said: "Very well, madam. If you won't help I must take my suffering friend elsewhere." And I winked my droogies all away quiet, only me crying out: "All right, old friend, you will surely meet some good samaritan some place other. This old lady perhaps cannot be blamed for being suspicious with so many scoundrels and rogues of the night about. No, indeed not." Then we waited again in the dark and I whispered: "Right. Return to the door. Me stand on Dim's pletchoes. Open that window and me enter, droogies. Then to shut up that old ptitsa and open up for all. No trouble." For I was like showing who was leader and the chelloveck with the ideas. "See," I said. "Real horrorshow bit of stonework over that door, a nice hold for my nogas." They viddied all that, admiring perhaps I thought, and said and nodded Right right right in the dark. So back tiptoe to the door. Dim was our heavy strong malchick and Pete and Georgie like heaved me up on to Dim's bolshy manly pletchoes. All this time, O thanks to worldcasts on the gloopy TV and, more, lewdies' night-fear through lack of night-police, dead lay the street. Up there on Dim's pletchoes I viddied that this stonework above the door would take my boots lovely. I kneed up, brothers, and there I was. The window, as I had expected, was closed, but I outed with my britva and cracked the glass of the window smart with the bony handle thereof. All the time below my droogies were hard breathing. So I put in my rooker through the crack and made the lower half of the window sail up open silver-smooth and lovely. And I was, like getting into the bath, in. And there were my sheep down below, their rots open as they looked up, O brothers. I was in bumpy darkness, with beds and cupboards and bolshy heavy stoolies and piles of boxes and books about. But I strode manful towards the door of the room I was in, seeing a like crack of light under it. The door went squeeeeeeeeeeak and then I was on a dusty corridor with other doors. All this waste, brothers, meaning all these rooms and but one starry sharp and her pussies, but perhaps the kots and koshkas had like separate bedrooms, living on cream and fish-heads like royal queens and princes. I could hear the like muffled goloss of this old ptitsa down below saying: "Yes yes yes, that's it," but she would be govoreeting to these mewing sidlers going maaaaaaa for more moloko. Then I saw the stairs going down to the hall and I thought to myself that I would show these fickle and worthless droogs of mine that I was worth the whole three of them and more. I would do all on my oddy knocky. I would perform the old ultra-violence on the starry ptitsa and on her pusspots if need be, then I would take fair rookerfuls of what looked like real polezny stuff and go waltzing to the front door and open up showering gold and silver on my waiting droogs. They must learn all about leadership. So down I ittied, slow and gentle, admiring in the stairwell grahzny pictures of old time--devotchkas with long hair and high collars, the like country with trees and horses, the holy bearded veck all nagoy hanging on a cross. There was a real musty von of pussies and pussy-fish and starry dust in this domy, different from the flatblocks. And then I was downstairs and I could viddy the light in this front room where she had been doling moloko to the kots and koshkas. More, I could viddy these great overstuffed scoteenas going in and out with their tails waving and like rubbing themselves on the door-bottom. On a like big wooden chest in the dark hall I could viddy a nice malenky statue that shone in the light of the room, so I crasted this for my own self, it being like a young thin devotchka standing on one noga with her rookers out, and I could see this was made of silver. So I had this when I ittied into the lit-up room, saying: "Hi hi hi. At last we meet. Our brief govoreet through the letter-hole was not, shall we say, satisfactory, yes? Let us admit not, oh verily not, you stinking starry old sharp." And I like blinked in the light at this room and the old ptitsa in it. It was full of kots and koshkas all crawling to and fro over the carpet, with bits of fur floating in the lower air, and these fat scoteenas were all different shapes and colours, black, white, tabby, ginger, tortoise-shell, and of all ages, too, so that there were kittens fillying about with each other and there were pussies full-grown and there were real dribbling starry ones very bad-tempered. Their mistress, this old ptitsa, looked at me fierce like a man and said: "How did you get in? Keep your distance, you villainous young toad, or I shall be forced to strike you." I had a real horrorshow smeck at that, viddying that she had in her veiny rooker a crappy wood walking-stick which she raised at me threatening. So, making with my shiny zoobies, I ittied a bit nearer to her, taking my time, and on the way I saw on a like sideboard a lovely little veshch, the loveliest malenky veshch any malchick fond of music like myself could ever hope to viddy with his own two glazzies, for it was like the gulliver and pletchoes of Ludwig van himself, what they call a bust, a like stone veshch with stone long hair and blind glazzies and the big flowing cravat. I was off for that right away, saying: "Well, how lovely and all for me." But ittying towards it with my glazzies like full on it and my greedy rooker held out, I did not see the milk saucers on the floor and into one I went and sort of lost balance. "Whoops," I said, trying to steady, but this old ptitsa had come up behind me very sly and with great skorriness for her age and then she went crack crack on my gulliver with her bit of a stick. So I found myself on my rookers and knees trying to get up and saying: "Naughty, naughty naughty." And then she was going crack crack crack again, saying: "Wretched little slummy bedbug, breaking into real people's houses." I didn't like this crack crack eegra, so I grasped hold of one end of her stick as it came down again and then she lost her balance and was trying to steady herself against the table, but then the table-cloth came off with a milk-jug and a milk-bottle going all drunk then scattering white splosh in all directions, then she was down on the floor, grunting, going: "Blast you, boy, you shall suffer." Now all the cats were getting spoogy and running and jumping in a like cat-panic, and some were blaming each other, hitting out cat-tolchocks with the old lapa and ptaaaaa and grrrrr and kraaaaark. I got up on to my nogas, and there was this nasty vindictive starry forella with her wattles ashake and grunting as she like tried to lever herself up from the floor, so I gave her a malenky fair kick in the litso, and she didn't like that, crying: "Waaaaah," and you could viddy her veiny mottled litso going purplewurple where I'd landed the old noga. As I stepped back from the kick I must have like trod on the tail of one of these dratsing creeching pusspots, because I slooshied a gromky yauuuuuuuuw and found that like fur and teeth and claws had like fastened themselves around my leg, and there I was cursing away and trying to shake it off holding this silver malenky statue in one rooker and trying to climb over this old ptitsa on the floor to reach lovely Ludwig van in frowning like stone. And then I was into another saucer brimful of creamy moloko and near went flying again, the whole veshch really a very humorous one if you could imagine it sloochatting to some other veck and not to Your Humble Narrator. And then the starry ptitsa on the floor reached over all the dratsing yowling pusscats and grabbed at my noga, still going "Waaaaah" at me, and, my balance being a bit gone, I went really crash this time, on to sploshing moloko and skriking koshkas, and the old forella started to fist me on the litso, both of us being on the floor, creeching: "Thrash him, beat him, pull out his finger-nails, the poisonous young beetle," addressing her pusscats only, and then, as if like obeying the starry old ptitsa, a couple of koshkas got on to me and started scratching like bezoomny. So then I got real bezoomny myself, brothers, and hit out at them, but this baboochka said: "Toad, don't touch my kitties," and like scratched my litso. So then I screeched: "You filthy old soomka," and upped with the little malenky like silver statue and cracked her a fine fair tolchock on the gulliver and that shut her up real horrorshow and lovely. Now as I got up from the floor among all the crarking kots and koshkas what should I slooshy but the shoom of the old police-auto siren in the distance, and it dawned on me skorry that the old forella of the pusscats had been on the phone to the millicents when I thought she'd been govoreeting to the mewlers and mowlers, her having got her suspicions skorry on the boil when I'd rung the old zvonock pretending for help. So now, slooshying this fearful shoom of the rozz-van, I belted for the front door and had a rabbiting time undoing all the locks and chains and bolts and other protective veshches. Then I got it open, and who should be on the doorstep but old Dim, me just being able to viddy the other two of my so-called droogs belting off. "Away," I creeched to Dim. "The rozzes are coming." Dim said: "You stay to meet them huh huh huh," and then I viddied that he had his oozy out, and then he upped with it and it snaked whishhh and he chained me gentle and artistic like on the glazlids, me just closing them up in time. Then I was howling around trying to viddy with this howling great pain, and Dim said: "I don't like you should do what you done, old droogy. Not right it wasn't to get on to me like the way you done, brat." And then I could slooshy his bolshy lumpy boots beating off, him going huh huh huh into the darkmans, and it was only about seven seconds after that I slooshied the millicent-van draw up with a filthy great dropping siren-howl, like some bezoomny animal snuffing it. I was howling too and like yawing about and I banged my gulliver smack on the hall-wall, my glazzies being tight shut and the juice astream from them, very agonizing. So there I was like groping in the hallway as the millicents arrived. I couldn't viddy them, of course, but I could slooshy and damn near smell the von of the bastards, and soon I could feel the bastards as they got rough and did the old twist-arm act, carrying me out. I could also slooshy one millicent goloss saying from like the room I'd come out of with all the kots and koshkas in it: "She's been nastily knocked but she's breathing," and there was loud mewing all the time. "A real pleasure this is," I heard another millicent goloss say as I was tolchocked very rough and skorry into the auto. "Little Alex all to our own selves." I creeched out: "I'm blind, Bog bust and bleed you, you grahzny bastards." "Language, language," like smecked a goloss, and then I got a like backhand tolchock with some ringy rooker or other full on the rot. I said: "Bog murder you, you vonny stinking bratchnies. Where are the others? Where are my stinking traitorous droogs? One of my cursed grahzny bratties chained me on the glazzies. Get them before they get away. It was all their idea, brothers. They like forced me to do it. I'm innocent, Bog butcher you." By this time they were all having like a good smeck at me with the heighth of like callousness, and they'd tolchocked me into the back of the auto, but I still kept on about these so-called droogs of mine and then I viddied it would be no good, because they'd all be back now in the snug of the Duke of New York forcing black and suds and double Scotchmen down the unprotesting gorloes of those stinking starry ptitsas and they saying: "Thanks, lads. God bless you, boys. Been here all the time you have, lads. Not been out of our sight you haven't." All the time we were sirening off to the rozz-shop, me being wedged between two millicents and being given the odd thump and malenky tolchock by these smecking bullies. Then I found I could open up my glazlids a malenky bit and viddy like through all tears a kind of steamy city going by, all the lights like having run into one another. I could viddy now through smarting glazzies these