Конфигурирование ядра linux. Перевод на русский А.Костарев Оригинал этого документа лежит здесь ? http://nevod.perm.su/service/linux/doc/kernel/ # Maintained by Axel Boldt (boldt@math.ucsb.edu) # # This version of the Linux kernel configuration help texts # corresponds to the kernel versions 2.0.x. # # Information about what a kernel is, what it does, how to patch and # compile it and much more is contained in the Kernel-HOWTO, available # via ftp (user: anonymous) from sunsite.unc.edu in the directory # /pub/Linux/docs/HOWTO. # # Format of this file: descriptionvariablehelptext. # If the question being documented is of type "choice", we list # only the first occurring config variable. The help texts # must not contain empty lines. No variable should occur twice; if it # does, only the first occurrence will be used by Configure. The lines # in a help text should be indented two positions. Lines starting with # `#' are ignored. To be nice to menuconfig, limit your lines to 70 # characters. Use emacs' kfill.el to edit this file or you lose. # # If you add a help text to this file, please try to be as gentle as # possible. Don't use unexplained acronyms and generally write for the # hypothetical user who has just bought a PC, removed Windows, # installed Linux and is now recompiling the kernel for the first # time. Tell them what to do if they're unsure. Technical information # should go in a README in the Documentation directory. Mention all # the relevant READMEs and HOWTOs in the help text. # # All this was shamelessly stolen from several different sources. Many # thanks to all the contributors. Feel free to use these help texts # in your own kernel configuration tools. The texts are copyrighted # (c) 1995,1996 by Axel Boldt and governed by the GNU Public License. # # Данный файл переведен на русский язык сотрудником ТОО ТЕРЕМ # Костаревым А. Ф. (E-mail: kaf@terem.perm.su, # http://nevod.perm.su/nevod/ekaf.html # Переведены только пункты, касающиеся генерации ядра # на Intel x86 компьютерах # Оригинал файла и связанный с ним документы хранятся на # http://nevod.perm.su/service/linux/doc/kernel/ # ftp://nevod.perm.su/pub/linux/cyrillic/kernel/Configure.help # # Вся информация в этом файле подпадает под лицензию GPL Prompt for development and/or incomplete code/drivers. CONFIG_EXPERIMENTAL CONFIG_EXPERIMENTAL Некоторые из возможностей, которые обеспечивает Linux (например, сетевые драйверы, файловые системы, сетевые протоколы и т.п.), могут находиться в состоянии разработки. То есть их функциональность, стабильность или уровень отладки не позволяют передать их для массового использования. Эти коды, используя терминологию разработчиков, находятся в стадии альфа-тестирования. Обычно разработчики избегают широкого использования кодов, находящихся в стадии альфа-тестирования, чтобы избежать потока вопросов типа "А почему это не работает?". Однако приветствуется активное тестирование и использование этих кодов. Только имейте в виду, что вы можете столкнуться с недостаточным уровнем надежности в определенных случаях. Разработчики преветствуют детальное сообщение об ошибках от людей, знакомых с работой ядра. Если у Вас нет намерения помочь тестированию или разработке возможностей или драйверов, попадающих в эту категорию, Вам слудует ответить N. Это приведет к тому, что программа настройки ядра предоставит Вам меньше возможностей для выбора. Если Вы ответите Y, Вы сможете включить возможности или драйвера, находящиеся в стадии альфа-тестирования. Kernel math emulation. CONFIG_MATH_EMULATION CONFIG_MATH_EMULATION Если Ваш компьютер не имеет математического сопроцессора (используемого для операций с плавающей точкой), то Linux может эмулировать его работу. Процессоры 486DX и Pentium имеют встроенный сопроцессор. Для процессоров 486SX и 386 необходим отдельный сопроцессор 487DX или 387. (Сообщения ядра во время загрузки системы могут указать Вам на наличие или отсутствие сопроцессора [см. команду dmesg]). В любом случае Вы должны либо иметь сопроцессор либо включить его эмуляции в ядро. Тем не менее, если Вы имеете сопроцессор и включили его эмуляцию, то для выполнения операций с плавающей точкой будет использоваться сопроцессор. (Если Вы хотите избежать использование сопроцессора [в случае его неработоспособности], то укажите при загрузке ядра режим "no387". Найдите в документации на Ваш начальный загрузчик (lilo или loadlin) указание на то, как передать этот параметр при загрузке ядра. Программа lilo описана также в документе SCSI-HOWTO, доступной через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO или на Вашем дистрибутиве). Это означает, что если Вы собираетесь использовать ядро на различных машинах, то Вам следует ответить Y. Дополнительную информацию о работе эмулятора сопроцессора Linux Вы можете найти в файле arch/i386/math-emu/README. Если Вы не знаете что ответить, ответьте Y. Ядро увеличится на 45Kb - это не смертельно. Normal floppy disk support. CONFIG_BLK_DEV_FD CONFIG_BLK_DEV_FD Если Вы собираетесь работать с флоппи-дисками, ответьте Y. Информация об этом драйвере (особенно необходимая пользователям IBM Thinkpad) находится в файле drivers/block/README.fd. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. RAM disk support. CONFIG_BLK_DEV_RAM CONFIG_BLK_DEV_RAM Включение этого режима позволит Вам использовать часть Вашей оперативной памяти (RAM) как блок-ориентированное устройство. Так что Вы можете создать в ней файловую систему, читать, писать в нее и производить все манипуляции как с обычным блок-ориентированным устройством (таким как жесткий диск). Обычно эта возможность используется на этапе инсталляции Linux для загрузки с дискеты в оперативную память минимальной корневой файловой системы. Заметьте, что параметр "ramdisk=XX" при загрузке ядра теперь не нужен. Более детальное описание Вы можете найти в файле Documentation/ramdisk.txt. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Как правило большинство пользователей не нуждается в использовании оперативной памяти в этих целях, так что Вы можете ответить здесь N. Initial RAM disk (initrd) support. CONFIG_BLK_DEV_INITRD CONFIG_BLK_DEV_INITRD Initial RAM disk это копия файловой системы в оперативной памяти которую загружает начальный загрузчик (LOADLIN или LILO), которая монтируется как корневая перед начачальной раскруткой ядра. Обычно эта файловая система используется для загрузки модулей необходимых для доступа к реальной корневой файловой системы и т.п. Более подробно смотри файл Documentation/initrd.txt. Loop device support. CONFIG_BLK_DEV_LOOP CONFIG_BLK_DEV_LOOP Включение этого режима позволит Вам монтировать обычный файл как файловую систему. Это бывает полезно когда Вы желаете проверить созданный образ файловой системы ISO9660 перед "прошивкой" его на CD/ROM, или когда вы желаете использовать образ дискеты без реальной записи информации на флоппи-диск. Этот режим позволяет также монтировать файловую систему с механизмом шифрования. Для использования этой возможности Вам необходима последняя версия команды mount, которую Вы, например, можете найти на ftp.win.tue.nl:/pub/linux/util/mount-2.5X.tar.gz. Если Вы желаете использовать файловую систему с шифрацией, Вас может заинтересовать (старый) DES пакет на ftp.funet.fi:/pub/OS/Linux/BETA/loop/des.1.tar.gz. Заметьте, что loop device не имеет ничего общего с loopback device, используемого в сети для соединения по TCP/IP машины с самой собой. Большинство пользователей не используют этот режим, отвечая N. Enhanced IDE/MFM/RLL disk/cdrom/tape support. CONFIG_BLK_DEV_IDE CONFIG_BLK_DEV_IDE Данный параметр подключает полный IDE-драйвер, обслуживающий до 4-х IDE интерфейсов, позволяющий подключать до 8-ми жестких дисков, CD/ROMов и ленточный устройств. Более подробная информация об использовании больших IDE-дисков (>540MB), IDE портов на звуковых картах и другиг IDE устройствах содержится в файле Documentation/ide.txt. Если Вы имеете одно или более IDE-устройство ответьте Y. Если у Вас нет IDE-устройств ответьте N. Если вы также хотите с'экономить память ядра, ответьте N и выберите вместо этого Old harddidk driver. Таким образом Вы можете с'економить около 13Kb. Для более