контингент, большинство из которого они знали раньше. К наступлению темноты у нас уже был крепко сплоченный хороший отряд, вроде бы рвущийся в бой. Приверженцы Двух Законов забились в лучшую гостиницу города. Они должны были стать нашей первой целью. - Полковник, - озабоченно обратился ко мне Хельм. - Я считал, что двухзаконники собирались напасть на нас. Майор Лет говорил... В этот момент ближайшее окно разлетелось вдребезги, и на пол барака около нас со стуком упал обернутый в бумагу кирпич. Хельм развернул его и показал обертку майору. Лет поглядел на густо исписанный листок и отбросил его в сторону. - Дураки! Это обычное объявление о "Вознаграждении за сбежавших рабов", только снизу приписано несколько леденящих кровь угроз. Называют мое имя: я вроде теперь враг народа, предатель, вор, лжец и так далее! Я слышал, как он скрипнул зубами. - Полковник, нам лучше приготовиться, - сказал он напряженным голосом, - этот сброд будет атаковать казарму. - Будут они ждать темноты? - спросил я. Он покачал головой, отвергая эту мысль. - Эти типы не любят ночных действий. Я предлагаю, полковник, - почтительно продолжал он, - перестроить мой отряд в оборонительную позицию и ждать атаки. Глупо будет бродить туда-сюда и бессмысленно подставляться под удар. Я согласился с ним, и он немедленно стал выстраивать толпу йлоккских солдат по трем различным отрядам, группируя их в отделения и определяя подчиненность. Он заставил их нагромоздить койки поперек барака, создав оборонительный барьер. Я указал им на то, что для людей он был слишком низок, и они стали его наращивать повыше. Мне было непонятно, какой атаки ожидал он от противника, не обладающего метательным оружием. - У них есть некоторый запас захваченного оружия, - объяснил майор. - Ведь все эти ребята - ветераны рейдов... хм... - По захвату рабов, - докончил я фразу. В это время началась артподготовка, но она представляла собой только массированный огонь из мелкокалиберного оружия, а не пятидесятимиллиметровых орудий. Мы все бросились на пол, когда боковые стекла взорвались и посыпались внутрь, обдавая нас тучей щепок и осколков стекла. Это продолжалось несколько секунд. Затем Энди поднял голову, я было заорал на него, но он крикнул мне: - Они движутся на нас, сэр! Я сейчас одного достану, - и выстрелил. К стрельбе тотчас присоединились мы со Смовией и еще несколько наших туземных помощников, у которых были пистолеты. Но вскоре я должен был их отозвать, напомнив, что стрелять надо только по доступным мишеням, чтобы сберечь патроны, которых у нас было мало. Эта мысль была йлоккам непривычна, так как они знали лишь свое энергетическое оружие, не требующее подзарядки. Я увидел, как в нескольких футах от меня над разрушенной стеной высунулась крысиная морда. Какой-то храбрый двухзаконник пытался пробраться с правого торца. Энди и я выстрелили одновременно, и голова исчезла, разлетевшись кусками мозга и крови. На ее месте появилась другая и тоже была немедленно разорвана выстрелом. К тому времени мы стреляли из всего своего оружия. По-видимому, двухзаконники сочли, что их первые залпы убили всех внутри, и двинулись весьма беспечно вперед, чтобы навести окончательный порядок. Вместо этого мы двинулись на них. Наши пистолеты уничтожали их по одному, а местные ребята, выбегая из-за наших спин, обрабатывали их дубинками. Они хватали оружие, которое терял противник, и присоединялись к обстрелу врага. В течение пяти минут двухзаконники были расстреляны: они либо валялись мертвыми, либо бежали, а капитан и два сержанта сдались в плен. Все трое говорили одновременно, заявляя о своей преданности Нефритовому Дворцу и о том, что их принудили служить двухзаконникам. - Я не сомневаюсь в их искренности сейчас, - сказал мне Лет, - когда они поняли, что двухзаконники проиграли. Теперь у нас оказалось так много солдат, что ситуация становилась неуправляемой. Я велел Лету разделить их на четыре отделения, взвода, расчета или что там он сочтет подходящим. Потом я велел Гасу и Бену принять команду над двумя из них, а Энди и я возглавили два других. Мари я попросил присмотреть за Минни. Обе они были недовольны тем, что их не включили ни в один из отрядов, ссылаясь на то, что до сих пор они принимали участие в боях. Я объяснил им, что мы собираемся наступать, и теперь все пойдет не так гладко и просто. А пока вражеское нападение нас совершенно истощило. Моим планом было направить два отряда прямой фронтальной атакой на склад, откуда нас в основном обстреливали, в то время как два другие отряда отойдут назад, обойдут склад широким полукольцом слева и справа, потом соединятся и ударят по нему одновременно с двух сторон. Энди заметил, что это не бог весть какой план, но признался, что лучшего предложить не может. Смовия занялся быстрым осмотром наших солдат, которые послушно построились и подчинялись его постукиванию и похлопыванию. Он обнаружил двоих на ранних стадиях Погибели и после прививки отправил их на карантин в один из концов длинного барака. Когда уже нельзя было оттягивать дальше, я построил свой отряд, и мы вышли цепочкой по одному, потому что иначе не позволяла узкая дверь. Потом мы построились в колонну, остановились и повернули налево. Со стороны склада по нам дали несколько беспорядочных неприцельных выстрелов. Мы их проигнорировали и отправились в путь, наверстывая время, придерживая свой ответный огонь до тех пор, пока не увидели четкие мишени в открытых дверях склада и около него. Нам отвечали стрельбой, но не слишком сильной. Двухзаконники, казалось, утратили последний энтузиазм. Добравшись до склада, мы не замедлили движения, а вбежали в него сквозь широко открытые двери и врезались в толпившуюся в центре большого зала массу йлокков. Они все поспешили сдаться. Нашим ребятам пришлось кое-кому разбить там голову, а кое-кого они слегка покусали, но оружия никто из них не применил. Прибытие двух фланговых отрядов разрядило обстановку окончательно. Бой закончился до их прихода. У Лета состоялся серьезный разговор с обладателем розовых полосок капитаном Блфом, отвечавшим за этот гарнизон, после чего он доложил, что все это подразделение готово, даже стремится, атаковать "истинных" двухзаконников, группу из тридцати фанатичных мятежников, которые первыми ворвались в город. С нашей стороны пострадавших не было, за исключением нескольких контуженных и двоих укушенных. Доктор занялся приведением их в порядок. У старины Гаса оказалось ушиблено плечо. Он ворчал и сетовал по поводу братаний с крысами. Жалобы его становились все громче и громче, он требовал, чтобы ему разрешили пристрелить крысу, которая его укусила и которую он собирался опознать по черной полоске вдоль спины. Лет спросил об этом у капитана Блфа. - Полный полковник? Здесь? Зачем? Блф ушел и нашел полковника в заботливых руках Смовии (Гас устроил ему трещину в черепе тогда же, когда и сам получил свой ушиб). Затем Лет весьма почтительно допросил его. Он был озадачен: полковник отвечал достаточно охотно, но порой уклончиво. - Он что-то хитрит, - доложил майор. - Видимо, что-то происходит, о чем он не хочет говорить, но выдает себя тем, что избегает ответов на не связанные между собой вопросы. У меня ведь есть опыт ведения допросов, полковник, случайный человек не обратил бы на это внимания. - Присмотрите за ним, - приказал я. - А пока нам надо освободить город или сообщить городу, что он уже свободен. Мы с Летом занимались приготовлениями к отправке хорошо вооруженных нарядов по трое, чтобы они объявляли об этом и заодно установили местонахождение необходимых припасов. К нам подошел Смовия и попросился пойти с нами, чтобы выявить больных и начать помещать их в импровизированные больницы, пока он не сможет заняться ими всерьез. - Мне надо будет подготовить себе помощников, - доверительно сказал он. - Надеюсь, полковник, вы меня одобряете? Я велел ему действовать, но быть настороже против всяких фокусов. Он заверил меня, что не собирается стать самоубийцей, и показал свой добытый где-то тяжелый