меланхолии и чувство, похожее на страх, охватили его. Нет, Адмиралу это не должно понравиться. Ему не понравится все это. Так или иначе, Каррд знал, что здесь ему долго не продержаться, ГЛАВА 25 В комнате было темно и тихо. Еле слышный гул ночного Рвукрорро долетал сквозь распахнутое окно вместе с прохладным ночным ветерком. Следя за занавесками. Лея сжимала бластер вспотевшей рукой и соображала, что же могло ее разбудить. Она полежала несколько минут с сильно бьющимся сердцем. Но ничего не происходило. Ни звуков, ни движений. Ничего, кроме назойливого чувства в глубине сознания, что здесь она больше не в безопасности. Она перевела дух, продолжая вслушиваться в тишину. И это не вина хозяев, она никого не могла ни в чем упрекнуть. Руководители города были сильно встревожены в первые дни и дали ей охрану из дюжины вуки. В это время добровольцы, как бывалые имперские ищейки, прочесывали город, разыскивая чужаков, которых Лея заметила в первый день. Все было организовано с такой быстротой и четкостью, какие редко встречались даже у высших чинов Повстанцев. Прошло время, но даже следов чужестранцев не было найдено. Тревога улеглась. К тому времени плохие новости стали поступать из других городов Кашуука, добровольцев осталась лишь небольшая группа, а охрана сократилась с дюжины до трех. Сейчас ушли и те трое. Ее оставили с Чубаккой, Ралррой и Салпорином, которые охраняли ее день и ночь. Это был классический случай. Лежа в темноте и пожиная плоды своей непредусмотрительности, она постепенно поняла это. Разумные существа, что люди, что вуки, не могут оставаться в состоянии напряжения после исчезновения видимого врага. С этими настроениями она боролась в Альянсе. Там также приходилось душить смертельно опасную инертность, поражающую личность, которая слишком долго остается на месте. Лея вздрогнула от воспоминаний о недавней трагедии в ледяном мире Хота, Ей с Чубаккой надо было давно покинуть Рвукрорро, а может быть, вообще улететь с Кашуука. Это место стало слишком уютным, слишком знакомым - ее сознание уже не реагировало на все происходящее вокруг. Кое-что она все-таки замечала, остальное дополняла память. Этой особого рода психологической усталостью умный враг не преминет воспользоваться, как только найдет возможность войти в привычное течение ее жизни. Значит, пришло время нарушить это течение. Лея взглянула на часы, стоящие около постели, и быстро стала прикидывать в уме. Примерно час назад все легли. Прямо за окном припаркованы сани на воздушной подушке; если они с Чубаккой вылетят сейчас, то смогут поднять "Госпожу Удачу" вскоре после рассвета. Привстав, она повернулась, положила бластер на ночной столик и потянулась за своим передатчиком. Вдруг из темноты высунулась мускулистая рука и схватила Лею за запястье. Времени на размышления не было; четверть секунды она ничего не могла понять. Сознание выключилось, и только старый рефлекс самозащиты сработал. Лея метнулась в сторону, от нападавшего, перевернулась через бедро, оперлась на правую ногу и со всей силы ударила его. Кончиком ступни она почувствовала, что выбила что-то твердое, вероятно оружие, свободной рукой дотянулась до края подушки и швырнула ее в серое пятно на месте головы незнакомца. Под подушкой был Огненный Меч. Скорее всего, он не заметил, откуда шел удар, и тряс еще головой, пытаясь освободиться от рассыпавшейся подушки, в то время, как луч Огненного Меча рассек комнату. Лея увидела только огромные черные глаза и выступающую челюсть - и почти напополам разрубила его. Она сразу ослабела. Прижимая к груди Меч, она скатилась с кровати, встала и снова зажгла оружие, чтобы осмотреться... Внезапным ударом по запястью у нее выбили из рук Меч. Клинок Джедая отлетел в угол и погас. Комната опять погрузилась во мрак. Лея приняла боевую позицию, но на этот раз все оказалось бесполезным. Первый, ставший бессмысленной жертвой собственной глупости, заставил второго сделать надлежащие выводы. Она не успела даже повернуться, как ее схватили и выкрутили руки за спину. Чья-то рука заткнула ей рот, ноги оказались крепко зажаты между колен незнакомца, так что бессмысленно было даже пытаться освободиться и нанести удар. Но все равно она яростно отбивалась свободной рукой, пытаясь попасть ему в лицо. Его дыхание обжигало ей шею, она ощущала острые зубы под его кожей... и вдруг тело чужака странно отвердело... Внезапно она оказалась свободной. Лея подпрыгнула, пытаясь оказаться лицом к незнакомцу и сохранить равновесие, в то же время обдумывая, что за новую игру он задумал., Глаза напряженно шарили в темноте, отыскивая оружие, которое он наверняка сейчас применит... Но удара не последовало. Чужак стоял у двери, вытянув руки, словно загораживался от кого-то. - Мал-ару-ух, - шипел он тихим и низким голосом. Лея отступила к окну в надежде выпрыгнуть из него прежде, чем он снова нападет на нее. Нападения не произошло. За спиной чужака распахнулась дверь, и Чубакка с ревом ворвался в комнату. Нападавший и не повернулся. Он даже не пошевелился, когда вуки прыгнул вперед и огромными руками дотянулся до его шеи... - Не убивай его! - вскрикнула Лея. Этот крик напугал и Чубакку и Лею. Но реакция вуки оказалась более адекватной. Он разжал пальцы на горле чужеземца и что есть силы вмазал ему в челюсть. Тот отлетел к противоположной стене и сполз по ней вниз. - Пошли скорей, - сказала Лея, шаря по кровати в поисках Огненного Меча. - Их здесь, наверное, больше. - Не больше, - раздалось рычание, и Лея, оглянувшись, увидела Ралрра, прислонившегося к дверному Косяку. - С остальными тремя мы уже справились. - Ты уверен? - бросила Лея, шагнув к нему. Он еще сильнее вжался в косяк... И вдруг тяжело осел на пол. До Леи наконец дошло. - Ты ранен! - воскликнула она, потом включила свет и оглядела его со всех сторон. Никаких видимых следов не нашлось. - Бластер? - Оглушающее оружие, - поправил он. - Тихое оружие, но слишком слабое для вуки. Это не сер-р-рьезно. А вот Чубакку действительно ранили. В испуге Лея оглянулась на Чубакку... и заметила клок спутавшейся коричневой шерсти у него на. животе. - Чуви! - прошептала женщина и бросилась к вуки. Он отодвинул ее в сторону нетерпеливым движением. - Он пр-рав, - поддакнул Ралрра. - Нам нужно убир-р-раться отсюда, пока не началась следующая атака. Откуда-то сзади послышался сигнал тревоги. - Второй атаки не будет, - сказала Лея. - Они их заметили и с минуты на минуту соберутся здесь. - Не здесь, - прорычал Ралрра странно мрачным голосом. - Там гор-рят четыр-р-ре дома. Лея уставилась яа него, и холодок пробежал у нее по спине. - Точно, - пробормотала она. - Они специально подожгли дома, чтобы никто не заметил, если мы подымем тревогу. Чубакка проворчал утвердительно. - Нам нужно побыстр-рее уходить отсюда, - повторил Ралрра, осторожно подымаясь. Лея посмотрела сквозь дверной проем в темный коридор. Страшная мысль пришла ей в голову. Ведь в доме с ней было трое вуки. - Где Салпорин? Ралрра замешкался, и ее подозрения переросли в уверенность. - Он не пережил нападения, - сказал вуки, ей показалось, слишком спокойно. - Мне очень жаль, - и свои слова показались ей бессмысленными и какими-то не теми... - Нам тоже. Но сейчас не вр-ремя гор-ревать. Лея кивнула, стерла с глаз слезы и повернулась к окну. Она потеряла многих друзей и товарищей за эти годы и знала, что Ралрра прав. Но никакая логика вселенной не помогала справиться с горем. Снаружи никого не было видно. Но они где-то здесь - она была совершенно уверена в этом. Во всех предыдущих стычках нападавших было больше пяти. С какой стати им менять свою тактику на этот раз? Любая попытка выбраться наружу обречена на неминуемое столкновение. Она взглянула на горящее здание и почувствовала, что виновата перед теми вуки, которые жили там. Но пришлось спрятать подальше свои чувства. Тут она уже не могла ничего поделать. - Чужаки, похоже, хотят заполучить меня живьем. - Она отпустила конец занавески и повернулась к Чубакке и Ралрре. - Если нам удастся взлететь на санях, то, наверное, они не будут стрелять по нам. - Ты увер-р-рена в санях? - спросил Ралрра. Лея остановилась и от досады прикусила губу. Нет, конечно, она не уверена в санях, - первым делом чужеземцы должны были вывести из строя все средства передвижения в пределах досягаемости. Вывести из строя или, того хуже, запрограммировать их на полет прямо к ним в руки. Они не могут оставаться здесь, они не могут выйти, и они не могут взлететь. Остается только одно направление. - Нам нужна веревка, - сказала она, собирая одежду и одеваясь. - Достаточно прочная, чтобы выдержать мой вес. И столько, сколько вы сможете достать. Они быстро переглянулись. - Ты шутишь, - не поверил Ралрра. - Опасность будет слишком большой и для вуки. Для человека - это просто самоубийство. - Я так не думаю. - Лея пожала плечами и стала натягивать бутсы. - Я видела снизу, как тесно переплелись ветки деревьев. Мы полезем по ним, с одной на другую. - Ты никогда не сможешь добраться до посадочной платформы в одиночку, - объяснил Ралрра. - Мы пойдем с тобой. - Вы не в форме, чтобы путешествовать вниз, я спущусь одна, - мрачно возразила Лея. Она подобрала бластер, проверила его и подошла к двери. - Отойдите с дороги, пожалуйста. Ралрра не пошевелился. - Не делай из нас дураков, Лея Ор-ргана Соло, ты думаешь, что, если мы останемся здесь, пр-р-ротивники пойдут за тобой и оставят нас в покое? Лея состроила гримасу. Ну просто поток реки самопожертвования! - Зачем эта самоотверженность? Они хотят заполучить меня, и заполучить меня живую. - Сейчас не вр-ремя спор-рить, - ответил Ралрра. - Мы останемся вместе. Здесь или внизу под городом. Лея глубоко вздохнула. Ей это было не по душе, но совершенно очевидно, что сейчас их не отговорить. - Ладно, вы победили, - сдалась она. Чужак, которого Чубакка оглушил, все еще был без сознания. На мгновение она поколебалась, стоит ли тратить время и связывать его. Но следовало поторапливаться. - Давайте найдем веревку и начнем. В глубине души пульсировал комочек страха - даже если она пойдет одна, чужаки могут напасть на дом, и лучше бы не оставлять за собой свидетелей. Ровное, пористое вещество, образующее "землю" Рвукрорро, было меньше метра толщиной. Световой Меч Леи прорубил и его, и пол дома с легкостью. Она вырезала неровный квадрат между переплетенными ветвями, внизу открывалась бездонная темная пустота. - Я пойду первым, - сказал Ралрра и сделал первый шаг вниз так быстро, что никто не успел возразить. Однако продолжил спуск он гораздо медленнее, пока наконец снизу не донесся сногсшибательный вызывающий головокружение запах. Лея взглянула на Чубакку, который подошел к ней накинуть на плечиверевку для оружия Ралрры. - Последний шанс передумать для вас, - предупредила она. Его ответ был кратким и незамедлительным. Снизу раздался голос Ралрры: - Все спокойно. - Они уже были готовы к спуску. С крепко привязанной к нему женщиной Чубакка легко спустился в дыру. Лея прекрасно понимала, что их предприятие будет не из легких, но она представить себе не могла, что оно окажется еще и настолько страшным. Вуки не переползали по веткам, как то собиралась делать она. Напротив, они прыгали по ним, цепляясь когтями, при этом используя все четыре лапы. В общем, они путешествовали. Лицо Леи было прижато к мохнатой груди Чубакки. Она крепко сжала зубы, чтобы они не стучали от прыжков и еще чтобы сдержать готовый вырваться вопль ужаса. Это было что-то вроде боязни кувырков, которую она испытывала в спусковых аппаратах, только в тысячу раз сильнее. Ведь так мала преграда между ней и пропастью; только когти вуки и толстая веревка поддерживали их, когда они перелетали с ветки на ветку. Она хотела попросить их остановиться и прикрепить веревку к чему-нибудь покрепче - но боялась произнести хоть слово, чтобы не отвлечь Чубакку. Его дыхание было как водопад, Лея чувствовала, как его кровь пропитывает толстый материал ее туники. Насколько серьезно он ранен? Прижавшись к нему, прислушиваясь к биению его сердца, она не осмеливалась спросить. Вдруг