м поднимался одуряющий чад. Гайда стоял у забора и тупо смотрел на развалины. Он сказал тихо, словно про себя: - И ни к чему все это было! - Что ни к чему? - спросил Шмуль, искоса наблюдавший за ним. В первое мгновение Гайда как будто смутился, но тотчас овладел собой и ответил спокойно: - Ни к чему было мужикам идти к пани и соглашаться на три морга. - Ага! А я думал, вы про это... - Шмуль указал на дом. Мужик опять насупился. - Мне какое дело... Я сделал, что мог... - Знаю, - отозвался Шмуль, глядя ему в глаза. - Знаю, вы сделали все, что могли. Ну, мы оба это знаем, а что толку? В таких делах сам черт не разберется! И все равно немцы тут засядут, поставят мельницу, винокурню, меня выгонят из корчмы, а вас из деревни... Гайда, не слушая его, махнул рукой и побрел к своей хате. В это время во двор усадьбы въехал бургомистр из соседнего местечка с пожарным насосом и двумя бочками. Он громко ругал всех мужиков и хвастал, что, если бы не он и его насос, пожар уничтожил бы не только дом, но и все службы, сад, заборы и даже воду в пруду. Затем он разъяснил слушателям, что на крыше дома, вероятно, лежала пакля, прелое сено или еще что-нибудь, и это вместе с действием солнца было причиной пожара. Все единодушно восхваляли бургомистра, его бдительность и энергию, его насос и догадливость. А причина пожара так и осталась невыясненной. Глава двенадцатая Праведный жалеет всякую живую тварь, а сердце безбожника не знает жалости Не надо быть глубоким сердцеведом и знатоком собачьих нравов, чтобы отгадать, что причиной частых отлучек Каруся из усадьбы была любовь. Как все в его роду, Карусь был плебей. Человек культурный и благовоспитанный умеет разумно и экономно удовлетворять свои потребности и расходовать чувства. Он тратит двадцать процентов своей энергии и времени на соблюдение чести и достоинства, пятнадцать процентов на любовь, десять процентов на поддержание приятных и выгодных светских связей, пять процентов на искусство, два процента на дружбу, остальное - на еду и сон. Таким образом, он никогда не забывает о своих правах, может слегка влюбляться, уделять одним немножко любезности, другим - малую толику дружбы, немножко мечтать и, наконец, - есть и спать вволю. А натуры менее сложные, скажем прямо - примитивные, вроде Каруся, ни в чем не знают меры. Карусь, когда сражался, то уж с таким азартом, что рисковал лишиться хвоста и ушей, когда лаял - так до хрипоты, когда ел, то в увлечении даже влезал лапами в тарелку, друзьям был верен до смерти, а влюблялся без памяти, до потери сознания. Да, когда пришла любовь, Карусь забыл обо всем на свете: о доме, еде, даже об Анельке. Он носился как угорелый или целыми сутками терпеливо выстаивал у дверей, за которыми скрывалась возлюбленная. Его прогоняли, а он приходил опять. Не обижался, когда его щедро угощали палкой, а с соперниками сражался как герой. Словом, поведение его было выше всяких похвал, а об остальном он не думал. Однако в конце концов и он очнулся от угара любви. Выспался где-то на лугу, зевнул, потянулся, чувствуя, что болят кости, - и с неудовольствием припомнил все, что было. "Стоило так мотаться!" - подумал он, презрительно махнул хвостом и побежал домой. Уже за садом он почуял чад и заторопился. А вбежав во двор, так и замер на месте, опустив хвост и наставив уши. Он не узнавал родной усадьбы. Он стал бегать вокруг и нюхать землю. Нашел следы чьих-то незнакомых ног, конских копыт, воды, гари. В одном месте завилял хвостом: тут стояла недавно Анелька. Пес с опущенной головой помчался на кухню, но с дороги вернулся и обежал весь двор. Следы Анельки, явно заметные в нескольких местах, вдруг обрывались. В этом месте, видимо, стояла какая-то телега. По проложенной ею колее Карусь добежал до ворот, но дальше не двинулся: колеи настолько перепутались, - должно быть, здесь проехало много телег, - что Карусь окончательно потерял след. То воя, то жалобно тявкая, он галопом обежал сад, пруд, заглянул под каштан, промчался вдоль забора. Везде он находил старые следы Анельки, но все они обрывались у сгоревшего дома. Карусь кинулся на пожарище. Обследовал еще горячие развалины, обжег лапы о тлеющие головешки, исколол их, натыкаясь на гвозди. Здесь пахло гарью - по-разному от разных предметов, - но никаких других запахов он не учуял. И опять пес принялся бегать повсюду. Вой его надрывал душу. Он вскакивал передними лапами на окна, заглядывал в двери - никого! Страшная тоска защемила собачье сердце. Хоть бы отыскать платье Анельки, какой-нибудь лоскуток ее одежды! Поглядеть бы на нее, почувствовать на голове ее руку, услышать ее голос! Ах, с какой готовностью он сейчас учился бы стоять на задних лапах, не валился бы на спину и ни за что не убегал бы от своей маленькой хозяйки! Все эти мысли были безотчетны, и Карусь не мог их выразить. Но зато как сильно он чувствовал! В языке человеческом не хватает слов, чтобы дать представление о собачьей преданности, а в сердце нет тех струн, которые могли бы по-настоящему отозваться на нее. Человек всегда утешается после утраты любимых, собака - почти никогда. Верить следует всему, даже мнению людей о самих себе, но полагаться можно только на собак. Если бы Карусик знал, что такое смерть и самоубийство, он, несомненно, в тот же день покончил бы с собой. Но ему было неизвестно это средство, к счастью, известное людям. Он задыхался, слезы туманили ему глаза, он страдал ужасно, а избавиться от страданий не мог. Вдруг в его темном сознании блеснула гениальная мысль. Остановившись там, где кончался след Анельки, он решил бегать вокруг усадьбы, постепенно отдаляясь от нее: и хоть бы пришлось обежать весь свет, он в конце концов найдет какой-нибудь след, который приведет его к Анельке! Решение свое пес принялся осуществлять немедленно. Опустив хвост и голову, он пустился вскачь. Пересекал шоссе и проселки, все тропки и межи: искал. К вечеру он очутился уже за деревней, пробежав шесть миль, но нигде не нашел следов Анельки. Всю ночь Карусь не спал - он бежал и бежал. Утром люди, шедшие на работу, видели его за милю от сожженной усадьбы. Бока у него запали, из пасти капала пена. По временам он останавливался, поднимал морду к небу и выл страшным, не своим голосом. Все поиски были напрасны. Поведение Каруся наконец бросилось в глаза людям. Стали говорить, что какая-то белая собака с пятном на глазу носится, как шальная, по полям, забегает и в деревни, но нигде не останавливается, на зов не идет и только по временам отвечает хриплым лаем. Решили, что собака взбесилась. Карусь, разумеется, не мог знать, какое о нем сложилось общественное мнение, но скоро ощутил на себе его последствия. Пробегая через какую-то деревушку, он увидел колодец и, опершись лапами о корыто, хотел смочить пересохший язык. Но, как только он опустил морду в воду, раздались крики. Ватага ребятишек бросилась от него врассыпную, а мальчишки постарше стали швырять в него камнями. С ушибленной головой бедный пес убежал из негостеприимной деревни и помчался дальше. На лугу ему пришлось свернуть с дороги, потому что его увидели пастухи, закричали, стали гнать и угрожать ему палками. Его сильно мучил голод. Он помнил, что прежде люди в деревне всегда бросали ему хлеб, как только он подбегал к чьей-нибудь хате. И, когда ему опять попалась на дороге деревня, он, уже едва волоча ноги, подошел к ближайшей хате, дрожа от усталости и смиренно глядя на дверь. Вдруг она открылась, и Карусь увидел здоровенного мужика с вилами. Мужик стал его гнать и позвал соседей на помощь. Улица сразу закишела людьми с кольями и топорами. И все они гнались за бедным Карусем или преграждали ему путь. Он едва унес ноги. Карусь был уже за две мили от дома, все кружил и искал следов. Теперь он избегал деревень и при виде людей дрожал от страха. По дороге он пил воду из луж, но еды не было, только на третьи сутки ему повезло - он нашел в поле дохлую, уже разлагавшуюся ворону и, победив отвращение, вмиг сожрал ее. На четвертый день ему встретился в поле какой-то человек, который пытался остановить его. Карусь сильно испугался и поспешил убежать от него. Но, когда опасность уже, казалось, миновала, позади прогремели два выстрела и что-то сильно ударило Каруся. Левая задняя лапа так онемела, что он уже не мог ступать на нее и, волоча ее, бежал на трех ногах. Силы начинали изменять ему. Он то и дело ложился в борозду и отдыхал. Во время одной из таких остановок он увидел, что онемевшая нога вся в крови и ее облепили мухи. Он отогнал мух, слизал кровь и поплелся дальше. Прошел еще час, и уже около полудня Карусь увидел вдалеке среди поля какие-то крыши. Он изнемогал от жары, а вокруг не было леса, одни только болота. Он решил подкрасться к маячившим впереди строениям, напиться и отдохнуть. Но идти напрямик он боялся, стал кружить и сбился с дороги, - он уже не мог сообразить, откуда пришел, в какую сторону идет. Чутье притупилось, и совсем не было сил. Через каждые несколько шагов пес спотыкался и падал. Наконец, чувствуя, что с ним творится что-то неладное, он завыл, обратив морду в сторону построек. Около одной из них появилась какая-то фигура, но на таком далеком расстоянии Карусь не мог разглядеть ее. Охваченный тревогой, он хотел убежать, но свалился без сил. В глазах потемнело, он задыхался. Однако страх все превозмог, пес сделал попытку встать, поднял голову... и увидел над собой Анельку. - Карусь! Карусик! Песик мой! - вскрикнула девочка, став около него на колени и стараясь поднять его. При звуке ее голоса Карусь забыл все - свои бесконечные странствия, страшную усталость, боль, голод и жажду. Он простил тем, кто его бил и преследовал, даже тому, кто в него стрелял. Солнце больше не жгло, пересохший язык не болел. Он видел только свою хозяйку, смотрел ей в глаза. Ручки Анельки гладили его пылающую голову. Он ощущал эту ласку и слышал, как девочка повторяла его имя. Он был счастлив и хотел весело залаять, но только жалобно завизжал. Он хотел попросить прощения за самовольную отлучку из дому и смиренно вытянулся, положил ей морду на колени. Ах, как ему было хорошо! Он чувствовал, что его морит сон. Не удивительно - ведь он столько дней не спал. Он посмотрел в лицо своей хозяйке, и когда она нежно обвила его руками, он уснул. Дышал легко, но все тише, сердце билось все слабее, с каким-то странным звоном, словно лопнувшая струна. И, наконец, перестало биться. Глава тринадцатая Хутор Хутор, куда дотащился Карусь и где обрел он вечный покой, принадлежал жене пана Яна, - это было все, что осталось у нее от отцовского наследства. Хутор лежал в глубокой лощине, куда со всех сторон стекали воды. На расположенных повыше небольших участках можно было сеять рожь или сажать картофель, а низины представляли собой сплошные болота. Чем дождливее бывало лето, тем меньше собирали с лугов сена и тем громче квакали лягушки и кричали птицы на болотах. Замкнутый горизонт, темные зеркала вод в зеленой раме аира, несколько засеянных полос и гряды картофеля, да кое-где купы низкорослых ив, и с одного края ложбины темный лес - вот все, что можно было здесь увидеть. От леса тянулась узкая дорога, на которой ямы время от времени закладывались фашинами. По дороге почти никто не ездил. В этом унылом месте стояла большая изба с гнездом аиста на крыше. От избы под прямым углом отходило длинное строение, в котором помещались хлев и амбар, тоже с гнездом аиста. Жилая изба и эти службы замыкали с двух сторон прямоугольный двор, с двух других сторон огороженный плетнем. Посреди двора находился колодец с журавлем и желобом, а вокруг него стояла большая лужа. Анелька плохо помнила, как ее привезли сюда. Вез их Шмуль, и, кажется, довольно долго. Всю дорогу она лежала, уткнувшись головой в колени матери, и ничего не слышала. Только по временам раздавалась жалоба матери или Юзека: - Ой, как трясет! И тогда Шмуль оборачивался и говорил: - Извините, вельможная пани, у меня нет другой повозки. После этого