револьвер. - Если понадобится, я им воспользуюсь, - успокоил он меня. Настало время устроить военный совет. Я созвал всех людей и йлоккских офицеров и сержантов, на которых считал возможным полагаться всерьез. Дух наших войск был высок, особенно после атаки на казармы, уж какая она там ни была, потому что эта атака показала, что их прежние товарищи готовы по ним стрелять. - Мы должны быть осторожными, - велел я им, - никакой самоуверенности: до сих пор мы еще не столкнулись с серьезным сопротивлением организованных отрядов. А в городе нас может ожидать встреча именно с такими. Майор Лет хотел кое-что сказать, главным образом, людям. - Мой народ, - начал он, - хотя и не имеет опыта в военном искусстве, умен и отважен. Гргсдн, который наблюдал постоянную борьбу среди люмонгов в тех фазах, где они преобладали, создал концепцию о том, что то, чего желаешь, надо брать силой. А чего можно желать больше, чем иметь умных энергичных рабов для выполнения тех обязанностей, которые, как он сформулировал, "ниже достоинства нашего народа"? Это нашло ошеломляющий отклик. Сначала сотни, а потом тысячи стекались послушать его послание о вечном празднике: "никакой работы, никогда". И это вместе с неслыханным изобилием любых товаров на любой вкус. - Это невероятно наивная концепция, - сказал Смовия. - Или он воображал, что эти свирепые воины не смогут сопротивляться? - Он намеревался победить численностью, - объяснил Лет. - Плюс новое "оружие" (в нашем языке слова такого не было раньше), которое, как он объявил, сделает наши войска несокрушимыми. - И конечно, - добавил Хельм, - он не мог надеяться установить Новый Порядок, не уничтожив старый. Отсюда эта революция и похищение маленькой Минни. - У этого Гргсдна должна была быть потрясающая сила убеждения, - заметил я. - Как он выглядел? Лет не знал. Он его никогда не видел. И вообще его видели немногие - из нашей армии никто. Его последователи распространяли его Слово, но сам Гргсдн оставался в тени, что придавало ему обаяние тайны. - Они были дураками, - прорычал Лет, - но, пожалуйста, поверьте мне, для нашего народа они не типичны. Громадное большинство с радостью вернулось бы к старым обычаям, если бы знало, каким путем. Мы этот путь им покажем. Мы еще долго обсуждали это и решили, что двигаться надо открыто, единой колонной, с людьми в центре. Пусть двухзаконники гадают, что происходит. Мы окружим и нейтрализуем любое встреченное подразделение их войск. И примем в свои ряды сколько сможем перед тем, как продвигаться дальше. Затем мы направимся к техническому центру Паутины и обезопасим его, а затем во Дворец. Придем на помощь обороняющим его лоялистам. Когда будет наведен порядок, и все успокоится, мы завершим все презентацией ее высочества принцессы. - И потом, возможно, - проворчал Гас, - мы сможем подумать о своих проблемах. - Когда мы возьмем в свои руки техническое оборудование, - подчеркнул я, - мы сразу же сможем положить конец потоку вторжения и организовать наше собственное возвращение домой. Но это только после того, как мы захватим технический центр. Наконец Гас перестал ворчать, отчасти поняв, хоть и с опозданием, что избиение "крыс" не состоится, а отчасти из-за того, что начал осознавать, как мало хорошего в этой идее. Смовия, раздав лекарства всем больным в наших войсках, успокоился и начал рваться к дальнейшим подвигам. Солдаты, в свою очередь, увидев, как вернулись к жизни их умиравшие товарищи, смотрели на доктора, как на волшебника, и охраняли его изо всех сил. А у меня было несколько смутно на душе из-за того, что мне предстояло сделать. Мы приказали принести со склада казармы несколько рюкзаков и набить их едой, спальными принадлежностями и всем прочим. В сарайчике за складом хранилась одежда, сделанная людьми, и разные мелочи, вроде часов, перочинных ножей и так далее. Лет объяснил нам, что до центра города примерно две мили. Мы вышли на рассвете, хорошо отдохнув, напившись и наевшись. Трое из наших еще были больны, и мы оставили их в казарме. 22 Стена внутреннего города была внушительной: высокая, сложенная из цельных камней, с острыми зубцами по верху. Ворота были сделаны из досок, обитых железными полосами. Их охранял высокий йлокк в вычурном красном с золотом наряде. Он был вооружен ручной пушкой Бофора, которую явно не знал, как держать. Он все время заглядывал в трехдюймовый ствол, поигрывая при этом спусковым механизмом. Но когда я вслед за майором Летом подошел к нему, голова его, как ни странно, еще была на месте. Он мельком глянул на майора, перевел взгляд на меня и принялся рассматривать, пока Лет не рявкнул что-то вроде "Хсст!", закончив звуком, похожим на скрип ржавой пружины. Тогда часовой вытянулся во фрунт и чуть не уронил свою пушку. Лет выхватил ее и быстро проверил опытным глазом. - Хорошее оружие, - пояснил он мне. - Очень хитрое возвратное устройство. Я согласился и помог ему обнаружить на поясе у часового декоративный на вид, но вполне практичный ключ, которым мы и открыли ворота. Никто оттуда не выскочил и никто не закричал, так что мы беспрепятственно продефилировали внутрь. Теперь я перевел людей на фланги. Перед нами замаячил Нефритовый Дворец, бледно-зеленый, как и полагается нефриту, весь изукрашенный зубчатыми башенками, тонкими шпилями, развевающимися гранфаллонами и зловещими бойницами, через которые можно было нацеливать грозные разбиватели. Мы шли, как будто нам так и полагалось, и, следуя указаниям Лета, направились по дороге, огибавшей технический центр, к его дальнему краю. Несколько йлокков в лабораторных халатах, отдыхавших перед большой наружной дверью, с любопытством посмотрели на нас, но не двинулись с места. Миновав главный вход, мы прошли по тропинке к маленькой калитке, почти скрытой зарослями цветущего розового кустарника. Возле нее двое йлокков деловито боролись с дремотой. Завидев наше приближение, они подняли свои двухфутовые дубинки и повернулись к нам. Затем один из них, с зеленой полоской на спине, что-то визгливо прокричал, и Лет так же визгливо ответил ему. Затем он сказал что-то тихо, и оба стражника вытянулись во фрунт и повернулись, чтобы отпереть дверь, после чего исчезли внутри. - Что за магические слова вы сказали? - спросил я. - Я сказал им правду, - ответил он. - Конечно, они меня знают. Мы - эскорт ее высочества. Я дал им понять, что ее свита вот-вот прибудет... Он оборвал речь, так как из-за другой стороны здания вырвалась воющая толпа. Они размахивали дубинками, и вид у них был свирепый. Во главе нашей колонны неожиданно возник Свфт. Как только он понял, кто мы, он отбросил свою маскировку и присоединился к нам. Оценив ситуацию, он пошел навстречу толпе. Высокий сержант-двухзаконник в первом ряду поднял дубинку. Свфт отнял ее у него и гаркнул что-то приказным тоном. Часть подбегавшей толпы попятилась от него и стала обтекать его с двух сторон. Смовия тихо свистнул и произнес: - Это крутая крыса. - Поберегись, Свфт! - заорал я, вместе с Хельмом кидаясь вперед наперехват паре предприимчивых двухзаконников, которые заскочили генералу за спину. Но еще двое бросились на него с фланга. Одного он пригвоздил дубинкой, другой попятился, уступив место следующей паре, бросившейся на него справа. Энди и я их перехватили, а старина Гас промчался мимо нас и атаковал их. Теперь Свфт был окружен толпой и получал со всех сторон бесчисленные удары тяжелыми дубинками. Майор Лет пробился к нему и стал с ним спина к спине. Они били по головам одного двухзаконника за другим, пока вокруг них не образовалось кольцо из поверженных нападавших. Гас прорывался сквозь толпу и был свален ударом шестифутовой дубины какого-то большого йлокка. Хельм ушел от меня вперед, и я вынужден был призвать его к порядку. - Не зарывайся, Энди, - предостерег я его. - Тебя отрежут. К этому моменту я подошел достаточно близко, чтобы выбить дух из двухзаконника, который находился как раз позади лейтенанта и замахивался, чтобы нанести ему смертельный удар по голове. Целей было много, мы постарались их