И они хотят нас поработить, как мы и подозревали. Они хитиновые и имеют физиологическую иерархию, которая насчитывает уже миллионы лет. На планетах их системы, которые находятся на расстоянии чуть больше девяти световых лет от нас, теплокровные формы жизни никогда не поднимались выше стадии лемура. Древесные, с лисьими мордами, большинство ведут ночной образ жизни, есть даже с гибкими подвижными хвостами. Поэтому мы для них просто разумные уродцы. Просто более высокоорганизованные, наподобие рабочих лошадей, организмы, умеющие работать. Они восхищаются нашим б_о_л_ь_ш_и_м _п_а_л_ь_ц_е_м_. Мы можем делать любую сложную работу, но они думают о нас, как мы - о крысах. - Но ведь мы все время ставим эксперименты на крысах. Мы пытаемся научиться, используя их... - Но, - возразила Лиля, - мы любопытны, как лемуры. Необычный звук - и мы высунем головы из нор, чтобы посмотреть, в чем дело. А они - нет. Кажется, что среди хитиновых форм, даже высокоорганизованных, большинство - рефлексные организмы. Поговори с Гастингсом об этом. - Мне совсем неинтересно говорить с ним, - ответил Ларс. Впереди, за раскрытой дверью, сидел похожий на одетую палку скелет. Его расплывчатое, втянутое, похожее на высохшую тыкву маленькое лицо медленно поворачивалось, будто под действием мотора. Глаза не моргали. Черты лица не изменялись чувствами. Организм превратился в простую воспринимающую машину. Органы чувств, беспрерывно двигаясь туда-сюда, воспринимали информацию. Но сколько ее достигало мозга, запоминалось и понималось, одному Богу было известно. Возможно, совсем ничего. Появилась знакомая личность, держа в руке щипцы. - Я знал, что вы обязательно объявитесь, - сказал Ларсу доктор Тодт. Но на его лице было написано огромное облегчение. - Вы пешком? - Должно быть, - ответил Ларс. - Вы не помните? - Ничего. Но я устал. - Нормальная тенденция, - сказал доктор Тодт. - Даже сильнейшие психозы можно преодолеть, просто необходимо немного времени. Лечение переменой мест. Просто во многих случаях времени не хватает. А что касается вас, то времени вообще нет. - Затем он обернулся к Рикардо Гастингсу. - Теперь о нем - что бы вы хотели попробовать прежде всего? Ларс изучил сгорбленную старческую фигуру. - Биопсию. - Не понимаю. - Я хочу взять пробу ткани. Мне все равно какой, из любой части тела. - Зачем? - В дополнение к микроскопическому анализу я хочу сделать проверку углеродом. Насколько точен новый тестирующий углерод-17-В? - До месяцев. - Я так и думал. До тех пор, пока не будет результатов углеродного тестирования, с моей стороны не будет никаких эскизов, трансов, никакой другой деятельности. Тодт сделал неопределенный жест: - Кто может знать намерения Бессмертных? - Сколько потребуется времени? - Результаты могут быть получены сегодня к трем часам дня. - Хорошо, - сказал Ларс. - Я пойду приму душ, куплю новые туфли и, может быть, новое пальто. Чтобы подбодрить себя. - Магазины закрыты. Людям рекомендовано оставаться под землей. Эти районы включают в себя... - Не перечисляйте. Я слышал весь список по пути сюда. - Вы серьезно не собираетесь входить в транс? - спросил Тодт. - Нет. Нет никакого смысла. Ведь Лиля пыталась же. - Хочешь посмотреть на мои эскизы, Ларс? - спросила Лиля. - Посмотрю. - Он протянул руку, и ему подали целую кипу. Он быстро пролистал их и увидел то, что и ожидал - ни больше ни меньше. Он положил их на стол рядом. - Они _д_е_й_с_т_в_и_т_е_л_ь_н_о_ тонкой конструкции, - заметил доктор Тодт. - Автомат, напоминающий по форме человека, - с надеждой произнесла Лиля, неотрывно глядя на Ларса. - Это он, - сказал Ларс. Он показал на древнюю сгорбленную фигуру, которая беспрерывно вращала, как орудийной башенкой, головой. - Или, вернее, оно. Ты не поняла, что у нет в голове. Ты только поняла анатомические составляющие, входящие в биохимическую основу. То, что делает его живым. То, что является искусственным механизмом. - Затем добавил: - Я понимаю, что это андроид, напоминающий внешне человека, и знаю, что углеродное тестирование подтвердит это. Единственное, что я хочу узнать - это точный возраст. После некоторой паузы Тодт хрипло спросил: - Что? - Сколько времени эти чужаки над нами? - спросил Ларс, не удостоив его ответом. - Неделю. - Не думаю, что такой совершенный автомат, как этот, мог быть собран за неделю. - В таком случае, если ты прав, то его создатель знал... - сказала Лиля. - О черт! - ответил Ларс. - Я прав. Посмотри на свои эскизы и ответь: разве в них не Рикардо Гастингс? Я действительно хочу это сказать. Давай, валяй! Ларс подобрал эскизы, сунул их ей, Лиля машинально взяла их и молча, как будто не видя, просмотрела, каждый раз еле заметно кивая. - Кто мог сконструировать такой удачный автомат? - спросил доктор, заглядывая через Лилино плечо. - У ком есть такие способности и возможности, не говоря уже о вдохновенном таланте? - Ассоциация Ланфермана, - ответил Ларс. - Кто-нибудь еще? - снова спросил Тодт. - Я больше никого не знаю. Благодаря КАСН у Ларса было довольно точное представление о возможностях Нар-Востока. У них не было ничего подобного. _Н_и_ч_т_о_ не могло сравниться с Ассоциацией Ланфермана, которая, в конце концов, простиралась от Сан-Франциско до Лос-Анджелеса: экономический, индустриальный организм длиной в пятьсот миль. А производство андроидов, которые даже при ближайшем пристальном рассмотрении выглядели как подлинно живые существа, было одним из их главных производств. Внезапно Рикардо Гастингс закаркал: - Если бы не несчастный случай, когда волна энергии переполнила... Подойдя к нему, Ларс перебил: - Ты управляешься изнутри? Старые затуманенные глаза взглянули на нем. Но ответа не последовало, слюнявый рот больше не двигался. - Ну, давай же, - сказал Ларс. - Автоматически или дистанционно? Ты статический или ты принимаешь инструкции извне? Честно говоря, я думаю, что ты - полный автомат. Запрограммированный наперед. - Затем Лиле и доктору Тодту: - Это объясняет то, что вы называете "маразмом". Повторение определенных смысловых кусков снова и снова. Рикардо Гастингс пробормотал, пуская слюни: - Парень, мы их разбили. Они не ожидали этого, думали, что смели нас. Наши дизайнеры оружия - они не смогли ничего. Пришельцы думали, что они смогут просто так прийти на Землю и победить. Но мы им задали! Жаль, что вы этого не помните, это было еще до вас. - Он - или оно - хмыкнуло, невидящим взглядом уставившись в пол, искривив рот в гримасе восторга. - Я все равно не приемлю идею оружия, путешествующего во времени, - сказал Ларс после паузы. - Мы сделали из них кашу, - бормотал Рикардо Гастингс. - Мы полностью отклонили их чертовы спутники из этого временного вектора, на миллиарды лет в будущее, и они до сих пор там. Хе-хе! - В его глазах промелькнула искорка жизни. - Они теперь кружатся над планетой, населенной только, наверное, пауками да одноклеточными. Жаль. Мы еще поймали их линейные корабли, с помощью Б.Г.В. Мы послали их в далекое прошлое, они были посланы завоевывать Землю приблизительно во времена трилобитов. Тут уже не проиграешь! Победить трилобитов и палками заставить их подчиниться! - Старый ветеран триумфально фыркнул. В два тридцать, после того ожидания, которое Ларс не повторил бы ни за какие деньги, сотрудник госпиталя принес данные, полученные углеродным анализом ткани, взятой из тела старика. - Что там? - спросила Лиля, неловко поднявшись и не отрывая глаз от лица Ларса, пытаясь определить его реакцию. - Прочитай это сама. - Он протянул ей одинарный листочек. Почти теряя сознание, она попросила: - Скажи мне сам. - Микроскопический анализ показал, что это бесспорно человеческая, а не синтет... то есть, искусственная ткань. Анализы углеродом-17-В кусочка ткани показали, что это экземпляр возраста от 110 до 115 лет. И возможно, но не наверняка, еще старше. - Ты ошибся, - сказала Лиля. - Да. - Ларс кивнул. Рикардо Гастингс хмыкнул. 