а, что прибывший отряд кланов невелик и что появление пополнения неизбежно. О Федеративном Содружестве не говорилось ни слова. Полковник Бальярд сообщил, что прибывший отряд принадлежит Клану Кречета. Роуз не удивился этому. И Клан Кречета, и Клан Стальных гадов занимали планеты, находящиеся в пределах двух прыжков от Боргезе. Первые сообщения говорили о том, что захватчики прибыли отрядом величиной приблизительно с роту, то есть около пятнадцати боевых роботов и по крайней мере двадцать пять элементалов - воинов специально вооруженной пехоты, которых пресса звала просто "жабами". Бальярд. не мог предоставить более точных сведений, так как их высадка скорее напоминала боевой десант. Роуз понимал, что кланы использовали стандартную боевую процедуру, но прибытие даже такого небольшого отряда должно было произвести впечатление на граждан планеты. После высадки десанта кланы постоянно держали свои силы в движении, делал невозможным их точный подсчет. До сих пор им не было оказано никакого сопротивления. Совет, то есть Креншоу, приказал ополчению сдаться. Сначала полковник Бальярд отказался выполнять приказание, но потом согласился вернуться в город со своими людьми. Для полковника это было тяжелым испытанием, однако подобный маневр был неотъемлемой частью их плана, разработанного вместе с Роузом в ночь перед тем, как милиция покинула лагерь наемников. Полковник Бальярд и его люди должны были выступить в сторону Хьюстона, якобы подчиняясь приказам Совета. Такая немалая военная сила не могла не привлечь внимание кланов. Кречеты должны будут послать часть своего отряда, с тем чтобы конвоировать возвращающихся солдат, оставив остальных охранять город. Роуз собирался использовать милицию для того, чтобы отвлечь внимание властей от прибытия в Хьюстон своего отряда. Ополчение войдет в город с востока, а он - с севера. Для всего этого требовалась недюжинная выдержка со стороны милиции. Когда отряд Кречетов приблизится к ним, они должны будут двигаться в город под прицелом орудий захватчиков. Как только воины клана узнают, что город атакован, они начнут искать повод для того, чтобы открыть огонь по ополчению. Одно неверное движение - и повод у них найдется. От "Черных шипов" этот план - на начальной стадии его осуществления - не требовал подобного мужества. Когда милиция подойдет к городу, то же самое сделают и наемники. Когда полковник Бальярд наконец вступит в контакт с кланами, "Шипы" стремительным броском влетят в Хьюстон и доберутся до генераторной станции. Расчет времени был серьезной проблемой: наемники не могли знать наверняка, когда именно ополчение войдет в контакт с Кланом Кречета. Если "Шипы" двинутся слишком рано, их обнаружат, а если слишком поздно, у клана появится время отреагировать на их появление. Кроме того, каждый шаг, приближающий их к городу, увеличивал опасность того, что они будут раскрыты разведывательным вертолетом или патрулем кланов. Роуз посмотрел на хронометр, расположенный под дисплеем. Они шли уже одиннадцать часов, причем последние два часа - раздражающе медленным шагом. Стемнело. Роуз уже видел на юге огни Хьюстона, когда заработала установка связи. Дже-реми быстро подключился к ней: Я - "Шип-один". - Я - "Зеленый-один". Перед нами отряд. Три плюс пять. - Вас понял. Три плюс пять. Конец связи. Роуз включил командирский канал: - "Шипы", мы выступаем. "Истребители" - впереди. Скорость - шестьдесят пять километров в час. Наемники ускорили шаг, и Роуз передал им сообщение Бальярда: - Перед милицией - три робота и пять элементалов. Как они и договорились, первое число из послания Бальярда означало количество роботов, а второе - число элементалов. - Значит, они рассредоточили свое звено? - Да. Об этом Роуз даже не задумывался, но вопрос заставил его сделать это. Кланы действовали группами по пять. Пять элементалов составляли точку. Пять точек - звено. Такой же принцип действовал и для боевых роботов, только каждый боевой робот сам представлял собой точку. Значит, во встречающем ополчение отряде не хватало двух роботов или еще двух пятерок элементалов. - "Истребитель-два", включите разведывательный зонд. Возможно, мы встретим отставших. Глаза Роуза перебегали от главного экрана к сканеру дальнего действия; гигантские шаги боевых роботов быстро пожирали километры дороги. Через пятнадцать минут они уже проходили мимо домов в предместьях Хьюстона. Еще пять минут, и "Шипы" уже двигались по промышленной зоне в северной части города. Наемники старались идти боковыми улочками; водители машин, чтобы избежать столкновения, были вынуждены прижиматься к тротуарам. Роботы почти ничего не повредили, но Роуз понимал, что их обнаружение - вопрос времени: кланы получали сведения на полицейских частотах. Даже если специально их никто и не ждет, семь боевых роботов, марширующих по городским улочкам, вызовут слишком большую сумятицу, чтобы остаться незамеченными. - "Командный-один", я - "Истребитель-два". На моем радаре -два приближающихся объекта. Это или чертовски быстрые роботы, или что-то на воздушной подушке. - Вас понял, "Истребитель-два". Включите систему "Гардиан". Роуз увидел, что сканер дальнего расстояния вдруг помутнел: Аякс включил установку электронных помех. Эта установка предназначалась для создания облака электронных помех, которое делало невозможным обнаружение наемников, пока кланы не подойдут поближе - прекрасная защита от их приборов обнаружения дальнего действия. Пока враг не окажется в их поле зрения, они не смогут засечь "Шипы". Под прикрытием системы "Гардиан" "Черные шипы" ускорили шаг. Роуз включил сканер ближнего расстояния, так как прибор дальнего действия был абсолютно слеп. - Докладывайте обо всем, что увидите. Если это что-то на двух ногах - сразу стреляйте. Стоял ранний вечер. На своем "Коне" Роуз проходил мимо фабрик и глазеющих пешеходов, многие из которых специально вышли посмотреть на боевых роботов. Роуз знал, что большинство наблюдателей принимали их за представителей кланов. - Две цели, шестьдесят девять градусов, приближаются быстро. Когда Рианна сообщила о приближении врага, Роуз быстро повернулся налево. Два робота вышли из-за угла и помчались навстречу наемникам. Роуз и Рианна находились в центре перекрестка, впереди - истребительное звено, а сзади - звено штурмовое. Благодаря своему местоположению только Роуз с сестрой видели освещенных фонарями боевых роботов Клана Кречета. От ходовой части до желтовато-зеленой окраски - все в них было абсолютно одинаковым: два безголовых гуманоида, неуклюжие руки которых вытянулись в сторону наемников. Длинные ноги застучали быстрее, роботы резко прибавили скорость. - "Дэшеры" под углом сорок пять градусов. Между врагами оставалось около трехсот метров. Рианна выстрелила из мощного лазера. Рубиновый луч прошел мимо, задев медленно двигавшийся автомобиль в четырех кварталах от них. Водитель остался жив, но машина вышла из строя. В ответ "Дэшер" выстрелил в "Феникса" из пяти лазеров. Хотя ни один из них не имел мощности "Солнечного луча" Рианны, их суммарное действие равнялось эффективности лазера средней мощности. Броня "Феникса" оплавлялась и падала. Следы остались на груди, ноге и руках ее робота. Рианна вновь направила "Солнечный луч" на противника, но с тем же результатом. Роуз двинулся вперед, чтобы лучше прицелиться. Он тщательно отмерил деления на наводящем компьютере и выстрелил. Однако когда лучи лазеров достигли того места, где находился