он остановился. Лея открыла глаза, которые не заметила, когда закрыла. - Что случилось? -спросила она дрожащим голосом. - Вр-раги обнар-ружили нас, - прорычал тихо Ралрра где-то рядом с ней. Лея повернула голову насколько смогла и пристально вгляделась в посеревшую предрассветную темень сзади. Так и есть - небольшое пятно более темного цвета неподвижно висело напротив. Скоростной аппарат на отражающем подъемнике стоял на расстоянии выстрела. - Может быть, это спасательный корабль вуки, - с надеждой проговорила она. Чубакка проворчал, что у аппарата нет опознавательных огней. - Значит, они не хотят, чтобы их заметили, - продолжил Ралрра. - Но они хотят меня живую, - сказала Лея, не только чтобы напомнить об этом им, но и чтобы уверить в этом саму себя. - Они не будут сбивать нас. -Она огляделась в поисках: места, куда можно было бы спрятаться и как-нибудь расправиться с преследователями. И нашла его. - Мне нужен остаток веревки, - сказала она Ралрре, измеряя расстояние до аппарата, - давай ее всю. Переведя дух, женщина высвободилась из своей упряжи, взяла конец веревки, который Ралрра протянул ей, и прикрепила его к небольшой, гибкой ветке. Чубакка протестующе заворчал. - Да нет, я не прикрепляю нас, - уверила Лея. - Не рычи, у меня есть план. Хорошо, пошли. И они снова начали передвижение, может быть немного быстрее, чем раньше. Подпрыгивая на Чубакке, Лея с удивлением обнаружила, что если она и напугана сейчас, то не до такого цепенеющего состояния, в котором была раньше. Возможно, потому что она больше не была бессмысленным грузом. Судьба ее больше не зависела целиком от вуки, серокожих чужаков или силы тяжести. Теперь она в состоянии повлиять на ситуацию. Они продолжали двигаться вперед. Лея разматывала веревку. Темный аппарат без огней следовал за ними, держась на некотором расстоянии. Она еще раз оглянулась, примериваясь. Теперь главное - правильно рассчитать время и расстояние. В мотке осталось около трех метров веревки. Лея быстро сделала петлю и посмотрела назад на преследователей. - Будь готов, - сказала женщина Чубакке. - Теперь... стой. Чубакка замер. Мысленно взмолившись всем силам Великого Космоса, Лея вытащила Огненный Меч, закрепила его в петле, зажгла и бросила вниз. Словно незатухающий факел, он летел туда, где была закреплена веревка, - словно огромный маятник. Достигнув самой низкой точки, он продолжил, движение в другом направлении... Прямо под летательный аппарат. От удара Огненного Меча в обшивку двигателя произошла впечатляющая вспышка. Мгновение спустя скоростной аппарат рухнул вниз. По обе его стороны полыхало пламя. Аппарат проваливался в дымку, и через минуту два языка пламени слились в одно, а затем все превратилось в еле заметную светящуюся точку. Теперь оставалось только поднять на веревке Огненный Меч. Лея вздохнула. - Давай достанем Меч, -сказала она Чубакке. - После этого мы, наверное, сможем вернуться обратно. Я сомневаюсь, что здесь еще кто-нибудь остался. - А затем прямо на твой корабль? Лея задумалась. Она вспомнила того чужеземца, которого они оставили в ее комнате. Перед нею встало его лицо, на котором отразилась вся гамма чувств -ужаса, открытия и страха. Она даже не заметила, как Чубакка вылез наружу. - На корабль, - ответила она на вопрос Ралрры, - но не сразу. Чужак неподвижно сидел в полиции на низком сидении в маленькой комнате для допросов, с небольшой повязкой на голове - единственным заметным следом от удара Чубакки. Его руки спокойно лежали на коленях, пальцы были прижаты друг к другу. С него сняли всю одежду и снаряжение, взамен дали робу вуки. На ком-нибудь другом эта одежда смотрелась бы очень забавно, только не на нем. В смешном одеянии, совершенно спокойный, он все равно источал смертельную угрозу, которая, казалось, приросла к нему, как вторая кожа. Он был - и, вероятно, всегда будет - членом опасной группы натренированных машин для убийства. Он особо просил о встрече, с Леей. Личной встрече. Возвышаясь над ней, как скала, Чубакка приводил свои последние доводы. - Мне это тоже не нравится, - признала Лея, рассматривая какой-то кран и собирая по крохам все свое мужество. - Но он отпустил меня перед тем, как вы вошли. Я хочу знать - я должна узнать, что это значит. Внезапно у нее в голове промелькнула сцена разговора с Люком накануне битвы на Эндоре. Его решимость и ее страхи перед встречей с Дартом Вейдером. Эта решимость чуть не убила брата... но в конце концов принесла победу. Люк чувствовал, что в глубине души у Вейдера сохранились остатки добра. Неужели и Лея чувствует нечто подобное в этом чужаке-убийце? Или это проявление патологической любознательности? Или благодарность? - Ты можешь следить и слушать отсюда, - сказала она Чубакке, вручая ему свой бластер и шагая в сторону двери. Огненный Меч она оставила на поясе. - Не входи без особой надобности. - Она открыла дверь и включила сигнализацию. Когда дверь отъехала в сторону, чужак поднял глаза. Лее показалось, что он выпрямился на своем сиденье. Дверь захлопнулась за ней, и они некоторое время просто смотрели друг на друга. - Я - Лея Органа Соло, - наконец проговорила она. - Вы хотели поговорить со мной? Он не спускал с нее глаз. Затем медленно поднялся и протянул ей руку. - Вашу руку. - Его голос был низкий и со странным акцентом. - Могу я попросить вас? Лея сделала шаг навстречу и дала ему руку, надеясь, что этот жест - просто знак доверия. С другой стороны, он вполне мог наброситься на нее и свернуть ей шею до того, как кто-нибудь ворвется сюда. Он не кинулся на нее. Наклонившись вперед и держа ее кисть учтивейшим образом, он поднес ее к своей морде и прижал к двум огромным ноздрям, наполовину скрытым под клоками шерсти. Он нюхал ее руку. Он еще и еще вдыхал ее запах длинными и глубокими вдохами. Лея не отрываясь смотрела на его ноздри, в первый раз заметив, какого они огромного размера и какая мягкая кожа на складках вокруг шеи. Они похожи на ноздри хищников, выслеживающих добычу. Она вспомнила, как он держал ее, беспомощную, в доме и так же ноздрями прижимался к ее шее... И сразу после этого отпустил... Медленно он выпрямился. - Это правда, - признал он, как-то нежно отпуская ее руку и уронив свою. Огромные глаза распахнулись, и в них светилось чувство, которое ее чутье Джедая смогло уловить. Но распознать его природу не получалось, - Я не ошибся тогда. Вдруг он упал перед ней на колени: - Я приношу вам свои извинения, Лея Органа Соло. - Он опустил голову к полу и вскинул руки, как тогда в доме. - Нам не сказали, кто вы, только назвали ваше имя. - Я понимаю, - кивнула она, на самом деле не понимая ничего. - Ну, а теперь вы знаете, кто я? Морда чужестранца склонилась ниже к полу: - Вы - Мал-ару-ух, - сказал он, - дочь и наследница Господина Дарта Вейдера. Нашего хозяина. Лея смотрела вниз, чувствуя, что у нее открылся рот от изумления. Каким нюхом надо обладать, чтобы с такой скоростью определить ее родство! - Вашего хозяина? - осторожно переспросила она. - Того, кто пришел к нам в нашей отчаянной нужде, - говорил чужаке благоговением. - Кто вытащил нас из бездны ужаса и дал нам надежду. - Да, - проговорила Лея. Это уже перестало походить на реальность... Одно было ясно. Поза чужака говорила о том, что он почитает ее, как Принцессу. А она знала, как подобает вести себя Принцессе. - Можете встать, - приказала она, чувствуя в своем голосе, положении и манерах давно забытые приметы Двора Альтераана. - Как ваше имя? - Господин звал меня Хабарухом, - сказал чужеземец, вставая на ноги. - На языке ногри это будет - ... - и он издал длинный протяжный рокочущий звук, который Лея при всем желании никогда бы не смогла воспроизвести. - Я буду называть вас Хабарух, - сообщила она. - Ваш народ называется ногри? - Да. - И первая нотка неуверенности промелькнула в темных глазах. - Но вы - Мал-ару-ух, - добавил он с вопросом в голосе. - У моего отца было много секретов, - мрачно сказала она. - Вы, вероятно, один из них. Вы сказали, что он принес вам надежду. Расскажите мне как. - Он пришел к нам, - объяснил ногри, - после страшной битвы. После разрушения. - Какой битвы? Взор чужака затуманился - он вспоминал. - Два больших звездных корабля столкнулись прямо над нашим миром. - Его голос стал еще глуше. - Может, и больше, чем два; мы не знали точно. Они бились весь день и всю ночь... и, когда битва завершилась, наша земля была опустошена. Лея почувствовала приступ сожаления. Сожаления и вины. - Мы никогда специально не приносили вреда неимперским мирам и силам, - спокойно сказала она. - Что бы ни случилось, это была случайность. Темные глаза опять распахнулись: - Господин Вейдер не думал так. Он был уверен, что это было сделано специально, чтобы внести страх и ужас в души врагов Императора. - Господин Вейдер ошибался, - ответила Лея, спокойно выдержав его горячий взгляд. - Мы бились с Императором, а не с его слугами. - Мы не были слугами Императора, - возразил он. - Мы были простыми людьми, которые хотят спокойно жить, не вмешиваясь в чужие дела. - Теперь вы служите Империи, - заметила Лея. - Чтобы вернуть наш долг Императору, - пояснил Хабарух, и горделивые нотки послышались в его речи. - Только он пришел к нам на помощь, когда она нам была жизненно необходима. Мы служим пришедшему ему На смену наследнику - человеку, которому давным-давно Господин Вейдер поручил нас. - Мне трудно поверить, что Император действительно заботился о вас, -мрачно возразила Лея. - Он не из таких людей. Все, о чем он заботился, - это поставить вас на службу против нас. - Только он пришел к нам в беде, - повторил Хабарух. - Потому что мы не знали о ней, - ответила Лея. - Ты только так говоришь. Лея приподняла бровь: - Тогда дай мне шанс доказать свои слова. Скажи мне, где находится ваш мир? - Это невозможно, - отступил Хабарух на шаг назад. - Вы добьете нас и разрушите оставшееся. - Хабарух, - прервала его Лея. - Кто я? Складки вокруг ноздрей ногри приподнялись: - Вы Леди Вейдер. Мал-ару-ух. - Когда-нибудь Господин Вейдер лгал вам? - Вы говорите, что лгал. - Я говорила, что он ошибался, - напомнила она и одновременно почувствовала, что идет по краю лезвия. Ее вновь обретенный статус основывался только на благоговении ногри перед Дартом Вейдером. Так что ей придется хорошенько подумать перед тем, как оспаривать слова Вейдера, - Даже Господин Вейдер мог быть введен в заблуждение... Император был мастер обманывать. - Господин Вейдер служил Императору, - настаивал на своем Хабарух. - Император не мог ему лгать. Лея прикусила губу. Железная логика. - Ваш новый господин так же честен с вами? Хабарух засомневался: - Я не знаю. - Конечно, не знаете, вы сами сказали, что он не сказал вам, кого вам надо поймать. Непонятный рев вырвался из горла Хабаруха: - Я только солдат, моя Госпожа. Мой долг - исполнять приказы, только приказы. Лея нахмурилась. В том, как он говорил... Она поняла, что для взятого в плен солдата, столкнувшегося со следствием, остается только один приказ к исполнению. - Теперь вы знаете то, о чем остальной ваш народ и не подозревает, - быстро сказала она. - Вы должны жить и донести до них это сообщение. Хабарух сложил ладони перед собой, как будто он собирался захлопать. Затем он замер, глядя на нее. - Господин Вейдер умел читать души ногри, - тихо проговорил он. - Вы, несомненно, его Мал-ару-ух. - Ваш народ нуждается в вас, Хабарух, - сказала она, - так же как и я. Ваша смерть теперь может только навредить им. Он медленно опустил руки: - Зачем я вам нужен? - Чтобы помочь мне что-нибудь сделать для вашего народа, - сказала она, - вы должны мне сказать координаты вашего мира. - Я не могу, - упрямо повторил он. - Сделать это - значит поставить под угрозу полного разрушения наш мир. И меня самого, если станет известно, что я сообщил вам эти сведения. - Тогда возьмите меня с собой. - Я не могу. - Почему? - Я... не могу. Она изобразила подобающий ее сану гнев. - Я дочь - Мал-ару-ух - Господина Дарта Вейдера, - упрямо начала она. - По вашему признанию, он был надеждой вашей планеты. Ваши дела улучшились после