. - Ты поведешь своих людей по суше к тем деревням, где видели варваров, и сообщишь мне об их передвижениях с помощью солнечного зеркала. Ты выступишь завтра с рассветом. - А я? - спросил царевич. - Ты останешься со мной, мой господин. Колесницы и кони скоро прибудут. Через несколько дней разгорится битва, которая потешит самолюбие любого воина. Я мрачно кивнул. Чернобокие ахейские корабли обнаружились на берегу в однодневном переходе от прибрежной деревни, где мы оставили свое судно. Вокруг раскинулась равнина, изрезанная ирригационными каналами, но широкие поля давали простор и для колесниц, если забыть об урожае. Лукка велел своим людям разбить лагерь возле одного из каналов пошире, у мостика, который легко было защитить силами двух смелых воинов. В худшем случае его можно было поджечь, чтобы преследователи не могли перейти через канал. До следующего моста нужно пройти милю или больше. Мы пересекли мост и направились через поля, протянувшиеся до самого края поселка, по невысокой пшенице, раскачивавшейся под ветерком. Селение раскинулось вдоль берега, дюжина небольших рыбацких лодок была привязана у посеревшей деревянной пристани. Ахейские военные корабли лежали на песке. Возле них ахейцы разбили шатры и устроили самодельные навесы. Тонкими серыми щупальцами тянулся к небу дым от кухонных очагов. С моря дул ветерок, но утро оставалось жарким, и солнце пекло наши спины, пока мы лежали на краю пшеничного поля, высматривая, что творилось в деревне. Ни на одном из судов не оказалось голубой головы дельфина - знака царя Итаки, и я почувствовал облегчение от того, что Одиссея здесь нет. - Но здесь всего восемь кораблей, - проговорил Лукка. - Остальные либо разошлись по другим селениям, либо возвратились в Аргос. - А зачем остались эти? - Менелай ищет жену, - сказал я. - Он не вернется домой без нее. - Он не сможет победить войско египтян и пройти через всю страну с двумя-тремя сотнями воинов. - Возможно, он дожидается подкрепления, - предположил я. - Или уже отослал остальные свои корабли в Аргос, чтобы привезти сюда основные силы ахейцев. Лукка покачал головой: - Даже если здесь соберутся все воины Аргоса, им не достичь столицы. - Это так, - согласился я, на ходу обдумывая свои слова. - Но если он примется разорять дельту, житницу Египта, тогда, быть может, и сумеет заставить египтян выполнить его условия. - Он требует выдать его женщину? Я помедлил: - Да, женщину. Этого требует гордость. Но это не все, как я полагаю. Лукка удивленно посмотрел на меня. - Сила на его стороне, - проговорил я. - Брат его Агамемнон захватил проливы, ведущие в море Черных вод. Менелай хочет получить такую же власть над Египтом. Иначе быть и не могло. Весь мой план основывался на этом. - Но как ты узнаешь, что перед тобой действительно корабли Менелая? - спросил как всегда практичный Лукка. - Их паруса свернуты, а мачты сняты. Быть может, это корабли другого ахейского царя или князя. Я согласился с ним и заявил: - Вот почему я сегодня ночью отправлюсь в лагерь ахейцев, чтобы узнать, здесь ли Менелай. 40 Если Лукка и возражал против моего плана, все сомнения он оставил при себе. Мы вернулись к нашему лагерю возле канала, перекусили, пока солнце садилось, а потом я направился в лагерь ахейцев. Сельские жители как будто вполне уживались с вторгшимися варварами. Впрочем, выбора у них не оставалось, но, как я заметил в темноте, в захваченной врагом деревне не чувствовалось никакой напряженности. Я не видел свежих пожарищ, все дома казались целыми, не наблюдалось и стражников. Сельские жители вернулись на ночной отдых в собственные жилища и явно не тревожились ни за своих дочерей, ни за свои жизни. Словом - никаких следов битвы, даже простой драки. Казалось, ахейцы явились сюда не для того, чтобы грабить и насиловать, а с какой-то более основательной целью. "Хорошо", - подумал я. Озаряемый светом узкого серпика луны, я шел вдоль темных улиц, запутанных и извилистых. С суши тянуло теплым ветерком, шелестели ветви пальмовых и фруктовых деревьев. Где-то негромко залаял пес... Ни криков, ни жалоб, ни воплей ужаса. Спокойное, мирное селение, а рядом с ним несколько сотен тяжеловооруженных воинов, расположившихся станом на берегу. Костры горели у каждого корабля. Выстроенные в линию колесницы вздымали дышла к звездам на дальней стороне лагеря, возле загона для лошадей. Несколько воинов спали на земле, завернувшись в одеяла, но в основном ахейцы расположились в шатрах или под грубыми навесами, сооруженными у кораблей. Возле единственного еще горевшего костра теснились трое часовых, не проявлявших особой бдительности. Они словно выполняли какую-то повинность, отнюдь не считая ее необходимой. Я направился прямо к ним. Один из них заметил меня и что-то сказал своим спутникам. Ничуть не тревожась, они неторопливо подобрали копья и преградили мне путь. - Кто ты и чего хочешь? - спросил меня предводитель. Я подошел поближе, чтобы они могли разглядеть мое лицо в свете костра. - Я Орион, из дома Итаки. Это удивило их: - Итака? Неужели и Одиссей здесь? А мы слышали, что он затерялся в море. Когда я приблизился, они опустили острия копий, наставив их на меня. - В последний раз мы с Одиссеем виделись на берегу Илиона, - произнес я. - Но я с тех пор всегда путешествовал по суше. Один из них, кажется, что-то вспомнил: - Значит, это у тебя был рабом тот самый сказитель? - Да-да - богохульник, которого ослепил Агамемнон. Застарелый гнев шевельнулся в моей душе. - Да, - ответил я. - Его ослепил Агамемнон. Здесь ли великий царь? Они, смутившись, переглянулись. - Нет, это лагерь Менелая. - С ним прибыли другие знатные ахейцы? - Нет еще. Но скоро будут. - Менелай обезумел от ярости, когда жена сбежала от него после падения Трои. Он клянется, что не сделает ни шагу отсюда, пока она не вернется. - На твоем месте, Орион, - сказал третий, - я убежал бы из этого лагеря так далеко, как только возможно. Менелай убежден, что ты и украл у него Елену. Я не стал обращать внимания на сделанное предупреждение. Главный стражник пожал плечами: - Насколько я слышал, какой-то важный и могущественный египтянин передал царю, что госпожа Елена сейчас в Египте, далеко на юге, в каком-то дворце. - Так говорят, - подтвердил один из стражей. Итак, история, которую, не зная того, поведал мне Неферту, оказалась правдивой. Выходит, Некопта послал гонца с вестью к Менелаю, как только Неферту сообщил ему, что Елена прибыла в Египет. Безусловно, Неферту понимал, что Елена - женщина не простая и принадлежит к ахейской знати, он и сам в этом признавался. А Некопта, этот хитрый негодяй, немедленно сообразил, как воспользоваться ситуацией, чтобы заставить служить себе Менелая и прочих предводителей людей моря. Я произнес: - Отведите меня к Менелаю. У меня для него важные вести. - Царь спит. Подожди до утра. Зачем торопить собственную смерть? Я задумался. Быть может, настоять на том, чтобы Менелая разбудили? Пока мне дали возможность избежать его гнева. Или лучше вернуться в лагерь, а затем появиться утром? Я решил остаться на берегу и поспать несколько часов. Гнев Менелая не пугал меня. Воины косились, но подыскали мне одеяло и оставили спать рядом. Я улегся на песке и закрыл глаза. И тут же обнаружил, что нахожусь в странном помещении, окруженный машинами; на экранах мерцали огоньки, змеились загадочные кривые. Потолок светился, причем так, что предметы вокруг не отбрасывали теней. Я увидел творца с резкими чертами лица, которого именовал Гермесом. Как и прежде затянутый в сверкающий серебром костюм от подбородка до ботинок, Гермес дернул острым подбородком, приветствуя меня. И без предисловий спросил: - Ты уже отыскал его? - Нет, - солгал я, надеясь, что он не сможет прочитать мои мысли. Он изогнул бровь: - В самом деле? Неужели ты не сумел обнаружить, где он, за все то время, которое провел в Египте? - Я не видел Золотого бога и не знаю, где он находится. С едва заметной улыбкой Гермес произнес: - Тогда я скажу тебе. Загляни в великую пирамиду. Наши датчики обнаружили утечку энергии, сфокусированную на этой постройке. Он явно воспользовался пирамидой как крепостью. Я возразил: - Или рассчитывает, что вы так решили, а сам скрывается где-то в ином времени или пространстве... Глаза Гермеса сузились. - Да, он достаточно хитер, чтобы одурачить нас. Вот почему так важно, чтобы ты проник внутрь пирамиды и проверил, там ли он на самом деле. - Я пытаюсь это сделать. - И? - Я пытаюсь, - повторил я. - Есть сложности. - Орион, - сказал он, явно желая, чтобы я заметил, как он терпелив в разговоре со мной. - Осталось совсем немного времени. Мы должны разыскать Золотого, прежде чем он сокрушит весь континуум. Он совсем обезумел и может погубить нас всех. "Ну и что? - подумал я. - Быть может, дела во вселенных пойдут только лучше, если все мы погибнем". - Ты понимаешь меня? - настаивал Гермес. - Время не бесконечно. В нашем распоряжении осталось его слишком мало. - Я стараюсь, насколько это возможно, - проговорил я. - Я пытался проникнуть в великую пирамиду таким же образом, как и в ваш мир, но, к сожалению, мне это не удалось. Теперь я должен попасть в нее обычным путем, а для этого мне нужна помощь царя или же великого жреца Амона: Гермес нетерпеливо вздохнул: - Выполняй свой долг, Орион, но не медли во имя континуума! Я кивнул и обнаружил, что вижу первые лучи солнца, окрасившие облака, затянувшие небо Египта. Меня окружила дюжина вооруженных стражей, один из них тыкал тупым концом копья мне в ребро: - Вставай, Орион. Мой господин Менелай желает поджарить тебя на завтрак. Я поднялся. Они ухватили меня под руки и направились к шатру царя. Я не успел прихватить меч, оставшийся на одеяле, но кинжал, который я, как всегда, привязал к бедру, был на месте под юбкой. Стража поставила меня перед царем. Менелай заметался, как лев в клетке. Некоторые из его знатных спутников, не проявляя особого энтузиазма, держались возле шатра, мечи их оставались в ножнах, и панцирей я не видел ни на ком. Облаченный в старую тунику и кроваво-красный плащ, Менелай трясся от ярости - даже его темная борода дергалась. - Это ты! - завопил он, когда стражи выпустили меня из рук. - Зажигайте костры! Я зажарю его на медленном огне! Знатные воины - все моложе Менелая - явно перепугались, увидев столь яростное проявление царского гнева. - Чего же вы еще ждете! - кричал он. - Перед вами человек, который похитил мою жену! И он заплатит за это самой медленной и мучительной смертью, которую можно придумать. - Твоя жена находится в целости и сохранности в столице Египта, - отвечал я. - И если ты хотя бы выслушаешь меня... Он в бешенстве подскочил ко мне и тыльной стороной ладони ударил по губам. Я вспыхнул от гнева. Стряхнув воинов, державших меня за руки, я ударил их локтями в грудь. Задыхаясь, оба упали. И пока они барахтались на земле, я выхватил кинжал и, схватив потрясенного Менелая за волосы, приставил острие к его горлу. - Одно только движение, - рявкнул я, - и царь ваш умрет. Все застыли на месте: знатные воины, которые уже успели схватиться за рукоятки мечей, простые стражники... Все раскрыли рты от изумления. - Так-то вот, благородный Менелай, - проговорил я прямо на ухо Менелаю так громко, чтобы слышали все. - Ссору свою мы разрешим как подобает мужчинам, лицом к лицу, в честном поединке, я не фет и не раб, никто не посмеет связать меня и мучить тебе на потеху. Прежде я считался воином Итаки, а теперь командую египетским войском, присланным, чтобы уничтожить тебя. - Ты лжешь! - дергаясь, огрызнулся Менелай, пытаясь вырваться из моей железной хватки. - Египтяне сами пригласили нас на свои берега. Они оберегают мою жену и пригласили меня приехать за нею. - Верховный вельможа египетского царя устроил ловушку и тебе, и всем ахейским господам, которые явятся сюда, - объяснил я. - А Елена в ней - приманка. - Снова ложь, - произнес Менелай, но я видел, что слова мои заинтересовали знатных воинов. Я выпустил Менелая и бросил свой кинжал на песок перед ним. - Пусть же боги покажут, кто из нас прав, - сказал я. - Избери самого сильного воина, и пусть он предстанет передо мной. Если он убьет меня, значит, боги свидетельствуют, что я лгу. Если победа останется за мной, тогда боги желают, чтобы ты