едним на улице. Издав сдавленное блеяние, он поспешил за Бергером. С наблюдательного пункта, который нашел для себя оператор, открывался вид на окружающие поля. Боевые роботы приближались с запада. Они были окрашены в густой черный цвет, и их силуэты четко вырисовывались на фоне зелени, которую они подминали под себя. Возглавлял их "Молот Войны". Вплотную за ним двигался "Мародер", а оба фланга прикрывали "Крестоносец" и "Грифон". Даже "Грифон", самый легкий из всех четырех, со своими пятьюдесятью пятью тоннами производил более чем внушительное впечатление на солдат Куриты. Норрис чувствовал, как по затылку катятся струйки пота, и понимал, что причина их - отнюдь не горячее солнце. Любой человек, видя перед собой эти грозные горы полированной стали, что несут на себе убийственное оружие, не может не испытывать страх. Они были носорогами диких времен, воплощением ночных кошмаров. Голос с вышки прервал его размышления. - Отбой! - крикнул таи-и. - Это друзья. По всей деревне куританские солдаты стали вылезать из-за брустверов и покидать окопы. Своим легким вооружением они явно не могли противостоять боевым роботам, и охватившее их облегчение чувствовалось даже в том, как они стояли. Двое из тех, что тащили лазерную установку ближнего боя, стали снимать прицельный механизм, готовясь грузить ее обратно на машину. - Пока оставайся на месте, - приказал Норрис Бергеру. - У Дэвиона тоже есть наемники. Может, Драки неправильно опознали их. Бергер бросил на Норриса взгляд, ясно говоривший, куда он хотел бы послать его указание, но все же остался на месте. Кроме того, в любом случае нет смысла подвергаться ненужному риску, тем более что за него не платят. Таи-и, похоже, держался другого мнения. Он спустился с вышки и пошел через поле навстречу приближающимся машинам, вскинув правую руку в дружеском приветствии. Вот в этом положении верхняя часть его тела внезапно взорвалась, когда удар лазерного луча из "Молота Войны" в долю секунды довел до кипения всю жидкость в клетках его тела. Затем и вторая машина открыла огонь. Синие энергетические молнии испепелили поселение, разметав изумленных солдат. Разрывы ракет и очереди автопушек косили их одного за другим. Лазер пошел по дуге, уничтожая остальных. А залпы крупнокалиберных пушек быстро прикончили тех, кого миновали лучи лазеров. - Проклятье! - завопил высоким от страха голосом Норрис. Не в силах оторвать глаз от зрелища этой бойни, он прошептал: - Бергер, ты успел снять? Тот не ответил. Приникнув к объективу, он снимал и ни на что не обращал внимания. По лбу его текли капли пота, и руки, в которых он сжимал голокамеру, тоже были влажными. Деревня под ними была охвачена ужасом. Первым рядом с ее домами оказался "Грифон". Расчет лазерной пушки погиб на месте, когда огромная ступня боевого робота размазала людей по земле, превратив в месиво. Один солдат Куриты стоял прямо на пути приближающегося "Молота Войны"; на плече его лежала труба спусковой установки ракеты ближнего боя, и он держал машину на прицеле. Норрис видел, как при выстреле его окутали плотные клубы дыма от ракетного выхлопа. Ракета попала роботу точно в левую ногу, разворотив броню. Чуть отступив назад, словно удивившись, что кто-то осмелился открыть огонь, "Молот Войны" было прекратил вести стрельбу, и торс его повернулся в поисках смельчака. И когда вторая ракета поразила его в скос плеча, оставив вмятину на металле, "Молот Войны" уже стоял лицом к одиночке. То ли прикованный к земле страхом, то ли бросая сумасшедший вызов, но солдат не сдвинулся с места. Жестом, полным отчаяния, он кинул бесполезную установку на землю, выхватил пистолет и стал стрелять по боевому роботу. Не было никаких надежд, что его пули смогут поразить броню семидесятитонной машины. Он все еще продолжал вести огонь, когда пилот "Молота Войны" дал очередь из противопехотной пушки. Тело солдата дернулось и отлетело в сторону, когда его прошили осколки снарядов, но пилот "Молота Войны" продолжал стрелять и когда жизнь давно уже покинула изуродованное тело этого отчаянного воина. Из конца в конец по деревне расхаживали роботы, разваливая здания, в которых, как они подозревали, могли скрываться куританские солдаты. Если кто-то попадался им, убивали тут же на месте. Их не волновали разрушения, которыми сопровождалась охота. Жители деревни разбегались у них из-под ног. Наконец внимание четырех боевых роботов обратилось к машинам каравана, которые пережили их нападение. Пустив в ход верхние конечности, "Грифон" стал перегружать содержимое их кузовов в контейнеры, притороченные к спинам роботов. Но прежде чем загружать "Молот Войны", "Грифон" вынул из его контейнера какой-то массивный предмет и передал его "Крестоносцу", который направился к крайним домам деревни. "Грифон" продолжил сортировку добычи. - Глянь, что там "Крестоносец" делает, - сказал Норрис, тыча в бок Бергера, чтобы обратить его внимание. - Что он туда тащит? Бергер навел видоискатель на "Крестоносца" и взволнованно приподнялся. - Господи, да это же рука боевого робота! - Что? - Подожди. На ней какая-то маркировка. - Бергер навел объектив на резкость. - Ага, так и есть. Силы небесные! Да это же крест Федеративного Содружества! Что за чертовщина тут происходит? За их спинами загрохотал громовой металлический голос. - Ничего, что вам стоило бы знать! Репортеры застыли на месте. Медленно и с трудом они повернулись к "Мародеру", который вырос над их насестом. Бергер и Норрис обменялись прощальными взглядами, а пилот, забыв о существовании внутренней связи, крикнул лидеру: - Вдова, тут мне попалась парочка редких пташек! "Мародер" приказал им выйти на улицу, по которой двигался черный "Молот Войны". Он остановился вплотную к ним. В задней части верхней полусферы машины откинулась крышка люка. Звякнул металл, когда из него был спущен подвесной трап; скользнув вдоль спины робота, он повис, покачиваясь. По ступенькам трапа спустилась стройная фигура, увенчанная копной огненно-рыжих волос. На женщине были надеты только шорты и хладожилет. От нее было трудно оторвать взгляд, пока он не падал на кобуру на поясе, откуда торчала выложенная слоновой костью рукоятка пистолета - несмотря на свою декоративность, оружие было мощным. Она прошла между расставленными ногами своей машины, и Норрис моргнул, когда в глаза ему ударил лучик света от черного хрустального паука, что свисал на цепочке с высокого воротника куртки. На брюшке насекомого блестели три треугольных рубина. Бергер что-то тихо прошептал про себя, оставив Норриса догадываться, поразило ли его это драгоценное украшение или же тело и кошачья грация движений женщины. Глаза ее были скрыты под зеркальными стеклами очков-консервов. - Ну-ну, - сказала она хрипловатым контральто. - Так что сегодня Черная Вдова поймала в свою паутину? - Мы представители Донегальской... - начал было Норрис. - Закройся, тощий, - сказала она. - Я и сама вижу. Она протянула руку к камере Бергера. Тот явно не испытывал желания расставаться с ней, но Норрис схватил его за руку. Движением головы он показал на "Мародера", который держал их под прицелом. Сдвоенные стволы на каждом из предплечий несли в себе смерть и разрушение, которые станут карой за сопротивление. И Бергер выпустил камеру из рук. Женщина выщелкнула кассету и легко поймала ее угловатую коробку. Камеру она швырнула на тротуар. Она улыбнулась, когда Бергер издал болезненный стон протеста, и продолжала улыбаться, засовывая кассету за пояс. - Вы что, теперь собираетесь убивать нас? Норрису показалось, что голос у Бергера куда тверже, чем он мог быть в такой ситуации. Женщина рассмеялась. - Меня называют Леди Смерть, но я не хочу тратить время на бессмысленные поступки. У меня ваша кассета. А без нее вам никто не поверит. Повернувшись к ним спиной, она направилась к трапу и стала взбираться по нему. Репортерам осталось лишь стоять и смотреть ей вслед. Забравшись в люк и втянув за собой трап, она крикнула вниз: - Живите. Пока... Люк захлопнулся. Через пару минут угольно-черные машины, нагруженные добычей, двинулись в обратный путь к линии горизонта. - Проклятое солнце! Норрис не обращал внимания на ругательства Бергера. Он был озабочен лишь тем, чтобы одну за другой передвигать ноги. - Проклятые наемники! Норрис продолжал брести, все так же не обращая на него внимания. - Какого черта им надо было переломать весь транспорт в городишке? Норрис попытался сделать вид, что не слышит его, но Бергер сзади хлопнул его по плечу. - Конечно, так они и должны были сделать, - прохрипел Бергер: горло у него пересохло от жажды. - Чтобы тем, кто остался в живых, было потруднее выбраться. Ну так вот двое выживших все расскажут. И им придется за все расплатиться. И еще за мою камеру. Норрис не ответил. Он тоже хотел стать свидетелем того, как наемники за все заплатят. Хотя первым делом надо добраться до убежища, где их примут. Скорее всего, идти еще долго. Но едва они снова двинулись в путь, кис Бергер заорал и ткнул пальцем в сторону холма, что высился метрах в пятидесяти перед ними. - Чертова преисподня! Там впереди танк! - Голотехник укрылся за стволом дерева. - Прячься куда-нибудь! Норрис поднял глаза. - Поздно, Бергер. Они нас заметили. Он не знал, так ли это было или нет, но его это не волновало. Он слишком устал, чтобы бежать. Машина, которую заметил Бергер, была колесным танком "Молотобоец". Пестрая раскраска осеннего камуфляжа не позволяла определить его принадлежность, когда, перевалив через гребень возвышенности, танк стал спускаться по склону. Затем появились еще два танка, и троица машин на полной скорости направилась к ним. Ведущая машина, развернувшись, резко остановилась в трех метрах перед опешившими репортерами; ее огромные колеса вспахали мягкую почву. Открылся командирский люк, и из танка выкарабкался таи-и. Он спустился вниз, отряхивая запыленную форму. Прежде чем подойти к Норрису, он одернул ее, приводя в порядок. Пусть даже у репортера от усталости все плыло перед глазами, ему показалось, что такая высокая стройная фигура несвойственна для танкиста. Но не стоит задавать лишние вопросы тому, кто пришел к тебе на помощь, сказал себе Норрис. - Я очень рад, что мы нашли вас, джентльмены. - Офицер махнул рукой, подзывая к ним Бергера. Когда тот подошел, они с Норрисом обменялись удивленными взглядами. Никто из них не имел представления, почему кто-либо, а особенно офицеры Дома Куриты, должны были искать их. - Я со своими людьми только что из Кемписа, - объяснил офицер. - Значит, вы знаете о той бойне, - сказал Норрис. - В полной мере. И я хочу отвезти вас обоих в Грегвиль. Это свободный город. И вам будет предоставлена возможность использовать мощности Ком-Стара, чтобы записать вашу историю и поведать всей Внутренней Сфере об этом злодеянии. Синдикат Драконов не потерпит подобного нападения от солдат, которые ему служат. До Грегвиля они добрались без происшествий. По пути они не встретили ни одного боевого робота, чему Норрис был только рад. Очутившись в городе, они убедились, что в нем царит спокойствие, и его жители заняты своими мирными делами, словно за горизонтом не прошел жестокий бой. Кроме того, в городе не чувствовалось присутствия военных, если не считать трех танков Дома Куриты. Но горожане практически не обращали на них внимания. Остановив свои машины у северных ворот, подданные Дракона провели Бергера и Норриса прямо к установке Ком-Стара. Как и в большинстве комплексов Ком-Стара, в этом тоже было шесть ворот - по одному на каждый из великих Домов и шестые для всех. Предполагалось, что такая конструкция символизирует нейтральную позицию Ком-Стара, несмотря на столетия военных действий. Поскольку каждое государство имело свои ворота, каждый Лорд-Наследник - теоретически - имел доступ к Ком-Стару, пусть даже данной планетой владело вражеское государство. Шестые ворота Ком-Стара говорили, что его миссия - служить всему человечеству; они были открыты для всех, кто хотел воспользоваться услугами межзвездной системы связи. Над проходом с северо-восточной стороны красовался черный дракон Дома Куриты. Военный эскорт обеспечил репортерам немедленное внимание со