоб удобнее было и ему любоваться земным шутовством. Что ж, небо тоже следует ублажать. Вот скоро к сверкающему престолу вознесутся души. А тела? Тела достигнут мутных водоворотов Куры, зловеще бурлящей у подножия Метехской скалы". - Тс-с, тише!.. - К стене прижалась темная тень. Зураб проскользнул к парапету и вдруг припомнил, как, вглядываясь накануне в эту скалу с противоположного берега, он удивился, различив десять каменных великанов с уродливыми лицами, изборожденными глубокими морщинами. Подвернувшийся монах рассказал, что много веков назад взбунтовавшиеся великаны были сброшены со стен Метехи и с тех пор поддерживают замок на своих плечах. Потоки времени и воды обтесывали отвесную скалу, пока не слили ее громаду с башнями и зубчатыми стенами Метехи. И вот, когда с метехских стен сбрасывают неугодных, окаменевшие великаны улыбаются, а когда длится спокойствие - холодят Куру угрюмым взглядом... Зураб распахнул бурку. "У-ух! Душно, как в аду! А монах перед глазами вертится... Почему? А-а, великаны давно не улыбались! О-о, Зураб Эристави скоро заставит вас хохотать!" - Ш-ш-ш! - Кто-то в темноте приглушенно кашлянул. Зураб притаился. И тотчас из темноты донеслось шипение: "Ш-ш-ш... Тише!.." Черная тень вынырнула и поползла к лестнице. Душная ночь. Аромат лимона, сливаясь с терпкими благовониями, словно вытеснял из опочивальни последнюю частицу воздуха. Шадиман задыхался: "С чего бы? Разве мало было душных ночей? Нехорошо! Нужна бодрость. Особенно сегодня... Пустое! Мысли о пустом тяжелят голову". Приложив ко лбу кусок горного хрусталя, Шадиман облокотился на мутаку и прикрыл глаза. Ворочаясь с боку на бок, чубукчи нащупывал под мутакой рукоятку кинжала. Но не отогнать оружием назойливый сон! Вот уже которую ночь - не успеет он сомкнуть глаза, как туча саранчи, пожирая золотистые посевы, в дикой пляске кружится над его головой. От этого видения веки так отяжелели, будто придавила их зеленая туча. Вот и сейчас! Чубукчи вскочил и, осторожно ступая, направился к покоям Шадимана. Все было привычно. У дверей стояла стража из верных марабдинцев, охраняющих эту часть замка до полуночи, пока не подходила смена; в роговых ночниках, как всегда, желтели огоньки, отбрасывая блеклые блики на мрамор стен... Чубукчи обозвал себя беспокойным вороном. Мало ли что черт подсказал этому "верному глазу"! Вновь прильнув ухом к овальной двери, чубукчи обрадовался, услыхав шаги Шадимана: пусть лучше до зари пишет послание Георгию Саакадзе. Постояв, чубукчи взошел на площадку башни полюбоваться луной, чего с ним раньше не случалось. Он, сам не зная почему, боялся сна. Рассказ Арчила о ссоре в духане, помимо его воли, не выходил у него из головы. Здесь было чуть свежее, Кура доносила прохладу. Луна на ущербе, привалившись к горе, отливала зеленоватым серебром. Чубукчи она напоминала саранчу, опустошившую склон неба. Он в бешенстве сжал кулак - и вдруг замер между зубцами: где-то внизу блеснул факел! "Кто я, если не пугливый ворон! - обозлился чубукчи. - Это возле угловой башни сменяют стражу". По двору гулко отдавались шаги. Чубукчи напряженно прислушивался. Тишина, а ему слышалось: "Все ворота заняты арагвинцами?.. Ш-ш-ш-ш!.. Все выходы из замка тоже..." Какие-то тени отделились от внутренних стен. "Опять саранча? Наваждение сатаны! Все же надо быть настороже! А вдруг князь заснул?" Чубукчи ринулся вниз. Шадиман, облокотившись на подоконник, вглядывался в зыбкую мглу. Тишина! Но почему не мягкая, не спокойная? Вон из-под свода ворот будто показалась тень и исчезла. Одинокий окрик стража, и вновь тишина! Но почему, подобно чудовищу, она надвигается на Метехи? Почему давит, тревожа мысли? Не проделка ли это сатаны? В отсветах узорчатых фонарей промелькнул некто в красном! Не ослышался ли он, Шадиман? Не тысячи ли змей зашипели между резными столбиками: "Ш-ш-ш-ш!.." Где-то едва скрипнула дверь. Кто-то приглушенно кашлянул. Опять из-под земли появились тени! Что за наваждение! Сколько ни вглядывайся в темноту - никого! Не иначе некто в красном - сатана!.. Зураб стоял неподвижно, подобно каменному изваянию, слившись со стеной. Он посматривал на узкие окна замка и сыпал брань: "Сгинет сегодня огонь в проклятом Метехи? Угомонится наконец царская баранта? Не пора ль вам уподобиться зайцам, настигнутым ястребом?!" Башни темнели. Вот вспыхнул и погас последний огонек, очевидно в покоях Шадимана. Замок погрузился со мглу. За гребень горы уходила луна, оставляя за собой серебристую дымку, и еще отчетливее выделялось окно опочивальни царя, чуть освещенное зеленоватым огоньком ночника. И... Зураб выхватил меч, злобно рассек воздух. Что-то шарахнулось, заметалось и ринулось к лестницам. Из-под свода главных ворот метнулись тени и безмолвно рванулись к площадкам, занятым караульными дружинниками. В темноте скрестились шашки, кинжалы, лязг стали отдался эхом в мрачных глубинах, зазвенели копья, выпущенные из рук. Новые тени вынырнули из-за резных столбиков, поддерживающих балконы, и, как духи ущелья, молча набросились на словно онемевшую стражу... Щиты ударились о щиты. Клинки, рассекая воздух, пробили путь к верхним площадкам башен, тени взлетели вверх, промелькнули на зубчатых стенах... По мраморным ступеням потекли струйки крови. Дальше! Дальше! Оружейный зал! Дарбази для малых пиров! Зал больших трапез. Оранжевый зал! Покои Луарсаба Второго! Дальше! Дальше! Засучив рукава, с мечом, залитым кровью, Зураб мчался впереди арагвинцев. Ненависть, накопленная годами, сейчас нашла широкий выход. Во вражеской крепости не проявил бы он такой свирепости, как в этом замке, где попиралась его гордость и уязвлялось самолюбие. Один минувший съезд князей чего стоил! Но ведь через Метехи лежал крутой, но уже досягаемый путь к трону гор! Только ли гор? Надо лишь немедля живые души, обитающие в замке Багратиони, превратить в мертвые. "Э-о! Царь Симон Глупый! Ты - первый!.." Зураб мчался вперед, топча цагами осколки обитых ваз, сбрасывая мечом светильники. Охотничий зал! Величественный царь Орби! Сколько бесплодных поисков золотого гнезда на оледеневших вершинах, где обитал царь орлов! Какой же храбрец превратил тебя, белого Орби, в чучело с маленьким венцом на голове? Но ты отверг смерть и гордо распростер крылья на сверкающем поддельными рубинами и изумрудами искусственном утесе. И Зурабу белый Орби казался грозным охранителем Багратиони. Уничтожить - и падет династия! Но дотянуться до орла трудно. Орби качался, взмахивая крыльями, дергал клювом, защищаясь, как живой. Зураб захрипел, подпрыгнул и наотмашь ударил мечом. По оранжевым плитам со звоном покатился разбитый венец. Переступив через поверженного Орби, Зураб вздохнул свободнее. Главное уже свершено. Пал патрон Багратиони. Победоносно взмахнув мечом, Зураб устремился к сводчатому переходу. Скорей туда, к покоям царя Симона! И вслед, бессмысленно рыча, ринулись за ним осатанелые арагвинцы. Стон. Падение. Катятся щиты, выбитые из рук опешивших дружинников Андукапара. Вот уже сводчатый переход, загруженный мертвыми телами, позади. Из полумглы выплывают серебряные фигуры, изображающие двух сарбазов в сверкающих доспехах. Сатанинская усмешка искажает лицо Зураба. Как на приступ крепости, увлекает он за собой арагвинцев. Под торжествующий рев валятся, громыхая доспехами, серебряные сарбазы. Кто-то пытается крикнуть - и падает с перерезанным горлом. Кто-то не успевает наложить на тетиву стрелу. Кто-то хочет вырваться, убежать. И снова лязг клинков, падение тел, брань, вопли, проклятия, кровь! Под сводами замка словно гром загрохотал, отдаваясь оглушающим эхом. Телохранители, оруженосцы, нукери, чубуконосцы, вздымая светильники, мечутся в длинных коридорах. Выбегают заспанные придворные, еще не осознавшие явь. - Что происходит? - Кто напал? - Персы? - Турки? - Нет, шакал! - Проклятье! - О-о! Настало время Зураба Эристави! - Время кровавых дождей! - Проклятье! Душераздирающий крик гулко отозвался в пролете лестницы: - Помогите! Помогите! Со всех сторон, тяжело топая, бежит метехская стража. - Замолчи, баран, перережу горло! - Помоги-те! По-мо... Лязг клинков. Стоны. Бегут оглушенные дружинники Андукапара, марабдинцы. Брань, шум, мольбы о помощи. Бегут, всюду натыкаясь на острие арагвинских шашек... - Что? Что случилось? Врезаются неистовые вопли женщин. Аршанцы стремятся к дверям царской опочивальни, но их беспощадно рубят арагвинцы. Падают. Сколько? Десять, двадцать? Звериный рев катится, подобно горному обвалу, куда-то во тьму. - Помогите! Помогите! К царю на помощь! А-а! Уби-и-ли!.. С налитыми кровью глазами, с поднятыми факелами, размахивая шашками, бросаются на всех без разбора арагвинцы. Прорвавшись в коридор, Андукапар распахнул окно и грозно крикнул в темноту: - Измена! Откройте ворота! Скачите, сзывайте тбилисцев! Дружинники, спешите ко мне! Но его призыв потонул в адском шуме. Сражение у царских дверей разрасталось. Проклятия, скрежет клинков, стоны падающих. И, уже ничего не разбирая, схватились врукопашную, грызут друг друга, раздирают лица, отрывают