у, Благородный Лорд прошествовал вокруг очага и занял место позади Ранда. Да так и сидел, пока наконец бесстрастные взоры вождей, устремленные на тирского военачальника, не пробились сквозь скорлупу его высокомерия. У Айил выбранное Вейрамоном место мог занять лишь близкий родич по крови или собрат по воинскому сообществу - если во время беседы есть угроза получить нож в спину. А тайренец продолжал насупившись взирать на Джерана и Деарика, словно ожидал, когда же кто-то из них отодвинется и уступит ему свое место. Наконец Бэил указал Вейрамону на коврик возле себя, напротив Ранда, у карты, и, чуть- чуть помедлив, тайренец широким шагом вновь обошел очаг и уселся на предложенное место - скрестив ноги и выпрямив спину. Глядел он прямо перед собой, и лицо у него было как у человека, который секунду назад проглотил целиком незрелую сливу. Молодые лорды стояли за его спиной, точно железный штырь проглотили, но один из них счел приличным принять смущенный вид. Ранд взял этого молодого тайренца на заметку, но ничего не сказал, а только умял большим пальцем табак в чашечке трубки и легонько прикоснулся к саидин, закуривая. С Вейрамоном нужно что-то делать; этот гордец обострил прежние споры и создал новые проблемы. На лице Руарка не дрогнул ни один мускул, но лица остальных вождей говорили о многом, хоть и выражали они разные чувства: от сердитой мины Гана, скривившегося от отвращения, до холодной решимости Эрима, в глазах которого отчетливо читалась готовность тут же устроить танец копий. Возможно, для Ранда это и способ отделаться от Вейрамона, однако сейчас родилась еще одна из многих проблем, которые придется решать. По примеру Ранда Лан и айильцы принялись набивать трубки. - Лично я считаю необходимым внести лишь незначительные изменения, - сказал Бэил, с тихим попыхиванием раскуривая свою трубку. И, как обычно, удостоившись сердитого вопроса Гана: - Эти незначительные изменения касаются Гошиен или, возможно, какого-нибудь другого клана? Выбросив Вейрамона из головы. Ранд склонил голову и стал слушать, как вожди обсуждают, что требуется изменить после того, как они заново осмотрели поле предстоящей битвы. То и дело кто-то из айильцев бросал быстрый взгляд на Натаэля; изредка напряженный прищур глаз или складка у рта наводили на мысль, что траурно звучащая мелодия затронула что-то в их душах. Даже тайренцы порой тоскливо морщились. Однако Ранда печальные ноты будто обтекали, не затрагивая. Слезы, пролитые даже в душе, были роскошью, отныне для него непозволительной.  * ТОМ III *  ГЛАВА 43. Здесь и сегодня На следующее утро Ранд встал и оделся задолго до света. По правде говоря, он и не спал, причем вовсе не из-за Авиенды, хоть раздеваться она принялась еще до того, как он потушил лампы. Вдобавок потом Авиенда направила Силу, вновь зажигая один из светильников, и заворчала, что ей-то в темноте ничего не видать, пусть даже сам Ранд и способен что-то разглядеть. Он же ничего ей не ответил, а несколько часов спустя едва ли заметил, как девушка встала - задолго до него, - оделась и ушла. У него и в мыслях не было строить догадки, куда она отправилась. Невеселые думы терзали Ранда. Он лежал во мраке с открытыми глазами, а в голове кружились мрачные мысли. Сегодня погибнут люди. Очень много людей, даже если все пойдет как по маслу. Что бы он ни сделал, ничто не изменит неизбежного; сегодня все свершится согласно предначертанному Узором. Но Ранд вновь и вновь обдумывал свои решения, которые принял с того момента, как впервые ступил на жаркую землю Пустыни. Мог ли он когда-то поступить иначе, сделать нечто такое, что позволило бы избежать того, что случится сегодня здесь? В следующий раз - наверное. Подле его одеял, поверх ремня с вложенным в ножны мечом, лежал обрубок копья с кисточками. Может быть, в другой раз он и сумеет что-то изменить. И в следующий раз, и еще когда-нибудь потом. Темнота еще не рассеялась, когда пришли вожди - сказать, что их воины заняли исходные позиции и готовы. Другого, впрочем, и не ожидалось. Лица айильских предводителей оставались каменно-невозмутимыми, но кое-какие чувства на них были заметны. Хотя и странным казалось подобное смешение - налет радостного возбуждения поверх мрачной решимости. Эрим и в самом деле слегка улыбался. - Хороший день, чтобы увидеть конец Шайдо, - заявил он наконец. Со стороны казалось, что от нетерпения он подпрыгивает на цыпочках. - По воле Света, - промолвил Бэил, подпирая головой полог палатки, - еще до заката мы омоем копья в крови Куладина. - Плохая примета - говорить о том, что будет, - проворчал Ган. На его лице, конечно же, волнение отражалось менее всего. - Судьба решит. Ранд кивнул: - Да ниспошлет Свет и да решится так, чтоб наших воинов погибло поменьше. - Как бы ему хотелось, чтобы тревожился он только потому, что вскоре кто-то погибнет, поскольку нельзя, чтоб жизнь человеческая обрывалась так просто. Но впереди еще много дней. И предстоит не одна битва. А ему понадобится каждое копье, чтобы принести порядок по эту сторону Драконовой Стены. В этом его отличие, как и во многом остальном, от Куладина. - Жизнь есть сон, - сказал Руарк, а Ган и остальные вожди согласно закивали. Жизнь была всего лишь сном, а все сны должны кончаться. К смерти айильцы не стремились, но и не бежали от нее. Когда вожди уходили, Бэил задержался: - Ты уверен в том, что поручил Девам? Сулин говорила с Хранительницами Мудрости. Так вот о чем толковала Мелэйн с Бэилом. Судя по тому, что остановился и прислушался и Руарк, на эту тему и Эмис не преминула кое-что сказать. - Все прочие, Бэил, исполняют, чего от них ждут, без всяких жалоб и сетований. - Это было несправедливо, но сейчас не до игр. - Если Девы хотят особого задания, то Сулин могла бы ко мне прийти, а не бежать к Хранительницам. Не будь Руарк с Бэилом айильцами, выходя из палатки, они бы точно качали головами- Ранд предполагал, что каждому из них жены много чего наговорят наедине, но уж с этим им придется смириться. Если Фар Дарайз Май блюдут его честь, то на сей раз свой долг они будут исполнять там, где пожелает Ранд. К удивлению Ранда, когда он уже был готов и собирался выйти из палатки, появился Лан. На плечах Стража висел меняющий цвета плащ, на который при колыханиях ткани было больно смотреть. - Морейн с тобой? - Ранд полагал, что Лан будет неотлучно находиться при Айз Седай. - Она в своей палатке. Нервничает, места себе не находит. Скорей всего, сегодня она не сумеет Исцелить даже всех тех, кто получит самые тяжелые раны. - Морейн решила помогать Ранду так. Сегодня она не вправе использовать Силу как оружие, но Исцелять раненых она может. - Она всегда сердится на напрасные потери. - Нас всех это тоже злит, - огрызнулся Ранд. Пожалуй, Морейн огорчило и то, что он забрал у нее Эгвейн. Насколько знал юноша, Эгвейн особыми дарованиями в Исцелении не блистала, но девушка помогала бы Морейн. Что ж, Эгвейн нужна ему, и она сдержит свое слово. - Скажи Морейн, коли ей нужна помощь, пусть позовет Хранительниц, которые могут направлять. - Впрочем, в Исцелении искушены немногие Хранительницы. - Она может соединиться с ними и воспользоваться их силой. - Ранд умолк, замялся. Говорила ли Морейн с ним о соединении хоть раз? - Наверное, ты пришел не для того, чтобы рассказать, что Морейн пребывает в мрачных раздумьях, - раздраженно заметил Ранд. Иногда трудно отделить одно от другого: что он узнал от нее, что от Асмодиана, а что всплыло из памяти Льюса Тэрина. - Я пришел спросить, почему ты снова носишь меч. - Морейн уже спрашивала. Это она тебя послала?.. Лицо Лана не изменилось, но он резко перебил юношу: - Это хочу знать я. Ты можешь создать меч из Силы или даже без меча убивать, но ты вдруг вновь стал носить на поясе сталь. Почему? Не сознавая того, Ранд провел пальцами по длинной рукояти у себя на боку: - Нечестно использовать таким образом Силу. Тем паче против того, кто неспособен направлять. Все равно что с ребенком драться. Какое-то время Страж молчал, разглядывая Ранда. - Ты хочешь собственноручно убить Куладина, - наконец заключил Лан спокойным тоном. - Этот меч против его копий. - Нарочно искать его я не стану, но кто скажет, что может случиться? - Ранд неловко пожал плечами. Нет, охотиться на Куладина он не будет. Но если в какой-то мере действенно его влияние на события, это пресловутое изменение случайностей, пусть он окажется лицом к лицу с Куладином. - Кроме того, от него-то такого вполне можно ждать. Угрожал-то он мне лично, Лан, я сам его угрозы слышал. - Подняв кулак, он чуть вытянул запястье, рукав темно-красной куртки немного сдвинулся. Выглянула отчетливо видимая златогривая драконова голова. - Куладин не успокоится, пока я жив, пока мы оба носим эти знаки. Говоря по правде, Ранд и сам не узнает покоя до тех пор, пока этих Драконов не будет носить лишь один человек. И по справедливости он должен бы и Асмодиана порубить заодно с Куладином. Именно Асмодиан отметил Драконовыми знаками этого Шайдо. Но возможным все случившееся сделали непомерные амбиции Куладина - к тому, что произойдет здесь сегодня, привели честолюбие Куладина и его отказ жить согласно айильским законам и обычаю. Не говоря уже об откровении и войне между айильцами, к черным злодеяниям Куладина нужно отнести и Тайен, и Селиан, и дюжины разоренных с тех пор городков и уничтоженных деревень, бесчисленные сотни сожженных ферм. Стервятникам раздолье среди непогребенных тел мужчин, женщин, детей. Если Ранд Возрожденный Дракон, если имеет хоть какое-то право требовать, чтобы все государства, не говоря уже о Кайриэне, последовали за ним, то он в первую очередь обязан принести им справедливость. - Тогда пусть ему отрубят голову, когда захватят, - хрипло промолвил Лан. - Отправь сотню или тысячу воинов, поручив им одно: отыскать его и захватить. Но не будь таким болваном, чтобы самому с ним сражаться! С мечом ты сейчас хорош и в самом деле прекрасно им владеешь, но айильцы чуть ли не рождаются с копьем и щитом в руке. Получишь копьем в сердце - и все превратится в прах. - Выходит, я должен от боя в стороне держаться? А ты бы стал избегать сражения, если б Морейн этого от тебя не потребовала? Или Руарк так поступил бы? Или Бэил? Любой из них? - Я - не Возрожденный Дракон. На мне не лежит ответственность за судьбу мира. - Но кратковременная запальчивость исчезла из голоса Стража. Не сдерживай Морейн своего Стража, в битве Лана, несомненно, всегда можно было бы отыскать там, где схватка жарче всего Пожалуй, в эти секунды он будто сожалел о тех ограничениях, какие на него накладывает долг перед Айз Седай. - Лан, понапрасну рисковать я не стану, но не могу же я все время от опасностей бегать! - Шончанское копье сегодня останется в палатке - оно будет только мешать, если Ранд наткнется на Куладина. - Идем. Если еще тут простоим, айильцы все без нас закончат. Когда Ранд, пригнувшись, вышел из палатки, на небе еще виднелось несколько звезд, а горизонт на востоке был очерчен тонкой и резкой полоской света. Но остановился Ранд, едва сделав шаг наружу, не поэтому. Лан замер рядом с юношей Вокруг палатки плотным - плечо к плечу - кольцом, лицом внутрь, выстроились Девы. Их ряды уходили по закутанным в сумрак склонам; одетые в кадинсор женщины стояли так тесно, что меж ними и мышь бы не проскочила. Джиди'ина Ранд нигде поблизости не заметил, хотя гаишайн и было велено оседлать коня и держать наготове. Впрочем, тут были не одни Девы. Перед первым рядом стояли две женщины - в просторных светлых блузах и широких юбках, волосы обеих повязаны сложенными косынками. В предрассветном сумраке различить лица не удавалось, но было что-то в этих двух фигурах, в том, как женщины стояли, сложив на груди руки, отчего Ранд понял - это Эгвейн и Авиенда. Прежде чем Ранд успел открыть рот и спросить, в чем дело и что они задумали, как вперед шагнула Сулин: - Мы пришли сопроводить Кар'а'карна к вышке, вместе с Эгвейн Седай и Авиендой. - Кто вас надоумил? - спросил Ранд. Один взгляд на Лана, и стало понятно, что он тут ни при чем. Даже в сумраке было видно, что Лан удивлен. Но через мгновение он вскинул голову: ничто не могло долго удивлять Лана. - Предполагалось, что Эгвейн сейчас идет к вышке, а Девы уже должны быть там и охранять ее. Сегодня ей отведена