авил меня и пленницу в вашу штаб-квартиру. Лорд Харимандир Синф размышлял над бесславным концом своей карьеры. Как это могло случиться? Пять боевых роботов и две роты солдат штурмовали беззащитный город, и что из этого вышло? Один боевой робот уничтожен. Другой захвачен. Третий приковылял в Бухту Приюта -- воспламеняющие ножные сервоактуаторы и реактивная электроника правой "ноги" превратились в расплавленный хлам, топливный сердечник из жидкой ртути протекал большими серебряными шарами, которые капали с "ноги" и разбегались по полу, как мыши. Хейл, его главный тех, мрачно поморщился и покачал головой. "Шершню", возможно, потребуется полная замена "ноги". Повреждение было тяжелым. Ко всему прочему, назад не вернулись тридцать два солдата, хотя кое-кто еще продолжал подходить, так что окончательные потери, может, будут не так уж велики. Три боевых робота из пяти накрылись, десять процентов батальона -- тю-тю. Что же, черт побери, произошло? Могло произойти лишь то, что местные силы получили подкрепление. Водитель покалеченного "Шершня" доложил, что тактика туземцев изменилась по сравнению с тем, как они сражались ранее, всего несколько часов назад. Возможно ли, что первоначальная неумная оборона была лишь уловкой, чтобы завлечь его в западню? Он быстро отверг эту мысль. Ни один командир не станет расшвыриваться жизнями своих солдат, уповая на такой дохлый шанс. В любом случае профессиональные войска труднее заставить вести себя по-глупому, чем наоборот. Кроме того, "Мародер" Валлендела проломился сквозь скопления наземных войск, встретивших его на северной окраине города. Там все оставалось по-прежнему, никакой новой тактики или секретной обороны -- ничего, что могло бы поколебать чашу весов. Большая часть этих войск бросилась врассыпную и драпала по городским улицам без единого выстрела. Нет, вероятней всего, король Джеверид, чтобы укрепить оборону, ввел в дело наемников, но Синф не мог взять в толк, откуда они взялись и когда прибыли. И где были во время предыдущей атаки? Или во время нападения на Карлайла в Замке? Могло статься, что в городе действовали инструкторы-наемники. Хотя этим и можно объяснить суть дела, но Синф не успокоится, пока не узнает, кто стоит за всем происходящим здесь. Он быстро взвесил две возможности: уйти из Замка на корабль или вообще покинуть Треллван. Но это будет противоречить плану Красного Охотника, а из подчиненных герцога никто не отваживался на подобное наобум. Нет, он должен расценивать то, что случилось, как неприятную заминку, но план все же должен осуществиться. Если нет, то даже после долгих дет преданной службы его голова может оказаться на пике у плаца. Эта мысль нисколько не радовала Синфа. Он свяжется со своими агентами в Саргаде и узнает все, что может. Пожалуй, в итоге это и к лучшему, что в городе имеется наемное подразделение. Наемников всегда можно перекупить. Некоторые исторические, наиболее блестящие победы явились результатом своевременного переманивания отборных наемных подразделений. Грейсон Карлайл наслаждался титулом героя. Сорок часов спустя после сражения, которое уже успели окрестить Битвой Саргада, его приняли с почестями во Дворце; возле Грейсона суетились слуги и придворные, о нем хлопотали дворцовые врачи и выдали новую -- и эффектную! -- смену белья. Он примерял нарядную униформу лейтенанта охраны перед огромным, во всю стену, зеркалом в своих покоях. Неплохо, решил Грейсон, одергивая короткий жакет. Витиеватые золотые канты и погоны на темно-зеленом фоне, трехпетлевые аксельбанты и церемониальная шпага были слишком вычурными, но смотрелось все это довольно недурно. Его и пленницу доставили в штаб-квартиру генерала Варнея, коменданта саргадского военного округа. Девушку увели для допроса, но что было делать с Грейсоном? Лейтенант, бывший дежурным офицером, находился в затруднении. Перед ним стоял молодой человек, одетый в лохмотья, измазанный грязью и сажей, вооруженный автоматическим пистолетом, приведший пленного воина, закутанного в одеяло. Человек называл себя членом Коммандос Карлайла, а солдаты, прибывшие с ним, хором заявляли, что он единолично выиграл Битву Саргада. Офицер быстро смекнул, что нужно вызвать старшего офицера. Пусть тот решит, как быть! Грейсона довольно быстро пустили вверх по служебной цепочке: от лейтенанта -- капитану, тот -- майору, тот -- полковнику, тот -- главе штаба генерала Варнея. В заключение его представили самому генералу. Никто из этих милицейских офицеров не знал, что с Грейсоном делать. По городу распространялась байка, что иноземец, офицер из гарнизона, предавшего Треллван, остался в Саргаде и организовал героическую защиту города. Судьба Грейсона стремительно становилась центром повестки дня, причем в масштабах планеты. В конце концов армейские мужи сделали самое безопасное. Они обеспечили его пищей и дали отоспаться, привели доктора, чтобы вправить ему ребра и позаботиться об открывшейся ране на голове, и представили его в начале следующего периода военному совету короля Джеверида. К концу периода он имел частную аудиенцию с самим Джеверидом и был принят во Дворце в качестве гостя его величества, пока велись приготовления для празднования победы. Когда Грейсон, не переставая изумляться, изучал свою новую униформу, он все еще не был уверен, хотят ли его взаправду сделать членом дворцовой службы охраны. Формально он не был зачислен в армию, а насчет униформы распорядились по приказу его величества, так, чтобы он выглядел хотя бы тенью героя. Бюрократические мелочи, сказал король, утрясутся позднее. Поразительно, подумал Грейсон, насколько быстро может меняться официальная политика правительства. Перед битвой иноземцы любого сорта были вне закона. Если бы милиционеры, гонявшиеся за Грейсоном по городу, схватили бы его тогда, то сейчас в лучшем случае он куковал бы в саргадской тюрьме. Конституция Треллвана защищала своих граждан от необоснованных обыска, конфискации и заточения в тюрьму, но его права как объявленного врага народа были бы, разумеется, несколько ограничены. Однако теперь он был победителем, защитником Саргада, доблестным офицером Федеративного Содружества, который одержал победу над вражеской силой. Рекламные министры короля прошлой ночью вкалывали сверхурочно, готовя материалы для газет и телевидения. А вечером должны были состояться официальная церемония и маскарад в приемном зале Дворца в честь подвигов Грейсона во славу Треллвана. Звонок спутал его мысли. Открыв дверь, Грейсон вздрогнул, увидев прекрасное лицо и огромные темные глаза Мары. -- Любимый,-- промолвила она и обвила руками шею недоумевающего Грейсона. Он ожидал, конечно, увидеть ее на праздновании, но никак не раньше. Еще поражало, что девушка назвала его "любимым". Никогда, даже когда они лежали в постели, она не была столь откровенной. Но скоро он позабыл об этом. -- Мара, как ты сюда попала? -- Я подкупила старого Салина, чтобы он позволил мне пройти наверх.-- Она засмеялась. Салин был придворным камергером, которому поручили присматривать за приготовлениями к банкету.-- Я хотела тебя повидать, хотела побыть с тобой немного времени, пока не начался праздник.-- Мара приникла к нему.-- Я страшно тосковала по тебе, Грей. Я слышала, что ты пытался пробраться ко мне. И так жалею, что ты не смог... Он поедал ее глазами. Если это неотъемлемая часть существования планетарного героя, то он обеими руками за. На Маре было платье, которое считалось модным в саргадском обществе,-- такая воздушная штучка из мерцающих, полупрозрачных красок, становившихся прозрачными, когда платье прилипало к телу. Он притянул ее поближе и улыбнулся, подумав, что в приемный зал, пожалуй, вовремя попасть не удастся. Удовольствие от этого вечера несколько увяло, когда Грейсон понял, что у него нет ни малейших соображений по поводу того, что он здесь делает. Люди, которых он, никогда не видел раньше, кланялись и улыбались ему, спрашивали о здоровье и поздравляли с победой. Все, что он мог. это улыбаться, кивать и бормотать что-то в ответ, а толпы людей тем временем мягко оттесняли его к центру. Здесь собрались все сливки высшего общества Треллвана. Согласно традиции король Джеверид должен был прибыть последним. Наконец он соизволил появиться на приподнятой сцене в конце зала, началась презентация. Когда Грейсон поднимался по лестнице, устланной пунцовыми коврами, под гром оркестра, играющего триумфальный марш, и в сопровождении двух офицеров дворцовой охраны со шпагами наголо, то особенно почувствовал себя не в своей тарелке. Конечно, он уже встречался приватно с королем, и его собственная роль в этой церемонии была тщательнейшим образом прорепетирована. Однако Грейсон мучился почти невыносимым предчувствием, что вот-вот споткнется о собственную церемониальную шпагу. Джеверид поприветствовал его кивком головы и промямлил: "Мой сын". Король казался дряхлым, кожа его походила на пергамент, в глазах читалась усталость. Хрупкое тело Джеверида тонуло в складках багрового плаща, накинутого на узкие плечи. -- Ваше величество,-- официально произнес Грейсон. -- Своей доблестью ты принес Треллвану великую победу,-- пропел Джеверид.-- Более того, наши стратеги вычислили, что целью атаки на Дворец было, почти наверняка, наше пленение или убийство. Мы признаем твое мужество, юный Грейсон, и тот факт, что ты собственноручно спас королевский дом Треллвана. -- Мне помогали ваши солдаты, ваше величество. Ответ Грейсона не соответствовал сценарию, и советники короля беспокойно заерзали. -- О, да. Чтобы быть точным,-- ответил монарх Треллвана.-- В знак нашей благодарности и признания, юный Грейсон, мы награждаем тебя орденом Багровой Звезды. Джеверид махнул рукой. Распорядитель внес плоскую бархатную шкатулку и открыл ее. Король извлек из шкатулки витиеватую звезду на красной ленточке. Грейсон подошел, опустился на колени и склонил голову; Джеверид надел орден ему на шею. В звезду был вправлен маленький красный камешек, в котором отражались искры. -- Поднимись, Карлайл, защитник Саргада,-- сказал король, вызвав бурю аплодисментов. Джеверид положил руку на плечо Грейсона, привлек его поближе и проговорил вполголоса: -- Два моих генерала хотят потолковать с тобой, мой мальчик. Наверное, ты поразил их своей... э... тактикой. -- Я рад помочь всем, чем смогу, ваше величество. -- Хорошо, хорошо. Сейчас иди, веселись. Они найдут тебя позднее. Аудиенция завершилась, и началась тоска официального приема. На Грейсона накинулись замужние женщины, младшие офицеры, которые излагали свои идеи по тактике борьбы с боевыми роботами, и неизбежные светские прихлебатели, жаждавшие поболтать с новейшим светилом Дворца. Он с облегчением вздохнул, когда начался собственно бал. Искусство официального танца не относилось к светским качествам, вдолбленным в него во время ученичества в Коммандос, но Грейсон приобрел достаточно основных навыков, чтобы смешаться с пестрой толпой. Официальный танец на этой планете представлял собой не более чем грациозное движение под медленную музыку в обнимку с дамой. А потом в его руках очутилась Мара, благоухающая, как роза, в том волшебном прозрачном платье, которое так мало оставляло простора воображению. -- Я ведь говорила тогда, что ты меня не покинешь,-- шепнула она ему в ухо, когда они скользили по зеркальному полу; этим движениям вторили их собственные перевернутые отображения. Это замечание ужалило его. То, что он остался на Треллване, явилось результатом стольких трагедий -- Гриффит, Ривера, Ари... отец... -- Лучше, если это произошло бы при более счастливых обстоятельствах. -- Фу, какой ты мрачный,-- надулась она.