тонкой настройки параметров IDE интерфейсов или устройств с целью оптимизировать работу используйте пакет hdparm, который Вы можете найти на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel/patches/diskdrives/ Old harddisk (MFM/RLL/IDE) driver. CONFIG_BLK_DEV_HD_ONLY CONFIG_BLK_DEV_HD_ONLY Для работы с MFM/RLL/IDE дисками существуют два драйвера. Большинство пользователей используют новый улучшенный IDE драйвер, но по двум причинам Вы можете использовать и старый драйвер. Некоторые старые компьютеры имеют странные временные проблемы и похоже работают только со старым драйвером (который кстати может не работать с некоторыми современными компьютерами). Другая причина состоит в том, что старый драйвер меньше нового, так имеет меньше возможностей. Так что для компьютеров с небольшой оперативной памятью или со старами MFM/RLL/IDE устройствами этот драйвер может оказаться полезен. Выбор этого драйвера позволит Вам с'экономить около 13KB оперативной памяти. Если Вы не уверены в выборе - выбирайте Enhanced IDE/MFM/RLL драйвер. Use old disk-only driver on primary interface. CONFIG_BLK_DEV_HD_IDE CONFIG_BLK_DEV_HD_IDE Для работы с MFM/RLL/IDE дисками существуют два драйвера. Большинство пользователей используют только новый улучшенный IDE драйвер. Этот параметр устанавливает для основного (primary) интерфейса старый драйвер, оставляя 2-й 3-й и 4-й интерфейс для нового IDE драйвера. Это позволяет избежать необходимости подключения IDE/ATAPI CDROM'a или ленты к основному интерфейсу. Это может оказаться полезным для старых компьютеров, которые имеют MFM/RLL/ESDI контроллер с основным портом по адресу 0x1f0 вместе с IDE контроллерами обслуживающие 2-й, 3-й и 4-й интерфейс. Так что, ответив N, Вы будете использовать новый IDE драйвер на всех четырех интерфейсах. Include IDE/ATAPI CDROM support. CONFIG_BLK_DEV_IDECD CONFIG_BLK_DEV_IDECD Если Вы имеете CDROM устройство, работающее по ATAPI протоколу, ответьте Y. ATAPI - это новый протокол подобный SCSI протоколу, используемый IDE CDROM'ами и ленточными устройствами. Большинство современных CDROM'ов используют ATAPI протокол. Этот список включает NEC-260, Mitsumi FX400, Sony 55E и почти все не-SCSI устройства с двойной(2X), четырех-(4X) и шести-(6X) кратной скоростью. Во время загрузки CDROM будет идентифицирован наряду с другими IDE устройствами как устройство hdb, hdc и т.п. Если Вы имеете единственный IDE CDROM, Вы можете ответить N для всех других типов CDROM'ов и не забыть включить поддержку для файловой системы ISO9660. Почитайте CDROM-HOWTO, доступный по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO и файл Documentation/cdrom/ide-cd. Заметьте, что старые версии загрузчика lilo не могут правильно работать с IDE/ATAPI CDROM'ом, так что установите lilo версии 16 или выше, доступного на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Linux-boot/lilo. Include IDE/ATAPI TAPE support. CONFIG_BLK_DEV_IDETAPE CONFIG_BLK_DEV_IDETAPE Если Вы имеете ленточное устройство, работающее по ATAPI протоколу, ответьте Y. ATAPI - это новый протокол подобный SCSI протоколу, используемый IDE CDROM'ами и ленточными устройствами. Во время загрузки CDROM будет идентифицирован наряду с другими IDE устройствами как устройство hdb, hdc и т.п. Для более подробной информации по использованию просмотите файлы drivers/block/ide-tape.c и Documentation/ide.txt. Support removable IDE interfaces (PCMCIA). CONFIG_BLK_DEV_IDE_PCMCIA CONFIG_BLK_DEV_IDE_PCMCIA Этот параметр позволяет IDE драйверу поддерживать режим "горячего" добавления и удаления IDE интерфейсов и устройств с помощью внешней программы (? (прим. переводчика - так в тексте)). Обычно здесь отвечают N. CMD640 chipset bugfix/support. CONFIG_BLK_DEV_CMD640 CONFIG_BLK_DEV_CMD640 Чип CMD640 фирмы CMD-Technologies используется на многих 486 и Pentium материнстких платах обычно совместно с чипами "Neptune" или "SiS". К сожалению он имеет несколько проектировочных ошибок, приводящих во многих случаях к серьезным искажениям данных. Ответьте Y, для включения кода обнаруживающего и корректирующего эту недоработку. Этот режим позволяет также обеспечить доступ к второму IDE порту на некоторых компьютерах с чипом CMD640. Этот код включается автоматически на PCI-компьютерах (большинство современных систем имеет PCI слоты). Но если Ваш компьютер вместо PCI использует VESA local bus (VLB), Вы должны при загрузке ядра указать параметр "ide0=cmd640_vlb", чтобы включить коррекцию недоработок чипа CMD640. Чип CMD640 используется на картах фирмы Acculogic и на контроллерах "CSA-6400E PCI to IDE". Если Вы не уверены, что ответить, ответьте Y. CMD640 enhanced support. CONFIG_BLK_DEV_CMD640_ENHANCED CONFIG_BLK_DEV_CMD640_ENHANCED Этот параметр включает поддержку установку и настройки режимов PIO и опережающего доступа на CMD640 интерфейсах. Если Вы имеете CMD640 IDE интерфейс и Ваш BIOS не производит эти настройки, ответьте Y. Иначе N. RZ1000 chipset bugfix/support. CONFIG_BLK_DEV_RZ1000 CONFIG_BLK_DEV_RZ1000 Чип RZ1000 фирмы PC-Technologies используется на многих 486 и Pentium материнстких платах обычно совместно с чипами "Neptune". или "SiS". К сожалению он имеет несколько проектировочных ошибок, приводящих во многих случаях к серьезным искажениям данных. Ответьте Y для включения кода, автоматически определяющего и корректирующего этот недостаток. Это на несколько процентов уменьшит скорость обмена данными, но зато позволит работать со 100% надежностью. Если Вы не уверены, что ответить, ответьте Y. Other IDE chipset support. CONFIG_IDE_CHIPSETS CONFIG_IDE_CHIPSETS Ответьте Y, если Вы хотите включить улучшенную поддержку для различных чипов IDE интерфейса, используемых на материнских и встраиваемых платах. Это позволит обеспечить доступ к 3-му и 4-му устройству на некоторых системах. Это также позволит обеспечить установку повышенной скорости ввода/вывода на этих чипах для повышения производителбности системы. Большинство чипов требуют задания дополнительных параметров при загрузке ядра для включения этой поддержки. DTC-2278 support. CONFIG_BLK_DEV_DTC2278 CONFIG_BLK_DEV_DTC2278 Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=dtc2278". Он обеспечивает поддержку второго IDE интерфейса для карты DTC-2278 и возможность установки повышенной скорости ввода/вывода. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/dtc2278.c. Holtek HT6560B support. CONFIG_BLK_DEV_HT6560B CONFIG_BLK_DEV_HT6560B Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=ht6560b". Он обеспечивает поддержку второго IDE интерфейса для карты Holtek и возможность установки повышенной скорости ввода/вывода. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/ht6560b.c. QDI QD6580 support. CONFIG_BLK_DEV_QD6580 CONFIG_BLK_DEV_QD6580 Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=qd6580". Он обеспечивает возможность установки повышенной скорости ввода/вывода. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/qd6580.c. UMC 8672 support. CONFIG_BLK_DEV_UMC8672 CONFIG_BLK_DEV_UMC8672 Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=umc8672". Он обеспечивает поддержку второго IDE интерфейса для карты UMC-8672 и возможность установки повышенной скорости ввода/вывода. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/umc8672.c. ALI M1439/M1445 support. CONFIG_BLK_DEV_ALI14XX CONFIG_BLK_DEV_ALI14XX Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=ali14xx". Он обеспечивает поддержку второго IDE интерфейса и возможность установки повышенной скорости ввода/вывода. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/ali14xx.c. PROMISE DC4030 support (EXPERIMENTAL). CONFIG_BLK_DEV_PROMISE CONFIG_BLK_DEV_PROMISE Этот драйвер включается при загрузке ядра параметром "ide0=dc4030". Он обеспечивает поддержку второго IDE интерфейса и улучшает кеширование операций ввода/вывода. При большой интенсивности ввода/ вывода этот драйвер может вызывать возникновение ситуаций timeouts/retries (повторных попыток чтения записи из за превышения времени доступа) при работе со 2-м интерфейсом. CDROM и ленточные устройства пока не поддерживаются. Более подробно смотрите документацию в файлах Documentation/ide.txt и drivers/block/promise.c. XT harddisk support. CONFIG_BLK_DEV_XD CONFIG_BLK_DEV_XD Очень старый контроллер жестких дисков, используемый на компьютерах IBM PC XT. Для включения этого драйвера ответьте Y. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Очень маловероятно, что вы имеете этот контроллер, так что отвечайте N. Multiple devices driver support. CONFIG_BLK_DEV_MD CONFIG_BLK_DEV_MD Этот драйвер позволит Вам об'единить несколько партиций на жестком диске в одно логическое блок-ориентированное устройство. Информация о том для чего это нужно и весь необходимый инструментарий доступны через ftp (user: anonymous) на sweet-smoke.ufr-info-p7.ibp.fr/pub/public/Linux в пакете md и md-FAQ. Более подробно смотри документацию в файле drivers/block/README.md. Если не уверены в ответе, введите N. Linear (append) mode. CONFIG_MD_LINEAR CONFIG_MD_LINEAR Если Вы включите этот режим, то Вы получите возможность доступа к Вашим винчестерам в так называемом линейном режиме (linear mode), то есть Вы сможете увеличавать Ваши партиции на диске путем добавления одной партиции к другой. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Если не уверены в ответе, введите N. RAID-0 (striping) mode. CONFIG_MD_STRIPED CONFIG_MD_STRIPED Если Вы включите это режим, то получите возможность использовать несколько Ваших винчестеров в режиме raid0. Вы можете об'единить несколько партиций на разных винчестерах таким образом, что часть информации будет запоминаться в одной партиции, часть в другой. Данная метод записи увеличивает скорость ввода/вывода в том случае, если партиции разполагаются на разных дисках. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Если не уверены в ответе, введите N. Support for Deskstation RPC44. CONFIG_DESKSTATION_RPC44 CONFIG_DESKSTATION_RPC44 This is a machine with a R4400 100 MHz CPU. To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for Mips Magnum 3000. CONFIG_MIPS_MAGNUM_3000 CONFIG_MIPS_MAGNUM_3000 To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for Mips Magnum 4000. CONFIG_MIPS_MAGNUM_4000 CONFIG_MIPS_MAGNUM_4000 This is a machine with a R4000 100 MHz CPU. To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for Olivetti M700. CONFIG_OLIVETTI_M700 CONFIG_OLIVETTI_M700 This is a machine with a R4000 100 MHz CPU. To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for Deskstation Tyne. CONFIG_DESKSTATION_TYNE CONFIG_DESKSTATION_TYNE This is a machine with a R4600 134 MHz CPU. The Linux port for this system is idle right now because of hardware or documentation problems. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for Acer PICA 1 chipset. CONFIG_ACER_PICA_61 CONFIG_ACER_PICA_61 This is a machine with a R4400 134/150 MHz CPU. To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Support for DECstation. CONFIG_DECSTATION CONFIG_DECSTATION The DECStation 3100 (with a MIPS R2000 series CPU) and DECStation 5000/xxx (MIPS R3000 series CPU) are also sometimes labeled PMAX. They often run the Ultrix operating system. To compile a Linux kernel that runs on these, say Y here. For details about Linux on the MIPS architecture, check out the Linux/MIPS FAQ on the WWW at http://lena.fnet.fr/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). CPU type. CONFIG_CPU_R3000 CONFIG_CPU_R3000 Give the type of your machine's MIPS CPU. For this question, it suffices to give a unique prefix of the option you want to choose. Networking support. CONFIG_NET CONFIG_NET Если Вы действительно знаете, чем Вы занимаететесь, Вам следует ответить Y на этот вопрос. Причина заключается в том, что некоторые программы требуют этот режим даже в том случае, если Вы настраиваете ядро для компьютера не имеющего никаких сетевых соединений с другими. Более подробную информацию Вы сможете получив изучив докуменацию в файле net/README. Network aliasing. CONFIG_NET_ALIAS CONFIG_NET_ALIAS Включение данного режима позволит Вам установить для одного драйвера сетевого устройства несколько IP адресов. Обычно это используется для программ, которые ведет себя по разному, в зависимости от от адреса, который они обслуживают (например режим "multihosting" для WWW-сервера Apache httpd) или для соединения с несколькими логическими сетями через один физический интерфейс. Данный вопрос является общим. Далее при конфигурации режимов сетевого протокола Вы сможете указать специфические режимы для поддержки режима алиасов конкретного протокола (см. IP: aliasing support). Более подробно смотри в Documentation/networking/alias.txt. Если Вам необходим этот режим, ответьте Y, если не уверены - N. Network firewalls. CONFIG_FIREWALL CONFIG_FIREWALL Firewall'ом называется компьютер, защищающий локальную сеть от остального мира. Весь траффик между локальной сетью и внешним миром контролируется данным компьютером. Если Вы желаете настроить Вашу машину как firewall, ответьте Y. Если Ваша локальная сеть работает по протоколу TCP/IP, Вам следует ответить также Y и на режим "IP: firewalling". Вам следует также включить данный режим в том случае, если Вы собираетесь использовать режим IP masquerading (в этом режиме компьютер в локальной сети может раюотать с внешним компьютером таким образом, что внешний компьютер будет полагать что работает с машиной выполняющей функции firewall'а. Этот режим делать Вашу локальную сеть совершенно недоступной извне и исключает необходимость использования официально зарегистрированных IP номеров в локальной сети) или включить режим учета IP траффика (IP: accounting) для анализа использования сети. В общем случае этот режим стоит включать на машинах, работаюших в режиме router'a (соединенного с несколькими сетями). Если не уверены - ответьте N. Sun floppy controller support. CONFIG_BLK_DEV_SUNFD CONFIG_BLK_DEV_SUNFD This is support for floppy drives on Sun Sparc workstations. Say Y if you have a floppy drive, otherwise N. Easy. Alpha system type. CONFIG_ALPHA_AVANTI CONFIG_ALPHA_AVANTI Find out what type of Alpha motherboard you have. You will probably want to read the Linux/Alpha homepage on the WWW at http://www.azstarnet.com/~axplinux/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). For this question, it suffices to give a unique prefix of the option you want to choose. The choices: ** Avanti: This is for Mustang (AS200), M3 (AS250), Avanti (AS400) and XL (a.k.a. "Windows NT Dream Machine" :-) AlphaStations. These usually come with a TGA graphics adaptor, so you'll want to say Y to "TGA Console support", below, if you have one of these. ** Jensen: a.k.a. DEC 2000 a.k.a. DECpc AXP 150, the oldest Alpha PC; it sports an EISA bus. The boot process on Jensen machines is difficult (no booting from floppies, MILO doesn't work). You need to have access to a second Linux workstation. The Linux/Alpha FAQ, accessible from the above mentioned WWW page, has details. ** Noname: a.k.a. AXPpci33, a PCI-bus based board using the 21066 Alpha CPU, running at either 166 or 233 MHz. You also want to choose this option if you have a UDB (Universal Desktop Box a.k.a. Multia) machine. ** Cabriolet: also called AlphaPC64, a PCI-bus based board using the 21064 Alpha CPU typically running at 275 or 300 MHz. ** EB66: "Evaluation Board" ** EB66+: "Evaluation Board" ### ### Add info about Platform2000, EB164 ### Is it really a true XL. CONFIG_ALPHA_XL CONFIG_ALPHA_XL If your Avanti Machine is of type XL (a.k.a. "Windows NT Dream Machine") (as opposed to Mustang (AS200), M3 (AS250) or Avanti (AS400)), say Y, otherwise N. Limit memory to low 16MB. CONFIG_MAX_16M CONFIG_MAX_16M Данный режим позволяет работать с "недоделанными" материнскими платами, которые не могут нормально работать с памятью свыше 16MB. Если вы имеете свыше 16MB оперативной памяти и по роковой случайности столкнулись с этой проблемой - попробуйте ответить Y, иначе - N. Имейте также в виду, что для компьютеров, имеющих более 64MB оперативной памяти для использования памяти выше 64MB необходимо во время загрузки ядра передать параметр "mem=XXXM" (где XXX - размер памяти в мегабайтах). Смотрите также документацию на начальный загрузчик (lilo или loadlin) по передаче переметров ядру. Процедура lilo об'ясняется также в SCSI-HOWTO, доступного по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Для работы с памятью