наступала тишина, только тарахтел и трясся возок, а через некоторое время снова слышался голос матери: - Ах, какой же Ясь дурной человек! Как он мог нас покинуть в беде? У меня от этой мысли голова готова треснуть! А Шмуль отзывался: - Если бы вельможный пан поставил для меня мельницу, у меня была бы теперь бричка на рессорах. Анелька не вполне была уверена, что, будь у Шмуля бричка на рессорах, это могло бы облегчить горе ее матери. Ей самой, например, было совершенно все равно, ездит ли Шмуль в бричке или телеге. Может быть, это потому, что она была так слаба? Она вдруг очнулась, почувствовала, что возок остановился. Кто-то поднял ее и стал целовать, приговаривая: - И детишки здесь! Детишки! Мои все поумирали, так хоть на ваших порадуюсь, ясновельможная пани... Потом какая-то женщина (это была жена приказчика) с желтым морщинистым лицом, в красном платочке на голове, взяла Анельку на руки и внесла в избу, где было очень душно. Здесь ее уложили на широком топчане. Лежать было жестко, к тому же донимали блохи и мухи. Анелька открыла глаза. Она находилась в просторной комнате. Два окна с мелкими стеклами - по четыре в каждом - пропускали мало света. С потолка и стен совсем облупилась известка, но под осевшим на них толстым слоем пыли это было не очень заметно. Пол был глиняный, как на току. На стенах висели изображения святых, их лица уже трудно было различить. Под потолком был протянут длинный шест, и на нем развешаны сермяги, полушубки, сапоги, холщовое белье. Большую часть комнаты загромождали грубо сколоченный стол, лавки, деревянный сундук на колесиках и полка с горшками и мисками. В печи горел огонь, дверь в сени стояла открытой, и напротив видна была еще другая комната, побольше и посветлее, чем та, где лежала Анелька. В другой комнате слышался голос матери: - Значит, у вас тут ни одной служанки? - Нет. - И работника нет? - А на что мы их содержать будем, ясновельможная пани? И притом отсюда все бегут, потому что тут смерть. Вот у нас трое детей померло. Господи, как в хате при них было шумно! Моего иной раз целую неделю дома не бывало, а я и не замечала. А теперь, когда уедет в поле на полдня, я места себе не нахожу. - Это говорила женщина, снявшая Анельку с повозки. А пани стала жаловаться: - Я тут и недели не выдержу! Ни мебели, ни пола, даже окон настоящих нет. И на чем мы будем спать? Если бы я предвидела, какое несчастье на нас свалится, я велела бы привести этот дом в порядок. Отправила бы сюда кровати, стол, умывальник. Нечестно поступил с нами Ясь - он мне и словом не обмолвился, что хочет продать имение... Понятия не имею, чем мы тут будем питаться... - Есть немного муки на хлеб и на клецки. И картошка. А еще есть горох, крупа, бывает и молоко, - сказала женщина. - Шмуль! - обратилась пани к арендатору. - Я дам тебе двенадцать рублей, и ты купи для нас, что найдешь нужным. Чаю хорошо бы... хотя самовара здесь нет... Ох, у меня голова кругом идет! Монотонные жалобы матери убаюкали Анельку. А когда она проснулась, в другой комнате царило большое оживление. Там мели, выносили какие-то колеса, сломанную ручную мельницу и столик. Потом все та же женщина вдвоем с незнакомым мужчиной принесли в комнату большие охапки аира и сена. - Ну, видишь, говорил я тебе! Всегда выходит по-моему, - бурчал мужчина. - О чем это он? - спросила пани, сидевшая перед домом. - Э... Что его слушать, пани! - отозвалась женщина. - Он всегда твердит, что у него нет времени передохнуть. Ну, что правда, то правда. В поле надо работать, скотине и лошадке корм задать, напоить их. Что будни, что праздник - хозяйство своего требует. Вот он и жалуется, что другие мужики хоть раз в неделю могут посидеть спокойно, подумать... - А что, ваш муж так любит думать? - Ну да. Он как раввин: целый день рта не раскроет, только все думает. Говорю ему нынче утром: "В поле ты, Куба, не едешь, так поваляйся, а со скотиной я сама управлюсь, чтобы ты не говорил больше, что тебе никогда роздыха нет". Он растянулся вон там, где теперь панич сидит, и говорит: "Вот увидишь, сегодня опять так случится, что до самого вечера не придется мне отдохнуть". Я его дурнем обозвала. А потом вы, пани, приехали, и пришлось нам обоим хлопотать, - вот он сейчас мне и говорит, что, мол, выходит все, как он предсказывает... Вечером Анельку перенесли в чисто выметенную большую комнату и уложили на сене, прикрытом сверху грубым холстом. Юзек читал молитву перед сном, а мать, нагнувшись над Анелькой, спросила: - Angeligue, ma pauvre fille, as-tu faim?* ______________ * Анжелика, ты не голодна, моя бедная девочка? (франц.) - Нет, мама. - Ты все еще так слаба? Счастливица, можешь все время спать и не сознаешь нашего положения. А я сколько слез пролила! Ах, этот Ясь! Как гадко он с нами поступил! Право, я завидовала тебе, когда ты лежала в обмороке... А я только силой воли от этого удержалась. Знаешь, здесь ничего нет: ни мяса, ни масла, ни мебели, ни самовара... Анелька ничего не отвечала. Ту боль, которая точила ее сердце, невозможно было излить ни в словах, ни в слезах. Так изгнанники вселились в новое свое жилище. Анелька пролежала еще день, слушая нытье матери и Юзека. На завтрак Ягна принесла им молока и черного колючего хлеба. Юзек разревелся. - Я не могу есть такой хлеб, ведь я больной. - Но что же ты будешь есть, мой бедный мальчик, если ничего другого нет? Ах, этот Ясь! Сам верно, лакомится всякими вкусными вещами, а мы умираем с голоду! - вздыхала мать. Пришлось поесть черного хлеба, что Юзек и сделал с брезгливой миной. - Мама, - сказал он через некоторое время. - Мне сидеть не на чем. - Так пойди погуляй, сынок! Выйди во двор. - Я не могу ходить, - ведь я же слабенький. - В самом деле, Юзек, - вмешалась Анелька, - ты бы погулял, от гулянья будешь здоровее. - Нет, не буду здоровее! - сердито огрызнулся Юзек. - Правда, мама, я не буду здоровее? Пани вздохнула: - Ах, мальчик, разве я знаю? Может, гулянье на воздухе тебе и вправду полезно. - А почему же дома ты меня никуда не пускала? - Ну, то дома... А здесь - другое дело. Побегай немного, - сказала мать. Юзек не сразу послушался. Однако сидеть было не на чем, а стоять - ногам больно, и он нерешительно переступил порог. В сенях он увидел кроликов, которые кинулись бежать от него. Заинтересованный, Юзек вышел за ними во двор и даже обошел кругом избу. Из этой первой самостоятельной экскурсии он вернулся мрачный, надутый и улегся спать рядом с Анелькой. Но после обеда, состоявшего из картошки и мучной похлебки, вышел с матерью уже на более длительную прогулку. Они гуляли три четверти часа. Юзек как будто стал бодрее, но все еще хмурился, мать сильно утомилась. Перемена мальчику принесла пользу, а матери, видимо, необходима была постель и лекарства. Анелька встала только на другой день. Она была несколько спокойнее, но все так же слаба. Ничего у нее не болело, она ощущала только страшную усталость и упадок сил. После всего пережитого ей следовало некоторое время побыть в условиях, которые укрепили бы ее здоровье, и среди веселых, жизнерадостных людей. А здесь не было ни того, ни другого. В этой болотистой местности земля и воздух словно пропитались влагой. По ночам было очень холодно, днем - парно и душно. Да и картина была унылая: около дома ни единого деревца, ни кустика, речка некрасивая, с черным болотистым дном, испещрена мелями, заросла аиром. Черный лес за версту от хутора имел не менее мрачный вид, и в шуме его было что-то зловещее. Голоса птиц звучали странно. Крик выпи даже пугал Анельку. Холмы, обступившие хутор со всех сторон, заслоняли соседние деревни. К тому же деревни эти находились довольно далеко. Все, что окружало Анельку, было так убого! Соломенная крыша дома совсем позеленела от времени, ветер проникал сквозь стены, ветхий амбар скособочился и, казалось, вот-вот повалится. В хлеву стояли только два вола и две коровы, в конюшне - одна лошадь. Все животные поражали своей худобой и понурым видом. А люди наводили еще большую тоску. Мать вечно жаловалась, Юзек твердил, что он болен, жена приказчика все вспоминала о своих умерших детях, приказчик мало бывал дома, а вернувшись с поля, сидел и молчал. Это был мужчина невысокого роста, коренастый, ходил он всегда в грубой, холщовой рубахе поверх таких же штанов и в лаптях из лыка, а отправляясь в поле, надевал еще соломенную шляпу с изломанными полями. У него было открытое лицо, глаза грустные и умные. Разговорчив он бывал только в те вечера, когда над болотом чудились ему "огненные духи". Фамилия его была Заяц. На третий день приехал Шмуль и привез хлеб, булки, масло, сало, муку, сахар, чай и два стула. Его встретили как мессию. - Ну, что нового? - воскликнула пани. - Рассказывай скорее! - Да новостей много. Немцы уже в деревне. В усадьбе на пожарище они будут строить винокурню. Все очень жалеют вас, вельможная пани, и ксендз собирается послать вам кур и уток... - А от мужа письма не было? - Я заходил на почту, но письма нет. Зато пани Вейс велела вам кланяться. Анелька побледнела. - Какая пани Вейс? - Это вдова одного начальника из интендантства, очень благородная дама. А богачка какая! И она мне наказала спросить у вас как-нибудь поделикатнее, не захотите ли вы, пани, пожить с детьми у нее. Она денег никаких не возьмет... И если вы согласны, так она приедет сюда в карете, чтобы познакомиться, и сама вас пригласит... - Я с этой женщиной незнакома, - прервала его пани. - Ну и что же такое? Она знакома с вельможным паном... и очень его любит. Пани вдруг что-то припомнила. - И не подумаю заводить знакомство с такими особами, - отрезала она. - Лучше умереть с голоду... Анелька испытывала острую боль в сердце. Она не забыла подслушанного нечаянно разговора, когда Шмуль уговаривал ее отца жениться на пани Вейс после смерти матери. С тех пор она возненавидела эту женщину, хотя никогда ее не видела. "Ах, эта пани Вейс!" День прошел немного веселее, чем предыдущие. Правда, Шмуль скоро уехал, обещав вернуться и привезти письмо от отца. Но Ягна заварила им чай в горшочке, и Юзек, напившись, даже захлопал в ладоши и объявил, что пойдет в лес по ягоды. Мать улыбалась. И у Анельки как будто прибавилось сил, но ненадолго. Впрочем, на другой день она была еще бодра и, узнав, что с ближнего холма видна какая-то деревня, пошла туда, чтобы взглянуть хоть на крыши. Тогда-то она наткнулась на верного Каруся, и он умер у нее на руках. Сперва она пыталась его привести в чувство, поднимала, трясла. Но тело собаки тяжело обвисало, голова валилась назад. Карусь был так худ и изранен, что девочка поняла - ему уже нет спасения, ничто его не воскресит. Горько заплакала она над своим бедным другом и медленно побрела домой, ежеминутно оглядываясь. О смерти Каруся она не сказала матери, боясь ее огорчить. С этих пор девочку томила тоска, какой она никогда раньше не испытывала. Часто она грезила наяву. Ей чудилось, что она дома, в их старой усадьбе, и вышла погулять. Карусик бежит за ней, потом куда-то прячется. А дома ждет ее панна Валентина, мать сидит в кресле, Юзек - на своем высоком стульчике. Все такое же, как прежде: дом, сад, пруд. Стоит только обернуться, и увидишь все это, позвать - и прибежит Карусик. Она оглядывалась - и видела тускло-зеленые островки на черной воде, слышала, как шумит аир. Тогда нестерпимо ярко вставал в ее памяти обугленный дом без крыши. Окна наверху почернели от копоти, рамы висели, дикий виноград, которым увито было крыльцо, напоминал клубки черных змей. Беседка в саду была разрушена, комнаты засыпаны грудами обгоревших предметов какого-то нового, странного вида. На деревьях у дома только кое-где сохранились листья, и на обнаженных стволах торчали, словно угрожая, черные сучья. Крик ночной птицы возвращал Анельку к действительности. Сырость болот пронизывала тело сквозь легкое платье. Девочка дрожала от холода. Какая здесь тишина... И как пустынно... Деревьев нет, один мелкий ивняк. Может, эта земля умерла и уже гниет? Может, на