выслушал мои слова. Неукротимый гнев все еще полыхал в глазах Менелая, но собравшаяся вокруг знать заговорила: - А почему бы и нет? - Пусть боги решат! - Ты ничего не потеряешь, господин. Менелай вскричал: - Я ничего не потеряю? Неужели вы не понимаете, что этот предатель, этот соблазнитель... Что он просто пытается обрести легкую, быструю смерть вместо той муки, которой заслуживает? - В таком случае, мой господин, я предлагаю другое! - выкрикнул я в ответ. - На равнине Илиона я умолял тебя защитить сказителя Политоса от гнева твоего брата. Ты отказался, теперь старик слеп. Я не прошу тебе той обиды, ты знаешь. Я требую то, что причитается мне по праву, - честную схватку. Теперь я не хочу биться с кем-нибудь из твоих воинов, который по глупости ринется на верную смерть. Я хочу встретиться в бою с тобой, могучий воитель. И мы уладим наши разногласия мечами и копьями. Я добился своего. Царь невольно содрогнулся, вспомнив, как я бился у стен Трои. Но он не мог уклониться от поединка: только что при всех он сказал, что жаждет убить меня. Значит, придется сделать это самому, иначе воины сочтут своего царя трусом. Весь лагерь собрался к месту поединка, пока слуги Менелая вооружали его. Нам предстояло сражаться пешими. Один из стражников принес мне меч. Я перекинул перевязь через плечо, оружие умиротворяющей тяжестью легло на бедро. Три знатных воина предложили мне на выбор несколько копий. Я взял одно из них - покороче и потяжелее. Наконец Менелай вышел из толпы слуг и знати, с ног до головы закованный в бронзу, с огромным восьмиугольным щитом. В правой руке он держал длинное копье, но я увидел, что его слуги оставили еще несколько копий на земле. У меня не было ни щита, ни брони - я не нуждался в них. Я надеялся победить Менелая, не убивая его. Я хотел доказать и ему, и прочим ахейцам, что мне помогают боги, а раз так, никому из людей не дано противостоять мне. Но для этого следовало сперва избежать копья Менелая. Я чувствовал, как возбужденно бурлит круг ахейцев. Ничто так не стимулирует пищеварение, как хорошая схватка. Длиннобородый и грязный старик жрец в оборванной тунике выступил из толпы и стал между нами. - Во имя вечно живущего Зевса и всех могучих богов высокого Олимпа, - произнес он громким голосом. - Я возношу мольбу, чтобы эта схватка была угодна богам, чтобы они послали победу тому, кто ее заслуживает. Он отошел в сторону. Менелай выставил тяжелый щит перед собой, опустив нащечные пластины шлема, и я видел лишь его гневные горячие глаза. Я чуть отступил вправо, уклоняясь от его копья и отводя назад правую руку с собственным оружием. Менелай коротко замахнулся и метнул в меня копье. И, не замешкавшись ни на мгновение, он метнулся назад, чтобы подобрать остальные. Я настроился на бой так же, как всегда: течение времени в мире вокруг замедлилось, сделавшись тягучим и плавным, словно во сне. Я следил за полетом копья и слегка шагнул в сторону, оно, не причинив вреда, вонзилось в песок позади меня. Ахейцы охнули... Менелай уже схватил другое копье, замахнулся и бросил в меня. Я легко уклонился от острия. Взяв в руки третье копье, Менелай бросился на меня с пронзительным боевым кличем. Я отбил удар наконечником собственного оружия и с грохотом ударил тупым концом копья по его щиту. Царь пошатнулся, отступил влево, восстановил равновесие и вновь кинулся ко мне. На этот раз не стараясь отбить удар, я нырнул под острие и подцепил противника копьем за ногу. Менелай полетел на землю. Я мгновенно оказался на нем и, прижав ногами к земле, приставил меч к царскому горлу. Он смотрел на меня. В глазах его более не было ненависти, они расширились от страха и изумления. Усевшись на бронзовом панцире, закрывавшем грудь, я высоко приподнял меч над головой и самым громким голосом провозгласил: - Боги сказали свое слово! Не может человек победить того, кому способствует в победе мощь всемогущего Зевса. - Я встал на ноги и помог Менелаю подняться. Обсуждая исход поединка, нас окружили ахейцы: - Лишь бог мог сражаться подобным образом. - Не может смертный победить бога. Они окружили Менелая и стали уверять его, что ни одному из смертных героев, вступавших в борьбу с богами, не удалось впоследствии рассказать об исходе поединка. Все держались теперь подальше от меня и поглядывали с несомненным трепетом. Наконец приблизился старый жрец, близоруко рассматривая мое лицо: - Скажи, не бог ли ты, явившийся в человеческом облике, чтобы наставить нас? Я глубоко вздохнул и заставил себя пожать плечами: - Нет, старик. В этом поединке я ощущал десницу бога, но теперь он оставил меня, и я вновь всего лишь простой смертный. Уже снявший шлем Менелай искоса посматривал на меня. Поражение в поединке с богом не было позором, и он позволил воинам восхвалять свой мужественный поступок, безусловно не испытывая ко мне ни малейшей любви. Царь пригласил меня в свой шатер, рабыни подносили фиги, финики и густой, сдобренный пряностями мед. Я уселся на красивый резной табурет из черного дерева. "Египетская работа, - подумал я. - Таких нет в обычных рыбацких поселках". Менелай сидел в кресле, перед нами стояло блюдо с фруктами и медом. Как только нас оставили одних, я спросил его: - Ты действительно хочешь, чтобы жена твоя вернулась к тебе? Гнев тенью мелькнул в его глазах. - Зачем же, по-твоему, я здесь? - Чтобы убить меня и тем самым услужить жирному гиппопотаму, который называет себя Некопта. Он изумился, услышав имя первого вельможи. - Хочешь, я скажу тебе все, что знаю? - проговорил я. - Если ты убьешь меня, Некопта обещал тебе Елену и плату из сокровищниц Египта. Так? Он невольно буркнул: - Так. - Подумай, зачем первому вельможе царя ахейский воин? Неужели он не может иначе разделаться с одним человеком, варваром, скитальцем, случайно очутившимся в Египте, сопровождая беглую царицу? Несмотря на обиду, Менелай улыбнулся: - Орион, тебя не назовешь обычным скитальцем, убить тебя нелегко. - А тебе никогда не приходило в голову, что Елена служит просто наживкой, а хочет он погубить и тебя, и остальных ахейских князей, явившихся в Египет вместе с тобой? - Ловушка? - Я прибыл сюда не один. Египетское войско стоит в однодневном переходе отсюда. Они осматриваются и прикидывают, как бы разом заманить всех в свою сеть. - Но мне говорили... - Тебе велели сообщить своему брату и прочим ахейским царям, что их ждут в Египте. И ты сделал это, как просил первый вельможа царя, - ответил я. - Но мой брат мертв. Я изумился: - Агамемнон умер? - Жена и ее любовник убили его, а заодно и плененную им Кассандру. А теперь сын Агамемнона мстит своей собственной матери. Весь Аргос бурлит. Если я вернусь туда... - Он внезапно смолк и наклонился, спрятав лицо в ладонях. Пророчества Кассандры, россказни старого Политоса, за которые он заплатил своим зрением, - все сбылось. Клитемнестра вместе со своим любовником убила великого царя. - Нам некуда деваться, - отвечал мне Менелай негромко и горестно. - С севера к Афинам подступают варвары и вот-вот окажутся в Аргосе, где и так все вверх дном. Одиссей потерялся в море. Агамемнон убит, и ахейские вожди собираются сюда просто от отчаяния. Нам сказали, что египтяне обрадуются нам. А теперь ты утверждаешь, что все это ловушка. Я опустился на табурет и молча смотрел, как плачет царь Спарты. Его мир обрушился на его же голову, и теперь ему некуда бежать. Но я знал, где он сможет отыскать убежище. - А не хотел бы ты посрамить того, кто подстроил тебе ловушку, и выпутаться из безнадежной ситуации, превратив неизбежное поражение в свой триумф? - спросил я его. Менелай поднял на меня глаза, на которые навернулись слезы, и я начал объяснять. Мне придется отдать ему Елену. В душе я ненавидел себя за это. Дивную, живую и нежную женщину я продавал, словно мебель, словно дорогое украшение. Гнев мой был направлен на Золотого бога. "Это все его дела, - сказал я себе. - Это из-за его козней перепутались наши жизни. И я только пытаюсь что-то исправить". Но я осознавал, что все делаю только для себя, чтобы причинить вред Золотому, чтобы хоть на один шаг приблизиться к тому мгновению, когда можно будет оживить Афину и погубить его. Любовь и ненависть сплелись и слились в моей душе, сплавляясь в единую раскаленную добела силу, кипевшую и бурлившую в моем мозгу, чересчур могущественную, чтобы противиться ей. Да, я мог отказаться от царицы, которая любила меня, мог уничтожать города и губить народы по собственной прихоти ради того, чтобы вернуть жизнь Афине и принести смерть Аполлону. Итак, я объяснил Менелаю, как вернуть жену и неплохо устроиться в царстве Обеих Земель. Некопта придумал хороший план, практически безупречный. Он продумал едва ли не все детали, оставалось только обратить все задуманное против него самого. 41 Несколько следующих недель я двигался подобно машине, говорил и совершал поступки автоматически; мой разум словно окаменел, а отголоски горечи, пробивавшиеся в моей душе, не находили ответа. Я ел, спал, не видя снов, но день за днем приближался к исполнению своих планов. Я испытывал горькое удовлетворение оттого, что возможно обратить предательские замыслы Некопта против него самого. Жирный жрец наконец зашел чуть-чуть дальше, чем следует, как случается часто в конце концов с интриганами. Отослав царевича Арамсета в поход, он надеялся устранить единственного соперника на пути к царской власти. Но именно на царевича и опирался мой замысел. Я исполнил план Некопта до последней буквы, за исключением одного: Менелай и ахейцы предложат свою верность наследнику престола, а не первому вельможе царя. И Арамсет не обманет их. Месть Главному советнику приносила мне только частичное удовлетворение: лишь полное отмщение, победа над Золотым богом, принесет мне истинное удовлетворение. И я приближал итог - момент, когда наконец сокрушу своего самого ненавистного врага. "Странно, - размышлял я. - Я вошел в этот мир фетом, человеком, стоящим ниже раба. Стал воином, потом предводителем отряда, а потом хранителем и любовником царицы. А теперь я готовлюсь возвести на трон царя самой богатой и могущественной страны этого мира. Я, Орион, вырву власть из усеянных кольцами пальцев коварного Некопта и отдам ее в надежные руки, в которых ей и надлежит быть, в руки наследника престола". Сначала Арамсет прохладно отнесся к моему плану, когда я привел Менелая на его корабль, причаленный к берегу на расстоянии дневного перехода. Но лишь только он осознал все последствия, как сразу же понял, что таким образом может не только справиться с людьми моря, но и устранить Некопта... И стал относиться к моим планам благосклоннее. Лазутчиков Некопта хватало и в войске, и в свите царевича, но под защитой хеттов Лукки Арамсет мог не страшиться убийц. Ворчливый старый полководец Расет тоже по-своему был верен царевичу. А я знал наверняка, что во времена смуты подавляющее большинство войска последует за ним. Что ему в таком случае лазутчики Некопта? Они бессильны, когда рядом верное войско. Главный советник царя полагался на ловкость и хитрость при достижении своих целей. Оружием его служили ложь и убийства, а не полки, идущие в открытый бой. Молодой царевич принял царя Спарты торжественно и с достоинством. Не было ни обычного смеха, ни юношеской нервозности. Он восседал на царском троне, установленном на возвышении посреди палубы, во всем своем царственном величии - под ярким полосатым навесом, в великолепных одеждах, в странной двойной короне Обеих Земель. На лице юноши застыло выражение, столь же бесстрастное, как и на статуе его деда. И Менелай выглядел великолепно, полированная золотая броня тонкой работы на нем светилась, как само солнце, темная борода и курчавые волосы блестели от масла. Четырнадцать ахейских вельмож стояли подле. В сверкающих доспехах и шлемах с гребнями, темнобородые, с покрытыми шрамами руками, они выглядели свирепыми и дикими рядом с египтянами. Ладья казалась переполненной: свита царевича, воины, представители прибрежных городов, правительственные чиновники. На египтянах были только юбки да медальоны - знаки ранга. Некоторые из них шпионили для Некопта, я понимал это, ну и пусть сообщат своему жирному господину, что наследник престола самостоятельно, без кровопролития разрешил проблему, связанную с