уши. Подобно одержимым, хохочут арагвинцы. И снова дружинники Шадимана и Андукапара кидаются в гущу схватки, и снова их отбрасывают арагвинцы, все ближе прорываясь к опочивальне царя. На всех площадках женщины неистово взывали к тбилисцам: - О-о! Люди! Люди! Измена! Помогите, убивают! Но слишком высоки стены Метехи, слишком далеки жилища тбилисцев. А кто, просыпаясь, и слышал отдаленный крик, недовольно бурчал: "Опять празднество в Метехи! Покоя нет!.." И вдруг зычный, перекрывающий вопли и стоны голос Зураба: - Э-э, арагвинцы! Всех, всех беспощадно, как собак, истреблять! Шадиман, обнажив шашку, рванулся к дверям, но чубукчи бесцеремонно схватил его за руку и увлек к потайной нише. Едва они успели скрыться, как по сводчатому коридору, обезумев и вопя о помощи, промчался молодой Качибадзе, натянув на голову халат царя. За ним с диким хохотом несся, высоко подняв меч, Зураб. Шадиман отшатнулся. Улюлюкая и вздымая пылающие факелы, арагвинцы, как на охоте, преследовали жертву. - Э-э, где корону потерял? - Зураб схватил за шиворот мнимого царя. - Светите, светите ярче! Пусть все, у кого сегодня слетят головы, раньше налюбуются на своего царя! Пусть видят, как Зураб очищает для себя Метехи! Эй, Андукапар, почему не защищаешь любимого Симона? Хо-хо-хо! Шадиман, спеши! Для твоей умной головы я старательно отточил меч! Павле, взденешь эту тыкву на пику и водрузишь посреди двора, пусть же восхитятся моей ловкостью. Хрипя и отбиваясь, Качибадзе пытался что-то выкрикнуть, но шум и улюлюканье заглушали голос молодого князя. Изловчившись, Зураб содрал с его головы царский халат - и неистово закричал: - Проклятье! Куда заткнули Симона? Трус, еще смеет сопротивляться! Найти! - Зураб мечом описал круг над головой Качибадзе. - А ты чтоб в другой раз не лез в чужую шкуру! Но Качибадзе уже исчез, как дым. Кто-то крикнул: - Царь уехал с Фираном! Не губи невинных, пощади женщин! - Что? Невинных? Руби всех! Всех дружинников! Царя укрыли? Хо-хо! Найдем! Из подземелья выволоку! Где Андукапар? Э-э!.. Арагвинцы, его не трогать! Я сам сброшу с его плеч башку! Шадиман! Э-о!.. Шадиман! Ты, кажется, не доверял князю Эристави? Напрасно! Не прячься!.. Сам распаляясь от своих слов, Зураб ощущал уже не княжескую, а царскую власть, и стало радостно, точно корона уже сверкала на его голове. Окрыленный мечтой, он взбежал наверх. Метехи стонал, как раненный на поле брани воин. Падали защитники Метехи, Андукапара, Шадимана. Кто молит о пощаде! Зураб Эристави незнаком с пощадой! Напрасная мольба! Смерть презирает цепляющихся за жизнь! Где-то послышался вопль обезумевшего Андукапара. Подобно оленю, мчался он, за ним разъяренный Зураб. - Пока будет расправляться с Андукапаром, используй время, князь, - шепнул чубукчи и схватил шкатулку с драгоценностями. Через потайной ход Шадиман и чубукчи выбрались на отдаленную площадку. Тут Шадиман вспомнил запасную дверцу в секретную комнату царицы Мариам, так опрометчиво им заделанную. Но можно вбежать в молельню, там Гульшари... А дальше? Сколько тогда ни добивался раскрытия тайны молельни, Мариам, во всем податливая, стойко отвечала: "Только будущей царице смею открыть. Клятву на евангелии дала..." Совсем близко раздался предсмертный крик. Шадиман прижался к колонне. По зубчатой стене, окружающей Метехи, страшно хрипя, бежал Андукапар, его настигал Зураб, с бешеной сворой. Судорожно дергались языки факелов. Чуть подавшись вперед, Шадиман следил за травлей владетеля Арша. Было что-то оскорбительное в прыжках человека, носившего фамилию Амилахвари, и вместе с тем до досады смешное, - он напоминал куклу, которая дергалась на веревочке. Фамильный меч, знамя, владения, золото, жена красавица - дочь царя, замок, дружины - все стало невесомым! Осталось одно - позор! Не благородней ли было сразиться с врагом, пусть даже один против всей своры, но пасть в бою с шашкой в руке. А сам он, Шадиман, не стал ли жертвой "ста забот" и зазнавшегося лимона?.. В отсветах факелов блеснул занесенный клинок, с визгом рассекая воздух. Андукапар на миг показался среди зубцов, качнулся, отшвырнул меч и кинулся вниз. Где-то за стеной послышался предсмертный крик. Захохотали каменные великаны. "Теперь очередь за мной, - усмехнулся Шадиман, заходя в глухие заросли сада. - О Георгий, ты настоящий друг! Не внял я твоим предупреждениям и подверг Метехи омерзительной охоте! Вот кто-то уже проник в сад, вот совсем близки возгласы. Не меня ли ищут? Нет, раньше взломают дверь в мои покои. Значит, есть в запасе несколько минут. До последней минуты надо попытаться уцелеть, чтобы отомстить! Не взломали ли уже? Но куда скрыться? Сам заделал все потайные ходы от плебея Саакадзе, а спасаюсь от князя - и не знаю, куда бежать! Все тщетно! Взбесившийся шакал перевернет все в Метехи, я для него слишком опасен, найдет меня здесь и... - не заблуждайся, князь Шадиман! - и обезглавит! - Шадиман вздрогнул, холодный пот заблестел на лбу. - О нет, князь Шадиман не уподобится Андукапару!.." - Сюда! Сюда, князь, давно жду! Шадиман не узнавал знакомый голос. Арчил, главный смотритель конюшен, вынырнув из темноты, решительно набросил на него бурку и башлык, а на чубукчи только башлык и молча повел их в глубину сада. Где-то вспыхнул факел, и явственнее послышалась перебранка. "Разбойники вошли в сад!" - догадался Шадиман. Но тут же тихо звякнул заржавевший засов и... калитка отворилась. - Ты спасен, благородный князь! Тридцать лет не открывал - знал, придет час для этой калитки. Отсюда спуск. - Дорогой Арчил, я у тебя в вечном долгу! - растроганно проговорил Шадиман. - Прошу еще об одной услуге: если сможешь, спаси глупую княгиню Гульшари. - Ради тебя, светлый князь, попробую. Арчил захлопнул калитку, лязгнул незаметный засов. Какой-то болью отозвался в сердце жалобный скрип. Шадиман больше никогда не вернется в Метехи. Никогда! Ушло, кануло в вечность время царя Луарсаба... время лазоревого знамени... Кровь... Кровь!.. И Шадиману почудилось, что перелистана до конца летопись и захлопнулся железный переплет. - Помогите! Помогите! Люди, лю-у-ди! Уби-ва-ют! Тихо ступая, Арчил боковыми тропинками пробрался к черному ходу, которым пользовались прислужницы. Прячась за выступами толстых стен, он пробрался к покоям Гульшари. Здесь было удивительно тихо. Разбежались все, даже верная наушница. А Гульшари? Прижав ларец с драгоценностями, она, дрожа, шептала молитву. Увидя Арчила, она еще сильнее прижала к груди шкатулку, словно защищала младенца. - Скорее, княгиня, ты на полшага от смерти! Князю Шадиману обещал спасти тебя! Ради святой Нины, скорей! Надежда блеснула в глазах Гульшари, полных ужаса. Но она все еще цеплялась за ценности, сейчас не стоящие и горсти земли. - Подожди, хоть платье, затканное жемчугом, возьму! Арчил до боли сжал руку Гульшари, ринулся с нею в коридор и выскользнул через боковой сводчатый ход. Петляя, пробирались они на задний дворик. Вбежав к себе, Арчил приподнял в нише гостевую постель, бесцеремонно впихнул туда Гульшари и завалил ее одеялами. - Не подавай голоса, княгиня, если дорожишь жизнью! Едва успел Арчил отскочить от ниши, как в комнату ворвался "умный" аршанец со своим сыном. Они с мольбой рванулись к Арчилу: за ними гонятся разбойники Зураба! - Здесь вас не могу оставить, - с сожалением вздохнул Арчил. - Идемте, спрячу в конюшне между лошадьми, а когда Зураб и его свора устанут убивать, выведу из Метехи. Он вытолкнул их через потайную дверь в царскую конюшню и тут же услыхал торопливый бег. Приоткрыв дверь, Арчил как ни в чем не бывало стал на пороге, прислоняясь к косяку. Факел озарил темноту. Хрипло ругаясь, показались два арагвинца: - Сюда вбежали рабы Андукапара, не заметил их, Арчил? - Откуда мне заметить, если не отхожу от конюшен? - А почему не отходишь? - Коней берегу... Могут прихвостни Андукапара конюшни поджечь со зла, могут вывести лучших скакунов и ускакать. - Молодец, Арчил! Впрочем, все ворота мы охраняем. Никто не ускользнет. Но поджечь, конечно, могут собачьи сыны! Из-за них ночью не спишь, да еще оружие пачкаешь! Знаешь, Арчил? Почти ни одного разбойника не оставили, всех, как лягушек, изрубили! А если кто спрятался, все равно найдем! - А кто может укрыться, вы хорошо Метехи осмотрели. - Правду говоришь! Только нигде ведьму Гульшари не можем найти! Или в курицу обратилась, или в кобылу! У тебя в конюшне - хо-хо!.. - ее нет? Признавайся, Арчил. - Я, Джибо, сам волшебник, кобылу вновь могу в женщину превратить, только кинжал выну! - Хо-хо, вынь! - Зачем у князя Андукапара поминальницу отнимать? - усмехнулся Арчил и, как бы мимоходом, проронил: - А на что она вам? Грузинские витязи никогда женщин не убивают. Спокойствие Арчила несколько отрезвило смутившихся арагвинцев. Они потоптались на месте и уже с меньшим пылом отправились в сад на поиски Гульшари. В душе они перестали оправдывать Зураба, пожелавшего собственноручно отрезать княгине уши и нос и обрить голову. "Зачем уродовать красавицу? Что ж из того, что злая? - рассуждал один, косясь на насупившегося товарища. - Если всех злых