ней все растения и животные умирают от голода? Ведь убила же она троих детей у Ягны - может, убьет скоро и ее и Юзека!.. Вот Карусик умер, как только ступил на эту землю... Солнце, всегда такое живительное, здесь светило скупо. И небо тоже было не такое синее, как над родной усадьбой, над садом, где оно гляделось в воды пруда. Впервые Анелька испытывала смутное желание улететь с земли туда, за этот сырой туман, к жаркому солнцу и ясному небу. По временам ей приходило в голову, что, если посадить здесь деревья, было бы немного веселее. Но дерево не сразу вырастает. Надо ждать годы, десятки лет. Здесь ожидать десятки лет?.. Вечером она помогла Ягне чистить картошку. Это ее развлекло, хотя у нее был жар. Матери тоже нездоровилось. - Надо будет написать тетке, - говорила она. - Ясь промотал мое состояние, а его тетка богата - значит, она должна сжалиться над нами. Здесь мы пропадем. Заяц уже вернулся с работы и сидел на пороге, как на лошади, подпирая руками подбородок. Услышав слова пани, он внимательно всмотрелся в Анельку и сказал: - Верно вы говорите. Воздух здесь для вас очень вредный. - И для вас вредный, и для всех, - отозвалась пани. - Мы-то уже привыкли. Можно бы жить, кабы у человека было время отдохнуть... - возразил Заяц и вздохнул. - Заладил одно, - вмешалась его жена. - Нет, правду вы говорите, пани: и для нас тут жить нездорово. Все дети у нас перемерли, а такие были крепкие да веселые... - Почему же вы не уедете отсюда? - спросила пани. Заяц мрачно потряс головой. - Нельзя нам отсюда уехать: нашим детям полюбились здешние места, и душеньки их летают над ними. - Бог с вами, что вы такое говорите! Где ваши дети летают? - с беспокойством переспросила пани. Заяц молча указал рукой в сторону болот. Все вышли за порог и посмотрели туда. Небо было облачное, только кое-где мерцали одинокие звезды. Теплый воздух пахнул сыростью и гнилью. Из топившейся в избе печи на двор падала полоса красного света. Журавль у колодца черным силуэтом рисовался на фоне неба. За окружавшим двор плетнем, шагах в двухстах от дома, мелькало несколько слабых огоньков. Они то мерцали и гасли, то, сближаясь теснее, словно плясали в воздухе, поднимаясь и опускаясь. Юзек разревелся. Испуганная мать взяла его за руку и увела в комнату. Заплакала и жена Зайца, шепча молитву, а Заяц сидел все в той же позе, подпирая голову рукой, и смотрел на огоньки. - Коли им тут нравится, так пусть себе пляшут, - сказал он. Впрочем, раньше он, видя блуждающие огоньки, уверял, что это души прежних обитателей хутора. - Значит, всякая душа бродит по тем местам, которые она любила? - тихо спросила у него Анелька. - А как же! Они, когда живы были, тут купались, ловили пиявок, - вот и теперь иной раз прилетают... Анелька с облегчением подумала, что и ее душа сможет иногда бывать там, в их старом саду. С этого дня она очень полюбила Зайца и с какой-то щемящей грустью поглядывала на болота, к которым так привязались его дети, что даже с неба возвращаются сюда. Мать ее, напротив, еще больше возненавидела здешние места: мало того, что они такие жуткие, - здесь еще водятся какие-то призраки! Детям она твердила: Зачем вы слушаете Зайца? Он мелет вздор. Души по земле не ходят. Это болотные огни или, может, светлячки летают. Но и сама была напугана и ни за что не вышла бы ночью из дома. Так текли дни за днями. Юзек все смелее ел черный хлеб, горох и картошку, часто даже без всякой приправы, и все дальше ходил на прогулки. Однажды он даже покатался верхом на заморенной лошадке Зайца. Мать же здесь еще больше расхворалась, а у Анельки часто бывал жар и озноб, силы ее таяли. Заяц присматривался к ним обеим и качал головой. - А ведь нехорошо делает пан! Совсем он их бросил, - сказала ему раз жена. - Э! - Заяц махнул рукой. - Он всегда непутевый был, двенадцать лет его знаю. - Потом добавил: - Да и хутор наш был бы другой, если бы тут хоть две канавы вырыть. Не хворали бы люди. Через две недели опять приехал Шмуль. Привез от ксендза клетку с курами, а из города - сыры и масло, хлеб, булки - и два письма. Одно было от пана Яна. Его пани распечатала первым и начала читать: "Дорогая Меця! Господь возложил на нас тяжкий крест, и нам остается лишь нести его мужественно. Дикое упрямство мужиков..." - Но они же соглашались подписать договор! - перебила она самое себя. "...Дикое упрямство мужиков вынудило меня продать имение. Тетушки я дома не застал, а на мои письма она не отвечает. Она должна скоро вернуться, и тогда ты обратись к ней. Думаю, что ты скорее, чем я, добьешься от нее помощи. О пожаре, уничтожившем все, что у нас еще оставалось, я лучше не буду говорить. Видишь, какое счастье, что твоих драгоценностей не было в доме!.. Представить себе не могу, что уже не увижу своего кабинета, а как подумаю о тех неприятностях и страхе, которые вы пережили, я просто с ума схожу. Живу я у славного Клеменса, но здесь только мое тело, а душа - с вами. Меня не радуют его роскошные гостиные, на его знаменитых обедах, которые и ты, верно, не забыла, я ничего не ем. Скажу тебе откровенно, состояние моего здоровья просто меня пугает. Передай Зайцу, чтобы он все имеющиеся у него запасы..." - О каких таких запасах он говорит? - опять вставила пани. "...все имеющиеся у него запасы продал немедленно и деньги отдал тебе, дорогая Меця. Я, пожалуй, не возьму из них ни гроша, чтобы у вас было побольше. Прошу тебя, ничего для себя не жалей и не вздумай экономить. Здоровье прежде всего. Мы живем в исключительно трудное время. Я не знаю ни одного человека, который не имел бы тяжких забот. Веришь ли, пани Габриэля порвала с Владеком! Узнав об этой новой неприятности, ты будешь иметь слабое представление о том, как я страдаю. Что делать, такой уж у меня характер! Клеменс целует твои ручки. Этот благородный человек вот уже два часа в дурном настроении из-за того, что не может послать тебе клубнику из своего сада..." Не дочитав письма, пани скомкала его и сунула в карман. Это был ее первый энергичный протест за все годы. - Бессердечный человек! - прошептала она. Второе письмо было от тетки Анны, той самой, которая встретила в усадьбе такой холодный прием. Пани распечатала его неохотно. - Бедная! - сказала она. - Наверное, просит помощи, а я сейчас ей ничего уделить не могу. Все же она начала читать: "Дорогая, любимая сестра! Я узнала от Шмуля про все ваши несчастья. Боже мой, как это могло случиться? Шмуль говорит, что вы теперь живете в лачуге и вам нечего есть и не во что одеться. Ах, если бы я поступила экономкой к какому-нибудь почтенному ксендзу, я могла бы вам оказать более существенную помощь. Но мне самой сейчас туго приходится, и я посылаю вам только кое-какую одежонку..." - О какой это посылке она пишет? - удивилась глубоко тронутая пани. - Правду пишет, - сказал Шмуль. - Она дала мне для вас какой-то узелок. Вот он. "Бог видит, как я рада была бы взять вас всех к себе, но комнатка у меня тесная и только одна кровать, да такая, что на ней и один человек с трудом может улечься. Все-таки приезжай сейчас же, дорогая сестра, это необходимо. Пани председательша, тетка твоего мужа, должна вернуться на этой неделе, но она пробудет дома только несколько дней и потом уедет на полгода за границу. Так что тебе надо поскорее с нею увидеться. Она должна вас поддержать, иначе бог ее накажет. Ведь ее племянник промотал твое имение и теперь гуляет себе по свету как ни в чем не бывало. Приезжай со Шмулем, не откладывай ни на один день, - и, может быть, тетка даже возьмет тебя с собой за границу на воды. Когда она согласится приютить вас, я поеду за твоими детьми. Заезжай прямо ко мне, но заранее извини, что я живу бедно и не могу принять тебя как следует. Ах, если бы я нашла место у какого-нибудь почтенного ксендза, все было бы по-другому! Деток твоих, а особенно милую Анельку, этого ангела, целую заочно. Благослови их бог. Панна Валентина здесь. У бедняжки большое огорчение - ее поклонник, некий пан Сатурнин, женится на другой..." Дальше следовали опять поцелуи, благословения и настойчивые уговоры ехать в город сейчас же. Бедная пани Матильда, читая все это, заливалась слезами. Плакала и Анелька и целовала письмо доброй тетушки. А жена Зайца, видя, что другие плачут, тоже прослезилась и заговорила о своих умерших детях. Даже Шмуль сказал: - Вот какая хорошая женщина! Сама ведь в большой бедности живет... Такую только среди евреев можно встретить. Успокоившись и прочитав еще раз письмо тетки Анны, пани задумалась. Она то обводила глазами убогую избу, то смотрела на детей, а временами куда-то в пространство, словно хотела проникнуть взором в дом пани председательши, а может, и в глубь ее сердца. - Что делать? Что делать? - бормотала она. Молча наблюдавший за ней Шмуль сказал: - Вельможной пани надо съездить в город хотя бы на два-три дня. Очень вам советую... А я никогда пустых советов не даю. Я знаю пани председательшу. Письмом вы тут ничего не сделаете... Притом она сердита на пана Яна за то, что он ее уже несколько раз обманывал. А когда она увидит вас, вельможная пани, в такой бедности и больную... Ну, тогда ей совесть не позволит отказать вам. Пани сложила руки на коленях и печально кивала головой. - Не во мне дело, а в детях. Они в этой страшной нужде одичают и погибнут... Мне уже немного надо... Здоровье мое совсем подорвано. - А вы не отчаивайтесь, пани, - утешал ее Шмуль. - Правда, вы похудели, но вот и паненка похудела, хотя раньше была здоровенькая. Это здесь воздух такой вредный. Если бы вы тут прожили год, два, тогда бог знает, чем бы это кончилось. Но в городе столько докторов и аптек, там вы поправитесь. Ну, да это еще впереди, а теперь надо вам ехать в город, увидеть пани председательшу и все ей разъяснить. Она назначит вам хотя бы тысячи две в год и детей отдаст в школу. Я сейчас еду домой, а завтра утром вернусь за вами. Здесь вы ничего хорошего не дождетесь ни для себя, ни для детей. Пани понимала, что он прав, но все еще была в нерешимости. Она чувствовала себя плохо, и ее страшила необходимость целый день трястись в повозке Шмуля. К тому же стыдно было показаться в городе среди знакомых в старом, потрепанном платье. А больше всего угнетала ее мысль о разлуке с детьми, да еще при таких обстоятельствах! Однако именно ради детей необходимо было ехать. Ах, если бы можно было взять их с собой!.. Но куда их девать в городе? Здесь у них по крайней мере есть кров над головой и они не умрут с голоду. И, наконец, через несколько дней она вернется или увидится с ними в городе - это еще лучше. Тогда она уже будет спокойна за их настоящее и будущее. Только бы выкарабкаться из нужды... Да, надо ехать! Обе они с Анелькой не спали почти до утра. Мать рассказывала дочери о богатстве бабки, о пансионе, куда ее, Анельку, отдадут учиться. Говорила, что несколько дней разлуки пролетят незаметно. Наказывала ей присматривать за Юзеком и заклинала беречь себя. - Не выходи по вечерам... вели топить печь... воды пей поменьше. Здесь место такое... Я в костях чувствую эту гниль и сырость. Надо быть осторожной... Анелька просила мать писать ей почаще длинные письма и вернуться сразу после свидания с бабушкой. Она передавала поцелуи панне Валентине, а главное - тетушке Анне. На другое утро пани поручила детей Зайцу и его жене, умоляя заботиться о них, как о родных. - Будем служить паненке и паничу так же, как при вас, - сказал Заяц. - Ничего худого с ними не приключится, и дай бог вам всем выбраться отсюда поскорее, тут воздух для вас вредный... Около семи приехал Шмуль и покормил лошадь. Пани была в сильной тревоге. Продажа имения, болезнь, пожар, отъезд мужа, нужда - все это были катастрофы, но самое тяжелое предстояло сейчас. Расстаться с детьми! Легко сказать: "Уеду на несколько дней, оставлю их". Но как трудно это сделать! Она срослась с детьми, они были как бы частью ее тела. Со дня их рождения они постоянно были у нее на глазах. Уже и не помнилось, что когда-то их