свыше 64MB Вам также требуется как минимум 512KB RAM cash. Если Вы столкнулись с проблемой неправильной работы с всей имеющейся у Вас оперативной памяти, попробуйте следующие варианты: 1) передайте ядру параметр "no-hlt" 2) передайте ядру параметр "no-387" 3) передайте ядру параметр "mem=4M (выключив таким образом память свыше 4MB) 4) выключив режим cashe в BIOS 5) заменить чипы памяти 6) заменить материнскую плату. Using SRM as bootloader. CONFIG_ALPHA_SRM CONFIG_ALPHA_SRM There are two different types of booting firmware on Alphas: SRM, which is command line driven, and ARC, which uses menus and arrow keys. The usual way to load Linux on an Alpha machine is to use MILO (a bootloader that lets you pass command line parameters to the kernel just like LILO does) which can be loaded either from ARC or can be installed directly as a permanent firmware replacement from floppy (which requires changing a certain jumper on the motherboard). If you want to do either of these, say N here. If MILO doesn't work on your system (true for Jensen motherboards), you can bypass it altogether and boot Linux directly from an SRM console; say Y here in order to do that. Note that you won't be able to boot from an IDE disk using SRM. If unsure, say N. Details about the Linux/Alpha booting process are contained in the Linux/Alpha FAQ, accessible on the WWW from http://www.azstarnet.com/~axplinux/ (To browse the WWW, you need to have access to a machine on the Internet that has one of the programs lynx, netscape or Mosaic). Echo console messages on /dev/ttyS1. CONFIG_SERIAL_ECHO CONFIG_SERIAL_ECHO Если Вы включите этот режим, то все сообщения ядра, которые обычно выводятся на консоль будут также посылаться на устройство /dev/ttyS1, которое определяет серийный порт. Это бывает полезно в том случае, если вы подключили к серийному порту терминал или принтер. TGA Console Support. CONFIG_TGA_CONSOLE CONFIG_TGA_CONSOLE Many Alpha systems (e.g the Multia) are shipped with a graphics card that implements the TGA interface (much like the VGA standard, but older TGA adaptors are *not* VGA compatible). On such systems, this option needs to be enabled so that the TGA driver rather than the standard VGA driver is used. Note that, at this time, there is no X server for these systems. If unsure, try N. PCI bios support. CONFIG_PCI CONFIG_PCI Проверьте, не имеете ли Вы материнскую плату PCI. PCI обозначает тип системной шины, то есть способ по которому процессор обменивается данными с другими устройствами. Существуют также другие системные шины: ISA, EISA, Microchannel (MCA) или VESA. Если Вы имеете шину PCI, ответьте Y, иначе - N. Примечание 1: Системная шина MCA (имеющаяся на некотрых IBM PS/2) не поддерживается стандартным ядром, но существуют патчи на http://www.undergrad.math.uwaterloo.ca/~cpbeaure/mca-linux.html Примечание 2: Некоторые старые материнские PCI платы вызывают крах ядра при включенном режиме "PCI bios support" (но они прекрасно работают при выключении этого режима). PCI-HOWTO, доступный по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, содержит ценную информацию о том какое PCI оборудование работает под Linux'ом, а какое нет. Если некоторые из Ваших PCI устройств не работают и Вы получили предупреждение об этом во время загрузки ядра (см. команду dmesg), прочитайте инструкцию в начале файла include/linux/pci.h. PCI bridge optimization (experimental). CONFIG_PCI_OPTIMIZE CONFIG_PCI_OPTIMIZE На компьютерах с шиной PCI с определенными BIOS'ами этот параметр может улучшить время доступа к устройствам. Рекомендуется на этот вопрос отвечать Y. Intel 430FX (Triton) chipset DMA support. CONFIG_BLK_DEV_TRITON CONFIG_BLK_DEV_TRITON Если Ваш PCI компьютер использует винчестеры IDE (вместо SCSI) и имет чип Intel 430FX PCI Triton, Вам следует включит этот режим для использования передачи данных по каналу DMA (прямой доступ к памяти). Прочитайте документацию в начале файла drivers/block/triton.c. Программу настройки режимов IDE интерфейса - haparm Вы можете получить серез ftp (user: anonymous) из sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel/patches/diskdrives/ Рекомендуется ответить Y. System V IPC. CONFIG_SYSVIPC CONFIG_SYSVIPC Меж процессное взаимодействие (Inter Process Communication) - набор библиотечных вызовов и системных вызовов, позволяющих процессам (работающим программам) обеспечивать синхронизацию и обмен данными. Во многих случаях данных механизм бывает полезен и некоторые программы не могут работать без поддержки этого режима. В частности, если Вы собираетесь работать с DOS эмулятором dosemu (почитайте DOSEMU-HOWTO, доступного через via (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO), Вам следует ответить Y. Вы можете найти документацию по IPC в файле ipc.info, который содержится на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/man/info.tar.gz (выберите файл через "tar xzvf filename"). Данная документация представлена в формате info, используемый для документирования программного обеспечения GNU. Вы можете его почитать через редактор emacs ("Ctrl-h i") или программой info (см. man info). Включение этого режима увеличивает Ваше ядро на 7Kb. Так что смело отвечайте Y. Kernel support for ELF binaries. CONFIG_BINFMT_ELF CONFIG_BINFMT_ELF ELF (Executable and Linkable Format) - формат для библиотечных и выполнямых файлов, используемый различными архитектурами и операционными системами. Данный режим позволит ядру выполнять ELF-выполняемые файлы и увеличит Ваше ядро на 2 Kb. Благодаря своей переносимости ELF-формат в ОС Linux быстро вытесняет a.out формат выполняемых файлов (это не означает, что Вы можете выполнять ELF-фалйы других архитектур или операционных систем) и позволяет более просто создавать динамические библиотеки. Многие новые выполняемые файлы распространяются только в формате ELF. Вам определенно стоит ответь Y. Информацию по ELF вы можете получить по WWW на http://www.sjc.ox.ac.uk/users/barlow/elf-howto.html (Для доступа к WWW Вам надо иметь доступ к машине в Internet с программами- броузерами типа lynx, netscape или Mosaic). Если после апгрейда ядра Linux 1.3 и включении поддержки ELF, вы не сможете выполнять ELF файлы, тогда Вам следует установить новые динамические библиотеки ELF, включая ld.so (доступные через ftp (user: anonymous) из tsx-11.mit.edu:/pub/linux/packages/GCC). Заметим также, что поддержка ELF формата на работает в ядрах версии 1.3.0 - 1.3.2. Используйте или новые версии ядр 1.3 или стабильные ядра версии 1.2. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Выбор M или N довольно опасен, так как некоторые важные программы на Вашей системе могут быть в ELF формате. Compile kernel as ELF - if your GCC is ELF-GCC. CONFIG_KERNEL_ELF CONFIG_KERNEL_ELF Компилятор gсс версии 2.7.0 и выше по умолчанию создает выполняемые файлы в новом формате - ELF. Если Вы имеете такой компилятор (чтобы узнать версию компилятора наберите "gcc -v"), ответьте Y, иначе N. Возможна также компиляция ядра в формате a.out, даже если Ваш коипилятор создает бинарные файлы в ELF формате. Для этого Вам следует ответь N на данный вопрос и изменить переменные LD и CC в файле Makefile. Точно также, если Ваш компилятор по умолчанию создает бинарные файлы в формате a.out и может создавать файлы в формате ELF, Вы можете создать ядро в формате ELF, ответив на этот вопрос Y и изменить переменные LD и CC в файле Makefile. Kernel support for A.OUT binaries. CONFIG_BINFMT_AOUT CONFIG_BINFMT_AOUT Формат A.OUT (Assembler.OUTput) является форматом библиотек и выполняемых файлов в ранних версиях UNIX'а. Linux использовал этот формат до тех пор, пока он не был заменен ELF форматом. Так как все большее число программ конвертируются в формат ELF, использование A.OUT формата практически сходит на нет. Если Вы выключите этот режим размер Вашего ядра уменьшится на одну страницу. Это не так много и само по себе не гарантирует удаления поддержки. Однако его выключение бывает полезно в том случае, когда Вы желаете убедиться, что абсолютно все Ваши программы представлены в формате ELF. Если Вы не уверены что ответить, ответьте Y. Вы также можете ответить M для модульной поддержки данной возможности и загрузить