ел из кабины. Подойдя к буфетной стойке, он попросил сэндвич и кофе. Потом машинально жевал, глотая и запивая, не ощущая вкуса, не получая удовольствия от еды. Просто утоляя голод. "Что мне делать? - думал он. - Что делать всем нам? Связь нарушена, средства массовой информации у противника. Радио, телевидение, газеты, телефонные и телеграфные линии... Все, на что способно влиять ультракоротковолновое излучение и прямое подключение к цепи. Они все прибрали к рукам, полностью обезоружив оппозицию. Разгром, - мысленно произнес он. - Вот что нас ждет в ближайшем будущем. А потом, когда они утвердятся во власти - смерть". - С вас доллар десять, - сказала буфетчица. Он заплатил и вышел на улицу. Над головой кружил вертолет-такси. Джонни помахал рукой. Когда вертолет опустился, забрался в кабину и сказал пилоту: - Отвезите меня домой. - Запросто, приятель, - отозвался добродушный пилот. - А где твой дом? Джонни назвал свой чикагский адрес и откинулся на спинку сиденья. Он решил сдаться. Выйти из игры. Дома его ждали Сара Белле и дети. Борьба была проиграна. Во всяком случае, для него. - Господи, Джонни, что с тобой?! - воскликнула Сара, увидев его на пороге. - На тебе лица нет. - Она взяла его за руку и повела за собой в знакомую темную гостиную. - Я думала, ты на торжественном банкете. - На банкете? - хрипло переспросил он. - Твой босс прошел выдвижение. - Сара скрылась в кухне и вернулась с кофейником. - Ах да, - кивнул он. - Верно. Я же его доверенное лицо. Совсем из головы вылетело. - Лег бы ты отдохнуть. Впервые вижу тебя таким измочаленным. Что стряслось? Он сел на диван и закурил сигарету. - Могу я чем-нибудь помочь? - с тревогой спросила Сара. - Нет. - Скажи, правда, что по телевизору и телефону говорит Луис Сарапис? Очень похоже. Нельсоны уверены, что это он. - Нет, не он, - сказал Джонни. - Луис мертв. - Но его период послежизни... - Нет, - перебил он. - Луис умер. Забудь о нем. - Ты знаком с Нельсонами? Это наши новые соседи, поселились на... - Я не хочу говорить! И слышать ничего не хочу! Через минуту Сара не выдержала: - Знаешь, Джонни, они говорят... Наверное, тебя это огорчит, но я скажу. Нельсоны - простые, самые обыкновенные люди. Они говорят, что не отдадут голос за Альфонса Гэма. Он им не нравится. Джонни проворчал что-то неразборчивое. - Ты не из-за этого расстроился? - спросила Сара. - Знаешь, по-моему, это реакция на давление. Нельсоны даже не отдают себе отчета. Видимо, вы хватили через край. - Сара выжидающе посмотрела на мужа. - Прости, что я завела этот разговор, но лучше горькая правда... Джонни резко поднялся с дивана и произнес: - Мне надо увидеться с Филом Харви. Скоро вернусь. Глазами, потемневшими от тревоги, Сара Белле смотрела ему вслед. Получив разрешение войти, Джонни прошел в гостиную. Тем сидели с бокалами в руках хозяин дома, его жена и Клод Сен-Сир. Все молчали. Обернувшись к Джонни, Харви отвел глаза. - Мы сдаемся? - спросил Джонни. - Нет, - ответил Харви. - Мы попытаемся уничтожить передатчик. Но попасть в него с такого расстояния - один шанс на миллион. Кроме того, самая быстрая ракета будет там через месяц, не раньше. - Уже кое-что. - Джонни приободрился - до выборов больше месяца, за оставшиеся дни можно что-то предпринять. - Маргрэйв в курсе? - Да, мы подробно обрисовали ему ситуацию, - ответил Сен-Сир. - Недостаточно ликвидировать передатчик, - сказал Харви. - Необходимо сделать еще одно дело. Хочешь взять его на себя? Для этого надо вытащить короткую спичку. - Перед ним на кофейном столике лежали две целые спички и половинка. Харви добавил еще одну целую. - Сначала - ее, - сказал Сен-Сир. - Как можно скорее. А потом, если понадобится - Альфонса Гэма. У Джонни застыла в жилах кровь. Харви протянул ему кулак, из которого торчали четыре спичечные головки. - Давай, Джонни. Пришел последним, вот и тяни первым. - Не буду, - пробормотал Джонни. - Тогда обойдемся без тебя. - Гертруда выдернула целую спичку. Фил протянул Сен-Сиру оставшиеся. Тому тоже досталась целая. - Я любил ее, - сказал Джонни. - И все еще люблю. Харви кивнул: - Знаю. - Ладно, - скрепя сердце согласился Джонни. - Давай. Он протянул руку и вытащил спичку. Сломанную. - Так и есть, - произнес он. - Моя. - Сможешь? - спросил Сен-Сир. Джонни пожал плечами. - Конечно, смогу. Что тут такого? "Действительно, что тут такого? - подумал он. - Чего проще: убить женщину, которую любишь. Тем более, что это необходимо". - Возможно, наше положение - не такое тяжелое, как кажется, - сказал Сен-Сир. - Мы посоветовались с инженерами Фила, у них есть неплохие идеи. В большинстве случаев мы слышали не тот передатчик, что находится в дальнем космосе, а вспомогательную станцию. Ее включают в случае необходимости. Помнишь, о том, что ты собираешься покончить с собой в гостинице "Энтлер", мы узнали сразу, а не через неделю. - Как видишь, ничего сверхъестественного тут нет, - вставила Гертруда. - Поэтому прежде всего необходимо найти их базу, - продолжал Сен-Сир. - Если она не на земле, то где-нибудь в пределах Солнечной системы. Может быть, на ферме, где Гэм разводит индюков. Так что, если не найдешь Кэти в больнице, лети прямиком на Ио. Джонни еле заметно кивнул. Сидя за кофейным столиком, все молчали и потягивали коктейль. - У тебя есть пистолет? - нарушил тишину Сен-Сир. - Да. - Джонни поднялся и поставил бокал на стол. - Удачи, - сказала Гертруда ему вслед. Джонни отворил дверь и шагнул в холодную тьму.