не было и для нее существовало в мире что-то иное. При мысли о разлуке с ними хотя бы на несколько дней она чувствовала себя как человек, у которого почва уходит из-под ног. В ее мыслях дети были чем-то таким же неотъемлемым от нее, как измерение и вес от всякого материального тела. Если бы огромный камень стал легким, как перышко, и прозрачным, как дым, она была бы безмерно удивлена. Такое же удивление, но еще и боль вызывало сознание, что ей надо оторваться от детей. Все же эта женщина, всегда такая плаксивая, нервная и капризная, успокоилась наконец - по крайней мере внешне. Она старалась не думать об отъезде и мысленно твердила себе: "Вернусь через два-три дня или даже завтра... Нет, это слишком долго! Вернусь еще сегодня. Только каких-нибудь несколько часов я не буду знать, что с ними. О, боже, как тяжело!" Анелька была опечалена предстоящей разлукой, к тому же теперь она чувствовала себя ответственной за Юзека. А что, если в городе матери станет хуже и понадобится ее помощь? В девочке говорили привязанность и привычка. Она никогда еще не расставалась с матерью, и разлука казалась ей не только мучительной, но и чем-то неестественным. Конечно, она знала, что люди уезжают и возвращаются, к этому могли бы приучить ее частые отлучки отца. Но именно потому, что она привыкла к его отсутствию в доме, он вызывал в ней какие-то иные чувства, чем мать. Со всеми можно было расстаться, но только не с матерью. В другое время и в другой обстановке отъезд матери взволновал бы ее меньше. Когда у человека весело на душе, он и в будущее смотрит весело. Но после стольких несчастий как могла Анелька отогнать предчувствие, что отъезд этот несет им новую беду, новые страдания? Вокруг все рушилось, все безвозвратно уходило из ее жизни. Никогда уже не увидит она родного дома, Каруся, а быть может, и отца - кто знает? Что, если и с матерью они расстаются навсегда? Шмуль не торопил пани, но, покормив лошадь, собрал остатки сена, убрал торбы и стал запрягать. Наконец, видя, что все это не произвело никакого впечатления, сел в повозку и подъехал к самому дому. Жена Зайца дала пани свой большой клетчатый платок и новые башмаки. Платок пани взяла с благодарностью, а от башмаков отказалась. Наконец, Заяц вынес за порог табурет, чтобы пани легче было влезть на повозку. Юзек расплакался. - Joseph, ne pleure pas*. Как тебе не стыдно? Мама скоро воротится! - утешала его мать, бледная, как восковая свеча. ______________ * Жозеф, не плачь (франц.). - Ягна, голубушка, вот оставляю вам три рубля. Смотрите за детьми. Когда все, бог даст, переменится к лучшему, я вас отблагодарю, щедро отблагодарю. - Мама, мы тебя проводим до леса, - сказала Анелька. - Очень хорошо, проводите меня! Я пройдусь с вами пешком... Ведь еще насижусь в дороге. Поезжай вперед, Шмуль. Шмуль крикнул на лошадей и медленно двинулся по дороге. Шагах в двадцати шла мать, ведя за руку Юзека, а рядом с ней Анелька. За ними плелись Заяц с женой. И мать и Анелька старались оттянуть тяжелую минуту прощания. - Бабушка уже, должно быть, дома, - говорила мать. - Завтра побываю у нее, а послезавтра за вами приедет тетя Андзя. Юзек, ты смотри же, будь умником, тогда я тебе куплю такого казака, какой у тебя был раньше. Так она старалась отвлечь детей и себя от мыслей о расставании. И все поглядывала на дорогу. До леса было еще далеко. Может, дороге этой не будет конца? Они шли медленно, часто останавливались. - Право, здесь хорошо, - говорила мать. - В лесу вы можете собирать ягоды, а дома займитесь курами и кроликами. Попросите как-нибудь Зайца, чтобы он вас повез за лес, там увидите деревню, побываете в костеле... - Мама, а ты сразу напишешь нам? - спросила Анелька. - Ну конечно! Шмуль завтра сюда вернется и все вам расскажет... Куплю и пришлю с ним тебе бумаги, чернил и перья, чтобы и ты мне писала. Жаль, что почта отсюда так далеко. Пришлю вам еще книжек, а для Юзека букварь. Ты его учи азбуке, Анельця, тебе будет не так скучно. Она очень устала, и Заяц подсадил ее на повозку, а заодно и детей, которые хотели проводить мать до леса. У опушки Шмуль остановил лошадей и, оглянувшись, сказал: - Ого, как далеко отъехали от хутора. Паненке и паничу пора домой. Анелька не могла удержаться от слез. Она стала на колени в повозке и, целуя мать, шептала: - Ты вернешься, мама? Не бросишь нас так, как... - Она не договорила. Мать прижала к себе головы детей и вдруг крикнула: - Шмуль, поворачивай обратно. Не поеду я без них. Шмуль стал ее уговаривать: - Ай, вельможная пани, какая же вы капризная! Разве я не уезжаю от своих детей? Мне по делам приходится целыми неделями разъезжать... Никто такого баловства себе не позволяет, как паны. Это просто грешно! Ведь ехать вам нужно ради себя и детей. Вот отвезу вас, а через неделю или, может, даже послезавтра повезу в город паненку и панича. Вы теперь думайте не о том, что тяжело прощаться, а о том, как хорошо будет встретиться. Я знаю, что бог все переменит к лучшему, - на свете так не бывает, чтобы человеку всегда было плохо. - Не плачь, Юзек, - сказала Анелька. - Вот видишь, Шмуль часто уезжает из дому и всегда возвращается. Заяц ссадил детей с повозки. - Через несколько дней мама опять будет с нами, - говорила Анелька. - Мы останемся тут не одни, а со своими... И мама тоже едет не одна, а с Шмулем. Никому ничего худого не сделается. Шмуль нам все расскажет про маму, а ей про нас. Пани перекрестила детей и Зайца с женой. Шмуль погнал лошадей. С минуту Анелька бежала за повозкой, потом они оба с Юзеком еще постояли, протягивая руки вслед матери. Дорога лесом вначале шла прямо. Дети видели мать, а мать - их. Потом Шмуль свернул. Жена Зайца пошла домой, а Заяц остался с детьми. - Ну, пойдемте, - сказал он. - Побегаете по лесу и ягод наберете. Будет вам веселее. Дети его послушались. Он сделал им лукошки из коры и повел их на те места, где росло очень много черники и земляники. Показал им большого дятла, который долбил трухлявый сук, выгоняя червячков, а потом и белку на верхушке сосны, где она собирала молодые шишки. Дети видели большущие муравейники и папоротник, цветок которого приводит людей к укрытым под землей кладам. Полежали на мху. Анельке было уже не так тоскливо, а Юзек - тот и совсем повеселел. Заяц обещал им, что, когда мать будет возвращаться, они выйдут ей навстречу с ягодами. Ах, какая это будет радость! Глава четырнадцатая Унылые дни На другой день к вечеру вернулся Шмуль. Он привез бумагу, чернила и перья - все, что нужно для писания писем, букварь Юзеку и какую-то старую книжку рассказов и стихов для Анельки. Кроме того, хлеб, печенье и разные мелочи. Письма мать не написала. Она только передала через Шмуля, что немного утомилась в дороге и просит детей терпеливо ожидать ее возвращения. От себя Шмуль, чтобы успокоить Анельку, сказал, что все будет хорошо, но, уезжая с хутора, свернул в поле к Зайцу. - Ну, как доехали? - спросил тот. - Ох, не дай бог никому таких хлопот, каких мне наделала пани! - ответил Шмуль. - Всю дорогу она смеялась, и плакала, и обмирала, а когда приехали в город, мы ее еле с повозки сняли. Там, в хате, я ничего не сказал, потому что пани с меня клятву взяла, что дети не узнают. Заяц покачал головой и обещал, что даже Ягне не проговорится. Шли дни за днями, и один был как две капли воды похож на другой. Заяц косил траву. Ягна ходила за скотиной, носила мужу в поле обед, и дети по целым дням оставались одни. Вначале Анелька хотела учить братишку азбуке. Но Юзек, все реже вспоминавший, что он "слабенький", предпочитал бегать и играть, а не сидеть за книжкой. И странное дело - убийственный воздух болот, грубая простая пища и движение пошли Юзеку на пользу больше, чем постоянное сидение дома и лекарства. У него и цвет лица стал здоровее. Анелька же была больна. Уже одни только вредные испарения болот могли подточить ее здоровье, а к ним еще прибавилась тоска, от которой не было лекарств. И от лишений, печали и постоянных тревог этот хрупкий цветок увядал на глазах. Никаких угрожающих симптомов болезни не было заметно, но девочку постоянно лихорадило. По временам у нее бывали озноб, головная боль, упадок сил. Это ее не пугало, потому что в другие дни она чувствовала себя бодрее, чем когда-либо. Заяц и его жена видели, что девочка худеет чуть не с каждым днем. Лицо ее было бело как мел, а иногда принимало болезненно-желтый оттенок, пальцы стали почти прозрачными, в губах не было ни кровинки. Но по временам щеки ее пылали жарким румянцем, глаза из голубых становились темно-синими, а губы пунцовыми. В такие часы Анелька бывала весела, говорлива, охотно бегала, хваталась за всякую работу. Ягна думала, что это признаки здоровья, но Зайца этот лихорадочный румянец и возбуждение тревожили больше, чем обычная бледность Анельки. Юзек часто вспоминал мать, сердился, что она не едет, плакал. Анелька старалась чем-нибудь отвлечь его, никогда при нем не говорила о матери. И только один раз, поздно вечером, когда Ягна, управившись со всей работой по хозяйству, сидела на пороге дома, бормоча молитву, Анелька, сев рядом, положила голову к ней на колени и тихо заплакала. Прошла неделя, а ни матери, ни вестей от нее не было. Даже Шмуль не появлялся. Анелька, насколько хватало сил, делала всякую домашнюю работу, отчасти из желания помочь хозяевам, отчасти - чтобы убить время. Она растапливала печь и варила в двух горшках обед на всех (чаще всего картошку и кашу), носила воду из колодца, задавала корм волам, коровам и курам. Она даже пыталась стирать белье, свое и Юзека, хотя это ей было труднее всего и плохо удавалось. Напрасно Ягна запрещала ей делать то, что ее утомляло. Бросив одну работу, Анелька хваталась за другую с упорством, которого ничто не могло победить. Но бывали дни, когда она не только работать, а и ходить не могла. Тогда она лежала на топчане и читала присланную матерью книжку или, закрыв глаза, мечтала. В ней теперь трудно было узнать прежнюю Анельку, веселую и счастливую. Она пожелтела, исхудала. Волосы ей трудно было расчесывать сломанным гребнем, и они были всегда растрепаны. Единственное платьице, когда-то розовое, совсем вылиняло. Чулки, присланные тетушкой Анной, были ей велики, башмаки износились. У этой все еще красивой девочки был такой изнуренный и жалкий вид, что даже ее отец заплакал бы, если бы увидел ее теперь. Чем больше убывали ее физические силы, тем лихорадочнее кипели в ней все новые мысли и чувства. Воображение рисовало ей многое такое, о чем ей никто никогда не говорил, она слышала музыку и какие-то голоса. Ей открывался новый, иной мир - может быть, то небо, о котором она все чаще думала. Не раз хотелось ей рассказать кому-нибудь о своих видениях, но мешала застенчивость. А между тем по временам она чувствовала, что напор невысказанных чувств разорвет ей сердце. Это особенно стало тяготить ее с тех пор, как она прочла стихи в книжке, привезенной Шмулем. Однажды тоска мучила ее больше, чем всегда; она ничего не могла делать, дома не сиделось, тянуло на волю. Она побежала на один из холмиков, кольцом окружавших лощину, где стоял хутор. Здесь она посидела, жадно вглядываясь и вслушиваясь во все вокруг, - и начала писать. Это были первые стихи, сочиненные Анелькой. Вот что она написала: Жаль мне дома родного, Что стоял у пруда, Жаль сада, беседки, И каштана в саду, И душистых цветов, что кланялись мне, И птиц, клевавших крошки На моем окне. Жаль мне всего, и оттого я грустна, Плачу не раз и на горку выхожу. Может, отсюда увижу наш дом, Хоть издали на него погляжу. Все смотрю, но не видно ничего. Бог облаком заслонил наш дом. Как-то раз Юзек, вспомнив мать, расплакался и стал просить Зайца, чтобы он отвез его к ней. Анелька старалась утешить мальчика, показывала ему крольчат - ничего не помогало. И только когда она стала читать ему вслух стихи из книжки, Юзек успокоился и заснул. В тот день расстроенная Анелька написала такие стихи: Юзек, видно, сестру не любит, Постоянно