модуль в тот момент, когда Вам потребуетмя выполнение бинарных файлов в формате A.OUT. Выбор M или N довольно опасен, так как некоторые важные системные команды могуть быть в формате A.OUT. Kernel support for JAVA binaries. CONFIG_BINFMT_JAVA CONFIG_BINFMT_JAVA JAVA - об'ектно-ориентированный язык, разработанный фирмой SUN; JAVA программы компилируются в "JAVA байткод", который затем может выполняться в различных операционных системах. "JAVA байткод" становится универсальным форматом выполняемых файлов. Данный режим позволяет Вам выполнять JAVA файлы точно также, как и другие программы Linux - указав имя файла. Так как все болшее число программ на языке JAVA становится доступным, использование этого режима резко возрастает. Вы даже можете выполнять HTML файлы (файлы на языке описания гипертекстовых документов) содержащие JAVA applets (тип выполняемых файлов JAVA), если эти файлы начинаются со строки "". Если Вы желаете использовать этот режим, почитайте документацию в файле Documentation/java.txt а также JAVA HOWTO доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Вам также потребуется установить пакет Java Developers Kit (JDK), как описано в HOWTO. Если Вы выключите этот режим, то с'экономите 4KB памяти ядра. Это не так много, однако если Вы не имеете пакет JDK наличие этой поддержки ничего Вам не даст. Если Вы не знаете что отвечать, ответьте Y. Вы можете ответить M для модульного режима и загрузить данные режим позже, когда установите JDK или найдете интересное JAVA приложение, без которого Вы жить не можете. Processor type. CONFIG_M386 CONFIG_M386 Данный параметр определяет тип Вашего процессора. Он используется для оптимизации выполняемого кода ядра. Если Вы собираетесь создать ядро, которое может выполняться на всех типах процессоров (может быть на оптимально быстро), Вас следует указать "386". Если Вы укажете "486", "Pentium" или "PPro", тогда Ваше ядро будет работать на 486, Pentium (=586) и Pentium Pro (=686) процессорах соответственно. В редких случаях имеет смысл указать режим "Pentium" для 486-го процессора - ядро будет медленное, но занимать меньше места. Если вы имеете компилятор gcc ранее 2.7 (версию компилятора можно узнать, набрав "gcc -v"), то Вы должны указать "386" или "486" даже если работаете на процессорах Pentium или PPro. Если Вы не знаете что ответить, ответьте "386". Compile the kernel into the ELF object format. CONFIG_ELF_KERNEL CONFIG_ELF_KERNEL ELF (Executable and Linkable Format) - формат библтоьек и выпоняемых файлов. Пр этом режиме ялро будет собрано в формате ELF, что очень желательно - так что отвечайте Y, но сначала убедитесь, что Ваш компилятор и редактор связей поддерживают ELF формат. Is your ELF compiler an extra compiler. CONFIG_EXTRA_ELF_COMPILER CONFIG_EXTRA_ELF_COMPILER Если вместо linux-gcc у Вам установлен linuxelf-gcc, ответьте Y, иначе N. Generate little endian code. CONFIG_CPU_LITTLE_ENDIAN CONFIG_CPU_LITTLE_ENDIAN If your compiler is mipsel-linux-gcc or mipsel-linuxelf-gcc (as opposed to mips-linux-gcc or mips-linuxelf-gcc), say Y here, otherwise N. Most MIPS machines use little-endian code, but it might be necessary to run older Mips systems, such as the Sony News and MIPS RC3xxx in big endian mode. Enable loadable module support. CONFIG_MODULES CONFIG_MODULES Модулями являются отдельно откомпилированные части ядра, которые с помощью команд insmod и rmmod могуть быть подключены к уже работающему ядру или удалены из него. Данный механизм описан в файле Documentation/modules.txt. Модулями могуть быть драйвера устройств, драйвера файловых систем, коды исполнения различных бинарных форматов и т.п. Если Вы планируете использование модулей для работы с ядром, ответьте Y. Если не уверены, все равно ответьте Y. Set version information on all symbols for modules. CONFIG_MODVERSIONS CONFIG_MODVERSIONS Как правило модули должны перекомпидироваться для каждого нового ядра. Включение этого режима позволяет использовать уже имеющиеся модули после компиляции нового ядра. Функции настройки модулей выполняет команда modprobe. Все программы, необходимые для модульной поддержки можно найти на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel, доступного по ftp (user: anonymous). Примечание: Если Вы ответите Y, но не имеете программу genksyms (которая содержится в уже описанном пакете), компиляция ядра закончится неуспешно. Этот режим можеть быть полезен и в том случае, когды Вы собираетесь использовать модули не из состава ядра. В противном случае, этот режим не так важен, так что можете ответить N. Kernel daemon support. CONFIG_KERNELD CONFIG_KERNELD Обычно при выборе модульного режима, перед использованием кода модуля, вы должны загрузить его командами insmod/modprobe. Если Вы включите данный режим, ядро через процесс-демон "kerneld" будет автоматически подключать модуль при необходимости работы с ним. Демон "kerneld" также автоматически удаляет неиспользуемые модули, так что Вам не надо вызывать команду rmmod. Эта программа поддерживает также различные режимы работы с динамиком компьютера и гашение экрана монитора. Эта программа включена в пакет "modules-1.2.8". Вам следует почитать mini-HOWTO, доступного через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Если не уверены в ответе, введите Y. ARP daemon support (EXPERIMENTAL). CONFIG_ARPD CONFIG_ARPD Обычно ядро поддерживает внутренний буфер для трансляции IP адресов в локальной сети в физический адрес аппаратуры, так что пакеты Ethernet/Token Ring/ и т.п. посылаются непосредственно на физический адрес платы. Для небольших сетей, содержащих не более сотни компьютеров эту таблицу перевода адресов (ARP) можно вести в адресном пространстве ядра. Однако для больших сетей эта таблица будет занимать слишком много места. При включении этой опции, внутренняя таблица ядра не будет содержать боьше 256 адресов (неиспользуемые адреса будут удаляться) и для ведения полной таблицы будет использоваться внешний ARP демон arpd. Данные код в настоящее время находится в стадии отладки. Программу arpd Вы можете получить по адресу: http://www.loran.com/~layes/arpd/index.html Если не уверены в ответе, ответьте N. TCP/IP networking. CONFIG_INET CONFIG_INET Протокол TCP/IP используется в сети Internet и в большинстве локальных сетей Ethernet. Лучше всего ответить Y (это увеличит Ваше ядро на 35KB), так как некоторые программы (например X window), используют протокол TCP/IP даже в том случае, когда Ваш компьютер не соединен с другими. Эти программы используют так назваемый loopback интерфейс, позволяющий связываться программам внутри одного компьютера. Этот режим необходим также для работы с программой term (term - программа позволяющая Вам получить полный доступ к Internet, если Вы имеете вход (shell account) на UNIX-машине, подключенной к Internet. Более подробно по команде term почитайте в документации, доступной по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO). Так что отвечайте Y. IP: forwarding/gatewaying. CONFIG_IP_FORWARD CONFIG_IP_FORWARD Если Вы собираетесь использовать Ваш компьютер как роутер для локальной сети (компьютер способный передавать пакеты из одной сети в другую) Вам следует ответить Y (увеличив размер ядра на 5KB). Заметьте, что в этом случае Вы должны иметь два и более устройств для работу с различными сетями (например Ethernet плату для работу с локальной сетью и серийный порт для работы с Internet, или две Ethetnet карты для работы с двумя локальными сетями). Текущие версии ядра могут во время загрузки распознавать несколько Ethernet карт. Для детальной информации почитайте Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, доступный по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Если Вы подключены к двум сетям и собираетесь защитить одну сеть от другой (используя компьютер как firewall), Вам следует ответить N. Документ Firewall-HOWTO (расположенный там же) описывает как это сделать. Если Вы имеете более сложную конфигурацию Вашего компьютера в сети, например Ваш компьютер подключен более чем к двум сетям и для части сетей Вы желаете использрвать компьютер как firewall, а для части как firewall, Вам следует ответить Y и включить возможность IP firewalling, описанную