two smecking millicents at the back with me and the thin-necked driver and the fat-necked bastard next to him, this one having a sarky like govoreet at me, saying: "Well, Alex boy, we all look forward to a pleasant evening together, don't we not?" I said: "How do you know my name, you stinking vonny bully? May Bog blast you to hell, grahzny bratchny as you are, you sod." So they all had a smeck at that and I had my ooko like twisted by one of these stinking millicents at the back with me. The fat-necked not-driver said: "Everybody knows little Alex and his droogs. Quite a famous young boy our Alex has become." "It's those others," I creeched. "Georgie and Dim and Pete. No droogs of mine, the bastards." "Well," said the fat-neck, "you've got the evening in front of you to tell the whole story of the daring exploits of those young gentlemen and how they led poor little innocent Alex astray." Then there was the shoom of another like police siren passing this auto but going the other way. "Is that for those bastards?" I said. "Are they being picked up by you bastards?" "That," said fat-neck, "is an ambulance. Doubtless for your old lady victim, you ghastly wretched scoundrel." "It was all their fault," I creeched, blinking my smarting glazzies. "The bastards will be peeting away in the Duke of New York. Pick them up blast you, you vonny sods." And then there was more smecking and another malenky tolchock, O my brothers, on my poor smarting rot. And then we arrived at the stinking rozz-shop and they helped me get out of the auto with kicks and pulls and they tolchocked me up the steps and I knew I was going to get nothing like fair play from these stinky grahzny bratchnies, Bog blast them. 7 They dragged me into this very bright-lit whitewashed cantora, and it had a strong von that was a mixture of like sick and lavatories and beery rots and disinfectant, all coming from the barry places near by. You could hear some of the plennies in their cells cursing and singing and I fancied I could slooshy one belting out: `And I will go back to my darling, my darling, When you, my darling, are gone.' But there were the golosses of millicents telling them to shut it and you could even slooshy the zvook of like somebody being tolchocked real horrorshow and going owwwwwwwww, and it was like the goloss of a drunken starry ptitsa, not a man. With me in this cantora were four millicents, all having a good loud peet of chai, a big pot of it being on the table and they sucking and belching away over their dirty bolshy mugs. They didn't offer me any. All that they gave me, my brothers, was a crappy starry mirror to look into, and indeed I was not your handsome young Narrator any longer but a real strack of a sight, my rot swollen and my glazzies all red and my nose bumped a bit also. They all had a real horrorshow smeck when they viddied my like dismay, and one of them said: "Love's young nightmare like." And then a top millicent came in with like stars on his pletchoes to show he was high high high, and he viddied me and said: "Hm." So then they started. I said: "I won't say one single solitary slovo unless I have my lawyer here. I know the law, you bastards." Of course they all had a good gromky smeck at that and then the stellar top millicent said: "Righty right, boys, we'll start off by showing him that we know the law, too, but that knowing the law isn't everything." He had a like gentleman's goloss and spoke in a very weary sort of a way, and he nodded with a like droogy smile at one very big fat bastard. This big fat bastard took off his tunic and you could viddy he had a real big starry pot on him, then he came up to me not too skorry and I could get the von of the milky chai he'd been peeting when he opened his rot in a like very tired leery grin at me. He was not too well shaved for a rozz and you could viddy like patches of dried sweat on his shirt under the arms, and you could get this von of like earwax from him as he came close. Then he clenched his stinking red rooker and let me have it right in the belly, which was unfair, and all the other millicents smecked their gullivers off at that, except the top one and he kept on with this weary like bored grin. I had to lean against the white-washed wall so that all the white got on to my platties, trying to drag the old breath back and in great agony, and then I wanted to sick up the gluey pie I'd had before the start of the evening. But I couldn't stand that sort of veshch, sicking all over the floor, so I held it back. Then I saw that this fatty bruiseboy was turning to his millicent droogs to have a real horrorshow smeck at what he'd done, so I raised my right noga and before they could creech at him to watch out I'd kicked him smart and lovely on the shin. And he creeched murder, hopping around. But after that they all had a turn, bouncing me from one to the other like some very weary bloody ball, O my brothers, and fisting me in the yarbles and the rot and the belly and dealing out kicks, and then at last I had to sick up on the floor and, like some real bezoomny veck, I evan said: "Sorry, brothers, that was not the right thing at all. Sorry sorry sorry." But they handed me starry bits of gazetta and made me wipe it, and then they made me make with the sawdust. And then they said, almost like dear old droogs, that I was to sit down and we'd all have a quiet like govoreet. And then P. R. Deltoid came in to have a viddy, his office being in the same building, looking very tired and grahzny, to say: "So it's happened, Alex boy, yes? Just as I thought it would. Dear dear dear, yes." Then he turned to the millicents to say: "Evening, inspector. Evening, sergeant. Evening, evening, all. Well, this is the end of the line for me, yes. Dear dear, this boy does look messy, doesn't he? Just look at the state of him." "Violence makes violence," said the top millicent in a very holy type goloss. "He resisted his lawful arresters." "End of the line, yes," said P. R. Deltoid again. He looked at me with very cold glazzies like I had become a thing and was no more a bleeding very tired battered chelloveck. "I suppose I'll have to be in court tomorrow." "It wasn't me, brother, sir," I said, a malenky bit weepy. "Speak up for me, sir, for I'm not so bad. I was led on by the treachery of the others, sir." "Sings like a linnet," said the top rozz, sneery. "Sings the roof off lovely, he does that." "I'll speak," said cold P. R. Deltoid. "I'll be there tomorrow, don't worry." "If you'd like to give him a bash in the chops, sir," said the top millicent, "don't mind us. We'll hold him down. He must be another great disappointment to you." P. R. Deltoid then did something I never thought any man like him who was supposed to turn us baddiwads into real horrorshow malchicks would do, especially with all those rozzes around. He came a bit nearer and he spat. He spat. He spat full in my litso and then wiped his wet spitty rot with the back of his rooker. And I wiped and wiped and wiped my spat-on litso with my bloody tashtook, saying "Thank you, sir, thank you very much, sir, that was very kind of you, sir, thank you." And then P. R. Deltoid walked out without another slovo. The millicents now got down to making this long statement for me to sign, and I thought to myself, Hell and blast you all, if all you bastards are on the side of the Good then I'm glad I belong to the other shop. "All right," I said to them, "you grahzny bratchnies as you are, you vonny sods. Take it, take the lot. I'm not going to crawl around on my brooko any more, you merzky gets. Where do you want it taking from, you cally vonning animals? From my last corrective? Horrorshow, horrorshow, here it is, then." So I gave it to them, and I had this shorthand milicent, a very quiet and scared type chelloveck, no real rozz at all, covering page after page after page after. I gave them the ultra-violence, the crasting, the dratsing, the old in-out-in-out, the lot, right up to this night's veshch with the bugatty starry ptitsa with the mewing kots and koshkas. And I made sure my so-called droogs were in it, right up to the shiyah. When I'd got through the lot the shorthand millicent looked a bit faint, poor old veck. The top rozz said to him, in a kind type goloss: "Right, son, you go off and get a nice cup of chai for yourself and then type all that filth and rottenness out with a clothes-peg on your nose, three copies. Then they can be brought to our handsome young friend here for signature. And you," he said to me, "can now be shown to your bridal suite with running water and all conveniences. All right," in this weary goloss to two of the real tough rozzes, "take him away." So I was kicked and punched and bullied off to the cells and put in with about ten or twelve other plennies, a lot of them drunk. There were real oozhassny animal type vecks among them, one with his nose all ate away and his rot open like a big black hole, one that was lying on the floor snoring away and all like slime dribbling all the time out of his rot, and one that had like done all cal in his pantalonies. Then there were two like queer ones who both took a fancy to me, and one of them made a jump onto my back, and I had a real nasty bit of dratsing with him and the von on him, like of meth and cheap scent, made me want to sick again, only my belly was empty now, O my brothers. Then the other queer one started putting his rookers on to me, and then there was a snarling bit of dratsing between these two, both of them wanting to get at my plott. The shoom became very loud, so that a couple of millicents came along and cracked into these two with like truncheons, so that both sat quiet then, looking like into space, and there was the old krovvy going drip drip drip down the litso of one of them. There were bunks in this cell, but all filled. I climbed up to the top one of one tier of bunks, there being four in a tier, and there was a starry drunken veck snoring away, most probably heaved up there to the top by the millicents. Anyway, I heaved him down again, him not being all that heavy, and he collapsed on top of a fat drunk chelloveck on the floor, and both woke and started creeching and punching pathetic at each other. So I lay down on this vonny bed, my brothers, and went to very tired and exhausted and hurt sleep. But it was not really like sleep, it was like passing out to another better world. And in this other better world, O my brothers, I was in like a big field with all flowers and trees, and there was a like goat with a man's litso playing away on a like flute. And there rose like the sun Ludwig van himself with thundery litso and cravat and wild windy voloss, and then I heard the Ninth, last movement, with the slovos all a bit mixed-up like they knew themselves they had to be mixed-up, this being a dream: Boy, thou uproarious shark of heaven, Slaughter of Elysium, Hearts on fire, aroused, enraptured, We will tolchock you on the rot and kick your grahzny vonny bum. But the tune was right, as I knew when I was being woke up two or ten minutes or twenty hours or days or years later, my watch having been taken away. There was a millicent like miles and miles down below and he was prodding at me with a long stick with a spike on the end, saying: "Wake up, son. Wake up, my beauty. Wake to real trouble." I said: "Why? Who? Where? What is it?" And the tune of the Joy ode in the Ninth was singing away real lovely and horrorshow within, The millicent said: "Come down and find out. There's some real lovely news for you, my son." So I scrambled down, very stiff and sore and not like real awake, and this rozz, who had a strong von of cheese and onions on him, pushed me out of the filthy snoring cell, and then along corridors, and all the time the old tune Joy Thou Glorious Spark Of Heaven was sparking away within. Then we came to a very neat like cantora with typewriters and flowers on the desks, and at the like chief desk the top millicent was sitting, looking very serious and fixing a like very cold glazzy on my sleepy litso. I said: "Well well well. What makes, bratty. What gives, this fine bright middle of the nochy?" He said: "I'll give you just ten seconds