стороны служителей Ком-Стара - те незамедлительно провели их в помещение аппаратной, где их рассказ о предательстве и кровавой бойне был тут же записан и передан по сети. Когда через час двое репортеров вышли на улицу, то увидели, что их дожидается все тот же таи-и. Похоже, он прилагал все усилия, чтобы у них осталось самое лучшее впечатление от армии Дома Куриты. Но Норрис, несмотря на отчаянные взгляды Бергера, отклонил несколько предложений подвезти их. - Благодарю вас за помощь и содействие, таи-и, - сказал репортер, готовясь расстаться с ним. - Когда эта история выйдет в эфир, Вдовы получат то, что им причитается. Они попытались возложить вину на десант Федеративного Содружества, оставив на месте побоища руку их боевого робота, но этот номер у них не пройдет. Мы все видели. Свое они заплатят. - Очень надеюсь на это, мистер Норрис. Человек в форме таи-и проводил взглядом двух журналистов. Когда они почти миновали улицу, он повернулся к невысокому коренастому человеку с жесткими чертами лица, который оказался рядом с ним. - Как мне кажется, в деловом районе очень оживленное движение. Организуй несчастный случай. - Хай, чу-са, - ответил человек и направился в ту же сторону, что и журналисты. Прищелкнув языком, человек в форме таи-и осклабился до ушей. Когда его подчиненный скрылся из виду, он подумал, что послушание достигается тренировкой, но похоже, что мозги усыхают в той же пропорции. Шарканье жестких подошв по мощеному камню прервало его размышления, и, повернувшись, он увидел, что из главного здания вышла фигура в плаще и капюшоне. Когда она подошла к нему, офицер отвесил поклон. - Хорошего тебе дня, сын мой, - сказала регент из Ком-Стара. - День в самом деле очень хороший, мудрая Шарилар, - ответил куританин. - Мне сказали, у вас есть что-то для меня. - Да, есть. Он протянул ей кассету с голофильмом. На крышке ее был логотип Донегальской вещательной компании Содружества Лиры. Скотчем к кассете был приклеен толстый конверт. Взяв кассету, регент Ком-Стара легким движением как бы взвесила ее, после чего та бесследно исчезла в складках ее мантии. - Данный предмет будет в полной сохранности, пока в нем не возникнет необходимость, - сказала Шарилар. - Как договорено. Офицер Куриты собрался было уходить, но похоже, вспомнил что-то еще. - Джентльмены, которых я привел к вам, подготовили сообщение для вашей сети. - Они выступили с ним, и все было записано слово в слово. Но, увы, - с насмешливой серьезностью сказала регент, - произошла небольшая техническая накладка, и при перезаписи текст был утерян. Боюсь, что восстановить его сейчас практически невозможно. Разве что в будущем путем больших стараний моих братьев и сестер... Человек в форме чу-и понимающе кивнул головой. "Появление" записи произойдет, когда это будет политически выгодно. И, взбираясь на свой танк, он удовлетворенно ухмыльнулся. По другую сторону улицы, скрытый от глаз, некто пристально наблюдал за этим обменом. Когда офицер исчез из поля зрения и регент снова скрылась под сводами здания, неряшливый, растрепанный человек поднялся на ноги и направился к общественному входу в комплекс Ком-Стара. На ходу он что-то бормотал про себя. - Значит, Вдовы! Хе-хе. Билли-бой за это заплатит. Охотники выложат наличными за след, что приведет к Вдовам. Оказавшись у входа, он сказал дежурному служителю: - Письмишко хотел бы послать приятелю на Солярис. Купюра, которой он расплатился за право передать послание, была совсем новенькой, представляя собой резкий контраст с внешним видом ее хозяина. XIX Округ Шо, Барлоу, Граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 29 сентября 3026 г. Чу-и Изабелла Армстронг, не отрываясь, смотрела на обзорные экраны своего боевого робота. За редкими деревьями на опушке леса чувствовалось присутствие какой-то внушительной конструкции. Это может быть дэвионовский патрульный робот, которому по расписанию надлежит быть в данном месте. Она убедилась, что ее взвод надежно замаскирован и что приближающийся враг не сможет заметить его. Десант на Барлоу был первым боевым заданием полка "Райкен", да и она сама впервые выступала в роли командира взвода. И ей не хотелось сесть в лужу. Появилась дэвионовская машина шестидесятипятитонный "Громовержец". Двигаясь медленно и осторожно, он возник на фоне леса. Внезапно "Громовержец" споткнулся и сделал шаг назад, когда в него врезались, самое малое, двенадцать ракет. Его реакция объяснялась скорее удивлением водителя машины, нежели уроном, нанесенным боевому роботу. Взрывы нескольких боеголовок не могли серьезно повредить броню шестидесятипятитонной машины, но "Громовержец" окутался облаком дыма, который скрыл его из виду. - Йе-е-е! Первая кровь! Я пустил первую кровь! - на волне "Райкена" раздался восторженный голос пилота Хираки Джекобса. Его голос подтвердил то, что Армстронг уже поняла, увидев ракетный залп. Если не считать ее "Катапульты", то "Крестоносец" Джекобса был единственной машиной в составе взвода, что несла на себе ракеты. Этот темпераментный забияка, преждевременно открыв огонь по врагу, выдал засаду. И сейчас его робот ломился сквозь невысокий подлесок, который только что скрывал его от дэвионовского "Громовержца". Он выходил на позицию для прицельного выстрела. - Ты за это ответишь, торопыга, - пробормотала Армстронг, хотя в рубке "Катапульты" ее никто не мог услышать. С той позиции, что она занимала, открывалось пространство на сто метров за "Громовержцем", на котором были видны его следы. В тени, отбрасываемой кронами деревьев, она увидела угловатые силуэты спешащих в ее сторону боевых роботов. Проклятье! Ведь предполагалось, что патрульный обход совершает только одна машина. Армстронг включила командную частоту. - Взвод, на нашу вечеринку собираются и другие гости. Быстрый удар - и отход! Остается воспользоваться небольшим сюрпризом, который нам преподнес Джекобе. Едва только поступили подтверждения от Фроста и Торагамы, она включила зажигание прыжковых двигателей. Ее шестидесятипятитонный робот взлетел над лесом и приземлился на верхушке соседнего холма. "Катапульта" еще не успела распрямиться, как Армстронг дала залп семидесятипятимиллиметровыми ракетами из спаренной пусковой установки. Она даже не целилась. Враги двигались плотной группой, и если даже ракеты не поразят первую машину, то вторую-то уж точно. Во всяком случае, неожиданный обстрел заставит врага смешаться и остановиться. В этот момент слева от Армстронг появилась "Пантера" Фроста, который хлестнул протонным лучом по боевому роботу, что укрывался за деревьями. Тем временем другая "Пантера", Торагамы, возникла рядом с Джекобсом. Бок о бок они искали цель. Дымовая завеса, поднимавшаяся над тем местом, куда Джекобе нанес первый удар, пока скрывала их от сил Дэвиона. Обе машины одновременно открыли огонь по той точке, где в последний раз видели "Громовержца", но объект их атаки внезапно возник перед ними. Вырвавшись из клубов дыма, "Громовержец" двинулся вперед, пытаясь поймать лучом лазера средней мощности "Крестоносца". - Осторожнее! - крикнул Торагама, предупреждая Джекобса об опасности. Тот попытался увернуться, но вражеский пилот явно превосходил его умением. Второй луч хлестнул почти вплотную к нему, и, уклоняясь, Джекобе подставил машину под траекторию ракетного залпа установки "Стрела-Дельта", что нес на себе "Громовержец". Ракеты пробили броню на торсе "Крестоносца" и разворотили плечо робота. После того как рассеялся дым от взрыва, из зияющих проломов в броне машины потянулись дымные струи. Левая рука "Крестоносца" бессильно повисла. У Армстронг не было времени оценить, в каком состоянии находится робот ее товарища. Дэвионовские пилоты, следуя за своим ведущим, тоже бросились в атаку. Через редкую поросль ломилась "Валькирия", на ходу ведя ракетный огонь. Ее лазеры ударили по "Катапульте" Армстронг, на короткое время выведя из строя обзорные экраны. Серьезных повреждений этот залп не вызвал. С трехсот метров мощности лучевого удара недостаточно, чтобы прожечь броню даже самого легкого боевого робота. Должно быть, дэвионовский пилот - новичок. Армстронг пока не пускала в ход свои лазеры, пока не сблизится на дистанцию сокрушительного удара. Она взяла на прицел "Валькирию". Если сумеет справиться с ней, остальное пойдет легче. Она выпустила в нее двойной ракетный залп. Пелена их выхлопов закрыла обзор, но ракеты устремились к дэвионовской машине. Фрост, должно быть, понял ее замысел, потому что сосредоточил огонь на том же самом роботе. Сине-голубые молнии из его протонно-ионного излучателя с треском полосовали воздух. Их удары испарили защитную краску "Валькирии", обнажив металл, который размяк от нестерпимого жара. Оказавшись предметом столь нежеланного для него внимания, водитель "Валькирии" запаниковал и, еще не выбравшись из зарослей, поторопился включить прыжковые двигатели. Машина врезалась в крону огромного дерева. На взлете "Валькирия" разворотила сплетение ветвей, но они снесли почти все ее антенны. Тридцатитонная машина пошла по кривой, обходя с северо-востока лысый пятачок возвышенности. Судя по неточности прыжка, то ли робот, то ли его водитель стали жертвой огня Драконов. У Армстронг не было времени убедиться, благополучно ли приземлился вражеский воин, ибо ее внимание привлекли две другие дэвионовские машины, вышедшие из леса. "Валькирия" продолжала оставаться потенциальной угрозой, но, по крайней мере, сейчас она вышла из боя. Непосредственную опасность представляли новые, более крупные машины. Первым в строю двигался пятидесятипятитонный "Ночной Стервятник", а вплотную за ним держался шестидесятитонный "Остсол". Их совместная мощь превышала силы трех машин взвода Армстронг. В схватке боевых роботов большая масса, как правило, означает и более высокую огневую мощь. - Взвод, у нас неприятности, - включила Армстронг рацию. Засада, которая, как предполагалось, даст им неоспоримое преимущество, превратилась в перестрелку, где перевес был явно не на их стороне. - Отходим! - крикнула она на командной частоте. - Отстреливаемся! Армстронг стала отводить свою "Катапульту" к противоположному склону. И прежде чем ее машина перевалила за гребень, она выпустила еще два ракетных залпа. Сканеры сообщили, что Фрост отходил в соответствии с полученными приказами. Он пробивался к Армстронг, и, перемещаясь от укрытия к укрытию, его "Пантера" непрерывно вела огонь. Холм не позволял увидеть То-рагаму и Джекобса, но коммуникатор внезапно захрипел и ожил. - Джекобе свалился! Он так и не выбрался. Я думаю, он ранен! - Спокойнее, Торагама. Плохо. Если одна машина вышла из строя, не хватало еще, чтобы пилот другой впал в панику. Что случилось? - "Громовержец" влепил в него ракеты, и он свалился. Его машина неподвижна. Я думаю, что он серьезно ранен! - Подтверждаю, чу-и, - ворвался голос Фроста. - Я вышел из-под обстрела. С "Крестоносцем" покончено. Торагама отбивается от натиска "Громовержца". Сюда подтягиваются и другие дэвионовцы. Расчетное время подхода первого - через две минуты. Хвала Дракону, что хоть Фрост сохраняет хладнокровие. Армстронг понимала, что они должны как можно скорее отходить, но если Джекобе жив, они не могут его бросить. Они должны спасти и его и машину. Но у "Катапульты" не было захватов, а единственная "Пантера" слишком маломощна для такой работы. Нужны, как минимум, два робота такого класса, чтобы вытащить с поля боя сорокатонного "Крестоносца". Но под огнем дэвионовских машин это просто невозможно. Надо что-то предпринять. - Фрост, слушай. Тебе с Торагамой придется вытащить оттуда задницу Джекобса. Я буду прикрывать вас и постараюсь отогнать дэвионовцев. - Хай, чу-и! - Вперед! Машина Фроста, скрытая от врага, рванулась с места еще до того, как до него дошел приказ. Боевой робот Армстронг поднялся на столбе перегретого пара. Перемахнув через гребень холма, он опустился на открытом пространстве, в восьмидесяти метрах от передовой машины противника. При посадке "Катапульты" Армстронг сильно тряхнуло, потому что она неправильно оценила угол склона на месте приземления. Сотрясение сбило прицел, и луч лазера, которым она ударила по "Громовержцу", не