всех перебить, и, спустя несколько секунд, уже перелезали с Гасом через кольцо раненых, чтобы присоединиться к Лету со Свфтом. Последний поблагодарил меня взглядом и произнес: - Мы должны выбраться из этой ловушки прежде, чем они сообразят, что один удар разбивателя прикончит всех нас. Он поглядел в сторону наших солдат, которые, окружив принцессу. Мари и Смовию, сомкнули свои короткие руки, но были прижаты к стене около дверей. - Ее высочество... - начал он и зашатался от удара, нанесенного коренастым типом с розовой полоской, который воспользовался тем, что внимание генерала отвлеклось. Я сбил с ног нападавшего и следующего за ним. Свфт снова был рядом со мной. - Мы должны спасти ее высочество! - с трудом выдохнул он. У йлокков вместимость легких не позволяет, в отличие от человеческих, удерживать дыхание при нагрузке. Я кивнул, и мы, собравшись в строй, стали отходить, продвигаясь постепенно назад к группе, охраняющей принцессу, частично защищенную дверью. Атака йлокков потеряла свой пыл - они не отличались настойчивостью. - Ваше высочество! - позвал Свфт. - Отступайте внутрь здания, прошу вас! - Он крикнул сержанту, отвечавшему за исполнение планов. - Внутрь! Немедленно! Затем он повернулся ко мне: - Замок будет трудно отпереть. Лет начал ковырять в замке каким-то инструментом, но, казалось, безуспешно. Тем хуже. Толпа теснила нас все сильнее. Нам нужен был какой-то путь отступления. Мы, оба, я и Хельм, так уставились на дверь, что не сумели перехватить двухзаконника, который, прорвавшись сбоку, нанес Свфту чудовищный удар трехфутовой дубинкой. Свфт не упал, но его шатнуло в сторону, и он тут же был окружен врагами, которые свалили его наземь и прошли по нему. Энди застрелил двоих или троих и рванулся вперед. Я пригвоздил парня, зашедшего ему за спину, и мы кинулись к Свфту, или, вернее, к тому, что от него осталось. Он выглядел как раскатанный ковер, сочившийся кровью. Бедняга так и не оправился от того первого выстрела на станции перемещения, потом был избит толпой и вот растоптан. Я пытался подсунуть под него руку, чтобы помочь ему подняться, но Смовия был прав: Свфт был крутой крысой. Он уклонился от моих рук, отмахнулся от Энди, поднялся во весь свой рост и заорал на толпу двухзаконников, окруживших нас: - Назад! Я приказываю вам отступить именем ее императорского высочества! Я разобрал, что проорал ему в ответ один тип прямо рядом со мной: - Отдай нам рабов! Свфт продвинулся вперед и одним ударом сбил наглого двухзаконника с ног. Толпа затопталась в нерешительности. Казалось, некоторые готовы снова атаковать, другие уже отходили назад. Ситуация балансировала на острие ножа. - Эти люмонги под моей защитой! - крикнул Свфт и свалил с ног другого нахального двухзаконника. Еще один парень попытался броситься на генерала, я поставил ему подножку, а затем наступил ему на голову. Свфт все еще был на ногах, но как-то осел. Он ударил еще одну агрессивную крысу, и тут на него напали сразу с двух сторон. Энди и я стали стрелять в них, стараясь, чтобы каждый выстрел попал в цель. Старый Гас подвинулся к нам и поддержал нас своим огнем. Мы заставили их отступить, хотя до них не доходило, что наши пистолеты - оружие смертельное. Сержант двухзаконников, лежавший у ног Свфта, зашевелился и, прежде чем я успел его ударить, вскинулся вверх в попытке вспороть живот Свфту своим длинным ножом. Хотя ему удалось только резануть по бедру, Свфт упал, обливаясь кровью. Минни проскользнула мимо солдат своей охраны и встала около меня. Толпа отступила, затихла, будто ошеломленная чудовищностью нападения на ее высочество. Энди оттянул ее назад, а Смовия подошел к Свфту, между тем как я и Гас по очереди били дубинками тех, кто пытался приблизиться. Вдруг позади нас раздался оглушительный звук пистолетного выстрела. Я обернулся и увидел, что Бен готовится снова выстрелить в замок, но Лет пнул дверь, и она распахнулась, а куски замка посыпались на землю. - Его надо занести внутрь! - закричал Смовия. Он тянул Свфта за лодыжки. Я помог ему. - Кажется, этой крысе пришел конец, - орал Гас мне в ухо. - Может, теперь мы зайдем туда и заберемся в машину, которая отправит нас обратно, на наше собственное место. - Помоги доктору затащить его внутрь, - приказал я. Он было заворчал, но Бен и Мари шагнули вперед, чтобы помочь. Энди, я и Смовия были заняты делом. Мы продолжали осыпать ударами одного двухзаконника за другим, обеспечивая им головную боль, но они продолжали прибывать. Патроны мы берегли на крайний случай. - Зачем вам мертвая крыса? - требовал ответа Гас, уклоняясь от удара дубинкой, которой размахивал йлокк, наступивший на бесчувственное тело Свфта. - Почему бы нам не забраться внутрь и не уйти отсюда совсем? - Он отдал свою жизнь за нас, - ответил я. - Мы в долгу перед ним. В атаке наступило затишье. Наши солдаты стояли, или старались стоять, вплотную вокруг Минни. Она проскользнула между ними, мимо меня и потом сделала один шаг вперед, затем другой по направлению к капитану, который со зверским выражением морды понукал толпу идти вперед. Она протянула ему несколько потрепанный букет полевых цветов, который собирала по пути. Лишившийся дара речи капитан взял это подношение и внезапно упал на четвереньки. - Ее высочество! - завопил он. - Это ее высочество! Он пополз задом, потом поднялся и стал отдавать команды. Толпа начала таять. Он снова простерся на земле и застыл, съежившись перед девочкой-крысой. - Поднимись, верный солдат, - сказала она ему, как будто разговаривала в таком тоне всю жизнь. Я пытался понять, что же это было. Инстинкт, развившийся за тысячелетия абсолютной власти? Минни повысила голос: - Теперь иди домой. Вернулся Смовия, выглядел он расстроенным. - Они разорвут ее на куски, - пробормотал он. - Пока я жив, никогда, - воскликнул сам себя назначивший капитан ее гвардии. Он встал рядом с ней и тихо стал уговаривать ее удалиться. А в это время поднялся крик: "Ее высочество, ее высочество! Ее высочество! Она вернулась! Это ее высочество!" - Пойдемте, полковник, - настаивал Хельм. - Пора идти внутрь. Все уже прошли в сломанную дверь, и мы с Энди тоже проскользнули в центр Паутины под растерянные крики толпы двухзаконников: - Где ее высочество? - ...ложь! Не дайте одурачить себя! - Я видел ее! - ...заговор, чтобы обмануть всех нас! - Вы, мистер полковник, сошли с ума, и сами это знаете, - сообщил мне старый добрый Гас, - если надеетесь, что заставите толпу подчиниться этой юной крыске. Как вы собираетесь это осуществить? Внутри технического корпуса было темно и прохладно. Я смог разглядеть только скамьи лабораторного типа и коридор, ведущий внутрь здания. Я не ответил Гасу, потому что ответа у меня не было. Я рассчитывал, что этой частью плана будет заниматься Свфт. А теперь он лежал пластом. Так плоско, как только допускала его анатомия. Смовия зашивал его восемнадцатидюймовую рану. - Насколько он плох, доктор? - спросил я его. Тот нетерпеливо кивнул. - Серьезных повреждений нет, - пробормотал он. - Конечно, потеряно много крови, очень велика опасность заражения. Но я напичкал его антибиотиками, и, возможно, он выкарабкается. - Но помочь нам, полковник, он не успеет, - заметил Энди. - Чертовски верно сказано! - поддержал его Гас. Энди ткнул его кулаком в живот, и он немедленно заткнулся. Но, как только оправился, он набрал в легкие воздуха и снова, хватая меня за руку, стал повторять: - Нам надо отсюда поскорее выбираться! - А что станет с ее высочеством? - спросил майор Лет. - Мы зашли так далеко. Нам надо завершить нашу миссию. - Моя миссия, - прервал его Гас, - это доставить мою драгоценную задницу обратно в Седру, где ей надлежит быть! Он посмотрел в сторону бедной маленькой Минни, сидевшей около двери в окружении своих верных охранников. В этот момент она поднялась и заговорила с одним из охранников, и он буквально упал, распростершись перед ней, открыв ей тем самым проход через дверь. Прежде чем я успел открыть рот и предупреждающе заорать, она прошла через нее в шум толпы и мельканье злых крысиных морд. Я добрался до двери с пистолетом наготове и увидел, как она поднялась на постамент вычурного фонаря и повернулась лицом к толпе. Шум стих настолько, что я смог расслышать ее тоненький девчачий голосок. - ...