важная роль. Она будет делать свое дело, и ее необходимо охранять. - Мы будем ее защищать. - Голос Сулин был ровен, как оструганная доска. - И кар'а'карна тоже. Кар'акарна, который поручил нести свою честь Фар Дарайз Май. По рядам Дев побежал одобрительный ропот. - Ранд, это же просто здравый смысл, - сказала со своего места Эгвейн. -' Если один человек, используя Силу как оружие, сделает битву короче, то трое укоротят ее еще больше. А ты сильнее нас с Авиендой вместе взятых. - Судя по голосу, признаваться в последнем девушке очень не нравилось. Авиенда не сказала ничего, но то, как она стояла, вся ее поза, было красноречивее всяких слов. - Это нелепо, - нахмурился Ранд. - Пропустите меня, а сами ступайте на назначенные вам места. Сулин не шелохнулась. - Фар Дарайз Май несут честь кар'а'карна, - спокойно промолвила она, и остальные подхватили ее слова - так же негромко, но голоса множества женщин слились в высокий гул. - Фар Дарайз Май несут честь Кар'а'карна. Фар Дарайз Май несут честь Кар'а'карна. - Я сказал: пропустите меня! - потребовал Ранд, едва голоса Дев смолкли. И словно повинуясь его слову, Девы вновь принялись за свое: - Фар Дарайз Май несут честь Кар'а'карна. Фар Дарайз Май несут честь Кар'а'карна. Сулин же стояла и смотрела на Ранда. Чуть погодя Лан склонился к нему и негромко, сухо проговорил: - Оттого, что женщина носит копье, она не перестает быть женщиной. Ты когда-нибудь встречал такую, которую можно было бы заставить отказаться от чего-то, чего она и в самом деле хочет? Отступись, иначе мы тут весь день простоим: ты будешь спорить, а они в ответ повторять одно и то же. - Страж помолчал, потом добавил: - Кроме того, в этом действительно есть смысл. Когда речитатив Дев опять смолк, Эгвейн открыла было рот, но Авиенда положила ладонь ей на руку и прошептала несколько слов, и Эгвейн ничего не сказала. Впрочем, Ранд знал, что она хотела сказать. Она собралась сказать ему, что он глупый шерстоголовый упрямец или что-нибудь в том же духе. И вся беда в том, что именно так Ранд и начинал себя чувствовать. Ему и в самом деле есть смысл отправиться на вышку. Где-нибудь в другом месте ему нечего делать - битва теперь в руках вождей и судьбы. И от Ранда больше пользы, если он будет направлять Силу, а не носиться верхом, надеясь встретиться с Куладином. Если же Ранд, будучи та'вереном, способен притянуть того к себе, какая разница, где он будет - на вышке или на поле боя? Впрочем, оказаться с Куладином лицом к лицу не так уж много шансов, раз Девы, все до единой, полны решимости защищать вышку. Но как отступить, сохранив жалкое подобие достоинства, - после того, как бушевал и бросал налево-направо угрозы? - Я решил, что с вышки смогу сделать больше всего, - промолвил он. Лицо его запылало. - Как прикажет Кар'а'карн, - ответила Сулин без всякого намека на насмешку, точно эта мысль высказана им с самого начала. Лан кивнул и плавно скользнул прочь. Девы расступились, освободив ему узенький проход. Но брешь быстро сомкнулась за Ланом, и, когда Девы двинулись с места, у Ранда не было иного выбора, как идти вместе с ними, даже если бы он хотел поступить по-иному. Разумеется, он мог направить, швырнуть Огонь или сбить их с ног Воздухом, но вряд ли это подходящий способ обращения с людьми, которые приняли его сторону, не говоря уже о том, что они - женщины. Кроме того. Ранд сомневался, что угроза перебить всех вынудит их оставить его, скорей всего, ничего у него не выйдет. Да и в любом случае он же все-таки решил, что на башне от него толку будет больше всего. Так же молча, как и Сулин, шагали и Эгвейн с Авиендой, за что Ранд был девушкам благодарен. Разумеется, они молчали не только потому, что выбирали, куда ступить в темноте, чтобы шеи себе не сломать. Время от времени Авиенда что-то глухо бормотала, слова он едва улавливал - сердилась из-за юбок. Но никто не насмешничал, что он так явно пошел на попятный. Хотя на эту тему еще можно ожидать ехидных замечаний - попозже. По-видимому, женщины получают очевидное удовольствие оттого, что колют тебя иголкой, когда тебе кажется, будто опасность миновала. Небо начало светлеть, наползал серый рассвет. Когда бревенчатая вышка вырисовалась над деревьями, Ранд нарушил молчание: - Не предполагал, что ты, Авиенда, примешь участие в сражении. Я думал, Хранительницы Мудрости в битвах не участвуют. Он был уверен, что об этом она ему точно говорила. Хранительница запросто пройдет через самую жаркую сечу без царапинки, войдет в любые холд или становище клана, которые находятся в кровной вражде с ее собственным кланом, но она не сражается, тем паче направляя Силу. Пока Ранд не явился в Пустыню, подавляющее большинство айильцев наверняка не знали, что некоторые из Хранительниц способны направлять, хотя о странных их способностях и ходили слухи, а иногда поговаривали и о том, что, как полагали айильцы, очень может походить на действие Силы. - Я еще не Хранительница, - ответила Авиенда, с довольным видом одергивая шаль. - Раз Айз Седай вроде Эгвейн может это делать, то и я могу. Сегодня утром, пока ты еще спал, я все уладила. Но размышляла я над этим с той поры, как ты в первый раз попросил Эгвейн помочь. Света уже хватало, и Ранд увидел, что Эгвейн смущенно покраснела. Заметив же, что он на нее смотрит, девушка споткнулась на ровном месте, и ему пришлось подхватить ее под локоть, чтобы она не упала. Избегая его взгляда, Эгвейн резко высвободила руку. Может, ему и незачем тревожиться о ее шпильках в свой адрес. Сейчас они втроем уже шагали вверх по холму через редкий лес к вышке. - А они не пытались тебя остановить? Я имею в виду Эмис, или Бэйр, или Мелэйн? - Сам он знал, что не пытались, иначе бы Авиенды тут не было. Она покачала головой и задумчиво нахмурилась: - Они долго с Сорилеей беседовали, потом сказали, чтоб я поступала так, как считаю нужным. Обычно же они велят мне делать то, что сами считают нужным. - Искоса глядя на Ранда, Авиенда добавила: - Я слышала, Мелэйн говорит, что ты принес перемены во все. - Это верно. - Ранд поставил ногу на нижнюю ступеньку первой лестницы. - Да поможет мне Свет, но это именно так. Вид с платформы даже для невооруженного глаза открывался великолепный, простиравшиеся впереди лесистые холмы лежали как на ладони. Рощицы были достаточно густы, чтобы скрыть айильцев, выдвигавшихся к Кайриэну, - большинство воинов уже наверняка на намеченных позициях. А на столицу рассвет отбросил золотистый отблеск. Быстро взглянув в одну из подзорных труб, Ранд увидел, что голые холмы вдоль реки безмятежны и с виду безжизненны. Вскоре все изменится. Там - Шайдо, пусть сейчас они и затаились. В укрытиях они не останутся, когда он нацелит... Что? Никак не погибельный огонь. Что бы он ни сделал, это должно, насколько возможно, обескуражить Шайдо, пока их не атакуют Рандовы айильцы. Эгвейн с Авиендой сначала, тихо переговариваясь, по очереди посматривали в другую длинную трубу, но теперь они негромко что-то обсуждали. Наконец, обменявшись кивками, они шагнули ближе к перилам и встали, положив руки на грубо обтесанную балку и пристально глядя в сторону Кайриэна. По коже Ранда забегали мурашки. Одна из девушек направляла Силу, а может, и обе. Сначала Ранд ощутил ветер, задувший в сторону города. Не легкий ветерок, а первый настоящий ветер, который он почувствовал в этой стране. Над Кайриэном, набухая и чернея, клубясь и густея, начали собираться тучи, самые тяжелые - с юга. И только там, над Кайриэном и Шайдо. Повсюду же, насколько мог видеть Ранд, небо оставалось голубым и чистым, не считая нескольких белых перьев в вышине. Однако прокатился гром - гулкий, долгий, основательный. Внезапно вниз сорвалась молния - изломанная серебристая вспышка разметала верхушку холма возле города. Прежде чем треск первой молнии достиг вышки, к земле хлестнули еще две. Точно обезумевшие, огненные зубцы танцевали в небе, и одиночные копья ослепительно белого света били вниз с регулярностью ударов сердца. Вдруг там, куда не лупили молнии, взорвалась земля, взметнув футов на пятьдесят фонтан комьев глины и песка. Еще один взрыв, в другом месте, потом опять. Ранд представления не имел, кто из девушек что делает, однако они, вне всяких сомнений, настроены решительно, намереваясь как следует потерзать Шайдо. Пора и ему что-то предпринять, а не стоять и глазами хлопать. Потянувшись, он ухватился за саидин. Ледяной огонь ожег внешнюю границу Пустоты, которая окружила то, что было Рандом ал'Тором. Он бестрепетно проигнорировал маслянистую грязь, впитывающуюся в него из пятна порчи, и начал жонглировать бушующими потоками Силы, грозившими поглотить его. На таком расстоянии были пределы тому, что мог делать Ранд. На самом деле, не имея ангриала или са'ангриала, он почти приблизился к той границе, где вообще мог действовать. Весьма вероятно, именно поэтому девушки и направляли одну молнию, один взрыв за раз - если Ранд почти достиг предела своих возможностей, то девушки уже напрягали все свои силы. Через опустошенность скользнуло воспоминание. Нет, не его, Льюса Тэрина. Но впервые Ранду это было безразлично. Он мгновенно направил Силу, и распустившийся огненный шар объял вершину холма милях в пяти от вышки. Когда сгусток бледно-желтого пламени погас, Ранд и без зрительной трубы разглядел, что холм стал существенно ниже, гребень его почернел и, судя по виду, оплавился. Если они втроем так орудовать будут, то кланам, может, и нет необходимости сражаться с Куладином. Илиена, любовь моя, прости меня! Пустота задрожала - мгновение Ранд качался на грани уничтожения. Валы Единой Силы обрушились на него, разбрызгивая пену страха; порча будто отвердела вокруг его души зловонным камнем. Вцепившись в перила, аж пальцы заныли, Ранд заставил себя вернуться к спокойствию, вынудил пустоту устоять. С этого момента он отказался вслушиваться в мечущиеся в голове мысли. Ранд целиком сосредоточился на том, чтобы направлять Силу, и принялся методично жечь один холм за другим. Стоя на гребне холма, подальше от опушки перелеска, Мэт обнимал морду Типуна, чтобы мерин вдруг не заржал. Юноша наблюдал, как с тысячу айильцев двигались с юга через всхолмье в его сторону. Над горизонтом проглянуло солнце, протянув от людской колонны рябь длинных теней. Ночное тепло уже начало уступать дневной жаре. Когда солнце поднимется выше, воздух просто раскалится. Мэт уже начал потеть. Айильцы еще не заметили его, но Мэт не сомневался, что заметят, если он так и будет тут стоять. Едва ли имеет значение, что почти наверняка эти воины должны быть людьми Ранда - если у Куладина есть отряды к югу, то день обещает быть очень веселеньким для того, кто по дурости оказался в центре сражения. Это почти не имело значения - рисковать Мэт не собирался, и его они не увидят. Разок ему уже случилось оказаться достаточно близко, чтобы поплатиться за подобную беспечность. Мэт рассеянно провел пальцем по аккуратному разрезу от стрелы на плече своей куртки. Хороший выстрел - по движущейся цели, плохо видимой среди деревьев. Он восхищался бы меткостью стрелка, не будь мишенью сам. Не отводя глаз от приближающегося отряда, Мэт осторожно подтолкнул Типуна, заставляя его попятиться в заросли погуще: если айильцы увидят его и прибавят шаг, то Мэт не хотел бы пропустить этот миг. Поговаривали, айильцы способны нагнать верхового, поэтому Мэт хотел иметь достаточную фору, если они вздумают за ним погнаться. Когда деревья надежно укрыли его, Мэт зашагал быстрей, вывел Типуна на противоположный склон и лишь потом запрыгнул в седло и повернул на запад. Нельзя быть чрезмерно осторожным, если он хочет остаться живым в этот день в этом месте. Мэт ворчал себе под нос и ехал, надвинув шляпу пониже и положив копье с черным древком поперек седла. На запад. Опять на запад. День начался так хорошо! Часа за два до рассвета Мелиндра отправилась на сбор Дев. Думая, что Мэт спит, она не смотрела на него и вышла из палатки, бурча себе под нос что- то о Ранде ал'Торе и его чести, о том, что Фар Дарайз Май превыше всего. Говорила, будто спорила с собой, но, откровенно говоря, Мэту было наплевать, собирается она Ранда засолить или пустить на жаркое. Не прошло и минуты после ухода Мелиндры, как Мэт уже набивал свои переметные сумы. Когда он оседлал Типуна