причинил ему существенного урона, разве что привлек внимание водителя. Тяжелая машина развернулась в ее сторону. Чтобы отвлечь "Громовержца", пока ее соратники обеспечивают отход Джекобса, Армстронг затеяла смертельно опасный танец, уворачиваясь от вражеских залпов и непрерывно ведя огонь. - "Ударный отряд", говорит "Прыгун"-один! - с отчаянием закричала она, получив секундную передышку. - Мы в беде! Скорее, "ударный отряд"! Она сделала еще две попытки, прежде чем услышала ответ. К тому времени ее поразило еще несколько ракет и очередей из автопушек, которые крошили броню, но, к счастью, не пробили ее и не поразили механизмы управления. Куда хуже, что "Катапульта" подвернулась под удар мощного лазера "Остсола". Луч снес броневое покрытие на ноге робота и вывел из строя приводы. И теперь, хромая, ему стало куда труднее уклоняться от выстрелов со всех сторон. - "Ударный отряд" - "Прыгуну"-один. В каком вы положении? - спокойным отстраненным голосом спросил офицер на связи. Он мог себе позволить такую реакцию, сидя в безопасности штаб-квартиры. - Одна машина вышла из строя. Остальные пытаются ей помочь. Нас преследуют три тяжелых боевых робота. - Понято, "прыгун". - Наступила пауза. Армстронг молилась, чтобы в это время роботы "Райкена" получали приказ идти им на помощь. Она отчаянно взывала, чтобы они подоспели вовремя. В эфире возник другой голос, и Армстронг узнала Тетсухару. - Поблизости нет наземных сил, "прыгун". У Армстронг пересохло в горле. Значит, вот оно как. Если на связь вышел сам Железный Человек, то лишь чтобы сказать - пришло время умереть в бою, погибнуть с честью и мужеством. Проклятье! Ей захотелось заплакать, но слезы не к лицу боевому офицеру. Умирай, но товарища выручай - как благородно это звучало в теории. В жаркой рубке боевого робота, перед лицом гибели, которой угрожали ей три вражеские машины, теория казалась далеко не такой верной. Выжить, остаться в живых - вот что сейчас ее привлекало! Куда больше, чем абстрактное понятие чести полка. - "Прыгун"! - Таи-и снова вышел на связь. "Провалиться бы ему! - подумала она. - Сейчас последует приказ умереть". Мы наводим на ваши координаты аэрокосмическое звено. Расчетное время прибытия - шесть минут. Сможете продержаться? Что? Несколько секунд Армстронг просто не могла понять смысла этих неожиданных слов. Пока она осознавала их, из-за рощицы вывернулся "Ночной Стервятник", и "Катапульта" содрогнулась от двойного удара ракет. Армстронг отреагировала рефлекторно, и ее машина, спотыкаясь, кинулась под защиту гранитного валуна. - "Прыгун", можете вы продержаться еще шесть минут? - Разве у меня есть выбор? - Быстрее невозможно, чу-и. Держитесь изо всех сил. Как подобает моим самураям, ничего иного я не жду от них. - Хай, таи-са! - Он назвал ее самураем. За десять лет службы Империи ни один офицер еще не почтил ее такой честью. И лишь Железный Человек сказал ей высокие слова. Она не может обмануть его ожидания. Эти шесть минут стали самыми длинными в ее жизни, ибо бой обернулся игрой в кошки-мышки со смертью. По мере того как температура в рубке "Катапульты" все повышалась, красные иглы ее лазеров все чаще шли мимо цели. Запас ракет подходил к концу, и она не имела представления, какой очередной удар ее прикончит. Следующий может быть последним. - "Прыгун"-один, "Прыгун"-один, вы еще держитесь? Не думая о достоинстве, Армстронг вытерла слезы облегчения, когда из коммуникатора донесся голос. - С трудом. Слава Дракону, что вы пришли к нам на помощь. - Благодарите лучше "Синий Полет" Волчьих Драгун, мэм. - Статический разряд было прервал связь. - На своих экранах мы видим четыре машины. Можете ли вы включить радиомаяк - мы на боевом курсе. Не хотелось бы случайно поразить вас. - Включаю маяк, - сказала она, и ее устройство связи стало посылать сдвоенные сигналы, чтобы летчики могли опознать ее машину. Два "Люцифера" с черными волчьими головами на оперении с пронзительным воем вывалились из-за облаков и, пикируя, обрушили на роботов Федеративного Содружества убийственный град огня. Их водители были далеко не новичками, но оказались не в силах противостоять стремительной атаке истребителей. Ни один из их боевых роботов не был предназначен для ведения боя в координатах "земля-воздух", и вражеские машины кинулись прочь в поисках спасения. Армстронг не стала дожидаться исхода. Едва только увидев, что первые ракеты поразили цель, она изо всех оставшихся сил поспешила с поля боя. Истребители Волчьих Драгун заложили еще один вираж, заходя на цели, но он практически не принес результатов, поскольку все вражеские машины скрылись из виду. Командир эскадрильи связался с Армстронг. - Путь чист, мэм. Летим по другому вызову. Надеюсь, вы довольны, потому что внизу не осталось ни одного робота федералов, даже для ровного счета. - Все в порядке, - решительно сказала Армстронг. - Воин, кому я обязана жизнью? - Моя фамилия Атвил, мэм. Но вы мне ничем не обязаны. Такова уж наша служба. Удачи! И истребители растаяли в дымке на горизонте, взяв курс на долину реки Шо. Армстронг потребовалось не меньше часа, чтобы добраться до места сбора, но, по крайней мере, она была уверена, что избавилась от преследователей. Остатки взвода ждали ее. "Крестоносец" лежал ничком, и крышка люка была откинута. Фрост и Торагама стояли рядом с неподвижной машиной. И еще до того как откинуть крышку своего люка, Армстронг уже знала, что она сейчас услышит. - Джекобе заплатил за всех, - сказал Фрост, когда она спустилась на землю. Движением плеч Армстронг сбросила с себя хладожилет и опустилась на первый же попавшийся камень. Прохладный лесной воздух был целительным бальзамом для ее тела, но не для мыслей. - Что ж, он сам напросился и получил то, что заслужил. - Это слишком жестоко, чу-и, - возмутился Торагама. - Хираки Джекобе принял смерть в бою, как подобает воину. И он достоин посмертных почестей. - Он был бы достоин пойти под суд за неподчинение приказам! Когда он выскочил из засады, то едва не обрек на гибель всех нас! - С его стороны это был мужественный поступок. Воин жаждал первой крови, - возразил Торагама. - То было не мужество, а поступок, достойный задницы. Его честь заключалась в исполнении приказов, в служении своему командиру. Джекобе безрассудно и небрежно отнесся к своим обязанностям. Его смерть обошлась Дому Куриты в одного погибшего, а трое других едва не расстались с жизнью. Два робота получили тяжелые повреждения, а это значит, что весь взвод вышел из строя. И если бы Джекобе шевелил мозгами, он был бы сейчас жив, а воины Дэвиона зализывали свои раны и хоронили своих мертвых. Мы - солдаты полка "Рай-кен". Мы обязаны реагировать на ситуацию, а не слепо повиноваться приказам или бессмысленно бравировать личной храбростью. Мы всегда должны помнить о порученном нам задании. Ты понял это, Торагама? Вакари-масу-ка? Тот пристыженно кивнул. - Вакаримасу, чу-и. XX Мобильный штаб полка "Альфа", Полевой лагерь "Райкена", Барлоу, Граница Синдиката Драконв и Федеративного Содружества, 30 сентября 3026 г. Ординарец прокладывал себе путь среди скопления машин. Натыкаясь то на офицеров Драгун, то на воинов Дома Куриты, он вежливо извинялся на ходу. Найдя Миноби, он протянул ему пакет. - От полковника Вульфа, сэр. Взяв конверт, Миноби убедился, что тот пришел не по сети военной связи. Миноби вопросительно поднял брови, глядя на полковника Келли Юкинова, который покачал головой, давая понять, что не имеет представления о содержании послания. Вскрыв конверт, Миноби развернул лежащий в нем тонкий листик бумаги. - Это добрые пожелания от полковника. Он желает нам успеха в первой совместной операции. - Чтобы оправдать его надежды, - сказал Юкинов, - нам еще предстоит кое-что сделать. И немало. - Вы, конечно, преувеличиваете, майор. Все повернулись в сторону Джерри Акумы, когда тот подал голос. Как показалось Миноби, офицер связи явно наслаждался тем эффектом, который произвела его реплика. Хотя присутствие высокого японца не лучшим образом сказывалось на деятельности штаба, говорил он мало, выбирая время для своих замечаний с такой точностью, что Миноби оставалось только завидовать этому умению. - Знаменитым Волчьим Драгунам не свойственно пораженчество, - сказал Акума. - Это не пораженчество, чу-са Акума, - ответил Юкинов. - А реализм. Данная операция не была предусмотрена. Вчера вы присутствовали на разборе инцидента с неудачной засадой Армстронг. Рапорты разведки полка "Райкен" и Драгун носят довольно зловещий характер. Они свидетельствуют о присутствии в регионе гораздо более мощных сил Дэвиона, чем предсказывала разведка Куриты. - А может быть, - задумчиво протянул Акума, - отчеты разведки говорят всего лишь об испуганной реакции плохо подготовленных частей и о желании наемников увеличить число предполагаемых врагов, дабы повысить размер премии? - Если Акума и был разочарован, что ни Миноби, ни Юкинов не попались на его провокацию, то не подал виду. - А коль скоро донесения разведки соответствуют действительности, то они лишь подтверждают, что у дэвионовских ублюдков есть основания скрывать то, что мы ищем. И цена его может быть куда выше, чем предполагает СВБ. - Это так же означает, что нам придется как следует поработать, дабы добраться до цели, - возразил Юкинов. - Объем и характер работы - это, конечно, ваши заботы. Ваш полковник Вульф взялся за это задание, и теперь вы должны представить результаты. - Вы их получите. Акума улыбнулся. - Не сомневаюсь. За его спиной постоянно присутствовали два его адъютанта. Одним из них был блондин, ростом не уступающий Акуме, но более крупный и мускулистый. Другим - невысокий подобранный японец. Они сопровождали чу-са повсюду, неизменно сохраняя бесстрастное выражение лиц, на которых никто не видел улыбок. Старший офицер связи, не глядя, протянул руку, и невысокий адъютант тут же вложил в нее лист бумаги. Держа его перед собой, Акума сказал: - У меня есть кое-какие данные. Они поступили от нашего информатора с Ахернарского испытательного полигона в Ландове. Агент сообщает, что командование Дэвиона планирует через четыре дня переместить "модель" профессора Макгаффина в более безопасное место. Услышав эту информацию, штабные офицеры полка "Райкен" и Драгуны обменялись обеспокоенными взглядами. Это может поломать четкий план действий во время рейда. Акума, удовлетворенный беспокойством, которое он вызвал, сделал шаг назад, высвободившись из круга тех, кто, столпившись вокруг стола с голографической проекцией, начал обсуждать услышанное. - Имеет ли это к нам отношение? - обеспокоенно сказал майор Патрик Чан. Его батальон, который сейчас готовился к рейду, составлял основную ударную силу полка "Альфа". - Видишь ли, Пат, мы должны исходить из предположения, что они, самое малое, знают, к чему мы готовимся, - ответил полковник Джемисон. Хотя выражение его лица свидетельствовало, что он далеко не в восторге от мысли, что враги могут быть в курсе его планов. - Может, нам удастся обратить это себе на пользу, - предложил Миноби. Юкинов встрепенулся. - Каким образом? Миноби было предположил, что Юкинов знаком с его замыслом и просто хочет дать ему возможность поделиться своими мыслями. - Если мы проведем ожидаемую атаку на предприятие, они вряд ли будут готовы к неожиданному нападению на транспортный конвой. - Звучит неплохо. - Это была капитан Кристин Стейн, командир объединенного отряда легких боевых роботов, который при поддержке с воздуха мог наносить сильные неожиданные удары. Стейн всегда нравились планы, которые предполагали внезапные мощные атаки. Она утверждала, что стремительность действий и растерянность врага всегда играют ей на руку. С типичной для Драгун предусмотрительностью она добавила: - Если только там есть хорошее место для засады. - Одно вроде имеется, - сказал Миноби, набирая пароль на консоли своей установки. Хранилище голоданных подчинилось, высветив сектор Ландовы. Основная трасса уходила из города на юг, затем поворачивала на запад и, миновав дамбу, которая сдерживала паводки, пересекала долину реки Шо. Пройдя по дамбе, автотрасса шла на запад-северо-запад параллельно притоку, пока густые чащи Ренбурнского