-- Я просто радуюсь, что ты здесь и что останешься здесь! Ты будешь здесь... со мной. -- Да? -- Тебе очень идет твоя новая униформа, Грей,-- прошептала она, затем прильнула еще ближе и стала нашептывать ему варианты проведения остатка вечера после приема. Он выдавил улыбку и прижал ее к себе, хотя на месте прежних его чувств к Маре зияла странная пустота. Что с ним? Страстный огонь последнего свидания потух после всего, что с ним случилось, с того самого момента нападения на Замок. Грейсон понял, что изменился, и желание, которое он испытывал к Маре, притупилось. До пакта с Хендриком эта девушка была приятным развлечением, но когда он узнал, что Коммандос отправляется с этого жалкого песчаного мира на Таркад, он решил разорвать их взаимоотношения. Не могло быть и речи о том, что Мара поедет с ним, чтобы разделить жизнь воина. Он достаточно хорошо ее знал -- она никогда не согласилась бы расстаться с комфортом и привилегиями королевского двора Треллвана. Когда Грейсон очнулся и обнаружил, что брошен на планете, то захотел повидать Мару из-за желания спастись. Хотя он и стыдился своей слабости, но свидание было на тот момент единственным лучиком надежды. Хлопок по плечу и невнятные слова полковника службы охраны прервали мрачные мысли Грейсона. Мара отпустила его с неохотой, но прошептала еще одно любовное предложение, закрепив его, как печатью, нежным поцелуем. Затем Грейсон вышел вслед за охранником из приемного зала и проследовал по устланному коврами коридору в богато убранный кабинет. Помещение было тускло освещено зеленовато горящим в камине местным деревом. Там его поджидали три человека. Генерала Варнея он знал -- белокурый и элегантный, в простой коричневой униформе, с красными милицейскими петельками. Генерала Адела он видел мельком раньше. Он был молод, но его черные усы удачно контрастировали с серебром на висках. Поскольку Адел являлся старшим комендантом дворцовой службы охраны, а также главой штаба Военного совета его величества, в его одежде было больше золота, чем зелени. Третий человек остался сидеть у камина. Грейсон узнал ястребиный профиль короля Джеверида. -- Спасибо, что пришел, сынок,-- произнес генерал Варней.-- У нас есть для тебя предложение. -- Да, сэр? Адел опустил стакан, из которого отпивал маленькими глотками прохладительный напиток. -- Карлайл, перейдем сразу же к делу. Мы хотим, чтобы при Дворце была организована группа боевых роботов. Нам нужна боевая рота наземных войск, обученных особой тактике. Можешь ты это устроить? Варней резко взглянул на своего коллегу. -- Я полагаю, идея состоит в том, чтобы эта группа находилась под совместным командованием в своем собственном департаменте, генерал Адел. Адел кивнул, болезненно поморщившись. -- Да, Варней, да.-- Затем обернулся к Грейсону.-- Ну как, Карлайл? Что ты скажешь? Сперва Грейсон ничего не ответил. Ему хотелось скрыться от этих глаз, уставленных на него. -- Сэры... Ваше величество... На самом деле я не знаю, что сказать. Я не уверен, что у меня есть опыт... -- Ха! -- Восклицание короля испугало его.-- У тебя опыта, черт возьми, больше, чем у кого-либо на этой планете... если не считать ублюдков в Замке. -- Нам нужна твоя помощь, сынок,-- добавил Варней.-- Мы беспомощны без обученных солдат, без мобильной огневой мощи и брони. Джеверид повернул к Грейсону свое лицо; глаза его сверкали, когда он говорил. Грейсон с удивлением понял, что король не так глуп, как кажется. Король оживленно заговорил: -- Варней рассказал мне, что ты победил боевого робота практически голыми руками, потому что знаешь, как они работают и как думают их водители. Вот что нам нужно! -- Но, ваше величество, как насчет самих боевых роботов? -- У нас есть благодаря тебе два боевых робота: один ты захватил, а еще одного мы можем починить. А все, что ты еще захватишь,-- твое! Грейсон прикинул потенциал группы, состоящей из двух двадцатитонных машин. Типичные группы включали в себя роботов различного веса и типа, начиная от 20-тонных легковушек и кончая тяжеловесами, такими, как "Беркут" и "Мародер". В открытом бою против "Мародера" "Страус" и "Шершень" продержатся секунд двадцать. В лучшем случае, конечно. -- Но что эта группа станет делать? -- спросил он. Адел отхлебнул из стакана. -- Уход людей Карлайла распахнул к нам ворота для всех бандитов, подобных Хендрику.-- Он рассудительно почмокал губами. -- Я не собираюсь дискутировать, чего ваши люди хотели добиться пактом, о котором мы так много слышали,-- заметил Грейсон. -- Тогда не надо,-- сказал Джеверид. -- Да, ваше величество,-- продолжил генерал Адел.-- Как бы там ни было, гарнизон Федеративного Содружества снялся отсюда, а наши враги здесь. Мы ожидаем, что они продолжат грабительские набеги, чтобы пополнить свои запасы, и, возможно, вызовут подкрепление. -- Ты их здорово взгрел, Грейсон,-- вставил слово Джеверид.-- Наши разведчики сообщают, что у них осталось сейчас всего два пригодных боевых робота, еще один поврежден, а другой снаряжается в Замке. Нет, с твоей сноровкой и двумя боевыми роботами наши люди разделают этих мерзавцев под орех, и они никогда больше не пошлют новую экспедицию на Треллван. Нам необходима собственная группа роботов, если мы хотим защитить себя и наш суверенитет. Без него...-- Он выразительно пожал плечами.-- Мы точно так же можем сдать себя Хендрику. Мы беспомощны. "Страус" и "Шершень" против "Мародера" и "Стингера", плюс "Беркут", как только враг отремонтирует машину, которая была сломана перед нападением. То есть сорок тонн против ста пятидесяти. И, возможно, более, если бандиты сумеют починить хромоногого "Шершня". Шансы один к четырем. Что за черт, уныло подумал Грейсон. Предположим, конечно, что он найдет и обучит кого-нибудь водить второго боевого робота. Но не может же он так просто завербовать рядового из службы охраны и превратить его в воина. Чтобы стать водителем такой горы металла, требовались отточенная тренировкой сноровка и талант, которыми обладали немногие, и совсем уж единицы могли применить их на практике. Что-то подсказало ему, что эти люди и слышать не хотят о препонах, специфике и проблемах вербовки. Эмоциональный протест вырвался наружу. -- Сэр, я боюсь, что мне придется прыгать выше головы. Видите ли, мне двадцать стандартных лет. -- Ты ведь был водителем боевого робота раньше, не так ли? -- спросил генерал Варней. -- Да, но в бою мне сражаться не доводилось. То, что произошло недавно,-- чистое везение. И я наверняка не сумел бы повести подразделение.-- Грейсон знал, что это не совсем так. Обучение воина включало в себя управление войсками в бою и тактику малых подразделений. Под знаменами отца он сумел бы повести людей. Его готовили к роли, которую, как ожидалось, он сыграет в событии, погубившем отца. Но, черт бы их побрал, все происходило слишком быстро. Варней сказал: -- Сынок, у нас есть отчеты людей, которых ты вел за собой в битве за город. Когда целое отделение было перерезано, ты единственный стал что-то делать. Ты сплотил войска и нокаутировал боевого робота. Это нелегко, и это не просто везение! Суть того, что говорили эти люди, постепенно проникла в сознание Грейсона. Они хотели, чтобы он был воином. Более того, чтобы он создал особую группу из ничего и повел ее в бой. Протесты, копошившиеся в его уме, перевесились одним-единственным фактом: полжизни, даже более, он готовился к одному предназначению -- кабине боевого робота. Перед ним маячила возможность, которая, вероятно, не осуществится больше никогда. Никогда, если он не сумеет убраться с этой планеты. Без собственного боевого робота шансы на присоединение к особой группе равнялись фактически нулю. В нем бурлило возбуждение. Пожалуй, в утверждении Мары, что его место здесь, кое-что есть. В конце концов, если надежда на то, чтобы улизнуть с планеты в ближайшие несколько лет, так мала, то, может быть, для защитника Саргада найдется место здесь! Эти шансы, один к четырем, не вдохновляли, но не так уж и обескураживали. Стартом послужит "Страус", а с головой да плюс чуточку везения... -- Я готов обсудить ваше предложение,-- сказал Грейсон генералам, и король откинулся в кресле, а на его старом лице расплылась довольная улыбка. Близкое Прохождение пришло и ушло. Однако на первый взгляд угрюмое красное солнце не стало больше, чем обычно. В своей ближайшей точке Треллван всего лишь на десять процентов был ближе к планете, чем в самой дальней, но этих нескольких процентов хватило, чтобы за короткий срок температура поднялась до 40 градусов Цельсия и выше. За каких-то двадцать часов начались штормы. Сейчас, когда солнце находилось прямо над головой, воздух над Нерджем становился теплым, почти горячим. Низкоприлегающие воздушные массы двигались от Мрачного моря через пустыню и вздымались в небо колоннами горячего влажного тумана. Из Саргада эти колонны выглядели, точно белые столбы, вырастающие за горами на западе. Они поднимались настолько стремительно, что за две тысячи километров невооруженным глазом можно было уследить за их эволюциями. Холодные слои стратосферы рассыпались тучами, загораживая солнце и превращая зеленое небо в белое, затем в серое и черно-синее. Именно тогда начинались град, дожди и грозы. Во время дневного периода, длившегося семь стандартных дней и известного в Саргаде как Лето Штормов, люди не выходили за двери -- каникулы поневоле. Те, кто жаждал свежего воздуха и выходил на улицу, шлепал по колено в желтой грязи и промокал до нитки. Это в лучшем случае. В худшем могло долбануть насмерть молнией или градиной размером с голову. Город насквозь продувался ветром, который дул с востока в сторону Нерджа. Даже в те периоды, когда солнце все еще стояло над горизонтом, местность погружалась в непроглядную тьму, разрываемую яркими вспышками молний. В то время как дождь выбивал бешеную чечетку по окнам и навесам, а ветер глухо дубасил в стены, как живое существо, Грейсон основал свою штабквартиру в Оружейном городке -- приземистом и унылом железобетонном здании со складским интерьером, расположенном в деловой части города, неподалеку от дворцовых земель. Усевшись там за старым столом, позаимствованным у какого-то правительственного учреждения, он начал работу по вербовке и обучению первой группы воинов-водителей боевых роботов на Треллване. Ассистентами были сержант Рамага из милиции и лейтенант Нолем из службы охраны; оба они носили титулы адъютантов. Их основной задачей было впитать в себя всю военную теорию, которую Грейсон мог изложить словами или письменно, разложить полученные знания по полочкам и затем преподавать эту науку мужчинам и женщинам, отобранным в боевое подразделение. Чтобы организовать такую группу, маленькой команде Грейсона дали остаток Первой Ночи и еще четырнадцать стандартных дней. Генерал Адел хотел, чтобы к концу штормов Второй Ночи подразделение было готово к бою, то есть на все им выделили около одного местного года из сорока пяти дней. -- Сержант, я не думаю, что ты осознаешь всю неопределенность своего положения.-- Вялый, гнусавый голос лейтенанта Нодема становился еще более скрипучим, когда он был не в духе. -- Сэр! -- окрысился Рамага.--Мое понимание субординации таково, что милицейские части в специальном подразделении будут отчитываться перед милицией через командование группы. Генерал Варней никогда не согласился бы поместить милицейский персонал под непосредственное начало службы охраны! -- А я, сержант, пытаюсь выяснить, есть ли у тебя вообще какое-нибудь представление о субординации! Ясно, что служба охраны в специальном подразделении занимает более высокое положение, чем милиция, как и в остальных военных вопросах. Ты суешь свой нос, куда не надо. -- Джентльмены, хватит! -- Грейсон сел, растирая пальцами виски. Он устал и не мог думать ни о чем, кроме возвращения в офицерскую квартиру, выхлопотанную для него генералом Варнеем. Так много нужно сделать, и он уже начинал сожалеть, что вообще услышал о специальном подразделении Треллвана. -- Если вы не перестанете собачиться, то вам придется ответить перед новым правительством! Нолем вопросительно поднял брови. -- Каким новым правительством? -- Тем, которое бандиты намерены учредить во Дворце, если вы не бросите свои мелкие дрязги и не поможете мне сделать кое-какую работу. -- Ну как же, лейтенант. Мое положение здесь... Голос Грейсона был утомленным, но твердым. -- Твое положение здесь подлежит моему утверждению, лейтенант, понял? -- Ты не выше меня по званию, молокосос! -- Нолем был на четыре стандартных года старше Грейсона. -- Я тебя вышвырну под дождь, и тогда ты узнаешь, кто выше, а кто ниже! -- Кулак Грейсона обрушился на кипу анкет на столе.