и бледной тенью отправился на юг, на него мало кто смотрел. Хорошее начало. Только вот Мэт не предполагал напороться на колонны Таардад, Томанелле и прочих проклятых кланов, что дугой растянулись к югу. Ни в коей мере не могло послужить утешением, что расстановка сил очень походила на ту, которую в разговоре с Ланом предположил Мэт. Угораздило же наболтать невесть чего! Мэт хотел идти на юг, а эти айильцы оттесняли его к Алгуэнье. Туда, где вот-вот начнется сражение. Проехав милю или две, Мэт с опаской поворотил Типуна вверх по склону и остановился, забравшись поглубже в редкую рощицу на гребне. Этот холм оказался повыше многих, и обзор отсюда был превосходный. На этот раз айильцев в поле зрения Мэт не обнаружил, но ничем не лучше оказалась колонна, извивавшаяся по дну ложбины между холмами. Возглавляли ее, позади разноцветных знамен лордов, верховые тайренцы, за ними, в пыли, поднятой копытами их лошадей, с небольшим отрывом, двигалась щетинистая толстая змея копейщиков, а потом, еще на некотором расстоянии - кайриэнские конники, со множеством знамен, вымпелов и конов. Кайриэнцы двигались вообще без всякого порядка, лорды то и дело отставали, выезжали вперед для бесед с другими, но, по крайней мере, у них имелось боковое охранение. Во всяком случае, как только отряд проедет мимо, путь на юг Мэту будет открыт. И я не остановлюсь, пока не окажусь на полпути к проклятой Эринин! Глаз Мэта уловил какое-то движение - далеко, впереди извивающейся колонны внизу. Мэт не заметил бы ничего, не находись он так высоко. И уж точно никто из тех всадников не заметит. Вытащив из седельной сумы маленькую зрительную трубу - Кин Товир любил играть в кости, - Мэт вгляделся в заросли, где что-то привлекло его взор, и тихо присвистнул сквозь зубы. Айильцы - по меньшей мере столько же, сколько людей в долине. Если это не воины Куладина, тогда они, видно, решили устроить сюрприз на именины - ибо залегли, таясь под сенью усыхающих кустов и под палыми листьями. Мэт побарабанил пальцами по бедру. Скоро внизу будут валяться трупы. И очень мало среди них будет айильских. Не мое это дело! Я - вне игры, меня там нет, я вообще на юг еду. Стоит чуть-чуть подождать, а потом двинуться своей дорогой, пока остальные будут слишком заняты, чтобы его заметить. Этот хлыщ Вейрамон - так зовут седобородого, Мэт вчера слышал, - полный балбес, непробиваемый тупица. Ни передового охранения, ни дозорных, ни разведчиков. Иначе бы он знал, что за треклятая напасть его ожидает. И судя по расположению холмов, по тому, как изгибается ложбина, айильцы тоже не видят колонну - только поднимающийся к небу жидкий столб пыли. Вот у них-то, несомненно, выставлены разведчики - не стали бы они наудачу тут поджидать. Меланхолично насвистывая "Танец с Джаком-из-Теней", Мэт вновь приложил зрительную трубу к глазу и внимательно осмотрел верхушки холмов. Да, точно. Командир айильцев оставил там нескольких воинов - чтобы дали сигнал, предупредили, когда колонна ступит на смертоносный участок. Но даже и дозорные, наверное, еще ничего не видят. Через несколько минут первый тайренец появится на виду разведчиков, но до тех пор... Мэт сам удивился, когда погнал Типуна галопом по склону вниз. Что, Света ради, я творю? Ну нельзя же стоять в стороне, позволить им всем идти на смерть, точно гусям под нож. Он их предупредит. Вот и все. Скажет им, что ждет впереди, а потом отправится восвояси. Кайриэнские всадники в охранении, конечно же, увидели приближающегося Мэта задолго до того, как он спустился к подножию холма, услышали глухой стук копыт Типуна. Двое или трое опустили пики. Мэту пришлись не по вкусу полтора фута стали, нацеленные на него, и еще менее, когда таковых стало втрое больше, но очевидно, что один человек, даже несущийся сломя голову, - это не атака неприятеля. Дозорные с пиками пропустили юношу, и Мэт, проскакав мимо лордов во главе отряда кайриэнских всадников, задержался лишь, чтоб крикнуть: - Стоять! Немедленно остановитесь! По приказу Лорда Дракона! Иначе он направит Силу и головы вам в брюхо засунет, а ваши ноги вам же на завтрак скормит! Юноша ударил Типуна каблуками, и мерин рванул вперед. Мэт успел лишь оглянуться, чтобы проверить, делают ли кайриэнцы то, что он им велел. Они остановились, хоть и выказывая изрядную долю замешательства. Изгиб холма по-прежнему скрывал их от глаз айильцев. и, когда пыль осядет, айильцы никак не узнают, что они тут. Мэт низко пригнулся к шее Типуна, подгоняя мерина вместо плетки шляпой и галопом несясь вдоль рядов пехоты. Если б я ждал, пока Вейрамон приказы начнет отдавать, стало бы слишком поздно. Только и всего. Он их предупредит и поскачет своей дорогой. Пехотинцы маршировали отрядами по две сотни или около того копейщиков во главе с конным офицером, каждый отряд замыкали с пятьдесят лучников или арбалетчиков. Большинство с любопытством провожали взглядами несущегося мимо Мэта, копыта Типуна взбивали клубы пыли, но никто из солдат не сбился с шага. Некоторые из офицерских лошадей нервно шарахались в сторону, словно всадники хотели взглянуть, в чем причина подобной спешки, тем не менее ни один не покинул своего места в строю. Прекрасная выучка. Она им понадобится. Колонну тайренцев замыкали Защитники Твердыни - в кирасах, в кафтанах с широкими, в черно-золотую полоску рукавами; разноцветные плюмажи на характерных шлемах отмечали офицеров и младших офицеров. Остальные носили такие же доспехи, но рукава их пестрели многообразием оттенков - согласно геральдическим цветам их лордов. Сами же лорды, в шелковых камзолах, ехали в первых рядах. Были они в украшенных позолотой кирасах и с большими белыми плюмажами; знамена колыхались позади них в поднимающемся ветерке, дувшем в сторону города. Обогнув отряд и так резко натянув поводья, что Типун на дыбы встал, Мэт закричал: - Стойте, именем Лорда Дракона! Такой окрик представлялся ему самым быстрым способом остановить колонну, но какое-то мгновение казалось, что воины поедут прямиком на него. Чуть ли не в последний момент молодой лорд, которого Мэт видел возле Рандовой палатки, вскинул руку, а затем все принялись натягивать поводья в суматохе громких приказов, которые волной побежали вдоль колонны. Вейрамона тут не оказалось - ни одного лорда, который был бы на десять лет старше Мэта. - Что это значит? - требовательно спросил всадник, подавший сигнал остановиться. Над резко очерченным носом надменно сверкнули темные глаза, подбородок высокомерно вскинут, и остроконечная бородка выдвинулась вперед пикой. Правда, заносчивости несколько охлодили текущие по лицу струйки пота. - Сам Лорд Дракон отдал мне этот приказ. Кто ты такой, чтобы... Он осекся, когда его схватил за рукав и настойчиво зашептал ему в ухо другой тайренец - знакомец Мэта. Истин, отличавшийся весьма запоминающимся лицом, смахивающим на бугристую картофелину, выглядел измученным и возбужденным - как слыхал Мэт, айильцы чуть наизнанку его не вывернули, дотошно выспрашивая о положении в городе. Однако в Тире Истин не раз игрывал с Мэтом в карты, и он-то точно знал, кто такой Мэт. У одного лишь Истина позолоченная отделка кирасы имела щербины, у остальных же доспехи служили, самое большее, для красоты на верховой прогулке. Пока. Выпяченный подбородок, по мере того как остроносый выслушивал Истина, опускался, а когда Истин договорил, командир тайренцев промолвил более сдержанным тоном: - Нисколько не предполагал оскорбить... э-э... Лорд Мэт. Я - Меланрил, из Дома Асегора. Чем могу служить Лорду Дракону? - С последними словами сдержанность тона соскользнула на настоящую нерешительность, и тотчас вмешался обеспокоенный Истин: - А зачем останавливаться? Знаю, Мэт, Лорд Дракон велел нам оставаться на месте, но, сгори моя душа, что за честь сидеть в тылу! Что, сражаться одним айильцам? Почему на нас взвалили задачу преследовать врага после того, как он будет разбит? Кроме того, у меня в городе отец, и... - Под взглядом Мэта Истин умолк. Обмахиваясь шляпой, Мэт качал головой. Эти глупцы даже находились вовсе не там, где было велено. Впрочем, и назад повернуть тоже нет никакой возможности. Даже если Меланрил решит возвратиться - а, глядя на него, Мэт не был уверен, что тот подчинится подобному приказу, переданному якобы от имени Лорда Дракона, - такой возможности все равно нет. Меланрил сидел на коне, ясно видимый айильским дозорным. Если колонна начнет разворачиваться, айильцы поймут, что засада обнаружена, и, весьма вероятно, кинутся в атаку, когда тайренцы и кайриэнские копейщики, перестраиваясь, смешают свои ряды. Тогда бойня ничем не будет отличаться от той, что случилась бы, если бы колонна двинулась дальше в полном неведении. - Где Вейрамон? - Лорд Дракон отправил его обратно в Тир, - медленно ответил Меланрил. - Чтобы разделаться с иллианскими пиратами и разбойниками на Равнине Маредо. Конечно, уходить ему не хотелось, даже получив столь важное и ответственное задание, но... Простите, лорд Мэт, но если вас прислал Лорд Дракон, как вышло, что вы не знаете... Мэт оборвал тайренца: - Я - не лорд. А коли хочешь спросить, что Ранд позволяет знать другим, то к нему с вопросами и обращайся. - Отповедь осадила тайренца, тот не собирался расспрашивать проклятого Лорда Дракона - ни о чем. Вейрамон хоть и дурак, но пожил достаточно и побывал в сражениях. За исключением Истина, смахивающего сейчас на притороченный к седлу мешок с репой, остальные из всей этой компании в лучшем случае участвовали в одной-двух потасовках где-нибудь в таверне. Ну может, еще в нескольких дуэлях. Очень это им сейчас пригодится. - А теперь все слушайте меня. Когда минуете вон ту седловину между двумя следующими холмами, на вас снежной лавиной навалятся айильцы. С тем же успехом он мог сказать, что их там ожидает бал с женщинами, которые только и вздыхают о встрече с молодыми тайренскими лордами. На лицах появились нетерпеливые ухмылки, нервно загарцевали лошади, тайренцы принялись похлопывать друг друга по плечам, похваляясь, кто больше врагов убьет. Один Истин не разделял общего веселья, он просто вздохнул и ослабил меч в ножнах. - Не глядите туда! - рявкнул Мэт. Придурки. Еще мгновение, и они бросили бы клич в атаку! - На меня смотрите. На меня! Лишь одно утихомирило возбужденных лордов - то, с кем водил дружбу Мэт. Меланрил и другие в их красивой нетронутой броне нетерпеливо хмурились, недоумевая, почему он не хочет дать им заняться делом - рубить этих айильских дикарей. Не будь Мэт другом Ранда, они бы, скорей всего, стоптали и самого Мэта, и Типуна. Мэт не мог разрешить им броситься в атаку. Атаковать они стали бы по частям, несогласованно, оставив сзади копейщиков и кайриэнскую кавалерию, хотя кайриэнцы, скорей всего, присоединились бы к атакующим, сообразив, что происходит. И тогда все они погибнут. Умнее всего наплевать на них - пусть действуют как заблагорассудится, а самому развернуться и гнать в противоположную сторону. Единственная неувязка: как только эти идиоты дадут айильцам понять, что засада обнаружена, айильцы вполне способны учудить что-то другое. Например, совершат обход и ударят с фланга по растянувшейся колонне этих придурков. Случись такое, нет никакой уверенности, что Мэту удастся уйти незамеченным. - Лорд Дракон хочет, - заявил Мэт тайренцам, - чтобы вы медленно ехали вперед, словно никаких айильцев на сотню миль в округе нет. Как только копейщики пройдут через теснину, они выстроятся в каре, а вы рысью поскачете обратно, в середину каре. - В каре! - протестующе воскликнул Меланрил. Прочие молодые лорды тоже сердито зароптали - кроме Истина, вид у которого был задумчивый. - Нет никакой чести прятаться позади вонючих... - Проклятье, вы сделаете это! - гаркнул Мэт, зло посылая Типуна вплотную к коню Меланрила, - иначе если проклятые айильцы вас не прикончат, то Ранд убьет, а что останется потом, я сам в фарш искрошу! - Слишком долго он тут возится, айильцы, верно, гадают, о чем здесь сейчас речь идет. - Если повезет, у вас будет время приготовиться к удару айильцев. Если у вас есть верховые стрелки, задействуйте их. Если нет, держитесь кучнее. Успеете еще со своей проклятой атакой, а когда - узнаете, но если кто слишком рано двинется!.. - Мэт чуть ли не физически чувствовал, как убегает драгоценное время. Уперев