людьми моря. Я жалел лишь об одном - о том, что не увижу, как исказится от гнева размалеванное лицо Главного советника, когда он услышит эту новость. Писцы восседали у ног царевича и записывали каждое произнесенное слово. На крышах кают разместились художники, торопливо набрасывавшие рисунки на листах папируса угольными палочками. Нас окружали другие лодки, тоже заполненные людьми, наблюдавшими за происходящим. Берег запрудила толпа: мужчины и женщины, некоторые прибыли из других городов и даже привели с собой детей. Лукка стоял за троном царевича, чуть в стороне, с плотно сжатыми губами - чтобы не улыбаться... Ему нравилось ощущать себя более важной персоной, чем Менелай. Я стоял сбоку и слушал, как Менелай повторяет фразы, которые я заставил его затвердить наизусть. Прочие ахейские вельможи, недавно оставившие свои бурлившие смутой земли, своих жен, семьи, неловко топтались на месте, истекая потом под лучами жгучего солнца. Разговор между египетским царевичем и царем-изгнанником занял почти целое утро. Договорились о следующем. Менелай подводил к присяге в верности царевичу Арамсету, а значит и царю Мернепта, всех ахейцев. В свою очередь и Арамсет обещал им земли и дома, именем царя, естественно. Им отходили земли вдоль побережья, при условии, что теперь они станут защищать берег от вторжения незваных гостей. Итак, люди моря будут приглашены царством Обеих Земель. Бывшие бандиты и грабители сделаются стражами порядка. - Как ты полагаешь, смогут ли они честно охранять берег? - спросил меня Арамсет, когда слуги снимали с него церемониальные одежды. Мы находились у него в каюте, небольшой, низенькой и тесной. От нещадной жары пот стекал по моей шее и ногам. Но молодой царевич, казалось, ничуть не страдал в этой раскаленной печи. - Предоставив им дома в царстве, - произнес я, повторяя аргумент, уже неоднократно мною приведенный, - ты устраняешь причину для вторжения. Идти им больше некуда, и ахейцы начнут опасаться, что варвары нападут на их земли с севера. - Полагаю, отец будет доволен мною. В голосе звучала скорее надежда, чем уверенность. - Некопта не обрадуется, - возразил я. Царевич усмехнулся, его наконец освободили от одежд, и он остался в одной набедренной повязке. - Ну, с Некопта я управлюсь, - радостно возразил царевич. - Теперь у меня есть собственное войско. Раздевавшие его слуги удалились, пришли другие - с холодной водой и фруктами. - Или тебе вина, Орион? - Нет, сойдет и вода. Арамсет взял небольшую дыню и нож. Нарезая ее, он неожиданно сказал: - А теперь о тебе, мой друг. Все мои помыслы обращены к тебе. - Ко мне? Он опустился на скамейку и взглянул на меня снизу вверх: - Ты действительно намереваешься расстаться с этой красавицей? - Она законная жена Менелая. Арамсет улыбнулся: - Я видел ее, ты знаешь. Я бы ее не отдал... по своей воле. В явном смятении я молчал. Ну как объяснить ему все? Как рассказать о творцах и богине, которую я надеялся возвратить к жизни? Как я могу говорить о том, что в сердце моем растет неуверенность и на самом деле я не хочу расставаться с женщиной, прожившей со мной столько месяцев и дарившей мне свою любовь? Лишь ничего не сказав, я мог уйти от ответа. Пожав плечами, Арамсет продолжил: - Если не хочешь говорить о женщинах, поговорим о наградах. - О наградах, мой господин? - Ты оказал огромную услугу. Не мне одному - всему царству. Какую же награду ты попросишь? Скажи, и все будет исполнено. Я ответил, почти не размышляя: - Позволь мне войти в великую пирамиду Хуфу. Арамсет долго молчал. А затем, слегка прикусив губу, он вымолвил: - Это может оказаться нелегким делом. Там властвует главный жрец Амона... - Гетепамон, - закончил за него я. - Ты его знаешь? - Некопта называл при мне имя. Я должен был доставить его в Уасет, если бы вырвался живым из ловушки, подстроенной Менелаем. Арамсет порывисто вскочил на ноги и направился к сундуку, стоявшему в углу крошечной каюты, откинул его крышку и, покопавшись в грудах одежды, извлек небольшую плоскую шкатулку из бронзы. Открыл ее и достал золотой медальон на длинной цепочке. - На нем глаз Амона, - сказал он мне. Я увидел эмблему, вырезанную на чистом золоте. - Отец дал мне его, прежде чем... Прежде чем стал почитателем Пта. "Прежде чем успел привыкнуть к зельям, которые дает ему Некопта", - перевел я для себя. - Покажи его Гетепамону, - произнес царевич, - и он поймет, что ты пришел от самого царя. Он не сможет отказать тебе. Три дня спустя наша могучая армада развернула паруса и направилась вверх по Нилу. Египетскую армию теперь усиливала часть войска Менелая и ахейских вельмож, связанных клятвой, данной Арамсету. Основные же силы ахейцев остались на берегу, а египетские чиновники помогали им разместиться в городах, которые отныне находились под их защитой. Царевич возвращался в столицу, неся радостное известие о бескровной победе над людьми моря. Каждый день я расхаживал по палубе или стоял, стискивая поручень и подгоняя мыслями ветер и судно, замедляя течение, которое нам приходилось преодолевать, силой своей воли. Каждое утро я напрягал глаза в надежде заметить блеск вершины великой пирамиды Хуфу. Каждую ночь я пытался мысленно проникнуть внутрь этой древней гробницы. Но безрезультатно. Золотой бог чересчур хорошо укрыл пирамиду. Умственные усилия не могли преодолеть его сопротивление. Оставалось надеяться, что верховный жрец Амона сумеет ввести меня туда через обычную дверь или какой-нибудь ход, ведущий в каменный монумент. В этом было что-то фатальное, может быть, даже ирония судьбы. "Вполне вероятно, Золотой бог, - думал я, ночь за ночью ворочаясь на ложе в каюте, вспотев после бесплодных усилий, - действительно способен не допустить своих соплеменников-творцов к себе в крепость; однако сумеет ли он преградить путь обычным людям?" И наконец наступил день, когда мы миновали пригороды Менефера и легендарная пирамида предстала перед нашими глазами во всем своем ослепительном блеске и великолепии. Я призвал Лукку в каюту и сказал: - Чтобы ни случилось в столице, защищай царевича. Теперь он твой господин. Возможно, меня ты больше не увидишь. Его свирепый взгляд смягчился, на ястребином лице проявилась печаль. - Мой господин Орион, никогда прежде не приводилось мне видеть в своем начальнике... друга... - Он неожиданно осекся. Я хлопнул его по плечу: - Лукка, для дружбы необходимы двое. А человек со столь щедрым и верным сердцем, как у тебя, - редкое сокровище. Мне бы хотелось оставить тебе на память что-либо ценное. Он скорбно усмехнулся: - Я всегда буду помнить о тебе, господин. Ты возвысил нас, вытащил из грязи и осыпал золотом. Никто и никогда не забудет тебя. Парнишка из экипажа судна просунул голову в открытую дверь каюты и сообщил, что к борту привязана плоскодонка, которая готова отвезти меня в город. Я был рад, что нас прервали, Лукка тоже. Иначе еще минута - и мы пали бы в объятия друг друга и зарыдали подобно детям. Арамсет ожидал меня у борта. - Возвращайся в Уасет, Орион, - произнес он. - Я тоже хочу этого, мой господин. Невзирая на новизну положения - он чувствовал себя полноправным наследником престола, которому впервые повинуется войско, - его переполняло юношеское любопытство. - Ты так и не сказал, зачем тебе надо в гробницу Хуфу. Я заставил себя улыбнуться: - Это самое великое диво на всем белом свете. Я хочу сам увидеть ее чудеса. Но так просто отделаться мне не удалось. - Ты не вор, стремящийся похитить царские сокровища, захороненные с великим Хуфу. Ты ищешь другие сокровища, не золото и не драгоценности. - Я ищу бога, - честно ответил я. - И богиню. Глаза его вспыхнули: - Амона? - Быть может, бог этот известен здесь под таким именем. Но в других землях его зовут иначе. - А богиня? - У нее тоже много имен. Я не знаю, как она зовется в Египте. Арамсет ухмыльнулся, утратил на миг подобающую царевичу серьезность, и я увидел перед собой умиравшего от любопытства мальчишку. - Клянусь богами! Я испытываю желание пойти с тобой. Хотелось бы мне узнать, что ты ищешь. - У моего господина более важные дела в столице, - мягко напомнил я. - Да, пожалуй, - ответил он, разочарованно хмурясь. - Быть наследником престола - дело ответственное, - продолжал я. - Лишь ничего не имеющий за душой бродяга имеет право на приключения. В притворной скорби Арамсет покачал головой: - Орион, что ты сделал со мной? Впрочем, грусть его казалась мне отчасти искренней. - Ты нужен отцу, ты нужен своему великому царству. Он согласился, правда, не без колебаний, и мы расстались. Менелай, перегнувшись через борт, проследил, как я спускался по веревочной лестнице в ожидавшую меня плоскодонку. Я сколь мог приветливо махнул царю рукой. Он кисло улыбнулся и кивнул. Единственное преимущество титанической бюрократии, подобной египетской, заключается в том, что если она служит тебе, то может доставить тебя к цели с немыслимой скоростью, работая как хорошо смазанный механизм. Наследник престола отдал приказ чиновникам Менефера: "Доставить сего Ориона к Гетепамону, верховному жрецу Амона". Так они и сделали - привычно не раздумывая и без малейших проволочек. На пристани меня встретил целый комитет - четыре человека, каждый в длинной юбке и при медном медальоне, положенном чиновникам невысокого ранга. Меня посадили в повозку, запряженную лошадьми, и, зацокав копытами, кони тронули по мостовой от побережья к храму, располагавшемуся в сердце огромного города. Потом все четверо, не сказав ни слова ни мне, ни друг другу, провели меня через лабиринт дворов и коридоров. Наконец я оказался перед маленькой дверью и, отворив ее, попал в небольшую, приветливо залитую солнцем комнату. - Великий жрец скоро явится, - произнес один из чиновников. И они оставили меня одного, затворив за собой дверь. В задумчивости я смотрел по сторонам. Других дверей в комнате не было видно. Зато в одной из стен имелось целых три окна. Я перегнулся через подоконник среднего и увидел, что до сада всего сорок локтей. Другие стены украшала живопись на религиозные темы: человекоподобные огромные боги со звериными головами принимали подношения - зерно и животных от карликов смертных. Краски сияли ярко и живо, словно фрески написали недавно или только что подновили. Вокруг огромного пустого стола из полированного кедра стояло несколько кресел, больше в комнате ничего не было. Наконец дверь отворилась, и я, онемев от потрясения, уставился на жирную, грузную тушу, переступившую порог. "Некопта! Меня заманили в ловушку!" Я услышал стук собственного сердца. Свои меч и кинжал я оставил на корабле под присмотром Лукки. Кроме медальона Амона, висевшего на моей шее, я ничего с собой не взял, разве что перстень с сердоликом в поясе. Он улыбнулся мне... приятной, честной и бесхитростной улыбкой. Тут я заметил, что на толстяке нет ни колец, ни ожерелий, ни драгоценностей, равно как на лице его - краски. Он смотрел на меня дружелюбно, открыто и с любопытством, словно видел впервые. - Я - Гетепамон, великий жрец Амона, - произнес он. Голос его показался мне знакомым, впрочем, кое-какие нотки я явно слышал, впервые. - А я - Орион, - ответил я, чуть не онемев от удивления. - Я привез тебе привет от наследника престола царевича Арамсета. Жирный, как Некопта, он настолько напоминал великого жреца Пта, что они наверняка... - Прошу тебя, располагайся поудобнее, - предложил Гетепамон. - Мы с тобой встречаемся с глазу на глаз, так что не будем церемониться. - Ты... - Я не знал, как выразиться, чтобы не показаться бестактным. - Ты похож... - На великого жреца Пта. Да, я знаю. Так и должно быть. Мы с ним близнецы, я старше всего на несколько сердцебиений. - Братья... - Я понял, что это правда. Одинаковые лица, те же черты, то же чудовищно раздутое тело. Но если Некопта вынашивал зловещие планы, то Гетепамон, казалось, находился в мире с самим собой и жил счастливо, спокойно и почти радостно. Жрец улыбался. Но когда я подошел ближе, он внимательно вгляделся мне в лицо. Он вдруг встревожился, побледнел и смутился. Улыбка сползла с его лица. - Прошу, отвернись от солнца, чтобы я мог разглядеть тебя лучше. - Голос жреца слегка дрогнул. Я повернулся, тогда он подошел ко мне, глаза его округлились, а потом единственное слово вздохом сорвалось с задрожавших губ: - Осирис! 