27 Значит, я снова, сказал себе Ларс Паудердрай, так же основательно провалил все, как и тогда, когда действительно была необходимость в оружии. Ни разу не было ситуации, в которой бы я действительно пригодился им. Кроме, конечно, той, когда Нар-Восток и Запад-Блок охватила доброкачественная опухоль многолетней игры в Эру Внедрения. Во время которой мы одурачили огромное множество простофиль повсеместно, для их же собственной пользы, за счет их собственных склонностей. Правда, я привез Лилю в Вашингтон, подумал он. Может быть, это можно отметить как достижение. Но за ним последовало ужасное самоубийство Марен Фейн, у которой было все, чтобы наслаждаться и дальше полнокровной и счастливой жизнью... Доктору Тодту он сказал: - Мой эскалатиум и конджоризин, пожалуйста. Двойную обычную дозу. - Затем, обращаясь к Лиле: - И этот продукт восточногерманской фирмы, на который у тебя монополия. Я хочу, чтобы в этот раз ты удвоила дозу. Это единственный способ, который я могу придумать для увеличения нашей чувствительности. И я хочу, чтобы мы были настолько восприимчивы, насколько наши организмы могут выдержать. Потому что больше одной удачной попытки нам сделать не удастся. - Я согласна, - мрачно ответила Лиля. Дверь за Тодтом и другими сотрудниками захлопнулась. Они с Лилей и Рикардо Гастингсом были блокированы. - Это может, - сказал Ларс Лиле, - или убить нас обоих, или разлучить нас навсегда. Отравление печени или мозга... - Заткнись, - оборвала его девушка и проглотила таблетки, запив их водой из чашки. Он сделал то же самое. Некоторое время они сидели, глядя друг на друга, не обращая внимания на бормочущем согбенном старика рядом. - Ты когда-нибудь отойдешь, - спокойно спросила Лиля, - от ее смерти? - Нет. Никогда. - Ты винишь меня? Нет, ты винишь себя. - Я виню ее, - сказал Ларс. - Во-первых, за то, что у нее была эта вшивая штука фирмы "Беретта". Никто не должен носить такое оружие или даже владеть им, ведь мы живем не в джунглях. Он замолчал. Медикамент начал свое действие. Он парализовал его челюсти, как огромная передозировка фенотиазина, и Ларс закрыл глаза, ощущая невероятную боль. Доза, слишком большая, уносила ем, и он больше не мог видеть и ощущать присутствие Лили Топчевой. Плохо, подумал он. То, что он чувствовал, было сожалением, болью, а не страхом, как будто вокруг нем собралось облако, знакомое ощущение провала - или это был подъем? - теперь углубилось, увеличилось во всех своих мыслимых пропорциях, ведь доза была велика как никогда. Надеюсь, подумал он, что она не будет испытывать том же. Надеюсь - ей будет легче. Если так, то и мне тоже будет легче от этого. - Мы действительно сокрушили их. - Рикардо Гастингс бормотал, посмеивался, сопел, пускал слюни. - Неужели? - удалось задать вопрос Ларсу. - Да, мистер Ларс, - ответил Рикардо Гастингс. И обычно бубнящий, бормочущий голос его понемногу становился все яснее, отчетливее. - Но вовсе не с помощью так называемого Боевом Генератора Времени. - Старикан хмыкнул, но на этот раз хрипло. Как-то по-другому. Ларс с невероятным напряжением произнес: - Кто ты? - Я самоходная игрушка, - ответил старик. - И_г_р_у_ш_к_а_! - Да, мистер Ларс. Первоначально - составной компонент военной игры, придуманной в "Клаг Энтерпрайзис". Сделайте мой эскиз, мистер Ларс. Ваша подружка, мисс Топчева, конечно, делает эскизы. Но просто дубликаты моем дизайна, не понимая, что это просто бессмысленное визуальное представление обо мне... И на это никто не обратил внимания, кроме вас. Она рисует м_е_н_я_. Вы абсолютно правы. - Но ведь ты же старый! - Мистеру Клагу представилось простое техническое решение. Он предвидел возможность - фактически, неизбежность, - применения новом тестирующем устройства с углеродом-17-В. Поэтому моими составляющими являются модификации органической материи образца чуть более чем столетней давности. Если только это определение не вызывает у вас отвращения... - Это не вызывает во мне отвращения, - сказал (или подумал) Ларс. Он больше не мог точно сказать, действительно ли он говорил вслух. - Я этому попросту не верю. - Тогда, - продолжал Гастингс, - подумайте над такой возможностью. Я действительно лишь андроид, как вы правильно подозревали, _н_о с_к_о_н_с_т_р_у_и_р_о_в_а_н_н_ы_й _б_о_л_ь_ш_е _в_е_к_а _н_а_з_а_д_. - В 1898 году? - спросил Ларс с беспочвенным презрением. - Кишащим клопами концерном в Небраске? - Он засмеялся, или, по крайней мере, попытался. - Придумай что-нибудь получше. Какую-нибудь другую теорию, с фактами, известными нам обоим. - Не хотите ли на этот раз узнать правду, мистер Ларс? Открыто услышать ее, ничего не утаивая? Вы чувствуете себя в состоянии? Честно? Вы у_в_е_р_е_н_ы_? После паузы Ларс ответил: - Да. Мягкий, шепчущий голос, состоящий из ничего иного как мысли в состоянии глубокого транса, сообщил ему: - Я - Винсент Клаг. 28 - Маленький оператор времени. Никчемный, с нулевым кредитом, вечно пинаемый всеми игрушка-человек собственной персоной, - сказал Ларс. - Правильно. Не андроид, а такой же человек, как и вы, только старый, очень старый. На закате моих дней. Не такой, каким вы меня встретили там, под землей, в Ассоциации Ланфермана. - Голос был усталый, невыразительный. - Я много прожил и много видел. Я видел Великую Войну, как и говорил. Как я говорил всем и каждому, кто бы только выслушал меня, когда сидел на скамейке в парке. Я знал, что когда-нибудь подойдет нужный человек, и так оно и случилось. Они доставили меня куда надо. - Ты был снабженцем во время войны? - Нет. Ни этого, ни другого оружия. Боевой Генератор Времени существует - будет существовать, - но он не сыграет никакой роли в Великой Войне против работорговцев с Сириуса. Я создал только эту модель. Через 64 года, в 2068, я использую ее для возвращения. Вы просто не понимаете. Я могу вернуться сюда из 2068, я уже так делал. И вот я здесь. Но я не могу принести с собой ничего. Оружие, искусственные приборы, новости, идеи, самую ничтожную развлекательную новинку для простаков - _н_и_ч_е_г_о_. - Голос его был суровый, горький. - Не сдавайся! Посмотри меня с помощью телепатии, покопайся в моей памяти и знаниях о будущих шести десятилетиях. Получи спектры Боевого Генератора. И отдай их Питу Фрейду в Ассоциацию Ланфермана, срочно рассортируй их, немедленно сделай прототип и испробуй его на пришельцах. Давай! Знаешь, что произойдет? Это отключит меня, мистер Ларс. - Голос проник в него жестоко, оглушая. Пропитанный мстительностью и бесполезностью ситуации. - А когда это выключит меня из игры, направив время по иному руслу, оружие нельзя будет применить. И временной контур, _с_о_д_е_р_ж_а_щ_и_й _м_е_н_я в _с_е_б_е_, продлится до бесконечности. Ларс молчал. Он не спорил - это казалось очевидным, он понял. - Путешествие во времени, - сказал древний, развалившийся Клаг, находящийся на 64 года в будущем, - является одним из самых жестко ограниченных механизмов, к которым пришли с помощью определенных исследовательских систем. Хотите точно знать, _н_а_с_к_о_л_ь_к_о_ я ограничен, мистер Ларс, в настоящий момент времени, который для меня находится больше чем в шестидесяти годах в прошлом? _Я _м_о_г_у в_и_д_е_т_ь _б_у_д_у_щ_е_е_, _н_о _н_е _м_о_г_у _н_и_ч_е_г_о р_а_с_с_к_а_з_а_т_ь_ - я не могу сообщить вам ничего, я не могу быть оракулом. Ничего! Все, что я могу сделать, и этот очень мало, хотя и этого может оказаться достаточно (и я, кстати, не знаю, будет ли этот достаточно). Я даже не могу рискнуть и сообщить вам это, привлечь ваше внимание к одному объекту, искусственному прибору или аспекту в вашем теперешнем окружении. Понимаете? Он должен _у_ж_е_ существовать. Его существование ни в коей мере не должно зависеть от моем возврата сюда из вашем будущего. - Гмм, - сказал Ларс. - "Гммм", - усмехнулся Винсент Клаг, передразнивая его. - Что ж, - сказал Ларс. - Что мне сказать? Уже все сказано, ты уже прошел все, ступень за ступенью. - Спроси меня о чем-нибудь. - Зачем? - Просто спроси! Я вернулся не просто так, разве это не очевидно? Черт, я связан по рукам этим проклятым принципом - он называется... - Клаг замолчал, задохнувшись от бессилия и ярости. - Я даже не могу назвать вам ограничивающий меня принцип, - сказал он с затихающей злобой. Битва за общение - но не за общение в границах узко определенном круга - очень быстро истощила его. - Игра в угадайку, - сказал Ларс. - Впрочем, ты ведь любишь игры. - Именно. - Новый взрыв энергии забился в сухом, каком-то пыльном голосе Клага. - Ты угадывай. Я или отвечу, или нет. - Нечто существует теперь, в наше время, в 2004. - Да. - Безумное, вибрирующее, клокочущее возбуждение, яростное собирание всех жизненных сил для ответа. - Ты, в наше теперешнее время, не входишь в число мошенников-дизайнеров. И это факт. Ты пытался привлечь к изобретению внимание ООН-3 ГБ, но так как ты не мошенник, тебя никто не стал слушать. - Да! - Рабочий прототип? - Да. Созданный Питом Фрейдом. В его собственное время. После том, как Джек Ланферман позволил ему использовать для работы цеха компании. Пит чертовски хорош, он может невероятно быстро конструировать. - Где теперь это устройство? Долгая тишина. Затем, с остановками, как будто в агонии: - Я... боюсь... сказать... слишком... мною... - Оно у Пита. - Нннет... - Ладно. - Ларс задумался. - Почему же ты не пытался связаться с Лилей? - наконец спросил он. - Она же вошла в транс и делала пробы твоем мозга? - Потому что, - своим сухим шелестящим голосом слабо прошептал Клаг, - она из Нар-Востока. - Но ведь прототип... - Я смотрю вперед. Это оружие, мистер Ларс, только для Запад-Блока. - Оружие сейчас и Фестанг-Вашингтоне? - спросил Ларс. Угасая, словно поглощаемый каким-то уничтожающим прибором, голос древнем Винсента Клага ответствовал: - Если бы оно было здесь, я бы с тобой не разговаривал. Я бы вернулся в свое время. Откровенно говоря, я могу многие потерять, находясь здесь. Медицинская наука моей эры способна поддерживать во мне жизнь на нужном уровне долгое время. Но, к сожалению, об этом не может быть и речи в этом жду, 2004. - Его голос дрожал от смешанных усталости и презрения. - Хорошо, это устройство, - сказал