уродовать, на земле красивых не останется". - "Надо постараться не найти несчастную, - решил другой. - Если всех злых убивать, на земле женщин не останется... И как смотреть потом в глаза честному Арчилу?.." Ночь на исходе, полоска на востоке чуть посветлела. Но не унимались арагвинцы, бушевали. Царский замок походил на перевернутый сундук. Одурманивал терпкий запах крови. Это даже не убийство, это резня, бойня. Повсюду представлялось страшное зрелище: убитые валялись там, где их настигли убийцы: на двоpax, в саду, на балконах, в залах, сводчатых переходах, на лестницах и площадках. Арагвинцы почти не пострадали: несколько убитых и с полсотни раненых. Но Метехи!.. Джибо ворчал: "Еще хорошо, что напали на спящих, едва успели они схватить оружие. И то, черти, как бешеные, сражались. Еще бы, жизнь спасали!" Зураб неистовствовал: "Разве Андукапар искупил вину всех? Где Симон? Где Шадиман? Исчез опасный враг. Шадиман станет мстить - и жестоко. - Инстинктивно Зураб чувствовал, что, упустив Шадимана, он подверг себя смертельной опасности. - Но... прочь печальные мысли! Орби повержен! Я, владетель Арагви, расчистил себе дорогу к трону! А царь Симон? Тоже может считать себя мертвым! Потом - конечно, не сразу! - начнется триумф! Чей? Раньше Теймураза, затем мой, Зураба Эристави. В этом смысл кровавой ночи! Триумф! Если... Проклятие, никаких если! Саакадзе должен погибнуть! Иначе не допустит!" Забрезжил рассвет. Опьяненные кровью и вином, найденным в погребах, утихомирились победители ночного боя... На подоконник в опочивальне Гульшари вскочила дымчатая кошка и стала лапкой ловить мух. В замке тишина. Арчил обошел дворы - все ворота наглухо закрыты, возле них сонная стража из арагвинцев. "Нет, через ворота не выйти. Что делать? Не пройдет и двух часов, Зураб опять примется за розыски Шадимана и княгини. Днем легче найти... И тех двоих жаль. Папуна старшего за ум любил". Вернувшись в свой дворик, Арчил осторожно вывел двух дружинников через потайную дверцу и привел в комнату. К своему изумлению, Арчил нашел Гульшари в нише спящей. "Из какой кости сделана?!" Полуоткрыв алый рот, она глубоко, но ровно дышала. От длинных ресниц расходились голубые тени, и сквозь прозрачную кисею просвечивала золотисто-розовая грудь. Арчил невольно зажмурился: "Как может красота ужиться с уродством!" Разбудив Гульшари, он заявил, что она должна немедля покинуть Метехи. Гульшари привычно рассердилась: разве смотритель не знает, кто она? Или полагает, что ей пристойно не на коне покинуть замок? Нет, она подождет Андукапара! С нескрываемым презрением смотрели дружинники-аршанцы на надменную, ничего не понимающую княгиню. Хорошо бы бросить ее на произвол судьбы! Но Арчил предупредил: спастись они могут, только бежав в замок Арша, а попадут туда, лишь взяв с собою княгиню. Поэтому они, не проронив ни слова, поспешно выпили по чаше вина. Засунув им в хурджини лепешки и дорожный кувшин с вином, Арчил предложил и Гульшари подкрепиться, но она брезгливо отказалась и еще раз заявила, что выедет из Метехи только на коне и что князь Андукапар сумеет наказать невежд. - Вижу, княгиня, ты хочешь погубить не только себя, но и этих двух... Не перебивай! - вдруг повысил голос Арчил. - Я щадил тебя, а теперь знай жестокую истину: на животе должна ползти, куда укажу! Защитить тебя некому: все твои дружинники убиты. Князь Андукапар предпочел кинуться со стены в Куру. Вся свита царя погибла... - Арчил оборвал рассказ. Гульшари, всплеснув руками, потеряла сознание. - Берите ее и идите! - приказал Арчил. - Вот-вот начнет светать. Слушайте внимательно: понесете ее в Инжирное ущелье - там, на другой стороне, живет пасечник, отец Вардана Мудрого. Скажите, что князь Шадиман поручил ему спрятать княгиню и вас. Днем из домика не выходите, а ночью не спите. Когда станет спокойнее, сын Вардана приведет трех коней и принесет еду. Пусть княгиня заплатит. Закутав Гульшари в бурку и вложив ей в руку ларец, Арчил повел дружинников с их ношей к потайной калитке. Скоро они уже шагали по пустынной уличке Нижней крепости к ущелью. Облегченно вздохнув, Арчил вошел в домик, запер дверь и повалился на тахту. ЗАМОК ФИРАНА АМИЛАХВАРИ Спал ли Зураб Арагвский после кровавого ночного разгула? Нет, князь торопился, и, лишь поголубели выси, он и пятьсот арагвинцев, вскочив на отборных коней, двинулись по направлению к Схвилос-цихе. Хотя Метехи и походил на пустыню тринадцати сирийских отцов, но Зураб велел остаться двумстам дружинникам и, продолжая поиски оставшихся в живых, никого, даже слуг, не выпускать из замка два дня. Остальные арагвинцы расположились у Тбилисских ворот. Расставив везде верную стражу, чтобы никто из горожан не улизнул в замок Фирана Амилахвари, Миха пустился вдогонку за своим князем. Напрасные опасения. Тбилисцы были в полном неведении. Шадиман? Но он гнал коня в противоположную сторону, стремясь попасть поскорее в собственный замок. Еще бы, только в Марабде он мог почувствовать себя в безопасности. "Как странно, - думал Шадиман, беспрестанно взмахивая нагайкой, - почему шакал, такой опытный в коварстве и предательстве, не догадался послать за мной в погоню?" "Как странно, - думал спустя несколько дней Саакадзе, - почему Шадиман, такой опытный в коварстве царедворец, не догадался тут же послать Вардана на быстром коне в Схвилос-цихе?.. Что бы произошло? Прибывший Зураб, сопровождаемый Фираном, направился бы в покои царя, якобы для приветствия, и попался бы в ловушку, наполненную дружинниками, где очень тихо без ведома князей, приверженцев Теймураза, был бы обезглавлен палачом Фирана. И... Симон, сопровождаемый князьями, вернулся бы в Тбилиси, дабы царствовать по своему вкусу, то есть заниматься шутовством. Шадиман? Тоже вернулся бы ко двору, где с неиссякаемым усердием вновь принялся бы чинить треснувший кувшин княжеского сословия. И тогда мне, Георгию Саакадзе, тоже пришлось бы вернуться... ибо неучтиво было бы не встретить царя Теймураза у стен Тбилиси и не швырнуть к его ногам голову, только не царя Симона, а князя Зураба Эристави. И тут же, не допуская въезда шаирописца в Тбилиси, объявить, что царь Кахети Теймураз Первый отрешен от картлийского престола... ибо ни народу, ни Шадиману, ни мне он ни к чему. Выходит, признали бы Симона? Нет! Симон в свое время тоже был бы сброшен с высокого трона и изгнан в замок Арша к своей доброй сестре Гульшари. А дальше?! Дальше, как давно определил: Александр Имеретинский - царь Картли-Кахети-Имерети... И..." "Как странно, - думали день спустя князья. - Почему нам не внушил подозрения нежданный приезд арагвинского шакала, и еще больше - его приторная любезность к царю Симону? Никогда бы мы, князья Картли, не допустили... Чего не допустили? Въезд царя Теймураза в Тбилиси? Нет, не это, ибо мы все приверженцы царя Теймураза. Симон, вот кто помеха всем планам! Но разве плохо было бы заточить его в замке Фирана и потом тихо, с почетом и изъяснениями в любви, проводить до границы Ирана? Шах Аббас учел бы наш благородный поступок. И в случае... Хотя вряд ли Саакадзе впустит в Картли шахские орды, но... бесспорно, разумнее не раздражать шаха, мало ли что может произойти. Время бурливее воды, а вода дороже крови..." Зураб ехал не спеша, как охотник, чувствующий, что жертва уже загнана и торопиться не к чему. Чувствовал он себя превосходно, как после хорошо проведенного праздника. Но Миха недоверчиво оглядывал дорогу и рассылал дозоры в разные стороны: нет ли засады? Нет, все было мирно. Где-то на горной тропе скрипела арба и доносилась мелодичная урмули. На откосе чабан пас овец; их шерсть повторяла белизну снегов и дымчатость сумерек. Перебирая кругляки, тихо журчал ручей, так же как вчера и как будет журчать завтра. И даже солнце не опоздало выглянуть из-за горной вершины. На крутых склонах пламенели маки. Дорога повернула направо, к возвышенностям, кое-где покрытым мелким лесом. Открывались картлийские дали, пересеченные линиями гор, строгих в своей законченности. Селение Квемо-Чала ушло вниз, скрываясь в зеленоватой дымке. Тишина наполняла лощину и звенела, как туго натянутая струна. Зураб самодовольно оглядел небо: "День! А минувшая ночь окрасилась настоящей, горячей кровью моих врагов... Каких врагов? А Шадиман, Гульшари, царь Симон? Их время придет!" Зураб захохотал, вспоминая безумную пляску Андукапара на зубчатой стене. И вновь его опьянял восторг торжества и, как на крыльях, поднимала новая сила достигнутого величия. Придержав коня, Зураб поправил золоченую стрелку, украшавшую шлем, и властно опустил руку на эфес фамильного меча. Впереди высилась грозная крепость Схвилос-цихе, выставив, как передового бойца, неприступный четырехугольным донжон. В кольце прочих каменных стен и башен находился замок с крепостной церковью. Над крестом главенствовало знамя Фирана Амилахвари: на темно-коричневом поле светло-серый джейран гордо взирал на перекрещенные золотую стрелу и серебряное копье. Зураб подал знак, рослый арагвинец приподнялся на стременах и затрубил в арагвский рожок, призывно, нежно. С