-- Меня поставили во главе подразделения, и то, что твой дружок Адел подсунул тебя, чтобы ты смог выпендриваться перед сержантом Рамагой, не означает, что я буду это терпеть! Нолем ощетинился. Грейсон решил, что единственный способ сломить упрямство этого человека изменить тему. -- Так вот, какое же положение у поврежденного "Шершня"? -- потребовал он. Вопрос застал Нолема врасплох. -- А... э... У нас по-прежнему нет теха, который наблюдал бы за ремонтом. -- Так в каком же состоянии боевой робот? -- Э... голова разбита. -- Я это знаю, лейтенант. Я сам разбил ее. Можно ее починить? -- Ответственный офицер сказал, что нам потребуется обученный тех, чтобы решить, можно это сделать или нельзя.-- Он пожал плечами.-- К тому же запасных частей у нас не так уж много. Я полагаю, офицерам снабжения нужно разобрать бронетранспортеры второй линии, чтобы наскрести металлолома и заткнуть дырки в торсе. Грейсон сел в кресло. -- Может быть, я смогу выбраться туда в следующем периоде и взгляну сам.-- Воины знали столько же о работе боевого робота, как и техи. Но время... Боже, время! -- У тебя назначена встреча с Военным советом в следующем периоде,-- напомнил ему Рамага. -- Черт, ты прав. Я...-- Грейсон задумчиво по-: медлил. 1 -- Сэр? -- Есть альтернатива... возможно. Рамага вопросительно взглянул на Нолема, затем на Грейсона. -- Я не думаю, что на планете есть квалифицированный специалист. За исключением Замка, конечно. Но я думаю, что они собираются одолжить нам одного. Он не намеревался обсуждать свою дикую идею с этими двумя. Нолем воспротивится, он знал, и даже Рамага, по всей вероятности, двурушничал, работая шпионом на милицейский штаб. Он хотел подбросить эту идею самим генералам. Три периода спустя Грейсон спускался по холодным каменным ступеням штаб-квартиры милицейского округа. На улице по-прежнему шел дождь. Он проделал свой путь от Оружейного городка в легком катере, скользя по грязи. На каменном полу скопились лужи воды. Он передал документы капралу в коричневой униформе, сидящему за столом у основания лестницы. Капрал ввел шифр в терминал на столе, затем откинулся на спинку стула и стал ждать. -- Вымокли, сэр? -- Немного. Холодно становится.-- К середине Первой Ночи температура на улице опустилась почти до точки замерзания. Штормы Близкого Прохождения, длившегося неделю, являлись как бы гигантскими тепловыми поглотителями, и во время долгой, долгой ночи, следовавшей за периастероном, теплота Прохождения стремительно рассеивалась. Скоро штормовые ветры улягутся и в горах начнутся снегопады. Грейсон подумал о Грохочущем Ущелье. Сейчас льда уже нет, водопад высох. Когда исчезала ледяная крыша, из расселины, с берега пещерного озера, можно было видеть звезды даже при дневном свете. -- Все в порядке, сэр. Можете проходить.-- Капрал поманипулировал на пульте, и стальная решетка скользнула в сторону. -- Спасибо,-- сказал Грейсон и шагнул в длинный, тускло освещенный коридор. Камера, которую он искал, находилась в конце коридора. Лори Калмар сидела на скамье в своей камере, подтянув колени под подбородок и уставившись , взглядом в противоположную стену. На ней были длинная военная рубаха и брюки, подаренные ей кем-то, и те же самые легкие тапочки, которые она носила на борту боевого робота. Высокая, длинноногая и стройная, она была довольно привлека- _ тельной, но выражение лица оставалось угрюмым и озлобленным. Грейсон приблизился к решетке и произнес ее имя. Глаза Калмар стрельнули на него, затем уперлись обратно в стену. -- А-а,-- вяло сказала она.-- Это ты.-- Хотя --а под глазами у девушки темнели круги, но волосы были тщательно зачесаны, и в бледном свете белокурые пряди казались серебряными. -- У тебя все о'кэй? С тобой хорошо обращаются? -- Не твое дело,-- огрызнулась она. Она не знала, что Грейсон чувствовал себя виноватым с тех пор, как привел водителя "Страуса" в милицейскую штаб-квартиру. В конце концов он ведь обещал, что ее не тронут. Последнее, что он слышал,-- это то, что ей учинили допрос. Из того, что он успел узнать, милицейские методы допроса были скорее психологическими и химическими, нежели физическими. Однако служба охраны, по слухам, отдавала предпочтение физическим разборкам, вот почему Грейсон сам ударился в панику, когда повстречал часовых у дома Мары. Но допрос в любой форме -- жестокое мероприятие, и пленник после него чувствовал себя изможденным, измученным и очень одиноким. -- Мне хотелось бы поговорить с тобой,-- сказал он. -- Это не ново,-- процедила она.-- Все люди, что сшиваются здесь, только и хотят... поговорить со мной. -- Как ты смотришь на то, чтобы выбраться отсюда? Калмар резко посмотрела на него. Ее глаза, заметил он, были густого синего цвета. -- Что? Еще допросы? -- Голос был жесткий, но Грейсон услышал в нем нотки готовых пролиться наружу слез.-- Мы ведь уже прошли через все это, так ведь? Я рассказала твоим людям все, что знала! Грейсон имел представление о рассказе Лори из секретного досье, которое заполнялось во время долгих часов допроса. Она родилась и выросла в Сигурде, колючем и изолированном мире, одном из двенадцати миров в конфедерации Хендрика. Родители погибли во время кошмарной ночи, полной огня и ужаса, когда правительство убеждало инакомыслящие силы на Сигурде, что союз с Обероном VI необходим в их экономических и общественных интересах. Лори спас сосед, но она видела, как в огне, поглотившем их жилище, погибли ее родители. Примерно через год она стала государственной подопечной (в возрасте восьми лет, что равняется приблизительно тринадцати по стандартному летосчислению) и подала заявление о приеме в оборонные силы Сигурда в качестве ученика. Ее приняли. Очевидно, у конфедерации Хендрика не было объединенных военных сил. Отдельные миры приберегали местные оборонные силы для себя -- такое положение создавало ощущение большего суверенитета. Подразделение Лори называлось Сигурдской независимой легкой группой захвата, которая действовала под непосредственным командованием вице-регента Алисадена, военачальника, являвшегося также министром обороны Сигурда. Ученичество Лори длилось свыше трех сигурд ских лет, и ей стало почти девятнадцать стандартных лет. Хотя учеба ее продвигалась хорошо, она не рассчитывала попасть на действительную службу еще несколько лет. Однажды ночью, когда Лори я стояла на вахте в центре, сержант, ответственный за ее школьное отделение, пытался убедить ее заняться внепрограммным обучением на полу. Девушка упорствовала, он настаивал, и она выдала ему окончательное и решительное "нет" коленом в чувствительное место. Неделей позже пришел приказ. Лори вместе c тремя другими сигурдскими учениками зачислили в специальную экспедиционную группу под командованием Харимандира Синфа. Обстоятельства были необычными. Шаттл Синфа был не похож на все, которые она знала внутри конфедерации; по-видимому, экспедиционная группа была лишь частью сделки, провернутой -- между Синфом и вице-регентом Алисаденом. На сколько она знала, операция не имела ничего общего с Хендриком. Синф сам служил человеку по имени герцог Ринол, которого, как она слышала, называли также Красным Охотником. Синф... Грейсон оцепенел, когда прочитал это имя. Именно это слово произнесли губы Гриффита, когда он умер. Очевидно, оружейный мастер узнал главаря бандитов, вероятно, из биографических данных в компьютере Замка. Что касается герцога Ринола, то тут Грейсон был озадачен. Ни Лори Калмар, ни ее товарищи -- Энцельмай, Фитцхоф и капрал Хасслик никогда не слышали о Синфе и герцоге до своего назначения в экспедиционную группу. Ко времени, когда корабль встретился с грузовозом возле безымянного, беспланетного солнца и они перешли на него. Калмар узнала только, что миссия Синфа заключалась в том, чтобы собрать наемников для операции против мира, о котором она никогда не слышала. Он назывался Треллваном. Лори удивилась, оказавшись внезапно в роли наемного воина боевого робота. Однако она была слишком занята, чтобы размышлять об этом. Лори Калмар и ее товарищам приходилось много работать при монтаже тяжелых орудий на борту грузовоза. Вскоре после этого корабль возобновил таинственный вояж среди звезд. Во время путешествия три сигурданца научились бояться своего командира группы -- лейтенанта Валлендела. Началось с того, что они отправили капрала Хасслика делегатом к Валленделу и опротестовали свое похищение. К этому времени они стосковались по дому и были совершенно ошарашены тем, что их транспортировали куда-то на десятки световых лет в компании совершенно незнакомых людей. Десять минут спустя они наблюдали, как молодой Хасслик, голый и связанный по рукам и ногам, был выброшен через шлюзовую камеру в космос. Больше никто не протестовал. Большую часть перелета они провели, работая в грузовом трюме, где хранились боевые роботы -- "Мародер", "Стингер" и "Страус". Под критическим взглядом Валлендела они прогоняли все возможные тактические варианты на голографических картах, проводили профилактические ремонты и проверки по оперативным системам боевых машин. Когда пришло время опускаться на ночную сторону мира, вращавшегося у крапчатого сумрачного солнца, недовольных наемников не включили в группу захвата. Они наблюдали из шаттла, как высадились Валлендел и двое техов Синфа. Они видели также, как "Мародер" Валлендела разнес на куски престарелого "Феникса", и так уже пощипанного из орудий, которые они помогали монтировать в корпус шаттла. -- Зачем они привезли нас сюда? -- спрашивала Лори. Но никто не мог ответить на этот вопрос. Как только экипаж переместился на новую треллванскую базу во внушительном черном каменном сооружении, воздвигнутом на склоне горы, новые хозяева разрешили Лори Калмар и ее товарищам упражняться со "Страусом" и парой 20-тонных "Шершней", захваченных у пока еще не опознанного врага. За ними пристально следили другие наемники, а водителя "Стиигера" вообще подрядили не сводить глаз с группы сигурданцев во время патрулей. Ясно, что им не доверяли. Боевое крещение Калмар произошло вскоре после первого удачного рейда на вражеский город, котором были захвачены пленники. Эта первая битва оказалась для нее и последней. Мишенью Лори был Дворец. Она получила точную карту планировки Дворца и расположения укрытий, где члены вражеского правительства должны были скрываться во время атаки. Она и двое ее товарищей призваны были атаковать Дворец, произвести смятение среди высших офицеров и членов королевское семьи и, если удастся, взять их в плен. Все пошло наперекосяк. Фитцхофа убили в стычке с войсками на улице, а "Шершня" Энцельмана покалечили при входе во Дворец. Лори держалась с тыла, чтобы поддержать их, когда мимо проковылял Энцельман, направляясь на север. -- Они гонятся за мной,-- прокричал он по рации.-- Прикрой меня! Теперь Гарик Энцельман вернулся в Замок, а она сейчас ожидает смерти, сидя в тюрьме. -- Ты можешь не притворяться,-- сказала она Грейсону.-- Я знаю, что вы собираетесь меня убить... в конце концов. Я сдалась только потому, что не хотелось изжариться.-- Она вздрогнула.-- Это ужасная смерть. -- Я не знал о твоих родителях,-- тихо сказал Грейсон.-- И не стал бы угрожать тебе так, если бы...-- Он не договорил, остро чувствуя, насколько глупо звучали его слова.-- Послушай,-- продолжал он.-- Здесь нет никакого обмана. Я не собираюсь тебя трогать и сделаю все, что в моих силах, чтобы никто другой не посмел сделать этого. Я серьезно подумываю насчет того, чтобы ты выбралась отсюда. Мне нужен тех, чтобы наблюдать за починкой сломанного "Шершня". -- Это смешно. Я всего лишь ученица. "Да, верно,-- подумал Грейсон.-- Но я тоже ученик". Однако он не собирался признаваться в этом. -- Но ты знаешь больше, чем любой в Саргаде. Ты поможешь? Ее глаза насторожились. -- А что, если я улизну к своим дружкам в горы? Или впаяю в энергетическую схему вашего боевого робота взрывное устройство? -- О, там будет охрана.