лесного заповедника не заставляли ее резко вильнуть в сторону. - Вот здесь, - сказал он, высвечивая район на южном берегу Шо. - Ясно, - в унисон сказали Чан и Стейн. Несколько растерявшись, они посмотрели друг на друга. И тот и другая пользовались в среде Драгун репутацией специалистов по засадам. И оба уважали опыт друг друга. Поскольку Стейн была ниже по званию, слово взял Чан: - Вот здесь, где дорога проходит по краю заповедника. Похоже, что тут самое лучшее место. Теперь вмешалась и Стейн: - Совершенно верно. Поэтому засаду надо устраивать именно здесь, в Миллионных лесах. До того, как дорога выходит на открытое место. - Плохо. Нам некуда будет отступать, если дела пойдут не лучшим образом, - возразил Юкинов. Он руководил наземными операциями Драгун и должен был беречь их силы. - Есть и направление отхода, - сказал Миноби. - Все зависит от продуманного планирования удара. - Что? - удивились Драгуны. Миноби опередил их. Еще больше смутились члены его штаба, ибо они не привыкли к стилю штабной работы Драгун. Их смущала та быстрота, с которой принимались или отвергались разные точки зрения. Не растерялся только Мичи Нокетсуна. Он уже увидел, на что Миноби обратил внимание, пока Драгуны обменивались мнениями, и сдержанно улыбнулся. - Состояние реки Шо зависит от времени года, - продолжил Миноби. - Сейчас ее русло пересохло и дно затвердело. И легкие машины отлично пройдут по нему. - И тем не менее, - возразил Чан. - Берега представляют собой отвесные утесы. Высотой метров в пятьдесят, если не больше. - Верно, - согласился Миноби. - Поэтому атакующие роботы должны иметь прыжковые двигатели... - Таким образом они нанесут удар по конвою, уничтожат его и спустятся в долину реки, - закончил его мысль Юкинов. Пока Чан оспаривал этот план, Юкинов уже увидел, к чему клонит Миноби. - Мне это нравится. Миноби в знак признательности поклонился. - Если данные нашей наземной разведки точны, то среди дэвионовских боевых роботов прыжковыми двигателями оборудованы не больше половины. Соответственно, такая же пропорция, если не меньше, будет и в сопровождении каравана. - Как вы все это себе представляете, таи-са? - спросил шо-са Чарльз Эрнст. Из всех членов штаба Миноби он чаще всего подключался к обсуждению планов. Один или два офицера "Райкена" тоже выразили свое согласие с намерением Эрнста быть в курсе дела. - Если "модель" Макгаффина в самом деле настолько ценна для Дома Дэвиона, - сказал Миноби, - то на ее защиту будут брошены мощные силы, исходя из того, что конвой может попасть в беду. Это означает, что в его составе будут тяжелые боевые роботы, а они в большинстве своем могут перемещаться только по земле. Учитывая, что им приходится оборонять и другие возможные цели, командование Содружества, скорее всего, постарается оставить при себе достаточный резерв, чтобы оперативно реагировать на наши действия. А мобильный резерв - это легкие боевые роботы, преимущественно прыгающие. Это, в свою очередь, позволяет предположить, что преследовать наших десантников в долине реки сможет меньше половины сил эскорта. Далее. В течение веков река прокладывала себе и другие русла. Командование Федеративного Содружества не в состоянии прикинуть, по какому из них мы будем отходить, и им придется раздробить свои силы, чтобы перекрыть все возможные пути отхода. Часть машин впустую будут обследовать трассы, не имеющие отношения к нашему маршруту, и тем самым будут выведены из боя. Другие с тем же результатом уткнутся в тупики. - И тем не менее в этом плане есть слабое место, - вмешался Чан. Скорее всего, его раздосадовало, что предложенный им выбор места засады был отвергнут. - Остальные машины конвоя будут передвигаться по берегу. Они определят направление преследования, накроют нас огнем, и тут их преимущество скажется на нас самым убийственным образом. - Так и будет, если мы позволим им воспользоваться этим преимуществом. - Миноби снова привлек к себе всеобщее внимание. - Но дэвионовским машинам на южном берегу будет не до этого. Когда главные силы нанесут подготовленный удар по Ландове, мы оставим там лишь прикрытие, которое будет демонстрировать наше несуществующее намерение прорваться на испытательный полигон. Другой контингент сформирует кордон вокруг города, а основные части выйдут на северный берег Шо, откуда накроют огнем вражеские машины. Части, заблокированные в Ландове, оттянутся к шаттлам. И нам останется лишь получить планету со всеми причитающимися наградами. А с подобными проблемами мы уже умеем справляться. - Похоже, должно сработать, - сказал Юкинов. - Кто берется за это задание? - Я думаю, Волчьи Драгуны, - предложил Миноби. - Никто лучше их не умеет наносить мощные удары из засады и стремительно отходить. - Договорились! - Но мы... - Благодарю вас, капитан Стейн. - Предостережение, прозвучавшее в голосе Юкинова, не оказало видимого воздействия на возмущенную женщину. - Я согласен. Таким образом, "Райкен" и наши тяжелые роботы будут участвовать в операции у Ландовы. - Да. Но я считаю, что легковооруженные части "Райкена" могут отвлечь силы Дэвиона, переместившись... - Минутку, - прервал ее Чан. - Минутку. Гляньте на эту дамбу. Отсюда можно спуститься в русло реки. То есть, сделав это, враг получит возможность преследовать наш десант. И если к тому же их легкие роботы подойдут на дистанцию огня и замедлят отход наших сил, нас ждут крупные неприятности. - Со всем уважением к вам, майор Чан, - Мичи Нокетсуна щелкнул каблуками и коротко поклонился, - должен сказать, что в таком случае их ждут точно те же неприятности, которые, как вы опасаетесь, могут подстерегать и наши части. - Хмм! - помрачнел Чан. Ему не нравилось, когда его точка зрения опровергалась при помощи его же собственных доводов, особенно если их высказывал этот мальчишка, пусть даже весьма уважительно. Взгляд на голопроекцию вызвал к жизни другую мысль. - А что, если они не будут спускаться вниз, а выйдут на другой берег? То ли они вступят в бой с нашими силами прикрытия на северном берегу, то ли направятся к Ландове - неприятностей не избежать. - Думаю, что вы правы, майор, - согласился Миноби. - После того как конвой пересечет дамбу, ее необходимо уничтожить. - Кристин, твои воздушные силы справятся с этой задачей? - спросил Юкинов. - Они заняты, связывая авиацию Дэвиона. - Похоже, что нам самим придется этим заняться. Есть ли у вас диверсионные группы, таи-са Тетсухара? - В случае необходимости появятся. Когда мы окружили Ахернар, они неплохо проявили себя в деле. - Миноби прикинул расстояния, которые им придется преодолеть. - Они должны выйти к дамбе, когда конвой приблизится к месту засады. Может, и несколько позже, чем считает майор Чан, но тем не менее они должны взорвать дамбу, прежде чем дэвионовские командиры поймут, что ею можно воспользоваться. Когда обсуждение перешло к специфическим деталям, таким, как расчет времени, точки прыжков, зоны ответственности, линии снабжения, Акума потерял к нему интерес. Эта скукота утомляла его. Тем не менее он внимательно следил за ходом предыдущего обсуждения и пришел к выводу, что план хорошо продуман и точно сформулирован. Замысел был великолепный, успех почти гарантирован - что в полной мере отвечало и его планам. В ровном гуле разговоров, воцарившемся в штаб-квартире, никто не услышал его, когда он повернулся к своим адъютантам и тихо сказал: - Сегодня вечером. XXI Полевой лагерь полка "Райкен" и Драгун, Барлоу, граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 1 октября 3026 г. Малькольм Спенс бросил в чашку кофе два кусочка сахару и глянул на часы, что висели на стене. Силы небесные! Всего только половина второго. До конца смены остается еще четыре с половиной часа. Какая длинная и скучная ночь. Враги не догадываются, где десантники разбили свой лагерь, так что их нападения ожидать не приходится. Но Чана Каменноликого это не интересовало. - Охранение по полной программе, - приказал он, и Спенсу досталась "вахта мертвеца". Чем он так не угодил старику Каменноликому? Хотя в общем-то терпеть можно, только в голове все путается. Но он обязан бодрствовать - для чего и пьет кофе. Если бы только не царила такая полная тишина... Когда раздался стук в дверь, он чуть не пролил на колени горячую жидкость. Прежде чем Спенс успел что-то сказать, дверь приоткрылась и на пороге возник высокий крепкий воин полка "Райкен". Падавший из-за спины лунный свет высветил его коротко стриженные светлые волосы. Шрам, пересекавший правую щеку, придавал бы ему зловещий вид, если бы не его добродушная улыбка и вежливые манеры. - О, простите, я не хотел вас пугать. - Все о'кей, - сказал Спенс, приводя себя в порядок. - В чем дело? - Да ни в чем. Просто не спится. Наверно, нервы. Вот я и прикинул, что сидит там кто-то у мониторов и хотел бы поболтать, чтобы как-то убить время. Я и сам стоял на вахте и знаю, как это нудно. - Трудно спорить, - согласился Драгун. - Зовут меня Кан, - сказал посетитель, протягивая руку, украшенную тяжелым золотым кольцом, блеснувшим на свету. Спенс ответил на его рукопожатие, удивившись силе хватки. - Это имя или фамилия? - Как хочешь, - ответил куританин, подтягивая к себе стул. Они пустились болтать, вспоминая общих знакомых из среды воинов. Кан с пониманием отнесся к проблемам с отказами прыжковых двигателей на "Ночном Стервятнике" Спенса, ибо выяснилось, что два года назад он мучался точно с такими же на своей машине. Ни ему, ни его технику так и не удалось выяснить, в чем там дело. Пришлось полностью размонтировать систему. Спенс удивился, когда Кан вытаращил глаза и наклонился вперед. - Что это? - Где? - На четвертом мониторе. Вон там, за машиной. - Куританин встал и склонился над Спенсом, левой рукой показывая на экран. Правая рука Кана, что покоилась на спине Спенса, развернула его в сторону цепочки экранов. Холодный металл кольца коснулся затылка Спенса. Тот, прищурившись, внимательно вглядывался в экраны, но не замечал на них ничего особенного. - Ничего не вижу. - Мне показалось какое-то движение. Должно быть, привиделось. - Левой рукой Кан растер глаза и вернулся на свое место. - Так и не привык к картинке, что дают приборы ночного видения. Не то что усилитель видимого света на моей машине. Да и к нему приходится привыкать. - Ага, точно. - Ты давно с ними работаешь? - Дольше, чем бы мне хотелось! - Любое время тянется немыслимо долго. - Господи! До чего я устал, как хочется спать! - Смена еще не скоро? - А? - Спенс с трудом понял слова Кана. - Да, очень не скоро. - Да и сменщик еще, скорее всего, запоздает? - У Кана был настойчивый, уверенный голос, которым он убеждал его. - За... запоздает... - Но ведь это не важно, не так ли? - Не... ва... - Ночь спокойная. На мониторах ничего не видно. Все нормально до зевоты. Сопротивляться голосу Кана было просто невозможно. Спенс не ответил. Кан удовлетворенно хмыкнул и встал. Подойдя к консоли, он перевел картинку района стоянки на главный экран. Подрегулировав четкость и резкость изображения, Кан вынул из кармана куртки плоский черный ящичек. Он пристроил его на кожухе монитора и нажал кнопку на верхней грани предмета. В углу экрана высветился ряд мелких зеленоватых букв и цифр, повторявших данные о месте и времени с видеоэкрана. Еще более мелкие буквы сложились в слово "запись". Через минуту на экране показалась фигура в темном маскировочном комбинезоне. Нашивка на плече, на которую случайно упал луч света, изображала оскаленную волчью голову в овале. Коренастая фигура осторожно прокралась мимо палатки с личной эмблемой Миноби Тетсухары и тут же исчезла в тени. Человек снова возник рядом с навесом и подошел к укрытой под ним машине на воздушной подушке. Он поднял капот двигателя и, согнувшись, скрылся в отбрасываемой им тени. Выполнив свою задачу, он закрыл капот и оглянулся, как бы желая убедиться, что его никто не видел. Через мгновение он скрылся в темноте. Кан пробежался по контрольной панели. Теперь перед ним было изображение части внешнего периметра, обнесенного оградой. Зеленые символы на дисплее ящичка вывели на экран новые данные. На этот раз прошло около четырнадцати минут, прежде чем на нем кто-то