тупой конец своего копья, будто пику, в стремя, Мэт двинул Типуна обратно вдоль колонны. Он бросил взгляд через плечо - Меланрил и его спутники переговариваются, глядя ему вслед. Ладно хоть не кинулись очертя голову в долину. Командир копейщиков оказался светлокожим, стройным кайриэнцем, на полголовы ниже Мэта, восседал он на сером мерине, которому давно не помешало бы попастись на травке. Впрочем, у Дайрида был жесткий взгляд и не раз сломанный нос, лицо его пересекали три белых шрама - один явно получен сравнительно недавно. Разговаривая с Мэтом, он снял свой колоколо-образный шлем: передняя часть головы была обрита. Значит, он не из лордов. Может, уже служил в армии, когда началась гражданская война. Да, его солдаты умеют выстраивать ежа для круговой обороны. С айильцами ему воевать не доводилось, но с разбойниками и с андорской конницей он встречался. Впрямую о том сказано не было, но из слов Дайрида было ясно, что ему приходилось сражаться и с другими кайриэнцами, несомненно, за один из Домов, претендовавших на трон. В голосе Дайрида не слышалось ни нетерпения, ни нежелания, говорил он как человек, которому предстоит нелегкая, но привычная работа. Колонна двинулась дальше, как только Мэт повернул Типуна в другую сторону. Пехота шагала размеренно, по-походному, и короткий взгляд назад показал, что тайренские лошади двигаются не быстрее. Мэт пустил Типуна побыстрее. Ему чудилось, будто он чувствует взгляды айильцев на своей спине, словно те теряются в догадках, что этот странный всадник только что говорил и куда и зачем он теперь направился. Просто гонец, который доставил сообщение и отправился восвояси. Ничего особенного, тревожиться не о чем. Мэт и вправду хотел, чтоб айильцы так подумали, но с облегчением расправил плечи, лишь когда уверился, что они его уже не видят. Кайриэнская конница ждала его там, где Мэт велел ей остановиться. И по-прежнему на флангах были дозорные. Густой порослью высились древки знамен и конов - лорды собрались вместе, было их один на десятерых или даже больше из всего числа кайриэнцев. Большинство из них носили простые стальные нагрудники, редко попадавшаяся позолота или серебрение оказались оббиты, а кое у кого доспехи наводили на мысль, будто над ними поработал крепко подвыпивший кузнец. Рядом с некоторыми лошадьми мерин Дайрида показался бы боевым конем Лана. Сумеют ли эти воины сделать хотя бы то, что от них требуется? Но лица обернувшихся к Мэту всадников были тверды и решительны, а взоры еще суровее. Теперь, невидимый для айильцев, юноша мог не таиться. Он свободен, может ехать на все четыре стороны. Вот только расскажет этим воинам, что от них надо, и все. Он же послал остальных прямиком в айильскую западню и не может их просто так покинуть. Талманес из Дома Деловинде, кон которого имел три желтые звезды на синем фоне, а на знамени красовалась черная лисица, оказался еще ниже Дайрида и, самое большее, года на три старше Мэта, тем не менее именно он возглавлял этот кайриэнский отряд, хотя среди его подчиненных были и мужчины в годах, даже с сединой в волосах. Взгляд у командира был такой же невыразительный, как у Дайрида, и выглядел он точно туго сжатая пружина. Доспехи и меч его были до крайности просты. Назвавшись, Талманес молча слушал излагаемый Мэтом план, который тот сопровождал рисунком: нагнувшись с седла, он острием своего копья с мечевидным наконечником чертил на земле схемку. Другие кайриэнские лорды, сидя верхом, собрались вокруг, но никто не смотрел столь же внимательно, как Талманес. Тот задумчиво изучал начерченную карту, потом придирчиво оглядел Мэта, начиная с сапог и кончая шляпой, даже по копью скользнул цепким взором. Когда Мэт закончил, Талманес продолжал молчать, пока тот не взорвался: - Ну? Мне все равно, воспользуетесь вы этим предложением или сейчас же о нем забудете, но очень скоро ваши друзья нарвутся на айильцев! - Тайренцы мне не друзья А Дайрид... полезен. И уж точно не друг. - При этом предположении по группке собравшихся рядом лордов прокатились сухие смешки. - Но я поведу половину своих людей, если ты поведешь вторую. Талманес стянул окованную сталью боевую перчатку и протянул руку, Мэт пару секунд смотрел на нее. Поведет? Он? Я - игрок, а не солдат. Любовник. Воспоминания о давно минувших битвах закружились в голове, но он загнал их поглубже. Все, что нужно Мэту, - ускакать прочь Но тогда, наверное, Талманес оставит Истина, Дайрида и всех остальных, как жаркое на горячей сковородке. На вертеле, на который их насадил Мэт. И все равно даже для самого Мэта стало неожиданностью, когда он пожал руку кайриэнцу и сказал: - Просто будьте там, где должны. Вместо ответа Талманес начал быстро выкликать имена. Лорды и отпрыски благородных семейств подъезжали к Мэту, за каждым следовали знаменосец и с дюжину вассалов. Вскоре рядом с ним выстроилось четыре с лишним сотни кайриэнцев. Впрочем, после этого Талманес тоже мало разговаривал, просто быстрым шагом повел оставшихся на запад. За его людьми поднималось слабое облачко пыли. - Держитесь вместе, - заметил Мэт своей половине отряда. - В атаку - когда я скажу, бежать - когда я скажу. И без лишнего шума. Разумеется, скрипели седла, стучали копыта - уж ничего не попишешь, но по крайней мере, люди не разговаривали и вопросов не задавали. Последний раз мелькнула щетина ярких знамен и конов, а потом изгиб ложбины скрыл солдат Талманеса. Как Мэт ухитрился вляпаться в это дело? Так просто все начиналось. Хотел-то лишь предупредить и сразу уехать. А после каждый шаг представлялся таким маленьким и таким необходимым. И вот он бредет по пояс в грязи, и у него нет иного выхода, кроме как продолжать идти дальше. Мэт надеялся, что Талманес все-таки объявится в нужное время. А ведь тот даже не поинтересовался у Мэта, кто он такой. Когда отряд повернул на север, долина меж холмов изогнулась, раздвоилась, но Мэт хорошо ориентировался в пространстве. В какой-то миг он понял, где юг и безопасность, и это было вовсе не то направление, куда двигался он. К городу мчались и клубились над ним темные облака - Мэт давно не видывал таких тяжелых туч. Дождь как нельзя кстати в засуху - это хорошо для фермеров, если кто остался тут. А еще дождь прибьет пыль, что хорошо для всадников, - она не выдаст заранее конницу. Может, если прольется дождь, айильцы откажутся от своей затеи и уйдут обратно. Ветер тоже начал набирать силу, принеся немножко прохлады - как ни удивительно. Из-за косогоров донесся шум боя, крики и вопли. Началось Мэт повернул Типуна, поднял копье и махнул им налево и направо. Он почти удивился, когда кайриэнцы развернулись в обе стороны от него в длинную цепь, лицом к склону. Жест Мэта был чисто машинальным - из другого времени и места, но выходит, эти люди знали, что такое сражение. Мэт двинул Типуна медленным шагом сквозь редкие деревья вверх по склону, его отряд, с тихим позвякиванием удил и уздечек, двигался вровень с ним. Первое, что испытал Мэт, достигнув вершины, было облегчение: из-за гребня напротив появились Талманес и его люди. А потом Мэту захотелось сыпать проклятиями. Дайрид выстроил ежа - колючая щетина копий в четыре шеренги в глубину с вкраплениями лучников образовала каре. Длинные копья не позволяли Шайдо приблизиться вплотную, однако они напирали; лучники и арбалетчики быстро и сноровисто обменивались выстрелами с айильцами. С той и с другой стороны падали люди, но пикинеры просто смыкались там, где в строю образовывались бреши, и каре становилось теснее. Шайдо же, казалось, ничуть не ослабляли натиска. В центре каре находились спешившиеся Защитники, там же стояла и почти половина лордов из Тира со своими вассалами. Половина. Вот отчего Мэту хотелось ругаться. Остальные метались среди айильцев, размахивая мечами и тыкая пиками, группками из пяти-десяти человек, а то и в одиночку. Дюжина лошадей без седоков свидетельствовала о том, насколько преуспели в схватке тайренцы. В гуще боя рядом с единственным своим знаменосцем налево-направо размахивал клинком Меланрил. Два айильца кинулись вперед, подрезали сухожилия лордовой лошади. Она упала, мотая головой, - Мэт был уверен, что несчастное животное громко ржет, но шум боя поглотил ржание. Потом и Меланрил исчез за облаченными в кадинсор фигурами - копья поднялись и опустились. Знаменосец продержался на миг дольше. Хорошо отделался, мрачно подумал Мэт. Встав в стременах, Мэт высоко поднял свое копье с мечевидным наконечником, взмахнул им и прокричал: - Аос! Аос кабадрин! Если б мог, Мэт взял бы свои слова обратно, и не потому, что они на Древнем Наречии; внизу, в долине, был просто кипящий котел. Но даже если кайриэнцы и не поняли отданный на Древнем Языке приказ "Конница, вперед!", они верно истолковали жест Мэта, особенно когда он опустился в седло и ударил каблуками коня. Нельзя сказать, чтоб ему очень хотелось в бой, но иного выхода Мэт не видел. Он отправил людей сюда, в долину, а ведь кое-кто мог спастись, если б он велел им повернуть и бежать. Потому у Мэта просто не было выбора. Качнулись знамена и коны, и следом за Мэтом вниз по склону устремились кайриэнцы, оглашая долину боевыми кличами. Несомненно, подражая ему, хотя Мэт кричал: "Кровь и проклятый пепел!" По ту сторону долины Талманес решительно повел в бой своих всадников. Уверенные, что они загнали в ловушку всех мокроземцев, Шайдо не заметили остальных, пока те с двух сторон не врубились в их ряды с тыла. Вот тогда и начали сыпаться с неба молнии. И после этого стало попросту жутко. ГЛАВА 44. Меньшая печаль Рубашка облепила мокрое от пота тело, но Ранд не снимал куртки, опасаясь сильного ветра, дующего к Кайриэну. Солнцу оставалось подниматься еще по меньшей мере час до полудня, однако он чувствовал себя так, словно бегал все утро, а под конец его оттузили дубинкой. Закутанный в Пустоту, Ранд лишь отдаленно осознавал усталость, смутно ощущая ноющую боль в руках и плечах, в пояснице, пульсацию вокруг незажившей раны в боку. То, что он вообще это осознавал, говорило о многом. Преисполненный Силой, Ранд обычно мог различить отдельные листья на деревьях в сотне шагов от себя, но что бы ни случалось физически с ним самим, это будто происходило с кем-то другим. Ранд уже давно черпал из саидин через ангриал в своем кармане - резную каменную статуэтку маленького толстячка. И все равно сейчас работать с Силой приходилось, преодолевая напряжение; он с трудом сплетал ее потоки на расстоянии в несколько миль, но лишь прогорклые жилки, попадавшиеся в том, что зачерпывал, удерживали Ранда, не позволяя ему вытянуть еще больше, вытянуть все. Запятнанная порчей или нет, Сила сама по себе была неимоверно сладка. Несколько часов без отдыха направлял он Силу и устал и от ее сладости. И в то же время Ранду требовалось все упорнее бороться с самой саидин, прикладывать больше усилий, чтобы не дать ей сжечь себя на месте дотла, чтобы его разум не испепелило в золу. Все труднее становилось удерживать стремящуюся уничтожить его саидин, все труднее становилось сопротивляться желанию зачерпнуть еще, все труднее становилось управляться с тем, что он уже зачерпнул. Страшная, все туже закручивающаяся спираль, и еще не один час пройдет, прежде чем станет ясен исход сражения. Утерев пот с бровей, Ранд крепче вцепился в неструганые перила. Он был почти на пределе, но оставался сильнее Эгвейн или Авиенды. Айилка всматривалась в сторону Кайриэна и грозовых туч, время от времени склоняясь к длинной зрительной трубе; Эгвейн сидела с закрытыми глазами, скрестив ноги и прислонившись спиной к стойке, где на обрубке ствола сохранилась серая кора. Вид у девушки был измученный, таким же Ранд чувствовал себя. Прежде чем Ранд успел что-то сделать - не зная что, поскольку не был сведущ в Исцелении, - Эгвейн открыла глаза и встала, обменявшись с Авиендой несколькими тихими словами, которые унес ветер и которые не уловил даже обостренный саидин слух. Потом Авиенда села на место Эгвейн и откинула назад голову, опершись затылком о стойку. Черные тучи вокруг города продолжали извергать молнии, но теперь это были яростные многозубцы, а не одиночные стрелы. Итак, они действуют по очереди, подменяя друг друга и отдыхая. Было бы просто великолепно, если б и Ранд имел кого-то на смену, но он нисколько не