боевой робот, его там уже не оказалось. С тонким воем боевой робот устремился вперед. "Дэшер" выстрелил в Роуза, и четыре из пяти снарядов попали в торс. Взорвался прожектор, вмонтированный в грудь, броня сплавилась. Краешком сознания Роуз понял, что "Дэшер" запоздало использовал систему "Миомер" акселератора, которая прибавила мощи ногам робота. Когда "Дэшер" проносился мимо "Коня", Роуз выбросил вперед огромную правую руку своего робота. Противник хотел избежать удара, но Роуз выдвинул и плечо. Результат для "Дэшера", мчавшегося на большой скорости, оказался сокрушительным. Весь правый бок боевого робота вместе с рукой срезало начисто. Водитель потерял равновесие, робот поскользнулся на бетонном покрытии и пошатнулся влево. Выйдя из-под контроля, двадцатитонный гигант проломил кирпичную стену фабрики. Второй робот не хотел использовать МАСК-систему до тех пор, пока не окажется за спиной Роуза. Роуз и Рианна пытались развернуться, но ни один из них не мог взять на прицел удаляющегося робота. Роуз был готов оставить эту затею, когда увидел, что на стремительно мчащегося робота обрушился залп РДД. Джереми насчитал восемь взрывов, а затем стали взрываться системы внутри "Дэшера". МАСК-система завыла, выйдя из-под контроля, но ноги робота уже перестали получать сигналы от водителя. "Дэшер" покатился по улице, врезаясь в машины, и наконец остановился у автобуса. Роуз посмотрел наверх и увидел приземляющуюся в трех столбах племени "Валькирию" Ангуса. - Прекрасный залп, "Истребитель-один". Скажи мне, как ты догадался, куда стрелять? - Я просто подумал, что они продолжают бежать. Если бы они пошли по другому пути, никто не сумел бы настичь их. Ну а если бы они попытались передвигаться на бреющем, они вышли бы с другого конца улицы. Я нажал на пуск двигателей, когда вы прокричали предупреждение. Роуз был поражен прекрасной реакцией, которую продемонстрировал Ангус; подобному научиться нельзя. У воина она или есть от рождения, или ее их нет вообще. - Так держать, "Истребитель-один". Убедитесь, что он "готов", и пойдем отсюда. "Истребитель-два", выключите систему "Гардиан". Роуз снова включил сканер дальнего расстояния, так как наемники продвигались в центральную часть города. Постепенно фабрики сменялись учреждениями, освещение улучшилось. Роуз понимал, что кланы уже осведомлены об их приближении. Перепуганные жители реагировали на сообщения средств массовой информации о первой стычке, стремясь убраться подальше от зоны боевых действий. Впрочем, кое-кто поступил наоборот. Движение по улицам стало почти невозможным, наемники были вынуждены трижды сворачивать со своего пути. - "Истребитель-два",- сказал Аякс.- Вижу три приближающиеся цели. Я не уверен, что это такое, но каждый их шаг вызывает сильные волновые колебания. Должно быть, это класс штурмовиков. Приближающиеся боевые роботы были вне досягаемости сканеров Роуза, поэтому он был вынужден поверить Аяксу на слово. Если захватчики послали два тринария на завоевание Боргезе, то эти три объекта вместе с двумя предыдущими составляли одно из звеньев. - "Истребитель-один", нам необходимо видеть объекты. Заберитесь на верхушку этой конструкции, и с высоты вы сможете их увидеть. "Штурмовое звено", разгоните штатских. Возможно, мы дадим бой прямо здесь. Пока Роуз выбирал место для построения своего отряда, Ангус со своим роботом запрыгнул на крышу гаража. Тем временем "Штурмовое звено" начало через громкоговорители передавать жителям предупреждение. - Я - "Истребитель-один", Вижу три "Маскари", класс "Боевые роботы", расстояние около шестисот метров. Сейчас они проходят... Пока Роуз слушал и смотрел на "Валькирию", стоящую на крыше гаража, два алых луча внезапно пронзили небо. Один луч ПИИ-установки прошел у правого плеча "Валькирии", зато второй ударил робота прямо в лицо. Луч прошел сквозь броню, остов, электронные приборы и сквозь затылок "Валькирии" вышел в небо. Робот на секунду застыл, а затем упал с крыши лицом вперед. Все надолго притихли, а затем Аякс нарушил радиотишину: - Все три боевых робота приближаются. Это "Маскари". Появление трех восьмидесятитонных роботов поразило Роуза. - Я - "Командный-один". Все на правый фланг. Держимся вместе. Мы должны добраться до генераторной станции. - Я - "Истребитель-два". Передо мной цель. Вес - наибольший. Левый фланг противника неприступен. Роуз в отчаянии стиснул кулаки. Слова "наибольший вес" означали, что робот подобного типа - самый тяжелый из всех возможных, т(r) есть масса его - девяносто пять или сто тонн. Он сделан по технологии кланов и управляется воином, созданным при помощи генной инженерии. Возможно, это шел командир захватчиков. Несмотря на то что у "Шипов" воинов было больше, Роуз сомневался, что у них хватит сил для успешного боя. Джереми изучил территорию и быстро принял решение: - Говорит "Командный-один". Все - назад на максимальной скорости. Повторяю, на максимальной. Первый из "Маскари" выстрелил из трех ПИИ-установок с дальней дистанции. К счастью для намеченной цели, Антиоха Белла, Кречеты все свое везение исчерпали на выстреле, убившем Ангуса. - Куда держим путь, "Командный-один"? - Понятия не имею. Может быть, мы сможем обойти их. Макклауд, надеюсь, ты слышишь - нам вот-вот потребуется твоя помощь. XXXII Хьюстон, Боргезе 19 июля 3055 года Роуз пересказал свой план остальным членам отряда: если они собираются прорваться к базе Ком-Стара, им лучше бы поберечь свою огневую мощь. Роуз понимал, что "Черным шипам" не вынести еще одного рукопашного боя, подобного тому, какой они вели с Морганом. Он надеялся, что не придется вовлекать в сражение Макклауд, однако она понадобится ему, чтобы повернуть ход событий в их пользу. - Макклауд, набирай высоту. Нам потребуется твоя помощь. Когда главный корпус ополчения вступил в Хьюстон, Макклауд с небольшим отрядом "Зеленой команды" отправилась в прибрежный город Ле-Жен. Сам по себе этот город был невелик, но там располагался аэропорт со второй по величине на Боргезе взлетно-посадочной полосой. Там также размещался летный отряд "Зеленых": 312-е авиакрыло оборонительных сил планеты. Это соединение состояло из аппаратов с фиксированными крыльями, что делало их легкой добычей как для быстрых аэрокосмических аппаратов, так и для более маневренных вертолетов. В обычных условиях Роуз никогда не послал бы такую машину на кланы, но все же бастер... Это был механизм самого простого устройства, какое когда-либо придумывалось конструкторами. Обнести фюзеляжем и крыльями самолета одно из наиболее скорострельных орудий, набить его боезапасом настолько, насколько хватит горючего, и - вперед, на врага. Несмотря на свою медлительность и плохую маневренность, этот аппарат с одного захода мог вывести из строя любого робота. Конечно же, его пилот должен быть крайне внимательным. - Я - "Истребитель-два". На моем радаре два объекта. Не думаю, что это "Маскари". Что-то более легкое. - Я - "Штурм-четыре". Все четыре робота из города притормозили. Похоже, они боятся ловушки. Мы оторвались от них. - "Командный-два", "Истребитель-два", займитесь боевым роботом, который поразил Ангуса. "Штурм-три", следуйте за ними, прикройте их тылы. Остальные за - мной. Макклауд, каково расчетное время вашего прибытия? - Пятнадцать минут до центра города. Где вы? - Мы в муниципальном парке на окраине делового района. Используйте мой канал связи как радиомаяк. Нам придется преодолеть сильнейшее сопротивление, но