того, как пришел новый наставник? - Нет, - неуверенно начал Хабарух. - Он говорит нам, что это пока не в его и не в чьих-либо других силах. - Позвольте мне судить об этом самой, - важно сказала она. - Или ваш народ не захочет меня видеть? Хабарух был потрясен: - Вы поедете одна? К существам, которые охотились за вами? Лея обдумывала последствия. Догадки мелькали у нее в голове. Она надеялась, что проявление Силы направит интуицию по правильному следу. - Я верю, что ваш народ - честный, - спокойно ответила она, - и что он согласится выслушать меня. Лея повернулась и шагнула к двери: - Обдумайте мое предложение, обсудите его с теми, чьи советы вы цените. И если надумаете, встретимся на орбите около Эндора в течение этого месяца. - Вы будете одна? - спросил Хабарух, словно не веря ей. Лея повернулась и посмотрела прямо в его ужасную морду. - Я буду одна. А вы? Он смотрел на нее не отрываясь: - Если я приду, то приду один. Лея кивнула: - Надеюсь, мы еще увидимся. Прощайте. - Прощайте... Леди Вейдер. Он смотрел, как она уходит и как за ней захлопывается дверь. Маленький корабль ногри прорвался сквозь облака, быстро исчезая с экранов контроля воздушного пространства Рвукрорро. Сидя за Леей, Чубакка рассерженно зарычал. - Не скажу, что я сама в восторге от этой акции, - убеждала она его. - Но мы не можем и дальше пренебрегать ими. Если у нас есть один шанс из ста вытянуть их из-под контроля Империи... - Она пожала плечами. Чубакка снова зарычал. - Я знаю, - мягко сказала она и почувствовала в сердце какую-то долю его горя. - Я не была так близка с Салпорином, как ты, но он тоже был моим другом. Вуки отвернулся от экранов и зашагал по рубке. Лея следила за ним, искренне желая облегчить его боль. Но она ничем не могла ему помочь. Борьба между требованиями долга и личными переживаниями сугубо индивидуальна. Сзади кто-то пошевелился. - Пр-ришло вр-ремя, - сообщил Ралрра. - Пр-ришло время памяти. Мы должны пр-рисоеди-ниться к остальным. Чубакка прорычал в ответ и вышел. Лея посмотрела на Ралрра. - Это вр-ремя только для вуки, - объяснил он. - Позже ты сможешь пр-р-рисоединиться к нам. - Я поняла, - сказала Лея. - Если я понадоблюсь, я буду на посадочной платформе готовить "Госпожу Удачу" к полету. - Если ты и впрямь решила оставить нас, - с сомнением проговорил Ралрра. - Да, - твердо сказала Лея, а про себя подумала, что сейчас у нее уже нет выбора. У нее есть теперь еще одно имя - от ногри, - и ей необходимо вернуться на Корускант, чтобы выяснить, кто они такие. Лея кивнула, смахивая слезы. - Я буду там, - пообещала она. "Закончится ли эта война когда-нибудь?" - мелькнуло у нее в голове. ГЛАВА 26 Непроходимые заросли лиан опутали стоящие впереди деревья, как паутина гигантского паука. Сжимая в руке Огненный Меч Скайвокера, Мара изучала невообразимое переплетение ветвей, пытаясь обнаружить между ними просвет. Краем глаза она заметила, что Скайвокер тревожно оглядывается. - Спокойствие, - произнесла она. - Тут дел на пару минут. - Ну что ты тогда ждешь? - начал он. - У тебя же Огненный Меч. Покажи еще раз, как ловко ты умеешь с ним обращаться. - Да, - возразила она. - Но мы в лесу. Ты представляешь себе, какой шум может подняться, если мы все это вырубим? - На самом деле, не очень. - Я тоже. Сначала нужно попробовать. - Она переложила бластер в левую руку и поудобнее взяла Огненный Меч правой. Взмахнув, Мара сделала три быстрых удара. Клубок лиан упал на землю еще до того, как она опустила оружие. - Они не такие и тяжелые вроде, да? - спросила она, поворачиваясь к Скайвокеру и убирая Огненный Меч обратно на пояс. Предупреждающий сигнал дройда раздался за секунду до того, как внезапно зашуршали листья вверху. Мара развернулась и быстро перебросила бластер в правую руку. Вонскр прыгнул на Скайвокера с ветки ближайшего к ним дерева. Даже через два дня утомительной дороги реакция Скайвокера была мгновенной. Первым движением он чуть пригнулся, а затем что есть силы толкнул повозку навстречу вонскру. Выпущенные когти и готовый к мощному удару хвост чуть не разорвали ее в клочья. Мара ждала, пока вонскр слезал с повозки, поворачивался к намеченной жертве, и потом выстрелила. Скайвокер осторожно поднялся на ноги и огляделся. - Я был бы не против, если бы ты передумала и вернула мне Огненный Меч, - заметил он и нагнулся поднять повозку. - Ты, должно быть, устала отбивать меня от вонскров? - Опасаешься, что промажу? - ответила она вопросом на вопрос, подошла к вонскру и пнула его ногой. - Сдох! - Ты прекрасный стрелок, -повторил Люк, подталкивая тележку к только что вырубленному в лианах проходу. - Но ты не спишь уже две ночи подряд. - Думай лучше о себе, - проворчала она. - Давай двигай - нам нужно найти достаточно широкую поляну, чтобы установить шар с зондом. Скайвокер пошел вперед и потащил за собой повозку с дройдом, который как ни в чем не бывало что-то тихонько про себя насвистывал. Мара пошла позади всех, чтобы забросать следы от повозки. Вдруг она остановилась и тяжело поглядела в спину Скайвокера. Самым отвратительным было то, что он прав. Один бросок бластера с левой в правую руку - прием, который она применяла тысячу раз, - едва удался ей минуту назад. Сердце глухо стучало, не успокаиваясь даже во время отдыха, постоянно кружилась голова, лес плыл - было не различить, где кончается туман в зарослях и начинается в голове. Раньше она могла держаться без сна шесть дней. Теперь уже после двух суток начала сдавать. Мара сильнее сжала зубы и нахмурилась. Если он хочет увидеть ее раздавленной, то горько разочаруется. Ее профессиональной гордости хватит, чтобы превозмочь себя. Впереди Скайвокер оступился, переходя участок с разрытой землей. Правая рукоять повозки выскользнула у него из рук, при этом дройд чуть не вывалился наружу и недовольно заворчал. - Ну, кто из нас устал на самом деле? - не упустила случая Мара. - Это в третий раз за последний час. - Дело не в усталости, а в моей руке, - спокойно ответил Люк, берясь за рукоять. - Она сегодня временами немеет. - Ладно, - сказала она. Впереди сквозь ветки проглянуло голубое небо. - Вот и просвет, - кивнула она. - Поставь дройда в центре. Скайвокер сделал, как было указано, отошел и сел под деревом на краю крошечной поляны, Мара наполнила гелием небольшой шар с зондом и запустила его на проволоке, прикрепленной к гнезду на пульте дройда. - Все готово, - сказала она и оглянулась на Скайвокера. Тот откинулся к дереву и, судя по ровному дыханию, заснул. Мара с презрением фыркнула: - Тоже мне, Джедай! - Сквозь зубы она процедила что-то еще - и повернулась к дройду. - Поехали, начинай, - приказала Мара, осторожно присаживаясь прямо на землю. Колено уже заживало, но лучше лишний раз дать ему отдохнуть. Дройд вопросительно просигналил, оглядываясь на Скайвокера. - Я сказала, начинаем, - жестко повторила она. Дройд опять просигналил, но уже покорно. Когда дройд запросил сообщение с компьютера крестокрыла, индикатор передатчика вспыхнул, и вспыхнул еще раз, когда сигнал вернулся. Вдруг дройд просигналил с волнением. - Что? - требовательно вскрикнула Мара, вытаскивая бластер и быстро оглядевшись. Ничего необычного. - Что, неужели сообщение? Дройд утвердительно пропиликал и снова повернулся к Скайвокеру. - Прекрасно, давай получим его, - проворчала Мара. - Начинай - если там будет что-то, что ему понадобится, ты повторишь сообщение и для него. Только, прибавила она про себя, если там не будет сказано, что ей лучше выбираться из леса в одиночку. Но если будет хоть один намек... Дройд слегка подался вперед, и голографическая проекция возникла на фоне матовых листьев. Но не Каррда, как она ожидала, а золотистого дройда-переводчика. - Добрый день, - проговорил дройд дребезжащим голоском, - добрый день, Господин Люк. Я рад передать вам привет от капитана Каррда и, конечно, вам, госпожа Мара. - добавил он. - Он и капитан Соло были рады услышать, что вы оба живы и здоровы после всего случившегося. Капитан Соло? Мара уставилась на голограмму, совершенно сбитая с толку. Во имя Империи, Каррд соображает, что делает? Он рассказал Соло и калрисситу о Скайвокере? - Я уверен, что ты сможешь расшифровать это сообщение, Арту, - продолжал дройд. - Капитан Каррд предложил немного усложнить наш шифр. По его данным, имперские гвардейцы поджидают вас в Хилиярд-Сити. Мара сжала зубы и оглянулась на своего спящего пленника. Итак, Траун не дурак. Он знает, что Скайвокер здесь и поджидает их обоих. Усилием воли она подавила в себе нараставший вал панического ужаса. Нет, Траун не знает - во всяком случае, наверняка. Он только догадывается. Если бы он был уверен в этом, он не оставил бы в лагере никого, кто бы мог посылать ей теперь сообщения. - Капитан Каррд рассказал имперцам следующую историю. Будто бывший работник украл дорогой товар и пытался сбежать. В погоню кинулась Шейд. Каррд предположил, что так как он никогда не упоминал, что Шейд - женщина, то вы с госпожой Марой можете поменяться ролями при выходе из леса. - Разбежался, - пробормотала Мара сквозь зубы. Если Каррд считает, что она с радостью отдаст свой бластер Скайвокеру, чтобы тот приставил дуло к ее спине, то пусть придумает что-нибудь получше. - Во всяком случае, - продолжил дройд-переводчик, - он сказал, что они с капитаном Соло разрабатывают план, как перехватить вас до встречи со гвардейцами. Если он не удастся, они сделают все возможное, чтобы освободить вас. Боюсь, что на данный момент это все, что я могу вам сообщить. Капитан Каррд ограничил время связи одной минутой, чтобы не дать имперцам засечь место передачи. Он желает вам всего наилучшего. Заботься о Господине Люке, Арту... и о себе. Голограмма исчезла, и проектор дройда отключился. Мара вырубила передатчик и стала спускать шар с антенной вниз. - Неплохая мысль, - проговорил Скайвокер. Мара с изумлением обернулась. Его глаза были закрыты. - Так и думала, что ты притворяешься, - огрызнулась она, но уже не так самоуверенно. - Никто не притворялся, - спросонья поправил он. - Я то сплю, то нет. И все-таки недурная мысль. - Выбрось ее из головы. Мы просто пройдем лишних пару километров на север, сделаем небольшой круг и вернемся в Хилиярд-Сити полями. - Она взглянула на часы, потом на деревья. Темные тучи за несколько минут затянули голубое небо. Это не дождевые облака, отметила она, но вокруг сразу стало темно. - Остановимся-ка мы до завтра здесь, - решила она, поднявшись и сразу ощутив боль в колене. - Если хочешь, ...а ладно. - Мара остановилась. Если по его дыханию можно что-нибудь определить, то он опять заснул. Что автоматически означало, что ей придется разбивать лагерь в одиночку. Ужасно. - Стой здесь, - буркнула она дройду и повернулась за спасательным набором. Электронный сигнал дройда заставил ее обернуться и, схватившись за бластер, присмотреться... Вдруг невыносимая тяжесть навалилась на плечи, страшная боль пронзила все тело, и Мара лицом вниз упала на землю. Последней мыслью перед тем, как она провалилась в кромешную тьму, стало сожаление, что она не убила Скайвокера, когда у нее была на то прекрасная возможность. Предупреждающий сигнал Арту вывел Люка из дремоты. Он открыл глаза в тот самый момент, когда комок мускулов и когтей камнем упал на .