ниже. Если Вы собираетесь использовать IP masquerading (пакеты между локальной сети и внешней меняются таким образом, что они выглядят пришедшими с Вашей машины), Вы должны ответить Y на этот вопрос и включить также IP firewalling и IP masquerading, описанные ниже. Вам также стоит ответить Y и в том случае, если Вы намереваетесь Ваш компьютер как SLIP (протокол для подключения к Internet через телефонные линии) или PPP (более универсальный протокол, чем SLIP) сервер. Вам следует в этом случае использовать proxy-ARP (Address Resolution Protocol), описание которого Вы найдете в mini howto на sunsite /pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Вам следует также ответить Y, если Вы планируете, например, использовать программу mrouted для работы в режиме multicast routing, используемый MBONE (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video информации). В этом случае выберите также режимы "IP: multicasting" и "IP: multicast routing". Если не уверены в ответе, ответьте Y. IP: multicasting. CONFIG_IP_MULTICAST CONFIG_IP_MULTICAST Данный режим позволяет одновременно адресовать несколько сетевых компьютеров и увеличивает ядро на 2KB. Если Вы используете программу gated (программу динамической настройки и ведения таблицы роутинга) и используете RIP2 или OSPF Вам следует включить данный режим. Данный режим также необходим в случае когда Вы используете MBONE (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video информации). Более побробно о MBONE Вы можете почитать на WWW в http://www.best.com/~prince/techinfo/mbone.html (для просмотра WWW Вам необходим один из WWW броузеров:lynx, netscape, Mosaic и т.п.). Инофрмация о возможностями работать в режиме multicast различных сетевых карт Вы можете найти в файле drivers/net/README.multicast. В большинстве случаев достаточно ответить N. IP: optimize as router not host. CONFIG_IP_ROUTER CONFIG_IP_ROUTER Некоторые сетевые драйверы Linux используют для оптимизации производительности метод, называемый "копирование и проверка конторольной суммы" (copy and checksum). Этот метод оптимален для машины, работающей в режиме host'а (конечной сетевой машины), однако для машины, работающей в режиме роутера это приводит к излишним накладным расходам. Данный параметр выключает описанный выше метод. IP: firewalling. CONFIG_IP_FIREWALL CONFIG_IP_FIREWALL Если Вы желаете настроить Вашу Linux-машину как firewall для локальной TCP/IP сети, ответьте Y. Это увеличит Ваше ядро на 2KB. Для настройки Вам потребуется почитать FIREWALL-HOWTO, доступный через (user: anonymous) в sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Вам потребуеься также программа ipfwadm (доступная через ftp (user: anonymous) в ftp.xos.nl). Данная программа позволяет блокировать траффик Internet по типу пакетов, адресу источника и получателя. Вам также необходимо включить этот режим для использования режима IP masquerading (когда компьютер в локальной сети работает с удаленным хостом, используя IP-адрес firewall'а. Это позволяет сделать локальную сеть совершенно невидимой и позволяет избежать необходимосьт выделения официального IP-адреса для каждой машины в локальное сети) или при включении режима IP packet accounting для учета трафика сети. Этот режим необходим также для включение режима transparent proxying support (в этои режиме локальная машина "считает" что работает с удаленным сервером, а на самом деле этот обмен перенаправляется firewall компьютером на локальный proxy сервер). IP: accounting. CONFIG_IP_ACCT CONFIG_IP_ACCT В этом режиме ведется статистика по сетевому обмену. Обычно, Вам следует ответить Y в том случае, если машина работает как router или firewall для локальной сети - то есть Вы выбрали режима IP forwarding/gatewaying. Данные по статистике доступны из файла /proc/net/ip_acct, так что Вам необходимо включить также поддержку файловой системы /proc (см. ниже). Для определения типа собираемой статистики Вам необходима программа ipfwadm (доступная по ftp из ftp.xos.nl. IP: tunneling. CONFIG_NET_IPIP CONFIG_NET_IPIP Термин tunneling означает включение (инкапсулирование) пакетов одного протокола в пакеты другого протокола и передача полученных пакетов по сети, способной передавать пакеты инкапсулирующего протокола. Даныый драйвер включает пакеты типа IP и IP пакеты. Это звучит бессмысленно, но это бывает полезно если Вы собираетесь Ваш (или какой другой) компьютер включить в другую IP сеть (не меняя Вашего IP номера), или использовать режим mobile-IP (позволяющий laptop'у подключаться к разным IP-сетям не меняя своего адреса; посмотрите документ: http://anchor.cs.binghamton.edu/~mobileip/LJ/index.html). Включение этого режима добавит два модуля - инкапсулятор и декапсулятор. С деталями Вы можете ознакомиться в файле drivers/net/README.tunnel. Обычно этот режим не нужен. IP: firewall packet logging. CONFIG_IP_FIREWALL_VERBOSE CONFIG_IP_FIREWALL_VERBOSE В этом режиме firewall сообщает о его реакции на каждый получаемый пакет. Данная информация выдается через программу klogd - демон сообщения ядра. IP: transparent proxying (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY Этот режим позволяет Linux firewall'у перенаправлять весь сетевой трафик из локальной сети к удаленному хосту на локальный сервер, называемый "transparent proxy server". Этот позволяет локальным машинам "представлять" будьто они работают с удаленной машиной, когда как на самом деле они работают с локальной proxy. Перенаправление устанавливается путем определения спеуиального правила для программы ipfwadm или вызовом соответствующего системного вызова bind(). IP: masquerading (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_MASQUERADE CONFIG_IP_MASQUERADE Если один из компьютеров Вашей локальной сети хочет послать что-либо вовне, Ваш Linux-router может "замаскировать" этот хост. Она направляет получаемые пакеты по указанному адресу, но изменяет пакеты так, что они выглядят пришедшими с router'а, а не с посылающей машины. Этот режим работает в обе стороны: если удаленный хост отвечает, то Linux router "молча" передает их соответствующему локальному компьютеру. Таким образом компьютеры в Вашей локальной сети совершенно невидимы для внешнего мира, хотя они могут получать доступ к внешнему миру и сами быть доступными. Это делает возможным обеспечить доступ с Ваших локальных компьютеров в Internet, даже если они не имеют официального IP-номера (последняя проблема может также быть решена путем использования пакета SLiRP [SLiRP - это SLIP/PPP эмулятор, который позволяет работать в Internet приналичии у Вас shell-входа на одной из UNIX машин, включенную в interenet, данный пакет Вы можете получить из ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/].) Детальное описание по настройке IP Masquerading вы можете найти на http://www.indyramp.com/masq/ Данный код является эксперементальным, то есть он может быть не 100% стабильным. Если он Вам необходим - ответьте Y. IP: always defragment. CONFIG_IP_ALWAYS_DEFRAG CONFIG_IP_ALWAYS_DEFRAG Это режим означает, что все приходящие фрагменты (части IP пакетов возникающие в том случае, когда какой-либо хост между отправителем и получателем решил, что пакет слишком велик, чтобы пройти по его каналу, и разбил его на фрагменты) должны быть пересобраны (дефрагментированы) перед дальнейшей обработкой, даже если они просто перенаправляются в другую сеть. Этот режим следует обязательно использовать при включенном режиме masquerading support (CONFIG_IP_MASQUERADE), который требует чтобы второй и дальнейшие фрагменты могут быть связаны с TCP или UDP номером, хранящимся только в первом пакете. При использовании режима IP firewall (CONFIG_IP_FIREWALL), Вам следует включить этот режим для более надежной работы firewall'а (иначе второй и последующие фрагменты могут пройти через firewall). При использовании режима transparent proxying (CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY), это режим необязателен, хотя лучше все-таки ответить Y и в этом случае. Если Вы не используете Linux как firewall или как transparent proxy, ответьте N на этот запрос. Следует также ответить N, если Linux работает как обычный router. IP: aliasing support. CONFIG_IP_ALIAS CONFIG_IP_ALIAS