to wipe that stupid grin off of your face. Then I want you to listen." "Well, what?" I said, smecking. "Are you not satisfied with beating me near to death and having me spat upon and making me confess to crimes for hours on end and then shoving me among bezoomnies and vonny perverts in that grahzny cell? Have you some new torture for me, you bratchny?" "It'll be your own torture," he said, serious. "I hope to God it'll torture you to madness." And then, before he told me, I knew what it was. The old ptitsa who had all the kots and koshkas had passed on to a better world in one of the city hospitals. I'd cracked her a bit too hard, like. Well, well, that was everything. I thought of all those kots and koshkas mewling for moloko and getting none, not any more from their starry forella of a mistress. That was everything. I'd done the lot, now and me still only fifteen. PART TWO 1 "What's it going to be then, eh?" I take it up now, and this is the real weepy and like tragic part of the story beginning, my brothers and only friends, in Staja (State Jail, that is) Number 84F. You will have little desire to slooshy all the cally and horrible raskazz of the shock that sent my dad beating his bruised and krovvy rockers against unfair like Bog in his Heaven, and my mum squaring her rot for owwwww owwwww owwwww in her mother's grief at her only child and son of her bosom like letting everybody down real horrorshow. Then there was the starry very grim magistrate in the lower court govoreeting some very hard slovos against your Friend and Humble Narrator, after all the cally and grahzny slander spat forth by P. R. Deltoid and the rozzes, Bog blast them. Then there was being remanded in filthy custody among vonny perverts and prestoopnicks. Then there was the trial in the higher court with judges and a jury, and some very very nasty slovos indeed govoreeted in a very like solemn way, and then Guilty and my mum boohoohooing when they said Fourteen Years, O my brothers. So here I was now, two years just to the day of being kicked and clanged into Staja 84F, dressed in the heighth of prison fashion, which was a one-piece suit of a very filthy like cal colour, and the number sewn on the groody part just above the old tick-tocker and on the back as well, so that going and coming I was 6655321 and not your little droog Alex not no longer. "What's it going to be then, eh?" It had not been like edifying, indeed it had not, being in this grahzny hellhole and like human zoo for two years, being kicked and tolchocked by brutal bully warders and meeting vonny leering like criminals, some of them real perverts and ready to dribble all over a luscious young malchick like your story-teller. And there was having to rabbit in the workshop at making matchboxes and itty round and round and round the yard for like exercise, and in the evenings sometimes some starry prof type veck would give a talk on beetles or the Milky Way or the Glorious Wonders of the Snowflake, and I had a good smeck at this last one, because it reminded me of that time of the tolchocking and Sheer Vandalism with that ded coming from the public biblio on a winter's night when my droogs were stil not traitors and I was like happy and free. Of those droogs I had slooshied but one thing, and that was one day when my pee and em came to visit and I was told that Georgie was dead. Yes, dead, my brothers. Dead as a bit of dog-cal on the road. Georgie had led the other two into a like very rich chelloveck's house, and there they had kicked and tolchocked the owner on the floor, and then Georgie had started to razrez the cushions and curtains, and then old Dim had cracked at some very precious ornaments, like statues and so on, and this rich beat-up chelloveck had raged like real bezoomny and gone for them all with a very heavy iron bar. His being all razdraz had given him some gigantic strength, and Dim and Pete had got out through the window, but Georgie had tripped on the carpet and then brought this terrible swinging iron bar crack and splodge on the gulliver, and that was the end of traitorous Georgie. The starry murderer had got off with Self Defence, as was really right and proper. Georgie being killed, though it was more than one year after me being caught by the millicents, it all seemed right and proper and like Fate. "What's it going to be then, eh?" I was in the Wing Chapel, it being Sunday morning, and the prison charlie was govoreeting the Word of the Lord. It was my rabbit to play the starry stereo, putting on solemn music before and after and in the middle too when hymns were sung. I was at the back of the Wing Chapel (there were four along here in Staja 84F) near where the warders or chassos were standing with their rifles and their dirty bolshy blue brutal jowls, and I could viddy all the plennies sitting down slooshying the Slovo of the Lord in their horrible cal-coloured prison platties, and a sort of filthy von rose from them, not like real unwashed, not grazzy, but like a special real stinking von which you only got with the criminal types, my brothers, a like dusty, greasy, hopeless sort of a von. And I was thinking that perhaps I had this von too, having become a real plenny myself, though still very young. So it was important to me, O my brothers, to get out of this stinking grahzny zoo as soon as I could. And, as you will viddy if you keep reading on, it was not long before I did. "What's it going to be then, eh?" said the prison charlie for the third raz. "Is it going to be in and out and in and out of institutions, like this, though more in than out for most of you, or are you going to attend to the Divine Word and realize the punishments that await the unrepentant sinner in the next world, as well as in this? A lot of blasted idiots you are, most of you, selling your birthright for a saucer of cold porridge. The thrill of theft, or violence, the urge to live easy--is it worth it when we have undeniable proof, yes yes, incontrovertible evidence that hell exists? I know, I know, my friends, I have been informed in visions that there is a place, darker than any prison, hotter than any flame of human fire, where souls of unrepentant criminal sinners like yourselves--and don't leer at me, damn you, don't laugh--like yourselves, I say, scream in endless and intolerable agony, their noses choked with the smell of filth, their mouths crammed with burning ordure, their skin peeling and rotting, a fireball spinning in their screaming guts. Yes, yes, yes, I know." At this point, brothers, a plenny somewhere or other near the back row let out a shoom of lip-music--`Prrrrrp'--and then the brutal chassos were on the job right away, rushing real skorry to what they thought was the scene of the schoom, then hitting out nasty and delivering tolchocks, left and right. Then they picked out one poor trembling plenny, very thin and malenky and starry too, and dragged him off, but all the time he kept creeching: "It wasn't me, it was him, see," but that made no difference. He was tolchocked real nasty and then dragged out of the Wing Chapel creeching his gulliver off. "Now," said the prison charlie, "listen to the Word of the Lord." Then he picked up the big book and flipped over the pages, keeping on wetting his fingers to do this by licking them splurge splurge. He was a bolshy great burly bastard with a very red litso, but he was very fond of myself, me being young and also now very interested in the big book. It had been arranged as part of my like further education to read in the book and even have music on the chapel stereo while I was reading, O my brothers. And that was real horrorshow. They would like lock me in and let me slooshy holy music by J. S. Bach and G. F. Handel, and I would read of these starry yahoodies tolchocking each other and then peeting their Hebrew vino and getting on to the bed with their wives' like hand-maidens, real horrorshow. That kept me going, brothers. I didn't so much kopat the later part of the book, which is more like all preachy govoreeting than fighting and the old in-out. But one day the charles said to me, squeezing me like tight with his bolshy beefy rooker: "Ah, 6655321, think on the divine suffering. Meditate on that, my boy." And all the time he had this rich manny von of Scotch on him, and then he went off to his little cantora to peet some more. So I read all about the scourging and the crowning with thorns and then the cross veshch and all that cal, and I viddied better that there was something in it. While the stereo played bits of lovely Bach I closed my glazzies and viddied myself helping in and even taking charge of the tolchocking and the nailing in, being dressed in a like toga that was the heighth of Roman fashion. So being in Staja 84F was not all that wasted, and the Governor himself was very pleased to hear that I had taken to like Religion, and that was where I had my hopes. This Sunday morning the charlie read out from the book about chellovecks who slooshied the slovo and didn't take a blind bit being like a domy built upon sand, and then the rain came splash and the old boomaboom cracked the sky and that was the end of that domy. But I thought that only a very dim veck would have built his domy upon sand, and a right lot of real sneering droogs and nasty neighbours a veck like that would have, them not telling him how dim he was doing that sort of building. Then the charles creeched: "Right, you lot. We'll end with Hymn Number 435 in the Prisoners' Hymnal." Then there was a crash and plop and a whish whish while the plennies picked up and dropped and lickturned the pages of their grazzy malenky hymnbooks, and the bully fierce warders creeched: "Stop talking there, bastards. I'm watching you, 920537." Of course I had the disc ready on the stereo, and then I let the simple music for organ only come belting out with a growwwwowwwwowwww. Then the plennies started to sing real horrible: Weak tea are we, new brewed But stirring make all strong. We eat no angel's food, Our times of trial are long. They sort of howled and wept these stupid slovos with the charlie like whipping them on with "Louder, damn you, sing up," and the warders creeching: "Just you wait, 7749222", and "One on the turnip coming up for you, filth." Then it was all over and the charlie said: "May the Holy Trinity keep you always and make you good, amen," and the shamble out began to a nice choice bit of Symphony No. 2 by Adrian Schweigselber, chosen by your Humble Narrator, O my brothers. What a lot they were, I thought, as I stood there by the starry chapel stereo, viddying them all shuffle out going marrrrre and baaaaaa like animals and up-your-piping with their grahzny fingers at me, because it looked like I was very special favoured. When the last one had slouched out, his rookers hanging like an ape and the one warder left giving him a fair loud tolchock on the back of the gulliver, and when I had turned off the stereo, the charlie came up to me, puffing away at a cancer, still in his starry bogman's platties, all lacy and white like a devotchka's. He said: "Thank you as always, little 6655321. And what news have you got for me today?" The idea was, I knew, that this charlie was after becoming a very great holy chelloveck in the world of Prison Religion, and he wanted a real horrorshow testimonial from the Governor, so he would go and govoreet quietly to the Governor now and then about what dark plots were brewing among the plennies, and he would get a lot of this cal from me. A lot of it would be all like made up, but some of it would be true, like for instance the time it had come through to our cell on the waterpipes knock knock knockiknockiknock knockiknock that big Harriman was going to break. He was going to tolchock the warder at slop-time and get out in the warder's platties. Then there was going to be a big throwing about of the horrible pishcha we got in the dining-hall, and I knew about that and told. Then the charlie passed it on and was complimented like by the Governor for his Public Spirit and Keen Ear. So this time I said, and this was not true: "Well, sir, it has come through on the pipes that a consignment of cocaine has arrived by