сожалел, что велел Асмодиану оставаться в палатке. Он не может настолько на него положиться, чтобы тот направлял. Особенно сейчас. Кто возьмется предсказать, что сделает Асмодиан, увидев Ранда таким ослабленным? Слегка покачнувшись, Ранд повернул зрительную трубу, наводя ее на холмы вокруг города. Теперь там видна была жизнь. И смерть. Куда ни глянь, везде кипел бой, айильцы против айильцев, тысяча тут, пять тысяч там, карабкающиеся по безлесым холмам - и слишком близко друг к другу - противники перемешались, и Ранд ничего не мог сделать. Колонну конников и копейщиков он нигде не заметил. Три раза он видел их - один раз они сражались с вдвое превосходящими их числом айильцами. Он был уверен, что они по-прежнему где-то там. Мало надежды на то, что Меланрил все же решил подчиниться его приказам, раз зашел так далеко. Ранд допустил ошибку, остановив свой выбор на Меланриле - основываясь лишь на том, что тот соизволил прийти в смущение от поведения Вейрамона. Но времени выбирать не было, а от Вейрамона требовалось избавиться. Теперь уже ничего не поделаешь. Может, удастся поставить командиром кого-то из кайриэнцев. Что маловероятно, поскольку вряд ли даже прямой приказ Ранда заставит тайренцев подчиниться кайриэнцу. Взор Ранда привлекла суматоха возле самой городской стены. Высокие окованные железом ворота были распахнуты, чуть ли не в проеме айильцы сражались с всадниками и копейщиками, а другие защитники города старались закрыть ворота, но, как они ни старались, это не удавалось - слишком силен был натиск. В полумиле от ворот лошади без седоков и неподвижные тела в доспехах показывали, куда прорвался отряд осажденных и где захлебнулась вылазка. Со стен дождем сыпались стрелы, летели булыжники величиной с человеческую голову, временами вниз даже устремлялись копья - с такой силой, что пронзали двух, а то и трех человек разом, хотя Ранд по-прежнему не мог разглядеть, откуда их посылают. Однако айильцы теснили латников, лезли по мертвым телам, продвигаясь все ближе и ближе к воротам. Быстро оглядевшись, Ранд увидел, что к городу рысью бегут еще две колонны айилцев, в общей сложности тысячи три. Ранд не сомневался, что это тоже отряды Куладина. Ранд вдруг понял, что скрежещет зубами. Если Шайдо прорвутся в Кайриэн, он никогда не отгонит их на север. Придется выкорчевывать их улица за улицей; а стоить это будет столько жизней, что погибшие сегодня - просто капля в море. Город потом ничем не будет отличаться от руин Эйанрода, если не превратится во второй Тайен. Кайриэнцы и Шайдо смешались, точно муравьи в миске, но нужно что-то предпринять. Глубоко вздохнув, Ранд направил Силу. Две женщины создали благоприятные условия, наслав грозовые тучи, и ему незачем видеть их плетения, чтобы ими воспользоваться. Неистовствующая серебристо-голубая молния ударила в айильцев - раз, другой, третий, так быстро мог бы хлопнуть в ладоши человек. Ранд отшатнулся от зрительной трубы, щурясь от горящих линий, по-прежнему пылающих у него перед глазами, а вновь нагнувшись к окуляру, увидел: там, куда угодили молнии, Шайдо полегли, словно сжатый ячмень. Ближних к воротам людей и лошадей тоже разметало, некоторые солдаты лежали без движения, но уцелевшие уже тащили в город раненых, а тяжелые створки начали смыкаться. Многие ли сумели вернуться? Сколько своих я убил? Холодная истина заключалась в том, что этот вопрос не имел значения. Так надо было сделать, и так было сделано. И сделано хорошо. Ранд отстранение чувствовал, что ноги у него подкашиваются. Надо бы поумерить пыл, если он хочет дотянуть до конца дня. Нет, не стоит больше разбрасываться и метаться; надо отыскать участок, где более всего необходима его помощь, где он может... Грозовые облака громоздились лишь над городом и прилегающими к нему с юга холмами, но это ничуть не помешало молнии сорваться с чистого безоблачного неба над вышкой. Молния с оглушительным треском ударила в стоявших внизу Дев. От разряда волосы встали дыбом. Ранд замер, широко раскрыв глаза. Эту молнию он почувствовал и по-другому - ощутил плетение саидин, сотворившее ее. Значит, Асмодиан, и сидя в палатке, все же поддался искушению. Впрочем, на раздумья времени не было. Будто быстрая дробь по гигантскому барабану, молния следовала за молнией, ударяя среди Дев, пока последняя огненная стрела не угодила в основание вышки, взорвавшись щепками величиной с руку или ногу. Вышка начала медленно заваливаться, и Ранд бросился к Эгвейн и Авиенде. Каким-то образом он исхитрился обхватить обеих девушек одной рукой, а другую закинул за стойку на той стороне платформы, которая теперь оказалась сверху. Девушки уставились на него большими глазами, собираясь что-то сказать, но на разговоры времени оставалось еще меньше, чем на размышления. Подрубленная бревенчатая башня опрокинулась, обламывая сучья и ветви деревьев. Какое-то мгновение Ранду казалось, что они смягчат падение. Стойка, за которую он цеплялся, с громким хрустом подломилась. Прыгнувшая на юношу земля вышибла из него дух за миг до того, как сверху упали девушки. А потом накатила тьма. Ранд медленно приходил в себя. Первым вернулся слух. - ...выкопал нас, точно какой валун, и покатил вниз с холма ночью. - Это был голос Авиенды, тихий, словно она лишь для себя говорила. Что-то двигалось по лицу Ранда. - Ты отнял у нас то, кто мы есть, кто мы были. Ты должен дать нам что-то взамен, что-то для нас. Ты нужен нам. - Движение замедлилось, касания стали мягче. - Ты нужен мне. Не для меня самой, ты же понимаешь. Для Илэйн. То, что ныне между нею и мной, касается лишь нас с Илэйн, но я отдам тебя ей. Отдам. Если ты умрешь, я отнесу ей твое тело! Если ты умрешь!.. Ранд резко открыл глаза, и какое-то время они с девушкой глядели друг на друга, оказавшись чуть ли не нос к носу. Волосы Авиенды растрепались, косынка исчезла, на щеке набухала фиолетовая шишка. Она нервно выпрямилась, складывая запятнанную кровью, влажную тряпку, и принялась промокать лоб Ранда. прижимая ткань с заметно большим усилием, чем раньше. - Умирать я не собираюсь, - сказал Ранд, хотя, по правде говоря, не был уверен в своих словах. Пустота и саидин, разумеется, исчезли. Одна мысль о том, как он утратил над ними контроль, привела его в дрожь; чистым везением можно счесть, что его разум в тот последний миг не выжгло начисто. От одной мысли о том, чтобы вновь ухватиться за Источник, Ранд застонал. Без притуплявшей боль и усталость Пустоты он теперь всеми клеточками чувствовал каждую ссадину, каждый синяк, и еще как чувствовал. Он был настолько измотан, что тотчас уснул бы мертвым сном, если б все так не болело. Хорошо, что он так побит, ведь ему нельзя засыпать. Еще долго нельзя спать. Запустив ладонь под куртку. Ранд потрогал бок, затем, прежде чем вытащить руку, исподтишка вытер кровь с пальцев о рубашку. Неудивительно, что падение открыло полуисцеленную, незаживающую рану. Кажется, кровоточит она не сильно, но если кровь заметят Девы, или Эгвейн, или Авиенда, придется сопротивляться - им захочется потащить его к Морейн для Исцеления. А ему еще многое предстоит сделать, Исцеление же... В подобном состоянии это сейчас все равно что дубиной по виску себя огреть. К тому же наверняка есть раненые куда тяжелей. Пусть Морейн ими занимается, а не им. Морщась и подавив новый стон, Ранд поднялся на ноги. Правда, Авиенда немного ему помогла. И тотчас же позабыл о своих ранах. Неподалеку сидела на земле Сулин, Эгвейн бинтовала ей окровавленную голову и яростно упрекала себя за то, что не умеет Исцелять, но кроме беловолосой Девы были еще раненые, и куда тяжелее. Везде вокруг женщины в кадинсор накрывали погибших одеялами и оказывали первую помощь тем, кто был просто обожжен, если можно назвать простыми ожоги от молнии. Если не считать ворчания Эгвейн, на верхушку холма чуть ли не тишина опустилась, даже раненые женщины молчали; слышалось только хриплое дыхание. Бревенчатая вышка, совершенно неузнаваемая, в своем падении не пощадила Дев, переломав руки и ноги, разбив в кровь головы. Ранд смотрел, как накрыли одеялом лицо Девы, чьи рыже-золотистые волосы напоминали волосы Илэйн. Голова ее была повернута под неестественным углом, невидящие глаза остекленели. Джолиен. Одна из тех, кто первыми пересек Драконову Стену, отправившись на поиски Того-Кто -Придет-с- Рассветом. Ради него она явилась в Твердыню Тира. И теперь она мертва. Из-за него. Хорошо же ты уберег Дев, с горечью подумал Ранд. Куда уж лучше! Ранд по-прежнему ощущал молнии, вернее, остатки создавшего их плетения. Так следы молний еще остаются недолго перед глазами после того, как погаснут. И Ранд мог отследить плетение, хоть оно понемногу и рассеивалось. К его изумлению, следы вели на запад, а не к палаткам. Значит, это не Асмодиан. - Саммаэль. - Ранд был уверен в этом. Саммаэль устроил то нападение в Джангае, Саммаэль стоял за спиной пиратов и набегов в Тире, и Саммаэль виноват в случившемся сейчас. Губы юноши раздвинулись в оскале, голос превратился в хриплый шепот: - Саммаэль! - Он и не понял, что сделал шаг, пока Авиенда не схватила его за руку. Мгновением позже Эгвейн уже держала его за вторую руку. Они повисли на нем вдвоем, словно хотели, чтоб он тут корни пустил. - Не будь законченным чурбаном. - Эгвейн вздрогнула от его взгляда, но не отпустила его руки. Она вновь повязала на голову коричневую косынку, однако хоть и расчесала волосы пальцами, прическу в порядок так и не привела, а ее блуза и юбка были присыпаны землей. - Кто бы это ни сделал, почему он так долго выжидал? Пока ты совсем не обессилел? Потому что, если он промахнется и не убьет тебя и ты кинешься на него, ты станешь легкой добычей. Да ты и на ногах-то еле держишься! Авиенда тоже не желала отпускать Ранда, не дрогнув и не моргнув, встретила его сердитый взгляд: - Ты нужен тут, Ранд ал'Тор. Здесь, кар'а'карн. Разве твоя честь в том, чтобы убить того человека, а не здесь, с теми, кого ты привел в эту страну? Между Девами на холме появился бегущий юный айилец, шуфа болталась на плечах, слегка раскачивались копья и щит. Если ему и показалось странным, что он обнаружил Ранда между двух держащих его за руки женщин, то он даже виду не подал. Он с легким любопытством глянул на разбитые остатки вышки, на мертвых и раненых, словно пытаясь догадаться, как это могло случиться и где убитые враги. Воткнув копья наконечниками в землю перед Рандом, айилец сказал: - Я - Сейрин, из септа Шорара, из Томанелле. - Я вижу тебя, Сейрин, - ответил Ранд столь же церемонно. Не так-то это легко, когда парочка женщин цепляется за руки, словно думают, что он убежит. - Ган из Томанелле шлет весть Кар'а'карну. Кланы на востоке движутся навстречу друг другу. Ган хочет соединиться с Деариком, и он отправил гонцов к Эриму, чтобы тот присоединялся к ним. Ранд осторожно вздохнул, понадеявшись, что женщины припишут его гримасу услышанным известиям; у него все сильней болел бок, и он чувствовал, как кровь потихоньку пропитывает рубашку. Итак, когда Шайдо будут сломлены, сил оттеснить Куладина к северу не будет. Если они, конечно, будут сломлены; пока что Ранд не видел никакого признака перелома в сражении. Почему пошли на соединение Миагома и другие кланы? Если они намерены повернуть на него, то этим лишь предупреждают о своих намерениях. Но если они обратятся против Ранда, тогда Ган, Деарик и Эрим будут биться меньшим числом, а коли Шайдо продержатся достаточно долго и четыре клана прорвутся... За лесистыми холмами Ранд видел, как над городом начался дождь - ведь Эгвейн с Авиендой больше не сдерживали тучи. Что ж, дождь помешает обоим противникам. У девушек был не лучший вид, они вряд ли сумели бы вновь взять под контроль тучи на таком расстоянии. - Передай Гану, пусть сделает все, что должен. Нельзя пропустить их к нам за спину. Молодой - если уж на то пошло, тех же лет. что и Ранд, - Сейрин удивленно приподнял бровь. Конечно. Иначе Ган поступить и не мог, и Сейрин хорошо это понимал. Он подождал чуть-чуть, чтобы убедиться, что Ранд больше ничего не хочет передать, потом развернулся и побежал с холма, так же быстро, как и появился. Вне всяких сомнений, юноша надеялся поскорей вернуться, чтоб не пропустить боя. Что до этого, то сражение могло бы уже и начаться - там, на востоке. - Нужно, чтоб