42 Гетепамон рухнул на колени, прижался лбом к плиткам пола: - Прости меня, о великий господин, за то, что я не узнал тебя сразу. Один только твой рост говорил об этом, но глаза уже отказывают мне, и я недостоин оставаться в твоем божественном обществе... Так он бормотал несколько минут, прежде чем мне удалось заставить его подняться и сесть. Гетепамон едва не потерял сознание: лицо его сделалось пепельным, руки тряслись. - Меня зовут Орион, я странник из далеких земель и служу наследнику престола. Я не знаю о человеке, которого зовут Осирис. - Осирис - это бог, - выдохнул Гетепамон, его короткопалые руки легли на вздымавшуюся грудь. - Я видел его изображение на древнем барельефе гробницы Хуфу. Там изображено твое лицо! Понемногу мне удалось успокоить его и заставить понять, что я человек, а не бог, явившийся, чтобы наказать его за несуществующие прегрешения. Страх постепенно оставил Гетепамона, а я утверждал, что в сходстве моем с Осирисом вижу божественное знамение и потому ему следует помочь мне. В ответ он пояснил, что Осирис - бог, который принимает облик человека, олицетворяя тем самым жизнь, смерть и обновление. - Осирис - самый первый царь всего человечества, - продолжал Гетепамон, - он поднял людей из варварства, обучил их сельскому хозяйству и дал им огонь. Я ощутил, как давние воспоминания всколыхнулись и отозвались во мне. Мне привиделась жалкая горстка людей, мужчин и женщин, сопротивлявшихся холоду ледникового периода; затем мозг выхватил из памяти группу охотников неолита, с трудом учившихся выращивать урожай. Да, я бывал там... И принес им огонь и злаки. - Рожденного землей и небом Осириса предательски умертвил Сетх, или, как его называли Тифон, гений зла, - говорил Гетепамон негромким голосом, словно бы в трансе. - Жена Осириса Асет, безмерно любившая мужа, помогла вернуть его к жизни. "Неужели я и здесь жил когда-то?" Я не помнил этого, но такая возможность не исключалась. Заставляя себя казаться спокойным, я сказал Гетепамону: - Я служу богам своей далекой земли, быть может, и вы в Египте поклоняетесь им же, но под другими именами. Все еще опасаясь смотреть мне в глаза, жирный жрец прищурился: - Сила и власть богов превосходят людское разумение. - Воистину так, - согласился я, добавив про себя, что настанет день и я обрету их возможности... Или умру окончательно. Гетепамон открыл глаза и с глубоким вздохом проговорил: - Как же я могу тебе помочь, господин мой? Я взглянул в его темные глаза и увидел, что там отразились настоящий испуг и неподдельный трепет. Он не стал возражать мне, когда я утверждал, что я человек и смертен, но сам-то явно не сомневался в том, что его посетил бог Осирис. Что же, вполне возможно. - Я должен попасть внутрь великой пирамиды. Я ищу... - помедлил я. Незачем доводить человека до сердечного приступа. - Я ищу там собственную судьбу. - Да, - проговорил он, принимая подобное объяснение. - Пирамида действительно размещена в подлинном центре мироздания. В ней находится судьба любого из нас. - Когда же можно войти в пирамиду? Он закусил нижнюю губу на мгновение... Его сходство с Некопта все еще внушало мне неясное беспокойство. - Чтобы войти в великую пирамиду, необходимо совершить обряд, к ней приходят в процессии, вознося молитвы и совершая жертвоприношения. На подготовку потребуются дни и даже недели. - Есть ли способ попасть внутрь, избежав подобных церемоний? Он медленно кивнул: - Есть, если тебе угодно. - Я действительно желаю этого. Соглашаясь, Гетепамон склонил голову. - Нам придется подождать до захода солнца, - ответил он. Весь день мы провели, пытаясь добиться взаимного доверия. Наконец я перестал опасаться, что сижу перед Некопта, а Гетепамон стал держаться свободнее в присутствии переодетого бога. Он показал мне просторный храм Амона, где огромные колонны в зале высотой превосходили самые высокие из виденных мной, а на камнях стен были выбиты картины, изображавшие сотворение мира и потоп, встречи богов и людей. Убедиться в том, что передо мной близнец Некопта, а не он сам, помогла дурацкая привычка жреца - все время жевать небольшие темные орешки, от которых на зубах его постоянно оставалась шелуха. Он держал орехи в небольшом мешочке, привязанном к поясу, перетягивавшему объемистое чрево; жрец периодически запускал в этот мешочек руки. При всех недостатках, Некопта не имел подобной скверной привычки. От Гетепамона я узнал историю Осириса и его возлюбленной жены и сестры Асет, которую ахейцы называли Исидой. Осирис спустился в потусторонний мир и вернулся с Асет. Безумная любовь! И теперь египтяне усматривали явление воли Осириса в заходе солнца по прошествии дня и в смене времен года: за смертью неизбежно наступала новая жизнь. Я умирал множество раз, и каждый раз лишь для того, чтобы вновь возродиться. Неужели я смогу вернуть жизнь Афине? Легенда умалчивала о ее смерти. - Перед тобой лишь лики, а не портреты богов, - сообщил Гетепамон, пока мы разглядывали колоссальный каменный барельеф, вырезанный в стене главного храма. Голос его отдавался эхом в огромном тенистом зале. - Ты видишь образы, а не истинные черты. Я кивал, разглядывая невозмутимые лица богов, а рядом с ними маленькие изображения давно усопших царей. Жрец наклонился ко мне, так что я ощутил, как пахнуло орехами, и шепнул конфиденциально: - Некоторые лики богов на самом деле списаны с лиц царей. Сегодня мы считаем это богохульством, но в прежние времена люди верили, что цари и являются богами. - Так, значит, теперь люди так не думают? - спросил я. Он затряс многочисленными подбородками: - Царь является представителем бога на земле, посредником между богами и людьми. Он становится богом, когда умирает и уходит в следующий мир. - Почему твой брат хочет, чтобы ты ему покорился? - спросил я вдруг резко, без предисловий. - Мой брат... Что ты сказал? Достав из-за пояса кольцо с сердоликом, данное мне Некопта, я показал его жрецу: - Он велел мне доставить в столицу. Сомневаюсь, чтобы он просто соскучился по тебе. Лицо Гетепамона побледнело. Голос его надломился: - Он... приказал тебе... Я добавил: - Он твердит царю, что ты пытаешься возродить ересь Эхнатона. Мне показалось, что жрец вот-вот рухнет бесформенной грудой жира прямо на каменный пол храма. - Но это же неправда! Я предан Амону и всем богам! - Некопта видит в тебе угрозу, - заметил я. - Он хочет сделать культ Пта главным; тогда он станет самым могущественным человеком во всем царстве. - Да, видимо, так. - Я ничего не сказал ему о царевиче Арамсете. - Он всегда плохо относился ко мне, - расстроенно пробормотал Гетепамон. - Однако никогда бы не подумал, что он ненавидит меня настолько, чтобы желать... отделаться от меня. Он очень жесток. Когда мы были маленькими, он наслаждался, причиняя боль остальным. - Он управляет царем. Гетепамон стиснул свои пухлые руки. - Тогда я обречен. Я не могу рассчитывать на его милосердие. - Он оглядел огромный пустой храм, словно надеясь добиться помощи от каменных изображений богов. - Все жрецы Амона погибнут от его меча. Он не позволит ни одному из нас бросить вызов Пта и себе самому. Жрец не просто растерялся, он паниковал. Видно было, что Гетепамон - не честолюбив и не лишен совести. Я не знал, как он сделался жрецом Амона, однако нетрудно было сообразить, что мой новый знакомый не обладал политической властью и не имел стремления к ней. Наконец я понял, что могу доверять этому человеку, столь похожему на моего врага. И поэтому успокоил его, сообщив, что теперь Арамсет возвращается в столицу во главе войска, снедаемый страстным желанием защитить своего отца и укрепить свое положение в качестве наследника престола. - Он так молод, - вздохнул Гетепамон. - Наследники престола мужают быстро, - сказал я. - Иначе им не позволят вырасти. Мы оставили огромный храм и поднялись по длинной каменной лестнице. Гетепамон пыхтел и потел, наконец мы поднялись на крышу здания. Из-под колыхавшегося тента виднелся город Менефер, а за Нилом высилась великая пирамида Хуфу, блистая белизной... Она четко вырисовывалась на фоне далеких гранитных утесов. Слуги принесли нам кресла и стол, затем артишоки и нарезанные баклажаны, холодное вино, фиги, финики, дыни - все на серебре. Я вдруг осознал, что на самом деле мы ни мгновение не оставались с глазу на глаз, за нами все время следили - во время пути по храму. Впрочем, я полагал, что никто не осмелится приблизиться настолько, чтобы подслушать наш разговор. Я с удивлением обнаружил, что Гетепамон ел немного, вернее, почти ничего: пожевал несколько листочков артишока, взял фигу или две. Нельзя набрать такой вес, питаясь одними орешками, которые он носит с собой. Значит, подобно многим толстякам, он старается есть в одиночестве. Мы проследили, как село солнце, и я подумал об их Осирисе, который, подобно мне, умер и вернулся. Наконец, когда последние лучи заката растаяли на западных утесах и блестящая вершина великой пирамиды потускнела, Гетепамон тяжело поднялся из кресла. - Пора, - объявил он. Я почувствовал, как внутри у меня все дрогнуло. - Я готов. Мы направились вниз по лестнице через просторный темный зал главного храма, который освещался лишь несколькими лампами, свисавшими с консолей гигантских каменных колонн. Гетепамон направился к колоссальной статуе какого-то бога, голова которого находилась в тени, и провел своим пухлым пальцем по шву между двумя массивными камнями в стене позади нее. Огромная плита бесшумно повернулась, и мы молча ступили в открывшийся за ней проход. На столе возле входа тускло горела масляная лампа. Гетепамон взял ее в руку, и камень скользнул на место. Я последовал за жирным жрецом по сужавшимся коридорам, которые освещал лишь мерцавший огонек лампы. - Будь осторожен, - шепотом предупредил он. - Держись справа, прижимайся к стене, а то попадешь в ловушку. Я следовал его наставлениям. Мы прошли дальше, теперь пришлось держаться уже левой стороны. Потом спустились по длинной-длинной, казавшейся бесконечной лестнице. Я едва мог различить ступени в полутьме, они казались стертыми, хотя и были густо покрыты пылью. Пространство по сторонам лестницы все сжималось: спускаясь, я то и дело задевал стены плечами. Потолок нависал настолько низко, что мне приходилось пригибаться. Гетепамон остановился, и я едва не наткнулся на него. - Здесь начинаются испытания. Мы должны перепрыгнуть через следующую ступеньку, потом обязательно ступить на четвертую за ней, затем пройти еще по четырем. Наконец надо перепрыгнуть еще одну - после этих четырех. Ты понял? - А если я ошибусь? Он глубоко вздохнул: - В лучшем случае весь проход лестницы заполнится песком. Возможно, существуют и другие наказания за оплошность, но я о них не знаю, ведь в старину строители предпринимали различные меры предосторожности и ревностно относились к делу. Я постарался исполнить его указания, ступая туда, куда он велел; мы добрались до конца лестницы и продолжали путь по чуть более широкому коридору. Я почувствовал облегчение: худшее уже закончилось. Новых предупреждений о ловушках со стороны жреца не последовало. Мы остановились, Гетепамон толкнул дверь. Она заскрипела, медленно открылась, и мы вошли внутрь помещения. Вдруг отовсюду ударил яркий свет, причинявший боль глазам, которые я поспешно прикрыл рукой, ожидая вот-вот услышать насмешливый хохот Золотого бога. И тут я ощутил прикосновение руки Гетепамона: - Не бойся, Орион, ты в зале Зеркал. Это из-за них мы вынуждены были ждать заката. Я опустил руку и, осмотревшись, увидел, что мы находимся внутри комнаты, полной зеркал. Они располагались на стенах, на потолке, на полу... Словом, везде. Зеркала не были плоскими; напротив, они отражали свет под разными углами и располагались повсюду, кроме узкой дорожки, зигзагом протянувшейся через пол. Свет, ослепивший меня, являлся всего лишь отражением лампы Гетепамона от сотни полированных граней. Указывая вверх, жирный жрец произнес: - Там над нами имеется призма, фокусирующая свет солнца. Днем в этом зале погибнет любой, кто осмелится войти. Все еще щурясь, я проследовал за ним по полированной скользкой дорожке до другой скрипучей двери, которая вела в длинный узкий коридор. - А что дальше? - буркнул я. Он облегченно вздохнул: - Ну, самое худшее - позади. Теперь придется подняться по короткой лестнице, и мы окажемся под самой пирамидой в храме Амона. Оттуда нам надлежит подняться в погребальную камеру самого царя, и на этом пути уже нет никаких ловушек. Я обрадовался, услышав его слова. Крошечный храм был глубоко укрыт под землей, места в нем едва хватало для алтарного стола и немногочисленных ламп. Три стены были грубо вытесаны из камня, четвертую покрывали небольшие барельефы. Потолок казался единым чудовищно огромным обтесанным блоком. Я ощущал, как жуткий вес пирамиды давит, душит, нагнетает ужас... Подобно руке гиганта выжимает воздух из легких. Затененная арка укрывала начало лестницы, едва ли не вертикально поднимавшейся к погребальной камере царя Хуфу. Не говоря ни слова, Гетепамон поднял лампу над головой и повернулся к стене, где были вырезаны фигуры. Указывая свободной рукой на одну из них, он шепнул: - Осирис. Это был я. А возле меня стояла моя Афина. - Асет, - едва слышно выдохнул я. Он кивнул. Итак, действительно мы с ней обитали в этой земле тысячу или более того лет назад. А теперь она вновь находилась здесь и ожидала, что я верну ее к жизни. Я чувствовал, что она рядом. Эта мысль заставила быстрее забиться мое сердце. - Я останусь здесь, Орион, ты сам поднимешься в гробницу Хуфу, - произнес Гетепамон. Должно быть, я бросил в его сторону свирепый вопросительный взгляд. - Я не смогу преодолеть этот крутой подъем, Орион, - поспешно извинился он. - Заверяю тебя: здесь нет больше опасностей и можно не беспокоиться относительно ловушек. - А сам ты бывал в погребальной камере царя? - спросил я. - Да-да, конечно, каждый год. - Он догадался, каким будет мой следующий вопрос. - Процессия входит в пирамиду снаружи, тем путем подняться к гробнице куда легче, чем через шахту, которую тебе сейчас придется пройти. Но даже и там, - он улыбнулся, - меня несут восемь очень сильных рабов. Я закивал, понимая причины. - Я подожду тебя здесь и вознесу молитву Амону за благополучие царевича Арамсета и твою удачу. Я поблагодарил его и, засветив одну из алтарных ламп, начал подниматься по извивавшейся лестнице. Должно быть, прошел час или более того. Впрочем, я потерял всякое представление о времени, пока двигался вверх по крутым ступеням, - некоторые представляли собой всего лишь небольшие выступы в природном камне. Лампа моя лишь слегка рассеивала мглу, и наконец мне стало казаться, что я никуда не иду, а просто прилип к вертикально бегущей дорожке и с трудом поднимаюсь, поднимаюсь и поднимаюсь. Меня словно лишили всех ощущений: я не слышал ничего, кроме собственного дыхания и шороха своих сапог, касавшихся древних камней; я ничего не видел, лишь пыльные стены, освещенные тусклым светом моей лампы. Мир снаружи пирамиды мог рассыпаться в прах, или окутаться льдом, или превратиться в пепел, но я бы так и не узнал об этом. Однако я поднимался и наконец одолел подъем. Я вылез из отверстия в полу и обнаружил, что попал в большой зал, где на огромном камне стоял великолепный саркофаг, по меньшей мере десяти футов длиной, сделанный из прекрасного резного кипариса, обложенного слоновой костью, золотом, ляпис-лазурью, бирюзой и бог знает чем еще. Камеру заполняли великолепные приношения: чаши с зерном и вазы, наполненные - я даже не сомневался в этом - тонкими винами и чистой водой. Возможно, их обновляли каждый год, во время совершения обрядов, о которых говорил мне Гетепамон. Письменные принадлежности и оружие были аккуратно сложены у стены; вверх, к другим помещениям вела еще одна лестница. Здесь или поблизости хранилось все, что могло потребоваться царю в будущей жизни. Не было лишь Золотого бога. 43 Я стоял перед ослепительным саркофагом Хуфу, окруженный предметами тончайшей работы, на которую только способны человеческие руки, и сжимал кулаки в бессильном гневе. Его здесь не было! Он солгал мне! В искусно выстроенной погребальной камере не было ни Золотого бога, ни тела Афины. Мне хотелось закричать... Разбить все, что сияло предо мной, распахнуть саркофаг мертвого царя, обрушить всю пирамиду, по камню разобрать ее. Но я просто стоял на месте, онемев от изумления, обманутый и униженный. Правда, мозг мой лихорадочно работал. Золотой бог сделал из этой пирамиды свою крепость, закрыл ее такими защитными полями, сквозь которые не могли проникнуть даже творцы. Лишь обычный смертный во плоти мог попасть в эти глубины по проходам пирамиды. Перенестись духом за пределы ее нельзя: энергетические заслоны не позволят. Итак, почему же Золотой бог защищал свою пирамиду? Быть может, эта комната в действительности лишь некая прихожая, ведущая в его истинное убежище? Он защищает пирамиду, потому что в ней находится ключ к его подлинной обители. Следует поискать какой-то признак... Возможно, устройство, с помощью которого он совершает перемещения. Теперь я знал, что творцы - не боги. Они не переносились в пространстве, совершая при этом мистические чудеса, они не генерировали энергию своей божественной волей. Напротив - они прибегали к машинам и хитроумным устройствам, делавшим их богоподобными в своей мощи, но вся их сила основывалась на человеческих руках и разуме, истоки ее рукотворны, подобно оружию и украшениям, спрятанным в этой гробнице. Я подумал, что если Золотой бог упрятал ключ к своему тайному убежищу в этой титанической груде камней, значит, он излучает какую-то энергию. Сумею ли я ощутить ее? Я закрыл глаза и попытался отключить сознание. Предельным, выворачивающим наизнанку усилием воли я отключил все мешавшие мне сейчас чувства, сделался слеп и глух и погрузился в полное одиночество среди пустой вселенной. Как долго я пробыл в таком состоянии, не знаю. Наконец крошечный ручеек ощущений просочился в мое сознание... Отблеск, теплое пятнышко... Дальнее жужжание, подобное шуму слабого электромотора. Очень медленно я открыл глаза и восстановил все прочие чувства, стараясь не потерять связь с потоком энергии, которую обнаружил. Подобно лунатику, я направился к резной панели в стенке гробницы. Она открылась, когда я нажал на какой-то выступ, за ней оказался новый проход - узкая лестница вилась вверх. Я поспешил туда, минуя новые комнаты, по новым темным коридорам. Я шел, притягиваемый слабым импульсом энергии. Наконец я обнаружил то, что искал, - низкую камеру, возле самой верхушки пирамиды; настолько низкую и тесную, что мне пришлось согнуться, чтобы войти. Подняв руку, я прикоснулся к гладкому металлу, теплому и вибрировавшему от потока энергии. Электронный венец пирамиды... Великолепный проводник электричества и прочих форм энергии. Здесь, в середине крошечной комнатки, занимая почти все ее пространство, находился купол из черного тусклого металла, по форме напоминавший яйцо неведомой гигантской роботоптицы. Оно жужжало. Я приложил руку к гладкой теплой поверхности и ощутил тепло. Но когда я попытался убрать руку, она словно прилипла, как если бы я прикоснулся к еще не совсем подсохшей краске. Я оставил свои попытки и надавил на купол - поверхность его слегка подавалась. Я нажал сильнее; моя рука, провалившись, утонула под его поверхностью. Мгновенно я ощутил холод, это было почти болезненно. Но не мог оторвать руку. Изнутри купола что-то притягивало меня, вовлекало в свои криогенные глубины. Закричав, я выронил лампу, меня засасывал смертельный холод. Я снова ощутил холодное дыхание смерти, несущее муку каждой клетке, каждому нерву тела. Я падал и падал в абсолютную тьму, и тело мое замерзало, угасавшие искорки жизни поглощались болью и тьмой. Последними чувствами, которые я испытал, были любовь и ненависть: любовь к моей мертвой Афине и ненависть к Золотому богу, вновь победившему меня. Когда же я вновь открыл глаза, оказалось, что я лежу на мягкой траве. Пригревало солнце, дул приятный ветерок. Или же это просто дыхание вырвалось из моих легких? Я сел. От пережитого волнения сердце громыхало в груди. Я огляделся: вокруг была отнюдь не Земля. На ярко-оранжевом небе сияли два солнца: одно - огромное - занимало почти половину неба, другое же крошечным ярким алмазом просвечивало сквозь оранжевую громаду своего огромного брата. Я сидел на траве густого пурпурного цвета, переходившего в черный... Цвета запекшейся крови. Растительность, пористая и мягкая, скорее напоминала плесень или живую плоть, чем настоящую траву на настоящей почве. Вдали виднелись холмы, странные деревья, а за ними ручей. - Вот мы и встретились снова, Орион. Я обернулся и увидел рядом Золотого бога. Поднявшись на ноги, я сказал: - Или ты решил, что сумеешь спрятаться? - Конечно же нет. Ты - мой Охотник. Я сам наделил тебя этими инстинктами. В свободной рубашке золотого цвета, с длинными рукавами и в темных обтягивающих брюках, обутый в высокие сапоги, теперь он казался куда более спокойным, чем когда-либо прежде. Золотой бог уверенно улыбался, а его густые золотые волосы трепал ветер. Но, заглянув в его карие глаза, я заметил странные огоньки, выдававшие волнение и тревогу, которые он с трудом сдерживал. - Я передал Елену египтянам. Я обрушил стены Иерихона, как ты сказал. Ахейские царьки отброшены - новые враги вторглись в их земли: они поплатились за покорение Трои. Глаза его блеснули. - Один ты не поплатился. - Я сделал то, что ты приказал, а теперь пора и тебе выполнить свою часть сделки. - Бог не совершает сделок, Орион. Бог повелевает! - Ты такой же бог, как я, - огрызнулся я. - Просто у тебя лучше приборы, вот и вся разница. - Я обладаю высшим знанием, тварь. Не принимай инструмент за его создателя... Или за его познания. - Возможно, ты прав, - ответил я. - Возможно? - Он надменно улыбнулся. - Орион, ты хотя бы представляешь, где находишься? Нет, конечно же. Можешь ли ты представить себе, на что направлены мои планы? Ну куда тебе! - Мне это не интересно... - Интересуешься ты ими или нет, - сказал он, и глаза его посветлели, - я осуществлю свои планы, невзирая на твой дурацкий гнев и обиды... Наперекор прочим творцам. - Они пытаются найти тебя, - произнес я. - Да, конечно же, я знаю об этом. Они просили тебя помочь, не так ли? - Я не стал помогать. - Неужели? - Он вдруг подозрительно, с опаской, едва ли не с гневом, посмотрел на меня. - Я верно служил тебе. Поэтому сейчас ты оживишь Афину. - Да, ты служил мне верно, я знаю. - Я сделал то, о чем ты просил, - настаивал я. - Я тебя просил? Я никогда не прошу, Орион. Я приказал тебе выполнить мое желание. Пока остальные болтают, раздумывают и сомневаются, я действую. - Дыхание его участилось, в глазах засветился огонек безумия. - Они не заслуживают права на жизнь, Орион. Один я знаю, что делать, как защитить континуум от врагов. Они не понимают этого и на самом деле служат врагам. Глупцы, дураки... Они помогают врагам. А потому заслуживают смерти... Полного и окончательного истребления. Я безмолвствовал и только наблюдал за тем, как он изливал свою ярость. - Лишь я достоин существования! Создания мои будут служить мне, и только мне. А прочие творцы погибнут, они не заслуживают иного. Я воцарюсь на не доступной никому высоте в одиночестве - превыше всех и навсегда! Я устал от его болтовни. - Аполлон или как там тебя еще, пора оживлять Афину... Он заморгал, глядя на меня, и уже более привычным голосом произнес: - Ее зовут Аня. - Аня... - повторил я и вспомнил: - Аня! - Но она мертва, мертва. Никакого оживления не будет. - Но ты говорил... - Не важно, что я говорил, - она мертва. Руки мои задергались. Он смотрел на меня в упор, и я чувствовал, как силы, ему подвластные, обволакивают меня, поглощают, замораживают, останавливают... Впрочем, он решил не трогать мой разум. С криком, сотрясшим небеса, я вырвался из-под власти его гипнотического влияния и прыгнул, стремясь вцепиться в его горло. Глаза Золотого бога расширились, и он начал поднимать руки, чтобы защититься, но движения его были слишком медленны. Схватив его за глотку, я навалился на него всем телом и сбил на кроваво-красную траву. - Это ты вселил в меня жажду крови и убийства, - взревел я, еще крепче стискивая его горло. Он в ужасе хрипел и слабо отбивался. - Если она мертва, не жить и тебе, - сказал я, сдавливая его глотку изо всех сил... Глаза Золотого бога выкатились, язык вывалился. - Ты задумал уничтожить остальных и править в одиночестве? Не