irregular means and that a cell somewhere along Tier 5 is to be the centre of distribution." I made all that up as I went along, like I made up so many of these stories, but the prison charlie was very grateful, saying: "Good, good, good. I shall pass that on to Himself," this being what he called the Governor. Then I said: "Sir, I have done my best, have I not?" I always used my very polite gentleman's goloss govoreeting with those at the top. "I've tried, sir, haven't I?" "I think," said the charlie, "that on the whole you have, 6655321. You've been very helpful and, I consider, shown a genuine desire to reform. You will, if you continue in this manner, earn your remission with no trouble at all." "But sir," I said, "how about this new thing they're talking about? How about this new like treatment that gets you out of prison in no time at all and makes sure that you never get back in again?" "Oh," he said, very like wary. "Where did you hear this? Who's been telling you these things?" "These things get around, sir," I said. "Two warders talk, as it might be, and somebody can't help hearing what they say. And then somebody picks up a scrap of newspaper in the workshops and the newspaper says all about it. How about you putting me in for this thing, sir, if I may make so bold as to make the suggestion?" You could viddy him thinking about that while he puffed away at his cancer, wondering how much to say to me about what he knew about this veshch I'd mentioned. Then he said: "I take it you're referring to Ludovico's Technique." He was still very wary. "I don't know what it's called, sir," I said. "All I know is that it gets you out quickly and makes sure that you don't get in again." "That is so," he said, his eyebrows like all beetling while he looked down at me. "That is quite so, 6655321. Of course, it's only in the experimental stage at the moment. It's very simple but very drastic." "But it's being used here, isn't it, sir?" I said. "Those new like white buildings by the South wall, sir. We've watched those being built, sir, when we've been doing our exercise." "It's not been used yet," he said, "not in this prison, 6655321. Himself has grave doubts about it. I must confess I share those doubts. The question is whether such a technique can really make a man good. Goodness comes from within, 6655321. Goodness is something chosen. When a man cannot choose he ceases to be a man." He would have gone on with a lot more of this cal, but we could slooshy the next lot of plennies marching clank clank down the iron stairs to come for their bit of Religion. He said: "We'll have a little chat about this some other time. Now you'd better start the voluntary." So I went over to the starry stereo and put on J. S. Bach's `Wachet Auf' Choral Prelude and in these grahzny vonny bastard criminals and perverts came shambling like a lot of broke-down apes, the warders or chassos like barking at them and lashing them. And soon the prison charlie was asking them: "What's it going to be then, eh?" And that's where you came in. We had four of these lomticks of like Prison Religion that morning, but the charles said no more to me about this Ludovico's Technique, whatever it was, O my brothers. When I'd finished my rabbit with the stereo he just govoreeted a few slovos of thanks and then I was privodeeted back to the cell on Tier 6 which was my very vonny and crammed home. The chasso was not really too bad of a veck and he did not tolchock or kick me in when he'd opened up, he just said: "Here we are, sonny, back to the old waterhole." And there I was with my new type droogs, all very criminal but, Bog be praised, not given to perversions of the body. There was Zophar on his bunk, a very thin and brown veck who went on and on and on in his like cancery goloss, so that nobody bothered to slooshy. What he was saying now like to nobody was "And at that time you couldn't get hold of a poggy" (whatever that was, brothers), "not if you was to hand over ten million archibalds, so what do I do, eh, I goes down to Turkey's and says I've got this sproog on that morrow, see, and what can he do?" It was all this very old-time real criminal's slang he spoke. Also there was Wall, who had only one glazzy, and he was tearing bits of his toe-nails off in honour of Sunday. Also there was Big Jew, a very fat sweaty veck lying flat on his bunk like dead. In addition there was Jojohn and The Doctor. Jojohn was very mean and keen and wiry and had specialized in like Sexual Assault, and The Doctor had pretended to be able to cure syph and gon and gleet but he had only injected water, also he had killed off two devotchkas instead, like he had promised, of getting rid of their unwanted loads for them. They were a terrible grahzny lot really, and I didn't enjoy being with them, O my brothers, any more than you do now, but it won't be for much longer. Now what I want you to know is that this cell was intended for only three when it was built, but there were six of us there, all jammed together sweaty and tight. And that was the state of all the cells in all the prisons in those days, brothers, and a dirty cally disgrace it was, there not being decent room for a chelloveck to stretch his limbs. And you will hardly believe what I say now, which is that on this Sunday they brosatted in another plenny. Yes, we had had our horrible pishcha of dumplings and vonny stew and were smoking a quiet cancer each on our bunks when this veck was thrown into our midst. He was a chinny starry veck and it was him who started creeching complaints before we even had a chance to viddy the position. He tried to like shake the bars, creeching: "I demand my sodding rights, this one's full-up, it's a bleeding imposition, that's what it is." But one of the chassos came back to say that he had to make the best of it and share a bunk with whoever would let him, otherwise it would have to be the floor. "And," said the warder, "it's going to get worse, not better. A right dirty criminal world you lot are trying to build." 2 Well, it was the letting-in of this new chelloveck that was really the start of my getting out of the old Staja, for he was such a nasty quarrelsome type of plenny, with a very dirty mind and filthy intentions, that trouble nachinatted that very same day. He was also very boastful and started to make with a very sneery litso at us all and a loud proud goloss. He made out that he was the only real horrorshow prestoopnick in the whole zoo, going on that he'd done this and done the other and killed ten rozzes with one crack of his rooker and all that cal. But nobody was very impressed, O my brothers. So then he started on me, me being the youngest there, trying to say that as the youngest I ought to be the one to zasnoot on the floor and not him. But all the others were for me, creeching: "Leave him alone, you grahzny bratchny," and then he began the old whine about how nobody loved him. So that same nochy I woke up to find this horrible plenny actually lying with me on my bunk, which was on the bottom of the three-tier and also very narrow, and he was govoreeting dirty like love-slovos and stroke stroke stroking away. So then I got real bezoomny and lashed out, though I could not viddy all that horrorshow, there being only this malenky little red light outside on the landing. But I knew it was this one, the vonny bastard, and then when the trouble really got under way and the lights were turned on I could viddy his horrible litso with all krovvy dripping from his rot where I'd hit out with my clawing rooker. What sloochatted then, of course, was that me cell-mates woke up and started to join in, tolchocking a bit wild in the near-dark, and the shoom seemed to wake up the whole tier, so that you could slooshy a lot of creeching and banging about with tin mugs on the wall, as though all the plennies in all the cells thought a big break was about to commence, O my brothers. So then the lights came on and the chassos came along in their shirts and trousers and caps, waving big sticks. We could viddy each other's flushed litsos and the shaking of fisty rookers, and there was a lot of creeching and cursing. Then I put in my complaint and every chasso said it was probably your Humble Narrator, brothers, that started it all anyway, me having no mark of a scratch on me but this horrible plenny dipping red red krovvy from the rot where I'd got him with my clawing rooker. That made me real bezoomny. I said I would not sleep another nochy in that cell if the Prison Authorities were going to allow horrible vonny stinking perverted prestoopnicks to leap on my plott when I was in no position to defend myself, being asleep. "Wait till the morning," they said. "Is it a private room with bath and television that your honour requires? Well, all that will be seen to in the morning. But for the present, little droog, get your bleeding gulliver down on your straw-filled podooshka and let's have no more trouble from anyone. Right right right?" Then off they went with stern warnings for all, then soon after the lights went out, and then I said I would sit up all the rest of the nochy, saying first to this horrible prestoopnick: "Go on, get on my bunk if you wish it. I fancy it no longer. You have made it filthy and cally with your horrible vonny plott lying on it already." But then the others joined in. Big Jew said, still sweating from the bit of a bitva we'd had in the dark: "Not having that we're not, brotherth. Don't give in to the thquirt." So this new one said: "Crash your dermott, yid," meaning to shut up, but it was very insulting. So then Big Jew got ready to launch a tolchock. The Doctor said: "Come on, gentlemen, we donÜt want any trouble, do we?" in his very high-class goloss, but this new prestoopnick was really asking for it. You could viddy that he thought he was a very big bolshy veck and it was beneath his dignity to be sharing a cell with six and having to sleep on the floor till I made this gesture at him. In his sneery way he tried to take off The Doctor, saying: "Owwww, yew wahnt noo moor trouble, is that it, Archiballs?" So Jojohn, mean and keen and wiry, said: "If we can't have sleep let's have some education. Our new friend here had better be taught a lesson." Although he like specialized in Sexual Assault he had a nice way of govoreeting, quiet and like precise. So the new plenny sneered: "Kish and kosh and koosh, you little terror." So then it all really started, but in a queer like gentle way, with nobody raising his goloss much. The new plenny creeched a malenky bit at first, but the Wall fisted his rot while Big Jew held him up against the bars so that he could be viddied in the malenky red light from the landing, and he just went oh oh oh. He was not a very strong type of veck, being very feeble in his trying to tolchock back, and I suppose he made up for this by being shoomny in the goloss and very boastful. Anyway, seeing the old krovvy flow red in the red light, I felt the old joy like rising up in my keeshkas and I said: "Leave him to me, go on, let me have him now, brothers." So Big Jew said: "Yeth, yeth, boyth, that'th fair. Thlosh him then, Alekth." So they all stood around while I cracked at this prestoopnick in the near dark. I fisted him all over, dancing about with my boots on though unlaced, and then I tripped him and he went crash crash on to the floor. I gave him one real horrorshow kick on the gulliver and he went ohhhh, then he sort of snorted off to like sleep, and The Doctor said: "Very well, I think that wil be enough of a lesson," squinting to viddy this downed and beaten-up veck on the floor. "Let him dream perhaps about being a better boy in the future." So we all climbed back into our bunks, being very tired now. What I dreamt of, O my brothers, was of being in some very big orchestra, hundreds and hundreds strong, and the conductor was a like mixture of Ludwig van and G. F. Handel, looking very deaf and blind and weary of the world. I was with the wind instruments, but what I was playing was like a white pinky bassoon made of flesh and growing out of my plott, right in the middle of my belly, and when I blew into it I had to smeck ha ha ha very loud