площадки передовой башни тотчас отозвался рожок владетеля, радостно, дружелюбно. Стража торопливо открывала главные ворота, выстраиваясь в два ряда. Шумная встреча в замке убедила Зураба, что и Фиран и князья в полном неведении. Завтра охота? Выходит, вовремя он приехал! Тогда сегодня празднование встречи князей. Раздосадованный отсутствием не только Мухран-батони, но и Ксанских Эристави и Липарита, Зураб едко высмеивал непочтительных к царю владетелей, сам же, все больше вызывая удивление, беспрерывно пил за здоровье царя, выказывая ему почести и восхищаясь счастливым царствованием. Симон Второй сиял, старался быть остроумным, но не мог. Пили князья, по настоянию Зураба, огромными чашами, вздымали огромные роги! Иногда Цицишвили напоминал о завтрашней охоте, но Зураб уверял, что вино может повредить только врагу царя. И князья с недоумением поглядывали на шакала. Неужели совсем от Теймураза отказался? Иногда Качибадзе-старший напоминал о шаири, так украшающих пиршество, и притворно сожалел, что он не стихотворец. Но скоро даже самые выносливые уже ни о чем не напоминали. Сначала польщенный Фиран усиленно ухаживал за арагвским князем. Но внезапно Квели Церетели уставился на Зураба и торопливо шепнул что-то Фирану. Побледнев, Фиран притворился захмелевшим и несвязно залепетал какую-то чушь. Он не мог даже поднести кубок ко рту, ему стало явно плохо, и Квели Церетели как бы неохотно помог другу подняться и потащил его к выходу. Царь Симон совсем размяк от удовольствия. Золотая чаша заменяла ему зеркало, и он, любуясь отражением своей головы, заверял Зураба, что сделает его первым вельможей в Метехи и главным полководцем Картли. Было далеко за полночь, когда больше половины гостей свалилось под стол. А Зураб все подпаивал владетелей, мысленно проклиная их устойчивость. Не менее свирепо проклинал он своих врагов - Мухран-батони, Ксанских Эристави, Липарита и других, на которых мечтал с помощью меча излить свою ненависть. Но, конечно, он, Зураб, и не собирался не только покуситься на жизнь присутствующих князей, но и оскорбить их чем-либо, ибо все они приверженцы Теймураза - значит, и его. А Фиран? Его учесть решена! Раз Андукапар улизнул от острия клинка владетеля Арагви, брат должен... Зураб оглядел дарбази: непонятно, почему хозяина замка нет? Обеспокоенный, он незаметно подозвал Миха и через плечо протянул ему наполненный рог. Мсахури поклонился, отпил вино и громко произнес: - Пусть веселье неизменно сопутствует тебе, батоно! - и совсем тихо: - Не тревожься, светлый князь: обнявшись и поддерживая друг друга, Фиран и Квели направились в сад. - Пошли арагвинцев, пусть следят за ними. Не желая напрасно волновать своего господина, Миха скрыл, что Фиран внезапно расставил стражу, приказав ни одного дружинника князей, тем более эриставских, в сад не пропускать. Квели Церетели был далек от истины, но ему показалось крайне подозрительным, что Зураб, обычно хмурый, стал вдруг весельчаком, явно стремится напоить князей, а сам хитро, лишь для вида, прикасается к рогу. И Квели перестал пить, делая вид, что пьян до бесчувствия. Нет, ему не показалось: Зураб действительно облизнул губы, пристально вглядываясь в Фирана. Невольно Квели вздрогнул: меч Зураба зловеще поблескивал на поясе. Почему же все князья без оружия? Решение пришло внезапно. В глубине сада Квели сразу перестал прикидываться пьяным, Фиран также. - Фиран, где твоя осторожность? Чем ублажать царя, лучше бы сразу погнал гонца в Метехи - узнать, почему отсутствует Андукапар. Ведь твой брат твердо решил прибыть сюда. И потом, - Квели пугливо оглянулся, - расставь стражу, чтобы арагвинцы не проникли в сад. Еще ничего не понимая, Фиран встревожился. Не прошло и нескольких минут, как два гонца, ведя на поводу коней, выскользнули из калитки, скрытой плющом, и по разным дорогам помчались к Тбилиси. Фиран хотел было вернуться в зал пиршества, но оттуда донеслись исступленные вопли: "Спасите, измена! О-о-о!.." Судорожно схватив руку Фирана, бледный Квели зашептал: - Слышишь?.. Зураб убивает опоенных князей! Слышишь? Царь призывает на помощь! - В тайник! Скорей! - не помня себя от ужаса, вскрикнул Фиран. Владетели ринулись к каменной стене. Отодвинулась плита, и они мгновенно скрылись... - Как? - возмущался Зураб. - Ты, несмотря на мою преданность, оскорбляешь меня подозрением? - Но я ничего не сказал, - испуганно лепетал царь, выронив из дрожащей руки золотой кубок, украшенный цветными камнями и филигранью, и обливая вином парчовый наряд. - Я только спросил о здоровье твоей жены, прекрасной Дареджан. Обессиленные князья пытались вмешаться в ссору, но, сколько ни тужились, не могли даже привстать. - Э-о! - взревел Зураб. - Арагвинцы! С шумом распахнулись двери, и арагвинцы ворвались в зал, размахивая шашками, но, получив заранее приказ Зураба, они лишь двойным кольцом окружали князей, особенно тех, кто, отрезвев, норовил оказать помощь царю. Опешившие владетели не знали, что предпринять, так кек все до одного оказались без оружия. Охрана Симона, пытавшаяся его защитить, а жаркой схватке была перебита. К ярости Зураба, были убиты и пять арагвинцев, а двадцать пять ранены. Сделала попытку пробиться в дарбази стража Фирана, но арагвинцы захватили все входы в замок, где рубились с дружинниками Фирана, а остальных княжеских дружинников всеми мерами оттесняли от дверей, убеждая, что их господам ничего не угрожает и пиршество будет продолжаться, ибо достойный Зураб в дружеских отношениях со всеми владетелями Верхней, Средней и Нижней Картли. Парадный зал превратился в бойню. Царь Симон с неожиданной проворностью метался по залу, моля о помощи, а Зураб преследовал его, потрясая мечом и хрипло выплевывал проклятья. Ничто не останавливало Зураба - ни угрозы князей, которые тщетно старались прорвать цепь арагвинцев, ни смешавшиеся с пролитым вином лужи крови. У дверей разгорелась настоящая битва. И когда дружинники Джавахишвили на его зов, отшвырнув арагвинцев, устремились в дарбази, то подоспела новая группа арагвинцев, и вновь закипела дикая схватка. А Симон, продолжая взывать о помощи, перескакивая через кресла, добежал до боковых дверей, распахнул их и чуть не упал на раненых. Тут арагвинцы во главе с Джибо обрушились на царя, но он метнулся к другим дверям. Наконец в зал прорвались несколько дружинников с охапками шашек, спеша передать князьям оружие. Снова поднялась свалка. От ударов с клинков сыпались искры. С пеной у рта, с налитыми кровью глазами Зураб отбросил преградившего ему путь Джавахишвили и догнал царя. Симон обернулся... сверкнул вскинутый меч... и голова покатилась... обезглавленный, еще какое-то мгновение он твердо стоял на ногах... и рухнул на осколки кувшинов и ваз. И тотчас крики возмущения наполнили зал. Попрано достоинство князей! Возмездие! Зураб спокойно смахнул кровь с меча: - Фиран любезно пригласил меня на охоту - что ж, каждый выбирает дичь по своему вкусу. Но он тут же оценил положение: нет, он не желает ссоры с князьями Картли, и, перешагнув через отсеченную голову, примирительно сказал: - О чем жалеете, князья? Ведь царь Теймураз приближается к Тбилиси. Не нашей ли обязанностью было расчистить дорогу "богоравному" и уничтожить никому не нужного глупца? Или вы предпочитаете потерять в междоусобице лучших дружинников и сами, неизвестно из-за чего, поссориться со мной? Кто здесь против царя Теймураза? - Никто! - выкрикнул Цицишвили. - Ваша царю Теймуразу! И за ним - многие: - Ваша! Ваша! - Тогда разъезжайтесь по своим замкам и готовьтесь к встрече. А Метехи? Неужели Шадиман сидит, скрестив руки? - Не знаю, кого сейчас крестит бежавший в свою Марабду Шадиман, но Андукапар, преследуемый мною, кинулся со скалы в Куру и уж никогда больше не сложит руки для вознесения молитвы аллаху. Видавшие виды князья с ужасом взирали на Зураба. Они угадывали происшедшее. А царь Симон Второй лежал в залитом вином и кровью наряде, и, как и при жизни, никто на него не обращал внимания. Зураб вновь торжествовал - и здесь он победил владетелей! - и уже властно выкрикнул: - В дорогу, князья! - Где Фиран? - сурово спросил старый Палавандишвили. - Мы у него в гостях. - Я тоже хочу созерцать брата Андукапара, он очень нужен моему еще не затупленному мечу. Зураб захохотал, но его никто не поддержал. Арагвинцы заслонили Джибо, и он, осклабившись, швырнул голову Симона в башлык и туго завязал обшитые золотым позументом концы. - Князь Эристави, - холодно произнес Цицишвили. - Мы тебе не подчиненные. Фиран всегда был честным князем, и мы не позволим тебе совершить преступление. Ты выедешь отсюда первый! - А если не выеду?! - Будешь всю жизнь сожалеть! - Если еще останешься жить! - добавил Качибадзе-старший. Он вдруг забеспокоился: - Князь Зураб, где мой сын?! - Сын? Испугом откупился. Сейчас не о нем... Святая церковь ждет царя Теймураза, а вы, выходит, против?! - И, оглянувшись, Зураб гаркнул: - Все дружинники отсюда вон! Невольно покоряясь грозному голосу, дружинники попятились к двери, и когда арагвинцы хотели остаться, Зураб