Ларс и вздохнул, - это оружие происходит из моем времени, а не из будущего. У тебя есть готовый прототип. Предположим, он работает. Таким образом, ты забрал его обратно на свою собственную крошечную фабрику или что там у тебя есть! - Он надолго замолчал, кратко резюмируя весь разговор в уме, снова и снова. - Хорошо, - наконец заговорил он. - Мне больше не нужно спрашивать тебя, не нужно бить по больному. Ни к чему это. Ты согласен? - Согласен, - ответил Клаг, - _е_с_л_и_ ты считаешь, что можешь продолжать дальше самостоятельно - имея лишь то, что знаешь, и н_и_ч_е_г_о _б_о_л_ь_ш_е_. - Я найду его. А ведь если серьезно, Ларс немедленно должен был подойти к теперешнему Винсенту Клагу и вытянуть из него, что это за устройство. Но (и он уже это понял) Винсент Клаг 2004 года, придумавший прибор, не признает его как оружие. Так не узнать, какой объект необходим. Клаг может в своих типично фиглярских, полуинтуитивных исследованиях получить десяток-два конструкций на любой их стадии, от грубых эскизов, набросков до заключительных, сделанных в заводских условиях, изделий для розничной продажи. Он слишком рано прервал контакт со стариком Клагом 2068 года. - Клаг, - настойчиво заговорил Ларс. - Какого рода эта игрушка? Намекни. Дай мне хоть какой-то ключ. Настольная игра? Военная? - Он прислушался. Своими собственными ушами, а не телепатическим восприятием мыслей, он услышал, как надтреснутый стариковский голос пробормотал: - Да, мы действительно поколотили их, этих работорговцев, они и вправду не ожидали, что у нас что-то получится. - Старческое скрипучее восторженное хихиканье. - Наши дизайнеры по оружию! Дерьмо собачье. Так думали пришельцы. Ларс, дрожа, открыл глаза. Голова нестерпимо болела. Глянув на верхний свет, он зажмурился от боли. Рядом он увидел Лилю Топчеву, сгорбившуюся, неподвижную, в ее пальцах была ручка... а напротив - чистый нетронутый лист белой бумаги. Транс, телепатическая связь с затуманенным мозгом старого "ветерана войны" Винсента Крага закончилась. Опустив глаза, Ларс увидел свою руку, сжимающую ручку, и свой листок бумаги. На нем, естественно, не было эскиза. Но это его не удивило. Лист не был пустым. На нем была с трудом нацарапанная фраза, словно ручкой водили неумелые, неуклюжие детские пальцы. Было написано: ...(короткое неразборчивое слово) в лабиринте Что-то в лабиринте, подумал он. Медведь? Возможно. Ему показалось, что можно различить букву "в". Слово состояло из семи букв, вторая из которых - он теперь был полностью уверен, когда пристально разглядел, - была "е". Шатаясь, он поднялся, вышел из комнаты, прошел одну за другой несколько дверей, пока наконец не нашел какою-то санитара. - Мне нужен видеофон, - сказал Ларс. Наконец он уселся за стол, на котором был дополнительный телефон. Дрожащими пальцами он набрал номер Генри Морриса в нью-йоркском офисе. Генри возник на экране. - Заполучи этом мастера по игрушкам Винсента Клага, - сказал Ларс. - У нем есть детская игрушка, какой-то лабиринт. Это прошло через Ассоциацию Ланфермана и вышло наружу. Существует рабочая модель. Ее сделал Пит Фрейд. - Хорошо, - кивнул Генри. - В этой игрушке заключено оружие, - продолжал Ларс. - Его можно использовать против пришельцев - и победить. Не говори Клагу, зачем это тебе. Когда заполучишь игрушку, отправь ее ко мне в Фестанг-Вашингтон ускоренной почтой, чтобы не было временных накладок. - Хорошо, - сказал Генри Моррис. Отключившись, Ларс откинулся на стуле, снова взял лист бумаги и вгляделся в каракули. Что же это за слово, ради всем святого? Он уже почти расшифровал его... - Как ты себя чувствуешь? - спросила появившаяся Лиля Топчева. Глаза ее были все еще затуманены, она потирала лоб и откидывала назад растрепанные волосы. - О Боже, как мне плохо! И снова у меня ничем не получилось. - Девушка плюхнулась на стул напротив него, обхватив руками голову. Потом со вздохом поднялась и посмотрела на лист бумаги, который Ларс все еще держал в руках. - Ты получил это? Во время транса? - Она нахмурилась, пошевелила губами. - Что-то в лабиринте. Первое слово. - Какое-то время она молчала, потом произнесла: - О, я поняла, что там написано. - Поняла? - Он опустил лист и почему-то похолодел. - Первое слово - _ч_е_л_о_в_е_к_, - сказала Лиля. - _Ч_е_л_о_в_е_к_ в л_а_б_и_р_и_н_т_е_, вот что ты написал во время транса. Интересно, что бы это значило? 29 Позднее, уже под землей, Ларс сидел в одной из больших тихих комнат во внутренней цитадели, _к_р_е_м_л_е_ Вашингтона, столицы всего Запад-Блока с его населением в два миллиарда. (Меньше, чем два, сейчас, и на значительное количество. Но Ларс старался думать о чем угодно, только не об этом.) Он сидел, держа развернутый пакет скоростной почты от Генри Морриса. Записка от Генри сообщала ему также, что этот предмет был единственной игрушкой с лабиринтом, разработанной Предприятием Клага и сделанной Ассоциацией Ланфермана за последние шесть лет. Это был маленький квадратный предмет. Прилагалась также отпечатанная брошюра с фабрики Клага. Ларс прочитал ее несколько раз. Сам лабиринт был довольно прост, но для заключенного в нем жителя он представлял собой непреодолимый барьер. Потому что лабиринт неизменно оказывался на один шаг впереди своей жертвы. Обитатель лабиринта не мог выиграть, независимо от том, насколько быстро, или умно, или неистово он проносился, уклонялся, отступал и снова шел вперед, в поисках единственной правильной ("Неужели там должна была быть лишь одна правильная?") комбинации. Он никогда не мог выбраться. Он никогда не мог обрести свободу. Потому что лабиринт, снабженный батарейкой на десять лет, постоянно видоизменялся. Ну и игрушка, подумал Ларс. Ну и представление о развлечении. Но это все было еще ничего. Это не объясняло того, что лежало перед ним здесь, на столе. Потому что это была психологически умная игрушка, как объясняла брошюра. Та новизна, тот вдохновенный ингредиент, которым дизайнер игрушек Винсент Клаг хотел завоевать покупательский спрос, состоял в чувственном факторе. Пит Фрейд, сидящий рядом с Ларсом, произнес: - Черт, ведь я же сам собрал его. И я не вижу ничем такого, что делало бы его оружием. И Винсент Клаг тоже, потому что я обсуждал это с ним, и до и после того, как сделал прототип. Да, я точно знаю, что он и не задумывал ничего подобного. - Ты совершенно прав, - сказал Ларс. Действительно, почему в этот период своей жизни мастер-игрушечник Клаг должен интересоваться оружием? Но позже Винсент Клаг... Он лучше знал. - Что за человек этот Клаг? - спросил Ларс Пита. Пит сделал неопределенный жест рукой: - Черт, ну ты же видел его! Выглядит так, словно если его проткнуть булавкой, он издаст громкий звук и весь воздух из него выйдет. - Я не имею в виду физическое обличье, - сказал Ларс. - Какой он внутри? Что за сила движет им? - Странно ты как-то спрашиваешь. - Почему? - Ларсу вдруг стало неудобно. - Ну, это напоминает мне один из проектов, который он однажды, давным-давно, принес мне. Много лет назад. Нечто, с чем он бесконечно долго возился, но в итоге забросил. Чему я был невероятно рад. - Андроиды, - сказал Ларс. - Откуда ты знаешь? - Что он собирался с ними делать? Пит сердито почесал в затылке. - Я так и не смог точно выяснить. Но мне это не нравилось. Я всякий раз говорил ему об этом. - Ты хочешь сказать, - спросил Ларс, - что он хотел, чтобы ты их собрал? Он хотел, чтобы Ассоциация Ланфермана использовала своих экспертов в этом направлении, на этом его проекте, с подобными автоматами, но по какой-то необъяснимой причине он никогда... - Он никогда четко не говорил. Однако он действительно хотел, чтобы они как две капли воды походили на людей. И у меня всегда было странное чувство по этому поводу. - Пит все еще сердился. - Ларс, я признаю, что сделал наброски чертежей для Клага. Я работал с ним, но даже не пытался показать, будто понимаю его. Узнал, что Клаг задумал такое - и все. Так или иначе, но он оставил его и обратился к, - он ткнул рукой в лабиринт, - этому. Так, подумал Ларс, это объясняет эскизы андроидов, которые делала Лиля. Генерал Нитц, молчаливо сидевший наискось от них, произнес: - Человек, управляющий этим лабиринтом, если я правильно понял, эмоционально идентифицирует себя с этим. - Он указал на крошечном жителя, неподвижного сейчас, потому что прибор был выключен. - На это создание - что это за существо? - Он пристально всмотрелся в него, и Ларс первый раз заметил, что генерал немного близорук. - Похож на медведя. Или на какою-то венерианского уаба, ну, тех пушистых толстых зверюшек, которых так любят дети... Здесь, в Вашингтонском зоопарке, есть даже целая площадка таких. Боже, дети никогда не устают следить за их колонией. - Это потому, что у этих венерианцев определенные телепатические способности, - сказал Ларс. - Ну да, - согласился генерал Нитц. - Так же, как и земного дельфина. Наконец, это выяснили, уабы в этом плане не уникальны. Кстати, именно поэтому люди считают, что дельфины обладают интеллектом. Не зная толком, почему. Это