а была не из легких. Прежде всего ему пришлось избавиться от "растительности" на лице. Процедура прошла безболезненно, но он испытал самый настоящий психологический шок. И как Джейсон ни уговаривал себя, что бакенбарды отрастут через несколько месяцев, а может, недель, он чувствовал себя неполноценным. Далее ему пришлось побрить голову, потому что черный блестящий мех, даже выкрашенный, резко отличался от волос туземцев. Глядя на себя в зеркало, Джейсон видел урода. К счастью, от шеи и выше он ничем не отличался от Завернутого. И действительно, темная кожа, раскосые большие глаза и плоский узкий подбородок делали его похожим на уроженца востока. Процедура одевания заняла у него много времени и сил, но и на этом его мучения не кончились. Теперь необходимо было научиться двигаться в одеждах, вызывающих омерзение и липнущих к телу. Впрочем, Джейсон предъявлял к себе такие же требования, как и к остальным членам экипажа, и поэтому без устали ходил, бегал и прыгал по своей каюте, в то время как капитан и два специалиста проглядывая отснятые "сборщиками" пленки, придирчиво сравнивали его действия с действиями туземцев. И, наконец, настало время, когда трое строгих судей перестали делать Джейсону замечания, а сам он настолько освоился, что одежда более не казалась ему неудобной. Подготовительный период завершился. Джейсон - нелепый румл - стоял у экрана, просматривая информацию, полученную "сборщиками". Засекреченный объект туземцев поражал своими размерами. Одна десятая мили в высоту, пять миль в длину, полмили в ширину. Все это пространство было огорожено толстыми железобетонными стенами, а то, что за ними находилось, оставалось загадкой. Проникнуть на засекреченный, наверняка охраняемый, объект через один-единственный обнаруженный вход - шахту лифта, который использовался для доставки вниз продовольствия, - было необычайно сложно. Джейсон задумался. Капитан молча стоял, глядя на своего Ведущего. - Ну, хорошо, - сказал Джейсон после непродолжительного молчания. - Нам неизвестны их средства защиты, но наверняка они предназначены для охраны объекта от туземцев, а не таких, как я. Буду действовать, исходя из ситуации. Впрочем, ничего другого мне не остается. Он подробно проинструктировал капитана относительно работ, которые надо было выполнить в его отсутствие, но ни слова не сказал о том, как поступить, если он не вернется. Отдавать распоряжения подобного рода означало оскорбить Честь и достоинство румла... Небольшая космическая лодка оторвалась от поверхности Луны, взяла курс на голубую планету и исчезла во мгле. Полет продолжался недолго. Совершив мягкую посадку, Джейсон замаскировал лодку, придав ей вид растущих повсюду кустов сумаха, и ступил на незнакомую почву. Красное солнце вставало над горизонтом. Было холодно. Странный безвкусный воздух проник в легкие Джейсона. Он окинул взглядом окрестности, повернулся. Здания заброшенного завода, производящие впечатление огромных коробок, поставленных одна на другую, послужили ему прекрасным ориентиром. Джейсон зашагал вперед и через несколько минут вышел на проселочную дорогу. Солнце поднималось все выше и выше, превращаясь из красного в желтое. Впереди показался мост через речку с заросшими берегами. Завернутые даже не попытались огородить или украсить ее в Честь дающей жизнь влаге. Мост был сколочен из грубых деревянных досок. В рассветной тишине гулкое эхо шагов потревожило спящий мир. Джейсону стало неуютно, он заторопился, и лишь очутившись на другой стороне реки, с облегчением вздохнул. - Не спится? - раздался голос с берега рядом с мостом. Джейсон резко повернулся, хватаясь за несуществующую шпагу на поясе, и увидел... самого себя. 18 Катор стоял лицом к лицу с туземцем, который задал ему вопрос. Туземец сидел на берегу речки в нескольких футах от моста. Джейсон смотрел на самого себя. Лицом к лицу с самим собой. Во рту у него дымилась небольшая бумажная трубочка, ноги его были завернуты в синюю материю, на плечах мешком висел старый кожаный пиджак. Безволосые руки держали длинную палку, на конце которой была прикреплена нить, уходящая в воду. Тонкие губы кривились: так туземцы выражали доброе отношение к собеседнику. Но одновременно он стоял на дороге. Храбрый и жалкий. Ни при каких обстоятельствах его нельзя было принять за человека. Нелепые одежды, неверно застегнутые, уродовали тщедушное тело. Тщательно выбритое лицо выглядело по-детски. Жуткое ощущение испытывал Джейсон. Он был пяти футов ростом и на голову выше. Стоял и сидел в одно и то же время. Тревожился, глядя на себя, и, глядя на себя, испытывал жалость... Мозг Джейсона, мозг Катора, тело Джейсона, тело Катора, мозг-тело Джейсона, мозг-тело Катора... Он был Джейсоном. Он был Катером. Он был Джейсоном-Катором... Катором-Джейсоном... Джейсоном-Касон-Джатором-Джейскатором... Он был и тем, и другим. Две личности слились. Стали одной. Он покачнулся. - Ты болен? - спросил он самого себя. Возможно, ему повстречался туземец, зараженный какой-то болезнью. - Нет, - ответил он, взяв себя в руки. - Что вы здесь делаете? Путешествуете? - Да, - сказал он, стараясь говорить без акцента. - Ты ловишь рыбу? - Окуней, - сообщил он, приподняв удочку. Поплавок качнулся. - Понятно, - сказал он, гадая, кто такие окуни. - Они здесь плавают? - Должно быть, - ответил он. - Никогда не знаешь, кто попадется. Вы здешний? - Нет, - сказал он. - Из города? - Да. - Он подумал о городе-планете, на которой родился и вырос. - Куда направляетесь? - О! - Он тщательно репетировал эту речь перед отлетом. - Я ищу большую дорогу, которая приведет меня в ближайший город. Думаю, она находится за этими высокими зданиями. - Вы правы, - сказал он себе, стоящему у моста. - Я бы проводил вас, но мне хочется порыбачить. Вы не заблудитесь. - Спасибо, - поблагодарил он. - Пожалуйста. - Желаю тебе удачной охоты в воде. - Спасибо, друг, - невольно вырвалось у Джейсона. Он был прав, тысячу раз прав! Ему необходимо было встретиться с Катором лицом к лицу, чтобы две личности сначала слились в одной, а потом разъединились. Все встало на свои места. Джейсон посмотрел на Катора. - Мы очень похожи друг на друга, больше, чем ты думаешь. Он уставился на самого себя, ничего не понимая. Слова туземца одновременно имели смысл и оставались непонятными. Он утверждал нечто такое, что не имело отношения к предыдущему разговору. - Да, - сказал он, решив не реагировать на странную фразу своего собеседника, - мне пора идти, до свидания. - Внезапно, может, и тут сыграл роль Фактор Случайности? - у него возникло странное желание. Туземец озадачил его, неплохо будет и ему озадачить туземца. - Скажи мне, - медленно произнес он, повинуясь этому странному желанию, - я нахожусь среди друзей? - Да, - ответил туземец. - Здесь ты среди друзей. Дрожь пробежала по телу Джейсона, мускулы живота непроизвольно напряглись. Не оставалось сомнений: Фактор Случайности наставил его задать этот вопрос, а туземца - ответить на него подобно благородному румлу. Видимо, Фактор Случайности решил показать ему, что подданные его будущего Царства не лишены Чести. Преисполненный благодарности, он поднял руку, прощаясь, а про себя благословил странного туземца словами, которые мог понять только тот, кто знал тысячелетнюю историю румлов: "Да не лишишься ты воды, да не лишишься ты прохлады, да не лишишься ты покоя". Туземец, сидевший к нему спиной и глядевший в воду, тоже поднял руку, словно каким-то непонятным образом услышал святое благословение. Джейсон в теле Катора зашагал к заброшенному заводу. Буквально через несколько минут он очутился перед оградой с железными воротами, запертыми на ключ. Быстро оглянувшись по сторонам, Джейсон вытащил из кармана серебристый цилиндрик, прижал его одним концом к замочной скважине. Раздался легкий треск, в воздух поднялось облачко дыма, и створки ворот приоткрылись. Джейсон прошел на территорию завода, быстро направился к зданию, где располагалась шахта лифта, ведущая в неизведанные глубины. В огромной двери, через которую, видимо, проезжали грузовики с продовольствием, находилась маленькая дверь. Джейсон еще раз оглянулся по сторонам, убедился, что остался незамеченным, вновь приложил цилиндрик к замочной скважине и проскользнул внутрь здания. За просторной площадкой (скорее всего - место стоянки грузовиков) тянулся широкий ленточный транспортер, возвышавшийся над всевозможными станками, приборами, аппаратами, трубами, которыми было забито заводское помещение. Стояла мертвая тишина. Джейсон сунул цилиндрик в карман, вытащил лучевой пистолет, чуть пригнулся и с легкостью вспрыгнул на транспортер, находившийся в пяти футах от земли. Он пошел вперед. Через некоторое время его чуткие уши уловили звуки голосов. Двигаясь с удвоенной осторожностью, Джейсон пригнулся. Футах в тридцати слева, в пространстве между станками он увидел небольшую стеклянную будку, в которой сидели пятеро туземцев, завернутых в голубые одежды. Джейсон лег на транспортерную ленту и пополз. Голоса затихли в отдалении, и вскоре он очутился у загрузочной площадки, расположенной в шахте лифта. Тщательно исследовав края площадки, Джейсон обнаружил кнопочную панель управления. Быстро сняв крышку панели (как ни удивительно, она не была заперта на ключ), он уставился на переплетение проводов. Эксперты Экспедиции не ошиблись. Удовлетворенно кивнув, Джейсон поставил панель на место. Какое-то мгновение он колебался. Никто не мог предвидеть, какие опасности ждали его внизу. Но ведь он уже сделал выбор, когда отказался послать на разведку "сборщиков", чтобы не вызвать подозрения Завернутых. Джейсон нажал на кнопку. Пол ушел у него из-под ног. Загрузочная площадка помчалась вниз с такой скоростью, что он невольно выпустил когти, старясь уцепиться за ее гладкую поверхность. На мгновение в его голове мелькнула мысль, что лифт не предназначен для перевозки пассажиров, но он быстро успокоился, подумав об овощах и фруктах, которые наверняка превратились бы в месиво при жестком ударе. Он оказался прав. Площадка притормозила и остановилась, слегка качнувшись. В ту же секунду Джейсон в два прыжка пересек небольшое помещение и спрятался за дверью. Ему повезло. Перекрещивающиеся голубые лучи вспыхнули, ударили в пол, пронизали воздух. Запахло озоном. Место за дверью оказалось единственным, куда лучи не проникли. Джейсон стоял не шевелясь, сжимая пистолет в руке. Никто не появился. Видимо, система защиты включалась автоматически и предназначалась для уничтожения случайно попавших на загрузочную площадку животных. Джейсон осторожно вышел из-за двери, прошел в следующее помещение и остановился, как вкопанный. Он нашел то, что искал. В гигантской подземной пещере Джейсон казался пигмеем. Нет, букашкой. Перед ним простирался необъятный подземный космодром с высотой потолка в пятьсот футов. В тусклом свете ламп огромные боевые звездолеты казались невиданными чудовищами. Джейсон нашел то, что искал: секретную военную базу Завернутых. Сердце его наполнилось радостью, а на глаза навернулись слезы, - ведь теперь невозможно было обвинить этих странных разумных существ в том, что они лишены Чести. Он услышал звяканье металла о металл, звуки голосов, шарканье ног. Подобно дикому зверю, Джейсон, крадучись пошел вперед, и внезапно увидел перед собой пустое пространство. Он вздрогнул от неожиданности. На космодроме, где спокойно могло разместиться до сотни звездолетов, стояло не более дюжины. Футах в пятидесяти от себя Джейсон увидел пятерых матросов, завернутых в зеленые одежды. Туземец, перепоясанный ремнем, на котором висело оружие, - должно быть, стражник, - стоял и наблюдал, как они разбирают коллапсарный двигатель. Внезапно в ноле зрения Джейсона появился еще один стражник. Молодой румл невольно отпрянул, прячась за борт звездолета. - ...