ее огорчает, Играть не хочет и плачет. Не плачь, Юзек, вернется мама, Привезет тебе игрушек, Купит фарфоровую куклу, Ты так любил играть с нею. Снова заживем все вместе, Папа уж нас не покинет. Будет у нас дом и садик. Не плачь, Юзек, вернется мама. Тише, дай мне послушать, Не лает ли где-нибудь Карусь... Ах, Юзек, я и забыла, Что он, бедняжечка, умер. Сядь, будем стишки сочинять, И черные дни пройдут скорее. Погоди, я утру слезы. Они мне видеть мешают. Когда Анелька ослабела до такой степени, что уже не могла ходить далеко, она целыми часами сиживала у ворот и смотрела на дорогу к лесу. Она видела, как желтые аистята высовывали головки из гнезд, словно звали родителей, охотившихся на болотах. Она слушала жалобы Ягны и молча, неподвижно сидела под холодным ветром до позднего вечера, когда над болотом начинали плясать блуждающие огоньки. И все впечатления, все чувства, волновавшие ее в такие дни, она изливала в стихах: Дует ветер так, что вздыхают стены, А звезды дрожат и жмутся друг к другу. Шумит лес, и плачут аистята. Им и в гнездах холодно без мамы. Ветер слезы их унесет к болотам, Туда, где шумит сухой камыш на кочках, Шепнет матерям, что тоскуют птенцы, И они вернутся... Счастливые птицы! На пороге плачет старая мать, Вздыхает отец от горя: "Ох, не вернутся детки наши, Как вернулись аисты к аистятам". Но только задремлет несчастная мать, Летят души детей к родным местам. Всемогущая божья рука Отпускает их на землю, Как выпускает добрый человек Пугливых птичек из клетки. В городе грустит наша мама без нас И не слышит, как мы вздыхаем, Добрые духи, возьмите нас И отнесите к Маме! Со дня отъезда матери прошло почти три недели. Ниоткуда не было никаких вестей. Заяц с женой сильно тревожились, не понимая, что случилось с пани, а больше всего заботила их участь оставленных на их попечение детей. Деньги все были прожиты, продукты - на исходе, и незадачливым обитателям уединенного хутора грозил если не голод, то тяжкие лишения. Анелька так уже ослабела, что не вставала с постели. Она ела очень мало, целыми днями молчала, не читала больше, и даже проказы Юзека не вызывали у нее улыбки. А мальчик бегал в отрепьях и дырявых башмаках по окрестностям и так упивался новыми впечатлениями и свободой, что не замечал ни холода, ни жары, забывал об отдыхе и даже о сестре и матери. Домой он прибегал только тогда, когда ему очень хотелось есть, а все остальное время проводил в лесу или на болотах. Так все обстояло на хуторе, когда однажды здесь появилась крестьянская одноконная телега, на которой, кроме возницы, сидела женщина в темном платье. Заяц, убиравший на лугу сено, бросил работу и побежал навстречу телеге в надежде, что это едет пани. Но, подойдя, он увидел незнакомую женщину, которая тотчас спросила: - Ну, как дети? Заяц посмотрел ей в лицо и сказал: - Панич ничего, прыгает, а паненка совсем расхворалась. - Больна? Вот беда-то! А что с ней? - Где же нам знать, милостивая пани? Расхворалась так, что с постели не встает, и все. - Потом прибавил: - А может, вы от нашей пани? Как же она там? Паненка сильно скучает, и мне так думается, с того она и захворала. - Бедняжечка! - прошептала приезжая, утирая глаза, но на вопросы Зайца ничего не ответила. Телега тронулась, а Заяц шагал рядом. Приезжая несколько раз заговаривала с ним. Казалось, она хотела что-то сообщить или спросить, но тотчас, словно спохватившись, умолкала. Услышав стук колес и крик Ягны, которая вообразила, что это вернулась пани, Анелька сползла с топчана и вышла в сени. - Тетя Андзя! - воскликнула она, увидев приезжую. Они долго целовались. Наконец девочка спросила: - Тетя, вы от мамы приехали? За нами? Тетушка ответила не сразу и как-то нерешительно: - Нет, деточка, пока еще не за вами. Я поступаю экономкой к одному почтенному ксендзу и еду к нему. Но как только с ним договорюсь, я дня через два-три опять приеду и тогда уже заберу вас. А что у тебя болит? - Ничего не болит, тетя. Только опять придется лечь... А что же с мамой? Мы ни одного письма от нее не получили. Тетушка, провожая ее до топчана, отчего-то вся дрожала. Уложив девочку, она только тогда обвела глазами комнату. "Боже, какая нищета!" - пробормотала она про себя, а вслух сказала весело и громко, как всегда: - Что ж мама? Мама ничего. Бабушка ваша не приехала, и мама ей написала письмо. - Тетка высморкалась. - Так что понимаешь, деточка... Что я хотела сказать? Бабушка ваша, тетка твоего отца, велела маме сейчас же ехать к ней в Варшаву. - И мама поехала? - Ну конечно! В тот же день. С вашей бабушкой шутить не приходится. К тому же... - В Варшаве живет Халубинский, - вставила Анелька. - Вот в том-то и дело! Это самое я и хотела сказать... в Варшаве - Халубинский. Ого, это знаменитый доктор! К нему все ездят, как в Ченстохов на богомолье... Мне это рассказывал один ксендз, у которого больная печень... - А мама здорова? - спросила Анелька, пытливо глядя тетке в глаза. - Как же, как же... Пожалуй, даже здоровее, чем тогда, когда я к вам в усадьбу заезжала... Анелька обхватила руками ее шею, и они снова несколько раз поцеловались. - Тетечка, дорогая моя, золотая! - шептала Анелька. - Давно мама уехала? Тетка дрогнула. - С неделю будет. Да, сегодня ровно неделя... - Но почему же мама нам не писала? - Видишь ли... Не успела она. Ну, и знала, что я к вам заеду. - А из Варшавы она напишет? - Конечно! Непременно напишет, только не сразу, детка. Видишь ли, бабушка ваша такая капризная, за ней приходится постоянно ухаживать. И притом - лечение... Понимаешь? Прибежал Юзек. Недоверчиво оглядел тетушку, словно разделяя убеждение отца, что от бедных родственников лучше держаться подальше. Только получив кренделек и услышав, что скоро его увезут с хутора, он несколько оживился и поцеловал у тетушки руку - впрочем, без особой нежности. Анелька тоже повеселела и казалась здоровее. Она даже оделась и походила по комнате, настойчиво расспрашивая тетку о матери, желая знать всякие подробности. Тетка на все отвечала без запинки. Они провели вместе несколько часов. Наконец к дому подъехала телега. - Вы уже уезжаете, тетя! - вскрикнула Анелька. - Деточка, мне обязательно надо еще сегодня побывать у ксендза и попросить у него разрешения взять вас к себе. Не знаю, удастся ли это сразу. Но самое позднее через два-три дня я приеду за вами. Анелька легла на свой топчан и, заплакав, сказала тихо: - И мама обещала нам вернуться скоро... и папа тоже... Тетка вскочила и подбежала к ней: - Дитятко, клянусь тебе спасением души, что я вас не оставлю. И если ксендз не согласится принять вас в дом - хотя этого быть не может! - тогда я тоже не останусь у него и вернусь сюда, хотя бы пришлось вместе с вами с голоду умирать. Ты будешь тут без меня только два, самое большее три дня, а потом мы уже никогда не расстанемся, клянусь тебе! - Три дня! - повторила Анелька. Она уже немного успокоилась, вернее впала в прежнюю апатию, и простилась с теткой равнодушно, тогда как добрая женщина заливалась слезами. Выйдя из комнаты, тетка плотно притворила дверь и, подойдя к жене Зайца, Ягне, видимо хотела ей что-то сказать, но передумала. Только когда телега была уже у ворот, пани Анна велела вознице остановиться и подозвала Ягну. Та торопливо подбежала. - Вам что-нибудь надобно, пани? Тетка заглянула ей в глаза и после минутного колебания выпрямилась, с видом человека, принявшего какое-то решение, уселась плотнее и сказала: - Нет, ничего. Только смотрите хорошенько за детьми. - А как же будет с паненкой? На доктора у нас денег нет, а ей бы надо... - Я вернусь на этой неделе, тогда и доктора найдем. Сегодня ничего не могу сделать, у меня ни гроша за душой. Внезапный приезд тетки и ее поведение порядком удивили и Зайца и его жену. Они и не догадывались, что впереди - еще большие неожиданности. Глава пятнадцатая Начало болезни Анелька очнулась и подумала: "Значит, уже зима?" Холодный воздух студит легкие. Вокруг толстым ковром лежит снег. В него, как в пух, уходишь по щиколотки, по колени, по пояс, по плечи... Вот уже ничего не видно, ноги и грудь медленно сковывает пронизывающий холод. Как же она попала в сугроб? Нет, она лежит вовсе не в снегу, а на кровати в своей комнате. Как здесь хорошо! Холодно, правда, но это только на улице мороз, а ей напротив жарко. Анелька трогает рукой лоб. Ой, как пышет жаром! Но от руки это или ото лба? Чудесно лежать зимним утром в теплой постели и слушать, как на дворе хрустит снег. Который час? Анельке не хочется вставать. При мысли, что надо будет ступить на холодный, как лед, пол, дрожь охватывает ее всю с ног до головы, пробирает насквозь. Каждая жилка в ней дрожит. Наверное, ее сейчас разбудят. Который может быть час? Не высунуть ли голову из-под одеяла и поглядеть? Или подождать, пока часы пробьют? Должно быть, еще рано... Она вспомнила об уроках. "Что у нас сегодня? Сегодня... Сегодня..." В сознании застряло это слово. Как странно - человек твердит все время только одно слово и не помнит уже больше ни о чем... Надо отвечать урок истории. О чем это? Ах да! "Дело, только начатое Карлом Мартеллом и Пипином, расширил и довершил Карл Великий. Он был гениальнее отца и деда, да и обстоятельства... обстоятельства..." "Что у нас теперь? Зима? Да нет же! Зимою бывает мороз, а мне так жарко. Сегодня ужасно жаркий день. Вот лоб у меня горит... И какая я потная... "Дело, только начатое Карлом Мартеллом и Пипином..." Панна Валентина!" Анелька села, откинула одеяло и во весь голос стала звать: - Панна Валентина! На миг открыла глаза, но сейчас же их зажмурила, потому что ее ослепил свет, такой яркий, что даже опущенные веки не защищали от него. Она заслонила рукой лицо и кончиками бескровных пальцев зажала глаза. - Чего тебе, Анельця? - отозвался Юзек. Анелька то ли не узнала голос брата, то ли не обратила внимания на вопрос - она молчала. Юзек дернул ее за руку. - Анелька, ты что? - спросил он. - Что ты сказала? - Который час? - спросила Анелька, не отнимая руки от лица. Потом она сказала словно про себя: - А разве панна Валентина... Панна... - Ну, Анельця! Что ты такое делаешь? Не гримасничай! Ты же знаешь, что я боюсь... Анелька отвернулась от него и уронила голову на подушку. - Хозяйка, идите сюда, - позвал Юзек. - Посмотрите, что с Анелькой. Анелька почувствовала, что ее бережно приподнимают чьи-то руки, услышала шепот: - Паненка! Миленькая! Она открыла глаза. Облупленные стены. За открытой дверью видны сени и угол двора. В окошко заглядывает веселое солнце, золотым сиянием обливает темный глиняный пол. Теперь Анелька узнала Ягну и перепуганного Юзека. Припомнила, что она на хуторе и недавно виделась с теткой. - Здесь была тетя Андзя? - Была вчера. - А который час? - Рано еще. Спите, паненка. - Что у тебя болит, Анельця? - спрашивал Юзек. - У меня? Ничего. Откуда мне знать? - ответила она с улыбкой. Потом прибавила: - А снегу ведь нет на дворе? - Что ты такое говоришь? Что ты говоришь, Анельця? - крикнул Юзек. - Лихорадка у паненки, - пояснила Ягна. - Что, паненка, жжет в середке? - Жжет. - И знобит? - Знобит. - А пить хочется? - Да, да, пить! Я и забыла, что мне пить хочется, - сказала Анелька. Юзек выбежал в сени и принес кружку воды. Анелька жадно припала к ней, но тотчас с отвращением ее оттолкнула. - Вода горькая! - Нет, Анельця, это хорошая вода, - уверял Юзек. - Хорошая? Да? Но мне пить не хочется, только есть... Нет, ничего не хочется... Я спать буду. Ягна бережно уложила ее, укрыла, потом выпроводила Юзека во двор. Мальчик чуть не плакал. - Анельця больна, - говорил он. - Надо написать маме. Почему мама не едет? - Тише, панич. У Анельци лихорадка, и ей мерещится всякое. Но это пройдет. Только бы тетушка воротилась и забрала вас отсюда. Бегай себе по двору, панич, а в комнату не ходи. Я сама присмотрю за Анелькой. Оставшись один во дворе, Юзек все раздумывал: что такое с Анелькой? Он машинально подошел к колодцу. Покрытый зеленой плесенью сруб был так невысок, что мальчик