сначала нужно расчистить дорогу. - Я постараюсь прибыть как можно скорее. Конец связи. Хотя Роуз и обещал себе не делить отряд, но похоже, что другого выхода не было. "Феникс" и "Ворон" промчались через футбольное поле к зданиям, окружавшим парк, а за ними шел "Великий воин". Роуз с оставшимися воинами развернулся, чтобы не дать кланам загнать себя в западню. Сканеры показали, что к ним приближаются два объекта. Роуз включил прибор тепловидения и увидел только жуткие пятна тепла, однако компьютер идентифицировал их на экране как "Тора" и "Бешеную кошку". - "Шипы", вступаем в открытый бой. Никто не должен пройти. Роуз посмотрел на сканер и передислоцировал своего робота. Вокруг него находились несколько мусоросборщиков, а неподалеку - приземистые здания ремонтных депо. Слева - небольшой зимний стадион и множество автомобилей. Он напомнил себе, что нужно держаться подальше от стадиона, чтобы защитить мирных жителей. С дистанции в шестьсот пятьдесят метров оба боевых робота открыли огонь из ПИИ-установок. Оба залпа, направленных в Антиоха, прошли мимо цели, а единственный залп в сторону Роуза повредил правую руку "Коня". В кабине зажглись предупредительные индикаторы - рука была пробита в трех местах. "Черные шипы" подождали, пока боевые роботы подойдут на шестьсот метров, а затем открыли огонь. Ракеты кланов скрестились в воздухе с ракетами Внутренней Сферы. Роузу показалось, что он насчитал несколько ударов по "Бешеной кошке", однако, не имея прожектора, с такой дистанции трудно было судить наверняка. Ракеты вылетали из установок обоих противников, а тем временем роботы продолжали сближаться. Эсмеральда и Антиох выступили и выстрелили из ПИИ-установок. Оба залпа Эсмеральды попали в цель, а Антиох промазал, потому что "Тор" резко свернул в сторону. Роуз снова нажал на пуск ракетной установки и устремился к "Тору". Ракеты дождем обрушились на "Коня", огонь ПИИ сорвал почти всю броню с его правой ноги, прежде чем Роуз смог подойти на сто пятьдесят метров. Нажав на пусковые устройства всех лазеров, он увидел, что температуру на приборах зашкалило, а затем она начала падать: заработали охлаждающие устройства, уменьшающие жар, созданный лазерами. Роуз увидел, что слева от него Антиох Белл вступил в бой с "Бешеной кошкой", используя винтовку Гаусса и огонь ПИИ против ПИИ и ракет ближнего действия противника. Эсмеральда выбирала своей целью то одного, то другого робота, находясь в центре боевого порядка "Шипов". Оба боевых робота кланов были повреждены, но недостаточно для того, чтобы считать их окончательно выведенными из строя. Броня "Коня" в одних местах оказалась абсолютно разрушенной, а в других - тоньше бумаги. Зная, что он не сможет выдержать новый напор огня, Джереми понимал, что бой должен быть закончен тем или иным способом. Сняв ноги с педалей управления, Роуз вдавил ступни в другие педали, побольше размером. В чреве "Коня" что-то зарычало. Шум усилился, когда из-под робота вырвались три столба пламени. С легким покачиванием прыжковые двигатели понесли робота на изумленного водителя "Тора". Прежде чем приземлить машину, Роуз полюбовался занимательным пейзажем вокруг городского парка. Реактивные прыжковые двигатели были распространены среди легких боевых роботов, но тяжелые роботы редко оснащались ими. Те немногие типы машин, что обладали прыжковыми двигателями, могли прыгать не более чем на сто метров. Однако это не относилось к "Коню". Он без усилий покрыл расстояние в сто сорок метров. Сжав зубы и крепче схватившись за рычаги управления, Роуз приготовился к резкому удару, неизбежному при приземлении. Даже обыкновенное приземление на грунт во время учений чуть не выбивало из него весь дух, но когда он ударился о "Тора", то ему показалось, что перевернулся весь мир. "Конь" обеими ногами ударил вражеского робота в спину. Инерция движения опрокинула машину Роуза через голову вражеского робота, и оба гиганта рухнули на землю. "Тор" упал на спину, "Конь" перевалился через его голову. Роуз выставил обе руки, чтобы замедлить падение, и успел частично сгруппировать робота. Он подумал, что сейчас ударится, но мир вокруг взорвался вспышками белого пламени. Следующее, что он понял,- это то, что он висит на ремнях своего командирского кресла. "Конь" все еще лежал на животе, а "Тор" - плашмя на спине; из груди его валил густой серый дым. Пока Роуз распутывался, "Тор" все еще лежал неподвижно. Посмотрев на поверженного робота, Роуз подумал, что тот не встанет уже никогда. Если бы кто-нибудь обрушил на "Тора" дом, он вряд ли добился бы большего. Роуз огляделся в поисках своего отряда и увидел, что "Шипы" приближаются с двух сторон. Однако врагов видно не было. Он стал поднимать "Коня", но обнаружил, что ноги его робота запутались во внутренностях "Тора". Через несколько минут осторожного маневрирования он смог подняться. - Я "Командный-один". Как долго я был без сознания? - Только десять минут, капитан. В голове Роуза все еще клубился туман. Он подумал, что с ним говорит Аякс, но это мог быть и Белл. - Каково положение? - "Тор" разбит. Мы отогнали "Бешеную кошку". "Штурм-три" прогнал пару средних боевых роботов при поддержке остального отряда. Роуз наконец решил, что с ним говорит Аякс. - Макклауд все еще приближается? Роуз пытался не выдавать своего страха за Ре-чел, однако десять минут столь близкого боя - весьма долгий срок. - Да, приближается, в соответствии с расчетом времени, сэр. - Эй, а почему нет связи со "Штурмом-один"? Когда серое облако, затуманивавшее его мозг, превратилось в острую боль в левом виске, Роуз вдруг понял, что докладывать должна была Эсмеральда. - То ли залп с "Бешеной кошки" разрушил антенну, то ли это - следствие сляпанной нами "лоскутной" кабины. Во всяком случае, она слышит, но не может ничего передать. - Хорошо. "Штурм-три", вы - временный командир звена. "Штурм-четыре", присоединяйтесь к "Третьему" и ведите нас к базе Ком-Стара. "Истребитель-два" и "Командный-два" - вы держитесь в центре. "Штурм-один" и я прикроем тылы. "Штурм-один", если вы поняли, поднимите правую руку. Эсмеральда тут же подняла правую руку "Мародера". - Хорошо. "Шипы", это наш единственный Шанс пробиться к базе, и мы обязаны его использовать. Не останавливайтесь ни по какой причине. Если кто-нибудь выйдет из строя, мы будем надеяться, что все обойдется. В данный момент достичь базы важнее, чем заботиться о собственных жизнях. "Командный-два", согласуйте свои действия с Макклауд. Я знаю, что Речел не надо лишний раз говорить о мирных жителях, но все же напомню ей об их безопасности. Об этом должны помнить и остальные. А теперь выступаем. Когда Хог и Белл вышли из парка, Роуз снова проверил системы "Коня". В запасе у него еще оставалось много ракет, однако это скоро изменится. Несмотря на то что броня его робота была пробита в нескольких местах, значительных повреждений внутренних систем не было; исключение составляла правая нога. Красные огоньки индикатора подтвердили то, что Роуз уже заподозрил, когда попытался встать. Отказала отремонтированная ранее нижняя часть ноги. Несмотря на хромоту, он был все еще так же быстр, как <Мародер-2", однако преимуществом "Коня" была скорость, а теперь он этого лишился. Аякс с Рианнон спешили за штурмовыми роботами, а следом шли Роуз и Эсмеральда. Все мысли Роуза устремились ввысь, к бастеру, приближающемуся к городу. Он не думал, что Макклауд угрожает опасность, однако в любой момент все может