because it like tickled, and then Ludwig van G. F. got very razdraz and bezoomny. Then he came right up to my litso and creeched loud in my ooko, and then I woke up like sweating. Of course, what the loud shoom really was was the prison buzzer going brrrrr brrrrr brrrrr. It was winter morning and my glazzies were all cally with sleepglue, and when I opened up they were very sore in the electric light that had been switched on all over the zoo. Then I looked down and viddied this new prestoopnick lying on the floor, very bloody and bruisy and still out out out. Then I remembered about last night and that made me smeck a bit. But when I got off the bunk and moved him with my bare noga, there was a feel of like stiff coldness, so I went over to The Doctor's bunk and shook him, him always being very slow at waking up in the morning. But he was off his bunk skorry enough this time, and so were the others, except for Wall who slept like dead meat. "Very unfortunate," The Doctor said. "A heart attack, that's what it must have been." Then he said, looking round at us all: "You really shouldn't have gone for him like that. It was most ill-advised really." Jojohn said: "Come come, doc, you weren't all that backward yourself in giving him a sly bit of fist." Then Big Jew turned on me, saying: "Alekth, you were too impetuouth. That latht kick wath a very very nathty one." I began to get razdraz about this and said: "Who started it, eh? I only got in at the end, didn't I?" I pointed at Jojohn and said: "It was your idea." Wall snored a bit loud, so I said: "Wake that vonny bratchny up. It was him that kept on at his rot while Big Jew here had him up against the bars." The Doctor said: "Nobody will deny having a little hit at the man, to teach him a lesson so to speak, but it's apparent that you, my dear boy, with the forcefulness and, shall I say, heedlessness of youth, dealt him the coo de gras. It's a great pity." "Traitors," I said. "Traitors and liars," because I could viddy it was all like before, two years before, when my so-called droogs had left me to the brutal rookers of the millicents. There was no trust anywhere in the world, O my brothers, the way I could see it. And Jojohn went and woke up Wall, and Wall was only too ready to swear that it was Your Humble Narrator that had done the real dirty tolchocking and brutality. When the chassos came along, and then the Chief Chasso, and then the Governor himself, all these cell-droogs of mine were very shoomny with tales of what I'd done to oobivat this worthless pervert whose krovvy-covered plott lay sacklike on the floor. That was a very queer day, O my brothers. The dead plott was carried off, and then everybody in the whole prison had to stay locked up until further orders, and there was no pishcha given out, not even a mug of hot chai. We just all sat there, and the warders or chassos sort of strode up and down the tier, now and then creeching "Shut it" or "Close that hole" whenever they slooshied even a whisper from any of the cells. Then about eleven o'clock in the morning there was a sort of like stiffening and excitement and like the von of fear spreading from outside the cell, and then we could viddy the Governor and the Chief Chasso and some very bolshy important-looking chellovecks walking by real skorry, govoreeting like bezoomny. They seemed to walk right to the end of the tier, then they could be slooshied walking back again, more slow this time, and you could slooshy the Governor, a very sweaty fatty fair-haired veck, saying slovos like "But, sir--" and "Well, what can be done, sir?" and so on. Then the whole lot stopped at our cell and the Chief Chasso opened up. You could viddy who was the real important veck right away, very tall and with blue glazzies and with real horrorshow platties on him, the most lovely suit, brothers, I have ever viddied, absolutely in the heighth of fashion. He just sort of looked right through us poor plennies, saying, in a very beautiful real educated goloss: "The Government cannot be concerned any longer with outmoded penological theories. Cram criminals together and see what happens. You get concentrated criminality, crime in the midst of punishment. Soon we may be needing all our prison space for political offenders." I didn't pony this at all, brothers, but after all he was not govoreeting to me. Then he said: "Common criminals like this unsavoury crowd"--(that meant me, brothers, as well as the others, who were real prestoopnicks and treacherous with it)--"can best be dealt with on a purely curative basis. Kill the criminal reflex, that's all. Full implementation in a year's time. Punishment means nothing to them, you can see that. They enjoy their so-called punishment. They start murdering each other." And he turned his stern blue glazzies on me. So I said, bold: "With respect, sir, I object very strongly to what you said then. I am not a common criminal, sir, and I am not unsavoury. The others may be unsavoury but I am not." The Chief Chasso went all purple and creeched: "You shut your bleeding hole, you. Don't you know who this is?" "All right, all right," said this big veck. Then he turned to the Governor and said: "You can use him as a trail-blazer. He's young, bold, vicious. Brodsky will deal with him tomorrow and you can sit in and watch Brodsky. It works all right, don't worry about that. This vicious young hoodlum will be transformed out of all recognition." And those hard slovos, brothers, were like the beginning of my freedom. 3 That very same evening I was dragged down nice and gentle by brutal tolchocking chassos to viddy the Governor in his holy of holies holy office. The Governor looked very weary at me and said: "I don't suppose you know who that was this morning, do you, 6655321?" And without waiting for me to say no he said: "That was no less a personage than the Minister of the Interior, the new Minister of the Interior and what they call a very new broom. Well, these new ridiculous ideas have come at last and orders are orders, though I may say to you in confidence that I do not approve. I most emphatically do not approve. An eye for an eye, I say. If someone hits you you hit back, do you not? Why then should not the State, very severely hit by you brutal hooligans, not hit back also? But the new view is to say no. The new view is that we turn the bad into the good. All of which seems to me grossly unjust. Hm?" So I said, trying to be like respectful and accomodating: "Sir." And then the Chief Chasso, who was standing all red and burly behind the Governor's chair, creeched: "Shut your filthy hole, you scum." "All right, all right," said the like tired and fagged-out Governor. "You, 6655321, are to be reformed. Tomorrow you go to this man Brodsky. It is believed that you will be able to leave State Custody in a little over a fortnight. In a little over a fortnight you will be out again in the big free world, no longer a number. I suppose," and he snorted a bit here, "that prospect pleases you?" I said nothing so the Chief Chasso creeched: "Answer, you filthy young swine, when the Governor asks you a question." So I said: "Oh, yes, sir. Thank you very much, sir. I've done my best here, really I have. I'm very grateful to all concerned." "Don't be," like sighed the Governor. "This is not a reward. This is far from being a reward. Now, there is a form here to be signed. It says that you are wiling to have the residue of your sentence commuted to submission to what is called here, ridiculous expression, Reclamation Treatment. Will you sign?" "Most certainly I will sign," I said, "sir. And very many thanks." So I was given an ink-pencil and I signed my name nice and flowy. The Governor said: "Right. That's the lot, I think." The Chief Chasso said: "The Prison Chaplain would like a word with him, sir." So I was marched out and off down the corridor towards the Wing Chapel, tolchocked on the back and the gulliver all the way by one of the chassos, but in a very like yawny and bored manner. And I was marched across the Wing Chapel to the little cantora of the charles and then made to go in. The charles was sitting at his desk, smelling loud and clear of a fine manny von of expensive cancers and Scotch. He said: "Ah, little 6655321, be seated." And to the chassos: "Wait outside, eh?" Which they did. Then he spoke in a very like earnest way to me, saying: "One thing I want you to understand, boy, is that this is nothing to do with me. Were it expedient, I would protest about it, but it is not expedient. There is the question of my own career, there is the question of the weakness of my own voice when set against the shout of certain more powerful elements in the polity. Do I make myself clear?" He didn't, brothers, but I nodded that he did. "Very hard ethical questions are involved," he went on. "You are to be made into a good boy, 6655321. Never again will you have the desire to commit acts of violence or to offend in any way whatsoever against the State's Peace. I hope you take all that in. I hope you are absolutely clear in your own mind about that." I said: "Oh, it will be nice to be good, sir." But I had a real horrorshow smeck at that inside, brothers. He said: "It may not be nice to be good, little 6655321. It may be horrible to be good. And when I say that to you I realize how self-contradictory that sounds. I know I shall have many sleepless nights about this. What does God want? Does God want woodness or the choice of goodness? Is a man who chooses the bad perhaps in some ways better than a man who has the good imposed upon him? Deep and hard questions, little 6655321. But all I want to say to you now is this: if at any time in the future you look back to these times and remember me, the lowest and humblest of all God's servitors, do not, I pray, think evil of me in your heart, thinking me in any way involved in what is now about to happen to you. And now, talking of praying, I realize sadly that there will be little point in praying for you. You are passing now to a region where you will be beyond the reach of the power of prayer. A terrible terrible thing to consider. And yet, in a sense, in choosing to be deprive of the ability to make an ethical choice, you have in a sense really chosen the good. So I shall like to think. So, God help us all, 6655321, I shall like to think." And then he began to cry. But I didn't really take much notice of that, brothers only having a bit of a quiet smeck inside, because you could viddy that he had been peeting away at the old whisky, and now he took a bottle from a cupboard in his desk and started to pour himself a real horrorshow bolshy slog into a very greasy and grahzny glass. He downed it and the said: "All may be well, who knows? God works in a mysterious way." Then he began to sing away at a hymn in a real loud rich goloss. Then the door opened and the chassos came in to tolchock me back to my vonny cell, but the old charles still went on singing this hymn. Well, the next morning I had to say good-bye to the old Staja, and I felt a malenky bit sad as you always will when you have to leave a place you've like got used to. But I didn't go very far, O my brothers. I was punched and kicked along to the new white building just beyond the yard where we used to do our bit of exercise. This was a very new building and it had a new cold like sizy smell which gave you a bit of the shivers. I stood there in the horrible bolshy bare hall and I got new vons, sniffing away there with my like very sensitive morder or sniffer. These were like hospital vons, and the chelloveck the chassos handed me over to had a white coat on, as he might be a hospital man. He signed for me, and one of the brutal chassos who had brought me said: "You watch this one, sir. A right brutal bastard he has been and will be again, in spite of all his sucking up to the Prison Chaplain and reading the Bible." But this new chelloveck had real horrorshow blue glazzies which like smiled when he govoreeted. He said: "Oh, we don't anticipate any trouble. We're going to be friends, aren't we?" And he smiled with his glazzies and his fine big rot which was full of shining white zoobies and I sort of took to this