мог заглянуть внутрь. Он увидел поверхность воды, похожую на черное зеркало, а в ней - свое отражение, словно заключенное в раму на фоне чистого утреннего неба, которое там, в глубине, казалось темнее. Со старых бревен сруба по временам падали вниз капли с плеском то тихим, то звонким, напоминавшим отдаленный звон бубенчиков. Иногда над колодцем пролетала какая-нибудь птица, а Юзеку казалось, что это внизу, в колодце, что-то летает. "А может, там - тот свет?" - думал Юзек, и ему уже представлялись серебряные дворцы с золотыми крышами, деревья, на которых растут драгоценные каменья, птицы, говорящие человеческим языком. Обо всем этом ему когда-то рассказывала нянька, а быть может, и мать. Он помнил даже, что в том царстве побывал раз такой же маленький мальчик, как он, и принес оттуда волшебную лампу. Юзек решил, когда вырастет, спуститься в это подземное царство. Вот будет о чем порассказать, когда он вернется оттуда! Он еще раз оглянулся на дом, где лежала больная сестра, потом, взяв старое сито, отправился ловить рыбу. Увлекшись этим занятием, он скоро забыл о доме, о сестре и о "том свете". А Анелька все бредила. По временам она сознавала, где находится, следила глазами за Ягной, хлопотавшей у печи, слышала шумное булькание варившегося в горшке супа. Но вдруг ей начинало чудиться, что она бродит по тенистому лесу, по мягкому темно-зеленому мху, и откуда-то пахнет малиной. Потом наступало забытье, и она уже ничего не видела, не слышала и не чувствовала. Вот, ободренные тишиной, вылезли на середину комнаты два белых кролика. Тот, что побольше, нашел несколько листочков зелени и принялся их уплетать, одним красным глазом косясь на Анельку. Маленькому тоже хотелось погрызть зелени, но он был робок и только шевелил длинными усами да то и дело становился, как собачонка, на задние лапки. - Карусь! - позвала Анелька, увидев их. Кролики насторожили уши и, когда девочка протянула к ним руку, побежали в свою нору, быстро подскакивая на задних ногах. - Карусик! - повторила Анелька. На ее голос подбежала Ягна. - Это кролики, паненка. Тише, тише. Головка не болит? Анелька ярко блестевшими глазами посмотрела ей в лицо и сказала с улыбкой: - Вы шутите! Ведь здесь только что был Карусик... и руку мне лизнул... вот смотрите, еще мокрая. И она подняла к глазам свою худенькую горячую ручонку. Жена Зайца покачала головой. - Погоди, паненка, я тебе приготовлю такое лекарство - всю хворь как рукой снимет. Как только она вышла в сени, Анелька забыла о ней и опять стала бредить. Теперь ее горячечные видения уже были смутны, ей мерещилась только какая-то бесконечная равнина, которая уходила за хутор, за болота и дальние леса, до самого горизонта, где исчезала за краем неба. И когда Анелька опустила руку, рука скользнула легко, убежала за ворота, за леса и болота и затерялась где-то среди звезд. Потом Анелька увидела какие-то стены, гладкие и бесконечно высокие, но тут ей стало так тяжело, как будто на нее навалилась вся земля, и солнце, и все звезды с неба. Под этой безмерной тяжестью душа ее корчилась, и съеживалась, и все падала, падала куда-то, забывая тот мир, откуда она пришла. Внезапно в этом пространстве она ощутила какое-то движение. Казалось, близко, рядом, зашевелился какой-то огромный предмет и двинулся с востока туда, где заходит солнце, заслонив собой весь горизонт. Анелька открыла глаза и увидела, что это Ягна, подняв ее руку, кладет ей под мышку кусок хлеба. Потом Ягна накрыла ее рваным одеялом и спросила: - Ну как, не лучше тебе, паненка? Анелька хотела ответить, что ей уже совсем хорошо, но вместо слов из горла ее выходили какие-то невнятные звуки. Хозяйка зажгла свечу - громницу, накапала с нее воску в кружку с водой и велела Анельке выпить. Больная сделала глоток и удивилась, что вода имеет какой-то металлический вкус. - И теперь не полегчало, паненка? - Ох! Жена Зайца решила прибегнуть к самому сильному средству. Взяв обеими руками концы своего передника, она сложила его в три складки, медленно приговаривая: Были у святой Оталии три дочки: Одна пряла, Другая пряжу мотала. А третья порчу Словом божьим снимала. При последних словах она быстро развернула передник перед глазами Анельки. - Теперь легче? - А тетя еще здесь? - вместо ответа спросила больная. Ягна снова принялась укладывать складки на переднике: Были у святой Оталии три дочки: Одна пряла, Другая пряжу мотала... Глава шестнадцатая Помощь подоспела . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Заяц шел домой полдничать, размышляя о том, что хлеб в этом году не уродился - одна солома, а зерна не будет. Вдруг от леса донесся до него какой-то необычный шум. Что-то там грохотало, катилось и порой слышались храп и фырканье. Заяц остановился и, повернувшись в ту сторону, наставил руку козырьком над глазами. Вдали он увидел четыре конских головы, блестящую высокую шляпу, а еще выше над ней - белый кнут. Порывшись в памяти, Заяц решил, что это, должно быть, едет карета. На самом же деле это была открытая коляска, широкая, вместительная и очень нарядная. На неровной и шаткой плотине экипаж умерил ход и сильно закачался. Заяц смотрел на него с жадным вниманием. На козлах он увидел лакея и кучера в парадных ливреях табачного цвета с золотыми пуговицами. А в коляске, запряженной четверкой прекрасных лошадей в сверкающей упряжи, сидела под зонтиком дама средних лет. На некотором расстоянии от этого экипажа ехала удобная бричка, в которой сидел только возница. Заяц даже глаза протер, думая, что это ему мерещится. С тех пор как свет стоит, на плотине не видывали ничего подобного! "Может, наш пан с пани приехали за детьми? - подумал он. - Нет, пана не видно, а у пани откуда бы такая карета, если она недавно уезжала в повозке еврея? Или вельможный пан слез в лесу, чтобы сосчитать, сколько Заяц у него сосен вырубил?" Между тем экипаж остановился. - Эй ты, ворона! - крикнули с козел. - Это вы меня?.. - осведомился Заяц, снимая шапку. - Ясно, тебя, а то кого же? Что, к вам на хутор нет другой дороги, поудобнее? - Где там! - Да тут коляска может опрокинуться! - Может! - подтвердил мужик рассеянно, сам не зная, что говорит. - Вот дубина! - буркнул человек в ливрее, потом опять повысил голос: - Как же так! Значит, вельможной пани придется идти до хутора пешком? - Видно, что так... - Кшыстоф, я выйду, - отозвалась дама из коляски. Кшыстоф соскочил с козел и, открыв дверцы, помог даме выйти, затем отступил в сторону. Так как дорога была вся в выбоинах и засыпана хворостом, то он, шагая сзади, поддерживал пани тремя пальцами за локоть и говорил: - Ясная пани, правее пожалуйте! Вот на эту кочку, ясная пани... Пан Петр, ты подожди, пока ясная пани пройдет, потом потихоньку доедешь до двора... Попрошу вас сюда, ясная пани, здесь тропка. Заяц, слыша все это, заподозрил, что знатная пани - слепая и не видит дороги. Потом под впечатлением этой торжественной процессии даже стал подумывать, не следует ли ему стать на колени. Дама тем временем уже поравнялась с ним и спросила: - Дети здесь? - А? - Пани спрашивает, здесь ли дети, - повторил господин в ливрее и украдкой показал Зайцу внушительный кулак в серой перчатке. - Это, стало быть, наших помещиков дети? А как же, здесь, - ответил Заяц. - Здоровы? - спросила дама. - Паненка совсем расхворалась. Лежит... - А приезжал кто-нибудь? - Была какая-то тетка. - Не знаешь, говорила она что-нибудь детям о матери? - Говорила, что пани наша поехала в Варшаву. - Ага! И больше ничего? - А еще поклоны передавала и сказала, что пани скоро заберет их отсюда. - Вот как! Дама пошла дальше, к хутору, а человек в ливрее - за нею, все что-то бурча себе под нос. На пани было длинное черное платье и шелковая накидка. Когда она приподняла платье, Заяц увидел белоснежную плоеную юбку. "Может, это у нее рубаха такая?" - подумал он, не понимая, к чему знатные дамы носят не одну, а две юбки. Над головой поглощенного этими мыслями Зайца вдруг зафыркала передняя лошадь. Он отскочил и медленно побрел за экипажем. "Ого, сразу видно настоящих господ - ишь в какой блестящей карете ездят! - думал мужик. - Чудо, не карета. В нее, как в зеркало, глядеться можно". И он действительно раз-другой посмотрел в заднюю стенку коляски, но то, что он там увидел, его окончательно поразило. Поверхность была вогнутая, и Заяц видел все отражения опрокинутыми, уменьшенными, но растянутыми в ширину. Над остроконечным небом лежала дорога, в глубине узкая, а ближе неожиданно расширявшаяся. У него, Зайца, голова была как дыня и помещалась она ниже ног, коротеньких, как зубья у грабель. А когда он протянул руку к этому диковинному зеркалу, рука его будто выросла и заслонила всю его фигуру. "Бесовское наваждение, - решил Заяц. - Не миновать беды!" Он не чаще чем раз в несколько лет выезжал из своей глуши, и кареты были ему знакомы так же мало, как законы оптики. Между тем дама вошла в дом, а камердинер ее остановился на пороге. Жена Зайца только что начала в третий раз заговаривать болезнь Анельки, как шуршание длинного шлейфа привлекло ее внимание. Она обернулась и обомлела, увидев в комнате незнакомую пани, от которой так и веяло "ясновельможностью". Не обратив внимания на удивленную хозяйку, пани подошла к Анельке и с выражением непритворного сострадания на еще красивом, хотя и несколько увядшем, лице взяла девочку за руку. - Анельця! - сказала она ласково. Анелька вскинулась, как подброшенная пружиной, и села на постели, уставив блуждающий взгляд на незнакомку. Она словно собирала разбегавшиеся мысли, пыталась что-то вспомнить, но не узнавала ее. Появление этой дамы, впрочем, не удивило Анельку - быть может, она приняла ее за одно из видений, являвшихся ей в бреду. - Анельця! - повторила дама. Девочка улыбнулась ей, но молчала. - Горячка... не в себе она, - шепотом пояснила Ягна. Дама, увидев кружку с водой, намочила свой батистовый платочек и вытерла Анельке лоб и виски. Потом сложила мокрый платочек и положила его на голову больной. Холод на минуту вернул Анельке сознание, и она заговорила: - Вы - наша бабушка? Или еще другая тетя? Вас мама прислала? Дама вздрогнула. - Я приехала за вами. Поедешь со мной? - А куда? К маме? Или домой, в усадьбу? Мне так хочется в наш сад. Здесь холодно... - Чего же ты плачешь, детка? - спросила дама, нагнувшись к ней. Она тут же отшатнулась, когда в лицо ей ударило горячее дыхание больной. Но, глянув в белое, облитое лихорадочным румянцем лицо Анельки, в ее большие кроткие и печальные глаза, подумала о безмерном несчастье, постигшем этого ни в чем не повинного ребенка, и не могла удержаться от слез. Анелька закрыла глаза. Казалось, она дремлет, утомленная разговором. Дама опять намочила платок и положила ей на лоб, затем вышла в сени. - Кшыстоф, - сказала она камердинеру, - сейчас же садись в бричку и поезжай домой. - Слушаю, вельможная пани. - Пусть поставят кровать в той гостиной, что окнами в парк. Пошли в местечко за лекарем и вызови телеграммой из Варшавы еще одного - управляющий даст тебе адрес. Камердинер поклонился, но не уходил, желая, видимо, высказать свое мнение. - Ты хочешь мне что-то сказать? - Да. Я полагаю, что вельможной пани нельзя здесь оставаться одной, без всяких услуг, - важно изрек Кшыстоф. - Да ведь мы все отсюда уедем, как только больная немного успокоится. - Не пристало вельможной пани возить больных, это дело докторов и монашек. Дама покраснела и с минуту была в нерешимости, словно признавая авторитет Кшыстофа в таких вещах. Но вместе с тем ей не нравились эти замечания, и она ответила сухо: - Делай, что я сказала. - Раз вельможная пани велит, я поеду, но снимаю с себя всякую ответственность, - сказал Кшыстоф, чопорно поклонившись. - Однако лошадям надо дать отдохнуть. Пани вернулась к Анельке, раздумывая, почему ей неприлично ухаживать за больными. Она села у топчана и растроганно всматривалась в лицо девочки. "Как она похожа на него! - мысленно говорила она себе. - Тот же рот... Да, видна