кто-нибудь сбегал за Джиди'ином, - сказал Ранд, как только умчался Сейрин. Если Ранд пойдет пешком, ему и впрямь понадобится, чтоб женщины его под руки вели. Они мало походили друг на дружку, но выражение подозрительности на лицах было практически одинаковым. Должно быть, этакая нахмуренность - одна из тех вещей, которым каждая девушка от матери научается. - Я не за Саммаэлем собрался. - Пока не за ним. - Мне надо поближе к городу подобраться. Ранд кивком указал на обрушившуюся вышку; девушки висели на нем, и иного движения он сделать не сумел бы. Может, мастер Товир и спасет линзы зрительных труб, но от вышки и трех целых бревен не осталось. С высокой точки сегодня на всю картину сражения взглянуть больше не удастся. Эгвейн явно одолевали сомнения, но Авиенда лишь секунду раздумывала, а потом попросила юную Деву сбегать к гаишайн. Наказав, чтобы и Туманную тоже привели - этого подвоха Ранд не учел. Эгвейн принялась отряхиваться, тихо ворча на грязь, а Авиенда где-то раздобыла костяной гребень и еще одну косынку. Несмотря на падение, девушки уже выглядели куда менее растрепанными, чем Ранд. На лицах обеих по-прежнему лежала печать усталости, но, пока способны хоть немного направлять, они пригодятся. От этой мысли Ранд застыл. Неужели теперь он обо всех думает, лишь насколько они полезны? Ему бы отправить их куда-нибудь в безопасное место, подальше от битвы. Хотя, как выяснилось, вышка, на которой им вряд ли что должно было угрожать, оказалась не очень-то безопасна, но на сей раз Ранд должен справиться с этим делом получше. Завидев подходившего Ранда, Сулин встала, светлая шапочка повязок из алгода венчала ее голову, а волосы казались белой бахромой. - Я отправляюсь ближе к городу, - сказал ей Ранд, - откуда видно, что происходит. Оттуда, может быть, что-то смогу сделать. Всех раненых оставим здесь, а вместе с ними - достаточно людей, чтобы, если понадобится, их защитить. Сулин, охрана должна быть сильной. С собой возьму немногих. Плохо я отплачу за честь, которую мне оказали Девы, если позволю убить их раненых. - Таким образом большая часть Дев останется в стороне от сражения. Он бы и сам никуда не лез, лишь бы прочих за собой не вести, но почему-то чувствовал, что обузой они ему не будут. - Я хочу, чтоб тут осталась ты и... - Я не сильно ранена, - натянуто промолвила Сулин, и он заколебался, потом медленно кивнул. - Хорошо. - Ранд нисколько не сомневался, что Сулин ранена серьезно, но она крепка и телом, и духом - в этом он тоже ничуть не сомневался. А если ее оставить, вполне возможно, что его охрану возглавит кто-то вроде Энайлы. Когда с тобой обращаются как с братом, это все-таки раздражает намного меньше, чем когда к тебе относятся как к сыну, мириться с последним Ранд сейчас был не в настроении. - Но я доверяю тебе, Сулин, позаботиться, чтобы со мной не пошла ни одна из тех, кто и в самом деле ранен. На месте мы стоять не будем. Я не допущу, чтобы кто-то мешал мне или чтоб кого-то понадобилось оставить. Сулин поспешно закивала, Ранд был уверен: она сделает так, что любая Дева, получившая хотя бы царапину, останется тут. Кроме самой Сулин, разумеется. На этот раз он не чувствовал за собой вины, что кого-то использует. Девы избрали для себя копье, и они сами решили следовать за ним. Может, "следовать" - не вполне верное слово, учитывая некоторые моменты, но для Ранда это ничего не меняло. Он не будет и не может приказывать женщине идти на смерть - вот и все. По правде говоря, он ожидал возражений, прежде чем Сулин согласится, и был благодарен, что этого не произошло. Должно быть, я более ловок и изворотлив, чем считал сам. Появились два гаишайн в светлых балахонах, они вели Джиди'ина и Туманную, а за ними виднелась еще целая толпа - руки полны бинтов, горшочков с мазями и прочего, на плечах - объемистые бурдюки с водой. Руководили этими гаишайн Сорилея и еще с дюжину Хранительниц Мудрости, которых Ранд уже встречал. По крайней мере, ему казалось, что имена половины из них он при желании припомнит. Как выяснилось, Сорилея определенно была старшей, и очень скоро и гай'шайн, и прочие Хранительницы занялись ранеными Девами. Сорилея оглядела Ранда и Авиенду с Эгвейн, задумчиво нахмурила брови и пожевала тонкими губами, очевидно решив, что вид у этих троих весьма побитый и им тоже не худо бы омыть раны. От этого взгляда, точно от толчка, Эгвейн с улыбкой влезла в седло мышастой кобылы и кивнула седой Хранительнице, хотя, будь айильцы более сведущи в верховой езде, Сорилея поняла бы, что девушка сидит в седле слишком неловко и напряженно. Многое о Сорилее Ранду сказало и то, что Авиенда без малейших возражений приняла руку Эгвейн и уселась позади нее на круп лошади. Айилка тоже улыбнулась Сорилее. Скрипя зубами, Ранд одним плавным движением втащил себя в седло. Протест в мышцах сгинул под лавиной боли в боку, словно Ранда опять туда ударили, и лишь через минуту он сумел вдохнуть. Однако юноша ничем себя не выдал. Эгвейн подвела Туманную вплотную к Джиди'ину и прошептала: - Если ты на лошадь ловчей сесть не можешь, Ранд ал'Тор, может, тебе забыть на время о том, чтоб верхом ездить? На лице Авиенды было одно из непроницаемых выражений, характерных для Айил, но ее цепкий взор не отрывался от лица юноши. - Я тоже заметил, как ты в седло садилась, - тихо ответил Ранд. - Может, тебе самой лучше остаться и помочь Сорилее, пока ты себя лучше не почувствуешь? После этого Эгвейн умолкла, хоть и поджала сердито губы. Авиенда же вновь улыбнулась Сорилее - старая Хранительница не спускала с них глаз. Ранд ударом каблуков послал крапчатого рысцой вниз с холма. Каждый шаг отзывался в теле болью, волнами расходившейся от раны в боку; дышал юноша, сцепив зубы, но надо одолеть немалое расстояние, и пешком столько он пройти не сумеет. Кроме того, взгляд Сорилеи начал действовать ему на нервы. Туманная догнала Джиди'ина, когда Ранд и пятидесяти шагов не проехал по заросшему низкими кустами склону, а еще через пятьдесят к ним присоединились Сулин и цепочка Дев, несколько из них побежали вперед. Дев оказалось больше, чем надеялся Ранд, но это не имело значения. То, что он задумал, можно сделать и не приближаясь к полю сражения. Они останутся при нем, в безопасности. Ухватиться за саидин потребовало немалых усилий, пусть даже и через ангриал, и тяжесть ее будто сильнее прежнего надавила на плечи, а порча на саидин показалась еще хуже. Хорошо хоть Пустота отгородила его от собственной боли. Во всяком случае, немножко. А если Саммаэль вновь вздумает с ним в игры играть... Ранд погнал Джиди'ина быстрее. Что бы там ни задумал Саммаэль, у Ранда еще дел по горло. Дождинки капали с полей Мэтовой шляпы, и время от времени он опускал зрительную трубу и протирал стекло. За последний час ливень пошел на убыль, но редкие ветви над головой не давали от него никакого укрытия. Куртка Мэта давным-давно промокла насквозь, Типун же совсем опустил уши, и вообще мерин стоял, словно решил не трогаться с места, сколько б Мэт ни колотил его по бокам. Мэт не знал точно, который теперь час. Хорошо за полдень, прикинул он, но плотные тучи не разошлись с дождем и по-прежнему скрывали невидимое отсюда солнце. С другой стороны, у Мэта было ощущение, что с той поры, как он поскакал предупредить тайренцев, минуло то ли три, то ли четыре дня. К тому же он не вполне понимал, почему все же так поступил. Сейчас Мэт вглядывался в южную сторону - искал путь отхода. Путь отступления для трех тысяч человек; весьма вероятно, столько и уцелело, но они не имели представления, что он делает. Они полагали, что Мэт выискивает новую стычку с врагом, но он сам считал, что и тех трех раз много. Мэт думал, что теперь-то может и в одиночку улизнуть, главное, держать глаза открытыми и о себе не забывать. Три тысячи человек, однако, куда бы ни двинулись, неминуемо привлекут внимание, а быстро идти они не могут - больше половины отряда пешие. Вот потому-то он и торчал на макушке этого Светом забытого холма, и потому-то тайренцы и кайриэнцы скучились в длинной, узкой ложбине между этим холмом и следующим. Если б Мэт мог просто-напросто взять и сбежать... Приложив зрительную трубу к глазу, Мэт направил ее на юг, на поросшие редким лесом холмы. Тут и там виднелись рощицы, некоторые немаленькие, но местность по большей части поросла низеньким кустарником или травой. Мэт вел отряд обратно на восток, пользуясь каждой складкой местности, где хотя бы мышь могла спрятаться, обходя гладкие участки, где нет деревьев, уводя колонну куда-нибудь к укрытию. Подальше от тех проклятых молний и огненных шаров. Мэт не знал, что хуже: когда огонь сверху обрушивается или когда земля без всякой видимой причины под ногами взрывается. Столько стараний и сил приложено - а похоже, битва вместе с ними движется. Видать, ему ни в какую не выбраться из ее гущи куда-нибудь, где не так жарко. И куда подевалась моя удача, когда она мне так нужна Он полный болван, раз остался. Из того, что Мэт сумел так повести дело, что остальные до сих пор - и довольно долго - живы, еще не следует, что так и дальше будет продолжаться. Рано или поздно кости перевернутся, явив фигуру под названием "Глаза Темного". Они просто отличные солдаты. Мог бы предоставить их себе и ускакать. Но Мэт продолжал всматриваться и искать, обозревая увенчанные перелесками верхушки и гребни холмов. Рощицы укрывали не только самого Мэта, но и айильцев Куладина, но он различал их тут и там. Не все были вовлечены в генеральное сражение, но все айильские отряды до последнего были многочисленнее, чем его. Все отряды, находившиеся между ним и безопасным югом, и Мэт не мог предсказать, кто есть кто, пока не станет слишком поздно. Сами айильцы, казалось, определяли это с первого взгляда, но ему-то от этого никакого проку. В миле или дальше в стороне на гребень, где с полторы дюжины болотных миртов с трудом заслуживали названия рощицы, выбежали, по восемь в ряд, несколько сотен фигур в кадин'сор. Не успели передние ряды спуститься на другую сторону, как в гущу колонны обрушилась молния, разметав людей и комья земли - точно брызги от брошенного в пруд камня полетели. Типун даже не вздрогнул, когда громовой раскат донесся до Мэта - мерин успел привыкнуть и к ударам посильнее. Кое-кто из упавших, хромая и пошатываясь, поднялся и сразу же присоединился к тем, кто, торопливо переходя от одного к другому, быстро осматривал лежащих без движения. Не больше дюжины из них были перекинуты через плечи, а потом все устремились вниз с возвышенности - туда, откуда появились. Поглядеть на образовавшийся кратер не остановился никто. Мэт понял, что они этот урок усвоили: ожидание только усугубит положение, и дождутся они лишь второго серебристого копья из туч. Через несколько мгновений айильцы исчезли из виду. Не считая мертвых. Мэт повел трубой на восток. В нескольких милях в той стороне - проблеск солнца. Там должна быть бревенчатая вышка, проглядывающая над кронами деревьев, но он ее не заметил, хоть и старался. Может, он не в ту сторону смотрит? Да и неважно. Наверняка молния - работа Ранда, как и все прочее. Если б мне удалось подальше туда пробиться... Он бы вернулся туда, откуда и отправился. Даже если не притяжение та'верена повлекло Мэта обратно, в следующий раз уйти будет намного сложней, стоит только Морейн пронюхать о его затее. И не надо забывать о Мелиндре. Мэту не доводилось слышать о женщине, которая бы не отнеслась с подозрением к тому, что мужчина решил убраться из ее жизни, не попрощавшись и не дав ей знать о своем уходе. Мэт продолжал не спеша водить зрительной трубой, высматривая вышку, когда склон с редкими болотными миртами и берестянками вдруг взорвался языками пламени. Все деревья разом превратились в полыхающие факелы. Мэт медленно опустил трубку, стянутую медными кольцами. Вряд ли нужно глядеть на огонь, а густой серый дым уже начал толстым столбом подниматься к небу. Не требуются какие-то особые признаки, чтобы понять, что направляли Силу, достаточно увидеть результат, тем более такой. Неужели Ранд в конце концов сорвался за грань безумия? Или, может быть, Авиенда наконец решила, что с нее довольно, что ее слишком настойчиво заставляют подле него торчать? Никогда не зли женщину, способную направлять, - этому правилу Мэту