-- Он подумал о своем разговоре с Варнеем и Аделом, об аргументах, которые привел, и обещаниях, которые ему пришлось дать. Калмар должна считаться вражеским агентом. Ее станут караулить все время, чтобы определить, саботирует она работу или нет. В конце концов они согласились с планом Грейсона. Только потому, что не нашлось другого выхода. Грейсон принял условия генералов и уповал на то, что девушка согласится работать с ним при таких ограничениях. Никакой другой альтернативы не было. -- За тобой будут следить, но по крайней мере ты выйдешь отсюда. Этим людям, которые привезли тебя сюда, ты ведь не обязана какой-нибудь клятвой верности или воинской клятвой? Дело в том, что многие люди -- даже наемники -- строго соблюдали клятвы и обеты верности. Лори Кадхар закрыла глаза. -- Нет. Нет... ничего. Клятва раба господину, пожалуй, и ничего более. -- Тогда ты согласна? Последовало долгое молчание. Когда она снова заговорила, ее голос звучал очень робко. -- Да и... и спасибо тебе. КНИГА ВТОРАЯ Харимандир Синф натянул воротник теплой куртки на уши от ветра. Период штормов закончился, но долгая темная Первая Ночь продолжалась. С приходом штормов температура упала. На железобетонном полотне космодрома белел снег, и в столбах света, отбрасываемых лампами, висевшими наверху, ветер кружил маленькие вихри сухого снега. Но последнему сообщению, в горах неподалеку шли сильные снегопады. Какая угрюмая и унылая планета -- этот Треллван! Место, которое он с удовольствием покинул бы по завершении своей миссии. Пожалуй... пожалуй, после этого он снова увидит кристальное небо и сверкающие соленые плато своих родных пустынь. Охранники в дверях низенького складского строения, сделанного из листового железа (таких строений было несколько, они протянулись вдоль главной портовой зоны), козырнули начальнику. Один из них взял бумагу, переданную Синфом, изучил ее и отпер дверь. Воздух, хлынувший в ноздри из тускло освещенного помещения, прокис от зловония немытых тел, рвоты и человеческих испражнений. -- Сколько у нас сейчас пленников? -- спросил Синф адъютанта. Тот сверился со своими записями. -- Сто восемьдесят два человека, господин. Синф кивнул и постарался удержаться, чтобы не закрыть нос и рот из-за вони. Эти пленники, многие из них -- квалифицированные рабочие, станут скоро рабами и будут распроданы по голодным до рабочей силы мирам с разрушающейся технологией. Сейчас они являлись источником полезной информации. Запасы пищи сводились к тому, что осталось на борту шаттла, и тому малому, что удалось заграбастать из агропулов к северу от Саргада. Если Синф не раздобудет в скором времени еще пищи, то пленников придется расстрелять. Синф верил, что основная миссия должна зависеть от второстепенных экономических интересов. Охранник вернулся, ведя шаркающего оборванного человека с лицом в синяках, измазанным грязью и засохшей кровью. -- Капитан Тор! Ну, как ты? Ты уже решил рассказать то, что нам нужно? -- Я ничего не знаю.-- Человек с трудом шевелил опухшими губами. Возле глаз и рта красовались огромные одутловатые синяки. -- Да нет же, ты можешь рассказать нам уйму вещей, например, зачем ты шнырял вокруг космодрома и что ты знаешь о деятельности наемников в Саргаде. Если ты расскажешь нам то, что мы хотим знать, ты избавишь себя от неминуемых неприятностей. Тор дрожал, но ухитрился рявкнуть: -- Пошел к черту! Поскольку на нем были лишь лохмотья туники и легкие брюки, то холод выполнял работу палача. Синф нахмурился. -- Я предлагал тебе деньги. Я предлагал тебе свободу. Боюсь, что сейчас мне придется предложить тебе быструю смерть. -- Ты убил моих людей. -- А... эти три бездельника на борту шаттла. Я признаю, что это трагедия. Всегда трагедия, когда нужно убивать квалифицированных рабочих. Но ты сам вынудил меня, мой друг, удрав с корабля. -- Ты собирался убить и меня.-- Окоченелое лицо Тора на мгновение загорелось гневом.-- Тебе не следовало их убивать! -- Мой дорогой капитан, не думаешь ли ты, что я хотел их смерти? Мы высоко ценим людей, обученных для работы на звездном корабле, особенно таких, как ты,-- искушенных в межзвездной навигации. Мы же не варвары! Глаза Тора закрылись, губы прыгали. -- Говори, что хочешь. -- Но эта миссия содержится под строжайшим секретом, капитан. Она настолько секретна, что ты даже не подозреваешь о ее важности. Если бы подозревал, то пришлось бы перерезать тебе глотку. Когда ты удрал, мы приняли меры, чтобы уже никто из твоих людишек не смог улизнуть. Остальные члены твоего экипажа на борту грузовоза попрежнему находятся в полном здравии. По крайней мере сейчас. -- Опять угрозы? -- Я не угрожаю, капитан.-- Синф протянул, руку и, приподняв голову Тора вверх за волосы, заглянул в остекленевшие глаза. -- А теперь начнем сначала. Ты некоторое время был в городе. Голос Тора был слабым, едва слышимым. -- Что, что, что? Давай, давай, капитан. Я начинаю замерзать здесь с тобой. -- Да... Я был в С-Саргаде. -- И, надо полагать, ты военный человек? -- Я торговец. Я пилотирую корабль. -- Ах, да. Но ты знаешь так же хорошо, как и я, что самым ходовым товаром между звездными мирами являются сегодня оружие и бронированные военные подразделения. Ты должен иметь хотя бы некоторые основы военных знаний. Тор промолчал, и Синф продолжил: -- Какие признаки военных подразделений ты видел в Саргаде? -- Я н-н-не понимаю. -- Посторонних, капитан... иноземцев. Военное подразделение... возможно, обучающее местных, как воевать. -- Я не видел... Ничего такого... нет. Синф знал, что этот человек говорит правду. Он знал также, что такой специфический метод допроса не может долго продолжаться. Подохнув от мороза, Тор не выдаст никакой информации. Синф махнул охраннику, тот развернул Тора и повел его в теплое помещение для пленников. Хотя Тор мог и не знать об этом, но Саргад определенно получал откуда-то помощь. Синфу необходимо было найти источник этой помощи до того, как план серьезно пострадает. Ему нужно не только найти такой источник, но и устранить наемников раз и навсегда. Ветер становился прохладным по мере того, как тянулась долгая темная Первая Ночь. Набирались кадры опытных войск, включавшие солдат милиции и службы охраны, их обучали и муштровали, а они в свою очередь были приставлены обучать и муштровать добровольцев. Сам король Джеверид присутствовал на первом церемониальном смотре подразделения, и именно он окрестил их первыми воинами Треллвана. Грейсон не мог не сравнивать свое новое подразделение со старым. Солдаты были неотесанными и неуклюжими, без выправки и лоска, и отличались отсутствием непринужденного профессионализма опытных воинов. У Коммандос Карлайла имелись как лоск, так и профессионализм. Будучи мальчишкой, Грейсон любовался абсолютной точностыо реакции подразделения на плацу, когда по одной команде треск двух сотен каблуков сливался в один звук. Он наслаждался теми узами абсолютного доверия между товарищами по взводу и между офицерами. Да, группа существует, решил Грейсон, но это почти все, что могли о них сказать. Все воины группы были добровольцами из милиции или службы охраны, у многих даже имелся многолетний боевой опыт. Но они не являлись пока подразделением в том смысле, что не слились еще в единое целое, не сработались вместе. В группе продолжалось ожесточенное соперничество между солдатами службы охраны и милицией. В одном из своих первых распоряжений Грейсон дал указание сержантам не разводить милиционеров и охранников по отдельным ротам, а сформировать взводы и отделения, невзирая на формальную воинскую принадлежность солдат. Членам группы необходимо начать думать о себе как о бойце подразделения. За первую стандартную неделю произошло восемнадцать случаев мордобоя и три -- поножовщины. Тот факт, что каждый солдат попрежнему носил свою первоначальную зеленую или коричневую униформу с одной лишь голубой повязкой на рукаве -- знак принадлежности к группе, нисколько не способствовал миру. Грейсон начинал понимать: чтобы организовать такую группу, требовалось гораздо большее, чем просто научить этих рекрутов с руками-крюками водить боевые роботы. Мелочи грозили засыпать его дополнительными рабочими часами и безбрежной бумажной канителью. Таким стал СОС -- Стол организаций и снаряжения -- краеугольный камень оперяющегося подразделения, и Грейсон стал отдавать себе отчет о важности штабной бухгалтерии, о чем раньше и не подозревал. Раньше он всегда удивлялся, почему штаб отца включал маленькую армию гражданских секретарей и военных связных и зачем один из штабных офицеров группы лейтенант Ханесли был назначен офицером личного состава. Сейчас он знал, почему офицеру личного состава требовалась рота из 120 человек. Дни Грейсона составляли непрерывную череду пятнадцатичасовых рабочих периодов, с урывками для сна на койке за стеной офиса в саргадском арсенале. Мара неоднократно названивала ему по телефону, проведенному в офис, но он потерял уже счет стандартным дням с тех пор, как видел ее в последний раз. Он просто по уши погряз в работе. Особая группа -- это много больше, чем четыре боевых робота и люди, управляющие ими. В списке СОС обычно числятся водители и техи, приписанные к отдельному подразделению, но на самом деле даже для маленькой разведывательной группы требуется взвод вспомогательного персонала. Основную пружину треллванской группы составляла пехота, наземная сила, которую Грейсон учил, как разбираться с вражескими боевыми роботами. Однако пехотинцы прикреплялись не ко всем подразделениям с боевыми роботами. У Коммандос Карлайла имелись сухопутные войска, поскольку это была гарнизонная сила, и существовали гарнизонные вахты. В группе Грейсона должны были присутствовать наземные войска, обученные тактике борьбы с боевыми роботами, и особое подкрепление, что сводило обычную роль боевого подразделения к нулю. Эта идея принадлежала генералу Варнею. Расторопность Грейсона во время саргадской битвы доказала Военному совету, что наземные войска можно использовать против боевых роботов. Десять лет учебы Грейсона подтверждали эту идею. Наземные силы могли лицом к лицу встречаться с роботами я победить, но для этого требовался замечательвый сплав сноровки, знаний и отваги. Такое сочетание редко случалось даже в элитарных подразделениях. Перед Грейсоном стояла почти невыполнимая задача, я он все время спрашивал себя, в силах ля он ее осуществить. Группе требовалось два боевых взвода по 60 человек в каждом. Хотя от добровольцев не было отбоя, у Грейсона пока что имелось всего лишь два урезанных взвода, по 40 бойцов в каждом. После некоторой работы он решил, что опытные сержанты в его команде могут иметь под своим началом не более сорока человек. Необученные солдаты без командира -- это гораздо хуже, чем вообще ничего. Обучались также 35 человек, уже имеющие различные степени технического образования. Это был зародыш того, что со временем, как надеялся Грейсон, станет техвзводом из 60 человек -- умеющих работать под руководством опытных специалистов группы, следящих за вооружением боевых роботов, их надежным функционированием и ремонтом. Кроме того, пятеро человек обучались на воинов-водителей боевых роботов. Они находились под непосредственным началом Грейсона, и он часами работал с ними каждый день, знакомя с управлением "Страусом" и обучая тактике. Один из учеников, молодой треллванец по имени Ярин, проявлял интуитивное чутье баланса и движения, и из него мог получиться настоящий воин примерно лет через десять. Грейсон думал, что эта часть программы совершенно бесполезна. Понадобятся годы, чтобы эти пятеро достигли приемлемого уровня управления боевым роботом, поэтому казалось абсурдным тратить столько времени на обучение новых водителей, когда на счету подразделения находился лишь один легкий робот. Но на этот счет Военный совет дал Грейсону ясные директивы. Что за боевое подразделение без настоящих воинов? Его работу облегчали два опытных сержанта. Сержант Рамага из милиции, сражавшийся с налетчиками Хендрика, будучи рядовым десять лет назад, и сержант службы охраны по имени Бруки, которого он продвинул, узнав, что этот человек до вступления в армию работал в магазине, торгующем машинами. Еще один сержант милиции по имени Ларессен не имел боевого опыта, но выглядел проницательным, смышленым и не боялся высказывать свое мнение. Рамага и Ларессен стали командирами взводов А и