veck right away. Anyway, he passed me on to a like lesser veck in a white coat, and this one was very nice too, and I was led off to a very nice white clean bedroom with curtains and a bedside lamp, and just the one bed in it, all for Your Humble Narrator. So I had a real horrorshow inner smeck at that, thinking I was really a very lucky young malchickiwick. I was told to take off my horrible prison platties and I was given a really beautiful set of pyjamas, O my brothers, in plain green, the heighth of bedwear fashion. And I was given a nice warm dressing-gown too and lovely toofles to put my bare nogas in, and I thought: "Well, Alex boy, little 6655321 as was, you have copped it lucky and no mistake. You are really going to enjoy it here." After I had been given a nice chasha of real horrorshow coffee and some old gazettas and mags to look at while peeting it, this first veck in white came in, the one who had like signed for me, and he said: "Aha, there you are," a silly sort of a veshch to say but it didn't sound silly, this veck being so like nice. "My name," he said, "is Dr. Branom. I'm Dr. Brodsky's assistant. With your permission, I'll just give you the usual brief overall examination." And he took the old stetho out of his right carman. "We must make sure you're quite fit, mustn't we? Yes indeed, we must." So while I lay there with my pyjama top off and he did this, that and the other, I said: "What exactly is it, sir, that you're going to do?" "Oh," said Dr. Branom, his cold stetho going all down my back, "it's quite simple, really. We just show you some films." "Films?" I said. I could hardly believe my ookos, brothers, as you may well understand. "You mean," I said, "it will be just like going to the pictures?" "They'll be special films," said Dr. Branom. "Very special films. You'll be having the first session this afternoon. Yes," he said, getting up from bending over me, "you seem to be quite a fit young boy. A bit under-nourished perhaps. That will be the fault of the prison food. Put your pyjama top back on. After every meal," he said, sitting on the edge of the bed, "we shall be giving you a shot in the arm. That should help." I felt really grateful to this very nice Dr. Branom. I said: "Vitamins, sir, will it be?" "Something like that," he said, smiling real horrorshow and friendly, "just a jab in the arm after every meal." Then he went out. I lay on the bed thinking this was like real heaven, and I read some of the mags they'd given me--`Worldsport,' `Sinny' (this being a film mag) and `Goal.' Then I lay back on the bed and shut my glazzies and thought how nice it was going to be out there again, Alex with perhaps a nice easy job during the day, me being now too old for the old skolliwoll, and then perhaps getting a new like gang together for the nochy, and the first rabbit would be to get old Dim and Pete, if they had not been got already by the millicents. This time I would be very careful not to get loveted. They were giving another like chance, me having done murder and all, and it would not be like fair to get loveted again, after going to all this trouble to show me films that were going to make me a real good malchick. I had a real horrorshow smeck at everybody's like innocence, and I was smecking my gulliver off when they brought in my lunch on a tray. The veck who brought it was the one who'd led me to this malenky bedroom when I came into the mesto, and he said: "It's nice to know somebody's happy." It was really a very nice appetizing bit of pishcha they'd laid out on the tray--two or three lomticks of like hot roastbeef with mashed kartoffel and vedge, then there was also ice-cream and a nice hot chasha of chai. And there was even a cancer to smoke and a matchbox with one match in. So this looked like it was the life, O my brothers. Then, about half an hour after while I was lying a bit sleepy on the bed, a woman nurse came in, a real nice young devotchka with real horrorshow groodies (I had not seen such for two years) and she had a tray and a hypodermic. I said: "Ah, the old vitamins, eh?" And I clickclicked at her but she took no notice. All she did was to slam the needle into my left arm, and then swishhhh in went the vitamin stuff. Then she went out again, clack clack on her high-heeled nogas. Then the white-coated veck who was like a male nurse came in with a wheelchair. I was a malenky bit surprised to viddy that. I said: "What giveth then, brother? I can walk, surely, to wherever we have to itty to." But he said: "Best I push you there." And indeed, O my brothers, when I got off the bed I found myself a malenky bit weak. It was the under-nourishment like Dr. Branom had said, all that horrible prison pishcha. But the vitamins in the after-meal injection would put me right. No doubt at all about that, I thought. 4 Where I was wheeled to, brothers, was like no sinny I had ever viddied before. True enough, one wall was all covered with silver screen, and direct opposite was a wall with square holes in for the projector to project through, and there were stereo speakers stuck all over the mesto. But against the right-hand one of the other walls was a bank of all like little meters, and in the middle of the floor facing the screen was like a dentist's chair with all lengths of wire running from it, and I had to like crawl from the wheelchair to this, being given some help by another like male nurse veck in a white coat. Then I noticed that underneath the projection holes was like all frosted glass and I thought I viddied shadows of like people moving behind it and I thought I slooshied somebody cough kashl kashl kashl. But then all I could like notice was how weak I seemed to be, and I put that down to changing over from prison pishcha to this new rich pishcha and the vitamins injected into me. "Right," said the wheelchair-wheeling veck, "now I'll leave you. The show will commence as soon as Dr. Brodsky arrives. Hope you enjoy it." To be truthful, brothers, I did not really feel that I wanted to viddy any film-show this afternoon. I was just not in the mood. I would have liked much better to have a nice quiet spatchka on the bed, nice and quiet and all on my oddy knocky. I felt very limp. What happened now was that one white-coated veck strapped my gulliver to a like head-rest, singing to himself all the time some vonny cally pop-song. "What's this for?" I said. And this veck replied, interrupting his like song an instant, that it was to keep my gulliver still and make me look at the screen. "But," I said, "I want to look at the screen. I've been brought here to viddy films and viddy films I shall." And then the other white-coat veck (there were three altogether, one of them a devotchka who was like sitting at the bank of meters and twiddling with knobs) had a bit of a smeck at that. He said: "You never know. Oh, you never know. Trust us, friend. It's better this way." And then I found they were strapping my rookers to the chair-arms and my nogas were like stuck to a foot-rest. It seemed a bit bezoomny to me but I let them get on with what they wanted to get on with. If I was to be a free young malchick again in a fortnight's time I would put up with much in the meantime, O my brothers. One veshch I did not like, though, was when they put like clips on the skin of my forehead, so that my top glazz-lids were pulled up and up and up and I could not shut my glazzies no matter how I tried. I tried to smeck and said: "This must be a real horrorshow film if you're so keen on my viddying it." And one of the white-coat vecks said, smecking: "Horrorshow is right, friend. A real show of horrors." And then I had like a cap stuck on my gulliver and I could viddy all wires running away from it, and they stuck a like suction pad on my belly and one on the old tick-tocker, and I could just about viddy wires running away from those. Then there was the shoom of a door opening and you could tell some very important chelloveck was coming in by the way the white-coated under-vecks went all stiff. And then I viddied this Dr. Brodsky. He was a malenky veck, very fat, with all curly hair curling all over his gulliver, and on his spuddy nose he had very thick ochkies. I could just viddy that he had a real horrorshow suit on, absolutely the heighth of fashion, and he had a like very delicate and subtle von of operating-theatres coming from him. With him was Dr. Branom, all smiling like as though to give me confidence. "Everything ready?" said Dr. Brodsky in a very breathy goloss. Then I could slooshy voices saying Right right right from like a distance, then nearer to, then there was a quiet like humming shoom as though things had been switched on. And then the lights went out and there was Your Humble Narrator And Friend sitting alone in the dark, all on his frightened oddy knocky, not able to move nor shut his glazzies nor anything. And then, O my brothers, the film-show started off with some very gromky atmosphere music coming from the speakers, very fierce and full of discord. And then on the screen the picture came on, but there was no title and no credits. What came on was a street, as it might have been any street in any town, and it was a real dark nochy and the lamps were lit. It was a very good like professional piece of sinny, and there were none of these flickers and blobs you get, say, when you viddy one of these dirty films in somebody's house in a back street. All the time the music bumped out, very like sinister. And then you could viddy an old man coming down the street, very starry, and then there leaped out on this starry veck two malchicks dressed in the heighth of fashion, as it was at this time (still thin trousers but no like cravat any more, more of a real tie), and then they started to filly with him. You could slooshy the screams and moans, very realistic, and you could even get the like heavy breathing and panting of the two tolchocking malchicks. They made a real pudding out of this starry veck, going crack crack crack at him with the fisty rookers, tearing his platties off and then finishing up by booting his nagoy plott (this lay all krovvy-red in the grahzny mud of the gutter) and then running off very skorry. Then there was the close-up gulliver of this beaten-up starry veck, and the krovvy flowed beautiful red. It's funny how the colours of the like real world only seem really real when you viddy them on the screen. Now all the time I was watching this I was beginning to get very aware of a like not feeling all that well, and this I put down to the under-nourishment and my stomach not quite ready for tthe rich pishcha and vitamins I was getting here. But I tried to forget this, concentrating on the next film which came on at once, brothers, without any break at all. This time the film jumped right away on a young devotchka who was being given the old in-out by first one malchick then another then another then another, she creeching away very gromky through the speakers and like very pathetic and tragic music going on at the same time. This was real, very real, though if you thought about it properly you couldn't imagine lewdies actually agreeing to having all this done to them in a film, and if these films were made by the Good or the State you couldn't imagine them being allowed to take these films without like interfering with what was going on. So it must have been very clever what they call cutting or editing or some such veshch. For it was very real. And when it came to the sixth or seventh malchick leering and smecking and then going into it and the devotchka creeching on the sound-track like bezoomny, then I began to feel sick. I had like pains all over and felt I could sick up and at the same time not sick up, and I began to feel like in distress, O my brothers, being fixed rigid too on this chair. When this bit of film was over I could slooshy the goloss of this Dr. Brodsky from over by the switchboard saying: "Reaction about twelve point five? Promising, promising." Then we shot straight into another lomtick of film, and this time it was of just a human litso, a very like pale human face held still and having different nasty veshches done to it. I was sweating a malenky