повелел выйти и им всем, кроме Миха. - Теперь поговорим! Знайте, князья, я один могу... - Ничего ты не можешь, - презрительно бросил Палавандишвили. - Мы без оружия сильнее тебя, если даже опять призовешь головорезов. - Значит, против царя Теймураза идете? - Ты себя с "богоравным" не равняй. Мы все с великой радостью встретим нашего царя, но не позволим Зурабу Эристави с мечом гоняться за князьями! Мы - не царь Симон! И Картли - не этот дарбази. Исподлобья смотрел на сурового Палавандишвили Зураб. Нет, не время восстанавливать против себя самых влиятельных владетелей. Но не уступить же первенство! И он злобно выкрикнул: - Я с вами ссоры не ищу, но должен уничтожить явных врагов царя Теймураза. Озлобленный Фиран начнет мстить за брата. - Кому? Царю? Разве по приказу царя ты устроил сражение в Метехи? - Ты почти угадал, Цицишвили... Царь Теймураз пожелал... Вдруг Зураб осекся: мысли пронеслись вихрем. "А что, если князья, узнав, что я обезглавил Симона с согласия Теймураза, испугаются за свои шкуры и, укрывшись в замках, не подчинятся царю, и тогда Теймуразу придется завоевывать Картли? А разве Саакадзе не примкнет к князьям?" Зураб с шумом вложил меч в ножны. - Не ожидал я, князья, вашей слепоты! Не вы ли мечтали избавиться от глупца Симона? - Избавиться? В присутствии сиятельных владетелей ты осмелился предательски обезглавить царя! Судить его, свергать или казнить имеет право только все княжеское сословие. Бывало так, что царь другому выкалывал глаза или даже отсекал голову и с помощью князей захватывал престол. Но такого позора, как сейчас, мы не упомним. Несмываемым пятном ляжет этот позор на твое знамя! - Согласен! Я для царя Теймураза еще не такое могу свершить! Э-э, арагвинцы, - выкрикнул Зураб, - седлайте коней! Миха, прикажи водрузить на пику башку Симона и везти позади моего коня. Эту ценность я брошу к ногам царя Теймураза! Надеюсь, и вы не опоздаете встретить "богоравного" Теймураза, всю жизнь борющегося с иранским "львом", оскверняющим нашу землю. Мрачно стало в дарбази, превратившемся в судилище. Князья перешептывались. Прикрепив с помощью оруженосца меч к поясу, Цицишвили сухо проговорил: - Мы о "богоравном" не хуже тебя помним. А ты не хитри с нами. Сколько у тебя здесь дружинников? - А тебе не все равно, князь? - Да, нам, князьям Картли, не все равно. Мы защищаем замок Фирана Амилахвари, так тобою опозоренного. И знай, после твоего отъезда всех тайно здесь тобою оставленных мы уничтожим, как воров. - Не хватит сил, дорогие! Я оставлю здесь семьсот арагвинцев! Удивлены? Неужели вы полагали, что владетель Арагвский не знает, с какой свитой навещать врага? - К врагу совсем незачем ехать! - О-о!.. Князь Палавандишвили, не тебя ли я видел у Георгия Саакадзе! И вы все, доблестные, разве не подымали чаши за скатертью Великого Моурави? За стенами Схвилос-цихе я оставил еще пятьсот всадников. Когда разъедемся, замок, по праву победителя, будет принадлежать мне! - Да, князь Зураб, вовремя о главном нашем противнике вспомнил. Правда, не раз пировали князья у Георгия Саакадзе. И хотя он знал: наше перемирие с ним временное, - но никогда не поддавался соблазну покончить с нами ни у себя в замке, ни в Метехи. А вражда его открытая, честная! - с достоинством проговорил Микеладзе, обеими руками опираясь о меч. - Пусть мы против него, но уважать Великого Моурави всегда будем! За ним Сурами и Марткоби! Да, ты, Зураб, кажется, интересовался, куда скрылся Фиран? Когда я лежал под столом, напоенный тобою, я слышал разговор Фирана с Квели. Им вдруг показалась подозрительной твоя необычная веселость. Потом я уловил отдаленный топот коней. Могу с уверенностью сказать, - Микеладзе изысканно поклонился, - Фиран скачет к Мухран-батони просить подкрепления против тебя. Кстати, там гостит Саакадзе. Думаю, "барс" не упустит случая повидаться со своим отважным шурином. А храбрый Квели Церетели поскакал к Липариту, который никогда не отказывает в помощи пострадавшим. - Я ничего не боюсь. Пусть попробуют взять Схвилос-цихе! Крепость славится неприступностью, под моим знаменем она недосягаема, как луна. - Ты, Зураб, забыл, что Фиран проведет защитников тем же путем, которым сам воспользовался. Путь надежный. Даже твои головорезы профазанили завидную добычу. Потом еще запомни: замок Арша неприкосновенен! Мы, княжеское сословие, берем под свою защиту вдову Андукапара, княгиню Гульшари. - Цицишвили прав, но еще такое запомни, - Палавандишвили вперил суровый взгляд в Зураба: - если ты не выполнишь наше решение, как решение княжеского сословия, то мы тебя исключим из среды благородных! И никогда больше нами ты не будешь величаться князем! Думаю, к нашему решению присоединятся все князья Верхней, Средней и Нижней Картли! - Так вот, Зураб Эристави, твердо запомни, что здесь сказано, - добавил Джавахишвили. - Мы не хотим портить тебе встречу с прекрасной Дареджан и не удерживаем тебя. Выезжай отсюда без промедления! И прихвати дружинников, пусть все до одного сопутствуют завоевателю! Спеши! Или... мы тебя совсем не выпустим! Зураб долго безмолвствовал, потом хмуро изрек: - Я против княжеского сословия никогда не шел. Но голова Симона моя! Я ее добыл!.. Через полчаса Зураб Эристави покинул Схвилос-цихе. За ним скакали все арагвинцы. ВЪЕЗД "БОГОРАВНОГО" Очевидно, тбилисцам суждено было каждый день чему-нибудь удивляться. А сегодня? Влахернская божья матерь! Много ли в твоей суме осталось зерен милосердия, не высыпанных еще на голову амкаров? Что? Что кричит глашатай? - Люди! Люди! Разукрасьте балконы коврами и радующими глаза тканями! Женщины, время надеть лучшие одежды и золотые украшения! Готовьтесь к большому празднику! Светлый царь Теймураз изволит жаловать в свой богом данный удел! - Вай ме! - взвизгнула на плоской крыше женщина, обронив прялку. - Какой царь Теймураз? А Симон где? - Какой Симон, чем слушаешь? Теймураз! - Какой Теймураз? Симон! - С ума сошли! Откуда Симон, когда светлый Теймураз? - Сама ослепла, если забыла, как Симон в пятницу в мечеть торопился. - А Теймураз сегодня в церковь торопится. - Вай ме! Женщины! Клянусь жизнью, глашатай спутал! Симон! Царь Симон! - Говорю: Теймураз! Царь! - Женщины! Где ваша совесть? Почему о нарядах забыли? - Правда, царь Симон или царь Теймураз... потом удивимся... Подхватив подносы с отборным рисом, прялки, табахи, женщины рассыпались по домам. Взметнулись ткани, падали на плоские крыши ковры и мутаки. Вынырнув из узкой улички, зурначи оглашали майдан веселыми звуками. И еще ничего не понявшие, но уже разодетые женщины закружились в танце под удары дайры. Со всех крыш неслись веселый смех, говор. Внезапно ударил колокол Сионского собора, торжественно предупреждающий. И тотчас заторопились тбилисские церкви - захлебываясь, обгоняя друг друга, зазвенели, загудели колокола, сливаясь в общий перезвон. Обнявшись и горланя победные песни, на площадь майдана ввалились дружинники Зураба, вороты расстегнуты, щеки покраснели от вина и солнца, на поясах по два, по три кинжала. - Спрячься, мальчик, - вскрикнул Вардан, втолкнув Арчила-"верный глаз" в свою лавку, - сиди, пока не приду! Громкое ржание сгрудившихся коней и веселая горская песня арагвинцев, казалось, захлестнули майдан. Впереди, на разукрашенном скакуне, сверкая богатой кольчугой и драгоценным ожерельем на шее, гарцевал князь Зураб. За ним знаменосец высоко вздымал яркое знамя Эристави Арагвских. Чуть отступя, рослый арагвинец важно держал шест, на котором качалась страшная голова в тюрбане. Как беркут, я, на деле я Обагрил клюв свой! Оделия, оделил, оделия, ой! Не узнал Симона я, На шесте - лихой Ус, лицо лимонное Тешит, охо- хой! Удержал бы еле я, Да тюрбан пустой! Оделия, оделия, оделил, ой! - Вай ме! Царь Симон! Визг, крики, вопли неслись отовсюду. Не любим был этот царь, вассал персидского шаха, но его гибель была уж слишком проста - будто орех смахнули с ветки. Оборвался говор, замер смех. Потрясенные тбилисцы, онемев, смотрели на арагвинцев, несущихся в пляске перед конем Зураба и орущих, как одержимые. - Не кажется ли тебе, дорогой, что Зураб не совсем обрадовал тбилисцев? - шепнул Джавахишвили, поравнявшись с Цицишвили. - Ничего, привыкнут! Палавандишвили заботливо оглядел поезд картлийских князей - увы, далеко не полный. Хоть и были все владетели оповещены Зурабом о въезде царя Теймураза в стольный город Картли, но прибыли не все. Особенно заметно отсутствие фамилии Мухран-батони. Духовенство с крестами и хоругвями держалось отдельной группой. Феодосий в богатой рясе и с алмазным крестом на груди восседая на золотистом жеребце. Внезапно Зураб натянул поводья. Воздух наполнился изумленным гулом. Широко распахнулись Авлабарские ворота. - Вай ме! Царь Теймураз! Резкие выкрики, возгласы, истерический хохот - и властное: - Ваша! Ваша светлому царю! - Ваша победителю Исмаил-хана! - Ваша! Ваша! Ваша-а-а! - Победа! Победа князю Зурабу Эристави, освободителю трона Багратиони! - надрывался Квели Церетели, подталкивая Магаладзе. - Ваша! - заорал Магаладзе, подталкивая Гурамишвили. Толпы