возвращайтесь к себе домой, как это сейчас делаю я. Смовия прыгнул вперед, чтобы разубедить ее. Она отступила от его протянутых рук и сказала: - Все в порядке, Дямови. Я знаю, что делаю. Все расступились, когда она спускалась. В передних рядах началась было какая-то стычка между умеренными и теми, кто все еще жаждал крови. Более холодные головы преобладали, а агитаторы были подавлены. Открылся проход прямо на другую сторону лужайки. В конце ее была видна зеленая башня, возвышавшаяся над терминалом Паутины. Мы все смотрели, открыв рот, как Минни поднялась по широким ступеням к украшенным дверям. Одна, за исключением самозваного эскорта, который поспешил выстроиться вдоль ее пути к двери. Толпа в это время начала петь: - Ее высочество здесь! Добро пожаловать, императрица! Потом раздались нестройные завывания, которые, как объяснил мне Лет, являлись национальным гимном. К этому моменту в дверях дворца появилась пара выхоленных крыс в очень длинных вычурных кафтанах, отделанных парчой и кружевами. Они очень почтительно проводили Минни во дворец. Энди издал звук, выражавший одновременно восхищение и удивление. - Вот что значит класс! - прокомментировал он. - И этот Гргсдн думал, что может чем-то заменить такое! Свфт поднялся на ноги, бедро его было туго перевязано. Смовия закудахтал над ним, как наседка, но генерал отстранил его. - Я должен быть около ее высочества! - настаивал он. - Я смогу многое объяснить... То, что требует разъяснений! - Попробуйте сначала объяснить кое-что нам, - предложил Энди. - Этот ребенок, - внушительно произнес Свфт, - является законным наследником, которого требовала толпа, подстрекаемая предателями из Двухзаконной партии и Гргсдном, их бесчестным вождем. Ее возвращение положит конец мятежу и... - он поймал мой взгляд и внушительно помедлил, - глупой попытке вторжения. - Значит, теперь мы можем убраться отсюда? - быстро отреагировал Гас. - Я полагаю, что эта милая крысочка... Он успел договорить лишь до этих слов, когда майор Лет дал ему с чувством в грудь наотмашь, и удар отбросил его на хлипкую перегородку, которая свалилась под ним. Гас, громко чертыхаясь, выбрался из-под обломков, разумеется не без порезов, так как осколков было много. - Гляньте-ка, что со мной сделала эта крыса! - завопил он, выставляя вперед свою мускулистую руку, всю в крови от мелких царапин. - Истерзал меня всего, - истерично орал Гас. Энди пришлось хорошенько сунуть ему под ребра, чтобы он утихомирился. Наконец он выпустил пар и, поскуливая, завозился среди обломков. Майор Лет и я задержали генерала. - Мы пойдем туда попозже, сэр, - успокаивал майор своего начальника. - Когда все немного утрясется. Но каким образом сумела ее высочество, если это действительно ее высочество, оказаться в лесу в компании бежавших рабов? - Мы не бежавшие рабы, - ответил я ему. - Мы часть оккупационной армии или имперского посольства, смотря как взглянуть на это дело. - Самым благоприятным образом, господин посол, - вставил Свфт. - Будьте спокойны, майор. Я вас проинформирую позже. Он с беспокойством смотрел сквозь открытую дверь в сторону Дворца. Остатки толпы тянулись через площадь, унося своих раненых, и только разбросанные клочки бумаги и брошенная кое-где амуниция свидетельствовали о недавних бурных событиях. - Я беспокоюсь, полковник, - поделился со мной Смовия. - Бедный ребенок окружен чужими. Ее юность и невинность помогут ей лишь вначале. - Не забывайте о ее инстинктивном умении вести себя, - напомнил я. Он кивнул. - Полагаю, что ее клан правил здесь столько же, сколько овчарки поели овец. А щенок овчарки рождается с желанием сгонять кого-нибудь в стадо. - Ох, полковник, - робко заметил Бен, - Гас, конечно, вылез не к месту, но теперь, когда маленькая особа находится снова в своем дворце, наверное, мы могли бы подумать о возвращении домой. Тут слово взял Свфт: - Я слышал ваши благородные слова, полковник, когда лежал при смерти. Тогда вы поклялись довести мою миссию до конца, и теперь я освобождаю вас от этой обязанности. В конце концов я жив благодаря хорошему врачу и с этого момента я могу взять все на себя. - Не совсем, - возразил я. - Я хочу увидеть Минни на троне, воцарившейся по всем правилам, а этого Гргсдна в кандалах. - Джентльмены, - произнес майор Лет. - Я почтительно предлагаю, чтобы мы построились, как подобает военным, и последовали к Дворцу, ожидая приветствий. Время убивать прошло. Конечно, он был прав. Построившись, мы промаршировали ко дворцу. Разодетые часовые у западного фасада вытянулись перед нами во фрунт, а спустя мгновение швейцары в ливреях открыли перед нами изукрашенные двери. Оттуда вышли какие-то официально выглядевшие личности и окружили Свфта. Было видно, что он их успокоил, что все в порядке, а затем пригласил меня подойти. Я подошел и был представлен какому-то барону и какому-то герцогу, а Свфт приписал мне всю честь спасения его жизни и еще нескольких других жертв Погибели. Придворные очень разволновались и стали его подробно расспрашивать. Затем самый расшитый из этого букета поспешил уйти, чтобы разнести скорей эти вести. К этому времени снаружи собралась новая толпа, на этот раз не с криками угроз, а призывая ее высочество, которая, как они вопили, вернулась чтобы покончить с Погибелью. Спустя пять минут через площадь промаршировал отряд одетых в форму йлокков. Они конвоировали примерно два десятка типов с желтыми повязками двухзаконников. Свфт посовещался с двумя другими краснополосыми, и, подойдя ко мне, сообщил, что всякое организованное сопротивление реставрации порядка прекратилось. Затем он спросил, может ли он теперь проводить нас на отдых. Мог. Что касалось меня, я так устал, что не мог даже думать. Остальные были не лучше. Это оказалась самая замечательная постель в моей жизни. Едва успев сформировать эту мысль, я провалился в глубокий сон. 23 Проснулся я на жесткой армейской койке с пересохшим ртом и пустым желудком, буквально вопившем от пренебрежения его нуждами. Мы поели, умылись и были препровождены пред светлые очи. Рядом со мной находился Свфт, безупречно выглядевший в своем новом мундире с ярко-пурпурной полосой. - Ее высочество предстала сегодня утром перед своим народом, - сообщил он мне. - Когда она появилась на балконе, она была единогласно провозглашена законной императрицей. Так что теперь нам лучше называть ее "ее величество". Порядок восстановлен, и клиника доктора Смовии старается обслужить всех больных, которые только могут до нее добраться. Позднее мы разошлем передвижные прививочные бригады. Народ почувствовал, что ее Величество победила Погибель. Партия двухзаконников, судя по всему, совсем притихла. А что касается Гргсдна, то ему удалось избежать моего прочесывания, и он до сих пор где-то прячется. Если только его обнаружит кто-нибудь из бежавших "рабов", он свое получит. - А что слышно о вторжении? - поинтересовался я. Свфт заверил меня, что все операции по вторжению прекращены, за исключением графика действия челноков, возвращающих войска назад домой. Другие подразделения готовились вернуть на родину всех пленных. Минни сияла. Она подбежала к Смовии и обняла его, прежде чем почтенная пожилая дама успела ее отогнать. Затем последовало несколько дней эйфории взаимных поздравлений, перемежающихся блестящими празднествами. В конце концов я отвел Свфта в сторону и сказал ему, что нам пора уходить. Он согласился с этим, извинился за промедление, но сказал, что потребовалось время, чтобы собрать всех сбежавших людей, которые бродили по окрестностям. Да еще подготовить достаточное количество кораблей, чтобы вместить Четыреста девять человек. Я удивился, что их так мало, но выяснилось, что захватывать в плен людей было очень трудно. У меня оказалось еще немного времени, чтобы на минуту увидеться с