выйдет - через минуту тебя не будет в живых! Но чьи-то могучие руки разорвали мою хватку и подняли меня на ноги. Я безуспешно сопротивлялся и наконец понял всю бессмысленность борьбы. - Хватит с него, Орион! - резко бросил Зевс. Я обернулся в ярости и гневе, жажда крови еще кипела во мне. Четверо творцов-мужчин крепко держали меня за руки. Другие его сородичи, среди которых были и женщины, стояли возле павшего Аполлона. Как всегда, их костюмы были безупречны. Зевс подождал, пока я не прекратил сопротивляться. Золотой бог лежал на пурпурной траве, кашляя и задыхаясь, подперев голову локтем, другой рукой он растирал горло. Я заметил пурпурные отпечатки моих пальцев на его коже и пожалел о том, что мне не позволили завершить начатое. - Мы просили тебя только разыскать его, а не убивать, - произнес Зевс со строгостью, смешанной с удовлетворением. - Я искал его ради себя, - отвечал я. - Но когда он отказался оживить Афину... Аню... я понял, что Аполлон заслуживает смерти. Качнув головой в мою сторону, Зевс продолжил: - Орион, никто не должен умирать насильственной смертью. В убийство вложена предельная ложь. Неужели ты не видишь, что он обезумел? Он болен. Новая волна ярости захлестнула меня. - Итак, вы намереваетесь помочь ему? Вы попытаетесь его исцелить? - Да, - сказал сухо Гермес. - В надлежащее время. Он склонился над поверженным Аполлоном и прикоснулся к нему металлическим стержнем, который извлек из кармана туники. Отпечатки пальцев на шее Золотого бога побледнели и исчезли. Дыхание его сделалось ровным. - Привести в порядок тело проще всего, - произнес Гермес, поднимаясь на ноги. - Куда сложнее вылечить разум, но и это мы сделаем. - Он же хотел убить вас... всех, - пробормотал я. Гера ответила: - Неужели поэтому мы должны его уничтожить? Лишь тварь рассуждает так, Орион. - Он убил Аню! - Нет, - сказал Золотой бог, медленно поднимаясь на ноги. - Ты сам убил ее, Орион. Полюбив тебя, она сделалась смертной и поэтому умерла. - Я любил ее! - И я! - закричал он. - Но она предпочла тебя! И потому заслужила смерть! Я попытался вырваться из державших меня рук, но творцов было слишком много и они были слишком сильны. И все же Аполлон опасливо посторонился, и между нами встал Зевс. - Орион! Бороться бессмысленно, - отрезал он. - Он говорил, что способен оживить ее. - Так говорило его безумие, - продолжил Зевс. - Нет, не безумие! - зло возразил Золотой бог. - Я могу оживить ее! Но не для него... Не для того, чтобы она опять отдалась этой... этой... твари. - Верни ее мне! - завопил я, напрасно стараясь вырваться из рук творцов, надежно удерживавших меня. Передо мной встала Гера, ее насмешливая улыбка исчезла, сменившись серьезной, почти сочувствующей. - Орион, ты хорошо служил нам, мы довольны. Но тебе следует смириться с тем, чего изменить невозможно. Ты должен выбросить из головы все мысли об Ане. Она протянула руку и коснулась моей щеки кончиками пальцев. Я ощутил, как гнев и желание мстить оставили меня. Мышцы расслабились, а ярость утихла. Я ответил Гере: - Скажи мне как. Для меня забыть ее - все равно что перестать дышать. - Я разделяю твою боль, - негромко сказала она. - Но то, что свершилось, нельзя изменить. - Нет, можно! - выкрикнул Аполлон и, хохоча, посмотрел на меня. Он сбросил с плеч руки Гермеса, попытавшегося остановить его. Коренастый и рыжеволосый творец, которого я звал Аресом, встал возле Золотого бога, готовый схватить его, если потребуется. - Я могу сделать это! - продолжал кричать Аполлон в бешенстве. - Я могу вернуть ее назад. Но не для тебя, Орион! Не для того, чтобы она обнимала тварь... червя... существо, которое я сотворил, чтобы оно служило мне! - Заберите его в город, - приказал Зевс. - Безумие его сильнее, чем я предполагал. - Это я безумец?! - вопил Золотой бог. - Кроме меня, здесь нет нормальных. Вы все безумны! Глупые, близорукие, безмозглые дураки! Неужели вы считаете, что способны без меня управлять континуумом и сохранить свои жалкие жизни? Безумие! Чистейшее безумие! Только я могу спасти вас. Лишь мне известно, как вытащить ваши драгоценные шеи из наброшенной на них удавки. А ты, Орион, никогда не увидишь Аню! Никогда! Убийственная ярость оставила меня. Я ощущал лишь пустоту и беспомощность. Гермес отвел Золотого бога в сторону, мускулистый Арес последовал за ними. Зевс и остальные начали исчезать, расплываясь в свете звезд, подобно миражу в пустыне. Я оставался один в странном мире и смотрел, как они медленно растворяются в воздухе. Но прежде чем полностью исчезнуть, Аполлон повернулся и крикнул мне через плечо: - Смотри, Орион. Они бросили тебя, как дети - надоевшую игрушку. Никто не вернет ее! Это могли сделать лишь мы с тобой, но я не стану стараться ради тебя, а ты сам не сумеешь! - Он взвыл, хохоча, и пропал вместе с остальными. 44 Смысл слов Золотого я понял не сразу. "Никто не вернет ее! Только мы с тобой могли это сделать, но я не стану стараться ради тебя, а ты сам не сумеешь". Итак, я могу вернуть Аню к жизни - вот что на самом деле сказал Золотой бог. Или же он просто хотел подразнить меня, нанести последний жестокий удар, чтобы навеки разделаться со мной? Я затряс головой. "Аполлон обезумел, - сказал я себе. - Разве можно верить ему?" И все же я не мог выбросить его слова из головы. Оглядев чуждый, непривычный ландшафт, я понял, что если у меня и есть шансы оживить Аню, то для этого следует сначала возвратиться на Землю. Я закрыл глаза и попробовал сосредоточиться, чтобы переместиться в нужное мне место. Впрочем, я как будто расслышал прозвучавший в отдалении хохот Золотого бога. И едва различимый голос Зевса: - Да, ты можешь вернуться, Орион. Ты хорошо служил нам. Я ощутил жуткий холод, жгучий мороз мечом пронзил меня. А когда я открыл глаза, то оказался внутри великой пирамиды в усыпальнице Хуфу. Совершенно измученный, я припал к выложенному золотом саркофагу. Я устал... Не только телом, но и разумом. Периодически оступаясь, я с трудом спустился по спиральной каменной лестнице в подземную камеру, где меня ожидал Гетепамон. Жирный жрец преклонил колени перед алтарем Амона. Он зажег лампы в крошечной комнатке, ароматы благовония наполнили ее, сам же он бормотал молитву на языке, уже забытом в Египте: - О безопасности незнакомца Ориона, о Амон, молюсь я тебе, самый могучий из богов... Защити того, кто так похож на твоего возлюбленного Осириса... - Я вернулся, - устало сказал я, прислоняясь к каменной стене. Гетепамон обернулся так быстро, что оступился и упал на четвереньки. Наконец он с трудом поднялся на ноги: - Так быстро? Ты отсутствовал вряд ли более часа. Я улыбнулся: - Боги умеют торопить время, когда хотят. - И ты выполнил свою миссию? - пылко спросил он. - Ты нашел свою судьбу? - Не совсем, - отвечал я. - Но мы можем отправляться. - Пойдем. Я взглянул на статую Амона, высившуюся над алтарем. И впервые заметил, насколько она напоминает творца, которого я называл Зевсом. Вот только бороды у Амона не было. Несколько дней мы плыли по Нилу. Гетепамон тоже отправился в столицу. Там меня ожидал царевич Арамсет. Видимо, и Менелай с Еленой тоже там, супруги должны были встретиться до моего возвращения. "Что ж, - решил я, - во всяком случае, она будет жить в комфорте и, быть может, в Египте сумеет научить мужа основам культуры, чтобы сделать свою жизнь более терпимой". Ожидал нас и Некопта. Я не знал, как поступит с ним Арамсет. Главный советник царя не откажется добровольно от власти, а царевич еще так молод и не имеет опыта в ведении опасных дворцовых интриг. Я обрадовался, что Лукка возглавляет его личную охрану. Но все эти мысли лишь частично занимали меня, пока мы плыли по реке среди сновавших туда-сюда суденышек. Я смотрел, как сменяют друг друга города и поселки, сельские дома и сады, где работали обнаженные рабы. Смотрел и ничего не видел... все мои помыслы были устремлены только к Ане и коварным словам Золотого бога, заронившим в мое сердце надежду. Неужели я могу оживить ее собственной силой? Но тогда как я узнаю то, о чем не ведает никто из творцов? Или они все-таки что-то знают? Я ощущал, как ледяной гнев стискивает меня стальными клешнями. Неужели они обманывали меня... Гера, Зевс и все остальные? Или Аня пала жертвой в борьбе за власть, проиграла в схватке со своими сородичами? Пусть они и утверждают, что не убивают друг друга, но ведь Золотой бог сделал так, чтобы Аня погибла, и, быть может, никто из них просто не хочет вернуть ее? Как-то ночью я попытался вступить в контакт с творцами, дотянуться мыслью до золотистого города с его куполами и башнями, пребывающего где-то в далеком будущем, но мне не ответили. Я лежал на своей узкой койке и не видел ничего, кроме бликов, отбрасываемых волнами на низкий деревянный потолок; слышал лишь жужжание насекомых и далекие негромкие голоса, распевавшие песни на берегах реки. Приняли нас в Уасете совсем не так, как прежде, когда мы прибыли туда с Еленой и Неферту. Сам царевич встречал нас с почетной стражей, шины в ослепительных панцирях выстроились по сторонам каменного причала. Тысячи людей стояли у берега, чтобы посмотреть на юного царевича Арамсета, ослеплявшего великолепием, в юбке с пурпурной каймой и золотой пекторали [шейное металлическое украшение, облегающее грудь и плечи]. Я увидел Лукку и его людей, теперь уже в египетских доспехах гордо стоявших в первых рядах возле царевича. Некопта, как и других жрецов из его храма, не было. Нас приняли по-царски, под громогласные вопли толпы Арамсет подошел ко мне и приветствовал, возложив мне ладони на плечи. - А где госпожа Елена? - спросил я царевича под шум приветствий. Ухмыльнувшись, он крикнул мне на ухо: - После радостной встречи она не разлучается с мужем и уже позволяет Менелаю ухаживать за ней на египетский манер: приносить ей дары и цветы, а вечерами воспевать под окнами ее красоту. - Они еще не спят вместе? - Нет еще. - Он усмехнулся. - Она хочет сначала хотя бы чуть-чуть приобщить его к культуре... Должен признать, царь просто рвется учиться, так ему хочется вновь возлечь с ней. Я улыбнулся про себя. Елена легко воспитает Менелая доступными ей средствами. И все же мне было жаль ее утратить - я чувствовал это куда более остро, чем предполагал. Арамсет приветствовал Гетепамона с царственной торжественностью, а потом мы вместе отправились к повозкам, запряженным четверками отборных белых лошадей. Царский поезд неторопливо двинулся по улицам столицы: царевич позволял толпам насладиться созерцанием своей особы. "Да, - подумал я, - он молод, но уже знает толк в политике". За свою короткую жизнь царевич успел разобраться в механике власти. Я ликовал. Когда мы добрались до дворца, Неферту уже встречал нас у лестницы перед главным входом. Я был рад тому, что старик жив и здоров, несмотря на все козни Некопта. Все сошли с колесниц, и Арамсет подошел ко мне: - Придется выказать особый почет верховному жрецу Амона; он куда более важная фигура, чем просто друг, Орион. - Я понимаю. - Через три дня состоится величественная церемония, которая скрепит союз между ахейцами и царством Обеих Земель. Распоряжается всем отец, но Некопта позволено находиться возле него. - Что случилось? - Потом, - проговорил царевич, улыбаясь со всем очарованием, свойственным молодости. - Мне нужно многое сказать тебе, но отложим пока все разговоры. И он направился к Гетепамону, я же буквально взлетел по ступенькам, обращаясь с приветствиями к Неферту, ибо в первую очередь я хотел узнать от него о Елене. Весь день до самого вечера Неферту рассказывал обо всем, что случилось за время моего отсутствия. Вести о нашем удивительном успехе в дельте, конечно, сразу же передали Некопта с помощью солнечного телеграфа. Поначалу он впал в ярость, но потом стал изображать перед царем, что крайне доволен. Он даже не пытался подступаться к Елене, понимая, что заложница обеспечивает союз с Менелаем. Наконец солнце бросило на город длинные тени. Мы сидели в покоях египтянина, я - на мягкой кушетке, покрытой крашеным шелком, Неферту - на деревянном табурете, перед ним открывался хороший обзор пейзажа, видимого с террасы. - Некопта сделался странно молчаливым и пассивным, - проговорил седоволосый чиновник. - Большую часть времени он проводил взаперти в собственных