беспокойными валами перекатывались через площадь. Ошеломленные горожане будто потеряли себя, - они наталкивались друг на друга, охали, кого-то проклинали. Царь Теймураз, окруженный кахетинским духовенством, своей свитой, князьями, телохранителями, едва был виден. За пышном кавалькадой тянулись две тысячи арагвинцев - тех самых, которые сопровождали из Тбилиси в Кахети Хосро-мирзу и Иса-хана. Словно обезумели арагвинцы - неистовствуя, горланили, под гром дапи и пронзительные звуки зурны неслись в пляске вокруг царя. - Ваша! Ваша царю Теймуразу! Не зная, радоваться или пугаться неожиданностей, амкары, сняв шапки, нерешительно вторили княжеским дружинникам: - Победа! Победа светлому царю Теймуразу! Наклонив шест, Зураб сдернул с копья голову царя Симона, швырнул к ногам коня Теймураза и зычно крикнул на всю площадь: - Царь царей! Победитель шахских ханов! Прими от преданного тебе князя Зураба Эристави Арагвского подарок, обещанный за прекрасную Нестан-Дареджан! - Победа, дорогой Зураб! - растроганно ответил Теймураз и трижды облобызал своего зятя. Внезапно, не отдавая себе отчета, амкар Сиуш громко вскрикнул: - Победа! Ваша светлому царю Теймуразу! Подхватив приветствие, амкары высоко подбросили папахи. - Победа! Ваша светлому царю Теймуразу! Квели склонился к Джавахишвили: - Не кажется ли тебе, друг, что жена Зураба забыла приехать? - Кажется другое; Зураб забыл, что Дареджан терпеть его не может! - Над чем смеетесь? - Качибадзе подъехал к ним. - Э! О! Зураб! И князья снова расхохотались. Встретив суровый взгляд Палавандишвили, Качибадзе изрек: - Время печали прошло, сына я нашел здоровым. Сейчас начнем радоваться. - Воцарению Зураба Эристави?.. - Что делать, дорогой! - шепнул Пануш удрученному Вардану. - Голова Симона - его добыча, праздник в Тбилиси - его веселье! Зураб, медленно оглядев кахетинских князей, почтительно сказал царю: - Пусть моя жена, прекрасная Нестан-Дареджан, знает: Зураб Эристави всегда верен данному слову. Но почему солнцеликая не последовала за тобою? Теймураз подавил смущение и, следуя по убранной усердными гзири улице, быстро ответил: - Царица Натия и Дареджан пожелали остаться в Телави до моего воцарения в Картли. - Ты, царь царей, уже воцарился. Тебя с покорностью и радостью ждут князья Картли. - Вижу! Но почему их так мало здесь? - Не успели... всех оповестить. Об этом не тревожься, мой царь. Тебя ждали, как весну. - И азнауры тоже? Что-то ни одного не вижу. Где Саакадзе? - Заперся во владениях ахалцихского Сафар-паши. Его сейчас нетрудно уничтожить. Теймураз пытливо оглядел тбилисцев, мимо которых проезжал. Не заметив ни особой радости, ни печали, он тихо сказал: - Тбилиси пока принадлежит Георгию Саакадзе. Но - знай, князь, - должен принадлежать мне! Под оглушительную зурну, под удары дапи, под звуки колоколов царь Теймураз властно направил коня к Метехи - замку династии Багратиони. В очищенном и убранном Метехи царя Теймураза Багратиони уже ждал католикос с епископами, архиепископами, архимандритами, со всем белым и черным духовенством. И снова всю ночь тбилисцы слышали праздничный рев, перехлестывающий через стены Метехи. Снова изумлялись случившемуся и горестно шептали: "Неужели опять настало время кровавых дождей?" Угрюмо молчали каменные великаны. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ - Услади, раздумчивый Али-Баиндур, мой слух признанием: с какого скучного часа ты потерял нюх и не чувствуешь веселой наживы? - Недогадливый Юсуф-хан, разве возможно терять то, что услаждает душу? Святой пророк не любит поспешности. Ночь размышлений дает день жатвы. Начальные часы беседы - только ростки несозревшего плода. - Если аллах наградил меня понятливостью, то ты только завтра дашь согласие разбогатеть, не потеряв на этом и касбеки. - Мой духовный брат угадал. Сегодня я отягощен плодами Гурджистана... Шайтан Теймураз снова осмелился нарушить повеление шах-ин-шаха! - А шах-ин-шах, слава Хуссейну, снова изгонит упрямца. - Скажи, почему тебя больше, чем Караджугай-хана, тревожит Кахети? - Мохаммет подсказывает такой ответ: Али-Баиндур, а не Караджугай, торчит, как дервиш у гробницы, в пыльном Гулаби. А наслаждаться в блестящем Исфахане сможет Баиндур-хан только тогда, когда царь Луарсаб или выполнит желание "льва Ирана", или оборвет нить жизни раньше, чем придут ему на помощь ножницы костлявой ханум. - Но разве в твоем ханэ мало ножниц? - В Давлет-ханэ не меньше ханжалов, и копий, на которых могут торчать головы ослушников "льва Ирана", в чьих руках жизнь пленного царя, да испустит он последний вздох при заходе солнца! Но, кажется, святой Хуссейн сжалился надо мною: вчера от князя Шадимана прибыл гонец с посланием ко мне и к Баака, сторожевой собаке царя Луарсаба. Когда утром сарбазы известили о твоем появлении, я радостно подумал: сам аллах поставил на моем пороге опытного советника. Пока ты будешь наслаждаться кальяном... - Ты отуманишь меня смыслом послания царю Луарсабу? - О хан! Ты угадал, как угадывает счастливая судьба желание правоверного. - Не обрадовал ли тебя подарком везир Шадиман? Долго и жадно рассматривал Юсуф-хан резной ларец из слоновой кости, на дне которого перстень, окаймленный розовым жемчугом, излучал изумрудный огонь. Беспокойная мысль, что этот перстень удивительно подошел бы к его большому пальцу на правой руке, мешала Юсуфу сосредоточить внимание на послании. Не волновала хана мольба Шадимана к Баака уговорить царя Луарсаба покориться шах-ин-шаху и, приняв мохамметанство, вернуться, дабы изгнать Теймураза, воцарившегося в Кахети. Не волновали уверения Шадимана в том, что действия Теймураза губительны. Как раз на этом месте чтения Юсуф решил, что лучше, пожалуй, надеть кольцо на средний палец, а не на большой, - заметнее... И когда Баиндур, одолев послание, спросил, каково мнение Юсуфа, тот задумчиво проговорил: "Аллах свидетель, на большом пальце левой руки еще заметнее будет". Баиндур промолчал, боясь показаться невеждой, но в полночь призвал Керима и потребовал разгадки. - Неизбежно мне подумать не долее базарного дня. - Что? - взревел Баиндур. - Ты думаешь, я поднял себя с мягкого ложа для твоих размышлений? - и указал на песочные часы: - Вот твой срок! Керим вздохнул: песка в верхнем шаре не больше чем на пять минут! "Любой мерой узнаю, зачем приехал собака-хан! Не с тайным ли поручением? Да отвратит аллах злодейскую руку от царя Луарсаба! Выведать! Выведать, хотя бы с помощью услужливого шайтана, для чего оторвал меня гиена-хан не от мягкого ложа, а от жестких мыслей! Да будет жизнь светлого царя Луарсаба под покровительством Мохаммета!" Последняя песчинка упала из узенького горлышка на золотистый бугорок. Керим просиял: - Святой Хуссейн, сжалившись над моими скудными мыслями, подсказал истину. Юсуф-хан, боясь прямых слов, намекнул, что ты, хан из ханов, одним пальцем даже левой руки можешь помочь ему в большом тайном деле. - Керим! О Керим! Ты угадал! - хан недоверчиво взглянул на Керима: "Не хватает, чтоб этот сын сожженного отца заподозрил меня в тупоумии". - Я хотел проверить тебя, Керим, ибо сразу, без помощи Хуссейна, разгадал... - О Аали? Кто думает иначе? Ведь Юсуф-хан к тебе прискакал? И не за одним пальцем левой руки... Может, ему и двух рук не хватит! - Керим, да защекочет тебя жена чувячника? Ты опять угадал. Рук надо много... Выслушай и подумай, но не долее половины базарного дня. И Баиндур принялся подробно пересказывать то, что узнал от Юсуфа. Все началось с наложниц, которые громко стали сетовать на невнимательность к ним шах-ин-шаха: он упорно не останавливает на них свой алмазный взор, а одежда их изношена и скудны украшения! Мусаиб рассказал шаху о зазнавшихся наложницах, чья красота давно стала сомнительной, и предупредил, что такой ропот может вызвать у обитателей ханских гаремов сочувствие к перезрелым. Но вместо свирепого повеления высечь молодых кизиловыми ветками, а "сомнительных" изгнать, заменив более красивыми, шах сочувственно вздохнул и приказал поручить богатейшим купцам отправиться в Индию, Афганистан и Египет за лучшими тканями, драгоценностями и благовониями, выдав в задаток мешок туманов. Потом милостиво повелел передать наложницам о шахском снисхождении, ибо они на погребении Сефи-мирзы потрясали небо воплями и, вырывая из своих кос толстые пряди, бросали их на возведенный курган, а "сомнительные" разрывали ожерелья, запястья и другие украшения, вырывали из ушей серьги, закидывая ими могилу, и, рыдая, уходили, даже не оглядываясь на свое богатство, проворно подбираемое нищими. Али-Баиндур как-то по-кошачьи подскочил к дверям. Убедившись, что никто не подслушивает, он удобно облокотился на мутаки, затянулся дымом кальяна и, ехидно прищурившись, продолжал: - Юсуф-хан клялся, что царственная ханум Лелу не снимает белой одежды, не носит никаких украшений и вместо былой страстной любви выказывает шаху лишь ненависть и презрение. Она навсегда отказалась делить с "львом Ирана" ложе и заколотила гвоздями внутренние двери. Жене Эреб-хана удалось узнать от третьей жены