его кровь... Бедный! Я постараюсь вознаградить его за все, что он выстрадал". В ее воображении встал красивый отец Анельки, и теперь она уже без колебаний решила ухаживать за больной. Ведь это его ребенок, она это сделает для него! Кучер, замотав вожжи, спустился с козел торжественно, как небожитель, сошедший с небес в нашу юдоль слез, и, по привычке всех кучеров, сложил руки на животе. Кшыстоф подошел к нему, поглаживая холеными пальцами свои английские бакенбарды. - Вот так имение! - сказал кучер презрительно, кивком головы указывая на облезлую избу. Кшыстоф с высокомерным состраданием поднял брови и, уставившись на одну из блестящих пуговиц его ливреи, сказал: - Судьба играет человеком, как хочет! Верите ли, я здесь чувствую себя заброшенным в какие-то Гималаи! - Вы, наверное, здорово скучаете по Варшаве? Пан Кшыстоф махнул рукой. - И по Парижу, Вене и так далее! Но что поделаешь? Вот бывший мой пан сейчас в Африке. Если он может жить там, так я могу жить здесь. Наступило молчание. - И стоит нашей пани гоняться за таким помещиком! - Кучер подбородком указал на хлев. Но Кшыстоф возразил, подумав: - Ну, не скажите... Правда, дела у него расстроены... но имя, связи, шик! - Так, значит... - Он настоящий пан! Княжеского рода... Если бы не он, я бросил бы эту службу. При нем я почувствую себя человеком: совсем другое положение, и от людей почет! У вас тоже будет тогда на пуговицах настоящий герб, а не какой-то там лев с факелом - ведь это же одна комедия! - Ага! - промычал кучер. - Так-то! - заключил пан Кшыстоф. - А пока до свиданья! Еду приготовить все к приему детей и разослать нарочных за докторами. Он дотронулся двумя пальцами до полей круглой шляпы. - Адью! - отозвался кучер, уважительно кланяясь старшему товарищу. Камердинер, шествуя медленно и важно, подошел к дому и, натягивая снятые минуту назад перчатки, крикнул вознице в бричке: - Подавай! Бричка подкатила с грохотом. - Лети вовсю, хотя бы лошадей загнал! Только через плотину поезжай осторожно. - А если и вправду загоню лошадей? Что тогда? - спросил возница. - Раз я говорю, что можно загнать, значит имею на то причины, - с достоинством отпарировал Кшыстоф. Ступив на подножку, он застегнул перчатки, потом приподнял сзади пальто, уселся поудобнее и глубоко вздохнул. Стоявший у хлева Заяц снял рваную соломенную шляпу: - Счастливого пути вельможному пану! Это польстило Кшыстофу. Он дружелюбно хмыкнул, полез в карман и, бросив мужику злотый, сказал: - Ты хорошо присматривал за детьми, друг, и мы тебе за это благодарны. Смотри же, хозяйство держи в порядке, и мы постараемся тебя вознаградить. Ну, пошел! Бричка тронулась, проехала мимо Зайца, согнувшегося в поклоне чуть не пополам. - Вот это паны! - пробормотал он. Никогда еще он не получал такой щедрой подачки. Увидев издали коляску и лошадей, Юзек забыл о рыбе и, бросив сито, побежал на хутор. Он был уверен, что это приехали отец с матерью, а главное - ему хотелось поскорее рассмотреть экипаж. Он влетел во двор, красный, растрепанный, и, не спросив ни у кого позволения, стал карабкаться на козлы. - Куда, малый! - прикрикнул на него кучер. - Я хочу покататься, - объяснил Юзек, хватаясь за вожжи. Лошади тронулись. Кучер едва успел сдержать их и рассердился. - Хочу кататься! Хочу кататься! - твердил Юзек. На этот шум из дома вышла приезжая пани, - она уже справлялась у хозяйки, где мальчик, - и Юзек бросился к ней, крича: - Отчего он не едет, когда я ему приказываю? Вдруг он остановился в смущении, увидев перед собой незнакомую женщину. А ей понравился этот смелый мальчуган, который, несмотря на бедность и заброшенность, не понимал, как может кучер не выполнить его приказа. "Вылитый отец!" - подумала она и, подойдя, нежно поцеловала Юзека. - А где мама? - спросил оробевший мальчик. - Мамы нет. - И папы тоже нет? - Нет. Но ты скоро его увидишь. - А... а вы кто? - Я? - переспросила дама с улыбкой, скрывая замешательство. - Я ваша... родственница. - И опять поцеловала его. Юзеку понравился экипаж, кучер в ливрее и элегантный туалет дамы. Он поздоровался с ней уже как со старой знакомой, проявив необычный для него восторг. - Вы наша родственница? - сказал он. - Вот хорошо! Тетя, наверное? У нас тут уже была одна тетя, но ту привез мужик в телеге... Я ее не хочу... А вы тоже тетя, а? - Можешь называть меня мамой... мамой-крестной, - сказала дама, с трудом скрывая волнение. - Мамой? Хорошо. Значит, вы будете моя вторая мама. А покататься можно? - Петр! - крикнула дама кучеру. - Покатай панича. Юзек мигом забрался на козлы рядом с кучером. Держась руками за вожжи, пока они объезжали кругом двор, он воображал, что сам правит, и был этим очень доволен. Дама смотрела на него с гордостью и восхищением. Ее радовала мысль, что в ее гнезде поселится этот львенок. Холодные компрессы настолько помогли Анельке, что уже можно было сказать ей о предстоящем отъезде. Весть эту она выслушала равнодушно и дала себя одеть. Дама с жалостью и чем-то вроде стыда рассматривала ее гардероб, состоявший из плохо выстиранного белья и отрепьев, бывших некогда платьями. Наконец дети были готовы к отъезду - так как Юзека одевать не нужно было, - и пани объявила Ягне, что ей придется ехать с ними. - Одевайся же скорее, голубушка, если есть во что, нам времени терять нельзя, - добавила пани. Ошеломленная Ягна побежала искать мужа. Он стоял перед домом и все еще созерцал коляску. - Слушай-ка, вельможная пани велит мне ехать! - сказала она ему с плачем. - Куда? - А я знаю? С детьми - и все. Ой, горе мое! Пани, услышав ее причитания, вышла из сеней, чтобы успокоить бедную женщину. Заяц поклонился ей в ноги и стал умолять: - Смилуйтесь, пани, оставьте мне мою бабу. Я без нее тут и дня не высижу, а вы ей приказываете ехать в такую даль... Пани удивилась: - Какая даль, что это ты выдумал? Я живу за милю отсюда, в Вульке... Как только паненка поправится, я отошлю тебе жену, а пока нужно, чтобы за больной ходил человек, к которому она привыкла. - В Вульке? Это в усадьбе, что ли? - спросил Заяц. - Да, в усадьбе. - Ну, а как же я тут один останусь? Смилуйтесь, пани... Дама вынула кошелек. - На вот тебе пять рублей. А жене дам двадцать... и даже больше, если будет хорошо ухаживать за больной. Ребенку на новом месте было бы тоскливо среди незнакомых... А когда пан приедет, он велит вам тут выстроить дом получше и жалованья прибавит, будете обеспечены до конца жизни. Заяц слушал и поглядывал то на пятирублевку, то на пани. Потом сказал жене: - Ну, собирайся, Ягна! Не слышишь, что пани говорит? Жене Зайца усадьба в Вульке и обещания пани тоже показались такими заманчивыми, что она тотчас побежала в дом, перерыла весь сундук и через несколько минут вышла разодетая как на храмовой праздник, не забыла даже бусы надеть. Башмаки она несла в руках. - Почему не обулась? - спросила пани. - И правда! - шепотом ответила баба и напялила громадные башмаки на свои красные босые ноги. Коляска подъехала к дому. Ягна взяла Анельку на руки, как малого ребенка, и уложила на сиденье в углу коляски, сама же заняла место впереди. Рядом с Анелькой села пани, а Юзек был уже на козлах. Экипаж двинулся шагом. - Ну, будь здоров! - сказала пани Зайцу, который стоял как приговоренный к смерти. А жена даже не простилась с ним. Он и сам был так озабочен и растерян, что забыл об этой формальности, а Ягна была всецело поглощена тем, что едет в карете, запряженной четверкой лошадей. Она так осмелела, что, прикажи ей сейчас муж остаться дома, она не послушалась бы его, хотя бы ей по возвращении грозила за это взбучка. Однако мужу и в голову не пришло противиться приказу вельможной пани, как ни тяжело было у него на душе. Шагал бедняга позади, шагах в двадцати за экипажем, смотрел издали на жену, как на икону, и знаками показывал ей, как сильно он огорчен: то разводил руками, то ломал их, сжимал кулаки и, наконец, начал рвать на себе волосы. - Ой, да отстань ты! - крикнула жена, рассердившись. - Что такое? - спросила пани, удивленная этим неожиданным выкриком. - Да вот бежит за каретой, как теленок за коровой, и волосы на себе рвет... Спятил, что ли? Пани обернулась к Зайцу и, увидев часть его пантомимы, сказала: - Ну, если уж ты так убиваешься, то лучше не жди, пока жена вернется, а сам приходи в Вульку. - А когда приходить, пани? - Когда хочешь. Это разрешение настолько успокоило Зайца, что он только погрозил жене кулаком и пошел обратно к дому. Теперь ничто уже не мешало Ягне оставаться при больной. Ехали медленно. Свежий воздух немного оживил Анельку, она стала озираться вокруг, мысль ее работала. Кто эта добрая женщина? Куда они едут? Может быть, в новом месте ждет мама, которая вздумала им устроить сюрприз? Она смотрела на склоненные над дорогой ивы, на ровную и широкую поверхность болота, испещренную кочками. Когда ехали лесом, она вслушивалась в его монотонный шум. Ей чудилось, что деревья протягивают к ней ветви и шепчут что-то, но, раньше чем она успевала уловить хоть слово, дерево оставалось позади. "Что они хотят сказать?" Анелька напрягала слух - вот-вот она поймет. Весь лес знает какую-то тайну, не печальную и не радостную, но очень-очень важную, и шепчет ее. А она, Анелька, не понимает... Непрерывное и медленное движение, смена картин, смутных и сливавшихся одна с другой, начинали раздражать Анельку. Она закрывала глаза, и тогда ей казалось, что коляска внезапно остановилась. Открывала - нет, едут, и из-за тополей смотрят на нее любопытные глаза. Кто это? Что это там? Множество видений, бесформенных, туманных и безмолвных, проходили перед ней. Казалось, путешествию не будет конца. Проехали лес. Анелькой овладела боязнь пространства. Какое небо огромное, глубокое, а она лежит над этой бездной, ни к чему не прикрепленная! Ей казалось, что она сейчас куда-то провалится, потом - что вокруг уже не пустота, а плотная густая масса, которая сдавливает ее со всех сторон. Она застонала. - Что с тобой, деточка? - спросила пани. - Боюсь... Я упаду туда! - объяснила Анелька, указывая рукой на небо. - Ой, держите меня! Пани велела поднять верх коляски, и Анелька немного успокоилась. Но едва проехали еще шагов двести, как девочка заплакала и стала просить: - Ой, оставьте меня здесь!.. Положите меня в поле, я тут умру. Так все у меня внутри дрожит... Не знаю, что со мной... не знаю, куда меня везете. Я никому ничего плохого не сделала, за что же меня так мучают? Мама! Ой, мама! До усадьбы было уже недалеко. Оттуда вызвали людей, и они перенесли Анельку на руках. Юзек и Ягна плакали, а пани была в сильном беспокойстве. Глава семнадцатая Под заботливой опекой В просторной комнате в кожаном кресле сидит пан Драгонович, уездный лекарь, а рядом на табурете - пани Вихшицкая, компаньонка той дамы, которая увезла к себе Анельку и Юзека. Доктор Драгонович - невысокий, хорошо сохранившийся и гладко выбритый старичок в длинном сером сюртуке. Пани Вихшицкая - дама постного вида, тщедушная, в черном платье, гладко причесанная, с ватой в ушах. Они беседуют вполголоса. - Тоже придумали - вызвать этого молокососа из Варшавы! Как будто у нас тут без него мало нахалов! - с сердцем говорил доктор, короткой ручкой ероша седеющие волосы. - Что от него толку? Отправит больную на тот свет да положит себе в карман несколько сотен... - Что поделаешь, пан доктор, раз она так настаивала! Она не только сотен, а и тысяч не пожалеет, лишь бы вылечить девочку. Денег много, вот она дурь свою и тешит, - отозвалась пани Вихшицкая. - Я ей ясно сказала: если наш доктор не поможет, так никто не поможет. Разве я не помню, как вы хорошо лечили мне ухо. Ну и что же? Заартачилась и слушать не стала. А скажите, пан доктор, мне ваши пилюльки принимать еще? - Принимать, принимать! - рассеянно буркнул доктор. - С тех пор как провели железную дорогу, люди здесь с ума посходили - подавай им все только из Варшавы! Платья из Варшавы, конфеты из Варшавы, врачи из Варшавы, а нас, местных горемык, совсем