Ничего, - услышал он. - Наверное, короткое замыкание. По крайней мере, нам ничего не посылали. Я проверял. - Может, крыса? - спросил первый стражник. - Нет. Комната пуста. Если бы крыса оказалась на загрузочной платформе, я нашел бы ее труп. Наверху пытаются выяснить, что произошло. Джейсон попятился. Туземцы, конечно, не подозревали, что среди них находится пришелец, но теперь они удвоят свою бдительность. Тем не менее Джейсон ликовал в душе. Царство, поманившее его, было совсем близко. Мечта превращалась в реальность. Он дотронулся до верхней пуговицы куртки, отрегулировал фокус камеры и примерно в течение получаса ходил между звездолетами, фиксируя на пленку все, что было возможно. К сожалению, ему не удалось заснять потолок, так что работа механизма, открывающего и закрывающего крышу при взлете и посадку звездолетов, осталась невыясненной. Впрочем, эта информация не представляла особого интереса. Закончив съемки, Джейсон вернулся к двери в помещение, где находилась шахта лифта. Туземцы наверняка выключали свою установку, когда им надо было подойти к загрузочной платформе, и Джейсон провел несколько долгих минут в поисках панели дистанционного управления лучами. Ему не удалось се обнаружить. С каждой секундой опасность пребывания на засекреченной базе Завернутых возрастала. Внезапно его осенило. Он знал, что в пространство у самой двери лучи не попадали. Смелый и крайне рискованный план зародился в голове Джейсона. Если ему удастся оттолкнуться от порога и, ни разу не коснувшись пола, допрыгнуть до загрузочной платформы, он будет в безопасности. Иного выхода у него не было. Приходилось рисковать не только своим будущим Царством, но и жизнью. Ему предстояло пролететь по воздуху двадцать два фута. Он отошел от двери футов на тридцать, снял с себя тяжелые ногоступы, сунул их в карман куртки. Затем опустился на четвереньки и выгнул спину. На мгновенье его охватил страх, но он быстро справился с ним и помчался вперед. В эту минуту Джейсон думал только об Основании Царства. Ему недавно исполнилось два сезона, он обладал великолепной реакцией и после тренировок с Бродом Младшим Братом находился в прекрасной спортивной форме. Пробежав тридцать футов, он развил скорость более двадцати миль в час. Ему показалось, что он почти не оттолкнулся от порога, но удар когтей по бетонному полу сделал свое дело. Какие-то доли секунды он находился в полете. Шахта лифта стремительно неслась ему навстречу. Затем Джейсон упал на плоскую поверхность загрузочной платформы; от удара у него перехватило дыхание. Комната безмолвствовала. Автоматика Завернутых не сработала. Больше всего Джейсон боялся, что шум от его падения привлечет внимание туземцев. Наполовину оглушенный, он вытянул руку, нащупал кнопку, нажал на нее. Платформа понеслась наверх. С облегчением вздохнув, Джейсон выхватил лучевой пистолет, и как только платформа остановилась, вскочил на ленту транспортера. Он бежал к выходу, не сомневаясь, что Фактор Случайности, до сих пор помогавший ему во всем, не оставит его и сейчас. - Эй, ты! Стой! - услышал он чей-то окрик. Не колеблясь ни секунды, Джейсон выстрелил в направлении голоса и спрыгнул с транспортера. Позади раздался звук падающего тела. Голубой луч скользнул по тому месту, где Джейсон только что стоял. Быстро пробравшись между станками, он прислонился к широкой трубе и стал слушать разговор трех туземцев. - Что случилось? - спросил первый из них. - Мне показалось, на транспортере кто-то был, - ответил второй, тот самый, который окликнул Джейсона. - Я выстрелил, поскользнулся и упал между цистернами. - Тебе не вылезти? - По-моему, я сломал ногу. - Подожди, сейчас мы тебе поможем. Говоришь, на транспортере кто-то был? - Может, показалось, не знаю. Когда объявляют тревогу, чего только не померещится. Вытащите меня отсюда! - Билл, заходи слева. - Эй! Полегче на поворотах! - Ладно, ладно, все в порядке. Сейчас отнесем тебя к доктору. Голоса затихли в отдаленье. Наступила мертвая тишина. Джейсон был потрясен. Невероятно, но Фактор Случайности вновь помог ему в трудную минуту. Он огляделся по сторонам, увидел рядом с собой широкую металлическую полосу, соединяющую нечто похожее на газотурбинный двигатель с началом ленточного транспортера. Дверь в здание была открыта, в нее проникал солнечный свет. Фактор Случайности, подумал Джейсон, помогает тем, кто ведет себя безупречно. Недолго думая, он вскочил на металлическую полосу и побежал вперед. Когти его заскользили по полированной поверхности. Джейсон побежал быстрее и чуть было не упал. Издалека до него донесся странный звук, напоминающий хлопок. Стараясь удержаться на ногах, он почувствовал, как мускулы шеи внезапно свело судорогой. Он бежал из последних сил. Неожиданно сознание его помутилось, тело обмякло. Он провалился во тьму. 19 Джейсон развинтил небольшую трубку на две половинки и спрятал их во внутренний карман пиджака. Двое охранников в голубой форме вынесли безжизненное тело Катора из-за станков, между которыми он упал, и положили на бетонный пол перед входом. Джейсон присел на корточки, вытащил из мускулистой шеи румла небольшую иглу и одновременно ловко отстегнул и спрятал в руке верхнюю пуговицу его куртки. Встав на ноги, Джейсон повернулся и очутился лицом к лицу из Свенсоном. - Надеюсь, теперь вы скажете, какое средство использовали? - спросил представитель Белого Дома, поблескивая стеклами очков. Джейсон устало улыбнулся. - Разбавленный спирт. - Спирт! - Свенсон уставился на него, затем негодующе воскликнул. - Мы могли бы и сами догадаться! Ведь румлы очень похожи на людей. - Совсем не так, как вы думаете. Алкоголь опьяняет и тех, и других, но не в равной мере. Большинство наших лекарств - хлороформ, например, - смертельны для румлов. - Он кивнул в сторону Катора. - Вы видели, как быстро он потерял сознание после того, как в его кровь попало всего несколько капель спирта? Мы с вами и не почувствовали бы действия этой дозы. - Да... - неохотно согласился Свенсон и бросил на Катора быстрый взгляд. - Что ж, начнем подключать к нему датчики. Когда он проснется и улетит на свой звездолет... Кстати, когда он проснется? - Румлы глотают культуру бактерий с той же целью, с какой мы пьем виски, - чтобы получить удовольствие. Они пьянеют через несколько минут, затем отключаются часа на два. Бессознательное состояние сменяется у них глубоким сном, который длится примерно четыре часа. - Значит в нашем распоряжении шесть часов? - Нет. Чувство ответственности, беспокойство за судьбу Экспедиции могут заставить меня... его... - Стекла очков Свенсона вновь блеснули, - проснуться, как только бессознательный период закончится. - Вы в этом уверены? - Да. Почему бы вам не пригласить сюда своего доктора, если вы сомневаетесь в моих словах? - Прекрасная мысль. - Свенсон повернулся, подошел к двум охранникам. Джейсон незаметно отошел в сторонку, спрятался за один из станков, вытащил из кармана небольшой кубик. Действуя ощупью в полутьме, он отрегулировал фокус камеры-пуговицы, снятой с куртки Катора, и прижал ее к крохотному отверстию в центре кубика. В течение нескольких секунд Джейсон прислушивался к легкому жужжанию, затем сунул кубик в карман, вышел из-за станка и вновь подошел к безжизненному телу Катора, рядом с которым стояли уже четыре охранника. - Надо бы проверить, не повредила ли ему игла, - небрежно сказал он. Стражники нерешительно переглянулись и расступились. Джейсон присел на корточки, наклонился, положил левую руку на грудь Катора и, делая вид, что осматривает его, ловко пристегнул пуговицу. Охранники ничего не заметили. Да и как могло прийти им в голову, что румлы не пришивают, а пристегивают пуговицы? - В чем дело, Джейс? Не путайтесь под ногами! - услышал он раздраженный голос Свенсона. - Уходите отсюда. Вы мешаете нам работать. - Тон Свенсона отражал его мысли: после того, как под кожу Катора имплантируют всевозможные микродатчики, в Джейсоне отпадет нужда. И вновь Джейсон незаметно отошел в сторону. Готовясь к встрече с Катором, он сказал Свенсону, что ему необходимо знать план не только заброшенного завода, но и окрестностей. Сейчас Джейсон шел к выходу, - но не к тому, за которым на небольшом аэродроме его поджидал самолет, готовый вылететь в Вашингтон. Через дверь в дальнем конце помещения Джейсон вышел на заросший дворик, окруженный колючей проволокой, за которой раскинулась кленовая роща. Больше часа ему потребовалось, чтобы добраться до шоссе. Автобус опоздал на восемнадцать минут. Джейсон сел в него, устало откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза. Он сделал все, что мог. С этого момента решение проблемы находилось в руках Катора и глав Семей на планете румлов. 20 Он лежал между двумя металлическими стенами. Тишина звенела в ушах. Должно быть, падение с металлической ленты не прошло для него бесследно. Но стражники, очевидно, так и нашли его... Внезапно он услышал голоса. Два туземца разговаривали неподалеку. - ...