было... Ларс включил игрушку, и в лабиринте толстый, похожий на медвежонка, лохматый очаровательный зверек начал двигаться. - Посмотрите, как он ходит, - пробормотал Ларс, словно про себя. Пит хмыкнул, увидев, как толстое существо перепрыгнуло, как резиновый мячик, через барьер, неожиданно вставший у нем на пути. - Забавно, - сказал Ларс. - Что случилось? - спросил Пит, озадаченный его тоном и понявший - что-то произошло. - Черт, это действительно занимательно, - сказал Ларс. - Посмотрите, как он пытается выбраться. Нет, вы только взгляните! - Изучив брошюру, он провел руками по обеим сторонам лабиринта, пока не нашел рычажки. - Контроль с левой стороны увеличивает трудность лабиринта. И, таким образом, замешательство его жертвы. Контроль с правой стороны уменьшает... - Я _с_д_е_л_а_л_ его, я знаю, - вмешался Пит. - Ларс, - сказал генерал Нитц, - вы чувствительный человек. Именно поэтому мы называем вас "трудным". И именно это сделало вас медиумом-оружейником. - Примадонной, - добавил Ларс. Он не отрывал глаз от толстого, похожем на медвежонка существа, ставшем жертвой чередующихся барьеров, составляющих систему безвыходного лабиринта. - Пит, разве телепатический элемент не встроен в эту игрушку? - спросил он. - С тем, чтобы взять на крючок игрока? - Да, в какой-то степени. Не очень мощная сеть. Единственное, что она дает, это слабое чувство отождествления себя ребенком, управляющим лабиринтом, с пойманным зверьком. - Затем инженер объяснил генералу Нитцу: - Видите ли, психическая теория такова, что игрушка учит ребенка заботиться о других живых организмах. Она вызывает к жизни сопереживание, заложенное в нем. Он хочет помочь этому существу, и рычажок справа как раз и позволяет сделать это. - Тем не менее, - возразил Ларс, - существует еще и тумблер слева. - Ну, это технически необходимо, - твердо сказал Пит, - потому что если бы был только рычажок уменьшения - существо бы выбралось наружу, и игра закончилась. - Поэтому чем ближе к концу игры, - продолжил Ларс, - тем реже нужно нажимать на рычажок уменьшения. И все увеличивать сложность. А лабиринт отвечает тем, что выставляет очередную преграду перед пойманным зверьком. И вместо того, чтобы развивать сочувствие в ребенке, это может развить лишь садистские наклонности. - Нет, - сказал Пит уже резко. - Почему же нет? - удивился Ларс. - Из-за телепатической психической цепи. Неужели ты не понимаешь этот, дурья твоя башка? Ребенок, играющий в лабиринт, о_т_о_ж_д_е_с_т_в_л_я_е_т_ себя с жертвой. Он есть жертва. Это он заключен в лабиринт, по законам психиатрии и ты прекрасно это знаешь. Черт возьми, не будет ребенок еще больше усложнять все для этого зверя, потому что иначе сам пропадет... - Интересно, что произошло бы, если бы психическая телепатическая цепь была мощнее? - поинтересовался Ларс. - Ребенок был бы еще крепче пойман, - сказал Пит. - Различие, на эмоциональном уровне, между ним и жертвой в лабиринте... - Он замолчал, облизывая губы. - А представим себе, - продолжал Ларс, - что регулировка тоже будет изменена. Так, чтобы по-разному увеличивать те трудности, которые испытывает жертва лабиринта. И в разное время, постепенно. Это возможно сделать технически? После некоторого размышления Пит ответил: - Конечно. - И выпустить это большим тиражом, сделав по заводским технологиям? - Почему же нет? - Это толстое венерианское создание, - задумчиво сказал Ларс. - Это ведь не земной, инопланетный организм по отношению к нам. И все же благодаря телепатическим способностям, которыми он обладает, создается психическое общение с нами. Цепь, подобная этой, заключенной в игрушке, может воздействовать на _л_ю_б_у_ю_ высокоорганизованную чувствительную форму жизни?.. - Это возможно, - кивнул Пит. - Почему же нет? Любая форма жизни, достаточно развитая, чтобы получать излучения, будет находиться под воздействием. - Даже хитиновые полурефлекторные механические формы жизни? - спросил Ларс. - Возникшие от экзоскелетных прародителей? Не млекопитающие? Даже не теплокровные? Пит уставился на генерала Нитца: - Он хочет переделать устройство таким образом, - возбужденно сказал он, заикаясь от злости, - и перестроить ручное управление так, чтобы играющий был глубже пойман и не смог выбраться даже при желании. И не мог облегчить сложность барьеров, преграждающих путь этой чертовой жертве лабиринта - и в результате... - Это может вызывать, - закончил Ларс, - быстрое полное разрушение мозга. - И ты хочешь, чтобы Ассоциация Ланфермана реконструировала эту штуку и произвела ее в нужном количестве на своих заводских системах? И распределить ее среди них? - Пит указал большим пальцем наверх. - Ладно. Но мы же не можем раздать ее пришельцам с Сириуса, или откуда они там происходят. Это выходит за рамки наших возможностей!.. - А мы можем, - внезапно сказал Нитц. - Есть один способ. Эти штуки могут оказаться в тех населенных пунктах, которые занимают пришельцы. Поэтому, когда они захватят нас, они получат и их. - Да, - согласился Пит. Обращаясь к нему, генерал сказал: - Надо этим заняться. Конструированием. Пит хмуро уставился в пол, желваки на его лице заработали. - Эта штука всегда будет бить по больному. Это, - он в ярости указал на игрушку-лабиринт, - не будет действовать на них по-другому. Кто бы ни выдумал эту штуковину, она ВОЗДЕЙСТВУЕТ НА ЖИВЫЕ ОРГАНИЗМЫ ЧЕРЕЗ ТО ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ, что в них есть. И это как раз мне и не нравится в ней! Глядя в инструкцию к игрушке, Нитц прочел: - "Это очень мудрая с психологической точки зрения игрушка - она учит ребенка любить и уважать, лелеять другие живые существа не за то, что они могут сделать, а ради них самих". - Свернув брошюру, он отдал ее Ларсу и спросил Пита: - Когда? - Двенадцать-тринадцать дней. - Давайте так - восемь. - Хорошо, восемь. - Пит поразмыслил, лизнул свою запекшуюся нижнюю губу, проглотил слюну и сказал: - Это как распятие в руках болвана. - Ура! - Ларс, вращая один из рычажков уменьшал трудность славному толстому зверьку-жертве. Пока наконец не стало казаться, что жертва вот-вот достигнет выхода. И в тот же самый момент Ларс дотронулся до рычажка слева. Цепь лабиринта незаметно изменилась - и последний и совершенно неожиданный барьер встал на пути жертвы, останавливая на пороге свободы. Ларс, игрок, связанный слабым телепатическим сигналом, излучаемым игрушкой, почувствовал страдание - не очень острое, но достаточное, чтобы пожалеть о том, что нажал левосторонний рычажок. Но было уже поздно, жертва лабиринта была снова поймана в западню. Никаких сомнений, подумал Ларс. Это действительно, как говорится в брошюре, учит состраданию и доброте. Но теперь, подумал он, _н_а_ш_а_ очередь поработать. Мы, мошенники, мы, кто правит этим обществом, мы, в буквальном смысле, несем ответственность за защиту нашей расы. Четыре миллиарда человек смотрят на нас. И мы - мы не делаем игрушек. 30 После того, как пришельцы-работорговцы с Сириуса убрали свои спутники - а под конец уже восемь спутников бороздили небо над Землей, - жизнь Ларса Паудердрая постепенно вошла в нормальную колею. Он был рад этому. Но при этом он очень устал, как он понял в одно прекрасное утро, медленно просыпаясь в своей кровати в нью-йоркской квартире. И увидел рядом с собой копну темных волос Лили Топчевой. И хотя ему было это приятно - она нравилась ему, он любил ее, - он вспомнил Марен. И ему стало не так уж приятно. Выскользнув из постели, Ларс прошел из спальни в кухню. Он налил себе чашку постоянно горячего и свежего кофе, сваренного маленьким устройством, вмонтированным в нормальную, во всех других отношениях, плиту. Усевшись за стол, он в одиночестве стал пить кофе, глядя на высотные многоквартирные дома на севере. Было бы интересно узнать, размышлял он, что сказала бы Марен о нашем оружии в Великой Войне и о том способе, с помощью которого мы заставили их отступить. Мы сделали сами себя неоценимыми. Хотя хитиновые граждане планет Сириуса все еще продолжают работорговлю и посылают спутники в чужие небеса. Но не сюда. А ООН-3 ГБ, вкупе с мошенниками из Нар-Востока во всей их красе, все еще оценивает целесообразность внедрения оружия в саму систему Сириуса... Я думаю; размышлял он, Марен была бы довольна. Сонно и растерянно моргая глазами, на пороге кухонной двери появилась Лиля в розовой ночной рубашке. - Для меня нет кофе? - Конечно, есть, - сказал он, поднимаясь, чтобы достать ей чашку и блюдце. - Знаешь ли ты, откуда происходит английское "питать любовь"? - Нет. - Лиля села за стол, неодобрительно посмотрела на пепельницу с куцыми окурками вчерашних брошенных сигар и поежилась. - От латинского слова "каритас". Что значит любить или уважать. - Хорошо. - Святой Иероним, - сказал он, - использовал его как перевод греческом слова "агапе", что значит даже еще больше. Лиля молча пила свой кофе. - "Агапе", - продолжал Ларс, стоя у окна и глядя на дома Нью-Йорка, - значит почитание жизни, что-то в этом роде. В английском языке нет таком слова. Но мы пока еще