Мару. Когда он вскочил на ноги, сна как не бывало. Вонскр стоял над Марой, упершись передними когтями в ее плечи. Морду зверь держал так, как будто собирался вонзить клыки в шею Мары. Сама Мара неподвижно лежала к нему затылком, так что определить, мертва она или просто оглушена ударом, было невозможно. Арту находился слишком далеко, чтобы поспеть к Маре вовремя, но тем не менее он изо всех сил и насколько ему позволяли его колесики спешил к ней, держа наготове небольшой сварочный аппарат. Глубоко вдохнув, Люк крикнул. Это был не просто крик, а долгий, оглушающий, нечеловеческий вопль, который достиг близлежащих холмов и отразился от них раскатистым эхом. Это был леденящий кровь Зов Дракона. С его помощью Бен Кеноби отпугивал обитателей песков все эти долгие годы на Таттуине. Но вонскр не сильно испугался. Он был обескуражен и даже на некоторое время позабыл о своей жертве. Чудовище попятилось со спины Мары назад и повернулось на крик. Несколько мгновений Люк неподвижно смотрел на зверя, опасаясь нарушить хрупкую тишину. Если бы ему удалось отвлечь его, пока Арту подоспеет со своим аппаратом... Вдруг прижатая к земле Мара пошевелилась. Люк, не долго думая, сложил руки рупором и снова крикнул. И опять вонскр в ответ немного отступил от Мары. С хрипом Мара повернулась в этот момент на спину, руками она попыталась схватить вонскра за горло. У Люка оставался один выход: в борьбе между вонскром и беззащитным человеком у человека почти не было шансов. Люк решился, вышел из-за ствола дерева и двинулся по направлению к зверю. Но дойти ему не удалось. Как только он вышел из укрытия, хвост вонскра ударил его по лицу и плечам. Люка отбросило на землю. Но он встал на ноги, смутно чувствуя горящие полосы на щеке и на лбу. Когда он попытался подойти, вонскр зашипел и выпустил когти. В этот момент Арту наконец достиг места схватки и выпустил разряд в правую переднюю лапу зверя: одним ударом тот выбил у дройда аппарат, раздавил его и разметал обломки. В тот же момент он дернул хвостом и зацепил Арту за одно из перемещающих устройств. Хвост взметнулся вверх, а вместе с ним и дройд. Вонскр бил хвостом о землю со всей силы, и с каждым ударом на Арту оставалось все меньше и меньше живых мест. Люк сжал зубы и начал судорожно искать выход. В тренировочных боях, подобных этому, рекомендовалась выжидательная тактика. Но всего одна минута тут решала - жить или не жить Маре. В любую секунду вонскр мог оторвать ей руки или сломать хребет своим весом. Арту же с потерей сварочного аппарата полностью утратил все свои военные способности, более того, вонскр лупил его что было мочи хвостом. "Хвост!" - догадался Люк. - Арту! - вскрикнул Люк. - Как только он приблизит к тебе хвост, постарайся схватить его. Арту понятливо пропиликал и приготовился схватить хищника. Люк внимательно следил за ним. Хвост в очередной раз хлестнул Арту, и тот с триумфальным воплем поймал его. Однако скоро вопль сменился визгом металла. С неослабевающей силой вонскр освободил хвост и вместе с ним вырвал манипулятор Арту. Однако на несколько мгновений внимание хищника было отвлечено, а большего Люку и не потребовалось. Он обошел Арту, перекатился под хвостом вонскра и, протянув, руку в сторону Мары, выхватил у нее Меч. Когда он перекатывался обратно, то чуть не получил хвостом по затылку, но вовремя успел выкатиться из опасной зоны. Запалив Меч, он концом светящегося лезвия дотянулся до когтей и носа вонскра. Хищник завыл то ли от злости, то ли от боли и попятился от существа, которое стало опасным. Люк отгонял его все дальше и дальше от Мары, чтббы потом нанести смертельный удар. Резким движением вонскр прижался к земле и прыгнул прямо на Люка. Так же резко Люк перерубил его на две половины. - Вовремя, - прохрипел сдавленный голос снизу. Люк посмотрел на Мару, она как раз выбиралась из-под туши, обрушившейся на нее. Мара привстала на колено. - Что это за спектакль ты с ним разыграл? - Какой спектакль!? Я отводил его подальше, чтобы случайно не отрубить тебе что-нибудь, - тяжело дыша, проговорил Люк. Он подошел к ней и протянул руку. Она отмахнулась. Потом медленно оперлась на руки и с трудом встала. Когда она повернулась к нему, в руке у нее был бластер. - Брось Меч и отойди, - приказала она и на всякий случай пригрозила оружием. Люк покачал головой. -Я не понимаю тебя, - сказал он, отбрасывая Меч. Кровь ударила ему в голову, лицо и шея стали красными от негодования. - Ты что, не заметила, что мы с Арту минуту назад спасли тебе жизнь? - Я заметила, спасибо, - не опуская блаетера, Мара подобрала Огненный Меч с земли, - Будем считать это благодарностью за то, что я не пристрелила тебя два дня назад. Отойди отсюда и сядь вон там, - Мара показала на ближайшее дерево. Люк посмотрел на Арту, который тихонько постанывал. - Не возражаешь, если я сначала осмотрю Арту? Мара взглянула на дройда сверху вниз и сжала губы. - Конечно. - Она подняла епасательный набор и устало потащилась на край поляны. Худшие опасения Люка по поводу состояния Арту, к счастью, не сбылись. И сварочный аппарат и манипулятор с карабином оторвались так, что не зацепили основные контакты и платы, без которых дройд был бы полностью парализован. Утешив Арту, Люк как мог заделал поврежденные участки. - Все в порядке? - раздался голое Мары, которая осторожно накладывала мазь на раны и царапины от когтей вонскра. - Да, все нормально, - ответил Люк, присаживаясь около своего дерева. - Бывало и хуже. - Я рада слышать это, - кисло отозвалась она и внимательно посмотрела на Люка. - Тебе тоже досталось? Люк дотронулся до царапины на щеке и на лбу: - Пройдет. - Конечно, пройдет, - фыркнула она. Мара опять занялась своими ранами и саркастически добавила: - Я совсем забыла - ведь ты же герой. Некоторое время Люк наблюдал за ней, стараясь постичь сложность и противоречивость натуры этой странной женщины. Даже с расстояния в три метра он видел, как дрожат ее руки, накладывающие повязки: от боли или усталости. Или скорее от страха - она была на волосок от гибели, а сейчас ни за что не хотела признаться в этом даже себе самой. Что бы ни творилось у нее на душе, она не хотела, чтобы и малейший признак этих чувств проник за возведенную ею вокруг себя непроницаемую стену. Мара боялась показаться слабой... Она почувствовала его взгляд. - Я уже сказала тебе "спасибо", - проворчала она. - Чего тебе еще надо, медаль? Люк пожал плечами: - Я просто хочу понять, почему ты такая? На мгновение в зеленых глазах Мары вспыхнула старая ненависть. Но только на мгновение. Нападение вонскра, два дня тяжелого пути без сна и покоя пробили брешь в стене. Злость пропала в ее глазах, оставив после себя только усталое безразличие. - Однажды ты пришел, - сказала она, и в голосе было больше утомления, чем горечи, - ты пришел на грязную десятиразрядную планету и разрушил мою жизнь. - Что? - У тебя нет и малейшей догадки, кто я такая? - презрительно спросила она. Люк покачал головой: - Я бы обязательно вспомнил тебя, если бы мы встречались раньше. - Конечно, - ехидно отозвалась она. - Великий, всезнающий Джедай. Он все видит, все слышит, все знает, все понимает. Нет, мы никогда не сталкивались лоб в лоб. Но я была там, где ты, если бы припомнил хорошенько, мог бы меня заметить. Я была танцовщицей во Дворце у Джаббы в тот день, когда ты явился туда за Соло. Вот оно что. Она работала у Джаббы, и когда он убил Джаббу, он поломал ей всю жизнь. Люк нахмурился. Нет. Ее стройная фигура, ее гибкость и грация вполне могли принадлежать профессиональной танцовщице. Но ее мастерство пилота, ее меткая стрельба и владение Огненным Мечом - это уже слишком для танцовщицы. Мара ждала, она не отрываясь смотрела на него все с тем же презрительным выражением лица. - Ты не могла быть только танцовщицей, - сказал он, - это только прикрытие. - Очень хорошо, - Она вытянула губы. - Вот он, настоящий Джедай. Продолжай, ты хорошо начал. Чем же я на самом деле там занималась? Люк задумался. Вариантов было предостаточно: одинокий охотник за приключениями, контрабандист, личный телохранитель Джаббы, шпион из какой-нибудь конкурирующей уголовной организации... Нет. Ее знание Огненного Меча... И вдруг отдельные куски сами собой сложились в ясную картину. - Ты поджидала меня, - сказал Люк. - Вейдер знал, что я приду туда, чтобы спасти Соло, и послал тебя, чтобы поймать меня. - Вейдер? - Она сделала сильное ударение на этом имени. - Не смеши меня. Вейдер был глуп и постоянно находился на грани измены. Мой хозяин послал меня к Джаббе, чтобы убить тебя, а не завербовать. Люк уставился на нее, и ледяной пот выступил у него на спине. Не может быть... Но как только он песмотрел на ее измученное лицо, всякие сомнения исчезли. - И твоим хозяином, - тихо сказал он, - был Император. - Да, - ответила она, и в ее голосе ему почудилось шипение змеи, - и ты убил его. Люк тяжело вздохнул и сердце гулко стукнуло у него в груди. Он не убивал Императора - Дарт Вейдер сделал это, - но Мару не интересовали такие подробности. - Ты ошибаешься, - сказал он, - он все-таки пытался завербовать меня. - Только потому, что я провалила операцию, - проговорила Мара сдавленным голосом, - И только когда Вейдер поставил тебя перед ним. Ты думаешь, он не знал, что Вейдер предлагал тебе скинуть его с престола? У Люка сами по себе сжались пальцы правой искусственной руки. Да, Вейдер действительно предлагал ему союз против Императора во время их дуэли в Облачном Городе. - Я не думал, что это серьезно, - пробормотал он. - А Император думал, - спокойно возразила Мара, - и даже знал. А то, что знал он, знала и я. Ее глаза заволокла дымка воспоминаний. - Я была его тайным оружием, Скайвокер, - сказала она, - Меня так и звали в его личной охране - Клинок Императора. Я выполняла задания, которые не могли выполнить весь имперский флот и все гвардейцы вместе взятые. У меня был единственный великий талант, - я могла услышать его зов из любой точки Империи и ответить ему. Я отыскивала предателей, обезвреживала его врагов, помогала ему контролировать безмозглую бюрократию. У меня было превосходство, власть и уважение. Медленно она вернулась из прошлого. - И ты лишил меня всего. Только за это ты заслуживаешь смерти. - Что же произошло? - через силу спросил Люк. - Джабба не позволил мне сопровождать вас на казнь. Вот так - очень просто. Я умоляла его, торговалась, шантажировала, - но не смогла убедить его. - Да, - устало сказал Люк, - Джабба был очень упрям в делах, касающихся Силы. Но если бы она оказалась тогда на барже... Люк закрыл глаза; пред его мысленным взором предстало ужасное видение в темной пещере на Дагобахе. Таинственная женщина стоит на верхней палубе Торговой Баржи, хохочет над ним и машет выхваченным у него Огненным Мечом. Много лет назад в первый раз пещера указала ему образ возможного будущего. Теперь она явила ему образ возможного прошлого. - У тебя все могло получиться, - тихо произнес он. Мара вскинула на него глаза. - Я не прошу у тебя сочувствия или понимания, - отрезала она. - Ты хотел знать. Прекрасно. Теперь ты все знаешь. Люк помолчал, чтобы дать ей время прийти в себя. - Итак, почему же ты здесь, - спросил он, - а не с Империей? - Какой Империей? - переспросила она. - Империя умерла, и ты знаешь это так же хорошо, как и я. - Но она еще существует... Мара остановила его испепеляющим взглядом. - К кому я пойду? - с вызовом спросила она. - Они не знают меня - никто не знает. Во всяком случае, как Слугу Императора. Я была тенью, работавшей без обычных приказов и протоколов. Нигде не было записей о моей деятельности. Те несколько человек, которым я была знакома, считали меня кем-то из свиты, чем-то вроде декорации из Дворца для ублажения взора Императора. Она опять погрузилась в воспоминания. - Мне некуда было податься после Эндора, - горько проговорила она, - никаких связей, никаких запасов... У меня не оставалось никого, кроме меня самой. - Поэтому ты связалась с Каррдом. - В конечном счете, да. Сначала я четыре с половиной года прошлялась по заброшенным помойкам Империи, делая все, что умела. - Ее взор остановился на нем, и следы прежней ненависти опять появились в нем. - Я много работала, прежде чем стать тем, кто я сейчас, Скайвокер. И тебе больше не удастся разрушить мою жизнь! - Я не хочу тебе ничего плохого, - сказал Люк. - Я только хочу вернуться в Новую Республику. - А я хочу вернуть старую Империю, - возразила она. - Мы никогда не получаем того, чего хотим, не так ли? Люк пожал плечами: - Да. Не получаем. Мара помолчала. Затем неожиданно она протянула ему тюбик с мазью: - Вот - намажь свои царапины этим. И ложись спать. Завтра будет тяжелый день. ГЛАВА 27 Корпус видавшего виды грузового корабля класса "А" отделился от внешнего борта "Химеры". Огромная космическая махина, снабженная супердвигателем, тускло светилась в лучах прожекторов разрушителя. Сидя за командным пультом, Траун