В, а Бруки возглавил техвзвод. Имея троих надежных людей на ключевых постах, Грейсон надеялся, что группа начнет совершенствоваться сама, но не тут-то было. Единственной, самой тяжкой проблемой, на которую он натолкнулся, стало обеспечение снаряжением. На самом деле снаряжения как такового не было, а весь наличный материал увяз в бюрократических тисках и внутриведомственных склоках. Список того, в чем Грейсон нуждался, был бесконечным: портативные генераторы, инструменты, начиная от лазерных фрез и до микроскопических гаечных ключей, переносные и настольные компьютеры и доступ в файлы военных данных, телефоны и портативные коммуникационные единицы, оружие для боевых взводов и амуниция, переносные и стационарные лампы, передвижные рамытележки и коконы для починки боевых роботов, кабели, запасные части машин от специальных реле и портативных лазеров до новой "головы" и кабины для захваченного "Шершня". Также ему нужны были продовольствие, питьевая и техническая вода, помещения и матрасы для более чем ста человек, транспорт... Транспорт! За него отвечало техническое отделение, оно должно добывать транспорт, обслуживать его и заниматься заправкой горючим. Ему нужны катера для перевозки персонала и оружия, а также медленные, тяжелые гусеничные или колесные транспортные средства. К сожалению, в Саргаде имелось только два источника военного транспорта -- милиция и служба охраны. Ни одно из этих подразделений не решалось отпустить вновь сформированной группе хотя бы один разведывательный скиммер из-за конкуренции между собой. Грейсон потратил несколько дней, чтобы только пробиться через гору официальных прошений на скиммеры, пока не повял, что он сражался не с бюрократической тупостью, а с политикой внутреннего обслуживания. Население Треллвана обитало в трех городах -- Саргаде, Гафе х Трвмейве. Кроме того, существовали разбросанные фермы, коллективы агропулов и места добычи руды, растянувшиеся вдаль экватора. Саргад являлся крупнейшим городом и столицей планетарного правительства. Каждый город был центром милицейского военного округа, с резидентским падком, выполнявшим роль сборщиков налогов, пожарных, сборщиков мусора и полицейских -- в этом мире отсутствовала необходимость в повседневной регулярной армии. Королевская служба охраны базировалась в Саргаде, находилась в современных казармах под дворцовыми землями. Их функция была чисто военной и по преимуществу показушной. Они эскортировали короля, устраивали парады и воинские смотры, но в основном работали по созданию имиджа, что в Саргаде действительно есть монарх, достаточно богатый и могущественный, чтобы обеспечить свою охрану неотразимыми зелеными униформами. Хотя служба охраны претендовала на звание элитарной силы и получала львиную долю от военных ассигнований и снаряжений, поступавших от разных правительственных советов, Грейсон убедился, что они никудышные солдаты. У службы охраны был транспорт, необходимый Грейсону, и они не расстались бы с ним, пока Грейсон не убедил их руководство, что первая группа Треллвана будет рассматриваться как часть королевской охраны. Милиция в свою очередь контролировала такие предметы первой необходимости, как распределение воды и коммуникаций внутри города. Они оказывали Грейсону эти услуги скрипя зубами, ожидая, что группу назначат подотделом милиции. Грейсон начал с того, что поручил решение транспортной проблемы лейтенанту Нолему, который, очевидно, шпионил для службы охраны. Предоставив ему все полномочия на приобретение восьми воздушных скиммеров, Грейсон позабыл о нем, а сам сосредоточил свое внимание на офицере-снабженце из службы охраны. Пожалуй, если протестовать достаточно громко и долго... Он заполучил содействие милиции, узнав, что оба взводных сержанта были милицейскими. Поскольку ему приходилось не отходить от первоначальной идеи его величества, что группу следует комплектовать из обоих родов войск, то сам выбор этих сержантов доказывал, кому он в действительности отдавал предпочтение. Это обеспечило Грейсону стабильную доставку воды и продовольствия, проведение половины необходимых телефонов и один старый воздушный скиммер, чтобы передвигаться по городу. Пожалуй, наиболее непробиваемой была проблема собственной униформы. Для церемонии в приемном зале Дворца Грейсона вырядили в полное обмундирование охранника, но больше ему не предоставили никакой униформы или личного снаряжения. Устав службы охраны требовал, чтобы Грейсон всегда носил Багровую Звезду, на что ему тактично указал лейтенант Нолем, когда Грейсон прибыл на работу без ордена. Хотя он начинал чувствовать себя порядочным щеголем в сложной форме зеленого и золотого цветов, его прошение на другую униформу оставалось без ответа. Слава Богу, что Нолем еще не протестовал, когда Грейсон отказался носить свою шпагу на работу. При всем том главнейшей его заботой оставался персонал. Желающих было хоть пруд пруди, но очень немногие из них имели квалификацию машинистов, электронщиков, робототехников, оружейников, механиков и т. д. Солдаты двух боевых взводов имели кое-какой опыт, но очень мало снаряжения. Половина из них тренировалась с обрезками труб. Когда они перешли в группу, им приказали вернуть оружие, и лишь немногие отважились принести его с собой. Имелось лишь несколько ручных ракетометов, тяжелых и автоматических орудий, бронебойных снарядов и ракетных боеголовок, пластиковой взрывчатки и детонаторов, бронежилетов и не было ни одного портативного лазера. Даже будучи хорошо снаряженными и обмундированными, наземные войска представляют собой жалкое зрелище, когда выступают против атакующего боевого робота. Может быть, треллванцам и предстоит что-нибудь совершить, но не иначе как в случае, если они сколотят боеспособную группу, оснащенную роботами. Пятерых Грейсон обучал на воинов-водителей боевых роботов, но пока мало преуспел в этом деле. Чтобы научиться водить одну из боевых машин, необходимо мучительно много времени. Любой смог бы пристегнуться ремнями в кабине и двигать руками и ногами машины, но здесь требовался совершенно новый способ мышления, чтобы контролировать движения боевого робота через подсоединенный к компьютеру нейтронный шлем, а без этого шлема самый лучший и самый сильный боевой робот в Галактике был не более чем бездушным металлом и грудой запчастей. Грейсон существенно продвинулся в разрешении проблемы персонала, когда привел Лори Калмар -- сейчас уже штабного сержанта -- на должность старшего теха. Она могла отвечать на технические вопросы и точно ставила диагноз боевому роботу на основании скудной информации. Хотя без полной замены головы и кабины не представлялось возможным починить поврежденного "Шершня", во всех остальных отношениях она смогла подготовить робот для боя. Она как-то даже ухитрилась вмонтировать пробные схемы и реле, позволявшие управлять машиной (весьма неуклюже) через дистанционный пульт. Это означало, что он смажет служить в качестве мобильной мишени для пятерых учеников, которых Грейсон пытался сделать великими воинами. Они могли практиковать холостой ход и наведение орудий "Страуса" без всякого стимулятора. Затем всплыла очередная неприятность. Несмотря на очевидную квалификацию, многие в техническом отделении отказались работать с Лори Калмар на том основании, что она прибыла из бандитской конфедерации Хендрика. Ее люди, рассуждали они, во время набегов и стычек, длившихся большую часть столетия, поубивали многих треллваицев, и Лори определенно нельзя было доверять. Плюс к этому патриархальная культура Треллвана пренебрежительно относилась к женщине. Женщины, занимавшие несколько действительно важных постов, никогда не допускались в военную область, в крайнем случае лишь как секретари и канцелярские ассистенты, и существовала негласная традиция, что место женщины -- находиться у домашнего очага и воспитывать детей. Молодая хорошенькая женщина, командующая мужчинами на работе, просто не воспринималась серьезно. Проблема так полностью и не была решена, хотя Лори все же добилась кое-какого прогресса. Один раз, когда она отдала распоряжение теху, тот просто проигнорировал его. Хотя Лори повторила приказание, тех, хитро прищурившись, ответил прозрачным намеком, что он предпочел бы делать с ней вместо этого. Но ученики воинов на Сигурде знали военную дисциплину. Они учились не только тому, как водить боевой робот, но и как использовать огнестрельное оружие, палки, ножи и голые руки со смертоносным эффектом. Тех, не усвоивший субординации, очнулся в саргадском госпитале со сломанной челюстью. С того времени сержант Калмар обнаружила, что ее приказы исполняются со значительно большим энтузиазмом. Грейсона обескуражил тот факт, что отсутствовали запчасти для починки сломанных машин, было ничтожно мало масла для смазки механизмов, а компьютерные программы, использовавшиеся для составления расписаний вахт, безнадежно устарели. Команду, снаряженную для извлечения алмазно-волокнистых проводов из секций бронированных пластин, привело к неудаче отсутствие подходящих химикалий. Грейсон сокращал время на сон, становился нетерпеливым и еще пуще песочил подразделение. Моральное состояние группы упало, и за один только период пятерых человек пришлось наказать за драку. Во время следующего периода из казармы отправились погулять семеро добровольцев и больше уже не вернулись. Никто ее задержал их у дверей, поскольку человек, стоявший на вахте, сам был одним из семерых. Когда солдаты начали появляться на работе пьяными или вообще не появлялись, Грейсону пришлось отправить троих своих подчиненных на розыски алкогольных заначек. Затем возникла новая трудность с Лори. Если группа надеялась противостоять иноземным силам, то им нужен не один "Страус". Следующим шагом должен быть захват еще одного "Шершня". Если необходимо, то придется уничтожить машину, чтобы поставить его голову на место разбитой головы "Шершня", находящегося сейчас в собственности группы. Лори забеспокоилась, когда Грейсон спросил у солдат, кто желает стать водителем "Шершня", которого они намеревались захватить или уничтожить. -- Рядовой Энцельман и я никогда не были в близких отношениях,-- сказала она.-- Но он сигурдиец и находится далеко от дома, как и я. Я... я не думаю, что смогу помочь вам... убить его. Боль, светившаяся в глазах девушки, тронула Грейсона. Многие ее недоброжелатели по-прежнему не верили, что Лори добровольно работает на бывших врагов, и она была заперта в ловушке между необходимостью доказать свою преданность и своей верностью прежнему товарищу. -- Я могу снять тебя с этого проекта,-- сказал он. -- И отправить назад в подземелье? Там мое место, как говорит генерал Адел, и ты знаешь. Он и лейтенант Нолем.-- Она вздрогнула. Грейсон откинулся назад, предавшись размышлениям. -- Знаешь, все зависит от того, сумеем ли мы взять этого "Шершня" так, чтобы кабина осталась целой. Нам нужно разработать план, который позволит мне подобраться достаточно близко, чтобы покалечить машину, не затронув головы или твоего друга Энцельмана.-- Он распростер руки.-- Большего я не могу обещать. Она криво улыбнулась. -- Чего я действительно хотела бы, так это заставить его перейти к нам. Единственная причина, почему он сражается на стороне бандитов, заключается в том, что он ничего не знает о нас. Грейсон вспомнил о своих пятерых рекрутах-воинах и кивнул. Во время практики в начале этого периода один из его людей перекувырнул "Страуса" через голову, и еще этому болвану повезло, что незаменимая машина не получила слишком больших повреждений. -- Поверь мне. Лори. Я намерен попробовать как раз это. Нам нужны водители боевых роботов, и мы не выращиваем их сами здесь, в Саргаде. Она взглянула на него, ее глаза засияли. -- Ты... ты не обманываешь? То есть это значит, что я смогу водить боевой робот снова? Грейсон устало потер глаза. -- Я не могу обещать этого. Но будь я проклят, если знаю, где еще я могу достать хороших водителей. Понадобятся годы, чтобы научиться управлять хотя бы одним. Ха! Возьми нас! Полжизни провели в учениках, и ни один из нас даже не закончил обучения, когда мы очутились... здесь. Лори положила свою ладонь на руку Грейсона -- теплое и нежное прикосновение. -- Я сделаю все, что нужно. Грей. Когда это они стали фамильярничать? Грейсон не мог вспомнить. Он не знал, отчего ему легко с Лори, почему он может беседовать с ней и скучает, когда девушки нет рядом. Пожалуй, эта нарастал Д ющая дружба имела что-то общее с тем фактом, что оба они чувствовали себя здесь одиноко. -- Мы сделаем все, что нужно,-- сказал он.