владеем качеством. - Гмммм. - Так же, как и пришельцы. И это было тем коньком, оседлав который, мы смогли уничтожить их. - Приготовь яйцо. - Хорошо. - Он нажал на кнопки на плите. - Может ли яйцо, - спросила Лиля, отрываясь от своего кофе, - думать? - Нет. - Может ли оно чувствовать - как ты сказал? Агапе? - Конечно, нет. - Тогда, - сказала Лиля, беря теплое, сваренное, солнечное яйцо из плиты, уже прямо с тарелкой, - если бы на нас напали разумные яйца, мы бы проиграли. - О, черт! - Но ты любишь меня. То есть, я хочу сказать, ты ничего не имеешь против, в том смысле, что я могу быть той, кто я есть, ты не будешь одобрять, но позволишь мне существовать. Ветчины?.. Он нажал еще несколько кнопок, чтобы сделать ей ветчины, а себе гренок, яблочном соуса, томатном сока, джема и горячих хлопьев. - Итак, - решила Лиля, когда плита выдала все меню, - ты не чувствуешь "агапе" по отношению ко мне. Если, как ты сказал, "агапе" означает "каритас", а "каритас" означает "испытывать любовь". Тебе, к примеру, было бы все равно, если бы я... - Она подумала. - Представь, что я решила бы вернуться в Нар Восток, вместо том, чтобы управлять твоим парижским офисом, как ты хочешь. На чем ты все время настаиваешь. - Задумчиво она добавила: - Чтобы я еще полнее заменила ее. - Я вовсе не поэтому хочу, чтобы ты возглавила парижский офис. - Ну... - Она ела, пила, размышляла, - Возможно, не сейчас, а когда я вошла, ты смотрел в окно и думал: "Что, если бы она была сейчас жива?" Да? Он кивнул. - Я только надеюсь, - сказала Лиля, - что ты не обвиняешь меня в том, что она это сделала. - Я не виню тебя, - промямлил он с полным ртом горячих хлопьев. - Я просто не понимаю, куда уходит прошлое, когда оно уходит. Что случилось с Марен Фейн? Я не имею в виду, что случилось в тот день на эскалаторе, когда она убила себя из этой... - Он с трудом выдавил из себя слова, пришедшие ему на ум. - ...этой "беретты". Я хочу сказать: "Где она? Куда она ушла?" - Ты еще не совсем проснулся. Ты умылся - холодной водой? - Я сделал все, что собирался. Я просто не пойму. Один день есть Марен Фейн, а на другой ее нет. А я прогуливался по Сиэттлу. И не видел, как все это произошло. - Часть тебя видела это, - сказала Лиля. - Но даже если ты не видел этого - факт остается фактом, что Марен Фейн больше наст. Он положил ложку. - Что я люблю? Я люблю тебя! И я благодарю Господа - это просто невероятно, что ты не была убита из этом жутком пистолета, как я сначала подумал. - Если бы она осталась жива, ты бы смог жить с нами обеими? - Конечно, да! - Нет. Невозможно. Как? - Я бы что-нибудь придумал, - сказал Ларс. - Ее днем, меня ночью? Или ее по понедельникам, средам, пятницам, меня по... - Человеческий мозг, - сказал он, - не был бы сражен такой ситуацией, если бы ему представился шанс. Разумный шанс, без этой "беретты" и того, что она натворила. Знаешь, что показал мне этот старик, Винсент Клаг, когда вернулся ветераном войны, этим самым Рикардо Гастингсом? Что возвратиться невозможно. - Он кивнул в подтверждение своих слов. - Сейчас - нет, - возразила Лиля. - Через пятьдесят лет - возможно. - Мне все равно, - сказал он. - Я просто хочу ее видеть. - А что потом? - спросила Лиля. - Потом бы я вернулся в свое время. - И ты собираешься разбазаривать свою жизнь пятьдесят лет или как долго это займет времени, чтобы изобрести этот Боевой Генератор Времени. - Я бы заставил КАСН все узнать. Кто-то уже несомненно проводит фундаментальные исследования в этом направлении. Значит, теперь известно, что он может существовать. Это не займет много времени. - Почему бы тебе не присоединиться к ней? - спросила Лиля. Ларс озадаченно взглянул на нее. - Я не шучу, - сказала Лиля. - Не жди пятьдесят лет... - Похоже, около сорока, по моим подсчетам. - Это слишком долго. О Боже, да тебе будет семьдесят лет! - Ну да, - согласился он. - Мой наркотик, - сказала Лиля тихо. - Ты помнишь, он смертелен для твоем мозгового обмена или какой-то другой чертовщины... но как бы там ни было, три его таблетки - и твой блуждающий нерв прекращает свою работу. И ты умрешь. После паузы Ларс согласился: - Ты абсолютно права. - Я не стараюсь быть жестокой. Или мстительной. Но... я думаю, что будет умнее, здоровее, просто лучшим выбором сделать это. Принять три таблетки формофана, чем ждать сорок-пятьдесят лет и влачить жизнь, которая абсолютно ничем не значит... - Дай мне обдумать это. Дай мне несколько дней. - Видишь ли, - сказала она, - ты не только сразу присоединишься к ней, не ожидая гораздо больше лет, чем ты уже прожил, но и решишь все свои проблемы точно так же, как она решила свои. У тебя с нею будет еще и такая связь. - Она улыбнулась - мрачно, ненавидяще. - Я дам тебе три таблетки формофана прямо сейчас. - Она исчезла в соседней комнате. Ларс сидел за кухонным столом, уставившись в свою миску с остывающими хлопьями, когда Лиля внезапно вернулась. Протягивая что-то ему. Он протянул руку, взял у нее таблетки, положил их в карман своей пижамы. - Хорошо, - сказала Лиля. - Решено. Теперь я могу одеться и приготовиться к рабочему дню. Поговорю, наверное, в советском посольстве. Как зовут того человека? Керенский? - Каминский. Он самая крупная шишка в посольстве. - Я узнаю у него, могут ли они взять меня обратно. У них есть какие-то идиоты в Булганинграде, которых они используют как медиумов. Но они совсем никуда не годятся - по сведениям КАСН. - Она помолчала. - Но, конечно, это будет не так, как было. Старое уже не вернешь. 31 Он держал на ладони три таблетки формофана и разглядывал высокий стакан с холодным томатным соком на столе перед собой. Он пытался представить себе, как будто это было возможно, как это будет: принять эти таблетки здесь и сейчас. Пока она, девушка в спальне, независимо от того, как ее звали, одевается для предстоящего дня... Пока она оденется, он умрет. Это просто для человека с его способностью воображать - представить себе такую сцену. На пороге двери в спальню показалась Лиля, в серой шерстяной юбке и лифчике, босая. Она сказала: - Если ты сделаешь это, я не буду горевать и болтаться без дела сорок лет, ожидая этого Б.Г.В., чтобы вернуться назад в то время, когда ты был жив. Я хочу, чтобы ты знал это наверняка, Ларс, прежде чем ты сделаешь это. - Ясно. Он не ожидал от нее такого. Значит, все равно. Это не имело значения. Лиля, все еще стоявшая у двери и наблюдавшая за ним, снова заговорила: - А может, и буду. - Ее тон, как ему показалось, был естественным. Она искренне раздумывала, как будет чувствовать, на что это будет похоже. - Я не знаю. Я думаю, это будет зависеть от того, возьмет ли меня обратно Нар-Восток. А если да, то какой будет моя жизнь там. Если будет, как тогда... - Лиля задумалась. - Я не смогу этом вынести и стану вспоминать, как это было с тобой. Наверное, буду, да, я думаю, я начну горевать о тебе, так же как и ты о ней. - Она настороженно взглянула на нем. - Подумай об этом, прежде чем принять этот формофан. Ларс кивнул в ответ. Об этом стоило подумать. - Я действительно была счастлива здесь, - продолжала Лиля. - Это совсем не похоже на жизнь в Булганинграде. Та ужасная "классовая" квартира - ты никогда не видел ее, но она была жутко уродливая. Нар-Восток - безвкусный мир. Она направилась из спальни прямо к нему. - Знаешь, что я тебе скажу? Я передумала. Если ты все еще хочешь, то я возглавлю парижский офис. - Как это? - А так, - спокойно сказала Лиля, - я сделаю именно то, что отказывалась делать. Я заменю ее. Не ради тебя, а ради себя, чтобы снова не очутиться в своей квартире в Булганинграде. - Она поколебалась, потом сказала: - Чтобы не оказаться, как ты здесь, в пижаме с таблетками в руке, пытаясь решить, хочется ждать сорок лет или позаботиться об этом прямо сейчас. Понимаешь? - Понимаю. - Самосохранение. - Да. - Он кивнул. - У меня есть этот инстинкт. А у тебя? Где он в тебе? - Пропал, - сказал Ларс. Потянувшись за стаканом томатном сока одной рукой, он другой положил таблетки в рот, поднял стакан... зажмурил глаза, почувствовал холод, влажный край стакана у своих губ... и подумал о той твердой холодной банке пива, которую ему подала Лиля Топчева так давно, в первый момент их встречи в Фэрфаксе. Когда, подумал он, она пыталась убыть меня. - Подожди, - сказала Лиля. Он открыл глаза, удерживая таблетки, которые еще не рассосались, потому что были покрыты твердым слоем для более легкого проглатывания. - У меня есть внедренное устройство из номера... впрочем, не имеет значения, которого именно. Ты уже пользовался им. Я его нашла здесь в квартире. Старый Орвилл. - Конечно. - Он шепелявил из-за таблеток. - Я знаю, я помню Старого Орвилла. Как он теперь поживает? - Спроси у него совета, прежде чем сделать это, - сказала Лиля. Это казалось разумным. Он аккуратно выплюнул липкие нерастворившиеся таблетки и запихнул их в карман своей пижамы и стал ждать, пока Лиля принесет эту сложную электронную бывшую систему управления, превратившуюся теперь в домашнее развлечение, замысловатое божество. Старого