перемениться самым драматическим образом. По сравнению с "Конем" бастер был нелегкой мишенью, но Роузу было известно, что один серьезный удар может вывести этот аппарат из строя. Однажды он уже наносил подобный удар. Маршируя навстречу роботам клана, Роуз понимал, как высока вероятность того, что ему не суждено пережить этот бой. Как много следовало бы сказать Рианне и Макклауд, а ему вечно не хватало времени. Всегда что-нибудь мешало, но теперь, возможно, уже слишком поздно для сожалений. - Я - "Штурм-три". Мы приближаемся к боевой линии кланов. Много больших тяжелых мишеней. - "Командный-два", наводите бастер. Нам понадобится огневая поддержка. Роуз подумал о том, что не мешало бы узнать координаты воздушного судна, но он понимал, что сейчас все его внимание должно быть сосредоточено здесь, на земле. - "Истребитель-два", сколько их перед нами? Аякс тут же невозмутимо ответил: - Впереди четыре тяжелых робота. Слева - два средних. - "Штурм-один", прикройте левый фланг. Не пропускайте этих двоих к нам в тыл. "Истребитель-два", поддержите его. Роузу, конечно, не нравилось, что он отсылает от отряда глаза и уши "Шипов", но "Ворон" не выдержал бы долгого боя с тяжелыми и штурмовыми роботами. В бою же со средними у него появлялся шанс остаться в живых. - "Командный-два", отойдите назад. Я займу ваше место. Роуз прибавил скорость и обошел Рианну. Эсмеральда и Аякс ушли по ближайшей пересекающей их путь улице. - "Второй", найдите подходящее возвышение, чтобы корректировать наше продвижение. Заняв позицию рядом с Беллом, Роуз изучил показания сканеров. База Ком-Стара была всего в пяти километрах, но почти на их пути стояли роботы клана. - "Командный-один", срочно, это "Командный-два". Макклауд опережает сроки полета, и либо она сейчас ударит по клану, либо ей придется делать новый заход. Она просит разрешения атаковать. Это было что-то новое. Роуз не помнил, чтобы Макклауд когда-нибудь просила разрешения. - Хорошо, "Командный-два". Пусть наносит удар сейчас. Роуз понимал, что к тому времени, когда аппарат Речел совершит новый заход, "Шипы" будут слишком близко к боевым роботам кланов, чтобы с она смогла открыть огонь. - Прибавьте шагу, "Шипы". Не дадим им возможности оправиться после атаки с воздуха. Роуз прибавил скорость, дистанция между противниками быстро сокращалась. Над его головой что-то прогромыхало, направляясь в сторону кланов. При свете городских фонарей Роуз увидел брюхо аппарата, на бреющем полете приближающегося к вражеским позициям. Чтобы лучше прицелиться, Макклауд опустилась как можно ближе к земле. Он увидел, что на обоих крыльях выдвинуты механизмы, обеспечивающие бреющий полет. Орудийная установка была уже полностью приготовлена к бою. Он прибавил скорость. Кречеты всегда были хорошими воинами, и прибытие всего одного боевого аппарата не произвело на них впечатления. Уверенные в том, что "Черные шипы" все еще слишком далеко, они приготовились и теперь ожидали появления бастера в пределах досягаемости их орудий. Тот двигался со скоростью большей, чем двести километров в час, что делало его весьма трудно достижимой целью. Однако все вооружение кланов было направлено вверх, и кто-нибудь мог задеть аппарат. Роуз увидел огненные трассы ракет дальнего действия, устремившихся на Речел. Через мгновение водители кланов нажали на пусковые устройства лазеров и ПИИ-установок; лучи достигли бастера раньше ракет. Многие промахнулись, однако некоторые задели цель, и броня дождем посыпалась на землю. В темном небе Роузу было хорошо видно, как обрывались лучи, попадавшие в бронированное брюхо. Он не мог видеть повреждений, но знал, что броня отделилась от каркаса и падает на землю. Последовавшие затем удары ракет пробили уже поврежденную броню, отрывая от нее большие куски своими разрывами. Пока перезаряжались орудия кланов, бастер использовал свое главное орудие, которое дало название всему аппарату. Передняя часть судна коротко осветилась: Макклауд нажала на спуск. Аппарат замер в воздухе из-за отдачи орудия. Роуз перевел взгляд от экрана на сканер. Один из штурмовых роботов противника на мгновение вспыхнул, а затем исчез. Роуз хотел было радостно закричать, но когда он снова взглянул на главный экран, крик застрял у него в горле. От бастера шел густой черный дым. Роуз на мгновение потерял его из виду, а затем увидел, что корабль медленно свернул направо. Джереми заметил, что мотор с правой стороны полностью разбит, а дым валит из аппарата с новой силой. - Рианна, соедини меня с Макклауд. Роуз забыл о формальностях. Бастер продолжал резко крениться. Он видел, что корабль несколько раз пытался выправить крен, но каждый раз, когда он решал, что Макклауд удалось восстановить управление, новый взрыв сотрясал ее аппарат. На дисплее зажегся зеленый свет. - Речел, неужели все так плохо? Роуз услышал ее ответ - приглушенный, точно их разделяли тысячи миль. Видимо, она обеими руками держалась за руль корабля и говорила в головной микрофон. - Это ты, Джереми? - Я. - Эта штука снижается, Джереми. Я не могу прибавить скорость, иначе взорвется второй двигатель. - Ты в состоянии посадить ее? Когда аппарат повернул над его головой, Роуз остановился. Вслед за командиром остановились и остальные роботы. - Если найду ровное место, то попытаюсь, но я не вижу ничего подходящего. Все улицы слишком узки. Если... Новый взрыв оборвал ее речь. Роуз ломал голову над тем, где бы найти место для посадки. Очевидным ответом был космодром, но его взлетно-посадочные полосы были слишком далеко от поврежденного корабля. - Речел, ты можешь сделать это на авеню Ассамблей? Ответа не последовало. Роуз посчитал, что их связь оборвалась, но вдруг услышал сердитый голос Макклауд: - Нет, Роуз. У меня пожар в электронном отсеке. Я почти не вижу собственных рук, не говоря уже о земле. Роузу захотелось закричать от отчаяния, но он заставил себя думать. Должно же быть что-то, что он может сделать. - Речел, я знаю, ты найдешь выход, пусть даже мне неизвестно, какой именно. Ты не можешь умереть сейчас, Речел. Ты мне нужна. Я люблю тебя. Роуз ждал ответа, но его не последовало. Он даже не был уверен в том, что она слышала его последние слова. В ужасе и отчаянии Джереми смотрел, как аппарат исчез за домами. Роуз включил сканер, но тот не зарегистрировал ничего. Он хотел было бежать к месту крушения, но увидел, что роботы кланов не зевают. Не удовольствовавшись тем, что сбили бастер, они на полной скорости приближались к "Шипам". XXXIII Хьюстон, Боргезе 19 июля 3055 года Роуз повернулся лицом к водителям клана. Оставшиеся три боевых робота приближались шеренгой, каждый по отдельной улице. Вражеские водители или не знали, с кем имеют дело, или просто недооценивали наемников. Роуз понимал, что он может разбить один из этих роботов и прорваться к базе, правда, остальные кинутся по их следу. Их единственным шансом было взять врагов одного за другим. - "Шипы", все - на левую улицу. Может быть, мы сможем вывести хотя бы одного из строя, пока подойдут остальные. Роуз услышал ответ остальных двух членов своего отряда, но мысли его были далеко. Небо над тем местом, где упал бастер, светилось красным. - Где "Штурм-один"? Роуз глянул на сканер, но "Мародера" не было на экране. - Его не видно. Вероятно, она прикрылась "Гардиан". Роуз надеялся, что это правда. Из-за системы "Гардиан" и зданий, служащих помехой, главный корпус наемников вряд ли мог соединиться с ним и Аяксом раньше, чем