-- Это называется "выживанием". Два периода спустя лейтенант Нолем строчил доклад генералу Аделу о "подрывных элементах в подразделении". Он не назвал ни одного имени, но было ясно, что он имел в виду Лори -- человека, непосредственно виновного в низком моральном облике подразделения. Когда однажды чистым, хрустящим от двадцати градусов мороза утром поднялось солнце, первая группа Треллвана казалась гораздо дальше от боевой готовности, чем когда-либо. Чтобы спаять солдат группы в одно целое, требовалась битва. Еще важнее, понял Грейсон,-- им нужна была победа. Ко времени, когда красное солнце достигло зенита, группа представляла из себя два боевых взвода по сорок человек в каждом. Они составляли наземное ударное подразделение и обучались пехотной тактике. Насколько хорошо люди усвоили лекции Грейсона и как применят их на практике, предстояло еще увидеть. Взвод поддержки, состоящий из техов, насчитывал сейчас шестьдесят три человека, а сержант Бруки -- под руководством сержанта Лори Калмар -- имел обоих боевых роботов целыми и действующими. "Шершню", однако, по-прежнему не хватало головы. На плацу все это выглядело довольно впечатляюще, но Грейсон знал, что даже полному батальону, где в четыре раза больше людей -- хорошо обученных и опытных солдат,-- пришлось бы туго против одного атакующего боевого робота. А если один из этих боевых роботов -- 75-тонный "Мародер"?.. Сердцем любого подразделения, включающего боевые машины, являлись сами роботы. Идеальной считалась группа из четырех машин, сработавшихся вместе, иногда сопровождаемая воздушной группой аэрокосмических истребителей. Боевые подразделения поддержки существовали исключительно в таком подразделении. За исключением специальных подразделений, большая часть таких групп не имела наземной ударной силы вообще и состояла только из боевых роботов и техов. Подразделение без боевых роботов, состоящее из одних людей, было практически беззащитным. А у группы имелся только один готовый к бою легкий боевой робот. Наконец настал день, когда первая группа Треллвана была готова к войне. Грейсон так объяснил генералу Варнею свое предложение: либо мы сражаемся сейчас и побеждаем, либо все это было зря. На карту ставился не только боевой дух группы. Нужен не один боевой робот, чтобы иметь какие-то шансы. А единственный способ, каким они собирались его достать,-- это стащить машину у врага. Космодром к северу от Саргада представлял собой невзрачное зрелище: расползшиеся-по пустынной местности серые и белые здания. Земля там была в основном бесплодной, и голый пейзаж нарушали лишь густые заросли корявого кустарника да случайные пятна серо-голубой степной травы. Шоссе, соединявшее порт и город, было изъедено и изборождено жестокими природными катаклизмами, и по нему редко ездили даже до прихода бандитов. Возле дороги имелась цепь лощин и оврагов, пробуравленных в сухой почве наплывами талой воды. Грейсон заметил эту особенность во время топографических экспедиций, когда Замок, расположенный в десяти километрах к северу, занимали Коммандос Карлайла. Последние серии наводнений закончились, и эта цепь походила сейчас на широкий высохший канал, подернутый коркой льда и инея в местах, куда не проникало слабое солнце. Кое-где глубина достигала пятнадцати метров, на крутых склонах предательски балансировали скалы, то и дело осыпались пески. "Страус" шагал по дну каньона. Казалось, с того времени, когда Грейсон последний раз сидел, пристегнутый ремнями, в жестком кресле боевого робота, прошла целая жизнь. Сжимая рычаги, Грейсон думал о том, как здорово, что он учился этому половину своей жизни. После стольких стандартных дней в удушливой канцелярской атмосфере своего офиса молодой человек снова ожил. Его руки мягко покоились на контрольной панели, отвечающей за орудия и маневры боевого робота. Напичканный электродами и проводами тяжелый шлем снимал нейтронные импульсы, относящиеся к рутинному движению, а компьютер, встроенный в сиденье, транслировал эти сигналы в четырехметровые шаги машины. "Страус" был продолжением тела Грейсона. Популярные мифы, ходившие среди воинов, утверждали, что водители боевых роботов сливались со своими машинами, что существовала передача индивидуальности от человека к боевому роботу, что машины двигались и сражались потому, что их напрямую контролировал мозг воина. Все это было неправдой, хотя нейроимпульсные шлемы позволили сделать первый многообещающий шаг к такого рода боевым системам. Что шлемы действительно делали, так это руководили машиной в таких рутинных вопросах, как поддержание равновесия. Это позволяло водителю боевого робота свободно заниматься аналитическими задачами, такими, как отделение друзей от врагов и участие в битве. -- Первый, это Второй, ты слышишь? Голос в динамиках шлема отфильтровывался и воспроизводился электроникой, и нужна была привычка, чтобы понимать его. Электромагнитные передачи велись в крайне низкой частотной полосе для того, чтобы пробить электронную блокировку противника и чтобы не нарваться на. вражеские провокации. Часто такие передачи шли на искусственном шифрованном языке, известном только пользователям, во времени, чтобы изобретать и учить такой язык, сейчас не было. Компьютер зажевывал слова и делал их понятными только членам группы. По крайней мере Грейсон на это надеялся. Он напрягся, вслушиваясь. Сенсоры на шлеме считали электрическую комбинацию. -- Второй, это Первый. Слушаю. -- Мы на месте у ограды. Патруля нет... Ничего подозрительного. -- Хорошо. Будь бдителен. Передвижение ударной силы по оврагу в разгаре дня несло в себе определенный риск. У налетчиков имелись геликоптеры, и никто не мог гарантировать, что у них не было также военного наблюдательного спутника, способного сосчитать заклепки на спинной броне "Страуса". "Страус" был закутав в складки камуфляжной сетки, и Грейсон поставил тепловые поглотители на самую полную мощность, чтобы снизить инфракрасное излучение боевого робота. Группа захвата рассчитывала только на удачу. Тщательное наблюдение за бандитскими базами возле космодрома и Замка навело на мысль, что бандюги недооценивали вооруженные силы треллванцев и на подступах к своим лагерям не поддерживали надлежащего дозора. -- Первый, это Третий. -- Третий, это Первый. Слушаю. -- У Замка все тихо. Я вижу "Мародера". Он по-прежнему припаркован на парадном плаце снаружи от дверей Бухты Приюта. -- Отлично. Следи за ним. Кабина "Страуса" была настолько мала, что Грейсон мог коснуться противоположной переборки вытянутой рукой. Зрительным экраном служила дугообразная 180-градусная полоса в передней части крошечного помещения, на ней изображались отчетливо напластованные уровни отложенных водой осадков в стенах канала. Большую часть пола занимали сиденье водителя и переплетение кабелей, консолей, обнаженных схем и прочего, что заставляло эту маленькую ходячую гору двигаться и сражаться. Пожалуй, самой характерной чертой кабины являлся резкий, кислый запах, который, казалось, исходил от пола, переборок и сиденья, несмотря на то, что кабину драили сто раз и опрыскивали дезодорантами. По журналу на борту "Страуса" и по датам установки снаряжения выходило, что этому боевому роботу было свыше ста лет. Отличительные запахи пота, страха и ярости стали такой же неотделимой частью кабины, как и броня, защищающая ее. Запах был неприятный, но Грейсон уже перестал его чувствовать. Внутри кабины стало тепло. Крошечный вентилятор за головой Грейсона бился с непосильной задачей охлаждения замкнутого пространства, но силы его были на исходе. Грейсон уже содрал с себя всю одежду, кроме шорт и легкой рубашки из сетчатой ткани. Пока он не испытывал особого неудобства, но очень скоро станет гораздо хуже. Грейсон посмотрел вниз на войска... Его войска, подумал он. Их винтовки были взяты из арсенала, который принадлежал теперь группе (хотя снабженческий штаб милиции никогда не санкционировал бы подобную акцию). Грейсон заполучил это оружие только потому, что знал: тысяча этих гладких автоматических винтовок была подарена милиции Коммандос Карлайла. В связи с морозом людям выдали пятнистые зимние боевые куртки и перчатки, неофициально реквизированные сержантом Рамагой со склада службы охраны напротив Дворца. Он дважды пошевелил мускулами челюсти перед тем, как открыть связь. -- Второй, это Первый. Подключи меня. -- Хорошо, Первый. На зрительном экране развернулось дополнительное окно. Над ним на краю оврага разведчик высунул сенсорный конец дистанционного сканера за выступ каньона. В новом окне Грейсон увидел приземистые очертания водяных и топливных баков, переплетения ячеистой ограды. Вдалеке сквозь мерцающий туман двигалась фигура "Шершня". От железобетонного полотна, заставляя изображение дрожать, поднимался нагретый воздух. -- Это наша мишень,-- сказал Грейсон. Он открыл связь с Третьим.-- "Мародер" все еще стоит на месте? -- Так точно, сэр. Все спокойно. -- Ну, это ненадолго. Второй! Он мог видеть командира тактической ударной силы сержанта Рамагу, трогающего микрофон, прикрепленный к горлу. -- Да, сэр! -- Выдвигайтесь! Сейчас же! Солдаты маленького отряда хлынули вверх по склону оврага, пользуясь веревками, укрепленными разведчиками у его края. Согласно плану взвод А двигался к внешней ограде космодрома. Грейсон глубоко вздохнул и снова почувствовал кислый воздух стесненной кабины "Страуса". Он открыл еще одну боевую связь. -- Четвертый, ты готов? -- Так точно, лейтенант! -- Сержант Ларессен орал, электронные тона его голоса были странно смещены. Он, наверное, старался перекричать вой двигателей скиммера. -- Мы готовы. Дай им знать, что ты там. Они воззвали к самому королю Джевериду, чтобы он выбил необходимое снаряжение, включавшее восемь потрепанных, но пригодных воздушных скиммеров -- пятиместных машин наподобие тех, которые Грейсон использовал во время последней битвы. На трех из них размещались пушки, на одной -- боевой лазер. Еще на двух везли бронебойные РБД, а остальные перевозили тяжелые пулеметы для истребления личного состава. Эта маленькая армада не шла ни в какое сравнение с вражеской силой. Хотя, если повезет, в открытом бою они могли бы подбить один иди два легких боевых робота. Грейсон решил, что шансы настолько зыбки, что весь этот конвой будет служить скорее приманкой. Сейчас они мчались по пустыне с восточной стороны космодрома, пропеллеры катеров взметали клубы пыли, видимые за десятки километров. -- Лейтенант! Это Второй! -- Вперед, Второй. "Страус" по-прежнему вышагивал по каньону. Подальше имелось место, где склон был не такой крутой, чем там, где вскарабкалась наземная группа захвата. Когда "Страус" шел по каменистому дну, на экране качались и подпрыгивали красные и желтые слоистые пласты стен лощины. -- На космодроме два... повторяю, два боевых робота. Они вместе... -- Подключи. Открылось новое окно, и Грейсон увидел, что к "Шершню" присоединяется второй легкий боевой робот. Из-за плохого изображения было трудно что-нибудь разобрать, но этот второй робот был, повидимому, "Стингером". Пара двадцатитонных разведывательных машин стремительно двигалась по полотну на запад. -- Четвертый, это Первый. -- Иди... вперед... Первый...