Минни и спросить ее, как она относится к союзу Империи с йлокками. Она не очень понимала, что это такое, но когда я ей объяснил, очень обрадовалась. Странная жизнь, которую она до сих пор вела, не повлияла на ее жизнерадостную натуру. Правда, она поплакала немного, поняв, что Денди и Дямови скоро уедут. Она наградила нас всех необыкновенными усыпанными звездами медалями, которые, подумалось мне, будут прекрасно смотреться на белом фоне наших мундиров. Заснул я в роскошных апартаментах, куда меня препроводили с почетом. Почти перед рассветом раздался стук в запертую дверь. Я подошел к ней и спросил: - Кто там? Ответил Свфт, и я открыл засов. Он и еще несколько офицеров высокого ранга прошли и выстроились вдоль стены. Затем он выступил вперед, хлопнул меня по плечу и объявил: - Все в порядке, полковник. Ее величество приглашает и требует присутствия вашего, а также лейтенанта Хельма и доктора Смовии на завтраке, который состоится через полчаса на южной террасе. Минни заставила нас подождать... секунд десять. Мы стояли на террасе около балюстрады и смотрели на раскинувшийся внизу сад, полный полевых цветов, на город за ним и далекие холмы. Все было расположено так же, как дома на Линии Ноль-ноль, но выглядело по-другому. Даже с этого расстояния мы могли разглядеть команды добровольцев, убиравших горы мусора, скопившегося на улицах за годы правления двухзаконников. Никто не мог точно сказать, сколько этих лет прошло. Бывшие громилы двухзаконников теперь делали самую грязную работу, понукаемые неласковыми горожанами, которых они так долго терроризировали. - А этот Гргсдн все еще на свободе, - заметил Энди, как будто читая мои мысли. - Он с этим не примирится. Он сумел поднять все население один раз, когда все было стабильно и гладко. Что помешает ему сделать это снова? Как наполеоновские сто дней после его изгнания на Эльбу. - Армия очень тщательно прочесывает всю страну, Энди, ты же знаешь, - успокаивал я его. - Несомненно, они скоро его схватят. Минни появилась бегом и бросилась на шею Хельму. Он со счастливым видом обнял ее и какое-то время они болтали совсем по-детски и смотрели друг на друга. Потом она отступила на шаг и покружилась. - Правда, хорошенькое платье, да. Денди? - требовательно спросила она. Тут прибыл озабоченный капитан отделения стражи, вытянулся во фрунт перед возбужденной девочкой и извиняющимся тоном попросил ее не удаляться от эскорта. Она сказала, что больше не будет, и, взяв его за руку, похлопала по ней. Он отдернул руку, как от раскаленного железа. - Ваше величество! - он аж подавился. - Это не положено! - Потом он замолчал и, пятясь, удалился. - Прп - такой дурачок, - произнесла ее величество Минни. Она подошла ко мне и облокотилась на балюстраду. - А теперь, Дялковник, - сказала она, - я знаю, что ты хочешь забрать своих людей домой. Не знаю, как я и дядя Свфт справимся без вас, но нам придется с этим смириться. - Минни, - ответил я, - что это за разговор о "дяде Свфте"? Кто он на самом деле? - Генерал лорд Свфт - мой дядя и принц королевской крови, - объяснила она. - На самом деле он должен был бы сейчас быть императором. Я ведь не подготовлена к этому. Мои родители, император Укк и королева Тцт были убиты, как ты знаешь, а я была тогда же похищена. Из ее глаз полились слезы. Я неловко погладил ее, а Мари подошла к ней и обняла. - Ладно, - бодро сказал Энди. - Пора отправляться! - Он наклонился через плечо Мари: - До свидания, бэби: я уверен, ты будешь замечательной правительницей. А сейчас мне надо уходить. - Денди, - зарыдала она. Мгновенно рядом оказался капитан Прп и враждебно уставился на Хельма, причем тонкие пальцы одной его руки порхали над рукояткой разбивателя. Минни, сморгнув слезы, объявила: - Капитан, если я еще раз когда-нибудь увижу на вашем лице другое выражение, чем полную почтительность и приязнь по отношению к нашим гостям, вы будете постоянно заниматься только чисткой уборных. Уйдите прочь! Он заковылял прочь, а я, скрыв свое смущение, оттеснил Гаса, который прорывался вперед, уже открыв рот, чтобы снова начать свои вопли о том, что "пора уходить". - Встань туда. Гас, - приказал я. Оставшаяся часть нашего маленького отряда героев построилась, как обычно, квадратом, хотя предполагаемая этим цель - защита поставленной в центр Минни - уже не стояла. Мы попрощались и пошли в направлении Технического центра. Минни хотела пойти с нами, хотя бы до центра Паутины, но Смовии и Хельму удалось ее отговорить, пообещав вернуться в гости, как только смогут. 24 Оборудование, находившееся в большом гулком сарае, было не так чтобы уж совсем незнакомым. По крайней мере, ощущение пространства было таким же, как дома, где на этом месте располагались гаражи Сети. Я снова, в который раз, осознал, насколько сильны черты сходства, проникающего сквозь все пространство, связывающее воедино множество альтернативных реальностей, исходящих из единого первоисточника. Несомненно, схема была определена в момент Большого Толчка. Я направился к ближайшему шаттлу, близнецу того, который Свфт потерял в Сигтуне. Первая партия людей, взятых в плен и превращенных в рабов, уже была собрана рядом с большой камерой перемещения. Их было, наверное, около сотни, сбившихся в кучу и растерянных. Мы с Гасом подошли к ним, и я стал отбиваться от залпа вопросов на дюжине языков сразу. - Мы собираемся домой, - сообщил я им. Бен в это время серьезно объяснял что-то некоторым рабам, с которыми работал он и Мари. Они притихли, и я подошел к ним рассказать, что война закончилась, и больше не надо убивать йлоккских техников, работавших рядом, потому что они готовят нашу транспортировку домой. Подошел маленький, похожий на хорька, тип в желтой блузе и представился. Главный техник Плб спросил, не хочу ли я произвести осмотр транспорта. Я захотел. Велел Энди, чтобы он держал наших пассажиров вместе и успокаивал их, я внимательно осмотрел большую, похожую на ящик, машину. Точно такую же я видел в Стокгольме Ноль-ноль, когда она выпускала отряд за отрядом йлоккских воинов на улицы города. Роскоши не было, но на мягких диванах места должно было хватить всем, а в расположенной впереди кабине находился компетентно выглядевший йлокк, который отрапортовал о готовности всех систем. Я подождал, пока все спасенные погрузились, а затем помахал нашей компании, чтобы заходили в меньший отсек, который я выбрал для нас. - А что с остальными? - поинтересовался Смовия. - Я слышал, как вы разговаривали со Свфтом о репатриации, но не ухватил суть дела. - В благодарность за уроки, которые вы давали добровольцам, - объяснил я, - Свфт согласился лично проследить за порядком возвращения всех пленных людей в те места, откуда они родом. С последним кораблем будет отправлен груз золотых слитков в качестве частичной компенсации за причиненные неудобства. - Вы считаете, что мы можем доверять Свфту, даже после того, как сами уйдем? - засомневался Хельм. - Уверен в этом, - ответил я. - Я доверяю и ему, и Минни. Я вопросительно поглядел на Смовию. - Безусловно, - согласился он. - Ее величество проследит за выполнением обязательств. - А как насчет Гргсдна? - волновался Энди. - Он может снова приняться за свое. Я не обратил внимания на его слова, потому что заметил кое-что в опутанном веревками углу сарая. Я подошел поближе, чтобы рассмотреть находку. Раздвинув свисающие веревки, которые застенчиво прикрывали проход к уборной, я увидел старой модели (может быть, двадцатилетней давности) шаттл Службы Сети. Он был частично разобран - надо думать, йлокки основательно его изучили - и покрыт густым слоем пыли. Похоже, большую часть из этих двадцати лет своей жизни он провел именно здесь. - Что бы это могло быть? - пробормотал рядом со мной Гас. Я сразу заметил, что он пошел за мной следом, но ничего не сказал. Он обошел меня и заглянул внутрь аппарата. - Здесь почти нет места, чтобы человеку вздохнуть, - прокомментировал он. Я подошел и встал рядом с ним. - Пришло время сказать все, - объявил я. - Начни с того, как ты