появился. Тот же самый человек, за действиями которого Кан недавно наблюдал, возник слева, легким быстрым шагом подойдя к заграждению из колючей проволоки. Мощным упругим прыжком он перемахнул через него, приземлился на корточки по другую сторону ограды и исчез из поля зрения камеры. Вернулся он через восемь минут. Теперь он проник в лагерь, прорезав проход в ограждении. Очутившись в его пределах, он стал закапывать какие-то небольшие предметы. Переходя с места на место, он вышел из сектора обзора данной камеры. Когда Кан не мог больше разглядеть его, он отключил свой черный ящичек и сунул его в карман. Из другого кармана он вынул небольшой цилиндрик и приложил его к яремной вене Спенса, после чего цилиндрик издал легкое шипение. Кан проверил пульс Спенса и удовлетворенно кивнул, убедившись, что противоядие тому препарату, что он ввел Спенсу несколько раньше, оказало свое воздействие, и у него восстановился нормальный пульс. Цилиндрик тоже исчез в кармане Кана. И прежде чем вернуться на свое место, Кан наполнил чашку Спенса свежим горячим кофе. Ровным монотонным голосом он завел разговор. Он говорил о каких-то незначащих вещах, в подробностях описывая скучные изображения на экранах мониторов и упоминая, как томительно нести вахту, отмечая ее течение только чашками кофе. - Должно быть, я на секундочку отключился, - наконец сказал Спенс. Язык у него слегка заплетался, но Кан сделал вид, что не обратил на это внимания. "Должно быть, он и сам прикорнул", - решил Спенс. - О чем ты говорил? - О какой-то ерунде. Я и сам вымотался. Думаю, что пора двигать. - Везет тебе. А я вот не могу сдвинуться с места до подхода смены. - С тобой все будет о'кей? Больше не поплывешь? - Не-а. Сейчас заглотну эту чашку кофе, и он поможет мне продержаться. - Он сделал глоток. - Вот болван! Кофе мне прямо необходим. А то я так вырубился, что даже сахар забыл. Улыбнувшись, Кан прикрыл за собой дверь. Через два часа первый взрыв разорвал тишину ночи. Миноби сорвался с койки и натянул на себя форму еще до того, как взвыли сирены тревоги. Грохот первого взрыва сразу же разбудил его. Накинув куртку и держа в руках пояс, он плечом откинул клапан палатки и оказался на холоде предрассветных сумерек. Звуки взрывов и треск пулеметных очередей доносились с юго-западной стороны периметра. Машина, охранявшая этот сектор, шарила лучом прожектора, пытаясь обнаружить тех, кто прорвался в лагерь. В ту сторону бежали группы солдат. Многие из них были полуодеты, как и Миноби, но у всех было при себе оружие. Среди них он увидел Келли Юкинова. Миноби успел перехватить его. - Что случилось? - Пока еще не знаю, - ответил тот. - Похоже, что вылазка коммандос со стороны юго-запада. Не думаю, чтобы их основные силы знали, где мы. - Боевые роботы? - Насколько известно, нет. Я как раз спешу туда, чтобы проверить. - Мой скиммер быстрее доставит нас на место. - Верно. Мичи, растрепанный спросонья, но все же успевший прихватить с собой личное оружие, вывалился из палатки как раз, чтобы заметить двух офицеров, садившихся в машину. Ее двигатель взревел, заглушив вопросы, которые продолжал выкрикивать Мичи. Судно приподнялось на струе воздуха и рванулось в ночь, оставив за собой Мичи. Разочарованный и огорченный, он остался стоять, глядя ему вслед, как вдруг внезапно машина на воздушной подушке дернулась, завалилась на левый борт и перевернулась, взлетев высоко в воздух. На фоне пламени, полыхавшего вдоль всего периметра, Мичи увидел силуэты двух фигур, которые кувыркались в воздухе подобно тряпичным куклам, а сама машина с силой врезалась в землю и осталась лежать грудой обломков. Мичи стремглав кинулся к месту аварии, остановившись, лишь когда увидел лежащее на земле тело. Несмотря на его мольбы, возносимые Будде, это оказался Келли Юкинов. Одна нога была вывернута под странным углом, но болезненный стон дал понять, что Драгун жив. - Санитаров! - крикнул Мичи, перекрывая царящий в ночи хаос. Он оглянулся в поисках своего сенсея, моля всех богов, чтобы Миноби остался жив. Скользнувший в их сторону луч прожектора высветил место катастрофы с пронзительной четкостью. Белые пятна и угольно-черные провалы теней сменяли друг друга, создавая гротескную картину. И рука, которая безвольно торчала из груды обломков, придавала ей ужасающую реалистичность. Мичи оставил майора Драгун на произвол судьбы и кинулся в ту сторону. Миноби был сдавлен обломками, залитыми кровью. Дрожащими пальцами Мичи стал нащупывать пульс. Когда не смог найти его, по лицу его потекли слезы, но он так и не выпустил руку своего сенсея. XXII К югу от реки Шо, Барлоу, Граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 3 октября 3026 г. Лейтенант Драгун Декхан Фрезер уставился в небо, пытаясь понять, пойдет ли дождь, но даже тщательное изучение облачного покрова ничего не сказало ему. Он вернулся под теплоизолирующии навес, который скрывал собранных тут роботов от орбитальных и воздушных инфракрасных сканеров. Навес рассеивал излучаемое ими тепло, а камуфляжные узоры, которыми была расписана ткань, оберегали машины от наблюдения с помощью оптики. Лейтенант присоединился к группе пилотов. Если не считать членов его взвода, ни с кем из них ему раньше не приходилось работать. Собравшись в Миллионном лесу, они ждали приказа, специальный "ударный отряд", сидящий в засаде и составленный из самых разных подразделений полка "Альфа", что находились в районе Барлоу. Как и любые солдаты, они болтали и сплетничали, чтобы убить время и стряхнуть с себя то напряжение, что всегда предшествует бою. Приблизившись, Декхан узнал симпатичную блондинку, водителя робота, известную как Дженнет Рэнд из взвода Ласковски. Он надеялся, что ему удастся познакомиться с ней поближе, но, похоже, она не отличала его среди прочих. - Кто-нибудь знает, что случилось с тем полковником Драков? - спросила она. - Того, кого ребята из "Райке-на" называют Железным Человеком? - Я слышала, что коммандосы федератов подстрелили его два дня назад во время своего рейда, - сказала сержант Керри Тенлер. Коренастая и рыжеволосая, она была пилотом "Кузнечика", семьдесят тонн которого делали его самой тяжелой машиной из всех, что сидели в засаде. Хотя Декхану не приходилось встречаться и с ней, он слышал, какой репутацией пользуется Тенлер - крутая баба. Когда капрал Том Домингес расхохотался, услышав ее реплику, Декхан подумал, что сейчас он увидит, как она подтверждает свою репутацию на деле. - У тебя-то откуда эта информация, Тенлер? - отсмеявшись, осведомился Домингес. В каждом батальоне боевых роботов был свой добытчик, человек, умеющий как из-под земли доставать все, что угодно, и в батальоне Чана эта роль досталась Домингесу. Не в пример всем прочим своим коллегам, он не только находил средства для ремонта, когда приходилось обустраивать новый дом, но и был в курсе всех событий, собирая информацию. И поэтому он не мог сдержать нетерпения, когда кто-то начинал беспардонно влезать в то дело, к которому он относился как к искусству. - Не было там никаких коммандос. Драк пострадал в той же аварии скиммера, что и Старик. Еще не знаю, отправили ли его на удобрения, но у санитаров, что вытаскивали его из-под обломков, были те еще физиономии. - Беда, если его обрядят в саван, - пробормотал Фрезер. Увидев, что многие непонимающе смотрят на него, он добавил: - На Квентине он помог мне спасти полковника. Он человек что надо... для Змеи. - Эй, Домингес! Раз уж ты все знаешь, что там слышно о Старике? - спросила Рэнд. - Ему еще придется полежать. - Домингес опять занял место на авансцене. - Я видел его этой ночью. Нога в таком виде, словно у нее появилась пара дополнительных суставов. Сплошное крошево. - Ему что, ее отрежут? - Голос принадлежал рядовому Эрику Иоханссону. Как и Домингес, он был из взвода Фрезера. По сравнению с добытчиком, Йоханссон был новичком, лишь недавно из команды подготовки "Альфы". Несмотря на то что Домингес довольно сдержанно описал состояние раненого, мальчишка слегка даже позеленел. Домингес пожал плечами. - В таком случае Вульф о нем позаботится. Он уж постарается, чтобы ему сделали самый лучший протез из искусственного миомера. Полковник ничего не пожалеет для своего красавчика. - А почему бы ему и не раздобыть для него все самое лучшее? - ощетинилась Тенлер. - Может, он и староват, но командир он классный. И о нас заботится как следует. Непочтительное упоминание об офицере, которого Тенлер уважала, вывело ее из себя куда больше, чем предыдущий намек Домингеса на ее способности. Она стала было приподниматься, готовая вколотить Домингесу в глотку его слова. В тот же момент поднялся и сидящий рядом с ней рядовой Дональд Камерон. Он как бы случайно оказался между ней и Домингесом. Тем не менее Фрезер все понял. В его взводе Камерон всегда исполнял роль миротворца, и его опыт позволил избавить Домингеса от неприятностей. - Да, Юкинов отличный мужик, - сказал Камерон, чтобы успокоить возмущенную Тенлер, и быстро сменил тему разговора. - Теперь над нами Джемисон. Надеюсь, он помнит, что не все из нас пилотировали штурмовые машины. - Тут не о чем беспокоиться, - заверил его Домингес, который было уже приготовился к стычке. - Старый Джемисон водил робота, еще когда многих из нас на свете не было. В батальоне "Зета" полно штурмовых роботов, но я не сомневаюсь, что он может отличить легкую машину от тяжелой. Во всяком случае, я уже две или три недели не слышал, чтобы он бросал "Саранчу" против "Атласа". Все расхохотались, и напряжение схлынуло. Смешно было даже представить себе двадцатитонник, наскакивающий на могучего стотонного "Атласа". "Если только в этот момент ты сам не сидишь в рубке "Саранчи", - подумал Фрезер. - Во всяком случае, он не то что эта ханжа Сатох. Понять не могу, как ребята из "Райкена" терпят его, - бросила Рэнд, когда все успокоились. По какой-то причине она с презрением относилась к новому командиру Драков. Декхан подумал, что, может быть, таким образом удастся привлечь ее внимание. - Могло быть и хуже. Я было подумал, что поставят этого отвратного Акуму, - предположил Декхан. И все согласно закивали, включая и Рэнд. - Не-а, он отбыл, - на передний план снова выдвинулся Домингес. - Думаю, на том же самом шаттле, что и Железный Человек. - Не врешь? Мне-то казалось, что он будет болтаться рядом, чтобы тут же заграбастать все трофеи. - И Рэнд изобразила, как она прижимает к груди что-то ценное, заставив всех снова расхохотаться. - Заглохни! - понизив голос, оборвала ее Тенлер. - Идет Каменноликий! К ним в самом деле направлялся майор Чан в сопровождении капитана Эмми Ласковски, которая командовала этим наспех собранным "ударным отрядом". За ними Декхан увидел и других командиров, которые расходились по своим отрядам. - Все в порядке, солдаты. С нами вышли на связь, - объявил Чан. - Наши голубки уже в пути и скоро будут на месте. Я знаю, что в этой операции рядом со многими из вас будут новые боевые товарищи. Не забывайте об этом! Не полагайтесь по привычке на приятеля, которого нету под боком. Я не хочу никаких потерь лишь потому, что кто-то будет руководствоваться рефлексами, а не мозгами. Ясно? Среди хора "Даср" Декхан уловил и послушное "Да, папочка". Он не знал, кто был этим остряком, но Чан ничего не услышал. Хотя, может быть, слышала Ласковски. На ее лице скользнула тень улыбки, когда она отдавала честь Чану. Майор заторопился к своему "Крестоносцу". - В седло! - приказала капитан, и пилоты рассыпались по своим машинам. Иоханссон бежал рядом с Декханом, улыбаясь от уха до уха в предвкушении боя. - Справимся запросто. - Не хорохорься, - предупредил его Декхан. - Нам еще надо пробиться сквозь тяжелые машины федератов. - Справимся. У них низкопробные наемники. Белые Ведьмы - лучшее, что у них есть, но я слышал, что на Квентине они не могли противостоять "Дельте". Господи, "Дельте". Д мы, куда лучше. Пока Иоханссон направлялся к своему "Дротику", Декхан вскарабкался по трапу, свисавшему из рубки его "Ночного Стервятника". Едва только заняв пилотское кресло, он тут же надел нейрошлем и проверил все системы машины, задав им полную нагрузку. Когда командир взвода посмотрел на своих