изучал показания датчиков. - Выглядит хорошо, капитан, - кивнул он Пелеону. - В точности так, как должно быть. Вы можете продолжить тест, когда будет готово? - Через несколько минут, сэр, -сообщил Пелеон, не отрывая глаз от дисплея. - У техников есть проблемы с настройкой Незримого Щита. Он затаил дыхание, ожидая выговора. Непроверенное защитное поле и специально модифицированный грузовой корабль, задержка которого стоит немалых денег, а лишних денег у Империи нет, - это вполне заслуживает наказания. Техническая сторона операции слишком перегружена деталями, что особенно некстати перед кампанией на Слуис-Ване. Но Адмирал едва кивнул. - Время есть, - спокойно сказал он. - Что передают с Миркара? - Последний рапорт пришел два часа назад, - сообщил Пелеон. - Пока отрицательный. Траун опять кивнул: - А последний расчет со Слуис-Вана? - Э... - Пелеон поискал нужный файл, - всего там собрано сто двенадцать кораблей. Шестьдесят пять для перевозки грузов, остальные - для патрульного сопровождения. - Шестьдесят пять, - повторил Траун. с явным удовлетворением. - Прекрасно. Значит, мы можем проверить и выбрать лучшие. - Да, сэр, - ответил Пелеон, но ему было не по себе. Траун оторвался от грузового корабля на экране и взглянул на Пелеона. - Вас что-то беспокоит, капитан? Пелеон указал на корабль: - Мне не хотелось бы посылать их на территорию врага без каких-либо каналов связи. - По большому счету, у нас нет другого выбора, - сухо напомнил Траун. - Незримый Щит похож на защитное поле - никто не выйдет и никто не войдет. - Он приподнял бровь. - Если, конечно, он работает, - с ударением добавил он. - Да, сэр. Но... - Но - что, капитан? Пелеон наконец решился: - Мне кажется. Адмирал, в подобном случае мы должны использовать К'баота. Выражение лица Трауна посуровело: - К'баота? - Да, сэр. Он мог бы дать нам нужный канал связи... - Нам не нужна связь, капитан, - прервал ега Траун. - Главное - верно рассчитать время. Этого достаточно. - Я согласен, Адмирал. В обычных обстоятельствах, конечно, расчет времени проведения операции вполне удовлетворил бы нашим требованиям. Но сейчас нет возможности угадать, сколько времени займет таможенный осмотр на Слуис-Ване. - Как раз наоборот, - холодно возразил Траун. - Я изучил нравы слуисси очень тщательно. И могу точно сказать, сколько времени займет у них осмотр корабля. Пелеон скрипнул зубами, пытаясь доказать обратное: - Если контролерами будут слуисси, то все так и произойдет. Но дело в том, что Повстанцы пропускают через систему Слуис-Вана так много своего груза, что вполне могут держать своих людей в службе контроля. - Это не важно, - сказал Траун. - Слуисси будут следить за ходом контроля. Их расчет времени и будет определять весь ход событий. Пелеон глубоко вздохнул и признал свое поражение. - Да, сэр, - пробормотал он. - И это не бравада, капитан, - взглянул ему прямо в глаза Траун, - и не попытка во что бы то ни стало доказать, что имперский флот может обойтись без К'баота. Просто дело в том, что мы не можем использовать Мастера слишком много и слишком часто. - Потому что в этом случае мы станем зависеть от него, - проворчал Пелеон, - как если бы мы все были подключены к походному компьютеру. Траун улыбнулся: - Вам все это еще не дает покоя? Не обращайте внимания. Меня больше беспокоит, как бы нам не дать слишком много власти господину К'баоту. Пелеон нахмурился: - Он говорил, что не стремится к власти. - В таком случае, он врал, - заметил Траун. - Все мужчины стремятся к власти. И чем большей власти они достигают, тем большего желают. - Но если он представляет для нас угрозу... - начал было Пелеон, но осекся, внезапно представив остальных офицеров и людей, работавших с ними. Адмирал же продолжил: - Почему бы не подчинить его. Это очень просто. Потому что скоро нам представится возможность вполне удовлетворить его жажду власти... и, если нам это удастся, он будет не более опасен, чем любое другое орудие в наших руках. - Лея Органа Соло и ее близнецы? - Точно, - кивнул Траун, и глаза у него заблестели. - Раз они у него в руках, эти небольшие прогулки с флотом будут для него не более чем отвлекающим маневром от его настоящей работы. Пелеон заметил, что пытается отвести взгляд от слишком пристального взора Трауна. В теории все выглядело достаточно привлекательно, но на практике... - Это предполагает, конечно, что ногри поймают ее? - Они поймают ее, - доверительно сообщил Траун. - В конце концов у нее истощится запас возможных трюков. Естественно, до того, как у нас истощится запас ногри. Экран перед Пелеоном опустел. - Все готово, сэр. Траун повернулся к грузовому кораблю: - Действуйте, капитан. Пелеон перевел дух и включил внутренний передатчик: - Незримый Щит: активировать. За окном грузовой корабль... остался совершенно неподвижным. Траун пристально посмотрел на корабль, потом взглянул на командный пульт, снова на корабль... повернулся к Пелеону с довольной улыбкой на лице. - Отлично, капитан. Все в точности так, как я и хотел. Я поздравляю вас и ваших техников. - Благодарю, сэр, -произнес Пелеон и почувствовал, как у него расслабились непроизвольно напрягшиеся мускулы. - Тогда я дам им зеленый свет. Адмирал по-прежнему улыбался, но тон его стал рабочим: - Свет зеленый, капитан. Приведите необходимые силы в режим тревоги. Приготовьтесь к движению в; точку встречи. - Корабли Слуис-Вана наши. Видж Антилес с недоверием оторвался от листа данных: - Вы ошиблись, - сообщил он диспетчеру. - Почему мы у вас обозначены как патрульный конвой? Тот посмотрел на него невинным взглядом. - Какая разница? - спросил он. - Ваши парни на крестокрылах все время в конвое. - Ну, это когда мы сопровождаем людей, - возразил Видж, - а вот быть сторожевыми псами на грузовых кораблях... Невинный вздор диспетчера сменился едва прикрытым отвращением, и у Виджа сложилось впечатление, что он слишком часто пользуется этим доводом в последнее время. - Смотри, командир, не вали на меня, - проворчал диспетчер. - Это обычный фрегатный конвой, - какая разница, что на фрегате - люди или сломанный реактор? Видж опять посмотрел на дисплей. Разница состояла в профессиональной гордости. - Слуис-Ван - неблизкий конец для крестокрылов, - вместо этого ответил он. - Да ладно, торговый канал сообщает, что вы остаетесь на борту фрегата, пока не покинете систему, - сказал диспетчер, сверив данные своего компьютера с кодом Виджа. - Вы поведете его оттуда на Бфассх. Видж снял дальнейшие указания. Им придется оставаться там на космодроме и ждать оставшуюся часть конвоя, чтобы вместе сопровождать груз на Бфасех. - Судя по всему, мы окажемся далековато от Корусканта, - сказал он. - По мне, так это только лучше, командир, - ответил диспетчер, понизив голос. - Кое-кто здесь уже начал заварушку. По-моему, это консул Фей'лиа со своими людьми готовится к выступлению. Видж почувствовал, как мурашки побежали у него по коже: - Ты имеешь в виду... переворот? Диспетчер подскочил как ошпаренный: - Нет, конечно же, нет... Ты считаешь, что Фей'лиа... Он остановился, его глаза беспокойно забегали: - А, черт! Ты - один из консерваторов Акбара! Подумай, командир, Акбар потерял лучших военных в Альянсе! Фей'лиа - единственный в Совете, кто заботится о нашей безопасности. - Он показал на лист данных. - Взгляни. Вся эта мура идет из конторы Акбара. - Ладно, Империя-то хотя бы на месте, - пробормотал Видж, недовольно отметив, что обвинения в адрес Акбара поставили его в странные отношения с его собственной точкой зрения на этот вопрос. Может быть, действительно один из все возраставшего числа приверженцев Фей'лиа. Да ну их всех. Небольшой отдых вдали от Корусканта - очень неплохая идея. В конце концов, он устал от политической борьбы. - Когда мы вылетаем? - Как только возьмете всех своих людей на борт, - ответил диспетчер. - Они уже загружают ваши истребители. - Точно. - Видж отвернулся от пульта и направился по коридору к экипажному отсеку. Рейс до Слуис-Вана и Бфассха как раз кстати. Он немного передохнет и посмотрит со стороны, что же происходит в этой Новой Республике, с которой он, на свою голову, так много связал в своей жизни. Даже если имперцы тряхнут их по дороге... с этим он знал, как справиться. ГЛАВА 28 Первые неясные звуки, пришедшие из леса, они услышали еще до полудня. с Через час шум стал слышнее, и Люк наконец понял, что это такое. - Мотоботы! - Ты уверен, что это военная модель? - спросила Мара, когда вой моторов дважды приблизился и затем снова затих вдалеке. - Абсолютно, -мрачно ответил Скайвокер. - Я врезался в дерево на одном из таких на Эндоре. Мара не откликнулась, и Люк решил, что, наверное, ему не стоило упоминать Эндору. Но, взглянув на Мару, он понял, что она не злилась, а внимательно вслушивалась. - По звуку похоже, что они на юге, - проговорила она через минуту. - А на севере... Я ничего не слышу в той стороне. Люк прислушался. - И я ничего не слышу, - ответил он. - Интересно... Арту, ты можешь сделать нам аудиокарту? Положительный сигнал. Мгновение спустя голопроектор дройда развернул двуцветную карту, парящую в паре сантиметров от земли. - Я была права, - изучив ее, сказала Мара. - Два отделения прямо впереди, остальные на юге, и ничего на севере. - Что означает, что нам стоит идти на север. Мара нахмурилась: - С чего бы это? - Потому что они знают, что мы пытаемся выйти на Хилиярд-Сити, - объяснил он. - Они сосредоточат поиски в этом направлении... Мара усмехнулась. - Какой прелестный наивный Джедай, - начала она. - Неужели из того, что мы не слышим их с той стороны, ты сделал вывод, что их там нет? Люк опустил голову и посмотрел на карту. - Предположим, что они могут быть там и поджидать нас, - согласился он. - Но зачем? - О, Скайвокер, смотри - это старинный, всем известный прием. Если оцепление невозможно прорвать, то жертва залегает на дно до лучших времен. Если ты не хочешь этого, ты предлагаешь ей выход, - она наклонилась и указала на "тихий" сектор на карте. - В этом случае у них двойной выигрыш: мы бросаемся на север, чтобы избежать неминуемой встречи с мотолетами, что доказывает, что у нас есть повод прятаться от них. Люк скривил губы: - Если им вообще нужны какие-нибудь доказательства. Мара выпрямилась и пожала плечами: - Некоторые офицеры предпочитают иметь законные основания для своих действий. Вопрос в другом: что нам теперь делать? Люк снова посмотрел на карту. По подсчетам Мары, они находились в четырех-пяти километрах от края леса - это примерно два часа пути. Если у имперцев там много сил... - Они, возможно, собираются окружить нас, - медленно проговорил он. -Направляя отряды на север и на юг, чтобы затем соединиться за нами. - Если они уже не сделали этого, - ответила Мара. - То, что мы их не слышим, еще ни о чем не говорит, - они могут не знать, с какой скоростью мы перемещаемся, и поэтому сделают окружность захвата шире. При этом они могут взять еще экипажи "колесниц" и послать отдельные группы разведчиков на мотолетах, прочесывать окрестности. Это стандартное поисковое решение гвардейцев. Люк улыбнулся. Вот уж чего не знают имперцы, так это того, что один из преследуемых очень хорошо осведомлен об их приемах. - Так как же нам прорваться? - Мы не прорвемся, - проговорила сквозь зубы Мара, - даже если бы у нас было больше техники и оружия. Вой моторов опять раздался где-то впереди и затих. - В таком случае, - признал Люк, - нам остается идти прямо на них. И позвать их еще до того, как они заметят нас. - Как праздные путешественники, заблудившиеся в лесу? - У тебя есть предложения получше? Мара взглянула на него. Но в этом взгляде не было возражений. - На самом деле нет, - согласилась она. - У меня такое впечатление, что тебе не терпится поменяться ролями по плану Каррда. - Мы не можем силой прорвать их окружение, - напомнил Люк, - а если ты права насчет плана взять нас в клещи, то в любом случае нет шанса проскользнуть мимо. Нам остается только блефовать, и чем неожиданнее будет этот блеф, тем больше вероятность выйти сухими из воды. Мара облизала губы: - Я тоже так считаю. - Поборов