дезертировал из разведывательной экспедиции, когда она случайно попала в Желтую Зону. Поговорим о том, что самое близкое произношение имени Гундерсон по-йлоккски звучит, как Гргсдн. - Сумасшедшая чушь, - ответил старина Гас. - Ты же сам видел, я был здесь рядом, как другие люди. Спроси Бена и Мари. Они тебе расскажут. - Мы сомневались в Гасе, - произнесла Мари. - Пришел он к нам через день после того, как мы сбежали в лес. Он был весь такой важный и властный. С ним была крыса, но он ее отослал прочь. Вел себя так, будто он взял нас в плен. И с крысами был в хороших отношениях. Изображал, что не любит их, но мы видели, что он с ними связан. Предатель проклятый. Для кроткой Мари это была целая речь. Бен покивал головой, но ничего не сказал. Старина Гас попытался ударить Мари, но опять промахнулся, так как я опередил его левой в живот. - Не за что меня так, - задохнулся он. - Я ничего не сделал. Разве что сшиб столько же крысиных голов, сколько и другие! - Ты застал здесь мирное, созидательное общество, - сказал я. - Ты возбудил недовольство, объясняя им, что они дураки, раз работают сами, когда могут заставить других делать всю работу вместо себя. Ты породил эту идею о массовом вторжении в твой собственный дом, чтобы привезти оттуда рабов. Чтобы заставить рабов все делать, а крысам только присматривать за ними. - Просто здравый смысл, - проворчал Гас. - Дома хватало праздного народа, которым я был не нужен. Они сидели и наслаждались жизнью, в то время как я гнул спину, занимаясь тяжелым трудом. И здесь было то же самое. Этот проклятый Нефритовый Дворец, все эти придворные, все эти большие шишки, купающиеся в роскоши... И тогда я увидел свой шанс. Пошли слухи о том, что нет наследника престола. Не я их начал, но я помог им распространиться. Множество людей приходило слушать меня, когда я начал выступать с речами. Я был диковинкой. Они, сами понимаете, никогда раньше не видели таких существ. Считалось, что я все знаю. Они вроде как поклонялись мне. Всюду есть люди, которым надо, чтобы им говорили, будто с ними поступают несправедливо. Тогда я ушел в подполье и оставил все моим последователям. И я свел счеты со всеми этими, которые много о себе понимают, которые считали меня грязью под ногами. - Свергнуть правительство в Желтой Зоне едва ли служит наказанием образованным классам там, дома, на линии Ноль-ноль, - ответил я. - Большинство из них никогда и не слыхало о Желтой Зоне. - Проклятые кровопийцы! - пробурчал Гас. - Йлокки оказались способными учениками, - напомнил я ему. - Они воспроизвели челночный контур и начали свои собственные исследования того, что они называли Паутиной. - Ты увидел свой шанс идеально отомстить всему обществу, - продолжал я, не обращая внимания на то, что он отрицательно качал головой. - Ты привел йлокков в свой дом, и они стали грабить и превращать в рабов тех самых людей, которые тебя отвергли. Он подошел ближе, с печальным выражением своего несколько туповатого лица. - Нет же, парень, ты все не так понял. Я никогда... Он оборвал свою речь на полуслове и попытался исподтишка ударить меня под ребра, но я блокировал его левой. Потом я хорошенько стукнул его в центр подбородка, так что у него глаза посоловели, и он свалился, как мешок муки. В Гасе было забавно то, что когда я его бил, он всегда жаловался, плакал, но никогда не отвечал ударом на удар. На этот раз он вырубился без сознания. Остальные собрались вокруг нас и стали задавать вопросы. Я коротко объяснил им все, причем Бен и Мари понимающе кивали. - Это многое объясняет в поведении Гаса, - сказала Мари. - Он все знал о вторжении и много чего другого. Спросишь его, откуда он столько знает, что крысы планируют, а он только смеется. - Мы сперва думали, может, он крысиный шпион, - добавил Бен. - Он вышел на нас, когда мы прятались, и как бы принял над нами командование. Не боялся, что крысы нас найдут. Сказал, что знает, сколько их. Мы еле его утихомирили, а когда мы добрались до леса, ему вроде и сказать было нечего. Ко времени встречи с вами, мы с Мари собирались сбежать от него. - Полковник, - нерешительно сказал Энди. - Сколько прошло времени? Как долго мы отсутствовали? Мы с доктором провели в этой хижине добрый десяток лет, но вы сказали... - Мне кажется, что около двух недель, - ответил я. - Не знаю. Когда начинаешь игры с уравнениями "время-пространство-пустота", могут происходить странные вещи. В обычных Сетевых путешествиях, - если можно назвать обычным нечто столь необыкновенное, как М-К движение, - тщательно соблюдается временной паритет. Для этой цели все контуры специально отрегулированы. Но мы ныряли и выныривали из временного стасиса, меняли машины... Мы ведь не знаем, какова временная стабильность йлоккского транспорта. Так что, наверное, мы создали по крайней мере одну неувязочку. Надеюсь, не очень большую. - Никто не может сказать, что в это время происходило дома, - заметил Энди. - Как вы думаете, полковник, кто победил? - Уверен, что мы, - ответил я. - Особенно с тех пор, как мы отрезали поступление подкреплений. Мы связали Гаса, как индюка для жарки на Рождество, и вернулись к насущным делам. - Мы возьмем его с собой, полковник? - спросил Энди. Я объяснил ему, что Гаса ждет справедливый суд, если его здесь найдет Дворцовая партия. Мы убрали его с глаз долой в ящик для транспортировки товаров. - Несколько часов потерпишь, Гасси, - успокоил его Хельм. - Пока тебя не найдет Дворцовая стража. Он ничего не мог ответить из-за кляпа во рту, только глаза выкатывал и вращал ими, как мог. Проверив в последний раз чужие названия на приборах, (хотя не все я смог понять), я нажал на главную ручку тяги. Я предупредил всех, что у них будут странные ощущения, когда начнет действовать поле. Но они все уже раз ему подвергались, пережили и сейчас. Через мгновение все закончилось. Все эти машины были сконструированы с одной целью: для путешествий между Желтой Зоной и Линией Ноль-ноль, поэтому не надо было заботиться об управлении полетом. Мы следили за красной риской на большом хронометре. Стрелка подвигалась к ней все ближе и ближе, и, когда они совпали, тяга автоматически выключилась. - Дома! - с чувством произнес Хельм. Я подергал разные ручки, пытаясь задействовать экран наружного видения, но у меня ничего не вышло. Оставалось только открыть дверь. Хельм так и сделал. Я только успел крикнуть "Погоди", прежде чем он попытался выйти. В следующую секунду раздался выстрел в наружном отсеке, за которым последовала беспорядочная стрельба. Хельм отступил и растерянно оглянулся. - Это моя ошибка, лейтенант, - сказал я. - К этому моменту солдаты окружили склад, который йлокки использовали, как площадку для высадки, и могут теперь атаковать и уничтожить любой йлоккский транспорт до того, как он высадит войска. Они же не знают, кто прибыл. Мы кое-как сделали белый флаг и выставили его. Его тут же разнесло выстрелом в клочья. Затем стрельба прекратилась, и я закричал: - Не стреляйте. Мы друзья! - Брайан? - крикнули в ответ. - Брайан! Возможно ли? Я узнал голос Манфреда, но звучал он как-то слабо и неуверенно. Я вышел из камеры в большой пустой склад. Вооруженные солдаты выскочили из укрытия и окружили меня, держа под прицелом. Какой-то старик кинулся ко мне, и еще до того, как он меня обнял, я узнал в нем Манфреда. - Сколько прошло времени? - еле удалось мне вставить в его возбужденную бессвязную речь. - ...