они доберутся до базы Ком-Стара,- если дело вообще дойдет до этого. - Я - "Командный-два". За нами - объект. Роуз сосредоточил все свое внимание на дороге, по которой они только что пришли. За ними шел один боевой робот, но в поле зрения он еще не показался. Если бы Рианна не следила по приборам за задним кварталом, робот мог бы застать их врасплох. Без зонда невозможно было определить тип этой машины. - "Командный-два", следуйте за "Штурмовым звеном" на боковую улицу. Я возвращаюсь, чтобы атаковать тот робот, что сзади. Помните, что надо все время двигаться к базе. Роуз развернул "Коня" и направился в обратную сторону. Хог и Белл смогут нанести по паре ударов, пока другие роботы подойдут на помощь атакованному товарищу. Если Роуз остановит преследователя, у них еще есть шанс прорваться. Шагая по улице, Роуз увидел жителей, высыпавших посмотреть на военные машины. Внезапный поворот Роуза застал некоторых на открытых местах. Жители бросились по укрытиям, а с другого конца улицы показался боевой робот. Увидев его в свете уличных фонарей, Роуз легко определил, что это- "Бешеная кошка", с которой его отряд уже имел дело в парке. Подобно "Коню" Роуза, он также имел повреждения, но Джереми знал, что этот боевой робот начинает бой с лучшим вооружением и защитой. Как старинные дуэлянты с пистолетами, оба робота быстро заняли боевые позиции. Жители подумали, что это обычный маневр, но Роуз прекрасно знал, что это начало поединка. Джереми понадобилось лишь мгновение, чтобы навести сетку приборов на вражеского робота и пустить ракеты. Секундой позже водитель клана выстрелил ПИИ с правой руки своего робота. Роуз приготовился к удару, который попал "Коню" в правую часть торса, а затем побежал прямо к "Бешеной кошке". Ракетный залп разбросал цепь взрывов по плечам и груди врага. Одна из ракет разбила его ракетную установку. Роуз включил средние лазеры на груди и руках "Коня". Все четыре луча попали в цель. Один ударил "Бешеной кошке" прямо в лицо, где размещались кабина и системы обеспечения. Внезапный удар, вероятно, заставил водителя клана нажать на пусковую систему всего оставшегося вооружения. Шесть ракет ближнего действия вылетели из установок, чтобы через пять секунд взорваться у корпуса "Коня". Установка ПИИ на правой руке тоже выстрелила, но луч скользнул мимо Роуза. Роуз почувствовал, как повисла правая рука "Коня", красные огоньки на приборе подтвердили, что разрушен вмонтированный там лазер. Роуз продолжал сближаться с противником, а его ракетная установка тем временем заканчивала процедуру перезарядки. Несмотря на короткую дистанцию, он снова выстрелил. Еще двадцать боеголовок полетело в сторону "Бешеной кошки". Все двадцать попали в цель, но только три нанесли повреждения. Три небольших взрыва снесли некоторую часть брони, а остальные просто разбились о стальные пластины, защищающие "Бешеную кошку". Ракетный удар на секунду отвлек водителя Кречетов, и Роуз смог подойти еще ближе. Под светом фонарей он увидел, что этот робот находится в плохом состоянии. Его левая рука лишилась привода и ПИИ-установки. Сохранившаяся броня была местами разрушена. Вражеский водитель пытался отойти от "Коня", но Роуз не отпускал его далеко, чтобы тот не смог использовать ПИИ. Когда, словно металлическую дубинку, противник занес правую руку, Роуз нашел его слабое место. Он слегка передвинул "Коня", приняв удар на плечо, укрепленное сверхпрочной броней. Повернувшись, он ударил "Бешеную кошку" по правой ноге. На стопе "Коня" погнулся металл, а пластины на голени "Кошки" смялись, словно фольга. Роуз выстрелил из лазерной установки на груди, а затем приготовился встретить новый удар. Броня на плече его робота согнулась и вошла в актуатор. Рука все еще двигалась, однако Роуз не мог больше ее использовать для поддержания устойчивости, когда снова прицелился в голень "Бешеной кошки". Доверяя своему чувству равновесия и мастерству водителя, Роуз опять ударил противника ногой. Удар почти не встретил сопротивления, металлическая кость вражеского робота сломалась пополам. "Бешеная кошка" упала на правый бок, Роуз качнулся в том же направлении. Пока Джереми старался восстановить контроль, огромные металлические ступни царапали бетон тротуара. Ему это удалось, но, выпрямляясь, он задел капот одной из стоявших рядом машин. Водитель Кречетов хотел подняться на одно колено, но Роуз не дал ему это сделать. Держа своего робота в стороне от вражеской ПИИ-установки, Джереми подошел к упавшему роботу, тщательно прицелился, выстрелил, а потом подождал, пока враг не перестал двигаться. Водитель выкарабкался через люк, а Роуз снова повернул к базе Ком-Стар. Трех шагов было достаточно, чтобы он понял, что правая нога "Коня" опять сильно повреждена. Таким шагом ему не догнать остальных воинов "Шипов". Думая только о своих товарищах, он включил прыжковые двигатели. "Конь" перепрыгнул через улицу и приземлился посреди дороги через сто пятьдесят метров, продавив бетон обеими ногами. Правая нога заскрежетала, но выдержала, и Роуз снова нажал на пуск прыжкового двигателя. Он прыгнул еще пять раз, а потом компьютер сообщил, что реактивного топлива хватит лишь только на два прыжка. Подумав, Роуз решил, хромая, догонять отряд. Через пять минут он добрался до места первой схватки. Быстро осмотрев все вокруг, он увидел лишь остов "Маскари" и несколько разбитых машин. Изучив показания сканера, Роуз двинулся вперед к базе Ком-Стара, даже не проверяя каждый перекресток или переулок на возможно спрятанного робота кланов. Он понимал, что рискует, но сейчас его это не волновало. Если он хочет принять участие в происходящем сражении, то должен торопиться. Поднявшись на холм, Роуз быстро оглядел поле битвы. Хог и Белл сражались против двух поврежденных "Маскари". Хотя Роуз не мог детально оценить повреждения всех четырех занятых в бою роботов, сразу было видно, что Антиох - в тяжелом положении, так как Хог держал остатки левой руки "Банши" в левой руке своего "Великого воина". Из нее получилась бы отличная дубинка, но водители клана не подходили к Хогу так близко, чтобы он мог использовать свое импровизированное оружие. "Феникса" нигде не было видно. Роуз снова совершил прыжок, направив "Коня". прямо в гущу боя. Находясь в самой высокой точке прыжка, он послал ракетный залп в спину ближайшего боевого робота и увидел, как ракеты начали взрываться на спине "Маскари". Вскоре он был уже слишком низко, чтобы что-нибудь видеть. Пока ракеты перезаряжались, Роуз еще раз проверил показания приборов. Он понимал, что глупо расходовать последний прыжок, но нажал на пуск двигателя ракетной установки. Сжигая остатки топлива, Роуз направился на боевых роботов, тщетно ища глазами Рианну, пока "Конь" летел на противника. К его удивлению, ни один "Маскари" не повернулся в сторону нового противника. Он решил, что причиной тому Белл и Хог, но не был в этом уверен. Возможно, их спины прикрывают другие силы. Понимая, что у него нет времени для размышлений на эту тему, Роуз нажал на пуск ракетной установки как раз перед тем, как "Конь" коснулся земли. Теперь оба робота стояли между ним и штурмовым звеном. Едва он направил три лазера на робота, как что-то ударило его в спину. Взрывы сотрясали робота, однако "Маскари" продолжал стрелять в Хога и Белла. Хотя Роуз никогда не имел дела с элементалами, он знал, что один из них только что вспрыгнул ему на спину. Почти сразу же броня в этом месте оказалась пробита. Он