подчиненных, все трое отрапортовали сигналом готовности. Лишь тогда Декхан включил коммуникатор и сообщил, что его звено готово к бою. Когда такие же сообщения поступили от всех, Чан вывел на экраны пилотов звена картинку, которую он видел со своей выдвинутой вперед позиции. По экрану в рубке Декхана двигался караван Федеративного Содружества в виде вереницы точек. Дюжина боевых роботов сопровождала грузовики и машины на воздушной подушке, в которых, скорее всего, была пехота; рядом с бронированными человекоподобными роботами машины казались игрушечными. Двигаясь по шоссе со средней скоростью сорок километров в час, дэвионовская колонна миновала укрытие, за которым располагался взвод Фрезера. Звено боевых роботов, что шло в авангарде, уже скрылось из виду и двигалось дальше по дороге. Появился арьергард, тоже, как и сообщала разведка, состоявший из звена боевых роботов. - Бей их! - рявкнул Чан, когда перед ними открылась вся колонна. Штурм начало командирское звено Чана, выпустив залп ракет дальнего радиуса действия. Они поразили голову колонны. Их основная цель, командная машина конвоя, исчезла в облаке черного дыма. С того места, где в зарослях Миллионного леса стояла машина Декхана, он видел, какой переполох произвел этот неожиданный удар. Потеря командной машины и неожиданное появление более чем дюжины вражеских боевых роботов вызвало хаос и смятение в дэвионовском конвое. Грузовые машины резко затормозили, а бронетранспортеры и роботы стали беспорядочно занимать оборону. Декхан ловил по своей рации их суматошные команды. Хотя слов, искаженных электронной защитой, было не разобрать, интонации явно говорили о растерянности. Отряд Чана, воспользовавшись суматохой в стане врага, рывком сократил дистанцию. Драгуны на полной скорости кинулись вперед, чтобы отрезать голову колонны. Пока команда майора развертывалась в боевой порядок, чтобы отразить подход авангарда, остальная часть его сил под командованием Учимайи атаковала колонну. Наконец обороняющиеся начали огрызаться. Бронемашины на воздушной подушке "Сарацин" и "Ятаган", развернувшись веером, сорвались с дороги, ибо для них изрытое плоскогорье не отличалось от мощеной трассы. Боевые роботы на флангах стали стягиваться в линию, преграждая Драгунам доступ к машинам, до которых они так жаждали добраться. Прежде чем грузовой транспорт успел организовать отступление с поля боя, из засады вырвались и остальные силы Драгун. Фрезер обрушился на правый фланг обороны, поддерживая основной удар. Несколько дальше к югу капитан Уоллер бросил своих роботов батальона Юкинова на арьергард дэвионовцев, преграждая им путь отхода. Отряд Стейн без затруднений справился с несколькими вражескими машинами и танками, которые пошли ему наперерез. Декхан заметил боевого робота и три или четыре танка, которые дымили на месте схватки; все они были из состава Белых Ведьм и несли на себе изображение нагой светловолосой колдуньи. Оставшиеся в живых подтягивались к своим, на которых в свою очередь давил Учимайя. - Легче, чем сплюнуть, босс, - сказал Иоханссон, имея в виду, что взвод Фрезера практически не встретил сопротивления, когда вышел к дороге. Декхан не обратил на него внимания, так же как не обращал внимания на разрозненный огонь из легкого оружия, что по нему вела пехота из бронетранспортеров. Он был слишком занят, слушая приказ Ласковски перенести огонь, чтобы поддержать Стейн. Взводу Фрезера и остальному "ударному отряду" предстояло прикрывать силы Стейн, машины которой прорвались к грузовикам. Они искали контейнеры, маркированные знаком черной птицы, в которых, как сообщили куританские шпионы, и находится желанная добыча. - Противник на подходе, - предупредил Декхан капитана, заметив звено Белых Ведьм, которые собирались броситься в атаку. Пока солдаты Стейн занимались погрузкой трофеев, остальные держали наемников на расстоянии, осыпая их градом ракет и поливая энергетическими лучами. По общей связи Стейн передала приказ отходить. Через несколько секунд боевые роботы Драгун освободили дорогу. Когда его звено отошло, Декхан обернулся, дабы убедиться, что все силы Драгун покидают поле боя. Насколько он мог видеть, все были на месте. Часть Стейн и "ударный отряд" отходили в полном порядке, а сама Стейн тащила самый большой контейнер, маркированный изображением черной птицы. Уоллер повел своих вверх по дороге; по всей видимости, им так и не довелось вступить в бой с арьергардом Дэвиона. К северо-востоку команда Чана с боем отходила к Шо. - Поймали их со спущенными штанами! - гаркнул Иоханссон. Он имел в виду несколько тяжелых машин противника, которые заняли позиции на пути предполагаемого отхода Драгун. Они были застигнуты врасплох, не в силах вести огонь, когда стремительные налетчики двинулись по дороге, вместо того чтобы отступить обратно в лес. - Ты выдаешь желаемое за действительное, - безжалостно вмешался Домингес. - Просто Ведьмы не интересуются зелеными сосунками. Им подавай только ветеранов. Взвод Фрезера подходил к Шо, и нельзя было исключать, что им еще придется на полной скорости отрываться от преследования. Декхан резко прервал пикировку между товарищами по команде. - О'кей, ребята! Прыгаем! - Фрейзер включил зажигание двигателей и бросил своего "Стервятника" вниз со скалистого берега Шо. Мимо него пролетел "Дротик" Иоханссона: в воздухе легкие машины передвигались вдвое быстрее его "Стервятника". Остальные последовали за ними. Когда "Дротик" уже был готов опуститься в сухое русло реки, он попал в скрещение энергетических лучей. Получив удар невообразимой мощи, его броня расплавилась и потекла. По боевому роботу ударило стаккато очередей из тяжелых автопушек, и машина, точнее ее труп, задергалась в соответствии с их ритмом. Тут и новичку все стало бы ясно. От Иоханссона ничего не осталось. Его гибель могла быть результатом и случайности, и злонамеренного нападения - во всяком случае, устройство аварийного катапультирования пилота попало под лучевой удар. И металл, и хрупкая плоть испарились в сиянии голубых молний. - Эрик! - закричал Декхан, но его вопль уже ничего не мог изменить. Чтобы избежать такой же судьбы, Декхан уже в полете изменил направление прыжка и, кидая машину из стороны в сторону, пытался сбить прицел вражеских залпов. Тем не менее он то и дело попадал под залпы ПИИ, и когда его "Почной Стервятник" с силой врезался в землю, от него шел дым. Содрогнувшись всем корпусом, "Стервятник" успел дать очередь из автопушки, после чего она была сорвана с креплений и отлетела в сторону, но Декхан получил секундную передышку. Он кинулся в укрытие, не успев даже понять, откуда Иоханссона достал смертельный удар. Тем временем враг перенес огонь на другие цели, спускавшиеся в долину. Декхан видел, какие серьезные повреждения причиняла им вражеская канонада. Убедившись, что противник сосредоточил свое внимание на иных объектах, он рискнул приподнять рубку своей машины над укрытием, дабы понять, кто же напал на них. Он увидел, что по высохшему дну реки в их сторону движется, самое малое, полная рота боевых роботов. Это были не Ведьмы, о чем ясно свидетельствовала их маркировка. Каждый робот нес на себе желтый овал с черной фигурой в нем. Декхан навел оптику на передового "Центуриона" и увеличил резкость. В желтом круге четко был виден силуэт вздыбившегося черного жеребца. Декхан сразу же понял, с кем им пришлось иметь дело - Легкая Кавалерия Эридана. Кавалеристы единственные, кому было под силу оспаривать у Драгун титул самого элитного корпуса наемников во всей Внутренней Сфере. Дрались они продуманно и стояли до конца. И Декхан понял, что как бы ни было трудно раньше, в такую переделку они еще не попадали. XXIII Полевой лагерь полка "Райкен", Барлоу, граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 3 октября 3026 г. В командном модуле "Райкена" было душно и жарко, ибо в нем не имелось кондиционера, которым могли похвастаться мобильные штабы "Альфы", чьи машины были оснащены силовыми установками. В модуле отсутствовали и компьютер и голопроектор. Тем не менее те два дня лихорадочной подготовки, что предшествовали нападению диверсантов на предприятия Ахернара и засаде на пути следования дэвионовской транспортной колонны, таи-са Элия Сатох руководил "Райкеном" из этого модуля. Приняв на себя командование, Сатох отказался воспользоваться штаб-квартирой Драгун и приказал собрать модуль как символ того, что именем Лорда Куриты он принял бразды правления. Мичи Нокетсуна стоял рядом с техником, которая поддерживала радиосвязь с частями, сидевшими в засаде. Незадолго до атаки радиообмен был сведен к абсолютному минимуму, чтобы избежать перехвата. Сигнал майора Чана к наступлению поступил одновременно и в штаб-квартиру и к его частям, дав понять, что штурм начался. С этой минуты сообщения поступали отрывочно, и выловить что-либо из них было трудно. С другой стороны, это было понятно, ибо все внимание майора было отдано руководству боем.? Мичи сверился с часами. Скоро Чан должен дать подтверждение, что атака завершилась успешно и они спускаются в долину Шо. Мичи посмотрел на таи-са Сатоха. На нем была новая, с иголочки, форма. Все его движения и поступки несли на себе печать брезгливости, и он не скрывал своей неприязни к младшему офицеру. Да, он был не тем человеком, который может воодушевлять воинов. Ничего общего с сенсеем Миноби, да хранит его Будда! Прошло несколько дней с той ночи, когда Мичи смотрел, как санитары извлекают из-под обломков изуродованное тело Миноби и вносят носилки в вертолет, который должен будет доставить пострадавшего в лазарет одного из шаттлов. Миноби тогда еще был жив, но главный врач не скрывал своих сомнений, удастся ли его спасти. С тех пор не поступало никаких известий о его состоянии. Акума, который улетел на том же вертолете, на вызовы Мичи. не отвечал. Вместо этого он прислал Сатоха и покинул планету на шаттле вместе с Тетсухарой. Таи-са Сатох прибыл на следующее же утро после несчастного случая. Он был в составе наблюдательной комиссии от военного правителя Самсонова, но перечень его обязанностей включал в себя оговорку, что в случае отсутствия старшего по команде офицера он вступает в должность командира "Райкена", что Сатох и сделал. Кроме того, ему было доверено исполнять обязанности Акумы как офицера связи. Обращаясь к офицерам "Райкена", Сатох дал понять, как повезло Дому Куриты, что он, опытный офицер высокого звания, оказался под рукой, чтобы закрыть брешь, которая после аварии образовалась в командном составе полка. - Я имею в виду Миноби, - уточнил этот человек. Словно Миноби был уже мертв! Мичи пришел в ярость от этих слов Сатоха. Миноби-сенсей не может умереть. Он столь великий воин, что не имеет права погибнуть от несчастного случая. Но что бы он ни думал, Мичи пришлось выполнять свои обязанности. Как бы он ни хотел последовать за Миноби и быть рядом с ним, преданность Дому Куриты вынудила его служить под началом Сатоха. Его внимание привлек громкий голос, раздавшийся в модуле. Он принадлежал полковнику Драгун Джемисону, который рассказывал Сатоху о снедающем его беспокойстве. - Бой на месте засады уже завершился. И подошло время обеспечить прикрытие нашим людям. - ВАШИМ людям, полковник, - скрупулезно поправил его Сатох. - Испытательный полигон в Ахернаре еще не взят. И до того времени ваши машины продолжают участвовать в этой части операции. Все зафиксировано в основном плане. - По крайней мере, пошлите ваши легкие боевые роботы перерезать дорогу по дамбе. - В данный момент это невозможно, полковник. Они отправятся туда лишь после того, как Ахернар будет полностью окружен. Расчет времени четко обусловлен в плане операции. - План! План! - взорвался Джемисон. Выпятив челюсть и раздувая ноздри, он хрипло дышал. - Никакой план не требует бессмысленных смертей. И если вы будете и дальше держаться за этот клочок бумаги, тем самым вы убьете людей. - Боевые действия всегда сопряжены с потерями в живой силе, полковник. Как только мы завершим окружение Ахернара, то перейдем к следующей фазе плана. - Вот и постарайтесь лучше выполнить свою задачу. Батальон "Зета" уже взял свои объекты... в соответствии с ПЛАНОМ. А вот ваши части еще топчутся на месте. - Я в курсе дела, полковник. - В голосе Сатоха скользнула нотка раздражения, а уголок рта дернулся в надменной усмешке. - "Райкен" столкнулся с непредусмотренным сопротивлением. В городе неожиданно появился отряд наемников Дэвиона. Так что окружение будет завершено с небольшим отставанием от графика. Этого уже Джемисон не мог выдержать. Он отшвырнул ручку и повернулся спиной к Сатоху. Тот лишь пожал плечами и вернулся к сообщениям, поступающим от офицеров "Райкена" - он сравнивал их с обстановкой на карте, что лежала на центральном столе. Воспользовавшись занятостью Сатоха, Мичи постарался поймать взгляд Джемисона. Когда Драгун наконец обратил на него внимание, Мичи молча показал на установку связи, на свое ухо и наконец на самого Джемисона. Кивнув, полковник подошел к панели связи, которую Драгуны установили, чтобы сообщать данные из мобильной штаб-квартиры "Альфы". Не отводя глаз от Сатоха, Джемисон надел наушники. Убедившись, что Драгун вышел на связь, Мичи сообщил Сатоху, что засада попала под удар Легкой Кавалерии Эридана. Лицо таи-са продолжало хранить бесстрастие, когда Мичи передавал просьбу о помощи со стороны обороняющихся Драгун. Он закончил, и Сатох коротким кивком подтвердил, что принял сообщение. Жестом отстранив Нокетсуну, он вернулся к изучению карты. Отшвырнув наушники, Джемисон взорвался. - Неужели сообщения из района Шо для вас недостаточно, чтобы вы пошевелились? Мои люди сообщают, что именно Легкая Кавалерия Эридана стойко держит оборону у Ландовы. - Да, полковник, - утомленным голосом ответил Сатох. - Именно это подтверждение я и получил с поля боя. - Вы хоть знаете, какие у них силы? - .