мимолетное сомнение, она вытащила блок питания из бластера и вместе с кобурой протянула оружие Люку. Он взял бластер и взвесил его на руке. - Они ведь могут проверить, заряжен он или нет, - заметил он. - Я бы на их месте проверил. - Слушай, Скайвокер, ты слишком размечтался! Чтобы я отдала тебе заряженное оружие... - А что, если какой-нибудь из вонскров найдет нас раньше имперцев, - спокойно убеждал ее Люк, - ты не успеешь перезарядить его. - Может, я и не стану перезаряжать, - огрызнулась она. - Может, и не станешь, - кивнул Люк. Мара подняла на него глаза, и в этом ее взгляде опять не было сопротивления. Сжав зубы, она протянула ему и блок питания. - Спасибо, - поблагодарил ее Люк, зарядил бластер и повесил его на левое плечо. - Ну, как, Арту? Дройд понимающе открыл один из трапециевидных секторов верхнего купола. Этот сектор ничем не отличался от остальных частей покрытия, но внутри него была длинная глубокая ячейка. Повернувшись к Маре, Люк протянул руку. Мара посмотрела на протянутую ладонь, затем на ячейку. - Так вот оно что, - задумчиво протянула она, отстегивая Огненный Меч. - Меня все время мучил вопрос, как ты сумел протащить эту штуковину к Джаббе. Люк засунул Меч в ячейку, и Арту захлопнул за ним крышку. - Если он мне понадобится, я вызову его, - сказал он дройду. - Не очень-то рассчитывай на это, - предупредила Мара. - Эффект от исаламири действует в зоне нескольких километров от леса, - все эти приемы не сработают в окрестностях Хилиярд-Сити. - Понял, - кивнул Люк. - Теперь, полагаю, мы готовы продолжать путь? - Не совсем, - ответила Мара, рассматривая его, - Осталось еще твое лицо. Люк приподнял бровь: - Но я не могу попросить Арту спрятать и его. - Ничего. У меня есть одна мысль. - Мара оглянулась и пошла к странному кусту, росшему в нескольких метрах от них. Подойдя к нему, она обернула руку концом туники и осторожно сорвала несколько листьев. - Засучи-ка рукав и вытяни руку, - сказала она, вернувшись обратно. Люк так и сделал. Мара слегка провела по его руке сорванными листьями. - Так. Теперь посмотрим, действует ли это. - Что ты имеешь в виду... А-а-а... - Вопрос его перешел в крик, так как жгучая боль пронзила руку. - Отлично, - констатировала Мара с мрачным удовлетворением, - у тебя такая же аллергическая реакция на них. Да успокойся ты! Боль пройдет через несколько секунд. - Большое спасибо, - проскрежетал сквозь зубы Люк. Но боль действительно отпустила. - Точно. А как насчет этого ужасного зуда? - Он продлится немного дольше, - ответила она, указывая на руку. - Не в том дело. Посмотри на это. Люк стиснул зубы. Сказать, что зуд был не из приятных ощущений, значило ничего не сказать... Но дело, как Мара и сказала, было в другом. Кожа там, где по ней провели листьями, вздулась и потемнела, покрывшись мелкими прыщами. - Выглядит отвратительно, - признал он. - Несомненно, - признала она. - Ты сделаешь это сам или хочешь, чтобы я помогла? Люк еще крепче сжал зубы. Удовольствия он от этой процедуры не получит, это точно! - Я все сделаю сам. Удовольствие, в самом деле, было ниже среднего. К тому времени, когда он закончил хлестать подбородок листьями, боль уже охватила лоб. - Надеюсь, что я не задел глаза, - пробормотал Люк, бросая листья и с трудом сдерживая страстное желание расчесать себе лицо ногтями. -. Было бы весьма полезно все-таки видеть окружающее... - По-моему, все будет в порядке, - уверила его Мара, проверяя результаты проделанного у него на лице. - Твоя физиономия выглядит устрашающе. Ты не похож ни на одну из картинок, которые они могли бы иметь нри себе. - Рад слышать. - Люк глубоко вздохнул и сделал несколько упражнений Джедаев по преодолению боли. Без Силы они были не так эффективны, но немного уняли зуд. - И как долго я буду так устрашать? - Опухоль начнет спадать через несколько часов. К завтрашнему дню все должно пройти. - Ну хорошо. Теперь мы готовы? - Теперь мы готовы как никогда. - Повернувшись, Мара схватила повозку за рукоятки и толкнула ее вперед. Все шло хорошо, за исключением затянувшейся боли в вывихнутой лодыжке Мары и горящего от зуда лица Люка. Но зуд, по ощущениям, начал проходить примерно через полчаса, оставив после себя только опухшие рубцы. А вот вывих Мары вызывал большее беспокойство. Пока Люк шел позади нее с Арту, он ясно видел, как Мара старалась осторожнее ступать на больную ногу. Прибавившаяся тяжесть тележки с Арту не облегчала ей путешествие, и дважды он был готов предложить ей снова сменить роли, но сдерживал себя. У них был единственный возможный шанс, и они оба знали это. Кроме того, Мара была слишком горда, чтобы принять подобное предложение. Они прошли еще около километра, слыша вдалеке то возраставший, то стихавший гул моторов, пока внезапно не столкнулись с ними лицом к лицу. Их было двое: моторазведчики в блестящей белоснежной форме налетели на них и резко затормозили, практически сразу после того, как Люк уловил гул двигателей, что означало, что они пролетели совсем немного от базы. Значит, все остальные засекут их через несколько минут. Как хорошо, подумал Люк, что они поменялись с Марой местами. - Стой! - крикнул один из разведчиков, но это было совершенно лишним. Они направили на беглецов стволы бластеров и привели оружие в боевую готовность, - Во имя Империи, кто вы такие? Итак, спектакль начался. - Парни, как я рад, что вы наконец появились, - откликнулся Люк со всей приветливостью, на какую был способен и насколько ему позволяли опухшие щеки. - Нет ли у вас свободного местечка? Мы уже валимся с ног. - Назовите себя, - после некоторого замешательства повторил разведчик. - Меня зовут Шейд, - ответил Люк. Он указал на Мару. - Вот веду подарочек для Тэйлона Каррда. Но вы ведь не его ребята? Последовала короткая пауза. Разведчики или совещались между собой, или переговаривались с базой насчет последующих действий. Тот факт, что преследуемым оказалась женщина, несколько ошарашил их. - Следуйте за нами, - приказал разведчик. - Наш офицер хочет поговорить с вами. Ты, женщина, отпусти дройда и отойди от него. - Ну, дело сделано, - сказал Люк, когда второй разведчик на мотолете подрулил к тележке с Арту. - Но я хочу, чтобы вы оба подтвердили для протокола, что я честно доставил ее к вам. Каррд всегда находит повод не заплатить гонорар. Но за это ему придется заплатить мне обязательно. - Так ты наемник? - протянул разведчик, в его голосе послышалась презрительная нота. - Так и есть, - ответил Люк с видом уязвленной гордости. По большому счету, ему было все равно, что о нем подумают имперцы. Главное, чтобы клюнули на ту историю, которую они с Марой состряпали. Кроме того, ему самому было интересно, сможет ли он убедительно сыграть свою роль или нет? Второй разведчик слез с мотобота и привязал тележку к заднему крылу. Затем, усевшись поудобнее, он медленно двинулся вперед. - Вы двое следуйте за ним, - приказал первый, обернувшись на них. - Только сначала брось свой бластер на землю, Шейд. Люк выполнил приказ и отошел. Первый разведчик наклонился и подобрал бластер. Еще час они добирались до края леса. Два разведчика так и сопровождали их всю дорогу. Но пока они шли, их число постепенно увеличивалось. Они вылетали со всех сторон и присоединялись к общему строю, образуя цепь впереди и сзади и надежное прикрытие по бокам. Ближе к концу леса стали появляться тяжеловооруженные гвардейцы с ружьями-бластерами наперевес. Они становились вокруг заключенных. Когда кольцо гвардейцев стало достаточно плотным, разведчики взяли правее, образовав что-то вроде перемещающегося щита. К тому времени когда они наконец достигли края леса, эскорт состоял не менее чем из десятка разведчиков и двадцати гвардейцев. Это была внушительная демонстрация военной мощи... более впечатляющая, чем сами поиски. Люк осознал всю серьезность, с которой таинственное лицо в руководстве Империи отнеслось к этому случаю. Даже в свои лучшие времена имперцы не использовали гвардейцев в заурядных операциях. Еще трое людей поджидало их на полосе свободной земли в пятьдесят метров между лесом и первыми постройками Хилиярд-Сити. Ими оказались двое гвардейцев и человек с грубым лицом и знаками отличия майора на пыльно-коричневой имперской форме. - Вовремя, - пробормотал он сквозь зубы, когда Мара и Люк направились в его сторону. - Кто они такие? - Мужчина говорит, что его зовут Шейд, - доложил слегка изменившимся голосом один из гвардейцев в первом ряду. - Наемник, работает на Каррда. Он сказал, что эта женщина - его заключенная. - Была под его арестом, - поправил майор, взглянув на Мару. - Как тебя зовут, воришка? - Зенни Киффи, - ответила Мара осипшим голосом. - Но я не воришка. Тэйлон Каррд задолжал мне - и задолжал немало. Я не взяла больше, чем мне полагалось. Майор вопросительно взглянул на Люка, и тот пожал плечами. - Это дела Каррда, я в них не вмешиваюсь. Он приказал мне ее вернуть, я вернул. - И украденное тоже, как я погляжу. - Майор взглянул на Арту, все еще привязанного к тележке и болтающегося за мотоботом. - Сними его с мотолета, - приказал он разведчику. - Здесь достаточно ровной земли. Поставь его рядом с арестованными. - Минутку, - засопротивлялся Люк, когда к нему подошел один из гвардейцев, - и меня с ними? Майор удивленно приподнял бровь. - У тебя есть какие-то возражения, наемник? - спросил он. - Да, есть некоторые, -огрызнулся Люк, - Она арестована, это я понимаю, но не я. - В данный момент вы оба под арестом, - ответил тот. - Так что замолкни, - майор присмотрелся к лицу Люка. - Ради Империи, что с тобой произошло? Итак, он не мог разобрать сквозь распухшие рубцы настоящие черты лица Люка. - Налетел на какой-то куст, когда гнался за ней, - проворчал он, пока гвардеец, выкрутив ему руки за спину, подталкивал его к Маре. - Оно еще и адски чешется. Майор ехидно ухмыльнулся. - Как тебе не повезло, - сухо посочувствовал он. - К счастью, у нас на базе есть квалифицированный медик. Он сможет быстренько убрать все это безобразие. - Он повернулся к начальнику гвардейцев: - Вы, конечно, разоружили его? Гвардеец кивнул, и первый из разведчиков, который их заметил, протянул бластер Мары майору. - Интересный экземпляр, - заметил майор, повертев его в руках, перед тем как повесить себе на пояс. Впереди раздался негромкий шум, и Люк посмотрел вверх на приземлявшийся аппарат. Штурмовой корабль "колесница", как и предсказывала Мара. - А-а... - произнес майор, тоже закидывая голову, - все в порядке, командир. Можно двигаться. Хилиярд-Сити во многом напомнил Люку Мос Эшли: небольшие домики и торговые здания прилеплены друг к другу, между ними - узенькие улочки. Отряд передвигался кольцом с арестованными в центре по более или менее широкой улице, лучом отходящей от центра города. Осматривая город, Люк заметил сквозь небольшие просветы между домами открытое пространство через несколько кварталов. Городская площадь или, может быть, посадочная площадка для кораблей. Авангард уже достиг нужной улицы, когда, сохраняя идеальный порядок, синхронно гвардейцы вдруг изменили строй. Те, которые шли во внутреннем круге, еще ближе придвинулись к Люку и Маре, а внешний круг раздвинул границы, так что все зеваки, пришедшие полюбопытствовать, были вынуждены отодвинуться вглубь. Минуту спустя этот внезапный маневр объяснился: четверо не очень опрятных мужчин быстрым шагом шли навстречу. Они вели кого-то, чьи руки были скручены за спиной. Не успели они показаться из-за угла, как были остановлены группой гвардейцев. Краткая и неслышная беседа завершилась тем, что шедшие с явным неудовольствием отдали свои бластеры гвардейцам. В сопровождении теперь еще и гвардейцев они приблизились на такое расстояние, с которого Люк наконец смог разглядеть арестованного. Это был Хэн Соло. Гвардейцы разомкнули ряды, чтобы впустить их. - Что вам надо? - требовательно спросил майор у одного из мужчин. - Меня зовут Чин, - ответил тот. - Мы поймали этого бродягу в лесу, он шлялся там, возможно, в поисках вашей добычи. Мы решили, что вам стоит потолковать с ним. - Удивительно благородный поступок