невозможно, - говорил первый из них. - Мы все обыскали. - Вы ведь покинули свой пост, когда отнесли Роджера к доктору? - Да, сэр. Но Гарри стоял у двери, пока нас не было. А вернувшись, мы тщательно осмотрели все помещение. Посторонних здесь нет. - Чудной сегодня день, - сказал второй туземец. - Сначала по абсолютно непонятной причине происходит короткое замыкание, затем Роджеру мерещится какая-то чертовщина. Ладно, будем считать, ничего страшного не произошло. Напишу докладную, потом опечатаем здание до прихода инспектора. - Хотел бы я знать, что здесь можно украсть? - раздраженно спросил первый туземец. - Боевой звездолет весом в полмиллиона тонн в карман не засунешь. - Инструкции... - Голоса затихли в отдалении, и вновь наступила мертвая тишина. Джейсон зашевелился. Больше всего на свете он боялся, что сломал себе руку или ногу. Но нет. Вроде бы все обошлось. Его предположение подтвердилось: он отделался одними ушибами. С благодарностью подумал Джейсон о том, что ему исполнилось всего два сезона. Будь на его месте старик с хрупкими костями... страшно представить, что могло бы произойти. Он прополз между станками, перебрался через какую-то трубу и увидел в нескольких шагах от себя полуоткрытую дверь. Джейсон посмотрел по сторонам, быстро выбежал из здания и прижался к стене. Туземцев нигде не было видно. Чуть прихрамывая, он пересек двор, вышел через ворота и, пробираясь между деревьями, растущими вдоль дороги, отправился в обратный путь. Стоял жаркий летний полдень. Туземца на берегу речки не было, видимо, он ушел домой. Джейсон добрался до космической лодки, никого не встретив на своем пути, но лишь очутившись на ее борту, в привычной обстановке, с облегчением вздохнул. Впрочем, расслабляться не стоило. Его все еще могли обнаружить, а стартовать днем было слишком рискованно. До Основания Царства ему остался один шаг. Он сделает его вечером. С наслаждением сняв с себя омерзительную одежду, Джейсон занялся собой. Прикосновения к некоторым местам на теле вызвали у него болезненные ощущения. Неприятно, но не страшно, подумал он. Неделя, другая, и все пройдет. Главное, что верхняя пуговица на куртке в целости и сохранности. Исследовательский Центр получит ценнейшую информацию о военной мощи противника, а он, Джейсон, предоставит Инспекторам уникальные сведения о самих Завернутых. Теперь... скорей бы наступил вечер! Он терпеливо ждал, а перед его внутренним взором одно за другим возникали лица сыновей, которых родят ему жены. Первого он назовет Атоном, в Честь Атона Дядюшки по Матери, второго - Хораагом, третьего - Беллой. Когда они выберутся из материнских сумок, он расскажет им (каждому в отдельности) о благородных румлах, в Честь которых они названы. И о том, какую роль эти достойнейшие мужчины играли в жизни их отца, основавшего Царство на планете Завернутых. Сам он останется здесь навсегда. Но, возможно, во втором или третьем поколении один из его отпрысков захочет вернуться на родную планету (а это его неоспоримое право) и построить там "дворец Катора". И, может быть, со временем в этом дворце родятся румлы, которые тоже осуществят свою мечту об Основании Царства. Он этого не узнает. Даже кости его превратятся в сухую пыль, развеянную по планете Завернутых. Но кровь его будет течь в жилах потомков, и кровь эта будет славить их, ибо они лишь частички целого, вечно изменяющегося, стремящегося к невообразимым высотам, на которых румлы, освободившись от всего наносного, будут жить безупречно, повинуясь одному закону - Закону Чести. ...Желтое солнце становилось красным, закатываясь за горизонт. Тени удлинились, стволы деревьев слились в одно серое пятно. Выждав еще с полчаса, Джейсон присел на корточки перед рацией, включил се. Через секунду из динамика послышался голос: - Ведущий? Он промолчал. - Ведущий? Говорит капитан. Твоя рация работает. Ты меня слышишь? Он продолжал молчать; кожа у его носа собралась морщинами. - ВЕДУЩИЙ! Он чуть наклонился к микрофону и прошептал: - Бесполезно... - голос его стал хриплым, полупридушенным. - Туземцы... окружают... Капитан... Он умолк. - Ведущий! Держись! Мы поднимаем звездолет и немедленно вылетаем тебе на помощь... - Не успеть, - выдохнул он, вновь наклоняясь к микрофону. - Безнадежно. Но я не дамся живым. Да не лишишься ты воды, прохлады, по... Джейсон нажал на кнопку. Космическая лодка рванулась в темнеющее небо, и из ее люка вывалился небольшой цилиндрический предмет. Ударившись о землю, он взорвался, расцветив мирный летний пейзаж всеми цветами радуги, как бывает только при взрыве коллапсарного поля. Джейсон не торопился. Затратив на полет несколько часов, он высадился на Луне, открыл звездолет, пошел по пустынным коридорам. Команда, как он и ожидал, находилась в Спортивном Зале. Мертвые румлы лежали рядами: капитан и специалисты - отдельно от матросов. Зная, что не смогут вернуться домой без Ведущего, не имея Ключей, они благородно покончили с собой, дабы следующая Экспедиция получила собранную ими информацию и добилась успеха. Испытывая к ним чувства любви и признательности, Джейсон прошел в рубку, прослушал подробный отчет капитана о происшедшем, включил магнитофон на запись и рассказал о том, как ему удалось обмануть Завернутых и спастись, хотя на первый взгляд положение казалось безвыходным. Затем он вернулся в Спортивный Зал и одно за другим перенес тела в трюм, чтобы доставить их на родную планету. Это был необязательный, но благородный поступок, который главы Семей не могли не оценить по достоинству. Теперь, когда координаты планеты Завернутых стали известны, расчет обратного курса занял у Джейсона немного времени. Он будет дома, не пройдет и двух дней, ведь управлять большим звездолетом после открытия коллапсарного поля было так же легко, как маленькой космической лодкой. Джейсон ввел программу полета в компьютер, подождал, пока звездолет взлетит, и прошел в свою каюту. Он заказал себе обед, вынул тарелки из ниши в стене, поставил их на стол. Затем достал из шкафчика пузырек с культурой бактерий... и неожиданно понял, что не хочет пить, не хочет разменивать те чувства, которые он сейчас испытывал, на никчемное удовольствие от опьянения. Не колеблясь ни секунды, Джейсон выбросил пузырек в мусоропровод и внезапно вспомнил, что не выполнил одного своего обещания: не закопал червячка в землю, его породившую. Из кармашка доспехов, поверх которых он совсем недавно носил одежду Завернутых, Джейсон достал прозрачный кубик и поднес его к свету. Текстолит заискрился; червячок, казалось, ожил и, извиваясь, кланялся, словно признавая Джейсона бесспорным властелином голубой планеты. Он положил кубик на стол, вложил камеру-пуговицу в проекционный аппарат, нажал на кнопку. Экран засветился. Джейсон увидел восход красного солнца, замаскированную космическую лодку. Он с облегчением вздохнул, подошел к своему помосту на другом конце каюты, забрался на него, с наслаждением свернулся в клубок. Тем временем кадры на экране мелькали один за другим. Разговор с туземцем, заброшенный завод, подземный космодром, загрузочная платформа, лента транспортера, охранники... В тот момент, когда Джейсон упал в пространство между станками, изображение на экране померкло, звук пропал. Должно быть, подумал Джейсон, камера сломалась от удара, и дальнейшие события на пленку не фиксировались. Впрочем, это не имело особого значения. Он совсем было собрался встать с помоста и выключить проекционный аппарат, когда экран вновь засветился. Туземец, тот самый, который ловил рыбу, спокойно смотрел на Джейсона. На этот раз он сидел не на берегу речки, а в небольшой комнате. Туземец вынул изо рта дымящуюся бумажную трубочку. - Приветствую вас всех. Я верю, что нахожусь среди друзей, - сказал он на языке румлов, практически безупречно выговаривая каждое слово. - Приветствую себя, Катор Троюродный Брат Брутогази, а также глав Семей, которые увидят меня на своей родной планете... Катор бросился к экрану. 21 Джейсон споткнулся, ударился плечом о чугунную ограду. С трудом выпрямившись, он в который раз попытался запахнуться в куртку. В столичном городе шел дождь. Джейсон бродил по улицам Вашингтона вот уже двадцать часов. У него был шанс избежать ареста, если только он не пойдет домой или не появится в местах, где его могут узнать. По подсчетам Джейсона критический момент должен был наступить через шесть часов, а значит, ему предстояло скрываться в течение всего этого времени. Поддавшись слабости, он решил хоть немного отдохнуть, прислонился к ограде, вытащил из кармана газету, уставился на свою фотографию и заголовок: "Разыскивается ФБР". Джейсон в очередной раз пробежал глазами колонку текста: "ФБР разыскивает доктора Джейсона Барчера, чтобы допросить его в связи с передачей секретных документов представителям неустановленной иностранной державы". Джейсон уставился на фотографию. К счастью, она была трехлетней давности. За последние несколько недель он сильно похудел, и уже в течение тридцати шести часов не брился. Ему осталось только изменить свою манеру поведения. Где-то он читал (в те далекие времена, когда еще не слышал о румлах), что человека выдают его привычки. - Это не ты, - сказал Джейсон сам себе, глядя на фотографию. - Ты не улыбаешься, не чувствуешь уверенности в себе. Тебе на двадцать лет больше, ты сутулишься, ты бродяга... Он сунул газету в карман. Пора двигать дальше, пока он не уснул у чугунной ограды. Кто сказал, что нельзя спать на ходу? Когда Джейсон проходил службу в армии, он часто спал в походах, если взвод поднимали ночью по тревоге. Он помнил головы впереди идущих, которые кивали... кивали... кивали... Очень часто он спотыкался и неожиданно понимал, что давно покинул строй и находится у придорожной канавы. Он возвратился на место и шел дальше, а головы продолжали кивать... кивать... Сейчас я не должен уснуть, - подумал он. - Если я засну, то могу попасть под машину или привлечь к себе внимание... - Джейсон вытащил из кармана пачку таблеток декседрина, которую приготовил заранее, составляя свой план. Впрочем, таблетки давно на него не действовали, лишь вызывали чувство тошноты. Дождь продолжал идти, не переставая. Небо потемнело настолько, что в полдень зажглись уличные фонари. Горел свет в домах, светофоры мигали в туманной пелене. Вдалеке гремел гром. Лицо у Джейсона горело, в горле пересохло, тяжелые веки слипались. У него началась лихорадка. Сначала он был рад температуре, которая помогала ему с необычайной остротой воспринимать окружающий мир, но с течением времени болезнь окончательно подточила его силы. Он вновь споткнулся и чуть было не упал. Женщина, проходящая мимо, осуждающе на него посмотрела и поджала губы. "Мне не выдержать, - неожиданно подумал он. - Я свалюсь, если не найду себе пристанища". Он потряс головой, оглянулся, пытаясь сообразить, где находится, увидел в нескольких шагах от себя гранитное здание Главного управления Ассоциации ученых. Джейсону уже приходила в голову мысль укрыться там, но он отверг этот план, как слишком рискованный. Сейчас он понял, что у него нет другого выхода. Перед его глазами возникла картина подвальной комнаты, в которой он спал всего два дня назад... уютная постель... теплое одеяло... Джейсон заставил себя идти вперед. Он свернул на аллею, ведущую к черному ходу здания Ассоциации, где находились кухня и кафетерий. В затуманенном мозгу Джейсона возник определенный план. Он подошел к исцарапанной металлической двери, облокотился о стену, несколько раз сглотнув слюну, откашлялся. Главное - говорить громко и ясно, чтобы его ни в чем не заподозрили. Он набрал полную грудь воздуха, толкнул дверь, открывающуюся вовнутрь. - Проверка счетчика! - громко крикнул он и, не останавливаясь, пошел к лестнице, ведущей в подвальные помещения. - Идите вниз, - крикнул ему в ответ чей-то голос из ярко освещенной кухни, в которой гремели ножи, стучали тарелки, и пар валил из кастрюль. Джейсон старался ступать как можно увереннее, чтобы шаги его звучали естественно, но на узкой деревянной лестнице колени его внезапно подогнулись, и он с трудом удержался на ногах. Он шел по длинному коридору мимо зеленых пятен дверей, выделявшихся на фоне белых стен. Стиснув зубы, прошел мимо своей бывшей комнаты, где стояла мягкая уютная постель, о которой он мечтал, как мечтает о глотке воды страждущий в пустыне. И, наконец, Джейсон очутился в шахте лифта и медленно стал подниматься по лестнице, включая по пути