шаха, что повелитель Ирана, лишенный приятной, тонкой беседы за изысканной едой и разумных советов Лелу, без которых раньше ничего не предпринимал, сильно страдает, ибо жизнь его стала скучной и однообразной. Напрасно встревоженный Мусаиб уговаривал Лелу остерегаться гнева шаха, ибо он может потерять терпение. Напрасно в слезах упрашивали другие жены и многие наложницы не подвергать себя опасности. Лелу спокойно отвечает, что ей сейчас страшна только жизнь и чем скорее она кончится, тем лучше. А любить убийцу своего единственного, неповторимого сына, чистого, как родник святой горы, запрещает ей аллах, ибо не по его воле, а по воле шайтана совершил шах страшное злодейство. Во всех шахских гарем-ханэ открыто говорят, что осталась жить Лелу, только вняв мольбе Гулузар, которая тоже сняла украшения и похудела так, что белая одежда делает ее похожей на тень, а глаза - на озера, ибо в них никогда не высыхают слезы. Даже змеевидная Зулейка живет в страхе: шах-ин-шах хотя и объявил своим наследником сына Сефи-мирзы, но каждый день собственной рукой дает ему снадобье из опиума, задерживающее рост и развитие мозга. Но Сэм и не думает терять розовый цвет лица и тянется вверх, точно на крыльях Габриэла, - ханы шепчутся, что царственная Лелу тоже каждый день дает Сэму снадобья, убивающие яд шахского лекаря Юсуфа. Говорят, шах об этом догадывается, но молчит, боится Лелу. Покончив с Лелу, Юсуф-хан заговорил о купцах, предпринявших путешествие для обогащения ничтожных хасег, которые хитростью выманили у шаха ценности. Сам аллах подсказывает не допускать подобную несправедливость. Разве преданные шах-ин-шаху менее достойны внимания? Или найдется бессовестный, утверждающий, что наложница выше правоверного? Почему нигде не сказано, как предотвратить непредотвратимое! И вот со дня ухода каравана купцов в страны мира Юсуф-хан потерял сон. Ослепительные драгоценности, которые привезут купцы, могут обогатить двух ханов. Что только не подскажет улыбчивый див! Можно воздвигнуть дворец, подобный шахскому. И еще можно скупить красавиц всего Востока, черных, как черное дерево, и желтых, как слоновая кость, созданных аллахом по подобию своей первой жены. Можно сделаться могущественным и, овладев тайной солнца, заставить дрожать землю. Можно на Майдане чудес купить илиат и прослыть Сулейманом Мудрым. Можно превратить жизнь в усладу, подсказанную Шахразадой в "Тысяче и одной ночи"... Но зачем перечислять? Разве дано аллахом предугадать границу желаний? Хан Юсуф долго молился, прося аллаха или избавить его от тревожных дум, или подсказать средство овладеть несметными ценностями, нагруженными на тридцати верблюдах. И вот случилось то, что случилось! Свершилось чудо! Когда в одну из ночей Юсуф-хан так умолял аллаха и уже все молитвы иссякли и Юсуф погрузился в крепкий сон, к его ложу на облаке спустился аллах и... повелительно сказал: "Юсуф! Как можешь ты сомневаться в моем благожелательстве? Не ты ли осыпаешь милостями мечеть шейха Лутфоллы? Не ты ли воздаешь мне хвалу и почести, даже когда час молитвы застает тебя в дороге? Мне ничего не стоит отдать тебе тюки роскоши из каравана семи купцов, так как их алчность известна всему Майдан-шах и большую половину золотых монет, полученных от "льва Ирана", они оставили дома. Поспеши, Юсуф-хан, ибо купцы, уже закупив драгоценный товар, возвращаются, - а запоздавшего всегда ждет неудача. Не забудь, о Юсуф, что в пустыне сейчас рыскает прославленный разбойник Альманзор со своим слугою, который украдет у тебя ресницу из глаз - и ты ничего не заметишь. Шайтан дал силу Альманзору, и он с одним слугой легко грабит караваны в двадцать верблюдов. Ни один правоверный купец не пускается в путь раньше, чем не объединится с караваном в сорок верблюдов, охраняемых сорока погонщиками, пятью караван-башами и десятью рабами. Поэтому, почитающий аллаха Юсуф, не приближайся к первому караван-сараю, а напади на второй, куда Альманзор никогда не заглядывает и где караваны купцов разделятся по числу владетелей... и направятся, куда кому надо". Тут Юсуф-хан простонал: "О аллах! Как я могу, даже с твоей помощью, овладеть таким караваном?" - "А разве у тебя нет друга? - удивился аллах. - На одного богатств купцов слишком много, на двоих - как раз, чтобы утолить все желания и еще оставить старшему сыну для любимой хасеги..." Тут облако стало таять. Проснувшись, он, Юсуф, сразу вспомнил об Али-Баиндуре и прискакал предложить другу обогатиться вместе. Пусть Али возьмет с собою ровно два десятка сарбазов для охраны отбитого каравана, - ибо хотя у него, Юсуф-хана, двадцать рабов, но осторожность учит не полагаться на одних рабов. Внимательно выслушав хана, Керим даже попросил Баиндура повторить, сколько можно купить благ, если пощекотать купцов, и похвалил себя за то, что скрыл от хана гибель царя Симона, ибо Баиндур сразу отказался бы от соблазна и утроил бы зоркость в слежке за царем Луарсабом, притязателем на освободившийся картлийский трон. "Да не позволит аллах забыть, что Юсуф-хан мне враг. Тогда..." Подумав для приличия, Керим со вздохом посоветовал не терять такого редкого случая и немедля согласиться, ибо чудеса "Тысячи и одной ночи" снятся только однажды, и то лишь отважным. - Тебе, наверно, шайтан на язык наступил! - рассердился Баиндур. - Я и так немедля согласился, но разве могу хоть на час оставить Гулаби? - На меня и Селима можешь. - А если как раз в это время шаха или - еще хуже - Караджугая осенит мысль прислать гонца, дабы узнать у меня о здоровье царя Луарсаба? - О мудрый Али-Баиндур-хан! Я об этом не подумал. Мохаммет свидетель, лучше откажись! - Отказаться? Поистине, сегодня ты похож на петуха после неудачного боя за курицу соседа. Где ты видел умного, глупеющего от препятствия? Разве такое богатство каждый день попадается? - О хан из ханов! Ты прав! Но возможно ли одновременно пребывать здесь и на пути к караван-сараю? - Беру в свидетели разноцветную шайтаншу, что сегодня ты возлежал не на своем ложе! Иначе почему, как всегда, не можешь догадаться о моей благосклонности к тебе? - Да послужит мне на всю жизнь радостное воспоминание о своем доверии, хан из ханов! Но разве я могу разгадать твои высокие намерения? - Ты, а не я, поедешь с Юсуф-ханом на охоту. - Я? Я?! Да сохранит меня аллах от подобного замысла! - О Хуссейн! О Аали! Почему нигде не сказано, что делать с глупцами, не ведающими своей выгоды! Ведь и тебе при дележе... - Выгоды? А разве хану не известна пословица грузин? Если богатый проглотит змею, скажут: "Как лекарство принял". Если бедный - скажут: "От голода съел". Если Али-Баиндур попадется, скажут: "Какой веселый хан! Пошутил, перепугав купцов". Если Керим попадется, скажут: "Какой наглый раб! Ограбил, зарезав купцов!" И шах-ин-шах повелит пригвоздить меня к позорному столбу, и после разных мелких удовольствий - отсечения руки, носа, ушей - с живого сдерут кожу, дабы и на том свете не обогащался за счет шахского сундука. Али-Баиндур побледнел, он знал, что шax за такую наживу и хану может снять голосу. А разве после потери головы не все равно - отрежут нос или сдерут кожу? Нет, он, Али-Баиндур, никогда не поедет с Юсуф-ханом! Но... упустить неповторимый случай!?. Ведь он, Баиндур, только средний хан, у него и половины богатств Караджугая нет. Еще год, не больше, протянет окаменевший Луарсаб. Тогда можно вернуться в блистательный Исфахан... но с чем? За годы его, Али-Баиндура, заточения в проклятой крепости Гулаби что он приобрел? Кругом бедняки... Сколько с них налогов ни брал - все равно что ничего. Отказаться невозможно, надо заставить Керима, а потом... - Как может шах узнать то, что Юсуф-хан не захочет? Поистине, Керим, тебе кто-то надвинул чадру на глаза, иначе не упустил бы случая обрести то главное, без чего жизнь - пузырь! Разве у тебя, кроме одежды, найдется лишний туман? Знай, я сейчас решил из половины ценностей, предназначенных мне, выделить тебе четверть, если отправишься на охоту с Юсуф-ханом. - О благородный хан! Зачем лишать себя четверти! Поручи другому. Гнев "льва Ирана" приводит меня в трепет! На что богатство, да еще подобное миражу, если рискую жизнью? - Хорошо, получишь треть! Еще мало? Бери половину! Керим в простодушным видом раздумывал. Одно лишь замышляет Баиндур - уничтожить расхитителя его богатства, а заодно избавиться от опасного свидетеля опасного дела. Аллах, нельзя упустить возможность свернуть шею Юсуфу, а заодно и Баиндуру! О, это ли не услада! Только ли потому и торопится согласиться Керим? Видит пророк, нет! И Керим притворно колебался, якобы с трудом сдаваясь на уговоры. Исчерпав все доводы в пользу задуманного, Баиндур поклялся, что в придачу подарит Кериму самую красивую хасегу, которую он только пожелает. Есть одна, сочетающая огонь и мед... Против такого соблазна Керим, конечно, не устоял и радостно воскликнул: - О щедрый из щедрых! Хасега к золоту необходима. Я согласен! Но для услады моего слуха повтори, что смогу я купить на шахское богатство! - Забудь о шахе!.. - Баиндур тревожно оглянулся. - Слушай