с вашей стороны, - заметил майор, окидывая Хэна быстрым, оценивающим взглядом - вы сами пришли к такому выводу? Чин выпрямился. - Если я не жил в большом городе, это еще не значит, что я туп, - резко ответил он. - Вы думаете, мы не знаем, чего ждать, когда гвардейцы разворачивают временный гарнизон в городе? Майор смерил его долгим взглядом: - Вам остается только надеяться, что гарнизон будет действительно временным. - Он обратился к стоящему сзади гвардейцу, кивнув в сторону Хэна: - Обыщи его. - Мы уже, - начал было Чин, но потом замолчал. Обыск занял минуту, гвардеец вернулся ни с чем. - Поставьте его вместе с остальными, - приказал майор. - Все в порядке, Чин. Вы и ваши друзья можете идти. Если он окажется стоящим того, вы получите свое. - Невероятно благородный поступок с вашей стороны, - не удержался Чин. - Можем ли мы получить обратно свои бластеры? Майор нахмурился. - Вы сможете получить их в комендатуре, - ответил он, - отель "Хилиярд", прямо через площадь. Но такой законопослушный гражданин, как. вы, должен знать, где она располагается. Еще мгновение Чин помедлил, словно раздумывая, начать ему спор или нет, но, взглянув на гвардейцев вокруг, смирился. Безмолвно он повернулся и вместе со своими спутниками пошел через город. - Вперед, - приказал майор, и они двинулись дальше. - Замечательно, - прошептал Хэн, ступая в ногу с Люком. - Опять вместе? - Да, я тоже заметил это, - отшутился Люк. - Твои друзья поспешили удалиться. - Наверное, не хотят пропустить вечеринку, - ответил Хэн. - Они скинулись, чтобы отметить мою поимку. Люк оглянулся: - Жалко, что нас не пригласили. - Действительно, обидно, - согласился Хэн. В этот момент они свернули на улицу, ведущую к центру города. Из-за голов гвардейцев Люк заметил серое сферическое сооружение впереди. Вытянув шею, он разглядел, что это была арка, высившаяся в дальнем конце городской площади. Арка была даже великовата для города, расположенного вдали от основных космических трасс. Верхняя часть сооружена из подогнанных друг к другу камней разных пород, а выступающий купол напоминал нечто среднее между зонтиком и шляпкой гриба. Внизу арка завершалась парой квадратных столбов в метр шириной с каждой стороны. В общем, она была метров десяти в высоту и метров пяти в ширину. Перед ней метров на пятнадцать пустого пространства. Идеальное место для засады. Люк почувствовал, что мышцы у него сами собой напряглись. Место, хорошее для засады... но раз это очевидно для него, то это так же очевидно для гвардейцев . Так оно и есть. Как только авангард отряда вышел из узкой улочки на площадь, гвардейцы подняли бластеры и растянули внешнюю сторону обороны.Они были готовы к нападению. К нападению именно в этом месте. Люк сосредоточенно рассматривал арку. - Трипио здесь? - спросил он у Хэна. Хэн нахмурился, но не стал задавать лишних вопросов. - Он и Ландо тоже. Люк кивнул и посмотрел направо. Рядом с ним Арту с трудом катился по ухабистой дороге. Отшатнувшись в сторону. Люк задел его. С визгом Арту перелетел через подставленную ему ногу и с грохотом растянулся. Люк подскочил к нему и попытался связанными руками поставить его на колеса. Краем глаза он заметил, как несколько гвардейцев направилось к ним, но успел до их приближения шепнуть: - Арту, свяжись с Трипио, скажи ему, чтобы подождали атаковать, пока мы не дойдем до арки. Дройд тут же сориентировался, и его громкая трель оглушила на мгновение Люка. В голове еще звенело, когда Люка схватили за шиворот и поставили на ноги. Он едва устоял на ногах. Прямо перед ним стоял майор с перекошенным лицом: - Что это такое? - Он споткнулся, - начал объяснять Люк. - Я решил помочь... - Я говорю о сигнале, - прервал его майор. - Что он сказал? - Откуда мне знать, может, он ругался, - огрызнулся Люк. Несколько минут майор пристально разглядывал его. - Двигайтесь, командир, - приказал он гвардейцу, - Всем оставаться в боевой готовности. Он отвернулся, и все продолжили движение. - Надеюсь, - прошептал Хэн, - ты знаешь, что делаешь. Люк перевел дух; - Я тоже, - отозвался он. Через несколько минут, подумал он, они оба будут знать это. ГЛАВА 29 - О... - прогудел Трипио, открыв от изумления рот. - Генерал Ландо, у меня есть... - Тихо, Трипио, - приказал Ландо, наблюдая в это время из окна за происходившей на площади суматохой. - Ты видишь, что там творится, Авис? Свесившись с подоконника, Авис покачал головой. - Вроде бы Скайвокер и дройд упали, - проговорил он. - Трудно сказать, слишком много гвардейцев столпилось возле них. - Генерал Ландо... - Тихо, Трипио. - Калриссит пристально наблюдал за тем, как два гвардейца поставили Люка на ноги, а затем Арту. - Похоже, что все нормально. - Да. - Авис спрыгнул на пол и проверил свой передатчик. - Мы идем. Будем надеяться, что все готовы. - Этот Чин с приятелями все еще без оружия, - раздраженно добавил Ландо. Авис хмыкнул: - Еще бы. Не беспокойся, гвардейцы всегда отбирают чужое оружие. Ландо кивнул, инстинктивно поправив свой бластер. С ним-то он не собирался расставаться. Внизу имперцы опять Построились и пошли. Так как они были посредине площади, вдалеке от любых укрытий... - Генерал Ландо, я должен поговорить с, вами, - настаивал Трипио. - У меня есть сообщение от господина Люка. Калриссит заморгал от неожиданности: - От Люка? Но не успел он переспросить, как вспомнил тот электронный сигнал, который издал Арту сразу после падения. Могло ли это быть сообщением? - Господин Люк хочет, чтобы вы задержали нападение, - заговорил Трипио, наслаждаясь тем, что его наконец слушают. - Он просит вас подождать, пока гвардейцы не дойдут до арки. Авис резко повернулся: - Что? Да ведь это просто безумие. Они превосходят нас по численности в три раза - под прикрытием у них будет возможность задавить нас, как щенков. Ландо выглянул из окна, стиснув зубы. Авис прав - он достаточно знал тактику наземного боя, чтобы понимать это. Но, с другой стороны... - Они чертовски растянулись здесь, - сказал он, - все равно, будет у них прикрытие или нет, с ними трудно справиться, особенно с этими мотолетами по периметру. Авие снова покачал головой. - Нет, это безумие, - повторил он, - я не собираюсь рисковать своими людьми. - Люк знает, что делает, - настаивал Ландо. - Он ведь Джедай. - Сейчас он не Джедай, - фыркнул Авис. - Разве Каррд не рассказал тебе об исаламири? - Имеет ли он Силу Джедая или нет, он все равно остается Джедаем, - повторил Ландо. Внезапно он понял, что его бластер нацелен на Ависа. Но и Авис нацелил свой бластер на Ландо. - Во всяком случае, его жизнь здесь в большей опасности, чем твоя, - ты ведь всегда можешь бросить все и спрятаться. - Конечно, - проворчал Авис, выглядывая в окно. Имперцы были уже посреди площади. Ландо отметил, что их бластеры в боевой готовности. - Кроме того, если мы оставим кого-нибудь из них в живых, они заблокируют город. И как насчет этой "колесницы"? - Что именно "насчет"? - бросил в ответ Ландо, - До сих пор я не слышал от тебя никаких дельных предложений, как от нее избавиться. - Послушай, - продолжал Авис, - если мы дадим гвардейцам дойти до арки, "колесница" сможет приземлиться перед ней, как раз между нами. Таким образом, вместе с аркой они получат хорошее укрытие, чтобы из-за него перестрелять нас от нечего делать, - он провел рукой по своему передатчику, - во всяком случае слишком поздно менять планы - мы не успеем сообщить об этом остальным. - Мы и не собираемся сообщать об этом никому, - сказал Ландо и почувствовал, как капли пота выступили у него под воротником. Люк рассчитывал на него. - Никто и не подумает что-то предпринять, пока ты не пустишь в ход свои ловушки. Авис опять покачал головой: - Это слишком опасно. - Он повернулся к окну и поднял передатчик. Именно в этот момент Ландо решился. Просто нужно сделать выбор между тактикой и абстрактной логикой... и людьми. Приподняв бластер, он аккуратно приставил его к шее Ависа. - Мы подождем. Сначала Авис не шелохнулся, но вдруг в том, как он потом отшатнулся от дула, Ландо почувствовал сходство с охотой на хищников. - Я припомню тебе это, калриссит, - произнес он ледяным голосом. - Пожалуйста, - спокойно ответил Ландо. Он смотрел на гвардейцев... и надеялся, что Люк на самом деле знает, что делает. Авангард уже прошел сквозь арку, и майору оставалось всего несколько шагов, чтобы миновать ее, как вдруг четверо гвардейцев взорвались. Одновременно вспышки желто-белого огня ослепили всех. Взрывная волна едва не сбила Люка с ног. Грохот еще не умолк, как бластеры гвардейцев уже уткнулись ему в спину. -Гвардейцы не сплоховали. Люк не заметил среди них ни признаков паники, ни мгновенного оцепенения от нерешительности или удивления. Они перестроились в боевой порядок еще до того, как началась перестрелка из бластеров. Те, которые как раз были под аркой, тесно прижались к каменным столбам и отстреливались, остальные спешили присоединиться к ним. Кроме выстрелов из бластеров. Люк слышал нарастающий гул мотолетов, перешедших в сверхскоростной режим. Над головой он заметил отблеск "колесницы", кружащейся в поисках невидимых нападавших. Потом рука в форме схватила его под мышки, и он оказался под аркой. Спустя еще несколько секунд его бесцеремонно запихнули в узкую щель между двух столбов, поддерживающих северную сторону арки. Мара уже была там, еще через мгновение два гвардейца приволокли к ним Хэна. Четверо имперцев заняли оборону за ними, используя столбы как прикрытие, и открыли ответный огонь. Люк, опустившись на колени, выглянул наружу. В стороне от зоны перестрелки маленький и беззащитный Арту изо всех сил спешил к ним, чтобы укрыться от шквального огня из бластеров. - Похоже, что мы вляпались, - прошептал Люку в ухо Хэн. - Не в обиду Ландо будет сказано. - Еще не все потеряно, - ответил Люк. - Держись. Ты сможешь отвлечь их внимание? - Наверное, - ответил Хэн и, к удивлению Люка, вытащил руки из-за спины. Цепь с наручниками свободно болталась на левом запястье. - Тренировка кулаков, - проговорил он, отрывая полоску металла от открытого наручника и раскрывая ею железные манжеты на руках Люка. - Надеюсь... - Он надавил на запястье Люка, и открытый наручник упал на землю. - Ты-то сам готов? - спросил Хэн и поднял свободный конец цепи. - Минутку, - попросил Люк, выглядывая снова. Большая часть мотолетов уже были под аркой и напоминали стаю огромных странных птиц, спрятавшихся от непогоды под скалой. Их лазерные пушки вели методичный обстрел окружавших площадь домов. Впереди "колесница" примеривалась заходить на посадку. И если он окажется на земле... Чья-то рука схватила Люка за кисть, ногти судорожно впились в его кожу. - Чего бы ты там ни задумал, действуй! - прошипела Мара. - Если "колесница" приземлится, ты никогда не выцарапаешь их из-под укрытия. - Знаю, - кивнул Люк, - на это я и рассчитываю. "Колесница" плавно приземлилась прямо перед аркой, закрыв для нападающих последнее направление для ведения боя. Выглянув из окна, Авис чертыхнулся. - Все твой чертов Джедай! - бросил он. - У тебя есть еще какие-нибудь гениальные идеи, калриссит? Ландо с трудом стерпел подобное. - Мы должны дать ему... Он не закончил предложение. Залп из бластера с арки вышиб оконную раму, и вдруг плечо Ландо пронзила боль. Его отбросило назад, и второй выстрел разорвал всю раму на мельчайшие куски. Они градом посыпались на его грудь и руки. Ландо прижался к полу. От боли он стиснул зубы и поднял взгляд наверх... Авис склонился над ним. Ландо присмотрелся к этому лицу. "Я еще припомню тебе это". Авис произнес эти слова всего три минуты назад. Выражение его лица говорило о том, что он поспешит выполнить свое обещание. - Он прорвется, - прошептал Ландо сквозь боль. - Он обязательно... Но что бы он ни говорил, Авис не слушал его... и Ландо понимал, что не может винить его за это. Ландо - калриссит, профессиональный игрок, рискнул в первый раз за последнее время и проиграл. Долг за эту игру - последний в череде подобных долгов - должен быть уплачен. "Колесница" плавно приземлилась прямо перед аркой, и Люк привстал на