шестидесятиваттные лампочки, натыкаясь на книжные полки. Вот и третий этаж. Из кабинета Меле доносилось чуть слышное клацание пишущей машинки. Всхлипнув от облегчения, Джейсон толкнул дверь, сделал два шага вперед, наклонился, чтобы взять корзинку для бумаг и сесть на нее. Ноги его подкосились, и он упал, едва успев уцепиться за край стола. Как в тумане Джейсон видел перед собой лицо Меле. Он очень хотел объяснить ей, что ему нужна помощь не ради него самого, а ради общего дела, которому он служит. Но у него совсем не осталось сил. Он сидел молча, и вода стекала с его одежды на паркетный пол. Затем комната качнулась, накренилась, исчезла. Джейсон провалился в небытие. Очнулся он в шахте лифта напротив кабинета Меле. Его голова и плечи были прислонены к книжным полкам; он был закрыт толстым шерстяным одеялом. Меле стояла перед ним на коленях и наливала из термоса в большую кофейную чашку какую-то жидкость. Джейсон недоуменно моргнул, попытался собраться с мыслями. Как это ей удалось втащить его в книгохранилище, да еще так удобно устроить? Воспаленный мозг отказывался дать ответ на этот вопрос. - Пей, - сказала Меле, поднося полную чашку к его губам. Он открыл рот и тут же закрыл его, почему-то решив, что Меле предлагает ему кофе. За последние двадцать часов Джейсон выпил столько чашек этого напитка, что при одной мысли о нем его затошнило. Внезапно он почувствовал на губах вкус мясного бульона с овощами, который показался ему странным и удивительным блюдом из какой-то заморской страны. Джейсона мучили голод и жажда, его бросало то в жар, то в холод. Он с жадностью глотал обжигающую жидкость, но, выпив полторы чашки, понял, что наелся до отвала, и мотнул головой. Меле отставила чашку в сторону, вытерла ему подбородок бумажной салфеткой. - ...Тебе... лучше... уйти... - с трудом выговорил Джейсон. - Я... справлюсь. - Его колотил озноб, он плотнее завернулся в одеяло. Меле продолжала стоять на коленях, глядя на него. - Прими лекарство, - сказала она, подавая ему две таблетки и чашку с водой. - Это антибиотики. - Он послушался, как ребенок. - Джейс, - Меле наклонилась к нему, - ты... ты действительно сделал то, что говорят? - Что? - спросил он. - Что обо мне говорят? - Ты действительно записал на пленку, которую отснял Катор, информацию о нашем проекте и показал румлам флотилию земных боевых звездолетов? - Да, - хрипло ответил он, чувствуя, что горло разболелось у него не на шутку. - Я должен был так поступить. Понимаешь... - Можешь ничего не объяснять. - Меле так и не встала с колен. - Мне все равно, почему ты так поступил. Когда Свенсон спросил, знала ли я что-нибудь о твоих планах, я первым делом попыталась понять, зачем ты это сделал. Лишил нас единственного преимущества, которым мы обладали перед румлами, превосходящими нас численностью в десять раз. Но затем, когда ты исчез, и я услышала, что тебе грозит... мне стало ясно, что больше всего на свете меня волнует твоя судьба. Джейсон моргнул. Он слышал слова, которые она говорила, но и голове у него все перепуталось, и он никак не мог уловить их смысл. - Джейс... - Она положила руки ему на плечи. - Ты меня понял? Ты должен меня понять! Мне все равно, что ты сделал! Я так гордилась собой, мне казалось, что, независимо от моих чувств, я всегда смогу осудить человека, совершившего, с моей точки зрения, неблаговидный поступок. Я ошибалась! - Она приподняла его за плечи, прижалась щекой к его щеке. - Меня волнует только одно: что с тобой будет? И я не хочу думать ни о чем другом! Никому тебя не отдам! Джейсон хотел ответить ей, но губы его дрожали, а из пересохшего горла не вырвалось ни звука. Он увидел, как за ее спиной открылась дверь. Одна фигура, вторая, третья... Они бесшумно подходили все ближе и ближе, а он не в силах был даже предупредить Меле... Она ни о чем не подозревала, и только когда грубые руки попытались оттащить ее в сторону, начала отчаянно сопротивляться, прикрывая Джейсона своим телом. 22 - ...Зачем вы это сделали? - спросил Свенсон. Джейсон сидел на стуле в пустой комнате с голыми стенами (куда увели Меле, он не знал) и отвечал на этот один-единственный вопрос, который поочередно задавали ему люди в штатском. Его заставили принять несколько таблеток, сделали два укола - после чего у него прошел озноб, рассеялся туман в голове, а усталость как рукой сняло, хотя он чувствовал, что болезнь его просто загнали в угол. Сердце Джейсона билось чуть сильнее обычного, в ушах звенело, и он пил воду стакан за стаканом, непрерывно вытирая пот со лба бумажными салфетками. В общем, Джейсону казалось, что от него осталась одна оболочка, которая может порваться в любую минуту. Вопросы доносились до него словно издалека, отвечал он механически, повторяя одно и то же. - Вам этого не понять. Чтобы понять, необходимо СТАТЬ Катором, а никто из вас никогда им не был. Я бессилен что-либо вам объяснить. - А вы попробуйте, - сказал Свенсон. - В конце концов терять вам нечего. Верно я говорю? - Вы не испытали того, что испытал я. Вы все равно не поймете. Дело в том, что и румлы, и люди - разумные существа, стоящие на высокой ступени развития. Но в сложившейся ситуации представители обеих рас действуют, руководствуясь отнюдь не разумом. Мы реагируем на создавшееся положение примитивно... - Он умолк. Это было бессмысленно. - Продолжайте, - угрюмо сказал Свенсон. - Примитивно, - повторил Джейсон. - Эмоционально. Инстинктивно. Мы смотрим на румлов, как на чужаков, и они отвечают тем же. Любые эмоциональные реакции нелогичны. Логика, понимание - результат интеллектуального мышления. И то, и другое приходит в процессе развития личности в обществе. И звереныш, и ребенок ведут себя нелогично. Вся их деятельность направлена только на то, чтобы уцелеть и вырасти. Для этого они используют любые средства, не задумываясь о нравственности своих поступков. Если б наши ученые уделяли больше внимания теоретическим исследованиям... - Вам не кажется, что мы несколько отвлеклись? - спросил Свенсон. - У нас остается все меньше и меньше времени. - Все, о чем я говорю, взаимосвязано. Впрочем, неважно. Я ведь предупреждал, что вы не поймете. О каком понимании может идти речь, если вы и румлы реагируете друг на друга на самом примитивном эмоциональном уровне? Теоретические исследования помогли бы заранее учесть такую возможность, и тогда, впервые встретившись с иным разумом, мы были бы ко всему подготовлены. Сейчас же консервативные взгляды одной расы столкнулись с не менее консервативными взглядами другой. - Укажите, в чем консервативность наших взглядов, - сказал Свенсон. - Может быть, мы их изменим. - Вам кажется, что вы говорите искренне. На самом деле, вы ошибаетесь. Для начала вам необходимо понять Катора. Подумать о нем, как о ЧЕЛОВЕКЕ высоконравственном... - Высоконравственном! - воскликнул один из присутствующих. Джейсон даже не посмотрел в его сторону. - Вот видите? - обратился он к Свенсону. - Это сказали не вы, но и на вашем лице написано возмущение. Вам не перебороть своих чувств. - Катора понять несложно. - Свенсон пожал плечами. - По отношению к своим соотечественникам он вел себя просто аморально. Разве он, намеренно солгав, не заставил пятьдесят семь членов своей команды покончить жизнь самоубийством? И вы считаете этот поступок нравственным? - Более чем нравственным. Катор проявил высочайшие моральные качества, обеспечивающие выживание как отдельной личности, так и всей расы. Они погибли, чтобы Катор не только жил, но и преуспел в жизни. Единственным румлом, к которому он испытывал какие-то чувства, был Белла, и Катор пожертвовал Белой ради того, чтобы завоевать авторитет у членов Экспедиции... - Заранее зная, что всех убьет, - сказал Свенсон. - Думаю, вы сами понимаете, что вряд ли вам удастся убедить нас в благородстве Катора. - Но в тот момент он не мог позволить себе убить их! - воскликнул Джейсон, неожиданно чувствуя прилив сил. - Вы рассматриваете его полномочия с человеческой точки зрения? Вы рассматриваете его обязательства с человеческой точки зрения! Вы рассматриваете его цели с че... Дверь в комнату распахнулась, и Джейсон оборвал себя на полуслове. Лицо человека, стоявшего на пороге, выражало отчаяние. - Началось, - сказал он Свенсону. - Вы велели доложить. - Сейчас идем. - Свенсон посмотрел на Джейсона. - Пойдемте с нами. Может, тогда вы поймете, что натворили. Джейсон неуверенно поднялся на ноги. Люди в штатском окружили его, вывели из комнаты, повели по коридору в зал, на стене которого висел большой экран. Немногочисленные зрители (человек тридцать-сорок) уже заняли свои места. В третьем ряду, справа от двух мужчин и высокой женщины, сидела Меле. Джейсона усадили рядом с ней. - Меле, - сказал он. - Как ты... - Со мной все в порядке. - Она улыбнулась, взяла его за руку. Охранники покосились на них, но промолчали. Свенсон сел рядом с Джейсоном, поднял руку. Свет в зале померк, на экране возникло изображение. Джейсон мгновенно понял, что видит перед собой Зал Собраний, хотя даже Катор никогда там не был. Каждый румл знал, как выглядит Зал Собраний. Здесь заседали главы Семей (пятьдесят одни румл), поочередно выбираемые из более чем пятисот тысяч глав Семей, живущих на всех планетах, заселенных румлами. Таким образом, глава Семьи, если и становился членом Собрания, то один раз в жизни, и не более чем на десять дней в сезон. Насколько Джейсон знал, пятьдесят один румл собирались только в тех случаях, когда речь шла либо о Чести расы, либо о подтверждении прав румла на Основание Семьи или Семьи и Царства. С этой последней целью и проводилось сегодня Собрание, в котором принимал участие и Брутогази, приглашенный пятьдесят вторым его участником без права Голоса. Достойнейшие румлы, достигшие почтенного возраста, мощные, с длинными бакенбардами, рассаживались в ряды кресел, расположенные ярусами над небольшим помостом. Когда все расселись, и шум утих, небольшая дверь слева внизу распахнулась, и на помост вышел Катор. Остановившись, он отсалютовал, прижав правую руку к груди, выпустив когти. Мозг Джейсона, затуманенный усталостью, болезнью и лекарствами, за доли секунды преодолел расстояние от Земли до планеты румлов. Джейсон спал наяву. Последний раз в своей жизни он был Катером. Джейсон смотрел на глав Семей, а они, в свою очередь, смотрели на него. Внезапно он увидел Брутогази, и сердце его невольно переполнило чувство гордости, сменившееся ощущениями стыда и глубокой печали. Справившись с волнением, он сказал: - Достопочтенные, я - Катор Троюродный Брат Брутогази. Я верю, что нахожусь среди друзей. - Ведущий, - ответил самый почетный член Собрания, - здесь - ты среди друзей. Ты хочешь отчитаться перед нами? - Да, достопочтенный, хочу. Я уже передал вам судовой журнал Экспедиции на планету Завернутых. Теперь мне необходимо сообщить дополнительную информацию, но прежде я вынужден обратиться к благородному Собранию с просьбой удовлетворить одну мою просьбу. - Твоя просьба касается тебя лично? - спросил самый почетный член Собрания. - Да, достопочтенный. И я претендую на то, чтобы она была