редко удавалось следовать, но он старался. Прибереги свое остроумие для кого-нибудь другого, угрюмо подумал Мэт. Он просто пытался избежать раздумий о третьей возможности. Если Ранд не спятил, если Авиенда, или Эгвейн, или кто-то из Хранительниц не решили от него избавиться, значит, кто-то еще приложил руку к сегодняшним событиям. Он в состоянии прибавить два к двум, чтоб пять не получить. Саммаэль. Так стараться выбраться - а выхода-то ниоткуда и нет! Кровь и проклятый пепел! Что же стряслось с моей?.. Позади хрустнул под чьей-то ногой сучок, и Мэт отреагировал бездумно, скорее коленями, чем поводьями разворачивая Типуна, копье наотмашь ударило с луки седла. Истин чуть шлем не выронил, а глаза у него на лоб полезли, когда мечевидный клинок остановился в волоске от его головы. Мокрые от дождя волосы облепили лицо молодого тайренца. Налесин, тоже пеший, ухмыльнулся, отчасти изумившись, отчасти позабавившись, что Истин сел в лужу. Налесин, с квадратным лицом, коренастый, был у тайренских кавалеристов вторым по старшинству после Меланрила. Талманес и Дайрид тоже были здесь, как обычно, на шаг позади, их лица под колоколообразными шлемами, как обычно, ничего не выражали. Все четверо оставили своих лошадей подальше, в гуще деревьев. - Мэт, прямо на нас идут айильцы, - сказал Налесин, когда Мэт убрал в сторону клейменное воронами копье. - Испепели Свет мою душу, если их меньше пяти тысяч. - Он вновь ухмыльнулся: - По-моему, им невдомек, что мы их тут поджидаем. Истин кивнул: - Они держатся долин и ложбин. Прячутся от... - Он взглянул на облака и содрогнулся. Не один Истин испытывал тревогу перед тем, чем грозят облака; трое его спутников тоже подняли глаза к небу. - Во всяком случае ясно, что они собираются пройти там, где стоят люди Дайрида. - Когда Истин упомянул копейщиков, в голосе его и впрямь проскользнула нотка уважения. Не слишком явная и, несомненно, скупая, но трудно смотреть сверху вниз на тех, кто несколько раз спасал твою шею. - Они выскочат на нас раньше, чем увидят. - Прекрасно, - прошептал Мэт. - Проклятье, просто чудесно. Он говорил с сарказмом, однако Налесин с Истином, конечно же, пропустили этот оттенок мимо ушей. Их снедало нетерпение. Лицо Дайрида выражало не больше чувств, чем скала, а Талманес чуточку приподнял бровь, глядя на Мэта, и еле заметно качнул головой. Эти двое знают, что такое сражение. Первая стычка с Шайдо произошла, самое лучшее, на равных - таких ставок Мэт никогда бы не принял, если б не был вынужден. Все дело в молниях, которые потрясли айильцев настолько, что они обратились в беспорядочное бегство. Но это ничего не меняло. Еще дважды сегодня отряд вступал в бой, когда Мэт оказывался перед выбором: догонять самому или позволить нагонять себя, и ни разу дело и близко не шло так хорошо, как полагали тайренцы. Одна схватка была отступлением, но лишь потому, что Мэту повезло отвязаться от Шайдо, после того как те отошли, чтобы перегруппироваться. По крайней мере, они не напали вновь, пока Мэт уводил своих по петляющей долинке меж холмов. Он подозревал, что айильцы наткнулись на нечто такое, что заняло их гораздо больше; может, на них обрушилась молния, или огненные шары, или Свет знает что еще. Что позволило выбраться из последней стычки с относительно целыми шкурами, хоть и потрепанными, Мэт прекрасно понимал: еще одна группа айильцев выскочила на задние ряды тех, кто сражался с латниками, - и вовремя, еще немного, и копейщиков бы опрокинули. Шайдо решили отступить к северу, а другие - Мэт до сих пор не знал, кто они были, - развернулись к западу, оставив поле битвы за Мэтом. Налесин с Истином рассматривали это как чистую победу. Дайрид и Талманес понимали все куда лучше. - Когда? - спросил Мэт. Ответил ему Талманес: - Полчаса. Может, и побольше, если пребудет с нами благодать. Тайренцы всем своим видом выражали сомнение - они, кажется, до сих пор не уяснили, как быстро способны передвигаться айильцы. У Мэта подобных иллюзий не имелось. На окружающую местность он уже насмотрелся, но вновь обвел ее взглядом и вздохнул. С этого холма открывался очень хороший вид, а из тех холмов, что окружали рощицу, где сидел Мэт, на полумилю вокруг лишь один имел мало-мальски приличный перелесок. На остальных вершинах - заросли низкого кустарника, в лучшем случае по пояс высотой, с редкими вкраплениями болотного мирта, берестянки и случайных дубов. Те айильцы наверняка вышлют разведчиков оглядеть окрестности с этого холма, и нет ни единого шанса, что даже всадники успеют скрыться из виду до появления разведчиков. А копейщики точно окажутся как на ладони. Мэт понимал, что необходимо сделать. Опять все заново: либо ты ловишь, либо ловят тебя, но ему это нисколько не нравилось. Мэт лишь бросил взгляд, но, прежде чем он успел открыть рот, Дайрид сказал: - Мои разведчики сообщили, что с этим отрядом сам Куладин. Во всяком случае, у их предводителя голые руки, а на них такие же знаки, какие, как говорят, есть у Лорда Дракона. Мэт хмыкнул. Куладин, и движется на восток. Если бы нашелся хоть какой-то способ отступить в сторону, этот приятель с разбегу налетит прямиком на Ранда. Может, того Куладин и добивается. Мэт сообразил, что сам потихоньку закипает и его чувства не имеют ничего общего с тем, что Куладин жаждет убить Ранда. Вождь Шайдо, или кем бы он там ни был, если и помнит смутно Мэта, то как какого-то Рандова прихвостня, но именно Куладин - причина того, что Мэт угодил сюда, в гущу битвы, и теперь лезет из шкуры вон, стараясь остаться в живых, гадая, не обернется ли в любую минуту сражение в схватку между Рандом и Саммаэлем, - а их личная драка вполне может погубить всех на две или три мили окрест. Словно не я копьем в грудь могу получить. И выбор такой же, как у гуся, подвешенного перед праздником у кухонной двери Не будь Куладина, ничего такого и в помине бы не было. Какая жалость, что этого человека несколькими годами раньше не убили. Наверняка поводов нашлось бы предостаточно. Айильцы редко выказывают гнев, а если и случается, то ярость их сдержанная и холодная. Куладин же выходил из себя по два-три раза на дню, теряя голову в угаре ярости с той же легкостью, с какой ломается соломинка. Чудо, что он до сих пор жив, точно ему сопутствует удача самого Темного. - Налесин, - зло промолвил Мэт, - разворачивай своих тайренцев широко на север и зайди к этим ребятам с тылу. Мы оттянем их на себя, отвлечем, а ты на всем скаку навалишься на них, точно обрушившийся сарай. - Так у него удача самого Темного, дар Кровь и пепел, надеюсь, что моя-то удача ко мне вернется. - Талманес, ты делаешь то же самое с юга. Поспешите. Времени у нас мало, и не будем его зря терять. Оба тайренца торопливо поклонились и кинулись к своим лошадям, на ходу надевая шлемы. Поклон Талманеса был более церемонным. - Да пребудет благодать над твоим мечом, Мэт. Или же, вероятно, мне следовало сказать - копьем. - Потом он тоже повернулся и поспешил к своей лошади. Трое всадников удалялись вниз по холму, а Дайрид, глядя на Мэта, пальцем смахнул дождинки с ресниц: - Значит, на этот раз ты решил остаться с копейщиками. Не позволяй гневу на этого Куладина овладеть тобой. Битва - не место, чтобы поединок устраивать. Мэт еле удержался, чтобы глазами не захлопать. Поединок? Он? С Куладином? Выходит, Дайрид подумал, что Мэт поэтому остается с пехотой? Сам же он решил так потому, что находиться позади копейщиков безопасней. Вот причина. Вот и вся причина. Поэтому Мэт отозвался: - Не волнуйся. Я умею себя в узде держать. - А Дайрида Мэт считал самым здравомыслящим во всей этой компании. Кайриэнец просто кивнул: - Так я и думал. Клянусь, ты раньше видел, как наставляют копья, и сам встречал атаку- другую. От Талманеса похвалы дождешься, когда на небе две луны взойдут, однако я своими ушами слышал, как он во весь голос говорил, что пойдет за тобой, куда бы ты его ни повел. Когда-нибудь я с удовольствием выслушаю твою историю, андорец. Однако ты молод - во имя Света, я не хотел выказать неуважение! - а кровь у молодых горячая. - Если ничего другого не найдется, то этот дождь ее охладит. - Кровь и пепел! Они что, все рехнулись? Талманес его расхваливает? Мэт гадал, что бы они сказали, узнав, что Мэт всего-навсего игрок, цепляющийся за обрывки памяти людей, умерших тысячу и более лет назад. Небось жребий кинули бы, кто первый его, как поросенка, на меч насадит. Особенно лорды. Никому не нравится, когда их дураками выставляют, а уж лорды, видать, это любят менее всего. Наверное, потому, что частенько в дураках и без посторонней помощи оказываются. Ну, так или иначе, к тому моменту, когда правда наружу выплывет, Мэт намеревался быть от них в нескольких милях. У-у, проклятый Куладин! Как бы мне хотелось это копье ему в глотку засунуть! Ударив каблуками Типуна, Мэт двинулся к противоположному склону, где внизу ожидали пехотинцы. Дайрид вскочил в седло и подъехал к Мэту. Тот принялся излагать свой план, и кайриэнец вскоре согласно закивал. Лучники на склонах прикроют фланги, но до последней минуты они должны лежать, спрятавшись в кустах. Одного человека выслать на гребень, чтобы дал сигнал, когда в поле зрения появятся айильцы. Копейщики же, когда он просигналит, двинутся маршем вперед, прямо на приближающегося врага. - Как только мы увидим Шайдо, начнем отступать как можем быстро, почти до той теснины между двумя холмами, а потом развернемся к ним лицом, - объяснял Мэт. - Они решат, будто мы хотели бежать, но поняли, что не можем и будем отбиваться до конца, как медведь от гончих, - промолвил Дайрид. - Увидев же, что нас вдвое меньше и сражаемся мы лишь потому, что нет иного выхода, подумают, что опрокинут нас. Главное для нас - отвлечь их на себя, пока подоспевшая конница не ударит по ним с тыла... - Кайриэнец и в самом деле ухмылялся. - Использовать айильскую тактику против самих айильцев! - Нам лучше как следует их на себя отвлечь. - Тон Мэта был столь же сух, насколько мокрым был он сам. - А чтобы уж совсем наверняка - и чтобы они не начали наши фланги окружать, - нужно вот что сделать: как только ты остановишь отступление, пусть солдаты кричат: "Защитим Лорда Дракона". На этот раз Дайрид громко рассмеялся. После этого Шайдо точно кинутся в лоб, особенно если их ведет Куладин. Если же Куладин и в самом деле во главе этого отряда, если он подумает, что Ранд вместе с копейщиками, если копейщики продержатся до подхода конницы... Как много если! У Мэта в голове будто игральные кости катятся. Эта игра - самая крупная, какая только была у него в жизни. Он задумался, долго ли еще до темноты; под покровом ночи всегда можно отыскать лазейку. Мэту захотелось, чтоб эти кости вылетели у него из головы или хотя бы упали, чтоб он увидел, какие выпали очки. Оскалясь на дождь, он погнал Типуна вниз по холму. Джиди'ин остановился на гребне холма, где в тесную кучку сбилось с дюжину деревьев, и Ранд чуть сгорбился от боли в боку. Месяц, висящий высоко в небе, бросал бледные отсветы, однако даже для усиленного саидин зрения Ранда все находившееся далее сотни шагов расплывалось бесформенными тенями. Ночь поглотила окрестные холмы, и Ранд лишь периодически определял, что рядом крадется Сулин, а вокруг - Девы. Но и тогда не получалось удержать глаза открытыми; веки, под которые точно песка насыпали, сразу же опускались. Ранду казалось, что уснуть ему не дает лишь гложущая боль в боку. О боли он думал не часто. Мысли были теперь не только отдаленными, они стали неимоверно медлительны. Саммаэль дважды за сегодняшний день покушался на его жизнь? Или трижды? Или больше? Казалось, будто он вот-вот припомнит, сколь часто кто-то пытался убить его. Нет, не убить. Поймать на удочку. Неужели ты по-прежнему завидуешь мне. Тел Джанин? Разве я когда третировал тебя или дал на палеи, меньше, чем тебе было положено? Покачиваясь, Ранд запустил пятерню в растрепанные волосы. Что-то странное промелькнуло в этой мысли, но что? Он не сумел припомнить. Саммаэль... Нет. С ним он разберется, когда... если... Неважно. Попозже. Сегодня Саммаэль лишь отвлекает от главного, от важного. Может статься, он и исчез. Смутно представилось, что новых атак не было после. После чего? Ранд припомнил, как размышлял, что последнему ходу Саммаэля было противопоставлено что-то