Орвилла. Эта маленькая голова без черт лица, у которого он в последний раз консультировался (о чем не знала Лиля) в обществе Марен Фейн. Она поставила Старом Орвилла перед ним на стол. - Старый Орвилл, - обратился к нему Ларс. - Как ты теперь поживаешь? - Ты, который когда-то был эскизом - дизайном оружия N_202, подумал он. Впервые мне тебя показала Марен. Ты и твои 14 тысяч (или 16, или 18?) компонентов, ты несчастный внедренный уродец. Кастрированный системой, как и я. - Я - хорошо, - телепатически отвечал Старый Орвилл. - Ты тот же, точно тот же Старый Орвилл, - сказал Ларс, - которого Марен Фейн... - Тот же самый, мистер Ларс. - Ты снова собираешься цитировать мне Рихарда Вагнера на чистом немецком? - спросил Ларс. - Если да, то на этот раз этом будет недостаточно. - Это правда. - Мысли Старом Орвилла хрустели в его мозгу. - Я понимаю. Мистер Ларс, не могли бы вы задать мне определенный вопрос? - Ты понимаешь ситуацию, в которой я оказался? - Да. - Тогда скажи мне, что делать, - сказал Ларс. Последовала долгая пауза, пока огромное число микроскопических компонентов первоначальной системы управления N_202 работали. Ларс ждал. - Вы хотите, - спросил его спокойно Старый Орвилл, - получить полный, документально подтвержденный ответ со всеми прилагающимися цитатами, первоисточниками на греческом аттическом, средненижне-верхне-немецком и латинском и... - Нет, - ответил Ларс. - Можешь все это опустить. - Одним предложением? - Если можно, даже меньше. - Тогда - отведите эту девушку, Лилю Топчеву, в спальню и займитесь с ней там любовью, - ответил Старый Орвилл. - Вместо... - Вместо того, чтобы травить себя, - закончил Старый Орвилл. - А также вместо том, чтобы тратить сорок лет на ожидание чего-то, что уже решили покинуть - _о_б _э_т_о_м _в_ы _з_а_б_ы_л_и_, _м_и_с_т_е_р Л_а_р_с_, - когда поехали в Фэрфакс, чтобы впервые встретиться с мисс Топчевой. _У_ж_е _т_о_г_д_а_ вы перестали любить Марен Фейн. Наступила тишина. - Это правда, Ларс? - спросила Лиля. Он кивнул. - А Старый Орвилл не дурак, - заметила Лиля. - Да, - согласился он. Он поднялся, отодвинул стул и направился к ней. - Ты собираешься последовать его совету? - спросила Лиля. - Но я уже наполовину оделась, и нам надо быть на работе через сорок пять минут. Обоим. Нет времени. - Она счастливо, с огромным облегчением засмеялась. - О да, - сказал Ларс. Он подхватил ее на руки и направился в спальню. - Мы едва успеем. - Захлопнув за собой дверь спальни, он сказал: - А раз мы едва успеем, мы все-таки успеем. 32 Глубоко под поверхностью Земли в грязноватом дешевом помещении 2А в самом неприятном здании широкого кольца построек ниже стандартном уровня, окружающих Фестанг-Вашингтон, у шаткого стола стоял Сэрли Г.Феббс, а за столом сидело пять странных личностей. Пять совершенно разных, неизвестно откуда вывернутых людей, плюс он сам. Но они, тем не менее, были отобраны Универсальным Опросом-50Р, официальным правительственным компьютером, как способные действительно представлять всеобщую покупательскую тенденцию в Запад-Блоке. Это тайное собрание шести новых сокомов было настолько нелегальным, что это даже не поддается описанию. Постукивая по столу, Феббс пронзительно сказал: - Я призываю собрание к порядку. Он устрашающе смерил собравшихся взглядом, всем своим видом показывая, кто здесь главный. В конце концов именно он привел их, с максимально возможной осмотрительностью, со всеми тайными предосторожностями, которые только могли быть придуманы гениальным, единственно мудрым человеческим умом (его), и собрал всех вместе в этой грязной комнате. Все были очень внимательны, но нервничали. Потому что одному Богу было известно, не вломятся ли в дверь в любой момент ФБР или ЦРУ или КАСН, несмотря на все предосторожности их лидера, Сэрли Г.Феббса. - Как вам всем известно... - провозгласил Феббс. Одна его рука была согнута в локте, ноги широко расставлены, чтобы убедительно продемонстрировать, что он прочно стоит здесь и никакими силами его не сдвинуть с места, даже при помощи наемных ползучих гадов из любой полицейской организации. - Мы, шестеро сокомов, по закону не должны даже знать имен друг друга. А посему мы начнем нашу дружескую беседу с того, что назовем наши имена. - Он указал на женщину, которая ближе всех сидела к нему. Та произнесла скрипучим голосом: - Марта Рейнз. Феббс указал на следующего за ней по кругу. - Джейсон Джилл. - Гарри Маркисон. - Дорин Стэплтон. - Эд Л.Джоунз. - Последний мужчина на самом дальней краю говорил твердо. Дело было сделано. В нарушение законов Запад-Блока и его полицейских агентств, они знали имена друг друга. Самым смешным было то, что как только "состояние непосредственной опасности" миновало, Правление ООН-3 ГБ теперь "разрешило" им войти в к_р_е_м_л_ь_ и официально участвовать в его заседаниях. И это только потому, что каждый индивидуально, понял Феббс, оглядывая шаткий столик, каждый владеет ничем. Есть ничто. И Правление знает это. Но все шестеро вместе... Вслух он командирским голосом произнес: - Хорошо, давайте начнем. Каждый из вас, войдя в эту дверь, принес с собой компонент этого новом оружия, этого N_401, который называется Молекулярный Лучевой Ограничитель Обратного Фазопреобразования. Правильно? Я видел у каждом под мышкой или бумажный кулек или обычный нейтральный пластиковый пакет. Правильно? Каждый из пяти сокомов, глядевших на него, или пробормотали "да, мистер Феббс", или кивнули, или сделали и то и другое. Действительно, каждый положил свой пакет перед собой на стол, для всеобщего обозрения, как свидетельство собственного мужества. Феббс резким голосом, дрожащим от переполнявших его чувств, скомандовал: - Разверните их. Давайте посмотрим содержимое! Дрожащими от благоговейном трепета пальцами бумажные кульки и пакеты были раскрыты. На столе появилось шесть компонентов. Если их собрать вместе (полагая, что кто-либо в этой комнате мог сделать это), то получился бы новый, наводящий ужас Молекулярный Лучевой Ограничитель Обратного Фазопреобразования. Кассеты, где это оружие устрашения показывалось в действии на экспериментальных этажах огромного подземного здания Ассоциации Ланфермана, подтвердили, что никакой защиты от этого оружия не существует. И все Правление ООН-3 ГБ, включая шестерых наконец-то допущенных сокомов, торжественно просмотрело эти кассеты. - Наша задача, - провозгласил Феббс, - воссоздание из этих компонентов первоначального вида оружия, целиком ложится на меня. Я лично беру на себя всю ответственность. Как все вы знаете, следующее формальное заседание Правления состоится ровно через неделю. Поэтому в нашем распоряжении остается меньше семи дней, чтобы воссоздать Молекулярный Лучевой Ограничитель Обратном Фазообразования, номер 401. - Вы хотите, чтобы мы оставались поблизости, пока вы будете собирать его, мистер Феббс? - пропищал Джейсон Джилл. - Вы можете остаться, если пожелаете, - ответил Феббс. - Можем ли мы вносить свои предложения? - спросил Эд Л.Джоунз. - Я спрашиваю потому, что, видите ли, в реальной жизни моя профессия... я хочу сказать, до того, как я стал командующим, я был помощником электрика в "Дженерал Электрик" в Детройте. Поэтому я немного разбираюсь в электронике. - Вы можете вносить свои предложения, - решил Феббс, немного подумав. - Я разрешаю. Но помните о нашей нерушимой клятве. Как политическая организация, мы должны позволить, чтобы наша политика решалась избранным лидером без всяких бюрократических, тормозящих процесс препятствий. Правильно? Все пробормотали "правильно". Именно Феббс был этим безусловным, бюрократически неограничиваемым, избранным лидером. Их подпольной политической организации революционного типа, которая после долгих дебатов в конце концов угрожающе назвала себя БКСОНВПНЭМБВСЕБН (Благодетели Конституционных Свобод, Отрицаемых Нынешней Властью, Представленной Небольшой Элитой, Могущих Быть Восстановленными Силой, Если Будет Необходимо). Ячейка N_1. Взяв свой компонент и тот, что был принесен Эдом Л.Джоунзом, Феббс уселся и полез в корзинку с новенькими инструментами, которыми организация за большие деньги снабдила себя. Он вытащил длинную, тонкую конусообразную немецкую отвертку с автоматическим вращением по и против часовой стрелки (в зависимости от того, как вы нажимали пластиковую кнопку) и начал свою работу. Все остальные пять членов организации благоговейно наблюдали за ним. Час спустя Сэрли Г.