сделал шаг вперед и обнаружил, что правая нога стала волочиться еще больше. Включив наружную камеру, он увидел, что другой элементал сжег оставшуюся опору правой ноги. Его робот должен был вот-вот рухнуть. Роуз понимал это. С бездействующей левой и сильно поврежденной правой рукой он не мог прихлопнуть элементалов, выведенная из строя правая нога не позволяла ему убежать от них. Он проверил прыжковые двигатели, но, как и следовало ожидать, в них не хватало топлива для того, чтобы оторвать восьмидесятитонного робота от земли. Ракетная установка снова приготовилась к залпу, и Роуз решил покориться судьбе. "Конь" должен был умереть. Он глубоко вздохнул и дал залп ракетами дальнего действия по "Маскари". Система "Артемий" сработала превосходно, послав все двадцать ракет в спину робота. Роуз услышал скрежет металла, затем над главным экраном появилась лапа элементала. Вспомогательный экран взорвался снопом искр. Джереми увидел, как ближайший "Маскари" рухнул на припаркованные машины, а затем взорвался и главный экран. Роуз взглянул на увеличивающуюся брешь над головой, куда элементал пытался просунуть свой лазер, в то время как его товарищ заканчивал свое дело на правой ноге. С оглушительным щелчком правая нога "Коня" отвалилась. Роуз даже не пытался удержать своего робота. Вместо этого он сконцентрировал все свое внимание на падении. Элементал колебался, не зная, спрыгнуть ли ему, чтобы избежать опасности, или прикончить водителя, находящегося внутри. Когда. он наконец решил спрыгнуть, было уже слишком поздно. На этот раз Роуз слегка подпрыгнул и всем телом почувствовал удары от падения. "Конь" слегка подпрыгнул и проскрежетал несколько метров, прежде чем прекратить движение. Роуз освободился от пристяжных ремней. Сила тяжести тут же толкнула его на остатки главного экрана. Он стащил нейрошлем и осмотрел разбитую кабину. Увидев торчащий лазер раздавленного элементала, Джереми повесил на него шлем. Встать оказалось труднее, чем он предполагал, в основном из-за неудобного угла, под которым находилась кабина, но также из-за ударов, полученных при крушении, и из-за того, что тело затекло и устало после стольких часов сидения в кресле водителя. Роуз убедился, что лазерный пистолет находится у него на бедре, а нож - за голенищем тяжелого боевого сапога. Он взобрался на спинку командного кресла и протянул руку к заднему люку. Винты легко повернулись, а люк открылся со второго удара. Роуз вылез на затылок робота и увидел, как Хог прикончил последнего "Маскари" шквальным огнем лазеров. "Банши" продолжал стоять, но этот робот был явно выведен из строя. Даже издали Роуз видел, что грудь его пробита в трех местах. Элементалы, которые бежали на помощь к последнему роботу Кречетов, резко изменили курс и скрылись во тьме ночи. Роуз съехал вниз по голове "Коня" и ступил на мостовую. Он побежал к "Великому воину", но вдруг услышал, что приближаются роботы. Обернувшись к вновь прибывшим, он увидел, что Эсмеральда ведет Рианну к остальным воинам "Шипов". То, что "Мародер" еще двигался, было просто чудом. Скорострельное орудие свисало из разбитой установки через правую часть корпуса. Правая рука висела чуть ли не до земли, иногда царапая бетон при движении. Оба прыжковых стабилизатора были сожжены, на их месте остались лишь черные пятна. "Феникс" Рианны тоже был сильно побит. Правая рука его сломалась в локте, и из нее летели синие и зеленые искры, поливая все вокруг электрическим душем. Правый двигатель был разрушен, и по тому, как двигался робот, становилась ясно, что правая нога его не сгибается в колене. Роуз развернулся и побежал к "Великому войну", который, казалось, радовался прибытию двух остальных роботов. Роуз прибежал сразу после них и тщетно пытался привлечь к себе внимание. Наконец, когда он выстрелил в воздух из лазерного пистолета, это ему удалось. Наемник посмотрел вниз и наклонился. - Ты меня слышишь? Роуз повысил голос, но не кричал. Хог опустил правую руку робота, и Роуз ступил на протянутую ладонь. - Да, сэр. Мы все вас слышим. Когда "Великий воин" стал выпрямляться, Роуз почувствовал тошноту, как всегда, когда поднимался на скоростном лифте. Он немного подождал, прежде чем заговорить, посмотрел на "Банши" и увидел, как из кабины на плечо робота вылез Белл. - Забери Белла и направляйтесь к Ком-Стару. "Великий воин" протянул руку к "Банши", Антиох прыгнул ему на ладонь. Эсмеральда и Рианна уже двигались вперед. - Где Аякс? - прокричал Роуз. Ответ он получил из громкоговорителя "Великого воина". - Рианна послала его на разведку. - О положении на базе имеются сведения? - Там пехота. Похоже, ее захватили люди "Смотрителей". - А "жабы"? - Кажется, все защитники - местные. Роуз повернулся к Беллу и понизил голос: - Как ваши дела? Антиох пожал плечами, выдавив подобие улыбки. - Все еще жив.- Он замолчал.- Вот, сломал большой палец на левой руке. Роуз попытался рассмотреть палец при свете мелькающих уличных фонарей, но не понял, сломан он или вывихнут. Он снова взглянул на Белла, тот пожал плечами. - Капитан, Аякс докладывает об усилившемся движении на базе. Элементалов и роботов не видно. - Хог, доставь нас туда. Скажи Рианне, пусть следует за тобой. Эсмеральда будет охранять близлежащие улицы, пока мы не захватим базу. Пусть Аякс остается на своей позиции. Эсмеральда ударила ногой робота по главным воротам и отступила. Две ракеты ближнего действия вылетели с базы, но обе попали в здание фабрики в соседнем квартале. "Феникс" вступил в пробоину, вытянул левую руку и послал длинную очередь пулеметного огня, подкрепив его единственным выстрелом лазера средней мощности. Ракетный обстрел прекратился, и Рианна исчезла на территории базы, за ней последовал Хог со своими пассажирами. Оба робота прошли мимо двух небольших подсобных помещений зданий к главному корпусу в глубине двора. Роуз не сводил взгляда с этих строений, но их двери оставались закрытыми. Он снова посмотрел на робота Рианны. - Я Рианнон Роуз, помощник командира "Черных шипов". Приказываю мятежникам, захватившим базу, сложить оружие и сдаться. Даю вам тридцать секунд. - Хог,- Роуз указал на главный корпус,- опусти нас. Мы с Беллом войдем на станцию. Хог опустил их на землю и снова выпрямился. Роуз и Белл вытащили пистолеты и поспешили укрыться за ближайшей стеной. Роуз увидел, как из боковой двери выскользнул человек и вскинул на плечо ракетную установку. - За мной, свободные люди! Мы вернем славу Звездной Лиги! Обе ракеты полетели в "Феникса". Роуз услышал тонкий звук противоракетной установки, но она была пуста. Одна ракета пролетела над плечом "Феникса", но другая задела голову робота. Обе антенны оказались сорваны. Рианна отреагировала немедленно. Она нажала на гашетку пулемета и не спеша повернула правую руку робота. Огромные пули пробили стену и подняли столбы грязи. Человек с ракетной установкой бросил свое оружие и повернулся к двери, но пулеметная очередь настигла его прежде, чем он успел сделать шаг. Тело его задергалось. Рианна отпустила гашетку, а человек упал бесформенной грудой. Переменив мишень, она выстрелила из лазера в открытую дверь. Роуз услышал крики внутри здания. - У вас пятнадцать секунд. Открылась главная дверь, и на двор полетели две ракетные установки. Мужчины и женщины выходили наружу с поднятыми руками. Другие "Смотрители" вышли из дымящейся боковой двери. Роуз ринулся мимо обеих групп и неподвижного тела. При скудном освещении он едва