и запомни: купишь красавиц всего Востока, неутомимых, как мельница, и выносливых, как верблюд, созданных аллахом по подобию своей первой жены. Купишь илиат на Майдане чудес, можешь прослыть Сулейманом Мудрым! Можешь превратить жизнь в цветущую розу!.. - О хан из ханов! Ты забыл усладу, подсказанную Шахразадой в "Тысяче и одной ночи". И от себя неизбежно мне добавить: можно усладить себя и тысяча второй ночью... - Керим! Жадность твоя удивит даже дервиша! - Усладиться тысяча второй ночью, а когда настанет утро - скромно умолкнуть... Али-Баиндур насторожился: "Неужели догадывается о моем ханжале? Бисмиллах, необходимо поторопить Юсуфа!" - и громко повторил: - Необходимо поторопить Юсуф-хана! - Во имя вселенной, на что тебе Юсуф-хан? - Как на что? Не он ли предложил мне половину за... - Совместное развлечение во втором караван-сарае? А ты возьмешь себе все, без его помощи, в первом караван-сарае! Некоторое время Али-Баиндур с восхищением смотрел на Керима: "Разбогатеть одному? Уподобиться халифу Харун-ар-Рашиду? Ты вознаграждаешь меня за терпение! Но сколько захочет взять жадный Керим?.. О чем мое беспокойство! Не все ли равно сколько, раз, кроме удара ханжала, ничего не получит! Но осторожность подсказывает притвориться озабоченным". - Твоя находчивость, Керим, может восхитить даже Мохаммета. Но сколько ты хотел бы получить? - Бисмиллах! Я удивлен большим удивлением! На что тебе Керим при таком повороте дела? - С какого тяжелого дня ты перестал бояться моего гнева? - Свидетель Аали! Я сейчас устрашаюсь больше, чем вчера. Но что богатство, если шайтан определил нам вечное пребывание в желтом Гулаби? - Вечное? - Баиндур не сдержал смех. - Длинное всегда можно укоротить... Керим почувствовал боль в сердце: "Да отвратит аллах когти хищника от царя Луарсаба. Нет, отказаться от купцов немыслимо, ибо собака Баиндур найдет случай вонзить ханжал в опасного свидетеля. Конечно, и я могу найти случай исчезнуть из Гулаби... А царь? А светлая царица? А любимый князь Баака?! Да поможет мне аллах вывезти любимых из жилища шайтана в прекрасный Тбилиси!" Внезапно осененный мыслью, Керим вскрикнул: - Напрасно, неповторимый Али-Баиндур-хан, веселым смехом хочешь придать мне бодрости. Разве я забыл рассказать тебе, как в Исфахане несколько ханов, тревожась за жизнь царя Гурджистана, высказали шах-ин-шаху просьбу сменить тебя, ибо ты можешь потерять терпение, а потом... свалить все на случайность. Шах так рассвирепел, что даже Эреб-хан уравнял цвет своего лица с цветом травы. "Пусть тысяча змей, - заскрежетал добрый шах, - защитит Али-Баиндура от случайности!.. Ибо истязать я повелю его на Майдане-шах! Пусть правоверные убедятся, что для "льва Ирана" непослушный хан и факир в одной цене! Сто лет будут изумляться пыткам, которыми угощу неосторожного Баиндура!.." С большим удовольствием Керим наблюдал, как крупные капли пота потекли по синеющему лицу хана. - Какой шайтан посмел оклеветать меня перед шах-ин-шахом?! Тебе Караджугай-хан сказал об этом? Керим молчал. Баиндур прохрипел: - Не доставлю я радости моим врагам! Клянусь святым Аали, случайности не будет! Только теперь Керим мысленно возблагодарил аллаха: жизнь светлого из светлых в безопасности! - Хан из ханов, не находишь ли ты, что стоны князя Шадимана сломят упрямство царя? - Нахожу, ибо этот окаменевший царь надеется царствовать. - О Мохаммет! О Хуссейн! Значит, устрашаться незачем! Скоро... Да будет нам дорога в Исфахан бархатом! - Но раньше, тебя, нетерпеливый, ждет другая дорога. - Видит святой пророк, я готов! И пусть шайтанша из меня люля-кебаб сделает, если я не пригоню тебе тридцать верблюдов с богатством семи купцов! - Керим! Не медли, ибо запоздалого всегда ждет неудача... - Хан удивился, ибо сам ощутил испуг. - Керим! У Юсуфа двадцать рабов, которые свяжут купцов и сделают то, что должны сделать. А где ты возьмешь столько? Оборви свою просьбу! Нет! Ни одного сарбаза не дам! Ищи сам. Ты за это с излишком получишь, значит, должен за все отвечать! - В страшном волнении Баиндур вскочил, открыл наугад коран, прочел суру "Скот": "Не устраивайте беспрерывно засад..." и воскликнул: - Без Юсуфа немыслимо! О святой Хуссейн! Но за что Юсуфу половину? Или он томился хоть один день в пыльном Гулаби? Керим! Достань себе двадцать помощников! - Бисмиллах! На что тебе, хан, двадцать свидетелей? Или возможно поручиться хотя бы за одного? Рассвирепев однажды за взмах плетки или обиженный за непосильную подать, он донесет "льву Ирана" на двух ханов... - На каких двух? - Насмешливый див подсказал Юсуф-хану притащить сюда двадцать рабов. Мною уже сказано: рассвирепевшие или обиженные, они все вместе или один из них докажет, что Али-Баиндур совместно с Юсуф-ханом напали и расхитили шахский караван. - Керим! - с отчаянием выкрикнул Баиндур. - Ты трясешь меня, как медведь тутовое дерево! Не ты ли сам предложил обойти Юсуф-хана? - Удостой меня доверием, хан из ханов! Не только хан Юсуф лишний, но и двадцать свидетелей! - Аллах! Может, и я лишний? Говори, уж не один ли ты рассчитываешь победить семь купцов и семь погонщиков? - Свидетель Хуссейн, одному трудно, но с помощью тысяча второй ночи и одного слуги - клянусь, легко! Сестра удачи сейчас подсказала, кого... - Не сестра ли треххвостого шайтана? Все равно, говори, кто внушил тебе доверие? - Гонец Шадимана... Арчил-"верный глаз". Он здесь неизвестен, и от чужого легче уберечься. Снова восхитился хан Керимом. "Верный глаз" не успеет вернуться, превратится в слепца, а заодно и молчальника! Сегодня же он, Али-Баиндур, откажется и еще упрекнет Юсуфа в недальновидности и беспечности. Разве хан не знает о повелении "льва Ирана" не покидать Гулабскую башню ни на один день? Почему же подверг его опасности, притащив с собою двадцать свидетелей? Потом, примирившись, поклянется святым Мохамметом, что и мысленно не приблизится ко второму караван-сараю. Пусть Юсуф сам богатеет, радуя сердце Али-Баиндура, близкого друга Юсуф-хана. И уговорит поспешить, ибо запоздавших ждет неудача... Арчил начал отчаиваться: уже пять дней прошло, а пояс все еще на нем. Получив два послания Шадимана, хан не допустил Арчила подняться в башню - под предлогом, что он, возможно, подхватил в караван-сараях какую-нибудь болезнь: пусть пройдет срок. Арчила поместили с лазутчиком, рябым сарбазом. И хотя Датико мог видеться с сыном, сколько захочет, но лазутчик понимал по-грузински. И разговаривали только о родных, о Метехи. Причем Арчил не забывал повторять: "Мой князь, Шадиман", или: "Царь Симон не перестает возносить молитвы о здоровье шах-ин-шаха". О трагическом конце Симона Второго Арчил решил рассказать только в башне, ибо Моурави пожелал скрыть истину от Али-Баиндура. А если хан сам узнает, сказать: "Я выехал раньше". Вспомнилось Арчилу, как, тайно проживая у Вардана Мудрого, он стал свидетелем ужаса, пережитого тбилисцами. Неприятно удивленные открытой радостью царя Теймураза по поводу убийства другого царя, горожане сдержанно встретили возвращение Теймураза и еще холоднее - арагвского владетеля. Взбешенный Зураб, не успев водворить в Метехи царя Теймураза, принялся расправляться с горожанами. Башни для малых и больших преступников переполнились заподозренными в том, что они приверженцы Саакадзе. Убивали многих и как лазутчиков Саакадзе. Рубили головы, особенно мусульманам, якобы за оплакивание царя Симона. Лавки, дома заколочены. На плоских крышах пусто. В банях ни одного кутилы. Горожане боятся выглянуть на улицу, ибо арагвинцы вкупе с кахетинскими дружинниками, бесчинствуя, требуют или сознаться - в чем?! - или откупиться - за что?! Надвигается голод, так как, прослышав о буйстве князя Эристави, никто из окрестных деревень не гонит на Шуа-базари не только скот или арбы с зерном, сыром, птицей и ореховым маслом, но даже ослов с углем и хворостом. Скучно и на Куре, что почти бесшумно несет свои воды, - ни одного плота с грузом, ни юрких навтики! Тбилиси, словно поверженный врагом, в глубоком молчании лежал в котловине. Уныло безмолвствовали и горы - на извилистых тропинках ни души. И солнце будто застыло в зените... "Но жизнь есть жизнь!" - изрек Вардан Мудрый и, собрав купцов и уста-башей амкарств, предложил сообща пойти к царю Теймуразу. "Кто допустит?" - "А кто такой дурак, что скажет: с жалобой?.." В один из дней тбилисцы нарядились в праздничные архалуки. С развевающимися купеческими и амкарскими знаменами, ведя под уздцы трех разукрашенных верблюдов, нагруженных подарками для царя, и двух коней с подарками для придворных Теймураза, они с зурной и плясками двинулись к Метехи. Вспомнил Арчил-"верный глаз" подробный рассказ Вардана и его сына Гургена о подмеченном ими в Метехи. Видно было, царя неприятно поразила холодная встреча тбилисцев, хотя он самолюбиво скрывал это даже от придворных. Но в "оранжевом вале", на троне, принимая выборных от купцов и амкаров, он не смог сдержаться от упреков. Вардан был слишком хитер, чтобы открыто действовать против князя Зураба, поэтому, выступив как староста с приветствиями царю ц