выполнена, потому что более не являюсь рядовым членом общества, а следовательно могу принести неоценимую пользу, действуя на благо и к Чести всей нашей расы. - Чем вызвана твоя просьба? - Она вызвана тем, - ответил Джейсон, - что Завернутые не похожи ни на одну из рас, с которыми нам когда-либо приходилось сталкиваться. Их цивилизация находится, практически, на одном уровне с нашей, они обладают не меньшим, чем у нас, интеллектом, им удалось создать свою собственную концепцию Чести. Поэтому я прошу выполнить мою просьбу, несмотря на ее необычность. - В чем ее необычность? - спросил голос из Зала. - Достопочтенный, - сказал Джейсон. - Из Экспедиции вернулся я один. Только в моем мозгу содержатся уникальные сведения о Завернутых, только я знаю, как создать Семьи на их планете. Эти знания делают меня незаменимым членом общества, и поэтому я претендую на особое к себе отношение. - На какое именно, Ведущий? - Прежде всего, я хотел бы заметить следующее: впервые за всю нашу историю мы столкнулись с высокоцивилизованными разумными существами, и, вполне возможно, теперь перед нами откроются широчайшие возможности для разработки новых концепций Чести. Итак, я прошу уважаемое Собрание не принимать в отношении меня никакого решения, - после того, как я сообщу дополнительную информацию, - по крайней мере в течение одного дня. За это время достопочтенные румлы должны прийти к выводу, сошел ли я с истинного пути или, действуя на благо и ради процветания общества, пошел иным путем, но не уронил при этом своей Чести. Джейсон умолк. В Зале стояла мертвая тишина. Затем председательствующий произнес: - Ведущий, твоя просьба действительно необычна. Правильно ли я тебя понял? Ты просишь, чтобы мы не разбирали твои действия, не судили тебя, не награждали и не наказывали? Ты просишь, чтобы мы не высказывали своего мнения по поводу благородства или бесчестности твоих поступков, даже если после твоего сообщения нам будет абсолютно ясно, какое решение необходимо принять? - В течение одного дня, - сказал Джейсон. - Я прошу отложить ваше решение всего на один день. Председательствующий задумался. - Кто-нибудь хочет выразить протест? - спросил он после непродолжительного молчания. По Залу пронесся легкий шум, но никто не высказался. - Хорошо. Мы удовлетворим твою просьбу. В конце концов, если речь идет о Чести, один день промедления не играет роли и никак не может повлиять на наше решение, ибо благородные мужчины сразу могут разобраться во всех вопросах Чести. Теперь ты готов сделать свое сообщение? - Да, достопочтенный. - Джейсон слегка наклонил голову. - Я благодарю вас всех и могу только повторить: Завернутые - высокоцивилизованные существа, и, следовательно, изучая их, нам предстоит выработать новые концепции Чести. А сейчас я покажу вам запись на пленке, которую вы до сих пор не видели. Джейсон сделал шаг в сторону, положил руку на кнопку, расположенную на поясе его доспехов. - Вам хорошо известно, - сказал он, - как я спасся от погони и вернулся на борт звездолета. Считая меня погибшим, понимая, что не смогут улететь домой без Ключей и Ведущего, все члены моей команды покончили с собой. Должно быть, вы догадались, что я намеренно обманул их и толкнул на этот шаг для того, чтобы остаться единственным румлом, обладающим знаниями о Завернутых... - Он умолк и обежал взглядом ряды кресел. - В сложившейся ситуации я поступил благородно. Любые действия того, кто посвятил себя Основанию Царства, являются благородными, если они ведут к достижению цели. Это так? - Это так, - подтвердил председательствующий. - Однако, - медленно и печально произнес Джейсон, - когда я стартовал, на отснятой мною пленке я увидел кадры, заставившие меня отказаться от своих замыслов... - Отказаться?! - послышался хор голосов, который перекрыл резкий, отрывистый голос председательствующего. - Ведущий! Тот, кто решил посвятить себя Основанию Царства, не может отказаться от своих замыслов после того, как начал действовать! - Знаю, - сказал Джейсон, испытывая невыразимые душевные страдания. - Сейчас я объясню, почему принял такое решение. Как вы знаете, я упал с металлической ленты, по которой бежал, и потерял сознание. Просматривая фильм, отснятый камерой-пуговицей, я увидел нечто такое, что заставило меня не только отказаться от своих замыслов, но и вернуться домой вместо того, чтобы с Честью покончить жизнь самоубийством, как это сделали все члены моей команды. - Покончить... - начал было председательствующий, но Джейсон, не дослушав, нажал на кнопку. В Зале Собраний погас свет, на большом экране появилось изображение. Пятьдесят два румла, включая Брутогази, увидели туземца с планеты Завернутых - того самого туземца, который ранее разговаривал с Джейсоном на берегу реки. Туземец вынул изо рта дымящуюся бумажную трубочку, стряхнул пепел на землю рядом с камнем, на котором сидел, отложил в сторону длинную палку с привязанной к ней нитью. - Приветствую всех вас. Я верю, что нахожусь среди друзей, - сказал он на практически безупречном языке румлов. - Приветствую тебя, Катор Троюродный Брат Брутогази, а также глав Семей, которые увидят меня на своей родной планете. Как вам известно, я принадлежу к расе существ, которых вы, румлы, называете Завернутыми из-за их привычки носить на телах одежды. Сами мы, однако, называем себя людьми, а отдельного индивидуума - человеком. Немного попрактиковавшись, вы, безусловно, научитесь произносить эти слова на земном языке. Румлы, сидевшие в Зале, зашумели. - Тише! - громко сказал председательствующий. - Слушайте! - ...Мы, люди, - продолжал говорить туземец, - знали много войн, но не любим убивать и предпочитаем решать проблемы мирным путем. Под словом "Честь" мы подразумеваем нечто иное, чем румлы. И тем не менее наша наука выработала концепции, которые играют в жизни человека такую же роль, как Честь в жизни румла. Позвольте мне привести вам несколько примеров. Экран потемнел, затем вспыхнул. Главы Семей увидели грызуна с длинным хвостом, очень похожего на "сборщика", но меньших размеров и с белым мехом. Зверек бегал по узким коридорам большой коробки с открытым верхом, то упираясь в глухую стену, то находя ход в соседний коридор. - Вы видите перед собой устройство, - сказал голос туземца за кадром, - которое на человеческом языке называется "лабиринт". С его помощью мы исследуем умственные способности подопытного животного. Это устройство одно из немногих, которыми мы пользуемся при изучении психологии, науки, вырабатывающей концепции очень сходные с концепциями Чести, необходимыми для развития любого разума. Зверек исчез, на экране вновь появился туземец. - Психология, - продолжал он, - учит нас, людей, многим полезным вещам, в частности, объясняет поведение живых существ в различных ситуациях. Подобно вашей системе Чести, психология основывается на примитивном, присущем все живым организмам, стремлении выжить. Туземец потянулся за палкой, на конце которой была привязана нить, и взял ее в руки. - Это устройство, - сказал он, - хотя люди изобрели его задолго до того, как начали сознательно изучать психологию, использует в своей основе психологический принцип. Камера скользнула по палке, по тонкой нити, и румлы с изумлением увидели, что нить эта уходит глубоко в воду, а на конце ее извивается червячок, практически неотличимый от того, которого Кагор обнаружил на артефакте и поместил в текстолитовый кубик. Существо с плоским хвостом и небольшими плавничками на брюшке подплыло к червячку и поглотило его. В ту же секунду оно забилось, и румлы поняли, что из червячка торчит заостренный металлический крючок. Туземец, несмотря на отчаянное сопротивление существа, вытащил его из воды, ударил по голове и бросил в холщовую сумку. - Как видите, - сказал он, вновь появляясь на экране, - это устройство предназначено для ловли так называемой "рыбы", которая стремится выжить на очень примитивном уровне. Мы предлагаем ей пищу, но, заглатывая ее, рыба попадается нам в руки, потому что в червячке спрятан крючок, прикрепленный к леске. Туземец сделал паузу, словно выжидая, когда до слушателей дойдет смысл сказанного. В Зале Собраний стояла мертвая тишина. - Всем разумным существам, - продолжал туземец, - на какой бы высокой ступени развития они ни стояли, присуще стремление выжить, правда, на куда более сложном, чем рыбе, уровне. - Он наклонился вперед - спокойный, уверенный себе. - Червячок на крючке называется "наживкой". Соответственно, тот червячок, которого Катор обнаружил на артефакте, тоже был наживкой для любых высокоразвитых цивилизаций, существующих во вселенной. Естественно, мы поставили перед собой цель тщательно изучить тех, кто проглотит нашу наживку, и когда Катор взял артефакт на буксир, небольшой беспилотный звездолет следовал за ним на расстоянии всего в несколько тысяч миль, сопровождая до планеты румлов и передавая интересующие нас сведения. - Когда вы отправились в Экспедицию, вашему звездолету позволено было опуститься на обратной стороне Луны, после чего мы провели тщательное исследование не только ваших технических достижений, но и тех методов, которыми вы пользовались, добывая информацию о нашем мире и людях, его населяющих. Надеюсь, мне не надо объяснять, что мы изучали румлов, руководствуясь следующим принципом: получить неоспоримое преимущество над соперником можно в том случае, если ты о нем знаешь, а он о тебе - нет. Туземец выпрямился. - После того, как мы узнали о вас все необходимое, одному из ваших "сборщиков" было позволено обнаружить подземный космодром, а Катору - проникнуть в него. Мы изучали Катора точно также, как подопытное животное в лабиринте. Вам, должно быть, приятно будет услышать, - тут лицо туземца вновь странно перекосилось, а уголки губ чуть приподнялись, - что высоко оценили умственные способности румлов, хотя вас и нельзя назвать "искушенными" в прохождении лабиринта. Для нас не составило особого труда вынудить Катора покинуть ленту транспортера и избрать такой путь, который заставил его поскользнуться и упасть. Когда он упал, мы погрузили его в глубокий сон... Главы Семейств вскрикнули, как один. - ...