Не в полной мере, полковник. - Сатох помолчал, собирая разбросанные на столе бумаги и аккуратно складывая их. - Сводки с линии огня сообщают, что к городу подтянулись еще две роты. - Две роты! Силы небесные, человече! Да это значит, что там не меньше батальона Кавалерии! Это же все меняет. Кончайте с этим ложным нападением на Ландову и отходите! Необходимо перегруппировать наши войска. - Нет. - Сатох был мрачен и недвижим, как скала, о которую били штормовые волны ярости Джемисона. - Я не собираюсь ждать, пока они оторвут нам головы, - предупредил Джемисон. - Полковник, я бы на вашем месте очень тщательно подумал, прежде чем опровергать план, одобренный вашим офицером связи, личным представителем Координатора. Вспомните условия вашего контракта. Джемисон поднялся во весь рост, нависнув над собеседником. - Контракт требует, - жестким голосом сказал он, - выполнения нашей части принятого и одобренного плана. Батальон "Зета" выполнил задачи, поставленные перед ним в соответствии с планом. До. Последней. Запятой. Повернувшись на пятках, Джемисон отдал приказ остальным офицерам Драгун, находившимся в модуле. Оставив свои занятия, офицеры последовали за ним. Последний прихватил с собой панель связи и, уходя, даже не позаботился закрыть за собой дверь.. Провожая их взглядом, Сатох замер на месте, держа руки по швам. Когда куританский часовой прикрыл дверь, Сатох повернулся к Мичи: - Таи-и Нокетсуна, зафиксируйте, что командир наземных сил Волчьих Драгун покинул свой пост. Час. Дата. - Хай, таи-са, - подчинился Мичи. Долг требовал от Мичи исполнения приказа, и Миноби учил его, что подчинение долгу - высшая доблесть самурая. Джемисон совершенно правильно оценивал ситуацию. А жесткая приверженность Сатоха плану противоречила тем принципам, которые Миноби внушал полку "Райкен". Будь он здесь, все сложилось бы по-другому. Но Миноби отсутствовал. На его месте был Сатох. И у Мичи скрутило желудок, когда он начал делать то, что ему было приказано. XXIV Долина реки Шо, Барлоу, Граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 3 октября 3026 г. - Дом, слева! - крикнул Декхан Фрезер, открывая огонь по "Коммандосу", который, покинув укрытие, попытался подойти на дистанцию прицельного ракетного залпа. Лазерный луч "Ночного Стервятника" скользнул по броне вражеской машины. Хотя Декхан усомнился, нанес ли он ему серьезное повреждение, водитель поторопился снова убраться в укрытие. Услышав слова Декхана, Домингес открыл огонь из девяностомиллиметровой пушки и из лазеров по двум боевым роботам, которые, скрываясь в тени берега, пытались продвинуться вперед. Уже без малого час они отступали вверх по руслу реки. "Ударный отряд" и люди капитана Стейн, передвигаясь короткими бросками, поддерживали друг друга, то открывая огонь, то перемещаясь в другое место. Оказавшись в безопасности, отряд Стейн обрушивал огневой залп, прикрывая товарищей. В самом начале боя машина капитана Ласковски вышла из строя. Боевые роботы Кавалерии Эридана неудержимо рвались вперед, и Декхану пришлось оставить капитана на произвол судьбы - в противном случае он потерял бы весь отряд. И если капитан осталась в живых, то Кавалеристы конечно же взяли ее в плен. А тем временем Декхан возглавил силы отступающих. - Эй, Фрезер, - донесся по связи голос Тенлер. - Где подмога? - Откуда, черт побери, мне знать? Спроси майора Чана. Он руководит операцией. - Пыталась, радость моя. Его канал забит статикой. - Великолепно! - Декхану оставалось лишь надеяться, что Чан и остальные Драгуны не попали в плен. Он попытался убедить себя, что канал забивают лишь какие-то силы свыше. Кавалеристы не прекращали атаковать, не оставляя Фрезеру времени подумать об остальных. Декхан понял их замысел. Роботы Эридана шаг за шагом будут оттеснять его, пока к ним не подойдет подкрепление, которое ударит по ним с высоких берегов, окаймляющих высохшее русло, а это значило, что к южному берегу снова подтягиваются Белые Ведьмы, готовясь вступить в бой. Он посмотрел наверх. Да, точно, - бледно-голубой "Зевс", возглавлявший острие атаки Ведьм, уже появился на краю откоса. - В укрытие, ребята! - скомандовал Декхан. - Враг наверху, на два часа! Пока машины Драгун торопливо искали себе надежное укрытие, "Зевс" обрушился на легкую добычу, которую представляла собой команда Стейн. Они, пытавшиеся спастись бегством, окунулись в море огня. Подобно тому существу, чье имя робот носил, "Зевс" метал вниз громы и молнии. По "Фениксу" Стейн ударили ракеты, и он рухнул на землю. Удар при падении был сильным, и робот остался лежать недвижимо. Моментально отреагировав, Драгуны кинулись вперед, прикрывая своего командира. Грузы, для доставки которых они были брошены в бой, оказались забытыми. Подлетев к капитану, "Грифон" и "Росомаха" подхватили ее "Феникс" и под защитой огня товарищей уволокли его. - Прикройте их, - приказал Декхан. "Ударный отряд" ответил мощным грохотом залпа, который отбросил наседающих Кавалеристов. Отошли назад и все мащины, стоящие на берегу кроме "Зевса". Потрепанные боевые роботы отряда Стейн подтянулись к, позиции фрезера. Когда добьгча ушла из-под обстрела, даже "Зевс" скрылся из виду, не желая быть единственной мишенью мстительных Дрдгун. Над долиной .воцарилось молчание, это дало пилотам возможность перевести дыхание и, открыв вентиляционные люки, избавиться от невыносимого жара в рубках, который был результатом последней яростной перестрелки. Декхан использовал это время, чтобы пересчитать оставшихся в живых Драгун. В сборной команде по-прежнему было на ходу восемь машин, а в команде капитана Стейн - девять, включая и ее собственную. От одного из десантников Стейн поступило сообщение, что он осмотрел ее машину, "Феникс" еще может вести бой, но долго не протянет. То есть в наличии имеется шестнадцать боеспособных машин. Нет, семнадцать. Один из людей капитана Уоллера по какой-то причине отделился от своей команды и влился в их группу. Декхан, который когда-то мечтал возглавить роту, сейчас имел под своим началом как старший по званию остатки, двух рот. Но мечта, претворившись в реальность, стала кошмаром. Боевые роботы его команды какое-то время еще смогут вести бой, пока их число не начнет катастрофически сокращаться. В конце концов начнет сказываться и нехватка боеприпасов. Погибнут и машины и люди. В памяти у Декхана четко всплыло выражение "общие потери в ходе боевых действий". Он усвоил формулу ОПБД в академии. Неумолимые цифры утверждали, что при данной плотности огня боевые роботы данного класса полностью потеряют боевые качества через такой-то отрезок времени. Мысль не из приятных, но от нее никуда не деться, подумал он, обозревая потрепанные остатки своих двух рот. Не так долго придется ждать гибели самых легких машин из их состава. Еще хуже было положение дел с боеприпасами. Декхан знал, что его собственный капонир с запасом ракет ближнего радиуса действий опустошен подчистую, да и беглая проверка других хранилищ дала понять, что их запасы тоже подходят к нулю. Кое-где было только по одной или по две ленты, а это говорило, что в самом ближайшем времени в его распоряжении останется только энергетическое оружие. В любом случае под итоговой чертой было слишком много нулей. Если бой продлится еще немного, от них останется только мокрое место. И что было хуже всего, отсутствовала связь и с майором Чаном и с ротой капитана Уоллера. Им оставалось надеяться только на самих себя. - Так где же помощь, Фрезер? Нас же располосуют! - снова потребовала ответа Тендер. - Святая троица! Мне-то откуда знать? - заорал в коммуникатор Декхан. - Может, и ее перехватили Кавалеристы Эридана! Едва только у него вырвались эти слова, Декхан закусил губу. Он теряет спокойствие и сдержанность. Он остался единственным офицером, и все остальные водители не сводят с него глаз. Крики ничего не дадут, разве что упадок боевого духа. Успокоившись, он сказал: - Я думаю, что нам придется выбираться отсюда своими силами. - А что с трофеями? - спросил голос, который Дек-хан не смог опознать. Он прозвучал на частоте, отведенной роте Стейн. - Мы сможем в другой раз захватить их, - нерешительно предложила капрал Рэнд. - Нам позволят уйти, если мы оставим федератам их игрушки. - Не думаю, - сказал Декхан. - Как только мы выберемся на ровное место, то станем легкой добычей для Белых Ведьм. Наши потери и так довольно высоки, а прежде чем удастся выйти из-под обстрела, они еще пополнятся. Кроме того, у Кавалеристов хватит "прыгунов", чтобы задать нам жару на отходе. - А чего ради им преследовать нас? - возразила Тендер. - Потому что мы Драгуны, - резко оборвал ее капрал Домингес. - И сейчас мы для них желанная добыча. Ведьмы хорошо помнят Квентин. И, прихлопнув нас, они хотят восстановить свою репутацию. Кавалеристам заботиться о репутации не надо, но и у них есть свои проблемы. Они берегут свою честь. Помнят они и о Хоффе. И никто из тех приятелей, что висят у нас на хвосте, не собирается смотреть, как мы отрываемся от них, лишая их возможности повеселиться. - И поскольку наши настоящие друзья так и не появились, - вмешался Декхан, - нам остается действовать по аварийному плану отхода. Отступать нам придется вдоль русла. Дальше к западу берега становятся ниже и почва плотнее. Когда мы выйдем туда, то сможем прикрывать отступление, не беспокоясь, что кто-то врежет нам по голой заднице. Кое-кто стал ворчать, но лучшего плана отхода ни у кого не имелось. Декхан начал было разбивать оставшихся в живых по взводам, как на них обрушился залп ракет. Две поразили его "Крестоносец", а одна попала в "Дротик" Дональда Камерона. Но большая их часть раздробила каменный уступ наверху, осыпав Драгун градом осколков. Подняв глаза, Декхан увидел наверху "Зевса", который, покачивая рукой, наводил ракетную установку для следующего залпа. Рядом с ним появились другие машины, которые открыли огонь по растерянным Драгунам. С тыла их обходили Ведьмы. С высоты береговых откосов противники могли вести убийственный огонь по Драгунам, которые старались прижаться к земле. В поисках более надежного укрытия Драгуны пустились вниз по высохшему руслу реки. Декхан, не меняя положения, попытался поймать цель в перекрестие прицела и отогнать "немезид" хоть парой ракет ближнего радиуса действия. Но еще до того, как в паутине прицела вспыхнул зеленый огонек точной наводки, вражеская машина отлетела от края обрыва, и ее броня испарилась от сдвоенного удара тяжелого лазера и ракет. Ведьмы откатились назад. Декхан так и не понял, что случилось, пока на противоположном берегу не показалась массивная фигура "Центуриона". Отразившись от его брони, луч солнца попал Фрезеру в глаза, но он уже успел увидеть нарисованную на ней ухмыляющуюся волчью морду. - Ну как, ребята, помощь нужна? Не.