bit with the pain in my guts and a horrible thirst and my gulliver going throb throb throb, and it seemed to me that if I could not viddy this bit of film I would perhaps be not so sick. But I could not shut my glazzies, and even if I tried to move my glaz-balls about I still could not get like out of the line of fire of this picture. So I had to go on viddying what was being done and hearing the most ghastly creechings coming from this litso. I knew it could not really be real, but that made no difference. I was heaving away but could not sick, viddying first a britva cut out an eye, then slice down the cheek, then go rip rip rip all over, while red krovvy shot on to the camera lens. Then all the teeth were like wrenched out with a pair of pliers, and the creeching and the blood were terrific. Then I slooshied this very pleased goloss of Dr. Brodsky going: "Excellent, excellent, excellent." The next lomtick of film was of an old woman who kept a shop being kicked about amid very gromky laughter by a lot of malchicks, and these malchicks broke up the shop and then set fire to it. You could viddy this poor starry ptitsa trying to crawl out of the flames, screaming and creeching, but having had her leg broke by these malchicks kicking her she could not move. So then all the flames went roaring round her, and you could viddy her agonized litso like appealing through the flames and the disappearing in the flames, and then you could slooshy the most gromky and agonized and agonizing screams that ever came from a human goloss. So this time I knew I had to sick up, so I creeched: "I want to be sick. Please let me be sick. Please bring something for me to be sick into." But this Dr. Brodsky called back: "Imagination only. You've nothing to worry about. Next film coming up." That was perhaps meant to be a joke, for I heard a like smeck coming from the dark. And then I was forced to viddy a most nasty film about Japanese torture. It was the 1939-45 War, and there were soldiers being fixed to trees with nails and having fires lit under them and having their yarbles cut off, and you even viddied a gulliver being sliced off a soldier with a sword, and then with his head rolling about and the rot and glazzies looking alive still, the plott of this soldier actually ran about, krovvying like a fountain out of the neck, and then it dropped, and all the time there was very very loud laughter from the Japanese. The pains I felt now in my belly and the headache and the thirst were terrible, and they all seemed to be coming out of the screen. So I creeched: "Stop the film! Please, please stop it! I can't stand any more." And then the goloss of this Dr. Brodsky said: "Stop it? Stop it, did you say? Why, we've hardly started." And he and the others smecked quite loud. 5 I do not wish to describe, brothers, what other horrible veshches I was like forced to viddy that afternoon. The like minds of this Dr. Brodsky and Dr. Branom and the others in white coats, and remember there was this devotchka twiddling with the knobs and watching the meters, they must have been more cally and filthy than any prestoopnick in the Staja itself. Because I did not think it was possible for any veck to even think of making films of what I was forced to viddy, all tied to this chair and my glazzies made to be wide open. All I could do was to creech very gromky for them to turn it off, turn it off, and that like part drowned the noise of dratsing and fillying and also the music that went with it all. You can imagine it was like a terrible relief when I'd viddied the last bit of film, and this Dr. Brodsky said, in a very yawny and bored like goloss: "I think that should be enough for Day One, don't you, Branom?" And there I was with the lights switched on, my gulliver throbbing like a bolshy big engine that makes pain, and my rot all dry and cally inside, and feeling I could like sick up every bit of pishcha I had ever eaten, O my brothers, since the day I was like weaned. "All right," said this Dr. Brodsky, "he can be taken back to his bed." Then he like patted me on the pletcho and said: "Good, good. A very promising start," grinning all over his litso, then he like waddled out, Dr. Branom after him, but Dr. Branom gave me a like very droogy and sympathetic type smile as though he had nothing to do with all this veshch but was like forced into it as I was. Anyhow, they freed my plott from the chair and they let go the skin above my glazzies so that I could open and shut them again, and I shut them, O my brothers, with the pain and throb in my gulliver, and then I was like carried to the old wheel-chair and taken back to my malenky bedroom, the under-veck who wheeled me singing away at some hound-and-horny popsong so that I like snarled: "Shut it, thou," but he only smecked and said: "Never mind, friend," and then sang louder. So I was put into the bed and still felt bolnoy but could not sleep, but soon I started to feel that soon I might start to feel that I might soon start feeling just a malenky bit better, and then I was brought some nice hot chai with plenty of moloko and sakar and, peeting that, I knew that that like horrible nightmare was in the past and all over. And then Dr. Branom came in, all nice and smiling. He said: "Well, by my calculations you should be starting to feel all right again. Yes?" "Sir," I said, like wary. I did not quite kopat what he was getting at govoreeting about calculations, seeing that getting better from feeling bolnoy is like your own affair and nothing to do with calculations. He sat down, all nice and droogy, on the bed's edge and said: "Dr. Brodsky is pleased with you. You had a very positive response. Tomorrow, of course, there'll be two sessions, morning and afternoon, and I should imagine that you'll be feeling a bit limp at the end of the day. But we have to be hard on you, you have to be cured." I said: "You mean I have to sit through--? You mean I have to look at--? Oh, no," I said. "It was horrible." "Of course it was horrible," smiled Dr. Branom. "Violence is a very horrible thing. That's what you're learning now. Your body is learning it." "But," I said, "I don't understand. I don't understand about feeling sick like I did. I never used to feel sick before. I used to feel like very the opposite. I mean, doing it or watching it I used to feel real horrorshow. I just don't understand why or how or what--" "Life is a very wonderful thing," said Dr. Branom in a like very holy goloss. "The processes of life, the make-up of the human organism, who can fully understand these miracles? Dr. Brodsky is, of course, a remarkable man. What is happening to you now is what should happen to any normal healthy human organism contemplating the actions of the forces of evil, the workings of the principle of destruction. You are being made sane, you are being made healthy." "That I will not have," I said, "nor can understand at all. What you've been doing is to make me feel very ill." "Do you feel ill now?" he said, still with the old droogy smile on his litso. "Drinking tea, resting, having a quiet chat with a friend--surely you're not feeling anything but well?" I like listened and felt for pain and sickness in my gulliver and plott, in a like cautious way, but it was true, brothers, that I felt real horrorshow and even wanting my dinner. "I don't get it," I said. "You must be doing something to me to make me feel ill." And I sort of frowned about that, thinking. "You felt ill this afternoon," he said, "because you're getting better. When we're healthy we respond to the presence of the hateful with fear and nausea. You're becoming healthy, that's all. You'll be healthier still this time tomorrow." Then he patted me on the noga and went out, and I tried to puzzle the whole veshch out as best I could. What it seemed to me was that the wire and other veshches that were fixed to my plott perhaps were making me feel ill, and that it was all a trick really. I was still puzzling out all this and wondering whether I should refuse to be strapped down to this chair tomorrow and start a real bit of dratsing with them all, because I had my rights, when another chelloveck came in to see me. He was a like smiling starry veck who said he was what he called the Discharge Officer, and he carried a lot of bits of paper with him. He said: "Where will you go when you leave here?" I hadn't really thought about that sort of veshch at all, and it only now really began to dawn on me that I'd be a fine free malchick very soon, and then I viddied that would only be if I played it everybody's way and did not start any dratsing and creeching and refusing and so on. I said: "Oh, I shall go home. Back to my pee and em." "Your--?" He didn't get nadsat-talk at all, so I said: "To my parents in the dear old flatblock." "I see," he said. "And when did you last have a visit from your parents?" "A month," I said, "very near. They like suspended visiting-day for a bit because of one prestoopnick getting some blasting-powder smuggled in across the wires from his ptitsa. A real cally trick to play on the innocent, like punishing them as well. So it's near a month since I had a visit." "I see," said this veck. "And have your parents been informed of your transfer and impending release?" That had a real lovely zvook that did, that slovo `release.' I said: "No." Then I said: "It will be a nice surprise for them, that, won't it? Me just walking in through the door and saying: `Here I am, back, a free veck again.' Yes, real horrorshow." "Right," said the Discharge Officer veck, "we'll leave it at that. So long as you have somewhere to live. Now, there's the question of your having a job, isn't there?" And he showed me this long list of jobs I could have, but I thought, well, there would be time enough for that. A nice malenky holiday first. I could do a crasting job soon as I got out and fill the old carmans with pretty polly, but I would have to be very careful and I would have to do the job all on my oddy knocky. I did not trust so-called droogs any more. So I told this veck to leave it a bit and we would govoreet about it again. He said right right right, then got ready to leave. He showed himself to be a very queer sort of a veck, because what he did now was to like giggle and then say: "Would you like to punch me in the face before I go?" I did not think I could possibly have slooshied that right, so I said: "Eh?" "Would you," he giggled, "like to punch me in the face before I go?" I frowned like at that, very puzzled, and said: "Why?" "Oh," he said, "just to see how you're getting on." And he brought his litso real near, a fat grin all over his rot. So I fisted up and went smack at this litso, but he pulled himself away real skorry, grinning still, and my rooker just punched air. Very puzzling, this was, and I frowned as he left, smecking his gulliver off. And then, my brothers, I felt real sick again, just like in the afternoon, just for a couple of minootas. It then passed off skorry, and when they brought my dinner in I found I had a fair appetite and was ready to crunk away at the roast chicken. But it was funny that starry chelloveck asking for a tolchock in the litso. And it was funny feeling sick like that. What was even funnier was when I went to sleep that night, O my brothers, I had a nightmare, and, as you might expect, it was one of those bits of film I'd viddied in the afternoon. A dream or nightmare is really only like a film inside your gulliver, except that it is as though you could walk into it and be part of it. And this is what happened to me. It was a nightmare of one of the bits of film they showed me near the end of the afternoon like session, all of smecking malchicks doing the ultra-violent on a young ptitsa who was creeching away in her red red krovvy, her platties all razrezzed real horrorshow. I was in this fillying about, smecking away and being like the ring-leader, dressed in the heighth of nadsat fashion. And then at the heighth of all this dratsing and tolchocking I felt like paralysed and wanting to be very sick, and all the other malchicks had a real gromky smeck at me. Then I was dratsing my way back to being awake all through my