и в течение следующего часа тщательно изучали организм взрослого румла мужского пола. Посте этого Катора отнесли на то место, где он упал, и привели в чувство. Затем ему позволили беспрепятственно вернуться на космическую лодку. Во второй раз туземец отложил в сторону палку, на конце которой была привязана нить. Движение это словно говорило о том, что он заканчивает свою речь. - Мы знаем о расе благородных румлов все, - сказал он. - Вы же, за исключением Катора, ничего о нас не знаете. То, что мы узнали, убеждает нас в том, что знания Катора не принесут вам пользы. - Он поднял палец. - Я хотел бы показать вам еще один кадр. Туземец исчез. На экране, на фоне звездного скопления, неизвестного ни одному из присутствующих в Зале, появилось неисчислимое множество боевых звездолетов, ряд за рядом выстроившихся в космосе и похожих на гигантских уродливых чудовищ, подкарауливающих добычу. - Катору, - произнес голос туземца, - следовало бы задать себе один вопрос: почему на подземном космодроме было так много свободного места. Прилетайте к нам на Землю, когда будете готовы установить между двумя нашими расами контакт, исключающий насилие. Экран погас, в Зале Собраний вспыхнул свет. Катор, маленький и одинокий, стоял на помосте, а пятьдесят два благородных румла молча глядели на него. Затем главы Семей, словно повинуясь инстинктивному, непреодолимому чувству, которое заставляет волчью стаю уничтожить искалеченного соплеменника, поднялись, как один, и приливной волной хлынули на помост. - Подождите! - с отчаяние в голосе вскричал Катор. - Одумайтесь! Слова туземца сбываются - вы лишаете себя единственного преимущества! Я - последняя ваша надежда, а все происшедшее не укладывается в рамки... Они накинулись на него. Он был силен и молод, но не мог оказать сопротивления пятидесяти двум главам Семей, включая Брутогази. Инстинкт был на их стороне. Катор упал под тяжестью навалившихся на него тел, почти не ощущая, как когти разрывают его на части. - Я умираю с Честью! - успел выкрикнуть он, испуская последнее дыхание. И когда Катор умер, тело Джейсона в далеком Вашингтоне поднялось с кресла, забилось в судорогах и, упав, обмякло, а смерть приняла Джейсона в свои объятия и унесла его во тьму, где не было ни планеты румлов, ни планеты людей. 23 "Умереть, - думал Джейсон, - прекратить существование. Когда ты перестанешь существовать и не умираешь, это значит - ты совершаешь далекое путешествие в никуда и обратно". Джейсон не знал сколько времени прошло с тех пор, как он перестал существовать после Катора, но очнулся он в больничной постели. Белый потолок утром выглядел желтым, а ночью - серым. К Джейсону часто заходили какие-то люди. Изредка они заговаривали с ним, но долгое время ему было лень им отвечать. "После того, как ты перестал существовать, - думал он, - ничто не страшно, даже если ты прекратишь свое существование раз и навсегда. Необходимо небольшое усилие, и ты окончательно умрешь. Почему бы и нет?" Впрочем, Джейсону смутно припоминалось, что по какой-то причине он должен жить, хотя размышлять на эту тему ему не хотелось. Затем среди тех, кто постоянно вертелся вокруг него, появилась Меле. Постепенно он понял, что иногда она просиживает у его постели по нескольку часов. И вновь прошло много времени, прежде чем он медленно и нехотя стал отвечать на ее вопросы о том, как он себя чувствует и о чем думает. - ...Нет, - ответил он на очередной вопрос. - Катор был редким, храбрым и необычным человеком... то есть румлом. Вряд ли один румл на миллион попытался бы поступить так, как поступил он. Это - первое, чего не смогли понять Свенсон и иже с ним. Второе... - Ты можешь не отвечать, если не хочешь, - сказала Меле. - Наши разговоры прослушиваются. Тебя хотят судить то ли за измену, то ли за что другое, точно не знаю. Они надеются, что беседуя со мной, ты сам дашь показания против себя. Поэтому мне и разрешили к тебе приходить. - Не имеет значения, - безразличным тоном произнес Джейсон. - Я хочу, чтобы они поняли. О чем я говорил? Ах, да. Ни Катор, ни румлы не собирались завоевывать Землю в том смысле, в каком мы понимаем слово "завоевание", и это - второе, чего не смог понять, но рано или поздно обязательно поймет Свенсон. Катор добивался права стать Основателем Царства, то есть создать собственную Семью и завести как можно больше сыновей. Обычному румлу разрешается иметь только одного ребенка. Меле наклонилась к нему, пристально на него поглядела. - Ты действительно хочешь, чтобы тебя слышали? - Он рассеянно кивнул. Безразличие овладело всем его существом. - Если ты действительно этого хочешь, я буду задавать тебе вопросы. Ты не возражаешь, если я буду задавать тебе вопросы? Он лениво обдумывал ее слова, затем вновь кивнул и несколько оживился. - Конечно, задавай. Но ведь я только что все тебе объяснил. - Знаю, - терпеливо сказала Меле. - Но почему Катору хотелось иметь много сыновей? Чтобы гордиться ими? Джейсон покачал головой, не отрывая ее от подушки. - Ты рассуждаешь, как человек. Шанс, что Катор испытает чувство гордости за одного из своих сыновей, был ничтожно мал. Но чем больше сыновей, тем больше шансов. - Каких шансов? - На появление такого же, как он, - в первом, втором или десятом колене, не имеет значения. Катор надеялся, что один или несколько его потомков сумеют создать свои собственные Семьи. Меле удивленно на него посмотрела. - Зачем? Ничего не понимаю. Катор хотел стать Основателем Царства, главой Семьи... - Это одно и то же, - пробормотал Джейсон. - ...только для того, чтобы его потомки рано или поздно пошли по его стопам? Получается замкнутый круг. И вновь Джейсон покачал головой. - Выживание сильнейшего, - сказал он, закрывая глаза. Меле недоуменно подняла брови, затем выражение ее лица изменилось, и она воскликнула: - Я поняла! В конечном итоге все румлы станут потомками лидеров. Основателей Царств! - Да... - Оживление Джейсона прошло, им вновь овладело безразличие. - Но, Джейс... Он больше не слышал ее голоса. Длительная беседа утомила его. В течение следующих нескольких дней, хотя силы постепенно возвращались к нему, Джейсон отказывался что-либо объяснять, как Меле ни пыталась вызвать его на разговор. Да и зачем? Эмоции людей никогда не позволят им понять румлов, точно так же, как эмоции глав Семей не позволили им понять Катора. Однажды утром он проснулся, почувствовав, что его трясут за плечи. - Вставай скорее! - приглушенным взволнованным голосом говорила Меле. - Просыпайся, Джейс! Румлы прилетели на Землю! Флотилия их звездолетов находится на орбите! Я случайно услышала по радио, когда зашла в дежурную часть. Санитарки говорят, что тебя должны куда-то увезти и, может быть, расстрелять. Джейс... да проснись же ты! Мы попробуем убежать. Вставай скорее! Он смотрел на нее недоумевающим взглядом, очень недовольный тем, что его трясут за плечи. Затем до него дошел смысл сказанного и, словно пробуждаясь от долгой спячки, он схватил ее за руки, приподнялся на кровати, произнес хриплым голосом: - Помоги мне встать. Меле обняла его за талию, поддержала. Джейсон с трудом поднялся на ноги; колени у него подкосились, но он стиснул зубы и сделал первый шаг. Меле взяла его за локоть. Нетвердо ступая, Джейсон начал ходить по больничной палате. - Свенсон, - пробормотал он. - Мне необходимо поговорить со Свенсоном. - Невозможно! Нам надо бежать, Джейс! Медицинские сестры... - Это очень важно, Меле! - Джейсон с трудом передвигал непослушные ноги. - Как нам увидеться со Свенсоном? - Никак. Ох, Джейс, хоть раз в жизни будь благоразумен! Свенсон больше не имеет к тебе ни малейшего отношения. Ты должен бежать, скрыться. Все думают, что ты прикован к постели, так что у нас есть шанс. Мы выйдем через черный ход... - Нет. Послушай, Меле... Если меня арестуют, ты должна будешь попытаться найти Свенсона и объяснить ему, как надо вести себя с румлами. Если он допустит малейшую оплошность, они немедленно нападут на нас. Повторится история с Катером... - Но они нападут на нас в любом случае! - Нет. Слушай меня внимательно. Ты согласна меня выслушать? - лихорадочно спросил он. - Я должен все тебе сказать, пока за мной не пришли... - Конечно, Джейс, но... - Слушай и запоминай. Скажи Свенсону - быть может, сейчас он в это поверит, - что мы и румлы просто не понимаем друг друга. У обеих рас развит инстинкт самосохранения, обе расы развиваются по принципу выживания сильнейшего, но из-за основных физиологических различий каждая из них создала СВОЮ культуру, СВОЮ цивилизацию. И если представители этих рас не поймут друг друга, разразится война, страшная война. Ты запомнила то, что я сказал? - Кажется, да... - неуверенно произнесла Меле. - Неважно. У меня нет времени повторять. Продолжим. С доисторических времен мы пытались оградить себя от чужаков, сначала создавая семью, потом клан, племя, нацию и, наконец, содружество наций в одном государстве. Все больше и больше людей попадало в категорию "своих", и в конечном итоге все человечество объединилось. Хорошо... Джейсон умолк. У него кружилась голова, дрожали колени. - Знаешь, я лучше присяду, - сказал он Меле и, тяжело опираясь на се руку, подошел к кровати, сел на краешек и перевел дыхание. - Как бы то ни было, - продолжал он, - и у нас, и у румлов, - когда мы узнали о существовании друг друга, - возникло инстинктивное желание защитить себя от чужаков. Как я уже говорил, на заре цивилизации у людей это чувство выразилось в создании семьи, но румлы пошли иным путем. - Иным путем? - переспросила Меле. - Да. Именно это я и собираюсь объяснить. Инстинкт, заставляющий человека объединяться с себе подобными, основан на чувстве привязанности, которое испытывают матери к детям, дети к матерям, мужчины к женщинам и так далее. Некоторые животные также повинуются этому инстинкту: слоны, например, поддерживают раненого товарища, чтобы он не упал. Но румлам чувство привязанности неведомо. - Ведь у них есть Семьи. Ты все время говорил об их Семьях. - Под словом "Семья" румлы подразумевают нечто совсем другое, чем люди. Детство румла проходит в сумке матери, где он находится в полубессознательном состоянии. В возрасте примерно десяти лет он покидает сумку, обретает самостоятельность и даже не помнит, как его мать выглядит. Он не знает, что такое любовь, ласка, добрые отношения. Единственными чувствами, на которые способны румлы, это своего рода восхищение одного мужчины другим и кратковременная страсть к женщине во время зачатия ребенка, не имеющая ни малейшего отношения к самому ребенку, появляющемуся на свет десять лет спустя. Меле нахмурилась. - Но разве у них нет общественного строя? - Есть, но не такой, как у нас. Говорю тебе. Семья не является у румлов основой общества. Инстинкт самосохранения, выживания расы находит у них выражение в концепциях Чести. - Я не понимаю, как можно сравнивать Честь с... - То-то и оно! Человек не в состоянии этого понять. Если, конечно, - сухо добавил Джейсон, - он, подобно мне, не видел жизнь глазами румла. Тебе придется поверить мне на слово. И не только тебе... я говорю правду. Уверяю тебя, румлы так же яростно бросятся защищать свою Честь, или систему Чести, как мать своего дитя. - Он встал с кровати. - Помоги мне, я хочу походить еще немножко... Так же яростно и на таком же примитивном уровне. - Но почему? - Меле поддержала его за локоть. - Как можно испытывать подобные чувства к... абстрактному понятию? - Потому, - ответил Джейсон, огромным усилием воли заставляя свои ноги подниматься и опускаться, - что это - путь румлов, который помогает выжить сильнейшему и защищает общество от внешнего врага. - Каким образом? - Раса румлов... нет, я хочу еще походить. - Колени у него подогнулись, но он не дал Меле вновь усадить себя на кровать. - Раса румлов напоминает армию, ожидающую назначения главнокомандующего. Любой индивидуум, который пожелает повести эту армию в поход на благо нации, должен лишь объявить о своем намерении, и румлы тут же слепо ему подчинятся. - Ничего не