когда ты не вернулся спустя договоренные две недели... - Я этого не помню, - прервал я его. - Сколько все-таки прошло времени? Барбро... - Брайан, после того... - Да? После чего?.. Сколько прошло времени? - я никак не мог пробиться в его сознание. Он постарел. Это был старый-старый человек с выцветшими глазами и остатками седых волос на голове. Но в конце концов ему уже было за восемьдесят, когда я видел его в последний раз. Было ясно, что он с трудом осознавал происходящее. - Ты спрашиваешь, Брайан, сколько прошло времени? - наконец он, видимо, понял реальность моего появления. - В этом месяце исполнится одиннадцать лет с тех пор, как я послал тебя в Желтую Зону навстречу ужасной судьбе. - Мне многое надо вам рассказать, сэр, - произнес я, - но сначала я должен встретить Барб. Где она? Надеюсь, она здесь, в городе? - Конечно, ты расскажешь, - сказал он более спокойно, последний раз похлопывая меня по плечу, как бы вновь убеждаясь, что я не иллюзия. - Брайан, - грустно повторил он. - Я должен тебе объяснить, и лучше сделать это сразу. Прелестной Барбро здесь нет. Я прошу извинения, Брайан, - продолжал он, - за грубую встречу. Но ты должен понять... - Конечно, было глупо появиться так вот, без объявления, - признался я. - Как идет война? - Последние изолированные очаги сдаются, как только мы до них добираемся, - ответил он, - они вроде уже не хотят продолжать вторжение. - Это и не было настоящим вторжением, сэр, - объяснил я ему, - в смысле захвата территории. Это был рейд по захвату рабов. Рихтгофен странно посмотрел на меня: - Так они не казнили пленных? - Нет. Только заставляли работать. Вы сказали, Барб нет здесь? - Ну, тогда хорошо, - старик вздохнул с облегчением. Я удивился, что он так переживает из-за этого. - У меня на борту около сотни пленников, - сказал я в надежде уменьшить его огорчение, но он только отчаянно глядел на меня. - Я не думаю... - начал он и замолчал, оставляя меня в недоумении относительно того, что он не думает. - Я бы хотел отправиться домой, генерал, - повторил я несколько нетерпеливым тоном. - Мне нужно хорошенько вымыться и... - Брайан, - прервал он меня. - Я не сказал тебе прямо. Барбро дома нет. Она была захвачена в плен через несколько дней после твоего отправления, когда она возглавляла рейд, атакующий штаб йлокков. Мы считали, что она погибла. Брайан, мне очень жаль. - И вы не делали попытки спасти ее? - спросил я резче, чем хотел. Он грустно покачал головой. - После твоей, как мы считали, неудачи... - начал он и замолчал. - Но... - приободрился он, - раз это не так, раз наоборот все удалось, мы можем... - Генерал, - оборвал я его, сытый по горло этими разговорами, - пожалуйста, приготовьте мне двухместный разведчик с вооружением Б. Я пойду один. Я знаю, что делать. Произнося это, я вспомнил маленькую императрицу, когда она храбро и доверчиво шла навстречу своей судьбе. Манфред начал было протестовать, одновременно уверяя меня, что в течение часа в мое распоряжение предоставят прекрасный новый челнок. ЭПИЛОГ Полет был ничем не примечателен, пока я не заметил неожиданный скачок вниз сенсора целостности пространства. Я выглянул наружу и увидел знакомый пейзаж: унылые холмы, дорогу в уютный домик, где я во второй раз заметил Свфта. Я на секунду задумался, оценил ситуацию и вошел в фазу. На грязной дороге я мог еще разглядеть следы последнего приземления корабля. Как давно это было по местному времени? Понять я не мог. Еще там было много следов ног (следы отряда, который стрелял в Свфта, а потом поспешил уйти). Только теперь этот след вел к "технической хижине". По-видимому, парни еще находились там, так как от хижины никаких следов не отходило. У меня мелькнуло желание подойти и узнать, что гам делается, но мне предстояла срочная работа, так что я продолжил свой поход в Желтую Зону. Еще много осталось незавершенных дел до того момента, когда я мог бы уверенно сказать, что положение стабилизировалось. Я преодолел искушение воспользоваться экраном видения, чтобы отследить свое продвижение через зону к центру Йлоккии. Приборы подскажут мне, когда я незаметно попаду в аллею за магазинами Паутины. Этот путь был промерен моими шагами, и я помнил расположение гаража Сети там, дома. Проверил еще раз: я уже продвинулся почти к городским улицам. Собственно, какого-то плана у меня не было. Я собирался действовать по обстановке. Еще несколько мгновений, и мои сенсоры уловили что-то, движущееся в Сети, рядом со мной, примерно с моей скоростью. Я замедлил ход, и оно замедлилось. Когда я снова начал движение, оно осталось со мной. Я попробовал уклониться, двигаясь в случайно выбранных направлениях. И увидел, что оно очень близко к ядерной А-Линии Йлоккии. Так что мне пришлось продвигаться с большой осторожностью. И точно, оно исчезло без следа, видимо, перегнав меня. Я вздохнул с облегчением. Подав челнок еще на несколько футов вперед, я бросил его в овеществление. Мне нужен был глоток свежего воздуха, никакого длительного выхода на этот раз: только глянуть одним глазком и снова скрыться. Преодолев замки безопасности, я зацикловал входную камеру и выглянул на кипящую народом рыночную площадь, где на открытых рядах шла бойкая торговля. Трупы крыс были убраны, и мерзкая вонь исчезла, ее заменил обычный крысиный запах. Не было видно разбитых окон, не бродили банды мародеров. "Это означает, что Минни укрепила свое положение и уничтожила всю эту двухзаконную шваль", - сказал я себе и порадовался этому. По-видимому, на этой стороне склад сгорел, потому что я прибыл на пустое место. Заметив какого-то типа с серой полоской вдоль спины, я шагнул на булыжную мостовую и направился к нему. - Добрый день, майор, - обратился я к нему на самом лучшем своем йлоккском. Он подскочил и подозрительно уставился на меня, потом стал ошарашенно оглядываться по сторонам. - Кто вы такой? - требовательно спросил он. - Кто бы вы ни были, вам здесь не место. Если местные полицейские вас заметят... - Не заметят, майор, - успокоил я его. - Если вы меня не выдадите. Они заняты покупками, а я просто какой-то странный тип, который разговаривает с офицером. - Да, конечно, но... - он понизил голос. - Я - Майор Хсп. Возможно, сэр, вы не в курсе событий. Я согласился, что не в курсе. - Остатки двухзаконных мятежников приземлились здесь, в этой отдаленной фазе, - объяснил он. - Они винят во всех своих бедах люмонгов, извините, людей, и... - Чертовски верно, - согласился я. - А почему войска ее величества не отловили их всех? - Не было времени, - пожаловался майор. - Мы их окружили со всей возможной скоростью, и одна такая банда, группа фанатиков, известная как "Фронт освобождения", что это значит, не знаю... - Просто глупый политический жаргон, - ободрил я его. - Как они пробрались мимо вас? - Они были хорошо организованы. По-видимому, у них были шпионы во дворце, и им были известны все наши действия. Часть их пробралась ночью в технический центр и украла три челнока. Они сдвинули фазу и очутились в парке, где их ждали остальные. Когда мои ребята прибыли туда, последние из них уходили из овеществления. Мы их довольно легко выследили. Эта Линия очень близка к Ядерной. Но они приготовили себе убежище. В общем, они ушли в подполье, вроде бы смешались с местным населением. Все, что мы могли в этот момент сделать, это держать их под присмотром. Однако мы обнаружили их транспорты и обездвижили их. Они в ловушке, но внезапное появление здесь человека может дестабилизировать обстановку. - За мной кто-то следил, - сказал я. - Ваши ребята или они? - Не мои, - ответил он, - а это означает, что им известно, что вы здесь. Вам лучше немедленно уехать... - он оборвал фразу, так как над площадью раздался вопль. Кто-то стал размахивать знаменем, на котором, по словам майора, было написано "Бей люмонгов". Он схватил меня за руку. - Где ваша машина? - взвизгнул он мне в самое ухо, чтобы перекричать поднявшийся шум. Я указал ему на ее расположение, невидимое присутствие среди больших ящиков и подъемных тележек. Он потащил меня в этом направлении. Мне было все равно: я же искал Барбро, а не стремился участвовать в местной политической борьбе. - ...