own krovvy, pints and quarts and gallons of it, and then I found myself in my bed in this room. I wanted to be sick, so I got out of the bed all trembly so as to go off down the corridor to the old vaysay. But, behold, brothers, the door was locked. And turning round I viddied for like the first raz that there were bars on the window. And so, as I reached for the like pot in the malenky cupboard beside the bed, I viddied that there would be no escaping from any of all this. Worse, I did not dare to go back into my own sleeping gulliver. I soon found I did not want to be sick after all, but then I was poogly of getting back into bed to sleep. But soon I fell smack into sleep and did not dream any more. 6 "Stop it, stop it, stop it," I kept on creeching out. "Turn it off you grahzny bastards, for I can stand no more." It was the next day, brothers, and I had truly done my best morning and afternoon to play it their way and sit like a horrorshow smiling cooperative malchick in their chair of torture while they flashed nasty bits of ultra-violence on the screen, my glazzies clipped open to viddy all, my plott and rookers and nogas fixed to the chair so I could not get away. What I was being made to viddy now was not really a veshch I would have thought to be too bad before, it being only three or four malchicks crasting in a shop and filling their carmans with cutter, at the same time fillying about with the creeching starry ptitsa running the shop, tolchocking her and letting the red red krovvy flow. But the throb and like crash crash crash in my gulliver and the wanting to be sick and the terrible dry rasping thirstiness in my rot, all were worse than yesterday. "Oh. I've had enough" I cried. "It's not fair, you vonny sods," and I tried to struggle out of the chair but it was not possible me being as good as stuck to it. "First-class," creeched out this Dr. Brodsky. "You're doing really well. Just one more and then we're finished." What it was now was the starry 1939-45 War again, and it was a very blobby and liny and crackly film you could viddy had been made by the Germans. It opened with German eagles and the Nazi flag with that like crooked cross that all malchicks at school love to draw, and then there were very haughty and nadmenny like German officers walking through streets that were all dust and bomb-holes and broken buildings. Then you were allowed to viddy lewdies being shot against walls, officers giving the orders, and also horrible nagoy plotts left lying in gutters, all like cages of bare ribs and white thin nogas. Then there were lewdies being dragged off creeching though not on the sound-track, my brothers, the only sound being music, and being tolchocked while they were dragged off. Then I noticed, in all my pain and sickness, what music it was that like crackled and boomed on the sound-track, and it was Ludwig van, the last movement of the Fifth Symphony, and I creeched like bezoomny at that. "Stop!" I creeched. "Stop, you grahzny disgusting sods. It's a sin, that's what it is, a filthy unforgivable sin, you bratchnies!" They didn't stop right away, because there was only a minute or two more to go--lewdies being beaten up and all krovvy, then more firing squads, then the old Nazi flag and THE END. But when the lights came on this Dr. Brodsky and also Dr. Branom were standing in front of me, and Dr. Brodsky said: "What's all this about sin, eh?" "That," I said, very sick. "Using Ludwig van like that. He did no harm to anyone. Beethoven just wrote music." And then I was really sick and they had to bring a bowl that was in the shape of like a kidney. "Music," said Dr. Brodsky, like musing. "So you're keen on music. I know nothing about it myself. It's a useful emotional heightener, that's all I know. Well, well. What do you think about that, eh, Branom?" "It can't be helped," said Dr. Branom. "Each man kills the thing he loves, as the poet-prisoner said. Here's the punishment element, perhaps. The Governor ought to be pleased." "Give me a drink," I said, "for Bog's sake." "Loosen him," ordered Dr. Brodsky. "Fetch him a carafe of ice-cold water." So then these under-vecks got to work and soon I was peeting gallons and gallons of water and it was like heaven, O my brothers. Dr. Brodsky said: "You seem a sufficiently intelligent young man. You seem, too, to be not without taste. You've just got this violence thing, haven't you? Violence and theft, theft being an aspect of violence." I didn't govoreet a single slovo, brothers, I was still feeling sick, though getting a malenky bit better now. But it had been a terrible day. "Now then," said Dr. Brodsky, "how do you think this is done? Tell me, what do you think we're doing to you?" "You're making me feel ill. I'm ill when I look at those filthy pervert films of yours. But it's not really the films that's doing it. But I feel that if you'll stop these films I'll stop feeling ill." "Right," said Dr. Brodsky. "It's association, the oldest educational method in the world. And what really causes you to feel ill?" "These grahzny sodding veshches that come out of my gulliver and my plott," I said, "that's what it is." "Quaint," said Dr. Brodsky, like smiling, "the dialect of the tribe. Do you know anything of its provenance, Branom?" "Odd bits of old rhyming slang," said Dr. Branom, who did not look quite so much like a friend any more. "A bit of gipsy talk, too. But most of the roots are Slav. Propaganda. Subliminal penetration." "All right, all right, all right," said Dr. Brodsky, like impatient and not interested any more. "Well," he said to me, "it isn't the wires. It's nothing to do with what's fastened to you. Those are just for measuring your reactions. What is it, then?" I viddied then, of course, what a bezoomny shoot I was not to notice that it was the hypodermic shots in the rooker. "Oh," I creeched, "oh, I viddy all now. A filthy cally vonny trick. An act of treachery, sod you, and you won't do it again." "I'm glad you've raised your objections now," said Dr. Brodsky. "Now we can be perfectly clear about it. We can get this stuff of Ludovico's into your system in many different ways. Orally, for instance. But the subcutaneous method is the best. Don't fight against it, please. There's no point in your fighting. You can't get the better of us." "Grahzny bratchnies," I said, like snivelling. Then I said: "I don't mind about the ultra-violence and all that cal. I put up with that. But it's not fair on the music. It's not fair I should feel ill when I'm slooshying lovely Ludwig van and G. F. Handel and others. All that shows you're an evil lot of bastards and I shall never forgive you, sods." They both looked a bit like thoughtful. Then Dr. Brodsky said: "Delimitation is always difficult. The world is one, life is one. The sweetest and most heavenly of activities partake in some measure of violence--the act of love, for instance; music, for instance. You must take your chance, boy. The choice has been all yours." I didn't understand all these slovos, but now I said: "You needn't take it any further, sir." I'd changed my tune a malenky bit in my cunning way. "You've proved to me that all this dratsing and ultra-violence and killing is wrong wrong and terribly wrong. I've learned my lesson, sirs. I see now what I've never seen before. I'm cured, praise God." And I raised my glazzies in a like holy way to the ceiling. But both these doctors shook their gullivers like sadly and Dr. Brodsky said: "You're not cured yet. There's still a lot to be done. Only when your body reacts promptly and violently to violence, as to a snake, without further help from us, without medication, only then--" I said: "But, sir, sirs, I see that it's wrong. It's wrong because it's against like society, it's wrong because every veck on earth has the right to live and be happy without being beaten and tolchocked and knifed. I've learned a lot, oh really I have." But Dr. Brodsky had a loud long smeck at that, showing all his white zoobies, and said: "The heresy of an age of reason," or some such slovos. "I see what is right and approve, but I do what is wrong. No, no, my boy, you must leave it all to us. But be cheerful about it. It will soon be all over. In less than a fortnight now you'll be a free man." Then he patted me on the pletcho. Less than a fortnight, O my brothers and friends, it was like an age. It was like from the beginning of the world to the end of it. To finish the fourteen years without remission in the Staja would have been nothing to it. Every day it was the same. When the devotchka with the hypodermic came round, though, four days after this govoreeting with Dr. Brodsky and Dr. Branom, I said: "Oh, no you won't," and tolchocked her on the rooker, and the syringe went tinkle clatter on to the floor. That was like to viddy what they would do. What they did was to get four or five real bolshy white-coated bastards of under-vecks to hold me down on the bed, tolchocking me with grinny litsos close to mine, and then this nurse ptitsa said: "You wicked naughty little devil, you," while she jabbed my rooker with another syringe and squirted this stuff in real brutal and nasty. And then I was wheeled off exhausted to this like hell sinny as before. Every day, my brothers, these films were like the same, all kicking and tolchocking and red red krovvy dripping off of litsos and plotts and spattering all over the camera lenses. It was usually grinning and smecking malchicks in the heighth of nadsat fashion, or else teeheeheeing Jap torturers or brutal Nazi kickers and shooters. And each day the feeling of wanting to die with the sickness and gulliver pains and aches in the zoobies and horrible horrible thirst grew really worse. Until one morning I tried to defeat the bastards by crash crash crashing my gulliver against the wall so that I should tolchock myself unconscious, but all that happened was I felt sick with viddying that this kind of violence was like the violence in the films, so I was just exhausted and was given the injection and was wheeled off like before. And then there came a morning when I woke up and had my breakfast of eggs and toast and jam and very hot milky chai, and then I thought: "It can't be much longer now. Now must be very near the end of the time. I have suffered to the heighths and cannot suffer any more." And I waited and waited, brothers, for this nurse ptitsa to bring in the syringe, but she did not come. And then the white-coated under-veck came and said: "Today, old friend, we are letting you walk." "Walk?" I said. "Where?" "To the usual place," he said. "Yes, yes, look not so astonished. You are to walk to the films, me with you of course. You are no longer to be carried in a wheelchair." "But," I said, "how about my horrible morning injection?" For I was really surprised at this, brothers, they being so keen on pushing this Ludovico veshch into me, as they said. "Don't I get that horrible sicky stuff rammed into my poor suffering rooker any more?" "All over," like smecked this veck. "For ever and ever amen. You're on your own now, boy. Walking and all to the chamber of horrors. But you're still to be strapped down and made to see. Come on then, my little tiger." And I had to put my over-gown and toofles on and walk down the corridor to the like sinny mesto. Now this time, O my brothers, I was not only very sick but very puzzled. There it was again, all the old ultra-violence and vecks with their gullivers smashed and torn krovvy-dripping ptitsas creeching for mercy, the like private and individual fillying and nastiness. Then there were the prison-camps and the Jews and the grey like foreign streets full of tanks and uniforms and vecks going down in withering rifle-fire, this being the public side of it. And this time I could blame nothing for me feeling sick and thirsty and full of aches except what I was forced to viddy, my glazzies still being clipped open and my nogas and plott fixed to the chair but this set of wires and other veshches no longer coming out of my plott and gulliver. So what could it be but the films I was viddying that were doing this to me? Except, of course, brothers, that this Ludovico stuff was like a vaccination and