-- Ларессен, вероятно, орал, перекрывая рев пропеллеров под брюхом катера на воздушной подушке. Фоновый шум отсутствовал, и слова сержанта перемежались паузами. -- Вас заметили. Два боевых робота. Я повторяю... два легких робота направляются к вам навстречу. -- Мы... снимаем... копию... Первый! -- Второй... Подключи цифры. В окне рельефно запрыгали красные числа, выдавая показания расстояния и азимута по мере того, как продвигались боевые машины. Эти два робота, в трех километрах от Грейсона, двигались поперек его курса под таким углом, что должны были приблизиться к местоположению "Страуса". Грейсон ждал, изнемогая от нарастающей духоты. Если бы только это... Он проверил управление "Страуса" в последний раз. Левая рука сжала главный рычаг, выходивший из левого подлокотника кресла и скользивший по планке над коленями. Пальцы правой руки сомкнулись на черной пластиковой рукояти с правой стороны кресла. Движения рукояти контролировали лазерную пушку "Страуса", передвигая ее вверх, вниз, назад и вперед, а красная кнопка, покоящаяся под большим пальцем, заведовала спуском. Индикаторы показывали, что все системы работают и готовы к бою. Когда Грейсон сел в свою слишком теплую кабину, его начали терзать сомнения. Атаковать одним боевым роботом с полуобученным водителем один из двух вражеских отрядов следовало расценивать как безотказный рецепт самоубийства. Грейсон отбросил сомнения прочь. Так много зависело от внезапности! Если им удастся использовать внезапность, то и налет, возможно, окончится благополучно. Он удастся. Если только... Он снова запихнул сомнения поглубже. План пройдет. Он должен! Грейсон пошарил в сумке, висевшей с одной стороны кресла, и выудил голубой лоскут мягкой ткани. Его подарила Мара период назад. -- Я читала, как рыцари старой Земли брали с собой на битву локон прекрасной дамы,-- сказала она. Мара вручила ему кусочек платья, в котором была тогда на приеме.-- Тебе нужно хранить это. Несколько секунд Грейсон разглядывал клочок материала, затем принял оригинальное решение. Практичность выше романтики, подумал он. Мара поймет. Этой тряпицей он вытер испарину, бусинками выступившую на лбу и верхней губе. Следя за показаниями, он увидел, что расстояние до боевых роботов уменьшилось. Быстрая консультация с компьютером "Страуса" показала, что если эти вражеские машины будут выдерживать курс и скорость, то окажутся в ближайшей точке и начнут удаляться от положения Грейсона как раз примерно... Сейчас! Рука Грейсона вдавила контрольный рычаг "Страуса", и боевой робот наклонился вперед, цепляясь одной птичьей ногой за рыхлый песчаный склон. Машина накренилась и чуть не споткнулась, затем Грейсон услышал вой возмущенных сервомоторов, когда компьютер боевого работа начал приводить машину в равновесие и пытался выровнять ее. Одна нога "Страуса" нашла опору, а затем поднялась другая нога. Голова робота показалась над краем каньона. Сейчас он видел эту сцену прямо через сенсоры "Страуса" на большом экране. Грейсон манипулировал рычагом, заставляя машину двигаться вверх и вперед. Одна плоская, с четырьмя когтями, нога встала на край, разбросив- песок,-- и вот "Страус" наверху, на твердой плоской поверхности пустыни. Птичья фигуре "Страуса" слегка накренилась, и его долговязые ноги заработали, двинулись вперед дергающейся, механической походкой. В теории, знал Грейсон, на открытой местности один боевой робот не мог подкрасться к другому. Сенсоры, вмонтированные в корпус машины, охватывают весь спектральный диапазон, от инфракрасного до ультрафиолетового, а также звуковые волны. Компьютер производит полное сканирование, результаты которого тут же передаются водителю. На практике не так все просто. Иногда воин, охваченный возбуждением битвы или погони, может прошляпить сигналы. Подбираясь к боевым роботам, Грейсон рассчитывал на недостаточную подготовку этих двух водителей. Лори сказала, что Энцельман менее опытен, чем она. Хотя сержант Мендоза искушен в технике ведения боя, первым делом он постарается сосредоточиться на конвое катеров в двух километрах от него. Слева Грейсон мог видеть скиммеры, которые разворачивались сейчас в столбе пыли. Впереди показалась вспышка света. Вражеский "Шершень" выстрелил из лазера с дальнего расстояния без всякого видимого эффекта. Грейсон коснулся пульта. Экран перешел в боевой режим, ландшафт затуманился, вражеские машины очертились светлыми линиями. Грейсон считывал информацию от сенсоров. Дрейфующая красная прицельная сетка служила для наведения лазера. Упадок технологии в период войн за Наследие резко отразился на оружейной науке и дизайне. Теперь уже нельзя было запихать сложные системы контроля за самонаводящимися ракетами, дальнобойными протонными и лазерными лучами в устройства, достаточно маленькие и дешевые, чтобы их можно было нечаянно потерять в бою. Стычки между боевыми роботами становились жестокими, когда машины приближались на несколько десятков метров, чтобы нанести смертельный удар. Теоретически лазер под рылом "Страуса" мог поразить что угодно в пределах видимости, вплоть до горизонта. Однако это расстояние резко искажалось из-за качества контрольных систем, которые наводили тяжелый ствол. На расстояниях свыше 300 метров Грейсон не надеялся поразить лазером какую-либо цель. Свою атаку он начал, когда враг находился в одном километре от него. Включив предельную скорость, он приблизился на расстояние выстрела менее чем за тридцать секунд. "Шершень" находился между Грейсоном и "Стингером", блокируя электронные сканеры "Стингера". Удача слегка улыбалась Грейсону, ибо Лори сказала, что водитель "Стингера" имел коекакой боевой опыт. И, конечно, больше опыта, чем ее товарищ в "Шершне". Расстояние -- 800 метров. Он наложил прицельную сетку своего лазера на тыльную часть левобедренного сустава "Стингера". Расстояние -- 600 метров. Ну-ка, послушай, что говорят умудренные опытом, кисло подумал Грейсон. Ты первый раз в бою с боевым роботом, сказал он себе. Даже этот водитель "Шершня", и то покатался на роботе больше твоего. Учеба -- хорошо, но вспомни, о чем всегда говорил Гриффит: опыт ничем не заменишь. Как раз в этот момент голубая лампочка, вспыхнувшая на консоли, оповестила о том, что его ощупали радаром. Расстояние -- 400 метров. "Стингер", замедлив ход, отстал от шустрого "Шершня". Он повернулся на жестких ногах, черное дуло лазера качнулось в направлении "Страуса". У Грейсона сдавило дыхание, в горле пересохло. "О, Боже, не оставь меня",-- взмолился он вдруг. Расстояние -- 300 метров. "Стингер" выстрелил в тот момент, когда Грейсон бросил своего бегущего боевого робота в сторону. На какое-то мгновение экран полыхнул ослепительным светом, но затем изобразительная система боевого режима тут же пришла в норму при помощи механизма саморегуляции, чтобы защитить глаза Грейсона. Его большой палец опустился на красную кнопку, и по бедренному сочленению "Стингера" ударил белый свет. Попал! Металлические хлопья засверкали в утреннем солнце и посыпались на песок, а от "Стингера" потянулся маслянисто-черный дым. Машина отпрянула вбок, двигаясь стремительно, чтобы избежать нового попадания. Грейсон развернулся и взметнул лазер, наводя его на спину вражеского "Шершня". "Стингер", должно быть, подал предупреждение. "Шершень" развернулся прежде, чем Грейсон успел выстрелить опять, и лазерный луч угодил ему в левый бок, а не в широкую, почти незащищенную спину. "Шершень" пошатнулся, когда броня, неспособная противостоять лучу, посланному Грейсоном, взорвалась яркими расплавленными шариками. Пока пораженная машина продолжала поворачиваться, луч прочертил на ее боку глубокий черный шрам. На контрольной панели Грейсона загорелись красные лампочки, и последовавший за этим удар заставил "Страуса" содрогнуться и покачнуться. Стрелял "Стингер", зацепив правую сторону торса. Броня, по-видимому, устояла, но незначительное повреждение осталось, и следующее попадание в ту же точку наверняка пробьет брешь. Он обернулся и выстрелил в "Стингера", целясь по ногам. Взметнулись яркое пламя и песчаный вихрь, когда "Стингер" взмыл в воздух. Грейсон реагировал не думая, и поворот с креном позволил ему уклониться от трех выстрелов, следующих один за другим, которые взрыли песок там, где он только что стоял. Грейсон подобрался и выстрелил в опускающегося "Стингера". Мимо! "Страус" завертелся вьюном, целясь в "Стингера", когда тот метнулся через огненное поле. Грейсон пустил в дело лазер и увидел брызги жидкого металла. Он угодил врагу в левую руку. Там, возможно, есть повреждение. Он вдавил контрольный рычаг, и "Страус" рванулся вперед. Вспышка... еще одна! Два выстрела, прозвучавшие почти одновременно. Мимо! С расстояния уже менее 80 метров он выстрелил в "Шершня" и попал ему прямо в грудь. Пока что большинство повреждений достались броне вражеских роботов. Очень скоро выстрелы начнут падать на свежие шрамы и прокладывать себе дорогу к деликатным электронным внутренностям машин. Только тогда исход боя будет решен. Под резиновой подкладкой, шлема Грейсон торопливо отер ладонью брови. Он взмок от пота, и сетчатая рубашка неприятно прилипла к телу. Жара в запечатанной кабине душила его, сжималась вокруг, вызывая головокружение. "Шершень" метнулся к Грейсону. Тот быстро прицелился в почерневшую грудь, выстрелил и не попал. Левой рукой по-прежнему держась за рычаг контроля, правой Грейсон нащупал рукоятку со спусковым курком, отвечавшую за спаренные пулеметы "Страуса". Пулеметы обычно использовались для истребления вражеских войск, но, как он выявил в своей неравной дуэли с "Шершнем" на саргадских улицах, крупнокалиберные пулеметы могли пробивать броню робота при наличии времени, приправленного чуточкой везения. Даже в обитой мягким материалом кабине "Страуса" вибрации сотрясали тело водителя через сиденье. Трассирующие пули шли по дуге, пересекались и врезались в бешено корчащегося "Стингера". Он увидел, как от уже поврежденного бедра полетели металлические осколки и как левая нога "Стингера" неожиданно застыла. Попал! Грейсон ринулся в атаку. "Стингер" медленно поворачивался, чтобы отразить нападение, его нога волочилась при вращении. Два боевых робота столкнулись с грохотом, от которого чуть не лопнули барабанные перепонки, и "Стингер", растянувшись на песке, успел выстрелить. Зрительный экран "Страуса" сначала побелел, потом почернел, когда лазерный шквал прошелся по оптическим сенсорам, вделанным в броню головы и торс машины. Грейсон яростно застучал по коммутатору, контролировавшему сенсорный компьютер, а между тем левой рукой продолжал заставлять "Страуса" слепо метаться из стороны в сторону. Экран очистился, когда включились резервные сенсоры. Голову "Страуса" сильно повредило; еще один выстрел -- и луч разнесет оставшуюся броню. Он быстро проверил шкалу, регистрировавшую внутреннюю температуру "Страуса", и, закусив губу, изучал мерцающие цифры. Ничего хорошего. Температура угрожающе поднималась. Скоро компьютер запросит аварийного выключения. Тепловые поглотители на внешней стороне корпуса не работали, и ситуация становилась критической. Но он побеспокоится об этом потом, когда наступит время. -- Так... а где же "Шершень"? Проклятье! Пока он прыгал вслепую, он потерял из виду... Сокрушительный удар сзади послал его вперед. Боевой робот чуть не зарылся носом в землю, удержал равновесие и развернулся. "Шершень" врезался в него сзади и чуть не сбил с ног. Прямо на Грейсона таращилось дуло лазера "Шершня", а времени, чтобы навести свой лазер, не оставалось. Но вдруг за спиной "Шершня" разорвалась грибообразная вспышка, швырнув его вперед и выведя из равновесия. Последовал другой взрыв, на этот раз проломивший спинную броню "Шершня" и опрокинувший его на живот. К трем воинам-водителям боевых роботов по пустыне мчались восемь скиммеров. Один из ракетометов пыхнул дымом, подхваченным воздушной струей, и на правом плече "Стингера" заискрилась вспышка. Последовал ослепительный пульсирующий свет, и рука "Стингера" нырнула в песок, по-прежнему сжимая рукоять лазера. "Шершень" стремительно вскочил и бросился бежать от скиммеров в сторону Грейсоиа. Лазер "Страуса" качнулся, выслеживая цель" замер и выстрелил прямо в поврежденный торс робота. "Шершень" зашатался, в кратере развороченной груди по разодранным схемам в вырванной проводке заиграли голубые искры. Боевой робот сделал один шаг и застыл, замороженный в жесткой позе. Грейсон обернулся, чтобы проследить за "Стингером", ковылявшим к космодрому. С расстояния 100 метров он выстрелил снова, угодив в поврежденное бедро машины. Нога отделилась, и второй боевой робот грохнулся в песок. Битва закончилась так внезапно, что Грейсон никак не мог поверить, что это правда. Подлетели два скиммера, не сводя дула своих орудий с двух покалеченных машин. Грейсон с облегчением увидел, что водители боевых роботов вылезают из кабин, побитые, но, по-видимому, способные стоять и ходить. Он почувствовал облегчение из-за Лори, поскольку один из воинов был ее другом. Эти двое, возможно, захотят поступить к Грейсону, если к ним подойти надлежащим образом. При этой мысли Грейсон печально улыбнулся, размышляя о том, как убедить в этом Нолема и Адела. -- Первый! Первый! Это Третий! -- Я слышу тебя, Третий. Валяй. -- Красный шифр, шеф. Мы заметили двух больших парней, "Беркута" и "Мародера". Они на дороге, идущей от Замка, и, по всей видимости, направляются сюда. -- "Беркут"! Ты уверен? -- Он тут же осознал, какую глупость сморозил. Они не могли придумать 55-тонную бронированную боевую машину. -- Она только что вышла из Бухты Приюта! Она выглядит как новая... и движется с полной скоростью! Грейсон вцепился зубами в нижнюю губу и почувствовал вкус крови. Бой еще не закончился. -- Понял.