узнал лицо Хоффбрауза, искаженное болью и страхом. Не останавливаясь, он пробежал к главному входу. Как и следовало ожидать, дежурный демирегент сидел за пультом, не обращая внимания на события, происходящие вокруг него. - Я хочу передать срочное послание гауптману - генералу Стелле Дмовски в Келенфолд. Я требую, чтобы послание было отправлено немедленно. Невозмутимый демирегент посмотрел на двух мужчин перед собой и на их оружие, а затем молча встал и провел их в помещение, откуда транслировалась информация. Через пять минут сообщение было в пути. - Ну, что теперь? - спросил Белл. - Теперь мы будем ждать ответа. Роуз посмотрел на молчаливого демирегента, и тот кивнул. Похоже, он не принадлежал к организации "Смотрителей". Чтобы дождаться ответа, понадобилось шесть часов, которые "Черные шипы" провели у своих орудий, готовые к контратаке кланов. Эсмеральда вошла на территорию базы, но Аякс продолжал рыскать по улицам, ища следы Кречетов. Начинало светать, когда демирегент протянул Роузу текст послания. Тот быстро прочитал его и поспешил во двор. - Подмога уже в пути! - прокричал он что есть силы. Белл несколько раздосадованно посмотрел на него: - Кому они нужны? - Нам, если ты не хочешь провести ночку наподобие вчерашней. Механизированный полк уже идет сюда. - Не уверен, что это необходимо,- сказал Антиох.- С космодрома сообщили, что десять минут назад шаттл кланов вышел на орбиту. Похоже, они отправляются к своему Т-кораблю.- Антиох помолчал, разглядывая раскрывшего рот Роуза, а затем продолжал: - Все кончено. Мы победили. Огромное облегчение теплой волной разлилось в душе Роуза. Улыбка осветила его лицо, и Белл улыбнулся в ответ. - Советник Де Вилбс назвала прибытие кланов вторжением, а "Смотрителей" - террористической организацией. Рианна вызвала полицию, чтобы забрать пленников. Мы сделали это, Джереми. Мы их разбили. Улыбка Роуза вдруг исчезла - так внезапно, словно ее выключили. - Ты прав, Антиох. Мы их разбили, но какой ценой? Слишком уж высока цена для этой планеты. - Капитан, я "Командный-два". У меня срочный вызов из больницы "Матерей-утешительниц". Капитан Макклауд требует вас. Роуз почувствовал, как его глаза наполняются слезами, Белл заулыбался еще шире. Роуз ничего другого не мог сделать, как ответить ему такой же широкой улыбкой. "Возможно,- подумал он,- цена не была такой уж высокой". ГЛОССАРИЙ ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ После падения Звездной Лиги генерал Александр Керенский, командир регулярной армии Звездной Лиги, увел свои войска из Внутренней Сферы, что известно как первый Исход. После того как они отправились за Периферию, за 1300 световых лет от Земли, Керенский и его последователи обосновались на отдаленных планетных системах около большого сферического скопления, которое спрятало их от Внешней Сферы. В течение пятнадцати лет, когда вспыхнула гражданская война, создалась угроза того, что все созданное им с таким трудом будет разрушено. Во время второго Исхода Николай Керенский, сын Александра, увел своих последователей в сферическое скопление, дабы избегнуть новой войны. Именно на планете Страна Мечты Керенский задумал и организовал систему, которая в конце концов стала называться "системой кланов". ВНУТРЕННЯЯ СФЕРА. Термин, исходно обозначавший обитаемые миры, присоединившиеся к Звездной Лиге. Государства, владения и пиратские группировки, расположенные сразу за пределами Внутренней Сферы, именуются Периферией. Когда Александр Керенский оставил Внутреннюю Сферу, он ушел в районы, лежащие за Периферией, в неизвестные области. ДОГОВОР ТОККАЙДО. Договор Токкайдо устанавливал пятнадцатилетнее прекращение ведения военных действий между кланами и Внутренней Сферой. Хан Ульрик Керенский - ильХан кланов - договорился с Общезвездным Военным Регентом, Анастасиусом Фохтом, провести битву на планете Токкайдо. Если победят кланы. Земля будет предоставлена им, если победит Ком-Гвардия, кланы согласятся на пятнадцатилетнее перемирие. Подписанное соглашение гарантировало, что кланы после сокрушительной победы над ними Ком-Гвардии на Токкайдо будут соблюдать установленные границы и не станут продвигаться в глубь Внутренней Сферы. Это соглашение действовало пятнадцать лет. ЗВЕЗДНАЯ ЛИГА. Звездная Лига была создана в 2571 году и являла собой попытку мирного объединения главных звездных систем, заселенных к тому времени человечеством. Лига просуществовала почти 200 лет, вплоть до 2751 года, когда вспыхнула гражданская война. Причиной войны послужила начавшаяся борьба за власть между членами тогдашнего правительства, известного как Верховный Совет. Каждый из членов королевского Дома провозгласил себя Верховным Правителем Звездной Лиги, и по прошествии нескольких месяцев война захлестнула всю Внутреннюю Сферу. Этот конфликт продолжается и по сей день, хотя с той поры минуло уже добрых три сотни лет. Эти столетия непрекращающейся кровавой смуты известны сегодня как войны за Наследие. КЛАНЫ. После развала Звездной Лиги генерал Александр Керенский, командир регулярной армии Лиги, увел подчиненные ему военные силы за пределы Внутренней Сферы. Впоследствии это событие стали называть Исходом. Армия Звездной Лиги осела за рубежами Периферии, где Александр Керенский попытался возродить гибнущую цивилизацию в окраинной системе, скрытой от Земли шаровым звездным скоплением. Империя Александра Керенского очень быстро распалась в огне междоусобных войн, дав начало второму Исходу. Второй Исход возглавил сын Александра Керенского, Николай. Он вошел с группой последователей в шаровидное скопление, спасаясь от войны. Там Керенский создал социальную структуру, известную ныне под названием "кланы". КОМ-СТАР. Ком-Стар исходно являлась межзвездной информационной и коммуникационной Звездной Сетью, детищем Джерома Блэйка, министра коммуникаций Звездной Лиги. После падения Лиги Блэйк захватил Терру и преобразовал Сеть в частную организацию, продавая свои услуги Лордам-Наследникам. С того времени Сеть сделалась могучей тайной организацией, тяготеющей к мистике и ритуалам. Человек, приобщившийся к тайной псевдорелигии Ком-Стара, отдает служению ей всю жизнь. ЛОРДЫ-НАСЛЕДНИКИ. Каждое из пяти наследных государств, выросших на месте некогда единой Лиги, управляется семейством, возводящим свой род к одному из пяти Лордов-Наследников, составлявших Верховный Совет Звездной Лиги. Главы всех пяти правящих домов заявляют свое право на титул Верховного Правителя и готовы перегрызть друг другу глотки. Такое положение дел сохраняется начиная с 2786 года, который считают началом войн за Наследие. Все обширное пространство Внутренней Сферы, все эти населенные людьми звездные системы, когда-то входившие на правах отдельных государств в Звездную Лигу, представляют собой сегодня единое поле битвы. НАСЛЕДНЫЕ ГОСУДАРСТВА. После падения Звездной Лиги члены Верховного Совета, каждый или каждая, претендовали на роль Первого Лорда Звездной Лиги. Их звездные империи стали известны как наследные государства и управлялись Лордами-Наследниками. Пять наиглавнейших Великих Домов - Дом Куриты, Дом Ляо, Дом Штайнера, Дом Марика и Дом Дэвиона. Вторжения кланов постоянно прерывали столетия войны, которая началась в 2786 году. Местом ведения этой войны была вся огромная Внутренняя Сфера, которая включала в себя все звездные системы, когда-то занятые Звездной Лигой. Лорды-Наследники постоянно забывали о своих различиях во взглядах на власть, с тем