понимаю! - воскликнула Меле. - В таком случае каждый из них может... - Естественно! - с горькой усмешкой перебил ее Джейсон. - Но за свои поступки надо отвечать. Тот, кто ведет за собой других, намереваясь, например, стать Основателем Царства, как Катор, должен во что бы то ни стало добиться успеха. Он не имеет права на малейшую, самую незначительную ошибку. Любая оплошность означает, что Фактор Случайности не руководил всеми его действиями, а значит, он не истинный, а ложный предводитель, от которого необходимо как можно скорее избавиться. - То есть убить? - спросила Меле. - Ты видела, что они сделали с Катором. - Но для чего им было его убивать? Наказывать за попытку... - На самом деле его никто не наказывал. Ты забываешь о примитивных инстинктах, которые в некоторых ситуациях определяют поведение всех разумных существ. Современный румл-социолог прекрасно понимает, что Катора убили по другой причине. - Он посмотрел на Меле. - Видишь ли, если бы его оставили в живых, он смог бы добиться успеха со второй попытки. Невольно возникает вопрос: добился он успеха потому, что обладал качествами, необходимыми для процветания расы, или потому, что понял свою ошибку и исправил ее? Они убивают тех, кто не смог доказать свою состоятельность, чтобы в обществе остались только те румлы, сыновья которых тоже смогут стать истинными предводителями нации и поведут ее к светлому будущему. Видишь ли, румлы подсознательно стремятся создать сверхрумла, так же как мы подсознательно мечтаем создать сверхчеловека. - И все же мне непонятно, почему ты назвал Катора одним на миллион. По идее многие румлы должны пытаться стать Основателями Царств, если успех сулит им исполнение самых сокровенных желаний. - Нет. Существует и обратная сторона медали. Рядовой румл практически не в силах преодолеть эмоциональный барьер, который не позволяет ему выделиться из общества. При одной мысли о неудаче его охватывает страх, усиливающийся во сто крат, когда он думает о том, что ему придется признать себя неудачником. Именно поэтому Кагор совершил благородный, героический поступок, вернувшись... Я лишь хочу подчеркнуть, что если румл или раса румлов будут испытывать хоть малейшее сомнение в успехе задуманного предприятия, они никогда не сделают попытки осуществить его, разве что их доведут до полного отчаяния... Он умолк. Дверь открылась, в палату вошли двое молодых людей в одинаковых серых костюмах. - Вы подслушивали! - воскликнул Джейсон. - Вы хоть поняли, что я говорил? Позвольте мне объяснить... - Вы это о чем? - поинтересовался один из молодых людей. - Мы только что пришли. Вам придется пройти с нами. Обоим. - Он не может ходить! - запальчиво выкрикнула Меле. - Ему и двух шагов не сделать, разве вы не видите? В течение трех недель он был прикован к постели. - Знаю, - ответил все тот же молодой человек. - Зря волнуетесь. За дверью стоит инвалидное кресло. - Он взял Джейсона за руку. - Пойдемте. - Зачем вам нужна Меле? - спросил Джейсон. - Куда вы нас ведете? - Поберегите силы и не задавайте вопросов, - сказала молодой человек. - Все равно вы не получите ответов. 24 Военный вертолет, стоявший на лужайке перед больничным зданием, поднялся в воздух. Через двадцать минут полета он оказался над военной базой, в которой Джейсон сразу узнал Форт Лод, расположенный на полпути между Вашингтоном и Филадельфией. Вертолет резко пошел на снижение, опустился у контрольного диспетчерского пункта. Джейсон, Меле и двое молодых людей в серых костюмах поднялись на лифте на застекленную вышку с видом на космодром. На взлетной полосе, рядом с другими звездолетами, стоял космический корабль, который Джейсон сразу узнал. Повернувшись, он увидел Торнибрайта, как всегда уверенного в себе, подтянутого, в идеально сшитом костюме. Психолог стоял рядом со Свенсоном, Готтом и группой людей с штатском. В ярком солнечном свете, заливающем вышку, лица всех присутствующих показались Джейсону до странности бледными. У Свенсона были круги под глазами. - Я сказал им, - заявил Торнибрайт из-за плеча Свенсона, - что вы - единственная наша надежда, Джейс. Для разнообразия, они мне поверили. - Это не имеет отношения к делу, - произнес Свенсон, не поворачивая головы. - Взгляните в окно, Джейс. Вам известен этот космический корабль? - Именно этот - нет. Но, вне всяких сомнений, - это боевой звездолет румлов, предназначенный для транспортировки солдат и бомбардировки планет. Готт наклонился и прошептал что-то на ухо одному из людей в штатском. - Вы не могли бы объяснить, Джейс, что там происходит? - спросил Свенсон. Джейсон поймал на себе взгляд Меле. Она смотрела на него с верой и любовью. Звездолет румлов находился ярдах в трехстах от вышки. Джейсон взял в руки протянутый кем-то бинокль и поднес его к глазам. - Капитан стоит у подножья трапа с правой стороны. Ведущий, естественно, находится у себя в каюте. Он выйдет последним. Первый и третий помощники капитана выстраивают матросов. - Джейсон внимательно смотрел на мохнатых, одетых в доспехи, румлов. Бинокль был превосходный, даже лучше, чем его собственный. Хорошо бы, подумал он, понаблюдать в этот бинокль за осенней миграцией ястребов в Миннесоте. Вздохнув, Джейсон оторвался от окуляров и повернулся к Свенсону. - Знакомых лиц я пока не вижу. Половина команды из партии Хлыста, половина - из партии Западни, так что политическое равновесие соблюдено. - Зачем они прилетели? Что им нужно? - хрипло спросил Свенсон. Джейсон внимательно посмотрел на него. - Румлы прилетели на переговоры... если вы захотите их вести. - Если мы захотим их вести! - воскликнул Свенсон. - Это - единственное, чего мы хотим! - Вперед, - сказал Джейсон. - Кто вам мешает? Какое-то время они смотрели друг другу в глаза, затем Свенсон осторожно произнес: - Мы боимся допустить ошибку. То ли вздох, то ли всхлип вырвался из груди Джейсона. - Наконец-то... наконец-то вы боитесь допустить ошибку... Пришло время... - Вышка наклонилась, стеклянные стены начали медленно вращаться... Чьи-то руки подхватили его, усадили в кресло... - Боитесь... - Словно издалека Джейсон услышал свой смех, от которого никак не мог удержаться. - Боитесь допустить ошибку... боитесь... - Он смеялся, как ребенок, не в силах вымолвить ни слова, понимая, что у него началась истерика. 25 Рядом с креслом, на котором он сидел, стояла Меле. Руки ее лежали у него на плечах. Внезапно Джейсон перестал смеяться. - Ему необходим отдых! - вскричала Меле. Глаза ее сверкали. - Нет. - Джейсон покачал головой, окончательно справившись с начавшийся истерикой. - Просто я устал стоять. - Он окинул взглядом присутствующих, усмехнулся. - Почему бы вам всем не устроиться поудобнее? Единственным, кто последовал его совету, был Свенсон. Придвинув кресло, он сел рядом с Джейсоном. - Ну, хорошо. - Свенсон вздохнул. - Виноват. Допустим, раньше я к вам не прислушивался. Но сейчас я готов вас выслушать. Говорите все, что найдете нужным сказать. Джейсон кивнул. - Если вы хотите избежать конфликта, вам прежде всего необходимо понять, что и люди, и румлы повинуются примитивным инстинктам. Я уже говорил Меле... - Вы имеете в виду ваш разговор в палате? Мы его слышали. Все ваши беседы записывались на пленку. - Свенсон бросил быстрый взгляд в окно на космический корабль румлов. - Не теряйте времени. Говорите только то, чего не успели сказать Меле. - Если бы в течение последний ста лет наука уделяла бы достаточное внимание теоретическим исследованиям, - со вздохом сказал Свенсон, - мы были бы подготовлены к встрече с румлами, поняли бы принципы, которыми они руководствуются в своих действиях. - Как мы могли бы понять румлов, если бы не подозревали об их существовании? - Вы плохо представляете себе, что такое теоретические исследования. Это - поиск истины ради истины, знаний ради знании. Между прочим, одним ученым была проделала работа, которая могла бы заранее помочь нам разобраться в психологии румлов. Он написал статью, на которую я натолкнулся, когда искал точки соприкосновения между нами и румлами. Статья была опубликована в тысяча девятьсот шестидесятом году. - В тысяча девятьсот шестидесятом? - в голосе Свенсона проскользнули нотки недоверия. - В январском номере журнала "Естествознание". Называлась она "Ключ к проблеме свирепости медведей", а написала ее финский зоолог, Питер Кротт. В ней говорилось о том, как он, его жена и двое детей, находясь в Итальянских Альпах, в течение одного года воспитывали двух медвежат, предоставив им полную свободу действий. Особый интерес представляют выводы, к которым Кротт пришел, наблюдая за медвежатами. - Румлы похожи на медведей? - Нет... - сказал Джейсон, и в это время один из людей в штатском громко произнес: - Несколько румлов возвращаются на корабль. - Так и должно быть, - успокоил присутствующих Джейсон. - Они отправились за Ведущим. В данной ситуации он должен сойти на землю в сопровождении эскорта... На чем я остановился? - Вы сказали, что румлы непохожи на медведей. - Да. Здесь напрашивается другое сравнение: румлы также непохожи на медведей, как люди. - Джейсон умолк. Он смертельно устал, сил у него оставалось все меньше и меньше. - Продолжайте, - сказал Свенсон. - Кротт пришел к выводу, что схема питания медведей... Кстати, кто-нибудь из вас знает, что это такое? Нет? Попробую объяснить на примере. Наличие крови в воде приводит акулу в исступление. В этот момент она готова пожрать все подряд, от винта корабля до собственных внутренностей. Реакция живых организмов на пищу называется схемой питания. Даже подыхая, акула будет питаться, потому что инстинкт не позволяет ей контролировать свои действия. - Но румлы... - Не перебивайте. У людей тоже имеются инстинкты, которые не позволяют им осуществлять контроль над своими действиями. Ребенок в случае реальной или воображаемой опасности карабкается на руки первому попавшемуся взрослому. Срабатывает одни из рефлексов, имеющий отношение к проблеме выживания. Он посмотрел на Меле. - Разумом Меле понимала (ошибалась она или нет - не имеет значения), что я вел себя неправильно и осуждала меня за это. На уровне же рефлексов она подчинилась инстинкту, который заставил ее защищать любимого человека, попавшего в беду. - Он поднял голову. Меле ласково ему улыбнулась. - Изучая медведей, - продолжал Джейсон, - Кротт сделал вывод, что они нападают на движущуюся добычу, причем делают это инстинктивно. Медвежата любили Кроттов, привязались к ним, но однажды один из них напал на миссис Кротт, сорвав с нее куртку и разорвал ее, чтобы достать из кармана мензурки с разбавленным спиртом. Сработал рефлекс, не имеющий никакого отношения к чувствам животного. - Но румлы... - вновь попытался сказать Свенсон, и вновь Джейсон перебил его. - Мать вынашивает ребенка румла в течение трех лет, а родив, помещает в сумку, где он проводит еще шесть лет, питаясь и дыша инстинктивно, практически не развиваясь. Затем, внезапно, он начинает расти, через неделю выбирается из сумки, а еще через час или два покидает мать. Язык, нравы, обычаи своего народа он узнает в течение двух-трех недель, обучаясь