в угол загнали. Скрипнула дверь, и вошел молодой шатен. Компаньонка вскочила, изобразив на бледном лице елейную улыбочку. - Ну, как вы, пан консультант, нашли нашу больную? - спросила она. - Бедный ангелочек! Я в своей жизни видела тысячи больных, но ни одного мне не было так жаль! Молодой врач прервал этот поток излияний. - Вот мы сейчас посоветуемся с уважаемым коллегой насчет состояния пациентки, - сказал он и поклонился любезной даме, а та улыбнулась еще приятнее и, придерживая обеими руками пышную юбку, присела, как пансионерка. - Еще я хотела узнать, чего вы, пан доктор, пожелаете на завтрак? Можно подать полендвицу, яйца, ветчину, птицу... вино, пиво... - Благодарю, мне все равно, - ответил молодой врач и поклонился вторично с таким решительным видом, что дама быстро ретировалась. - Вы из Варшавы, пан? - осведомился Драгонович, сплетая пальцы и глядя через плечо на шатена. - Что, и там такая сушь стоит, как у нас? Шатен, в свою очередь, посмотрел сверху вниз на старичка и небрежно развалился в кресле рядом. - У нас была сушь, а теперь уже перепадают дожди, - ответил он. - Ну, как же вы, уважаемый коллега, нашли вчера пациентку? Тон его задел Драгоновича. - Обычные симптомы воспаления легких, - сказал он неохотно. - Жар, озноб, язык обложен, пульс учащенный. Других признаков... - А можно узнать, что вы ей прописали? Драгоновичу все больше не нравился этот экзамен. - Я прописал то, что всегда прописывают в подобных случаях, - ответил он ворчливо. - К несчастью, пани, которая опекает больную, не позволила поставить ей кровососные банки. - И правильно! - вполголоса вставил шатен. - Что вы сказали? - Больная малокровна. Всякая потеря крови ей опасна. - Что же, вы даже при воспалении легких не ставите банок? - воскликнул Драгонович. - Вот так новость! - И засмеялся, потирая руки. - У больной вовсе не воспаление легких... - Как! А что говорит ее левое легкое? - Левое ничего не говорит. Правое слегка задето. - Правое? - Драгонович повысил голос. - А я говорю - левое. - Я ее выслушал и установил, что правое. - А какое же легкое вы считаете правым? То, что лежит у пациентки справа, или то, которое находится против вашей правой руки, когда вы исследуете больного? - Разумеется, правое легкое у больного находится с правой стороны. Драгонович так разозлился, что в первую минуту не мог выговорить ни слова. Но скоро овладел собой и заговорил тише, с вымученной иронией: - Отлично!.. Пусть будет по-вашему... А как же вы определяете болезнь пациентки? - У нее малярия, - ответил шатен лаконично, не глядя на Драгоновича. - Ма-ля-рия? - раздельно повторил старый лекарь, вставая. - Ага, эта новая болезнь, которую выдумал там у вас, в Варшаве, великий Барановский или великий Халубинский! Знаю я этих господ, которые лечат больных молоком и свежим воздухом. Я направил к ним как-то пациента с сердечной болезнью, а они объявили, что у него катар желудка, - это тоже их новое изобретение! Ха-ха! Катар желудка... Жаль, что они не прописали ему нюхательный табак, чтобы он вычихал свой катар! Тут уже и шатен вскочил с места. - Разрешите вам заметить, уважаемый коллега, - тон был раздраженный, - что с диагнозом этих врачей в наших медицинских кругах считаются больше, чем со всеми вашими здешними авторитетами вместе взятыми. А что касается катара желудка... Но Драгонович уже не слушал. Схватил со стола шляпу, надел ее тут же, в комнате, и вышел, хлопнув дверью. В буфетной он обозвал молодого варшавянина "фатишкой" и потребовал лошадей. Но, к счастью для всего страждущего человечества, пани Вихшицкая перехватила обиженного эскулапа по дороге и, чтобы успокоить его оскорбленное самолюбие, повела к двум заболевшим батракам. Он написал им по два саженных рецепта и назначил кровососные банки - по тридцати штук каждому. Между тем молодой лекарь, утомленный путешествием от самой Варшавы, глубже уселся в кресло и, подперев голову рукой, обдумывал план лечения Анельки. "Здесь имеется налицо лихорадка, упадок сил, мозговые явления, немного задеты легкие. Пациентка жила в болотистой местности... Назначим прежде всего хинин... крепкое вино... Да есть ли здесь выдержанное вино?.. Быть может, мышьяк? Нет, не стоит!.. Как здесь душно! Или Acidum carbolicum cristalisatum? Нет, бесполезно. А может, Acidum salicilicum? Но для чего?" Так углубляясь в дебри фармакопеи, молодой лекарь искал все новых путей и средств. Уже мелькала у него в уме идея нового, оригинального и вернейшего способа лечения. Уже он этим способом мысленно снизил температуру у больной, укрепил ее силы... Но тут он крепко уснул. Из комнаты, где он сидел, высокая двустворчатая дверь, украшенная золоченой резьбой, вела в гостиную, где лежала Анелька. Часть мебели отсюда вынесли, а оставшуюся отодвинули к стенам и покрыли чехлами. Окна были открыты, но шторы опущены, и в комнате царил полумрак. Анелька, вся в белом, лежала посреди гостиной на широкой кровати из черного дуба. Ухаживала за ней Ягна. Бедная женщина до сих пор опомниться не могла. Где она? Кто она теперь? Величина этой затемненной залы, множество невиданных вещей ее пугали. В памяти бродили старые сказки о заколдованной королевне и других чудесах, - слушать о них было очень любопытно, но когда сталкиваешься с ними в жизни, они причиняют много хлопот и тревог. Черная кровать с резьбой напоминала катафалк, мебель в чехлах - мертвецов в саванах, фортепьяно - гроб, куда скоро уложат ее, Ягну. Да и убежать нельзя - пол скользкий, как лед, сделаешь шаг, и тебя сразу кто угодно поймает! Анелька почти все время лежала молча, с закрытыми глазами, как будто в забытьи. После всех потрясений ею овладела апатия, она была сонная и вялая. Бредовые видения рассеялись, все чувства притупились. Говорила она редко и тихо, отрывистыми словами. Когда из сада веял ветерок, комната наполнялась ароматом цветов, птичьим щебетом, а порой сюда доносились веселые голоса здоровых людей. Но обычно в узкий просвет между шторами видны были только зыбкие тени листьев, слышался их шелест, как журчанье ручейка, быстро бегущего по камешкам, - истинное подобие вечности. А иногда кто-то стоял за окном и с любопытством заглядывал в эту красиво убранную обитель горя. При виде таинственных фигур, то появлявшихся, то бесшумно исчезавших, Ягна думала: "Быть может, это смерть заглядывает сюда, чтобы узнать, не пора ли?.." - Пить! - шепнула Анелька. Ягна сорвалась со стула и поднесла к ее губам чашку с каким-то сладким и прохладительным питьем. - Что, уже вечер? - Нет, паненка, еще и полдень не пробило. Молчание. - А что это так мелькает за окном? - Это деревья, паненка, качаются в саду. - А!.. Там хорошо, должно быть... А мне так скучно... Я так больна... - Не горюйте, паненка, скоро поправитесь. Был уже тут и второй лекарь. Из Варшавы, слышь, привезен. Осмотрел вас и даже рубашку расстегнул, бесстыдник! Потом у меня стал все выспрашивать. А я давай ему рассказывать (и немало, прости господи, наврала), так он даже за голову схватился и пошел с тем старым совет держать. Уж что-нибудь да надумают вдвоем... Так шумели, так шумели, что я испугалась - не дерутся ли?.. А мне вот о Кубе моем забота: как-то он там один на хуторе? - заключила Ягна, думая о муже. Анелька сплела худые пальчики и закрыла глаза. Она дышала часто и прерывисто. Ягна умолкла и завозилась в мягком кресле, на котором она до сих пор еще никак не умела сидеть. Сядет на краешек - и съедет, а опереться на ручки не смеет. Глубоко усесться нельзя - а то еще, упаси бог, растянешься, как на кровати. Если бы ей дали простую табуретку, она бы сразу почувствовала себя как дома, а с этими удобными креслами одни неприятности! Еще один такой день - и впору хоть в окно выскочить да убежать на край света! За садом послышался мерный стук брички на шоссе и тяжелый конский топот. - Едет кто-то! Ягна оживилась - наконец-то она в этой смущавшей ее нарядной темнице услышала отголоски, напоминавшие, что за ее пределами есть знакомый мир и в нем - хутор, по которому она так соскучилась. Грохот утих. "К нам кто-то приехал", - подумала Ягна, недоумевая, кто бы это мог быть. В это время пани Вихшицкая, возвращаясь из флигеля, увидала за воротами большую бричку и раскормленных лошадей, а на козлах - человека в крестьянской одежде, но выбритого, как ксендз. Из брички вылезла какая-то женщина и решительно направилась к дому. Это была тетя Андзя. Увидев Вихшицкую, в которой она тотчас признала особу своего круга, она обратилась к ней. - Я - Анна Стоковская, - сказала она торопливо. - Я узнала, что здесь дети пана Яна, Анелька и Юзек. Они мне племянники! - А! - Пани Вихшицкая присела, склонив голову набок. - Я как раз ехала на хутор, чтобы перевезти детей к себе, но по дороге встретила хуторского приказчика, и он мне сказал, что дети здесь, у вас. Можете себе представить, пани, - этот мужик едет сюда со всем хуторским хозяйством! - Знаю, знаю... его жена ходит за больной Анельцей, - прервала ее Вихшицкая. - Простая баба... и если бы не упорство баронессы... "Баронессы?" - удивилась про себя тетушка Андзя, а вслух сказала: - Я хотела бы поговорить с баронессой. Поблагодарю ее за заботу о детях и увезу их к себе. Пани Вихшицкая ничего не ответила, только головой покачала. Она повела приезжую в комнаты, затем пошла доложить о ней баронессе. Тетушка Андзя села на плюшевый диван и, чтобы убить время, стала рассматривать безделушки на столиках и картины, среди которых был портрет мужчины в интендантском мундире. "Богачка, сразу видно, - размышляла тетушка. - Значит, он был барон? Но чего ей надо от детей? Кто ей про них дал знать? Должно быть, она добрая женщина..." Тихо открылась дверь, и в гостиную вошла хозяйка, дама лет сорока, рослая, смуглая, с живыми черными глазами. Черты ее грубоватого и чувственного лица хранили еще следы красоты. "Еврейка?" - мелькнуло в голове у тетушки Андзи. Но она торопливо встала и низко поклонилась. Баронесса сердечно пожала ей руку. - Вы - тетя Анельци и Юзека? - Да. - Садитесь, пожалуйста. Вы, кажется, близкая родственница их бедной матери? Лицо тетушки Андзи затуманилось. - Я слышала, что последние часы она провела в вашем доме, - продолжала баронесса. - И там она... Бедные дети! - Я как раз хотела поблагодарить вас, пани, за ваши заботы... - О, это мой долг, - быстро перебила баронесса. - И приехала я еще для того, чтобы взять детей. Потому что я недавно поступила на службу к одному почтенному канонику, - продолжала тетушка с некоторым замешательством. Баронесса заерзала на диване. - Он человек очень хороший и с достатком, так что согласен, чтобы дети жили со мной. И дал мне даже жалованье вперед за три месяца, чтобы я могла купить для них все необходимое. - А мне думается, что для детей пана Яна это неподходящее место даже временно, - возразила баронесса. - Я слово дала Меце, что не оставлю их, бедняжек, и сдержу его, - с живостью сказала пани Анна. - Состояния у меня давно уже нет, но я прокормлю их и на свой заработок, а почтенный каноник... - Вы, пани, видно, не знаете, что я взяла детей к себе по просьбе пана Яна. Я вам покажу его письмо. Впрочем, он и сам сюда приедет через два-три дня. И если бы даже пан Ян не дал мне такого права, я все равно не могла бы сейчас отпустить с вами детей, потому что Анелька тяжело больна... Тетка поникла головой. - У нас тут два врача, - продолжала баронесса. - И, если потребуется, можем пригласить еще других, хотя бы самых известных в Польше. Анелька будет иметь наилучший уход. - Значит, мне придется уехать и оставить больную племянницу? - нерешительно сказала тетушка Анна. - Вовсе нет! - Баронесса протянула ей руку. - Напротив, я надеюсь, что вы у нас поживете. - И, заметив колебания пани Анны, добавила настойчиво: - Я вас очень прошу! В моем доме все встречают истинно польское гостеприимство, а в особенности люди... доброжелательные. Вам отведут отдельную комнату. И будете ухаживать за Анелькой. Но тетушка все еще была в нере