совершенно выйти из Зоны, - говорил он. - Я могу назначить с вами встречу и обсудить... - Не беспокойтесь, - ответил я. - Теперь, когда я знаю, где они находятся, я могу вызвать ударный отряд, чтобы с ними покончить. Все, что мне нужно, это выбраться отсюда. Как ни странно, стоящий рядом народ не обращал на меня никакого внимания. Вместо этого они выворачивали шеи, чтобы увидеть, что за волнения происходят на другом конце рынка. Оказавшись внутри, я спросил майора Хспа, как обстоят дела у ее величества после ее драматического возвращения. - Она признана всеми, - озабоченно рассказал он, - но начали ходить слухи, что она продала наш народ чужеземцам, одним словом "люмонгам". Говорят, что она взяла такого раба своим личным советником. - В конце концов, - напомнил я, - ее воспитали люди. - Мне хотелось бы знать, кто этот раб-советник, - посоветовал он. - Мы ведь собрали всех людей-рабов, кого только смогли найти. И всех отправили к ним домой назад по их исходным линиям. - А как вообще, этот раб утвердился так быстро и так прочно? - поинтересовался я. - Никто не знает, - признался он. - Все ведь только слухи и намеки. Но имея спокойную фазу, которая может быть хорошим тылом для операций, этот мятежный сброд может совершить организованное нападение. Пока они не уничтожены полностью, Благородные не будут знать ни мира, ни безопасности. Мне подумалось, что он смотрит на меня выжидающе, и я спросил: - А как это касается меня? - Но ведь вы, конечно, - ответил он, - пожелаете помочь в этом достойном мероприятии. - У меня свое собственное дело, - объяснил я. - Желаю вам удачи, но мне надо двигаться. Он сделал какое-то движение рукой, и нас окружила примерно полудюжина одетых в форму йлокков, которые материализовались из толпы. - Я требую вашей помощи, - заявил мне Хсп. - Сожалею, что вынужден употребить силу, но если вы будете упрямиться, я это сделаю. - Вы имеете в виду этих? - осведомился я, глядя, якобы изумленно, на шестерых телохранителей. - Что вы собираетесь сделать с шестью солдатами? Я сделал шаг в сторону, быстрой подножкой сбил с ног ближайшего солдата и отправил его в тележку, груженную бревнами. Двое следующих крепких ребят сомкнулись плечами, что позволило мне схватить их сразу обоих одной рукой и столкнуть их головами друг о дружку. Затем я отшвырнул их. Остались еще двое и сам майор. Он отозвал свою оставшуюся команду и произнес: - Пусть так. Я вижу, вы не готовы принять мои доводы. Можете ехать. - Это вам не все ясно, майор, - ответил я. - Я просто хотел показать вам, что моя помощь будет добровольной. Что вы собираетесь делать? - У них есть штаб, - объяснил он, - где-то на внешней фазе. Мне еще не удалось точно установить, где. Подозреваю, что это там, где раньше находились технические службы Управления, которые предатели захватили и стали использовать. - И?.. - торопил я его. - Используя ваш маленький транспорт, - предложил он, - можно было бы незаметно установить месторасположение штаба. А затем быстрая атака, и мы их окружим, пересилим и сможем, не торопясь, всех переловить. - Ну, что ж, - сказал я. - У меня есть идея. Он велел своим двум оставшимся крепким ребятам предупредить какого-то полковника лорда Твста, а сам подошел ко мне. Я препроводил его к моему двухместному разведчику и пригласил внутрь. - Есть такая изолированная станция перехода, о которой я узнал от генерала Свфта, - рассказал я ему. - По пути сюда я заметил, что она еще в работе. Может быть, это и есть штаб двухзаконников? Он сразу заинтересовался и готов был немедля отправиться в путь. Я проверил запись моего перехода и уточнил это место. До него было минут пять хода, и мы прибыли туда как раз в тот момент, когда компания примерно из десяти йлокков, одетых в штатское, приближалась к одиноко стоявшему зданию. - Комиссар Уск, - опознал майор одного из них, - это он идет во главе, предатель! А остальные - это младшие офицеры Гвардии. Зараза распространилась глубже, чем я подозревал. - Свфт мог бы порассказать вам об этом, - сказал я. - Очень жаль, что у него не было случая вас проинформировать. - Жаль, - согласился майор Хсп. - Однако их секрет теперь раскрыт. Остается только вернуться во Дворец и объявить о предательстве. - А этот букет оставить здесь делать, что хотят? - поинтересовался я. Он коротко кивнул. - Нет смысла дразнить их там, где они сильны. Поедем, полковник, не будем медлить. Я хотел было поспорить с ним, но передумал. Двигатель был еще горячий, так что мы тут же отбыли. На этот раз я строго держался йлоккской Ядерной Линии, которая привела нас в пункт перемещения Паутины, темный, пустой, гулкий, как вчера вечером. Мы воспользовались туннелем "Только для Особо Важных Лиц", который шел к ближайшему входу во Дворец, и вышли в караульную на первом этаже. Хсп с помощью рации собрал около дюжины солдат, вооруженных дубинками. Дав им и мне быстрые указания, он отправился в главный корпус Дворца. Старый принц Вмп был страшно возмущен, когда мы подняли его с большой пуховой постели, но потом отнесся ко всему на редкость фаталистически. - Так это вы, Хсп, - проворчал он. - Говорил я генералу Нгд, что на вас нельзя полагаться. От вас давным-давно надо было избавиться. Хсп велел ему заткнуться, а солдатам приказал хорошенько связать Вмпа и подвесить для страховки вниз головой за связанные веревкой лодыжки в его собственном шкафу. Когда мы уходили, он пытался проклинать нас, несмотря на то, что его рот был забит кляпом. Когда я заметил, что охрана во Дворце на редкость небрежна, Хсп объяснил мне, что он командует Гвардией и велел всем быть наготове против внешних врагов и не обращать внимание на то, что происходит внутри Дворца. Поэтому нас никто не потревожил, когда мы обезвредили еще парочку личностей, которые по уверению Хсп, были в числе первых действующих лиц заговора. Все шло у нас прекрасно, пока мы не открыли большую кованую дверь в королевские апартаменты. Там нас поджидал маленький отряд. Я первым прошел через большую двухстворчатую дверь и тяжелые занавеси за ней и оказался лицом к лицу со стариной Гасом, по бокам которого выстроилось десять или двенадцать солдат. Гасу понадобилось некоторое время, чтобы разглядеть меня, а потом он разразился речью: - Ты, дурак проклятый! Ты должен был оставаться в своем Стокгольме со своими жирными дружками! Ты что, не понял, что это моя территория? Я выждал, пока он остановится перевести дух, и врезал ему хорошенько в его мягкий живот. Как только он свалился, его верные охранники разбежались в разные стороны. Хсп своим телом преградил им дорогу в коридор, ведущий в королевские жилые комнаты. Троих пленников мы заперли в уборной рядом с большими дверьми и поставили двух часовых охранять их. Я поднял очухавшегося Гаса на ноги и спросил, что он здесь делает. - Я слышал, что у Минни есть какой-то новый совет ник, человек, - сказал я ему, когда он не захотел ничего рассказывать. - Да, это правда, полковник, - живо подтвердил он. - Ее величество ничего не предпринимает, не поговорив со мной. - Ты лжец, - напомнил я ему. - Минни знает, какой ты мерзкий предатель... Если даже ей не известно, что ты изначально стоял за всем мятежом. Она не доверит тебе присматривать за мусорным ведром. Кстати, о мусорном ведре. Мне надо решить, что с тобой делать. - Да просто отпусти меня, и я забуду об этом инциденте, - воскликнул он. - В конце концов, ты же не знал... Я оборвал его, снова дав ему под ребра. Хсп объяснил мне, подталкивая Гаса вперед, что личные покои ее величества располагаются дальше. - Она убьет меня, - твердил он мне, как будто это соображение могло меня остановить. - Глупости, - ответил я. - Если у Минни есть недостатки, как у правительницы, так это то, что она слишком мягкосердечна. - Не она! - задохнулся Гас. - А эта рыжая дьяволица! - Рыжих йлокков не бывает, - поправил я его. Он отмахнулся. - Я не о крысе говорю, - сказал он. - Ты же сам знаешь, что у нее новый советник, человек! Эта проклятая баба появилась во Дворце всего несколько дней назад, когда я уже был готов закрепить свои позиции. Еще час, и я бы взял под контроль все дворцовые службы, никто не мог бы ни выйти, ни войти без моего приказа... И тут появилась эта самая... Она вроде потребовала свидания с ее величеством и нанесла серьезный физический ущерб всем, кто пытался ей помешать... В этот момент мы подошли к святая святых, и прежде, чем Хсп успел вытащить свой ключ, дверь отворилась, на пороге появилась высокая рыжеволосая женщина - и кинулась мне в объятия.