с необычайной быстротой, а потом становится полностью самостоятельным и несет ответственность за каждый свой поступок. - Вы хотите сказать, - медленно произнес Свенсон, - что там, где мы думаем, они действуют инстинктивно? - А там, где мы действует инстинктивно, они думают, - Джейсон кивнул. - У щенков, например, отмечено четыре периода развития. Первый - выкармливание, второй - переходный, когда щенок начинает понемногу лакать, принимать твердую пищу и самостоятельно двигаться; третий - ознакомительный, во время которого щенок учится играть со своими сверстниками и устанавливает с ними определенные контакты; четвертый - обретение самостоятельности. Для сравнения - ласточка проходит шесть периодов развития. Но у румлов и людей периоды развития не соответствуют одни другому. Ребенок учится и отвечает любовью на любовь своих родителей, испытывает к ним чувство привязанности, в то время как румл находится в бессознательном состоянии в сумке матери. Он выходит из сумки взрослым и независимым. Он не только не испытывает чувств любви и привязанности к своей матери, но и забывает, как она выглядит. И поэтому цивилизация румлов развивалась на основе других принципов, чем цивилизация людей. - На каких именно? - спросил Свенсон. - А вы уверены, что знакомы с основными принципами развития нашей цивилизации? Ах, да. Я забыл, что вы слышали наш разговор с Меле. И тем не менее, я повторю. Защищая свою цивилизацию, люди инстинктивно стремятся защитить каждого человека в отдельности. Румлы, не знающие чувства привязанности, защищают свою идею - концепцию Чести. Джейсон посмотрел Свенсону в глаза. - Я стремился к тому, - сказал он, - чтобы люди и румлы жили рядом, как добрые соседи. Мне необходимо было найти путь, не затрагивающий Чести румлов, для которых наши чувства любви и справедливости - пустой звук. Люди, например, считают безнравственным несправедливо осудить человека, тем более друга, на смерть. Для румлов, скажем, Катера, не существует связи между нравственностью и подобным поступком. Преуспеть в Основании Царства - нравственно. Все, что служит для этой цели, тоже нравственно, так как делается на благо общества - ведь Основатель Царства может иметь любое число сыновей, наделенных его генами, а следовательно, обеспечивающих выживание расы в большей степени, чем сыновья простых смертных. Кстати, рядовому румлу разрешается иметь только одного ребенка. Он умолк, закрыл глаза, собираясь хоть немного отдохнуть. Свенсон нетерпеливо заерзал в кресле. - В таком случае, что румлы считают безнравственным? - быстро спросил он, не столько желая получить ответа, сколько опасаясь, что его собеседник заснет. Джейсон понял это и улыбнулся. - Я рад, что вы задали этот вопрос, - сказал он. - Безнравственно - потерпеть неудачу. Общество румлов можно сравнить с подданными королевства, которые ждут смельчака, готового возложить на себя корону и повести их к светлому будущему. Но если смельчак решится короновать себя, подданные должны видеть, что успех сопутствует ему во всех начинаниях. Он не имеет права на малейшую, самую незначительную ошибку. Именно поэтому я записал известную вам информацию на пленку, отснятую Катером. - Я не совсем понял, что вы имеете в виду, - сказал Свенсон. - Я имею в виду... - Минутку! - перебил их один из людей в штатском, стоявший у окна и наблюдавший за космическим кораблем румлов. - Там что-то происходит. Они опять выходят из звездолета. Возглавляет их румл с широким металлическим поясом... - Ведущий! - Джейсон попытался встать с кресла. - Это - ведущий. Его необходимо встретить. - Сядьте! - Свенсон положил руку на плечо Джейсону. - И объясните, зачем вы сделали запись на пленке, отснятой Катером. Джейсон грустно улыбнулся. - Я хотел доказать, что Катора постигла неудача. То, что мы знали о его планах и то, что, - как я утверждал, - он был игрушкой в наших руках, сделало его неудачником. А следовательно, все поступки Катора превратились из нравственных в безнравственные. Ему следовало направить звездолет на солнце или перерезать себе горло. - Почему же он этого не сделал? Вы знали, что он не покончит с собой? - Знал. - Джейсон кивнул. - Долгое время мы с Катером были едины. Он был великим человеком - великим румлом, если вам будет угодно, - и не искал легких путей. Вместо того, чтобы покончить жизнь самоубийством и избежать позора (а это позор, не поддающийся человеческому воображению, ведь Катор убил своих соотечественников, которые могли зачать сыновей, будущих Основателей Царств), он решил попросить, и, по-существу, попросил их только об одном: дать ему возможность жить до тех пор, пока они не воспользуются его знаниями, чтобы завоевать нашу планету. Вы видели, что произошло. - Его убили, - тихо сказал Свенсон. Голос его звучал устало, мешки под глазами набрякли. - Значит, румлы тоже ничего не поняли. - Они прекрасно все поняли. Помните, главы Семей обещали дать Катору отсрочку на день? Но как только им стало ясно, что Катор - неудачник, они начали действовать вместо того, чтобы задуматься. Впрочем, так поступают и румлы, и люди. Так поступила Меле, когда ей пришлось выбирать между тем, что она считала идеалами справедливости, и инстинктивным стремлением защитить меня, чего бы это ни стоило. Примитивные инстинкты неподвластны разуму. - Тем не менее румлы прилетели на Землю, - сказал Свенсон. - У них было много времени на размышление. Не забывайте, что румлы - высокоразвитые, цивилизованные существа. Они понимают, что им следовало не убивать Катора, покрывшего себя позором, а воспользоваться его знаниями. И они убеждены, что у нас перед ними огромное преимущество: люди знают о румлах все, а румлы о людях - ничего. Свенсон пристально посмотрел на Джейсона. - Вы знали, что они убьют его! - гневно воскликнул он. - Вы знали, что румлы убьют Катора, если вы сделаете дополнительную запись на пленке! Воспоминания нахлынули на Джейсона, он почувствовал боль, как от удара хлыстом. - Да. Так же, как я знал, что Катор вернется, а не покончит с собой. Не существовало другого способа убедить румлов в том, что мы обладаем перед ними неоспоримым преимуществом. - Но... вы рискнули всем, чтобы доказать весьма эфемерное превосходство людей над румлами. Не проще ли было попытаться договориться с Катером, и через него повести переговоры с румлами? Джейсон покачал головой. - Катор хотел только одного: стать Основателем Царства. Любые действия, направленные для достижения иной цели - пусть, с нашей точки зрения, более благородной, - автоматически делали его неудачником. Вы рассуждаете, как человек. Румл не может бросить дела на полпути, потому что собственная жизнь не имеет для него никакого значения, и стремится он лишь к процветанию общества, то есть к идеалам, выраженным в концепциях Чести. Джейсон положил руки на подлокотники кресла, намереваясь встать. - Мы должны были остановить Катора. А румлам предстояло решить для себя наиважнейший вопрос Чести: вдруг мы стремимся к Основанию Царств на их планетах? И хоть цивилизованные современные главы Семей прекрасно понимают, что две наших расы могут мирно сотрудничать друг с другом, инстинкт подсказывает им, что, остановив Катора (чего мы не могли не сделать, если не хотели стать его рабами), люди набросятся на тех, кто его послал. Честь обязывала румлов выступить против нас, и помешало им только одно. - Что именно? - хрипло спросил Свенсон. Джейсон заметил, что все присутствующие, даже Торнибрайт, смотрят на него с напряженным вниманием. - Инстинкт самосохранения. Вы ведь сказали, что слышали наш разговор с Меле. Эмоциональный барьер не позволяет отдельному румлу выделиться из общества. Румлы живут по принципу: все или ничего. Именно поэтому так мало индивидуумов стремятся стать Основателями Царств. Они либо добиваются успеха, либо терпят неудачу - середины не существует. Он увидел вокруг себя недоуменные лица. - Как я уже говорил Меле, - терпеливо сказал Джейсон, - страх потерпеть неудачу чрезвычайно велик. Если у румлов возникает хоть малейшее сомнение в успехе задуманного ими предприятия, они начнут действовать только в том случае, если не найдут иного пути решения проблемы. У них нет никаких игр, а любая дуэль автоматически заканчивается смертью одного из противников. Если вам удастся доказать, что вы в чем-то их превосходите, - а я сделал это, записав дополнительную информацию на пленку Катора, - румлы инстинктивно постараются избежать конфронтации. - Но вы говорили... - Свенсон замялся. - Вы говорили, они достаточно разумны и со временем понимают свои ошибки. - Совершенно верно. Именно поэтому румлы прилетели на Землю. Если люди каким-то образом затронут их Честь, они немедленно отдадут приказ атаковать, не заботясь о собственной безопасности. Если же нам, - подчеркиваю, нам, - удастся с Честью выйти из создавшегося положения, разум румлов постепенно одержит верх над инстинктами, которые мешают им спокойно воспринимать таких уродливых чудовищ, как мы с вами. - Чудовищ? - переспросил Торнибрайт. - Неужели они действительно считают нас чудовищами? - Что здесь удивительного? Разве мы не считаем их чудовищами? - Джейсону было горько и обидно. - В конце концов, они не распускают слюни, как люди. А мы, с их точки зрения, лишены Чести и достоинства. Свенсон кивнул, поднялся на ноги, посмотрел на Джейсона. - Теперь я понял, - сказал он. - Вы оказались правы. Пойдемте на встречу с румлами вместе с нами. Мне не хотелось допустить ошибку при первом контакте. Он взял Джейсона за руку, помог ему встать с кресла. Джейсон покачнулся, но удержался на ногах. У него словно гора с плеч щадилась, он чувствовал необычайный прилив сил. Рука об руку со Свенсоном, в сопровождении людей в штатском, они спустились на лифте, вышли на взлетную полосу, взобрались на грузовик с открытой платформой, в ту же секунду тронувшийся с места, и медленно подъехали к выстроившимся в две шеренги румлам, впереди которых стоял Ведущий. Грузовик остановился. Джейсон, Свенсон и люди в штатском сошли с платформы, сделали несколько шагов вперед. Глаза Ведущего изумленно расширились. - Ты!.. - тонкие губы с трудом выговаривали слова на земном языке. - Ты - рыбак! - Да. - Джейсон слегка наклонил голову, чтобы, согласно обычаю, выразить уважение собеседнику. Ведущий справился со своим изумлением, выпрямился. Он был пожилым румлом с седым мехом, и доспехи его украшали многочисленные ордена Чести. - Я верю, - громко и отчетливо произнес он ритуальные слова, - что я нахожусь среди друзей. - Да, - ответил Джейсон на практически безупречном языке румлов. - Здесь - ты среди друзей. +========================================================================+ I Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory I I в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" I Г------------------------------------------------------------------------ I Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент I I (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov I +========================================================================+