Иногда бывает полезно дать одному сетевому интерфейсу (серийному порту или ethernet карте) несколько IP адресов. Чаше всего это используется для обеспечения доступа к различным WWW документам, в зависимости от IP-номера, по которому обращается программа-клиент. Этот механизм детально описан в http://www.thesphere.com/~dlp/TwoServers/ В другом случае данный режим обеспечивает доступ к двум локальным сетям через одну ethernet карту. Настройка данного режима более подробно описана в Documentation/networking/alias.txt. Если Вам нужен такой режим - ответьте Y. В большинстве же случаев он не нужен. IP: multicast routing (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_MROUTE CONFIG_IP_MROUTE Данный режим нужен в том случае, когда Ваша машина работает как router для IP-пакетов, которые имеют несколько адресов получателя. Это режим необходим в MBONE, (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video широковещательных сообщений). Для обеспечения этого, Вам необходимо запустить программу mrouted. Информация о поддержке этой возможности различными сетевыми картами Вы можете найти в файле drivers/net/README.multicast. Если Вы об этом и не слышали, значит это Вам и не надо. PC/TCP compatibility mode. CONFIG_INET_PCTCP CONFIG_INET_PCTCP Если Вы имеете проблемы с выходом по telnet из DOS, который использует (кривой) PC/TCP сетевой пакет (все версии вплоть до OnNet 2.0) попытайтесь включить данный режим. Иначе ответьте N. Если Вы имеете проблемы с NCSA telnet, почитайте документ: linux/Documentation/networking/ncsa-telnet. Reverse ARP. CONFIG_INET_RARP CONFIG_INET_RARP Если у Вас в сети есть бесдисковая машина, которой известен ее аппаратный ethernet фдрес, но неизвестен ее физический адрес во время начала работы, такая машина посылает реверсивный ARP запрос (Reverse Address Resolution Protocol request) для опредеоения своего IP-адреса. Если Вы желаете, чтобы Ваша машина отвечала на такие запросы, ответьте Y. Вам также понадобится программа rarp (см. "man rarp"). Подобное решение данной проблемы дает также протоколы BOOTP и DHCP. Если Вы мотите получить RARP поддержку в качестве модуля, ответьте M и почитайте Documentation/modules.txt. Если Вы не поняли ни слова, ответьте N и покойтесь с миром. Assume subnets are local. CONFIG_INET_SNARL CONFIG_INET_SNARL Если все компьютеры в Вашей подсети соединены одним сегментом ethernet - ответьте Y -это увеличит скорость доступа. Если есть другие соединения (например SLIP) между машинами в сети IP или Вы не уверены, ответьте N. Режим PATH mtu discovery поможет решить многие проблемы. Disable Path MTU Discovery (normally enabled). CONFIG_NO_PATH_MTU_DISCOVERY CONFIG_NO_PATH_MTU_DISCOVERY MTU (максимально передаваемая единица) - это размер сегмента, посылаемого по сети. "Path MTU Discovery" означает, что вместо посылки постоянно очень маленьких сегментов, мы начинаем посылать большие и если мы определим, что какому-либо хосту по дороге нравятся пакетв поменьше, мы начинаем передавать желаемый размер. Это позволяет поднять скорость передачи и в большинстве случаев стоит ответить N. Однако некоторые версии DOS NCSA telnet и других пакетов не работают и могут соединяться только в том случае, если Вы ответите Y. Для решения проблем NCSA telnet читайте также Documentation/networking/ncsa-telnet. Disable NAGLE algorithm (normally enabled). CONFIG_TCP_NAGLE_OFF CONFIG_TCP_NAGLE_OFF Алгоритм NAGLE блокирует передачу маленьких пакетов, до приема подтверждения о получении предыдущего фрейма (пакета). Это позволяет за счет увеличения размера пакета исключить перегрузку глобальной сети при использовании программ telnet и rlogin, склонных создавать небольшие пакеты. Как правило рекомендуется отвечать N, оставляя включенным алгоритм NAGLE. Те программы, которые могут выиграть при выключении этого алгоритма, могут это делать во время установлении соединения. IP: Drop source routed frames. CONFIG_IP_NOSR CONFIG_IP_NOSR Обычно отправитель IP пакета определяет только адрес получателя и хосты на пути доставке пакета сами решают по какому пути доставить пакет. Однако, существует возможность в протоколе IP указать полный путь доставки посылаемого пакета. Пакет с таким полностью определенным путем (route) называется "source routed". Данный режим указывает, передавать либо такие пакеты или отбрасывать их. Данная возможность используется очень редко и использование ее может привести к проблемам с безопасностью сети. Так очень рекомендуем ответить на этот вопрос Y. IP: Allow large windows (not recommend if <16Mb of memory). CONFIG_SKB_LARGE CONFIG_SKB_LARGE На высокоскоростных протяженных сетях ограничением производительности становится размер данных, который машина может буферизировать пока она ждет подтверждения о доставке пакета. (На 45Mbit/second линии куча бит находится между Нью-Йорком и Лондоном ...). Этот режим позволяет большим об'емам данных быть в "полете". Это также означает, что процесс пользователя может потребовать для сетевого буфера намного больше памяти, так что данный режим следует использовать на машинах с 16MB памяти и выше. Если Вы не используете протфженные сети со скоростями выше 2Mbit в секунду или спутниковую связь, то данный режим Вам не нужен. The IPX protocol. CONFIG_IPX CONFIG_IPX Данный режим поддерживает сетевой протокол Novell - IPX, который также широко используется Windows машинами. Если Вы хотите получит доступ к файл или принт-серверу Novell через пакет ncpfs (доступный через ftp (user: anonymous) из sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Filesystems/), или из DOS эмулятора dosemu (прочитайте DOSEMU-HOWTO, доступный в sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO), то Вам следует включить этот режим. Чтобы обеспечить работу пакету ncpfs Вас следует включить поддержку файловой системы Novell: "NCP filesystem support", описанную ниже. Чтобы превратить Вашу Linux машину в полный Netware файл-сервер и IPX router, ответьте Y и скачайте пакет lwared c sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Network/daemons/ или пакет mars_nwe c ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. Для дополнительной информации почитайте IPX-HOWTO на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/howto. IPX драйвер увеличит Ваше ядро на 5KB. Этот драйвер может также быть модульным, если Вы ответите M. Если Вы не планируете интегрировать Вашу Linux машину в локальную сеть Novell, ответьте N. Full internal IPX network. CONFIG_IPX_INTERN CONFIG_IPX_INTERN Эта возможность позволяет Вам выделять гнезда (sockets) на различных виртуальных узлах внутренней сети. Это делается путем установки поля sipx_node в поле адреса гнезда (socket), передаваемого системному сетевому вызову bind. Так что приложение должно устанавливать поле узла (node field) в 0, при связывании гнезда в основной сети. В этом случае гнездо связывается с узлом, заданным в ядре во время создания внутренней сети. При включении этого режима выключается возможность перенаправления пакетов, напрваленных на 'специальные' гнезда в основной сети. Это может привести к некорректной работе существующих приложений, особенно RIP/SAP демонов. RIP/SAP демоны, корректно работающие в этом режиме вы можете найти на ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. Если Вы не поняли о чем идет речь (прим. переводчика) - я к сожалению тоже до конца не понял суть - так что оставил здесь и оригинал), ответьте N. The full internal IPX network enables you to allocate sockets on different virtual nodes of the internal network. This is done by evaluating the field sipx_node of the socket address given to the bind call. So applications should always initialize the node field to 0 when binding a socket on the primary network. In this case the socket is assigned the default node that has been given to the kernel when the internal network was created. By enabling the full internal IPX network the cross-forwarding of packets targeted at 'special' sockets to sockets listening on the primary network is disabled. This might break existing applications, especially RIP/SAP daemons. A RIP/SAP daemon that works well with the full internal net can be found on ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. If