Феббс, весь покрытый испариной, хмыкнул, вытер платком вспотевший лоб, прервался, чтобы отдышаться, и сказал: - На это потребуется время. Это не так-то просто. Но мы все-таки добьемся своего. Марта Рейнз нервно произнесла: - Надеюсь, что блуждающий неориентированный полицейский монитор не патрулирует как раз над нашей головой и не прочтет наши мысли. Джоунз вежливо заметил: - Гм, я думаю, что это приспособление вот здесь как раз подходит к этой опорной плите. Видите, здесь эти дырочки для шурупов. - Возможно, да, - сказал Феббс. - Но я собираюсь заняться этим позднее. Но так как я все равно решил передохнуть немного, могу вам сообщить следующее. - Он оглядел всех, чтобы убедиться, что он завладел их вниманием, каждом в отдельности, а затем заговорил как можно внушительнее. Для человека его способностей и знаний это действительно было очень внушительно. - Я хочу, чтобы вы все, входящие в Ячейку N_1, еще раз уяснили себе тип социально-экономической, политической структуры общества, которую мы установим вместо недемократической тирании привилегированной элиты мошенников, которая сейчас удерживает власть. - Скажите им, Феббс, - подбодрил его Джоунз. - Да, - согласился Джейсон Джилл. - Давайте послушаем еще раз. Мне нравится та часть, где действие происходит после тот, как мы отстраним их от власти с помощью этом N_401. С неподражаемым спокойствием Феббс продолжал: - Разумеется, все Правление ООН-3 ГБ будет признано военными преступниками. Мы договорились об этом. - Да! - Это Статья А в нашей Конституции. Но вот что касается остальных мошенников, особенно этих коммунистических ублюдков в Нар-Востоке, с которыми в последнее время так заигрывает этот предатель генерал Нитц. Как этот маршал Папонович или как там его. Ну и, как я уже объяснял вам на нашем последнем секретном собрании здесь... - Правильно, Феббс! - ...этим уж мы не спустим. Они все заварили. Но главное - и я требую полного подчинения по этому пункту, потому что это тактически важнейший момент, - мы сразу же должны захватить контроль над _в_с_е_м_и п_о_д_з_е_м_н_ы_м_и _с_о_о_р_у_ж_е_н_и_я_м_и_ _А_с_с_о_ц_и_а_ц_и_и Л_а_н_ф_е_р_м_а_н_а_ в _К_а_л_и_ф_о_р_и_и_и_, потому что, как всем нам известно, именно оттуда выходят все новейшие системы оружия. Как этот N_401, который они по глупости отдали нам для - ха-ха-ха! - "внедрения". Я хочу сказать, что нам больше не нужно, чтобы они _п_р_о_д_о_л_ж_а_л_и конструировать такие вещи. Марта Рейнз боязливо спросила: - А что мы будем делать после том, как мы, ах, захватим Ассоциацию Ланфермана? Феббс ответил ей: - После этого мы арестуем их наемном актеришку, этого Ларса Паудердрая. А затем мы заставим его разрабатывать оружие для нас. Тут подал голос Гарри Маркисон, средних лет бизнесмен с определенным количеством здравом смысла. - Но ведь оружие, с помощью котором мы выиграли то, что теперь называют "Великой Войной"... - Продолжайте, Маркисон. - Оно, гм, не было разработано Корпорацией Ларса. Первоначально это было нечто вроде лабиринта, придуманною какой-то немошеннической группой производителей игрушек "Клаг Энтерпрайзис". Таким образом, не стоит ли нам опасаться, что этот Клаг... - Послушайте, - спокойно прервал его Феббс. - Я вам как-нибудь расскажу всю эту историю. Но сейчас займемся делом. Он снова взялся за маленькую немецкую отвертку часовщика и снова стал собирать N_401. Он совершенно не обращал внимания на остальных пятерых. На пустую болтовню больше не было времени, надо было делать дело, чтобы их блиц-переворот был успешным. И он должен был стать таковым. Три часа спустя, когда большинство компонентов (фактически все, за исключением одного быстродвижущегося, похожего на голову на плоской гусиной шее) были собраны так, чтобы заработали все системы, когда Феббс стал мокрым от пота, а пятеро остальных сокомов или были вне себя от восторга, или умирали со скуки, или не находили себе места от волнения, в зависимости от своих характеров, послышался - повергнув всех в состояние шока - стук в дверь. Феббс лаконично сказал: - Я сам займусь этим. Из ящика с инструментами он вытащил прекрасно сделанный хромированный швейцарский молоток и медленно пошел по диагонали, мимо пяти остальных, замерших, бледных коллег. Он отомкнул засовы, задвижки и защелки тройного замка, приоткрыл дверь на крохотную щелочку и выглянул в темный холл. Там стоял автономный новенький, с иголочки, блестящий, как начищенный пятак, робот-почтальон ускоренной почты, ожидая, пока ему ответят. - Да? - спросил Феббс. Робот ускоренной почты прожужжал: - Посылка для мистера Сэрли Гранта Феббса. С объявленной ценностью. Подпишите здесь, если вы мистер Феббс или, если вы не мистер Феббс, то здесь, на линии 2. - Он выставил квитанцию, ручку и плоскую поверхность на самом себе, чтобы было удобно расписаться. Положив молоток, Феббс быстро обернулся к остальным сокомам: - Все в порядке. Мы, видимо, заказали еще инструментов. - Он подписал квитанцию, и автономный робот-разносчик ускоренной почты подал ему завернутый в коричневую бумагу сверток. Феббс захлопнул за ним дверь, держа сверток в дрожащих руках, храбро и презрительно пожав плечами, шаткой походкой направился к своему месту. - Да вы перепугались, Феббс, - провозгласил Эд Л.Джоунз, выражая общие чувства. - Я был уверен, что это Einsatzgruppe КАСН. - А по-моему, - с явным облегчением сказал Гарри Маркисон, - он выглядел, как эта чертова советская секретная полиция, КВБ. У меня есть брат в Эстонии... Они недостаточно умны, чтобы засечь наши собрания. История разберется с ними, и даст эволюционным путем дорогу высшим формам. - Да уж, - согласился Джоунз. - Подумайте, сколько времени им потребовалось, чтобы найти оружие, способное поразить работорговцев-пришельцев с Сириуса! - Откройте пакет, - посоветовал Маркисон. - Всему свое время, - ответил Феббс. Он закрепил плоский оставшийся компонент на место и вытер свой мокрый, в испарине, лоб. - Когда же мы начинаем действовать, Феббс? - спросил Джилл. Они все уселись, во все глаза глядя на Феббса, ожидая его решения. Почувствовав это, Феббс расслабился. У нем отлегло от сердца. - Я думаю, - сказал он так, как только один и умел говорить. Это действительно было очень глубокое обдумывание. Протянув руку, он взял оружие, модель N_401, заботливо положил его на руку, держа палец на курке. - Вы пятеро были мне необходимы, потому что надо было достать все компоненты, слагающие этот образец. Но теперь... И нажав на курок, он демолекуляризировал, с помощью широкоугольной постановки фазового лучевого ограничителя, исходящего из ствола, своих товарищей-сокомов, сидевших вокруг шаткого стола. Все произошло совершенно беззвучно. Быстро. Как он и ожидал. Видеоаудиокассеты, продемонстрированные Правлению Ассоциацией Ланфермана, указали на эти отличительные свойства воздействия N_401-го на объект. Теперь остался один Сэрли Г.Феббс. И при этом вооруженный самым последним, современным, передовым, бесшумным, быстрым оружием на Земле. Против котором никому не было никакой защиты... даже Ларсу Паудердраю, чьей работой как раз и было вызывать заклинаниями такие вещи. А вы, мистер Ларс, сказал про себя Феббс, _с_л_е_д_у_ю_щ_и_й_. Он осторожно положил оружие и уже твердой рукой зажег сигарету. Ему было жаль, что в комнате больше никого не было, чтобы увидеть его взвешенные, точные движения - никого, кроме него, конечно. А затем (у него явно было еще мною времени впереди) Феббс взял завернутый в коричневую бумагу пакет, принесенный ему роботом ускоренной почты, и положил его прямо перед собой. Он медленно, неторопливо развернул ем, прокручивая в своем безусловно изощренном уме картины недалекого будущего, которое ожидало его. Он был искренне удивлен тем, что нашел внутри пакета. Это не были дополнительные инструменты. Это было совсем не то, что он или уже не существующая Ячейка N_1 БКСОНВПНЭМБВСЕБН когда-либо заказывали. Это была просто игрушка. Это был продукт лучшего производителя игрушек - Предприятия Клага, как он дополнительно выяснил, подняв крышку яркой, красочной, забавной коробки. Детский лабиринт. Внезапно инстинктивно (ведь он, в конце концов, был необычным человечком) он почувствовал острый, отчетливый страх. Но не настолько острый и отчетливый, чтобы отбросить коробку в сторону. Просто появился какой-то импульс. Но Феббс не прислушался к нему, потому что он был любопытен. Он сразу же увидел, что это был не обычный лабиринт. Он заинтриговал его уникальный, изощренный ум. Он так очаровал его, что Феббс продолжил смотреть на лабиринт, а затем прочитал инструкции на обратной стороне крышки. - Вы самый главный главком в мире, - зазвучал в его голове телепатический голос, исходящий из самого лабиринта. - Вы Сэрли Грант Феббс. Да? - Да, - ответил Феббс. - Это вы принимаете главное решение о целесообразности введения каждого потребительском товара на рынок. Правильно? - продолжал голос. Феббс, почувствовав холодный укус осторожности в сердце, тем не менее кивнул: - Да, это так. Сначала приходят ко мне. Это моя работа в Правлении - я нынешний соком А. Поэтому мне дают самые важные компоненты. Телепатический голос произнес: - Винсент Клаг из "Клаг Энтерпрайзис", небольшой фирмы, хотел бы, чтобы вы изучили новую игру "Человек в Лабиринте". Пожалуйста, решите, решите как эксперт, готова ли она к маркетингу. Здесь имеется документ, на котором вы можете изложить свои пожелания. Феббс, запинаясь, спросил: - Вы хотите сказать, что я должен _п_о_и_г_р_а_т_ь_ в это? - Это именно то, чем бы мы хотели. Пожалуйста, нажмите красную кнопку с правой стороны лабиринта. Феббс нажал красную кнопку. В лабиринте