особенно мерзкое, но не сумел вытащить воспоминание на поверхность сознания. Нет, не погибельный огонь. Этого нельзя применять. Угрожает самой структуре Узора. Даже ради Илиены нельзя? Я готов мир сжечь, а душу свою как трут использовать, лишь бы вновь ее смех услышать! Мысли опять увели куда-то далеко от того, что важно сейчас. Сколь бы давно ни село солнце, заходило оно еще во время сражения, и протянувшиеся тени мало-помалу одолевали красно-золотой свет, а люди убивали и умирали. И теперь изменчивые ветры по-прежнему доносили далекие крики и стоны. Все из-за Куладина, верно, но в самом центре - он, а значит, из-за него... Какое-то мгновение он не мог вспомнить собственного имени. - Ранд ал'Тор, - громко произнес он и вздрогнул, хотя его куртка была мокра от пота. На миг это имя показалось ему чужим. - Я - Ранд ал'Тор, и мне надо... Мне надо увидеть. С утра у него и крошки во рту не было, но вообще-то порча на саидин отвращала всякий голод. Кокон Пустоты постоянно подрагивал, и Ранд кончиками пальцев, ногтями цеплялся за Истинный Источник. Это напоминало езду верхом на быке, до безумия наевшемся краснолиста, или плавание по огненной реке, бурлящей на перекатах из зазубренных ледяных скал. Однако в те моменты, когда Ранд не балансировал на грани, рискуя сорваться туда, где его утопит, размочалит или забодает, казалось, будто саидин - единственная оставшаяся в нем сила. Саидин наполняла его до краев, стремясь разъесть, подточить его рассудок, но всегда наготове, всегда рядом. Рывком вскинув голову, Ранд направил Силу, и что-то загорелось высоко в небе. Что-то. Шар бурлящего голубого пламени, резким светом разогнавшего тени. Вокруг виднелись горбы холмов, в холодном режущем свечении чернели деревья. Никакого движения. Порыв ветра донес слабый звук. Приветствие, быть может, или пение. А может, ему уже все мерещится: звук был очень слабым, вполне могло и так случиться, и звук этот пропал, едва стих ветер. Внезапно Ранд заметил вокруг Дев, их были сотни. Некоторые, в том числе и Сулин, не отрываясь смотрели на него, но многие зажмурились. Через миг он сообразил: стараются сберечь ночное зрение. Ранд нахмурился, ищуще оглянулся. Эгвейн с Авиендой рядом не было. Минуло еще одно долгое мгновение, прежде чем Ранд вспомнил и, распустив плетение, позволил мраку вернуть ночь. Теперь его глазам предстала непроглядная чернота. - Где они? - Он смутно почувствовал раздражение, когда пришлось уточнить, кого он имеет в виду, и в то же время так же смутно понял, что сердиться нет причины. - В сумерках, Кар'а'карн, они отправились к Морейн Седай и к Хранительницам Мудрости, - отозвалась Сулин, шагнув ближе к Джиди'ину. Ее короткие белые волосы блестели в лунных отсветах. Нет, это у нее голова перевязана. Как он забыл? - Добрых два часа назад. Они знают, что плоть не камень. Даже самые сильные ноги бегут, лишь пока могут бежать. Ранд нахмурился. Ноги? Они ведь на Туманной верхом ехали. Что за ерунду говорит эта женщина! - Мне нужно их найти. - Они с Морейн Седай и Хранительницами, Кар'а'карн, - медленно промолвила Сулин. Ранду показалось, что она тоже хмурится, но уверенности не было. - Не их, - пробормотал он. - Нужно найти моих людей. Их до сих пор нет, Сулин. - Почему жеребец с места не трогается? - Ты их слышишь? Вон там, в ночи. По-прежнему сражаются. Мне надо им помочь. - Ах да, конечно! Ранд ударил крапчатого пятками по ребрам. И все равно Джиди'ин лишь шагнул вбок - Сулин крепко держала коня под уздцы. А Ранд почему-то не помнил, когда Сулин взяла поводья. - Хранительницы Мудрости должны сейчас поговорить с тобой, Ранд ал'Тор. - Голос ее стал другим, но Ранд слишком устал, чтобы определить, как изменился ее тон. - А подождать они не могут? - Должно быть, он проглядел гонца с известиями. - Я должен их найти, Сулин. С другой стороны жеребца, будто выпрыгнув из ниоткуда, возникла Энайла: - Ты уже нашел свой народ. Ранд ал'Тор. - Хранительницы ждут тебя, - добавила Сулин. Не дожидаясь согласия Ранда, они с Энайлой развернули Джиди'ина. По какой-то причине Девы плотнее сомкнулись вокруг Ранда, и процессия, извиваясь по холму, двинулась вниз. Лица Дев отражали лунный свет, а они смотрели на него, держась так тесно, что плечами касались боков коня. - Чего бы они ни хотели, - пробурчал Ранд, - лучше бы им поторопиться. - Не было необходимости, чтобы Девы вели крапчатого, но слишком много сил уйдет, если из-за этого бучу поднимать. Оглядываясь, он повернулся в седле и зашипел от боли в боку, но гребень холма уже поглотила темнота. - Мне еще много чего надо сделать. Мне надо найти... - Куладина. Саммаэля. Людей, которые сражались и гибли из-за него. - Мне нужно их найти. - Как он ни устал, спать еще нельзя. Фонари на шестах освещали лагерь Хранительниц Мудрости; горели маленькие костерки, на которых мужчины и женщины в белом кипятили воду, то и дело меняя котелки на свежие. Повсюду сновали гаи'шайн, и везде были Хранительницы, все обихаживали раненых, которые увеличили население лагеря. Вдоль длинных рядов тех, кто не мог стоять, медленно шла Морейн, только изредка останавливаясь и возлагая руки на лежащего. От прикосновения Исцеления те бились в судорогах. Выпрямляясь, Айз Седай всякий раз пошатывалась, но позади шагал Лан, готовый в любой момент подхватить ее. Во всяком случае вид у него был такой, будто ему давно хотелось поддержать Морейн. Сулин пошепталась с Аделин и Энайлой - слов Ранд не разобрал, слишком уж тихо, - и молодые женщины побежали поговорить с Айз Седай. Несмотря на многочисленных раненых, не все Хранительницы занимались ими. В раскинутом в стороне шатре кружком сидело около двадцати Хранительниц, слушая одну, стоящую в центре. Когда говорившая села, ее место заняла другая. Снаружи вокруг шатра стояли на коленях гаишайн, но видимо, никому из Хранительниц не было дела ни до вина, ни до остального. Они лишь внимательно слушали. Ранду показалось, что сейчас говорит Эмис. К его удивлению, среди помогавших раненым был и Асмодиан - свисающие с плеч бурдюки с водой выглядели явно странно на фоне темной бархатной куртки и белых кружев. Напоив обнаженного по пояс и перебинтованного воина, Асмодиан выпрямился. Увидев Ранда, он заколебался. Чуть погодя Асмодиан сунул бурдюк кому-то из гаишайн и, петляя между Девами, направился к Ранду. Девы не обращали внимания на менестреля - казалось, все они наблюдали, как Аделин и Энайла разговаривают с Морейн, или поглядывали на Ранда. Когда Асмодиан дошел до плотного кольца Фар Дарайз Май вокруг Джиди'ина, лицо его стало напряженным. Крайне неохотно Девы чуть расступились, чтобы только-только пропустить Асмодиана к стремени Ранда. - Я был уверен, что тебе ничего не грозит. Уверен. - Судя по голосу, подобной уверенности он не испытывал. Когда же Ранд ничего не ответил, Асмодиан замялся, неловко пожал плечами. - Морейн настояла, чтобы я принес воды. Волевая женщина, не позволила барду Лорда Дракона... - Замолчав, он быстро облизал губы. - Что случилось? - Саммаэль, - промолвил Ранд, но вовсе не в ответ. Он просто произносил вслух мысли, которые приплывали из Пустоты. - Я помню, когда его впервые прозвали Разрушителем Надежды. После его предательства у Врат Хеван, после того, как он провел Тень в Рорн М'дой и в сердце Сателле. Казалось, в тот день умерла надежда. Кулан Кухан плакала. Что такое? - Лицо Асмодиана стало белее волос Сулин, он лишь безмолвно покачал головой. Ранд всмотрелся в глубину шатра. Кто бы сейчас ни говорил там, ее он не узнал. - Это они меня ждут? Тогда я к ним пойду. - Они тебя еще не пригласили, - сказал Лан, возникая возле вздрогнувшего от неожиданности Асмодиана. - Как и никого из мужчин. - Ранд тоже не слышал, как приблизился Страж, но лишь повернул голову. - У них встреча с Хранительницами из Миагома, Кодара, Шианде и Дэрайн. - Кланы пришли ко мне, - безучастно промолвил Ранд. Но ждали они слишком долго, И сегодняшний день еще больше обагрился кровью. В сказаниях ничего похожего не случалось. - По-видимому, так. Но четыре вождя не встретятся с тобой, пока не обговорят свои условия Хранительницы, - сухо добавил Лан. - Идем. Морейн тебе расскажет больше, чем я. Ранд помотал головой: - Что сделано, то сделано. Подробности я выслушаю потом. Если Гану больше не надо прикрывать наши спины, тогда я нужен ему. Сулин, отошли гонца. Гану... - Все кончено. Ранд, - настойчиво сказал Страж. - Все. К югу от города осталось мало Шайдо. Тысячи взяты в плен, а большинство оставшихся переправляются через Гаэлин. Тебе отправили бы весть еще час назад, если б кто знал, где ты. Ведь ты же на месте не оставался. Идем, пусть тебе Морейн расскажет. - Кончено? Мы победили? - Ты победил. Полная победа. Ранд обвел взглядом тех, кого перевязывали гай'шайн, терпеливые ряды ожидающих перевязки, тех, кто уходил весь в бинтах. Ряды лежавших почти неподвижно. Морейн по- прежнему шла вдоль раненых, устало останавливаясь то здесь, то там и Исцеляя. Конечно, здесь малая часть получивших ранения. Раненые приходили, ковыляя, кто как мог, на протяжении всего дня и уходили тоже, как и когда могли. Если могли уйти. Мертвых здесь не было. лишъ проигранная битва вызывает большую печаль, чем битва выигранная. Ему показалось, что он помнит, как раньше произносил эти слова - давным-давно. А может, он их где-то вычитал. Нет. Он в ответе за живых, а их еще слишком много, чтобы ему и о мертвых тревожиться. Но сколько лиц я узнаю, как узнал лицо Джолиен? Я никогда не забуду Илиену, ни за что, пусть даже сгорит весь мир! Нахмурясь, Ранд поднял руку к голове. Эти мысли будто являлись из разных мест, наслаиваясь одна на другую. Он так измотан, что едва ли способен думать. Но он должен думать, и надо, чтобы мысли не ускользали чуть ли не за пределы досягаемости. Он отпустил Источник и Пустоту и содрогнулся в конвульсиях, когда саидин чуть не погребла его под собой в миг отступления. У Ранда едва хватило времени осознать свою ошибку. Сила ушла, и на него обрушились усталость и боль. Валясь из седла. Ранд успел заметить обращенные к нему лица, шевелящиеся губы, руки, протянувшиеся подхватить его, смягчить падение. - Морейн! - выкрикнул Лан, голос его как из бочки отдавался в ушах Ранда. - Он истекает кровью! Сулин нежно баюкала в руках голову Ранда. - Держись, Ранд ал'Тор, - горячо приговаривала она. - Держись! Асмодиан ничего не произнес, но лицо его было мрачно, и Ранд ощутил, как от того втекает в него струйка саидин. Нахлынула тьма. ГЛАВА 45. После грозы Сидя на торчавшем из подножья склона небольшом валуне, Мэт поморщился и пониже надвинул широкополую шляпу от яркого утреннего солнца. Отчасти для того, чтобы защитить глаза от солнца. И еще кое чем ему вовсе не хотелось любоваться, хотя синяки и порезы, особенно царапина на виске от пролетевшей вскользь стрелы, напомнили ему, что он слишком сильно натянул шляпу. Мазь, извлеченная Дайридом из переметной сумы, уняла кровь и на виске, и в прочих местах, однако больно было по-прежнему, а мазь вдобавок и жгла И со временем будет хуже. День только-только разгорался, но пот уже выступил на лице и пропитал белье и рубашку. От нечего делать Мэт задумался, наступит ли когда в Кайриэне осень Хорошо хоть, ноющая боль притупила усталость, и он о ней особо не вспоминал; даже после бессонной ночи он и на пуховой перине лежал бы без сна, не говоря уже о расстеленных на голой земле одеялах. К тому же очутиться поблизости от своей палатки ему сейчас очень не хотелось. Проклятье, хорошенькая суматоха! Меня чуть не убили, теперь я весь мокрый, точно поросенок, и не могу места поуютнее найти, чтобы ноги вытянуть. Даже выпить не смею! Кровь и проклятый пепел! Мэт бросил ощупывать разрез на груди куртки - дюйм в сторону, и копье пронзило бы сердце. О Свет, но он был и впрямь хорош! Он постарался прогнать мысли о случившемся прочь. Впрочем, это было не так просто, учитывая, что творилось вокруг. Казалось, чуть ли не впервые тайренцы и кайриэнцы не обращали внимания на то, что их окружают айильские палатки. Даже на айильцев, забредших в их лагерь. И, что не менее удивительно, тайренцы сидели и стояли рядом с кайриэнцами возле исходящих дымом костерков. Впрочем, есть никто не ел; котелки на огонь поставлены не были, хоть Мэт и учуял, как где-то пригорает мяс