чтобы вместе противостоять общему врагу - кланам. ПЕРИФЕРИЯ. Обширные области пространства, частью исследованные, частью - нет, прилегающие к границам Внутренней Сферы. Первоначально Периферия заселялась колонистами с Терры. Во время распада Звездной Лиги эти области особенно сильно пострадали от технологического, политического и экономического кризиса, охватившего территорию Лиги, что привело к значительному сокращению населения планет Периферии, вплоть до того, что некоторые области практически обезлюдели. В настоящее время Периферия является убежищем пиратских королей, феодалов-плантаторов и людских отбросов Внутренней Сферы. ВОЕННЫЕ ТЕРМИНЫ АВТОПУШКА. Автопушка - это скорострельное самоперезаряжающееся орудие, стреляющее высокоскоростными взрывающимися бронебойными снарядами. БАТАЛЬОН. Батальон - это тактическое военное подразделение, обычно состоящее из трех рот. БИНАРИЙ. Пара обычно состоит из двух звеньев, практически эквивалент роты Внутренней Сферы. БОЕВЫЕ РОБОТЫ. Боевые роботы - это наиболее мощные военные машины, которые когда-либо создавались человеческой расой. Впервые разработаны терранскими учеными и инженерами. Эти чудовищные устройства, напоминающие формой человеческую фигуру, по скорости, мобильности, огневой мощи и броневому вооружению далеко опережают любой самый тяжелый танк XX века. Высота боевого робота колеблется от десяти до двенадцати метров. Вооружение составляют скорострельные орудия, лазеры и ракеты. Огневая мощь боевого робота способна подавить огневую мощь любого противостоящего противника. Небольшой термоядерный реактор предоставляет боевому роботу практически неисчерпаемые энергетические ресурсы. В силу своих конструктивных особенностей боевой робот легко может быть адаптирован для ведения боевых действий в любых климатических условиях, начиная от выжженных солнцем пустынь и кончая приполярной тундрой. ВЗВОД. Взвод - это тактическое военное подразделение, обычно состоящее из двадцати восьми человек, которыми командует лейтенант или сержант. КОГОРТА. Когорта - это клановое военное подразделение, состоящее из трех - пяти соединений. Эквивалент полка Внутренней Сферы. ЛАЗЕР. Использование лазера как боевого оружия основано на его способности концентрировать мощнейший поток теплового излучения на малой площади поверхности. Бортовые лазеры, устанавливаемые на боевых роботах, подразделяются на маломощные, средней мощности и сверхмощные. Помимо станковых боевых лазеров существуют и переносные, работающие от портативного заплечного блока питания. Небольшие маломощные лазеры используются также в различных системах локации и наведения. ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ. Подразделение - это тактическая боевая группа боевых роботов, обычно состоящая из трех-четырех роботов. РОТА. Рота - это военное тактическое подразделение, состоящее из трех боевых роботов или из трех взводов - для пехоты - численностью от пятидесяти до ста человек. Ротой командует капитан. СОЕДИНЕНИЕ. Соединение - это клановое военное подразделение, состоящее из трех - пяти тринариев, практически эквивалент батальона Внутренней Сферы. ЭЛЕМЕНТАЛЫ. Элементалы - отборная тяжелая пехота кланов. И мужчины и женщины отличаются гигантским ростом в результате генетического отбора для того, чтобы носить специальные боевые доспехи (бронекостюмы), совершенствованием которых занимается каждый клан. Войска Внутренней Сферы недавно захватили образцы этих доспехов и разработали собственный вариант, но они не создали элементалов двух - четырех метров роста, способных носить подобный бронекостюм и сражаться в нем. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ РБД (РАКЕТЫ БЛИЖНЕГО ДЕЙСТВИЯ). Оружие, применяющееся для поражения цели, находящейся в пределах прямой видимости. Боеголовки РБД бывают двух видов: фугасные и бронебойные. Имеют радиус действия меньше одного километра. Обеспечивают точное поражение цели, удаленной не более чем на 300 метров. Вместе с тем по мощности они превосходят РДД. ПИИ (ПРОТОННО-ИОННЫЙ ИЗЛУЧАТЕЛЬ). Боевое оружие. Поражающий эффект создается за счет зарядов - сверхплотных струй ускоренных протонов или ионов, разгоняемых магнитным ускорителем. При встрече заряда с поражаемой целью последняя испытывает совокупное разрушающее воздействие мощной ударной волны и высокой температуры. Указанные свойства делают ПИИ одним из наиболее эффективных видов оружия. ПИИ-установки входят в комплект стандартного бортового вооружения боевого робота. РДД (РАКЕТЫ ДАЛЬНЕГО ДЕЙСТВИЯ). Используются для поражения удаленных (вне пределов прямой видимости) объектов. Каждая РДД несет боеголовку, начиненную мощной взрывчаткой. Т-КОРАБЛИ ("ПРЫГУНЫ"). Транспортные средства для межзвездных перелетов. Впервые разработаны в XXII столетии. Внешний вид: длинный, узкий корпус двигательного отсека, заканчивающийся парусом в виде гигантского зонтика. Диаметр паруса иногда превышает километр. Прозвище "прыгуны" эти корабли получили за свою способность мгновенно перемещаться из одной точки пространства в другую. Выпрыгнув в Евклидово пространство, Т-корабль не может покинуть его до тех пор, пока не пополнит запасы энергии. Гигантский парус Т-корабля сделан из особого металла, способного поглощать и накапливать электромагнитное излучение ближайшей звезды. После того как парус накопил достаточное количество энергии, он передает ее в двигательный отсек, где энергия преобразуется в особое поле, искривляющее и свертывающее пространство. Мгновение спустя Т-корабль совершает очередной прыжок, покрывая при этом около 30 световых лет. Искривляющее пространство поле известно как гиперпространство. Именно его открытие и проложило человечеству дорогу к звездам. Т-корабли никогда не садятся на планеты и крайне редко заходят внутрь планетных систем. Межпланетные перелеты осуществляются шаттлами - небольшими судами, находящимися на Т-корабле во время прыжков. УБР. Универсальный боевой робот. Своими военными успехами в сражениях против Внутренней Сферы кланы главным образом обязаны универсальным боевым роботам. Основываясь на передовых достижениях науки Звездной Лиги, ученые кланов создали универсальных боевых роботов, модульные системы вооружения которых могут быть легко трансформированы для выполнения любых тактико-оперативных задач. Такие нововведения давали кланам простор в тактическом решении ведения боя. Грандиозная боевая, огневая и разрушительная мощь универсальных боевых роботов сделала кланы практически неуязвимыми. Столкнувшись на поле боя с УБР, военачальники, и, по их указаниям, ученые миров Внутренней Сферы попытались использовать технические достижения ученых кланов. ШАТТЛЫ. Т-корабли обычно избегают входить внутрь планетных систем и выпрыгивают из гиперпространства в значительном отдалении от планет, являющихся целью путешествия. Для челночных полетов внутри планетных систем используются шаттлы. Во время гиперпрыжков шаттлы находятся в специальных отсеках космического корабля. Способные перемещаться лишь в Евклидовом пространстве, ограниченные в скорости, шаттлы, с другой стороны, отличаются очень высокой маневренностью и мощным вооружением в сочетании с высокими аэродинамическими показателями, что дает им возможность совершать посадки на поверхность планет. Перелет от точки выхода Т-корабля из гиперпространства до планеты обычно занимает несколько дней или недель, в зависимости от массы и яркости центральной звезды планетной системы.