маленькое существо издало вопль ужаса. Феббс от неожиданности подпрыгнул. Крохотное существо было толстым и выглядело просто очаровательно. Оно каким-то образом понравилось даже ему - хотя вообще он терпеть не мог животных, не говоря уже о людях. Существо как сумасшедшее забегало по лабиринту в поисках выхода. Спокойный телепатический голос продолжал: - Вы заметите, что этот продукт сделан для бытового потребления и вскоре должен сойти с конвейера. Если, конечно, успешно пройдет начальные испытания, результаты которых вы представите. Он невероятно похож на знаменитый Чувственно-Телепатический Псевдочеловеколабиринт, созданный Предприятием Клага и примененный недавно как боевое оружие. Правильно? - Да. - Но все внимание Феббса уже было поглощено метаниями крохотного толстом существа. Ему было страшно тяжело, с каждой секундой оно все больше и больше запутывалось и терялось в мучительных двойных дорожках лабиринта. Чем скорее оно пыталось выбраться, тем больше запутывалось. И это неправильно, подумал или, скорее, почувствовал Феббс. Он _о_щ_у_щ_а_л_ его мучения, и эти мучения были ужасны. Надо было что-то делать - и немедленно. - Эй, - слабо произнес он. - Как мне вытащить это животное, кем бы оно ни было? Телепатический голос проинформировал его: - Слева на лабиринте вы найдете яркий голубой рычажок. Уменьшите сложность, мистер Феббс. Тот сейчас же нетерпеливо нажал на рычажок. Он сразу же почувствовал (или представил себе, что почувствовал, - различие между этими двумя чувствами, казалось, исчезло) как уменьшился страх, охвативший пойманное животное. Но ужас почти сразу же вернулся. На этот раз с обновленной, даже увеличившейся силой. - Вы хотите, - сказал телепатический голос, - вытащить человека из лабиринта. Так ведь, мистер Феббс? Будьте честны. Давайте не обманывать себя. Разве нет? - Все правильно, - прошептал, кивая, Феббс. - Но ведь это не человек, да? Ведь это просто жучок, или животное, или что-то в этом роде. _Ч_т_о э_т_о_? Ему необходимо было знать. Ответ был нужен ему немедленно. Может, я могу просто достать его оттуда. Или покричать ему. Как-то поговорить с ним, чтобы оно увидело, как ему выбраться, заметить, что я, сверху, пытаюсь спасти его. - Эй, - крикнул он бегающему созданию, когда оно бросалось от одном барьера к другому в лабиринте, рисунок которого бесконечно менялся и менялся, и каждый раз обманывал существо. - Кто ты? Кто ты? У тебя есть имя? - У меня есть имя, - отчаянно подумало пойманное животное в ответ, связывая себя и свои метания с ним. С радостью и отчаянием деля свою несчастную судьбу с Сэрли Г.Феббсом. Он почувствовал себя в ловушке, глядящим не вниз, на лабиринт с высоты, а... увидел барьеры перед собой, неясно маячившие... Он был... Он был этим существом в лабиринте. - Мое имя? - завопил он, взывая к огромной, не полностью различимой массе над ним, чье присутствие, чью поддержку он ощущал какое-то мгновение... но которая затем, похоже, исчезла. Он больше не мог найти ее. Он снова был один, и вокруг, со всех сторон, постоянно меняющие очертания стены. - Меня зовут, - вопил он, - Сэрли Г.Феббс. Я хочу выбраться отсюда! Вы меня слышите, кто-нибудь? Вы можете _с_д_е_л_а_т_ь_ что-нибудь для меня? Ответа не последовало. Ничего и никого не было над ним. Он метался в одиночестве. 33 В пять тридцать утра за рабочим столом в своей собственной квартире Дон Паккард, глава 17-го подразделения КАСН Нью-Йорка, диктовал с микрофоном в руке меморандум, который должен был объединить необходимые документы для только начинающегося дня. - Принимая во внимание секретность, связанную с шестью недавно допущенными в Правление ООН-3 ГБ... сокомами, - продиктовал он в микрофон и остановился, чтобы отхлебнуть кофе. - Заговорщицкая организация больше не существует. Ее пять членов были варварски уничтожены их главой, С.Г.Феббсом. Сам Феббс сейчас находится в состоянии стойкого психического помешательства. Хотя это была информация, которой требовал клиент, генералу Джорджу Нитцу, этого, похоже, было недостаточно. Поэтому Дон Паккард расширил ее. - Вчера, в 11 утра 12 мая 2004 года, как было выяснено несколькими мониторными устройствами КАСН, конспираторы встретились в подземной помещении 2А Фестанг-Вашингтона, дом 507969584. Это было их четвертым по счету собранием, но единственным, на которое каждый из сокомов принес его/ее компонент от оружия N_401. Я не буду называть имен шести заговорщиков, поскольку они уже известны Правлению. Воссоздание оружия N_401, которое было первым оружием нового, небиологического поколения, было начато С.Г.Феббсом с использованием инструментов значительной точности, приобретенных за огромные деньги. При сборке оружия N_401 С.Г.Феббс обрисовал своим сообщникам политическую и экономическую базу радикально новой системы, которую он предложил создать на месте старой, при этом включая устранение хорошо известных общественных деятелей. Снова сделав паузу, Дон Паккард отпил еще кофе. Затем возобновил диктовку, которая, после произнесения, автоматически трансформировалась в письменный документ стоящим рядом с ним аппаратом. - В четыре часа дня обычный робот ускоренной почты доставил неброско завернутую посылку с объявленной ценностью в помещение 2А дома 507969584. С.Г.Феббс принял посылку и, не распечатывая ее, вернулся к сборке оружия. - Закончив сборку, С.Г.Феббс, как я уже указывал (см. выше), уничтожил пятерых заговорщиков, оставшись единственным владельцем теперь опробованной рабочей модели оружия N_401, единственной рабочей модели. Дон Паккард снова прервался ради глотка кофе. Он устал, но его работа была почти завершена. Потом он отнесет копию этом, готовящегося сейчас под диктовку, документа генералу Нитцу. Это все было обычным делом. Паккард сделал вывод: - С.Г.Феббс пал жертвой Чувственного-Телепатического - или как там он называется - лабиринта, фактически в предельно короткое время, побив даже самые высокие рекорды, установленных добровольно заключенными из федеральной тюрьмы Запад-Блока на Каллисто. - С.Г.Феббс, - это было заключение, - находится сейчас в Воллингфордской клинике, где останется на неопределенное время. Тем не менее... Здесь он замолчал и задумчиво уставился на свою чашку. Так как генерал Нитц был его клиентом, то Дон Паккард решил завершить доклад своими личными наблюдениями. - Может показаться, - начал он задумчиво, - что так как, из-за недавнем чрезвычайном положения, Винсент Клаг имеет сейчас постоянный законный доступ к уникальным огромным предприятиям сети Ассоциации Ланфермана в Калифорнии и может выпускать в количестве, которое ему заблагорассудится, эти чертовы лабиринты, отличающиеся от первоначального оружия, которое было весьма эффективно против пришельцев с Сириуса, то может быть вполне рационально заставить Винсента Клага работать над инструментом, который оказал такую неоценимую помощь Правлению в прошлом. Почетное, но абсолютно законно связывающее руки поручение в Вооруженных Силах Запад-Блока. Таким образом, если когда-либо возникнет необходимость... Агент снова остановился, на этот раз не по собственному желанию. Невероятно громко затрещал звонок входной двери его дорогой, не в песенной в общие списки квартиры в высотном доме. Очень странно в неполные шесть утра. Ну что, это, несомненно, посланец Правления, которое в нетерпении ожидает доклада о подпольной деятельности шести сокомов. Но Паккард увидел вовсе не военном. В холле стоял новенький, с иголочки, блестящий как начищенный пятак робот-разносчик ускоренной почты, под мышкой у которого был завернутый в коричневую бумагу обычного вида пакет. - Мистер Дон Паккард? У меня на ваше имя посылка с объявленной ценностью. Что за черт, раздраженно спросил себя Дон Паккард. Как раз в тот момент, когда он собирался окончить ночную работу и немного отдохнуть. - Подпишите здесь, - сказал робот ускоренной почты, - если вы Дон Паккард, или, если вы не Дон Паккард, то вот здесь, на линии 2. - Он подал квитанцию, ручку и указал на плоскую поверхность на себе, на которой было удобно расписаться. С затуманенными глазами, совершенно ничего не соображающий после напряженной ночи, в течение которой столько всего успело произойти, Дон Паккард из частного полицейского агентства КАСН расписался, где ему было указано, и принял пакет. Наверное, еще какое-нибудь мониторное или записывающее устройство, сказал он сам себе. Они всегда "улучшают" эти раздражающие технологические штуковины, с которыми нам потом приходится мучиться. Он раздраженно швырнул пакет на стол. И развернул его. +========================================================================+ I Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory I I в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" I Г------------------------------------------------------------------------ I Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент I I (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov I +========================================================================+