покоях. - Он не откажется от власти без сопротивления, - сказал я. - Полагаю, что внезапное явление принца Арамсета, неожиданно обретшего силу, с которой следует считаться, ошеломило жреца и спутало все его карты, - отвечал Неферту. - За это мы должны поблагодарить тебя, Орион. - Выходит, Некопта во всем винит меня? Он усмехнулся. Как всегда, Неферту не позволял себе лишнего. - А как госпожа Елена? - спросил я. Лицо Неферту приняло отсутствующее и безразличное выражение, подобающее чиновнику, который не хочет вмешиваться в то, что его не касается. - С ней все в порядке, - отвечал он. - А не хочет ли она встретиться со мной? Опустив глаза, он отвечал: - Она не говорила мне этого. - Передашь ей, что я ее хочу видеть? Казалось, поручение было ему неприятно. - Орион, она позволяет своему мужу вновь завоевать ее любовь... Прежнему мужу, которого ты сам послал к ней. Я встал с кушетки и направился к террасе. Он прав, я знал это. И все же мне хотелось увидеть Елену в последний раз. - Передай ей известие обо мне, - сказал я Неферту. - Скажи царице, что я желаю проститься с ней, как только закончится прием. Мне бы хотелось увидеть ее на прощание. Медленно поднявшись со своего кресла, старик отвечал ровным голосом: - Я сделаю, как ты сказал. Он отправился к Елене, я же остался на террасе. Тем временем вечернее небо из закатно-алого сделалось фиолетовым и, наконец, черным. По всему городу замигали лампы, и звезды, теснившиеся на чистом темном небе, казались их отражением. Слуга царевича явился с набором коробок и приглашением на обед. В коробках оказалась новая одежда: египетская длинная юбка из белого полотна, короткая кожаная юбка и жилет, похожий на тот, что я проносил столько месяцев. Я усмехнулся: великолепной работы облачение и к тому же расшитое серебром. К нему прилагался плащ цвета ночной синевы и сапоги - нежные, словно глаза голубки. Арамсет становился истинным дипломатом. Оставалось только гадать, что он думал, глядя на мои старые заплатанные одежды. Я хлопнул в ладоши, явился слуга и подготовил ванну. Наконец, вымывшись и умастившись благовониями, облаченный в новый жилет, юбку и плащ, но со старым привычным кинжалом на бедре, я отправился в покои Арамсета. Мы пообедали с царевичем наедине, впрочем, дверь в покои охраняли четверо хеттов из отряда Лукки. Слуги принесли нам подносы с едой, и царевич велел им испробовать все, прежде чем приступить к трапезе. - Опасаешься яда? - спросил я его. Он беспечно пожал плечами: - Я велел воинам окружить храм Пта и приказал им не выпускать оттуда верховного жреца. Там он и засел, обдумывая свои козни. Я предложил отцу, чтобы Некопта вместе со своим братом присутствовали на церемонии, которая состоится через три дня. - Интересная будет встреча, - произнес я. - Люди увидят, что жрецы обоих богов похожи, как две горошины из одного стручка, - улыбнулся Арамсет. - Это поможет им избавиться от излишнего доверия к затеям Некопта, пытающегося поставить Пта выше остальных богов. Я впился в кусок дыни и подумал, что Арамсет недурно справляется с дворцовыми интригами. - А как... твой отец? - спросил я. Юношеское лицо царевича затуманилось. - Отцу уже никогда не станет лучше. Некопта сделал все, чтобы болезнь его стала неизлечимой. Я могу лишь заботиться о нем и позволять народу верить, что он по-прежнему правит страной. Арамсет полностью контролировал ситуацию, больше мне здесь делать было нечего. Через три дня я попробую отыскать Аню, куда бы ни завели меня мои попытки. И все же сначала нужно проститься с Еленой. Явился слуга, припал к стопам царевича, распростершись на полированном полу и почти уткнувшись в него носом: - Государь, великий жрец Пта мертв, он пал от своей собственной руки. Арамсет вскочил на ноги и опрокинул за собой кресло: - Убить самого себя? Ах, трус! - Кто скажет царю? - спросил слуга. - Никто, - отрезал Арамсет. - Сначала я должен осмотреть место самоубийства. - И он направился к двери. Я последовал за ним, прихватив с собой охранников-хеттов. Одного из них я отослал к Лукке, чтобы тот привел остальных. Мы пересекли залитый звездным светом дворик и вошли в просторный храм Пта. Затем поднялись по лестнице вдоль коридора, к той же самой комнате, где Некопта впервые принимал меня. Он лежал на спине огромной горой жирной плоти, глубокий кровавый разрез пересекал складки жира на его горле. В мерцавшем свете настольной лампы мы увидели его раскрашенное лицо с пустыми глазами, уставившимися в темные деревянные балки потолка. Золотой медальон свесился на плечо жреца, и кровь уже запеклась на нем. В свете лампы поблескивали кольца на его жирных пальцах. Я поглядел на кольца. - Это не Некопта, - произнес я. - Что? - Погляди. - Я указал. - На трех пальцах нет колец. А пальцы Некопта настолько распухли, что никто не смог бы снять кольца, не отрезав фаланги. - Клянусь богами, - прошептал Арамсет. - Это его брат, но подстроено так, чтобы мы подумали иначе. - Некопта убил его, а сам теперь свободно передвигается но дворцу. - Отец мой! Царевич метнулся к двери. Стражи-хетты бросили на меня смятенный взгляд, но я приказал им следовать за Арамсетом. Он прав, его первая обязанность - защитить отца. Некопта, выдавая себя за своего брата-близнеца, мог пойти в любое место. Впрочем, едва ли он намеревался причинить царю вред, но все же Арамсет должен был отправиться к отцу. Я согнулся над мертвым телом бедного Гетепамона и через несколько мгновений вдруг понял, куда Некопта нанесет свой следующий удар. Я вскочил на ноги и бросился в покои Елены. 45 Я разгадал жестокий замысел великого жреца. Он стремился разрушить союз между ахейцами и египтянами, показать, что царевич Арамсет привел варваров в столицу и из-за своей глупости вовлек город в беду. "Кто знает, - думал я, спеша в покои Елены, - быть может, он сумеет заставить Менелая убить царевича?" А захватив Елену, он получит власть над Менелаем - это ясно. Но даже если жрец и не стремится избавиться от царевича, он может просто разъярить Менелая, и тот наделает дел во дворце. Тогда пропадет новообретенное влияние Арамсета на отца, а Некопта возвратится к власти и скажет: ну я же вам говорил. Миновав ошеломленную стражу, я бросился вперед, так как отлично помнил расположение комнат дворца; возле двери Елены охраны не оказалось, она была слегка приотворена. Я распахнул ее. На полу лежал Неферту, из спины его торчала усеянная драгоценностями рукоять кинжала. Я бросился к нему, еще живому, но жить ему оставалось недолго. - Я думал... Верховный жрец Амона... Глаза Неферту остекленели. Ярко-красная кровь текла изо рта. - Елена? - спросил я. - Куда он увел Елену? - В нижний мир, на встречу с Осирисом... - Неферту едва шептал. Я знал, как больно ему. Он старался вдохнуть, но легкие были полны крови, и дыхание не приносило ничего, кроме мук. У меня не было времени проявлять мягкость. Он умирал на моих руках. - Куда Некопта взял Елену? - Осирис... Осирис... Я встряхнул умирающего старика. - Взгляни на меня! - крикнул я. - Перед тобой Осирис. Глаза его расширились. Он потянулся к моему лицу слабеющей рукой: - Господин мой Осирис... - Куда лживый Некопта повел чужеземную царицу? - потребовал я ответа. - В твой храм... В Абту. Больше мне ничего и не нужно было знать. Я опустил седую голову Неферту на раскрашенные плитки пола. - Ты хорошо поступил, смертный, теперь покойся с миром. Он улыбнулся, вздохнул и навеки прекратил дышать. Итак, мой путь лежал в храм Осириса, в Абту. Я отправился к царевичу Арамсету и рассказал ему, что случилось. - Я не могу сейчас оставить дворец, Орион, - ответил он. - Повсюду могут оказаться лазутчики и убийцы, подосланные Некопта. Я должен оставаться здесь, возле отца. Я согласился: - Только скажи мне, где находится Абту, и предоставь средство туда добраться. Абту оказался в двух днях езды на колеснице к северу от столицы. - Я могу приказать, чтобы твоих лошадей меняли через каждые десять миль, - сказал царевич и предложил мне взять с собой Лукку и его воинов. - Нет, теперь они охраняют только тебя. Не лишай их этого. А мне хватит колесничего и подсменных лошадей. - Некопта будет в Абте не один, - предостерег меня Арамсет. - Да, - согласился я. - Там буду и я. И прежде чем встало солнце, я поднялся в военную колесницу, легкую и прочную, и встал возле загорелого египтянина. Тот щелкнул кнутом и погнал четырех могучих коней по царской дороге на север. При мне не было ничего, кроме железного меча, принадлежавшего Лукке; его на прощание подарил мне сам начальник хеттов. Да еще верный спутник - кинжал, который даже оставил след на моем правом бедре. Мы отчаянно мчались по дороге, вздымая клубы пыли. Кони грохотали по утоптанной земле, колесничий ворчал и пыхтел, едва сдерживая четверку. Мы останавливались на станциях царской почты только для того, чтобы поменять лошадей, чуть перекусить и хлебнуть освежающего вина. К утру следующего дня колесничий выдохся. Он едва сумел сойти с колесницы, когда мы остановились на половине пути. Я оставил его на станции, он все время умолял, чтобы я взял его с собой, говорил, что царевич запорет его до смерти, если узнает, что он бросил меня. Но я давно приглядывался к нему и теперь знал, как править лошадьми. Теперь я взял поводья в собственные руки. Однако усталость успела подкосить и мое тело. Впрочем, я постоянно глушил ее предупреждающие сигналы, добавляя кислорода в собственную кровь, и гнал не останавливаясь четверку свежих коней. Река осталась слева, я миновал множество лодок, спускавшихся вниз по течению Нила. Однако в интересах дела требовалось не медлить, и я прищелкнул кнутом, чтобы кони крепче налегли на упряжь. На повороте я оглянулся назад. Тоненький след пыли вился на дороге вдали у самого горизонта. Кто-то торопился за мной следом? Неужели царевич послал войско, чтобы помочь мне? Или это Менелай мчится, чтобы спасти жену? Тогда он поможет. А потом я вдруг подумал: что, если это кто-нибудь из прихвостней Некопта мчится ему на помощь? Уже садилось солнце, когда я вихрем промчался через деревушку, застроенную невысокими домами, распугав редких прохожих и детей, оказавшихся на главной дороге. Последняя миля пути пролегла среди изысканных садов, где рядами высились деревья и темнели восхитительные пруды. Храм Осириса вырастал впереди над отлогим откосом, опускавшимся к реке. У причала качалась на волнах единственная лодка. С полдюжины стражей в бронзовых панцирях стояли у главных ворот храма, когда я остановил лошадей и спрыгнул с колесницы. - Кто ты и что тебе здесь надо? - потребовал ответа предводитель. Я приготовился к драке, но легче и проще было бы избежать ее. - На колени, смертные! - рявкнул я громовым голосом. - Я Осирис, и это мой храм. Они посмотрели на меня и расхохотались. Я понял, что с ног до головы покрыт дорожной пылью и едва ли похож на светлого бога. - Врешь - ты один из тех иноземцев, которые, по словам моего господина Некопта, собираются осквернить священный храм, - сказал начальник охраны. Он извлек меч, остальные начали окружать меня: - Ты заслуживаешь смерти уже только за одно богохульство! Я глубоко вздохнул. Шестеро жилистых невысоких египтян, загорелых и темноглазых, защищенных панцирями, с коническими бронзовыми шлемами на головах, держали мечи наготове. - Осирис умирает каждый год, - произнес я, - и каждый день, когда садится солнце. Мне не впервой встречаться со смертью. Но ни разу не принимал я ее от рук смертных. И прежде чем он смог шевельнуться, я выхватил из его рук меч и, с силой размахнувшись, зашвырнул в реку. Бронзовый клинок блеснул в последних лучах заходившего солнца. Стражники проводили взглядами оружие. Но прежде чем они начали действовать, я швырнул предводителя на землю и простер руку к следующему воину... Тот упал, ударившись головой. Пока их предводитель пытался встать, ползая на четвереньках, я уже расправился со всеми. Указав на него пальцем, я вспомнил повелительные нотки, которые частенько звучали в голосе Золотого бога, когда он обращался ко мне: - Оставайтесь на коленях, смертные, когда вы находитесь перед лицом бога, и радуйтесь, что я пощадил ваши жизни. Все шестеро хлопнулись лбами в пыль, заметно дрожа: - Прости нас, о могучий Осирис... - Верно храните дом мой, и вы