коленях. - Хорошо, Хэн, - прошептал он, - иди. Хэн кивнул и вскочил в полный рост. Он кинулся вперед прямо перед четырьмя гвардейцами, охранявшими их. Со страшным криком он со всего маху ударил наручниками по каске ближайшего, затем закинул цепь за шею следующего и стянул их вместе. Затем он побежал от столбов. Два других отреагировали мгновенно. Оставив товарищей выпутываться из цепи, они бросились за Хэном. В следующее мгновение Люк был свободен. Он встал и выглянул из-за колонны. Арту все еще был посредине безлюдной площади и спешил в укрытие от шальных выстрелов. Он жалобно всхлипнул, заметив Люка. - Арту! Сейчас! - прокричал Люк и вытянул руку, наблюдая за южной стороной арки. Между каменными столбами и приземлившейся "Колесницей" должны были уже собраться все гвардейцы. Если еще не собрались, то Хэн прав: Ландо и все остальные погибнут. Собрав себя в один комок нервов и мускулов, Люк яростно молился, чтобы его контрнаступление удалось. Он повернулся к Арту... В этот момент, сверкнув серебристым металлом, Огненный Меч лег ему прямо в протянутую ладонь. Сзади гвардейцы уже справились с отчаянной попыткой Хэна отвлечь их внимание. Он стоял на коленях между ними. Люк провел зеленым лучом по сверкающей форме гвардейцев и одним ударом сразил их. - Встаньте за мной, - кинул он Хэну и Маре, входя в проход между северными колоннами. Он следил за собравшейся толпой имперцев между ними и южными столбами. Внезапно они осознали, что их жизнь под угрозой, и самые шустрые уже нацеливали на него свои бластеры. Если бы в его жилах была Сила, он справился бы с ними со всеми в одиночку. Но Мара права: эффект исаламири действовал и на расстоянии от леса, Сила не вернулась к нему. Но он не собирался бороться с гвардейцами. Он повернулся спиной к нацеленным на него стволам, и рубанул Мечом прямо и вверх. И разрезал каменный столб на две равные части. Огромная трещина с громким треском пересекла все сооружение. Следующий удар разрубил второй столб. Шум битвы вдруг затих под ужасным грохотом камней, обрушившихся вместе с опорой. Люк развернулся проверить, выбежали ли Хэн и Мара из-под арки. Выражений лиц гвардейцев не было видно под масками, но внезапный ужас на лице майора давал хорошее представление об их чувствах. Вся громада арки медленно оседала на них. Люк бросился прочь, перерубая по дороге оставшиеся колонны. Со страшным грохотом арка рухнула. Люк едва успел выскользнуть из-под нее. ГЛАВА 30 Каррд обошел груду камней, из которой торчал помятый нос погребенной под завалом "колесницы", и во всей его фигуре чувствовалось недоверие. - Один человек... - пробормотал он. - Да, но мы ему немного подсобили, - напомнил Авис. Сарказм его тона не мог скрыть чувства уважения и зависти. - И это еще без Силы, - продолжал Каррд. Он заметил, как Авис скривил лицо: - Ну, так сказала Мара. Скайвокер вполне мог соврать ей. - Непохоже. - Движение на краю площади привлекло его внимание. Присмотревшись, он увидел Соло и Скайвокера, которые помогали едва стоящему на ногах Ландо добраться до скоростных аппаратов, приземлившихся на площади. -В него попали? - Он напоролся на мой выстрел, - проворчал Авис. - В какой-то момент мне показалось, что он предал нас, - на всякий случай я выстрелил, чтобы он не убежал. - Теперь было бы лучше, если бы ты не делал этого, - Каррд посмотрел на небо. Он мучился вопросом, как скоро имперцы узнают, что здесь произошло. Авис тоже закинул голову. - Мы еще можем попытаться подстрелить оставшиеся две "колесницы", пока они не доложили обо всем, вряд ли в штабе успели получить информацию. Каррд покачал головой, и тоска волной подступила к горлу, оттеснив все насущные заботы. До сих пор он не сознавал, как сильно он любил эти места - свою базу, лес, саму планету Миркар. Теперь у него только один выход - оставить все это. - Нет, - ответил он Авису, - мы не сможем скрыть нашу причастность к случившемуся. Особенно от такого человека, как Траун. - Наверное, ты прав, - согласился Авис, в его голосе зазвучали беспокойные нотки. Он внезапно понял все последствия этого. - Тогда я возвращаюсь в лагерь и начинаю эвакуацию? - Да. И возьми с собой Мару. Только следи, чтобы она была подальше от "Сокола" и крестокрыла Скайвокера. Он почувствовал на себе пристальный взгляд Ависа. Пусть держит свое любопытство при себе. - Да, ступай... увидимся позже, И он поспешил отойти. Аппарат с калрисситом на борту уже взмыл в небо и направился к "Соколу", которого готовили к полету. Соло и Скайвокер шли ко второму аппарату. Отбросив сомнения, Каррд двинулся им навстречу. Они подошли к аппарату одновременно и мгновение разглядывали друг друга через нос корабля. - Каррд, - сказал Соло. - За мной должок. Каррд кивнул: - Ты о своем обещании вызволить "Небесный Путь"? - Я же обещал. Где тебе удобнее его получить? - Оставь на Абрегадо. Кто-нибудь заберет его. - Он обратился к Скайвокеру: - Любопытный прием, - заметил он, кивая головой в сторону груды камней. - Я бы сказал, незаурядное решение. Скайвокер пожал плечами. - Оно сработало, - просто сказал он. - Действительно, - подтвердил Каррд, - и, к счастью, спасло жизнь моим людям. Скайвокер посмотрел ему прямо в глаза: - Значит ли это, что вы приняли решение? Каррд слегка усмехнулся в ответ: - На самом деле, я не вижу для себя другого выхода. - Он опять повернулся к Соло: - Полагаю, вы немедленно улетаете? - Как только прикрепим крестокрыл Люка к нашему кораблю, - кивнул Соло. - С Ландо все в порядке, но ему нужен хороший врач и, может быть, операция, а на "Соколе" нет ни того ни другого. - Могло быть и хуже, - сказал Каррд. - Гораздо хуже, - жестко добавил Соло. - Все еще можно переиграть. - Каррд позволил себе эту резкость. В конце концов, он спокойно может сдать их троих имперцам в первом же порту. И Соло прекрасно знал это. - Ландо, нам пора идти. Каррд смотрел, как они поднимаются на летательный аппарат. - Еще одно, - проговорил он, когда они уже вошли внутрь. - Нам тоже придется убираться отсюда, пока имперцы не узнали, что здесь произошло, а склады под завязку забиты товаром. Нет ли у вас на примете какого-нибудь лишнего грузового или военного корабля поблизости? Соло недоуменно поглядел на него: - У нас не хватает кораблей для обычных дел в Новой Республике. Мне кажется, я говорил вам об этом. - Да, но тогда, может быть, в аренду? - настаивал Каррд. - Разоруженный крейсер каламари вполне подойдет для этой цели. - Еще бы, - отозвался Соло с очевидной издевкой. - Ладно, посмотрим, может, что-то удастся придумать. Внешний люк плавно закрылся. Каррд отступил, и с нарастающим гулом двигателей аппарат взлетел. Определив курс, он направился к лесу. Каррд следил за ним и размышлял: не слишком ли поздно он сделал последнее предложение. Вероятно, нет. Соло был из тех людей, которые держат честное слово - этому он, скорее всего, научился у своего друга вуки. Если он найдет свободный крейсер, то пришлет его. В таком случае, его можно будет очистить от экипажа. Подарочек смирит ярость Адмирала Трауна по поводу здешних событий... Однако, может, и не смирит. Каррд еще раз оглянулся на руины арки, и дрожь пробежала у него по телу. Нет, военный корабль тут уже не поможет. Траун потерял слишком много людей, чтобы списать это на случайности войны. Он вернется сюда... и вернется с возмездием. И, наверное, в первый раз в жизни Каррд почувствовал гадкое чувство животного страха. Вдалеке летательный аппарат, уносящий Люка и Соло, исчезал за верхушками деревьев. Каррд повернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Хилиярд-Сити. Так или иначе, но он знал, что больше никогда не увидит его. Люк переносил Ландо в одну из кают "Сокола", пока Хэн с парой людей Каррда устанавливали крепления для транспортировки крестокрыла. Набор медикаментов на "Соколе" не отличался большим разнообразием, но для того, чтобы прочистить рану и наложить повязку, его содержимого вполне хватило. Полный оздоровительный курс можно было провести только в лечебном резервуаре, но пока надо было сделать все возможное. Оставив наблюдать за калрисситом Арту и Трипио, несмотря на все его протесты, что он не нуждается в няньках, тем более в таких, как Трипио, Люк вернулся в пилотскую кабину, когда корабль уже взлетал. - Были какие-то сложности с креплением? - спросил он и сел в кресло второго пилота. - Да нет, - ответил Хэн, наклонившись вперед и наблюдая, как "Сокол" летит над деревьями. - Лишний вес нам не помешает. Все должно быть нормально. - Хорошо. Ты ждешь кого-то? - Ты еще не знаешь, - вспомнил Хэн, пристально осматривая небосклон, - Каррд сказал, что было еще две "колесницы" и мотоботы, которых мы недосчитались. Кто-то из них может решить, что лучше, совершить самоубийственный таран, чем возвращаться и докладывать обо всем Адмиралу. Люк уставился на него. - Адмиралу? - осторожно переспросил он. Хэн скривил губы: - Да. Тому, который теперь заведует всем балаганом Империи. Холодный пот выступил на спине Люка. - Я думал, что мы рассчитались со всеми Адмиралами. - Я тоже так думал. Но мы пропустили одного. Вдруг, слушая последние слова Хэна, Люк почувствовал, что силы вливаются в его жилы. Он будто просыпался после глубокого сна, или вышел из темной комнаты на солнечную поляну, или вдруг охватил мысленным взором все мироздание. Сила вновь была с ним. Он глубоко вздохнул и поискал глазами на пульте счетчик высоты. На нем высвечивалось более двенадцати километров. Каррд прав - эти исаламири обладают неслабым полем. - Ты не смог узнать его имя? - Каррд не сказал мне его, - ответил Хэн и прищурился, глядя на Люка. - Может быть, в обмен на крейсер он поделится своими сведениями. С тобой все нормально? - Все прекрасно, - уверил его Люк. - Я просто... это похоже на внезапное исцеление слепца. Хэн прищелкнул языком: - Да, я представляю себе, что это такое. - Не сомневаюсь. - Люк повернулся к нему. - Я все как-то не собрался сказать тебе раньше... Спасибо, что помог мне. Хэн отмахнулся: - Не стоит. Я тоже все не соберусь тебе сказать, что твой видок оставляет желать лучшего. - Да... Это - моя чудная маскировка, - сообщил Люк, дотрагиваясь осторожно до кожи на лице. - Мара уверяла, что она сойдет через несколько часов. - Мара? - произнес Хэн. - А вы хорошо поладили с ней? Люк состроил кислую рожу. - Не обольщайся, - пробормотал он. - Только на время, да и то только благодаря общим врагам - лесу и имперцам. Люк предчувствовал, что Хэн ходит вокруг да около, чтобы задать следующий вопрос, и решил облегчить его мучения. - Она хочет убить меня. - Ты знаешь, за что? Люк открыл было рот, но, к своему удивлению, тут же закрыл его. Не было никаких особенных причин не рассказывать Хэну о прошлом Мары - во всяком случае, он не мог представить себе такой причины. Но все же он почувствовал странное внутреннее сопротивление, когда только подумал о том, чтобы рассказать ему о ней. - Это что-то личное, - в конце концов проговорил он. Хэн странно посмотрел на него: - Личное? Это что же такое личное, за что нужно убивать человека? Хэн задержал на Люке взгляд, затем повернулся к пульту и вздохнул. "Сокол" вышел из атмосферного слоя и летел в открытый космос. Отсюда, с высоты, решил Люк, лес выглядит гораздо привлекательнее. - Ты знаешь, я так и не понял, что это за планета, - заметил он. - Она называется Миркар, - ответил Хэн, - я сам узнал это только сегодня утром. Каррд, наверное, решил покинуть эти места. Еще перед битвой, когда мы сюда летели, наше местонахождение было строго засекречено. Через несколько минут на пульте вспыхнул световой сигнал, гласивший, что "Сокол" находится вне влияния притяжения Миркара и может задействовать гипердвигатель. - Хорошо, - кивнул Хэн, - Курс уже запрограммирован, давайте выбираться отсюда. - Он твердой рукой сжал центральный рычаг и рванул его на себя: с ревом сверхдвигателя они понеслись вперед. - Куда мы направляемся? - спросил Люк, когда движение стало ровным и за носовым иллюминатором воцарился привычный звездно-крапчатый пейзаж. - Для начала - небольшое путешествие, - сказал Хэн. - Я хотел бы залететь на кос