прерывая разговора с Декханом, пилот "Центуриона" продолжал вести мощный огонь по отступающим Ведьмам. Затем слева от него появился "Ужас", а справа вырос "Сталкер". Это был батальон "Зета". - Чего это вы подзадержались. Мы уже стали думать, что нас, сиротинушек, бросили. - Небольшие сложности с тупоголовой Змеей. - Несмотря на легкомысленность слов, тон их был мрачен. - Подожди. С тобой хочет поговорить полковник Джемисон. Наступила пауза, пока водитель переключал связь. - Кто командует? - рявкнул хриплый голос Джемисона. - Похоже, что я, полковник. Лейтенант Фрезер, сэр. При мне тут "ударный отряд" и рота Стейн, сэр. - Что произошло с майором Чаном и всеми остальными? - Они двинулись по другому притоку, чтобы оттянуть на себя основные силы Кавалеристов и потом оторваться от них. Час назад мы потеряли связь с ними. Капитан Ласковски была подбита и, скорее всего, попала в плен. Капитан Стейн с нами, но она без сознания. - Силы небесные! - На секунду Джемисон замолчал. - А где "модель"? - Там, на открытом месте, где ее уронила Стейн, когда ее подбили. - Помявшись, Декхан все же решил полностью обрисовать полковнику ситуацию. - Никто не мог ее вытащить. Вокруг нее зона сплошного поражения, а наш боезапас подходил к концу. Даже под прикрытием "Зеты" мы потеряем не меньше половины состава, пытаясь добраться до нее. Джемисон отключился, чтобы посоветоваться со своими младшими командирами. - Мне удалось наладить контакт с Чаном и Учимайей, - Его голос снова возник в эфире. - Они в тридцати пяти километрах ниже по реке, но отряд Уоллера как сквозь землю провалился. Эта ситуация плохо пахнет. Фрезер, мы не можем больше позволить себе потерь. Готовьтесь к отходу. - Линия связи оставалась открытой, пока Джемисон переговорил со своим капитаном, который вел "Центурион". - Лукас, разнеси это паршивое дерьмо на атомы. Если мы не можем забрать "модель", она федератам не достанется. Затем прикрой группу Фрезера и вытащи их оттуда. - Мы возвращаемся домой. Остается надеяться, что по пути встретим Уоллера. - Как дела у "Райкена"? - спросил Декхан. - Они вас бросили на расправу федератам, так что, думаю, нам еще предстоит сквитаться с ними. XXV Мобильный штаб полка "Райкен", Барлоу, Граница Синдиката Драконов и Федеративного Содружества, 4 октября 3026 г. - От разведвзвода Кантела поступило сообщение, что засада Драгун соединилась с батальоном "Зета" и следует к месту посадки, - отрапортовал Мичи. Таи-са Сатох только кивнул. Мичи остался стоять, глядя на неразговорчивого шефа, развалившегося в кресле. Неужели он не понимает, что происходит? Большая часть боевых сил на Барлоу выходит из боя. "Райкену" угрожает опасность попасть в окружение, особенно если силы Федеративного Содружества прервут преследование Драгун и повернут на Ландову. Войска Дэвиона выбьют "Райкен" из города. И осталось недолго ждать, когда их передовые отряды окажутся рядом с командным пунктом. Неподалеку от модуля раздался взрыв, вслед за которым последовало несколько других. Времени больше не осталось. Подошли силы Дэвиона. Машина, стоящая в охранении, открыла ответный огонь. При первых же звуках канонады Сатох было встрепенулся, но тут же снова безвольно обмяк в кресле. Он никак не реагировал на происходящее, что вызвало волну беспокойства среди куритан, присутствующих на командном пункте. Когда звуки приближающегося боя стали отчетливо слышны, началась настоящая паника. Мичи продолжал ждать от Сатоха приказов по обороне лагеря, но никто из остальных не последовал его примеру. Таи-и Вакабе, командир комендантского взвода, кинулся к своим пилотам; остальные рассыпались в разные стороны. Кое-кто задержался, чтобы схватить оружие и вступить в перестрелку с врагом. Другие, охваченные ужасом, просто исчезли - часть из них кинулась в пустоши, где их ждало временное спасение и неминуемый плен, а большая часть обрекла себя на смерть. Через несколько мгновений в модуле никого не осталось, если не считать Сатоха, Мичи и единственного связиста. - Силы Дэвиона окружают нас, - сказал Мичи, отчаявшись добиться ответа от своего начальника. - Мы должны отходить к шаттлам, таи-и. Медленно повернув голову, Сатох уставился на Мичи; глаза у него были припухшие, а на лице обвисли все складки. - Так не должно было быть, - наконец сказал он. - Мне было обещано... Слова таи-и, казалось, не имели отношения к тому, что творилось вокруг. Мичи стиснул зубы, чтобы подавить гнев при этом жалком извинении командира. - Соберитесь, таи-са, - решительно потребовал он. - Мы еще не разбиты. Вы должны взять на себя руководство войсками. Мичи заметил, что связист опасливо переводит взгляд с него на таи-са. Он явно хотел что-то сказать, но не понимал, к кому надо обращаться. - Говори, - бросил Мичи. - В чем дело? - Вызов от командира Легкой Кавалерии Эридана. Он хочет, чтобы мы сложили оружие и сдались. - Никакой сдачи, - пробормотал Сатох. Мичи с отвращением посмотрел на него. Отказ от сдачи должен быть произнесен с силой, которая говорит о мужестве и решимости. - Таи-са прав, - сказал Мичи связисту. - Мы не сдадимся. Передай командиру Кавалерии Эридана, что его требование отклонено. - Не могу, сэр. Все частоты забиты. - В таком случае он и не ждет от нас капитуляции. Мичи глянул на Сатоха, дабы убедиться, как он воспринял это известие. Тот безвольно водил пальцем по карте, явно смирившись со смертным приговором, вынесенным всем силам Дома Куриты, что присутствовали на Барлоу. Если Дэвиону не ответили на предложение о сдаче, никто не осудит его войска, если они перебьют всех куритан, что попадутся им по пути. А затем они могут сообщить, что все попытки прекратить сопротивление были всего лишь уловками, дабы сблизиться для нападения. Конец был неминуем. Мичи повернулся к связисту: - Здесь вам больше нечего делать. Найдите оружие и присоединяйтесь к отважным солдатам, которые защищают лагерь. - Мы должны держаться здесь, - еле слышно пробормотал Сатох. - Мы должны завершить план... тот план... тот план, что принесет нам успех. Несмотря на приказ Мичи, связист остался стоять. Его лицо было олицетворением ужаса, а взгляд молил о спасении. - Вы получили приказ, солдат, - хрипло сказал Мичи. - Выполняйте его! Связист кинулся к дверям, пытаясь спастись бегством. Мичи продолжал наблюдать за таи-и, который копался в картах - в тех картах, данные на которых уже несколько часов не соответствовали действительности. Сатох ничего не соображал. Не обращая внимания на то, что делалось вокруг, он начал отдавать приказы подчиненным, которые были уже убиты или взяты в плен силами Дэвиона. У Сатоха не хватило силы воли, и его нежелание признать реальность привело к предательству тех, кто служил под его командой; последний приказ таи-и обрекал их на бессмысленную гибель. Войска, взлелеянные и воспитанные Миноби, гибли без цели и смысла. Нет, это не та служба, которой мог бы гордиться Дом Куриты, решил Мичи. Его лицо застыло в жесткой маске решимости, когда он понял, что нужно делать. И в грохоте битвы никто не услышал одинокого выстрела. XXVI Резиденция правителя Галедон-сити, Галедон V, военный округ Галедон, Империя Драконов, 2 ноября 3026 г. - Военный правитель, регент Ком-Стара из Галедона просит аудиенции. Адъютант застыл неподвижно, весь воплощенное внимание, кулак правой руки прижат к сердцу - как принято отдавать честь среди военных Дома Куриты. Самсонов обратился к Джерри Акуме, не обращая внимания на адъютанта. - Интересный поворот, - сказал он. - Обычно, нанося ему визит, я держал за спиной не меньше батальона, чтобы регент уделил мне хоть минуту своего драгоценного времени. Что вы об этом думаете? - Может, достопочтенный регент Фуд хочет произвести на вас впечатление чем-то более внушительным, чем три дюжины боевых роботов. Самсонов разразился хриплым смехом. - Вряд ли он сможет убедить меня, разве что машин у него будет куда больше. - Даже регент Ком-Стара на планете - всего лишь человек, военный правитель. - На лице Акумы блеснула многозначительная усмешка. - Многим нравится демонстрировать внушительность своих доводов. Может, наш регент заслуживает снисхождения. - Не исключено, что вы и правы. Если он ищет неприятностей, он их получит, и тогда ему останется только вопить о святости его покоев. Должно быть, ему что-то надо. - Самсонов выпятил нижнюю челюсть и потер подбородок. - В любом случае, он должен почувствовать, с кем имеет дело. Для начала заставим его подождать. Самсонов бросил взгляд на адъютанта. - Введите сюда регента ровно через час. - Хай, правитель. Точно через час регент был приглашен в кабинет правителя, но человеком, переступившим порог двери, которую открыл перед ним Акума, был не Джи То Фуд. Складки церемониальной мантии облегали высокую и худую фигуру; гость ничем не напоминал толстого старого бюрократа, с которым им приходилось иметь дело в прошлом. Блики света отражались от плотной дорогой ткани мантии, от украшений и от лысого черепа.. На лице его были видны следы времени, но твердая поступь нового регента свидетельствовала, что возраст не лишил его уверенности и решительности. Приблизившись к военному правителю, который сидел за массивным столом твердого тикового дерева, он поклонился и сказал: - Да пребудет на вас благословение Святого Блейка, сын мой. Самсонов бросил на гостя холодный взгляд. Смену регентов, о которой ему не сообщили, явно можно было рассматривать как попытку поставить его в неудобное положение. Что ж, посмотрим, кто из нас двоих кого переиграет, решил он. Не ответив на благословение, жестом он показал на кресло. Регент ничем не дал понять, что это мелкое оскорбление задело его. Не проронив ни слова, он сел на указанное ему место. Молчание затянулось. Каждый из них ждал, что другой наконец разрядит напряжение. Не в силах справиться с обуревавшим его любопытством, первым нарушил молчание Самсонов. - Чему обязан честью вашего посещения, регент? - Это честь для меня, правитель. С сожалением должен сообщить вам, что регент Фуд призван для исполнения других обязанностей. - Гость сделал секундную паузу, изобразив вежливую скорбь. - Он сообщил Первому Кругу, что ваши с ним отношения складывались как нельзя лучше и к взаимному удовлетворению ничем не были омрачены. И я не сомневаюсь, что таковыми они останутся и в дальнейшем. Я, сменивший его, именуюсь Алехандре Калафон. Я прибыл, чтобы вручить вам свои верительные грамоты. Все соответствующие документы доставлены с еженедельной почтой и находятся у вашего секретаря в приемной. - Но конечно же у вас есть и другая причина для визита? Регент одарил его тонкой улыбкой, как бы давая понять, что обоим им ясна очевидность этого предположения. - Обязан ли тут присутствовать этот человек? - спросил Калафон. Он не спускал взгляда с Самсонова и сидел совершенно неподвижно, но не подлежало сомнению, что он имел в виду Акуму, который продолжал стоять у дверей. - Естественно. Он много раз на протяжении службы доказывал, что достоин моего доверия. - Если на то ваше желание, правитель. Не сомневаюсь, что вы прекрасно разбираетесь в своих людях. Тому, кто заслужил ваше доверие, можно не бояться кары, которую Дом Куриты дарует тем, кто предает его тайны. - Бросив этот зловещий намек, регент пустился в обстоятельное повествование о своем путешествии в Галедон и об удовольствии от приятной погоды, которой тот встретил его. Самсонов понимал, что гость несет всю эту чепуху, подчиняясь общепринятой у куритан моде: прежде чем перейти к делу, необходимо уделить время светской болтовне. Самсонов также знал, что тому, кто первый перейдет к делу, угрожает опасность потерять лицо - опять-таки в соответствии с куританскими обычаями. Очередная глупость из числа тех, с которыми он сталкивался каждый день. Не в пример многим соратникам из силовых структур Империи, он не считал се