получите прощение, - ответил я. - Помните, что гневить богов - значит навлекать на себя страшную смерть. И я вошел в храм, на ходу вспоминая, может ли бог бежать. "Должно быть, может, но не перед смертными", - решил я. Неплохая карьера для человека, сосланного в чужую эпоху без прав и памяти. Я восстал из праха, чтобы возводить на трон царей и уподобиться богам. Я вновь жаждал мести, но на этот раз я хотел отомстить не за себя, а за ни в чем не повинного толстяка жреца и честного старого чиновника, лишившихся жизни только потому, что они встали на пути Некопта. Обнажив меч, я отправился разыскивать верховного жреца Пта в храме Осириса. Готовый к схватке, я шагал дворами, освещенными только что поднявшейся луной, мимо колоннад и статуй богов. Мне попался ряд небольших комнат - святилищ различных божеств. В святилище Пта Некопта не оказалось. Я заглянул туда в первую очередь. А потом заметил небольшую дверцу. Я распахнул ее настежь. Там оказались все трое - перед алтарем Осириса, освещенные прикрепленными к стене фонарями, - Некопта, Менелай и Елена. Прежний царь Спарты стоял облаченный в бронзовый панцирь, сжимая правой рукой тяжелое копье. Елена в полупрозрачном одеянии серебристо-синего цвета замерла чуть поодаль. - Я же говорил тебе! - закричал Некопта. - Я же говорил! Он явился сюда ради этой женщины. Физиономия жреца была ненакрашена, и сходство его с братом казалось невероятным. Но Гетепамона я знал улыбчивым и добрым, а Некопта воплощал злобу и ненависть. Я заметил, что руки его лишились большинства перстней; кольца оставались лишь на трех пальцах, там, где чересчур глубоко вросли в плоть. - Да, - сказал я, обращаясь более к Менелаю, чем к Некопта. - Я искал эту женщину, чтобы отдать ее мужу. Елена гневно взглянула на меня, но промолчала. - Это ты увел ее, - буркнул Менелай. - Он спал с ней, - произнес Некопта. - Они дурачили тебя. Я ответил: - Ты сам прогнал ее, Менелай, оттолкнул своей грубостью. А теперь она решила вновь стать твоей женою, если только ты будешь любить ее и уважать. - И ты еще чего-то требуешь от меня? - закричал он, замахиваясь копьем. Я опустил меч в ножны и тихо сказал: - Менелай, мы с тобой уже бились. - Боги не всегда будут помогать тебе, Орион. Я быстро окинул взглядом барельефы на стенах храма. Конечно, там был изображен Осирис, а рядом с ним - Асет, моя Аня... Там же находились и все прочие боги и богини египетского пантеона. - Взгляни на мое подобие, Менелай, - указал я на Осириса. - И ты тоже, лживый жрец Пта. Уразумей наконец, кто воистину стоит перед тобой. Все трое посмотрели на барельеф, изображавший Осириса. Я увидел, как расширились глаза Менелая, как открылся его рот. - Я Осирис, - заявил я, ощущая, что говорю истинную правду. - Боги всегда помогут мне, потому что я один из них. Теперь уже Елена от изумления открыла рот. Менелай совсем выкатил глаза, только Некопта пытался спорить. - Это не так! - возопил он. - Ложь! Богов нет и никогда не было; все это ложь! Я улыбнулся, глядя в его искаженное злобой отвратительное лицо. Итак, в сердце Некопта нет веры ни во что, худшего циника и представить трудно. - Елена, - сказал я. - Менелай - твой муж, ты должна принадлежать ему, что бы ни произошло между нами. Кивнув, она ответила почтительно, но с легкой улыбкой: - Понимаю, Орион... Или мне подобает обращаться к тебе "господин мой Осирис"? Я усомнился в том, что она верит мне. Впрочем, не важно: она поняла, что я хотел сказать, и ничего не имела против. Больше мы не увидимся... Не ответив царице, я повернулся к ее мужу: - Ты, Менелай, сокрушил стены Трои, ты прошел полмира, разыскивая эту женщину; теперь она твоя, ты вернул ее своей доблестью. Защищай ее и храни. Забудь о прошлом. Менелай выпрямился в полный рост и почти по-мальчишески посмотрел на Елену. - Дураки! - плюнул Некопта. - Я прикажу всех вас перебить. - Твои воины не поднимут мечей на бога, жирный жрец, - сказал я ему. - Веришь ты в меня или нет, но они-то поверят. Он знал, что я собираюсь убить его. Когда я шагнул к нему, его крошечные поросячьи глазки забегали. И вдруг жирной рукой Некопта схватил Елену за шею. Узкий кинжал блеснул в его другой руке, и он поднес лезвие к лицу красавицы. - Она умрет, если вы меня не послушаетесь! - провизжал он. Он стоял слишком далеко от меня - я не успел бы дотянуться, если бы он решил перерезать ей горло, как своему брату-близнецу. Менелай застыл рядом, стискивая копье в правой руке. - Убей его! - приказал Некопта Менелаю. - Вонзи свое копье в сердце этого пса. - Я не могу убить бога. - Он бог не более, чем ты или я. Убей его, или она умрет. Менелай повернулся ко мне и поднял копье. Я стоял не шевелясь. В глазах ахейца мелькали смятение, страх, но только не ненависть или гнев. Ненависть излучало лицо Некопта, глаза его полыхали. Елена посмотрела на мужа, потом на меня. - Сделай то, что ты должен сделать, Менелай, - произнес я. - Спаси свою жену. Я умирал много раз, и еще одна смерть не пугает меня. Царь Спарты занес свое длинное копье над головой, а затем, резко развернувшись, вонзил острие в жирную шею жреца. Некопта вскрикнул сдавленным голосом, тело его содрогнулось, нож выпал из онемевших рук. Выпустив Елену, он вцепился в древко копья, будто надеясь его вырвать. Тело его изогнула судорога. Менелай выдернул копье из шеи Некопта, жирный жрец грудой плоти осел на каменный пол. Из огромного тела хлынула кровь. Бросив копье на пол, Менелай потянулся к Елене. Она припала к его груди с видимым удовлетворением. - Ты спас меня, - произнесла она. - Ты спас меня от этого злобного чудовища. Менелай улыбнулся, в мерцающем свете настенных ламп мне показалось, что он слегка раскраснелся. - Ты поступил правильно, - сказал я ему. - Этот шаг требовал мужества. С легкой застенчивостью он провел пальцем по темной бороде: - Я не новичок в битвах, мой господин. Много раз мне доводилось видеть, что бывает, когда копье вонзается в плоть. - Ты избавил Египет от великой беды. Возьми жену и возвращайся в столицу. Хорошо служи царевичу Арамсету, тяжесть власти ляжет теперь на его плечи. И однажды он действительно сделается царем. Обняв Елену за плечи, Менелай направился к выходу. Она обернулась, чтобы наконец попрощаться со мной, и вдруг закричала: - Орион, сзади! Я оглянулся и увидел залитого кровью Некопта. Поднявшись на ноги, пошатываясь, он держал в руках длинное копье Менелая. И, рванувшись из последних сил, он вонзил окровавленный наконечник мне в грудь, навалившись на древко всем телом. - Ты не... бог... - охнул он и, наконец упав лицом на каменный пол, умер. Внезапная боль затопила мой мозг, жестоко напомнив о всех прочих пережитых мной смертях и предсмертных муках. Я замер на месте, копье торчало из моей груди. Каждый нерв моего тела кричал от боли. Сердце мое пыталось качать кровь, но острая бронза разрубила его на части. Я упал на колени и увидел собственную кровь на полу. Елена и Менелай застыли, в ужасе не сводя с меня глаз. - Идите, - сказал я им. Я хотел приказать, но смог лишь слабо прошептать свое пожелание. Елена шагнула ко мне. - Ступай! - произнес я уже громче, но от усилия у меня закружилась голова. - Оставьте меня! Делайте, как я сказал! Менелай обнял за плечи свою царицу, и они исчезли в проеме двери... Их ждала ночная дорога в столицу... А потом жизнь, возможно лучшая, чем прежняя, быть может даже счастливая. Силы оставили меня, и я тяжело осел, опираясь на копье, которое не позволяло мне упасть... Тупой конец его уперся в отвратительный труп Некопта. "Итак, пришла моя последняя смерть", - подумал я. - Если я не могу быть с тобой рядом в жизни, Аня, значит, присоединюсь к тебе в смерти, - громко произнес я и упал на спину, а черные тени смерти закружились, окутывая меня. 46 Я лежал на спине, ожидая конца, - теперь ни Золотой бог, ни кто-либо из его сородичей не станет оживлять меня. Как и Аню. Они были рады отделаться от нас обоих - я знал это. Волна гнева победила боль, раздиравшую мое тело. Я смирился с их победой над собой и над ней... с их победой над нами. Нежно заботясь о Золотом боге, они собирались вернуть ему разум, чтобы он, как и прежде, властвовал над человечеством, определяя его судьбу. Воспоминания о прочих жизнях и прочих смертях хлынули в мою душу. Я начал понимать, что они со мной сделали и - что более важно - как. Из последних сил я медленно протянул руку и схватился за копье, торчавшее у меня из груди. Обливаясь холодным потом, я отключил рецепторы клеток, просто кричавших от боли, и приказал своему телу забыть про муку, терзавшую его. А потом медленно и осторожно извлек копье из своего тела. Зазубрины на острие раздирали плоть, вызывали острую боль, но я уже ничего не чувствовал. Мир поплыл у меня перед глазами, стены храма, казалось, дрожали... барельефы на них шевелились и трепетали подобно живым созданиям в странном мнимом танце. Я приподнялся на локтях и стал следить за стенами, нашел на них свое собственное изображение рядом с Аней, она будто шевелилась и таяла на глазах. Тайна времени в том, что оно течет подобно океану, огромны его потоки и колоссальны приливы. Это лишь для людей время - река, подобная Нилу, текущая от истока до устья. Нет, время - обширное и прекрасное море, плещущее о множество берегов. И в разных жизнях своих я научился бороздить это море. Чтобы оказаться в другом времени, необходимо израсходовать силу. Но вселенная полна энергии, она пропитана лучистыми потоками, истекающими из бессчетного количества звезд. Творцы знали, как обращаться с этой энергией, и я вспомнил, как они это делали. Стены храма Осириса поблекли, но не исчезли. Барельефы медленно растаяли, и стены сделались гладкими и ровными, словно только что возведенными. Я поднялся на ноги. Рана в моей груди исчезла. Она осталась в другом времени, в тысячах лет от того момента, в который я переместился. За открытой дверью я увидел колоннаду, далее рос пышный сад, и плодовые деревья сгибали под тяжестью плодов ветви к земле, к цветам, открывавшим свои лепестки, приветствуя первые лучи утреннего солнца. Я оказался в небольшом и простом храме, почти ничем не украшенном. У одной стены стоял грубый каменный алтарь, на котором располагалась небольшая фигурка. Человек с головой неизвестного мне животного: более всего оно напоминало ящерицу. Ничто в моей душе не дрогнуло. Я увидел другую дверь с противоположной стороны, она вела в меньшее внутреннее святилище. Там было темно, но я вошел без колебаний. И в смутных очертаниях узнал ее - распростертую на алтаре в длинных серебряных одеждах. Я видел ее закрытые глаза, вытянутые по бокам руки, она не дышала, но я знал, что она не мертва. Аня ждала. Я запрокинул голову и увидел, что потолок, сделанный из деревянных брусьев, обшитых досками и обмазанных смолой, навис прямо над головой. Я протянул руку и убедился в том, что моя догадка верна, - конечно же, крыша над алтарем имела люк. Открыв его, я дал утреннему солнцу осветить лежавшую Аню. Расшитое серебром одеяние засияло мириадами крохотных звездочек. Краски постепенно возвратились на лицо моей любимой. Я шагнул к алтарю, наклонился и поцеловал ее в губы - уже теплые и живые. Руками она обвила мою шею, глубоко вздохнула и поцеловала меня. Глаза мои наполнились слезами... Мы долго молчали. Просто сидели рядом, прижавшись друг к другу; ни время, ни пространство - ничто не могло нас более разделить. - Я знала, что ты найдешь меня, - наконец произнесла Аня низким и мягким голосом, полным любви. - Меня убеждали, что тебя невозможно оживить... Что ты исчезла навеки. - А я была здесь. Ждала тебя. Я помог Ане встать. В глазах ее отражались глубины всех вселенных. Она улыбнулась той самой светлой улыбкой, которую я хорошо помнил по своим бесчисленным прошлым жизням. Но, держа ее в объятиях, я вспомнил о нашей общей смерти и содрогнулся. - Что с тобой, моя любовь? - спросила она. - Что случилось? - Золотой бог убил тебя... Лицо ее сделалось серьезным. - Он обезумел от ревности к тебе, Орион. - Его увели с собой другие творцы. Они пытаются излечить его безумие. Она вновь посмотрела на меня с уважением: - И ты помог им поймать его, не так ли? - Да. - Я так и думала. Они бы не справились с ним без тебя, и никто из них не сумел бы оживить меня. - Н