-- Горло Грейсона сжалось, рот пересох.-- 0'кэй, Третий! Рота выходит. Прибегаем к красному шифру. Внешние микрофоны на голове "Страуса" уловили глухой треск автоматического огня. Он повернул машину, чтобы навести и сфокусировать телескопические сенсоры туда, где виднелись вспышки и фигуры людей, бегающих в дыму по железобетонному полотну. Взорвалась топливная цистерна. Северную часть неба заволокло черным дымом, и мостовая окунулась в дрожащий мрак дымчатых теней. -- Второй! Это Первый! Ты слышишь? -- Мы... слышим... тебя! -- Казалось, что Рамаге не хватает дыхания. -- Мы сняли свои мишени, но эти две громилы... на пути к вам. У тебя десять минут. -- Мы почти... укомплектовываемся людьми, следим за складом... Попали в него! -- На мгновение передача прервалась. И снова: -- Да, сэр... мы почти вляпались! -- У вас есть транспорт? -- Есть. Он на дороге. Одно из самых важных транспортных средств в любом техническом взводе -- это транспортер: огромные, широкие самодвижущиеся сани для перевозки боевых роботов, поврежденных на поле сражения. Пока что у группы не было такого средства. Единственная альтернатива состояла в том, чтобы захватить его у бандитов. Последний транспортер доставили на Треллвав в качестве части торгового соглашения с Федеративным Содружеством задолго до прибытия Коммандос Карлайла. Более мудреные модели перевозили груз на воздушных подушках. Это было устарелое колесное средство. Каждая из восемнадцати покрышек была высотой в два роста человека, а единственная лебедка использовала для спасательных операций двухсантиметровый трос, сплегенный из алмазных волокон. Боевую машину снарядили, чтобы причинить как можно больший ущерб оборудованию космодрома, но захват гигантского транспортера являлся главнейшей задачей. Транспортировка "Шершня" будет его первой операцией. Грейсон уже подготавливал "Шершня" для погрузки, когда прибыл транспортер. У "Страуса" отсутствовали специальные манипуляторы, имеющиеся у большинства гуманоидных боевых роботов, но имелись крючья и кольца для крепления тросов Солдаты из тактической группы с катера на воздушной подушке столпились вокруг поврежденного "Шершня", опутывая его тяжелыми тросами и пропуская их через буксирные кольца "Страуса". На гребне постепенно рассасывающейся тучи пыли прибыл транспортер и был установлен сбоку от "Шершня". Используя мускульную силу "Страуса", они водрузили "Шершня" на пятки, развернули на сорок пять градусов и опустили спиной на пандус, спускавшийся с транспортера на землю. Ловко орудуя, солдаты воспользовались лебедкой и трехметровыми ломами, чтобы загнать поврежденного боевого робота на место, после чего трос втянул скат с 20-тонной массой на борт. Над космодромом в холодном зеленом небе клубился черный дым. Несколько секунд спустя по пустыне разнеслось два глухих удара, за ними последовал треск винтовочного огня со стороны направления Гайельской горы. С того места, где стоял его робот, Грейсон мог видеть нависшую усеченную пирамиду Замка на середине склона. -- Это наши друзья,-- сказал сержанту Ларессену Грейсон.-- Как ты думаешь, сможем мы и "Стингера" запихнуть на транспортер? Ларессен стоял рядом с левой ногой "Страуса". После возни с "Шершнем" он тяжело дышал. -- Можно попробовать.-- Он немного попыхтел по рации.-- Вопрос в том, сможем ли мы двинуться после того, как запихнем его. -- Попытайся. "Страус" помог транспортным саням сманеврировать к упавшему "Стингеру", и процесс погрузки повторился. Длины и ширины ската хватало только на одного боевого робота, поэтому "Стингера" пришлось положить поверх "Шершня". Пока "Страус" водворял "Стингера" на место, Ларессен отправил восьмерых человек принести руку робота, валявшуюся на песке в пятидесяти метрах. -- Первый, это Третий. -- Да, слушаю. -- Больше не можем их сдерживать. Мы обстреляли противника из ракетометов, но это не остановило их продвижения. "Беркут" наступает на нас, а "Мародер" по-прежнему направляется к вам. Ничего не можем поделать. -- Хорошо. Разбросайте свои мины и отступайте. Мы выезжаем. Грейсон крикнул "вперед" водителю транспортера, восседавшему в кабине высоко над землей, почти вровень с плечами грейсоновского боевого робота. Транспортер был рассчитан на 60 тонн, но пара двадцатитонок на полу была так ненадежно уложена, что Грейсон боялся доверять даже алмазно-волокнистым тросам. Грейсон открыл боевую связь со всеми подразделениями. -- Всем, всем! Говорит Первый! Миссия завершена! Сворачивайтесь, мы едем домой! -- Первый, это Второй! -- Вперед, Второй! -- Это Рамага, лейтенант. У нас здесь небольшая проблема. Грейсон зажмурил глаза. Чего, чего, а только проблемы ему сейчас недоставало. -- В чем дело? -- Штатские, сэр! Их две сотни! Мы вступили в бой с часовыми. Обнаружилось, что они караулили сарай, набитый пленниками. -- В чем проблема? -- Боже, лейтенант, как нам вывезти их отсюда? Многие из них больны, и никто не способен пробежать десять километров до города! Внезапно Грейсон зрительно представил себе пленников -- замотанных, слабых, усталых. Он вспомнил, как Ренфорд Тор говорил, что пленники бандитов закончат свой путь рабами, вспомнил боль Клейдона при воспоминании о своей матери. Он не мог оставить этих людей на милость бандитов. Дернув контрольный рычаг "Страуса", он пустил машину, накренив корпус вперед. Оказавшись за искромсанными остатками ограды космодрома, он ринулся вперед. Пулеметные очереди настигли поврежденную броню головы "Страуса". Грейсон развернул свой боевой робот, выслеживая инфракрасные фигуры спрятавшихся людей. Пулеметы "Страуса" потянулись к ним ленивыми, пробными струями трассирующих пуль, затем воспламенили наспех сооруженные баррикады из топливных баков и деревянных ящиков. Когда баррикада разлетелась в пыль и щепки, внешний микрофон Грейсона уловил отрывистые возгласы людей, выползающих из укрытия. Их лица были выпачканы сажей, многие потеряли свои шлемы и другое снаряжение. Нескольким помогали идти их товарищи. Бывшие пленники, однако, остолбенели и ничего не понимали. Где-то на космодроме группа захвата нашла несколько разведывательных воздушных катеров, которые были переполнены самыми слабыми и больными экс-пленниками, среди которых было несколько женщин. Из разбитых окон контрольной башни полетели трассирующие пули, выискивая беглецов. Один из солдат, завопив, забился на железобетоне. Пулеметы "Страуса" снова заработали, и с башни на землю градом посыпались осколки стекла и камня. -- Сержант Рамага! -- Сэр! -- Проверь вон те здания.-- Со своего насеста Грейсон заметил на севере складские ангары. "Страус" пошевелил лазером.-- Посмотри, можно ли раздобыть еще транспорт. -- Сэр! -- Четвертый. -- Мы здесь! -- Тебе придется затормозить "Мародера". Действуй! Ответа не последовало, но у Грейсона не было времени выяснять причины. Командир скиммера, должно быть, был шокирован подобным приказом. -- Транспортер! -- Да, сэр! -- Меняем план! Курс на север в сторону порта. Нужно подобрать нескольких пассажиров. -- Да, сэр! -- Шевелитесь! Времени нет! По пустыне эхом пронеслись разрывы. Там был "Мародер", в четырех километрах от них, приближавшийся тяжеловесными медленными шагами. Катер отделился от земли и устремился навстречу этой новой угрозе, глухо рыча и вздымая песок. У Грейсона появилась новая забота. Ни у кого из пленников не было теплой одежды. Минусовая температура быстро прикончит их, если они не уберутся поскорее в убежище. Возможно, впрочем, что "Мародер" еще раньше прикончит их из лазера. Грейсон прицелился и выстрелил. Он подумал, что попал в цель с расстояния свыше трех километров, но не был уверен в этом. На таких рае стояниях даже самые мощные лазеры были практически бесполезны. В ответ автопушка "Мародера" мигнула. Из пораженного скиммера ударил фонтан огня, рассыпая по песку металл, пластик в останки тел. Второй скиммер делал круг, пытаясь ударить с тыле, там, где броня самая тонкая. "Мародер" притормозил, помедлил, высматривая засаду или спрятавшихся атакующих. Транспортер заскрежетал тормозами, и освобожденные пленники засуетились возле него, цепляясь за держатели и руки солдат, затаскивающих их на борт. Мимо прополз тяжело нагруженный скиммер, направляясь к Саргаду. Другие двинулись к северу, чтобы подобрать отставших солдат. Железобетонная полоса опустела, за исключением разбросанных останков. Грейсон скомандовал: -- Итак, все назад! Четвертый, бросай свои ми- | ны -- и шабаш! Встретимся в Саргаде! Снаряды падали, нащупывая врага, совсем рядом. Они продвинулись достаточно далеко, когда "Мародер", возможно подозревающий о засаде, прекратил погоню. Тридцать часов спустя после битвы в пустыне Харимандир Синф пристально разглядывал фотографию парня, которого считал мертвым. -- Так,-- сказал он. В этом слове слышалось легкое одобрение, а также мрачное предчувствие. Он потрогал фотографию, переданную ему его шпионом.-- Так, значит, сын Карлайла жив. И ты говоришь, что он один стоит за... всем этим? Стефан отрывисто кивнул. Синф пугал его. Он не знал, как отреагирует человек герцога на новости, доставленные им, и неопределенность угнетала его. Стефана завербовал один из агентов Синфа из штаба виконта Вогеля, вскоре после прибытия представителя Федеративного Содружества в Замок. Молодой треллванец, гордый и честолюбивый, находился в плену обычаев и предрассудков, которые отделяли аборигенов от иноземцев. Агент сыграл на гордости и жадности Стефана. В одном из саргадских банков у Стефана лежало теперь больше денег, чем он видел за всю свою жизнь, и ему было обещано еще большее вознаграждение за дальнейшую верную службу Красному Охотнику. Стефан с трудом проглотил слюну. -- Я присутствовал на праздновании, господин. Король наградил его ценной медалью и произнес речь. Король назвал сына Карлайла "избавителем Саргада". Глаза Синфа, пронзительные и холодные, загорелись. -- Он тебя не видел? -- Нет, господин. Я находился у стены. Свет на подмостках был яркий. Он не мог видеть меня в такой толпе. Я думаю, весь Саргад собрался там. -- Это хорошо. Иначе он мог узнать тебя. -- Да, господин. -- Карлайл должен умереть, конечно. Вопрос в том, что делать с этим новым подразделением, которое он формирует.-- Синф задумался.-- У них теперь полная группа. Четыре боевых робота. -- Только три, господин. Я подслушал на приеме, как разговаривали два теха. Из их беседы я понял, что одного "Шершня" нельзя починить и они будут использовать его на запчасти. -- Три робота или четыре, не так уж важно. Легкие боевые роботы неровня "Мародеру" и "Беркуту".-- Он отбросил фотографию Грейсона в сторону.-- Карлайл знает, что не может победить. Пожалуй, он пойдет на что-нибудь отчаянное.-- Синф улыбнулся про себя.-- Это было бы... приятно. -- Тогда вы нападете, господин? -- Синф расслабился, и болтливое настроение шефа ободрило Стефана. -- А? Только тогда, когда они высунутся из города. Эти узкие улицы и аллеи -- настоящие крысоловки для боевых роботов. Нет, мы останемся здесь и подождем. -- Но, господин, как вы попробуете выманить их на бой? -- А нам и не нужно этого делать. Они не