you don't know what you are doing, say N. Appletalk DDP. CONFIG_ATALK CONFIG_ATALK Appletalk - это способ, по которому общаются между собой в сети компьютеры Apple. EtherTalk - работа по протоколу Appletalk в сети ethernet. Localtalk - работа по протоколу Appletalk через серийные порты. Если Ваша Linux-машина соединена с такой сетью и Вы намерены обеспечить обмен данными, ответьте Y. Вам необходимо будет установить пакет netatalk, позволяющий Linux'у работать как принт и файл сервер в сети Mac'ов и получит доступ к принт серверам сети. Для более пролной информации обращайтесь по WWW: http://artoo.hitchcock.org/~flowerpt/projects/linux-netatalk/ . Полезную информацию Вы можете получать также по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален), если Вы ответите M. Я слышал, что бойкот фирмой Apple прроекта GNU закончился, так что даже Вы можете смело отвечать Y в случае необходимости. На текущий момент драйвер localtalk еще не готов, но ядро поддерживать возможность работы по этому каналу, так что после появления драйвера Вы можете его установить. Amateur Radio AX.25 Level 2. CONFIG_AX25 CONFIG_AX25 Этот протокол используется для связи компьютеров через любительские радиоканалы. Для связи Вы можете использовать как протокол точка-точка, так и другие протоколы - например tcp/ip. Для этого Вам необходимо устройство, соединяющее Linux-машину с любительским передатчиком. Вы можете использовать либо низко скоростной TNC (контроллер терминального узла - работающий как модем, соединеняющий серийный COM-порт с радиостанцией), поддерживающий KISS протокол, или использовать различные SCC карты, выпускаемые фирмами Ottawa PI, Gracilis Packetwin и драйвер Z8530. Также можно испрользовать модем Baycom через серийный или параллельный порт (сос своим драйвером) или другие картв Baycom (с драйвером Z8530). Информацию о том, где найти программное обеспечение для любительского радио и настроить AX.25 порт Вы можете найти в HAM-HOWTO, доступный по ftp на unsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Также есть смысл посмотреть файл Documentation/networking/ax25.txt. Общее представление о возможностях любительского радио Вы можете найти на WWW: http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/radio/ham-radio/digital-faq.html Amateur Radio NET/ROM. CONFIG_NETROM CONFIG_NETROM NET/ROM - протокол уровня сети над AX.25 протоколом, используемый для роутинга. Полный список программнго обеспечения для любительского радио и настройке порта AX.25 Вы можете найти в HAM-HOWTO, доступный по ftp на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Также есть смысл посмотреть файл Documentation/networking/ax25.txt. Общее представление о возможностях любительского радио Вы можете найти на WWW: http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/radio/ham-radio/digital-faq.html AX.25 over Ethernet. CONFIG_BPQETHER CONFIG_BPQETHER AX.25 - протокол, используемый для связи компьютеров через любительские радиоканалы. Если Вы выберите это режим, Вы можете передавать AX.25 пакеты по сети ethernet (накже назывемый "BPQ AX.25"), что может быть полезно для связи в локальной сети с компьютерами, подключенными напрямую к каналам любительского радио. Bridging (EXPERIMENTAL). CONFIG_BRIDGE CONFIG_BRIDGE Если Вы включите этот режим, то Ваша Linux машина будет работать как ethernet мост (bridge). То если Ваша машина подключена к нескольким ethernet сегментам (через несколько ethernet плаn), то все сегменты об'единятся в один сегмент. Используя алгоритм IEEE802.1 spanning tree, такие мосты могут создавать очень дольшие ethernet сети. Так как данный алгоритм стандартизован, то Linux мост может корректно работать и с мостами других фирм. Для использования этого режима Вам необходимо программное обеспечения для настройки моста, доступное через ftp (user: anonymous) на shadow.cabi.net. Заметим также, что если Ваш компьютер работает в качестве моста, то он содержит несколько ethernet карт. Ядро способно автоматически во время загрузки определить только одну карту ethernet. Так что для настройки остальных почитайте Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Данный код находится в стадии тестирования. Если не уверены в ответе, введите N. Kernel/User network link driver (EXPERIMENTAL). CONFIG_NETLINK CONFIG_NETLINK Этот драйвер позволяет обеспечить двустороннее соединение между ядром или модульными драйверами и процессами пользователя; который может читать или писать в специальные символьно-ориентированные файлы в каталоге /dev с номером major 36. Таким образом, ядро использует эту возможность для вывода информации сетевого характера, если Вы включите режим "Routing messages", описанный ниже. Ответьте Y, если хотите поэксперементировать с этим режимом. Этот код находится в стадии ОТЛАДКИ, так что еще возможна некорректная работа. Если Вы используете arpd (демон хранящий внутреннюю таблицу ARP - таблицу соответствия IP-адресов аппаратным адресам карт в локальной сети) Вам необходимо ответить Y. Если неуверены - ответьте N. Routing messages. CONFIG_RTNETLINK CONFIG_RTNETLINK Если Вы сключите этот режим и создадите командой mknod (см. "man mknod) специальный файл /dev/route с major номером 36 и minor номером 0, то получите возможность читать из этого файла информацию о роутинге. Вся информация, записываемая в этот файл теряется. SCSI support?. CONFIG_SCSI CONFIG_SCSI Если Вы планируете использовать SCSI жесткий диск, SCSI ленту, SCSI CDROM или другое SCSI устройство, ответьте Y и попытайтесь определить по документации тип Вашего SCSI адаптера (карта в Вашем компьютере работающая с устройствами по SCSI протоколу). Вам также следеует ответить Y, если Вы планируте работать со 100MB IOMEGA ZIP драйвом (drive), работающим через параллельный порт. Почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI disk support. CONFIG_BLK_DEV_SD CONFIG_BLK_DEV_SD Если Вы планируете использовать SCSI жесткий диск или IOMEGA ZIP драйв, работающий через параллельный порт, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Это НЕ SCSI CDROM. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI tape support. CONFIG_CHR_DEV_ST CONFIG_CHR_DEV_ST Если Вы планируете использовать SCSI ленту, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO и drivers/scsi/README.st. Это НЕ SCSI CDROM. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI CDROM support. CONFIG_BLK_DEV_SR CONFIG_BLK_DEV_SR Если Вы планируете использовать SCSI CDROM, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO и CDROM-HOWTO на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Не забудьте также позже включить поддержку файловой системы ISO9660. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. SCSI generic support. CONFIG_CHR_DEV_SG CONFIG_CHR_DEV_SG Если Вы планируете использовать SCSI сканеры, синтезаторы или CD-writers или имеете какое-то SCSI-устройство отличное от диска, ленты или CDROM'а, ответьте Y. Эти устройства не поддерживаются ядром напрямую, так что Вам потребуется получить дополнительное программное обеспечение для этих устройств. Если Вы сами пожелаете написать драйвера для этих устройств, почитайте SCSI-HOWTO и SCSI-Programming-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Probe all LUNs on each SCSI device. CONFIG_SCSI_MULTI_LUN CONFIG_SCSI_MULTI_LUN Если Вы имеете SCSI устройство, которое поддерживает более чем один LUN (логический номер устройства), например CD jukebox, так что SCSI драйвер найдет все номера. SCSI устройство с несколькими LUN логически работают также как несколько SCSI устройств. Большая часть SCSI устройств имеет один LUN, так что можете смело отвечать N. Verbose SCSI error reporting (kernel size +=12K). CONFIG_SCSI_CONSTANTS CONFIG_SCSI_CONSTANTS Сообщение об ощибке в SCSI-устройстве можно будет проще понять, если Вы включите этот режим. Это увеличит размер ядра на 12KB. Если не уверены, ответьте Y. AdvanSys SCSI support. CONFIG_SCSI_ADVANSYS CONFIG_SCSI_ADVANSYS Драйвер для всех SCSI host адаптеров, выпускаемых фирмой AdvanSys. Документацию Вы можете найти в файле drivers/scsi/advansys.c. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA152X/2825 support. CONFIG_SCSI_AHA152X CONFIG_SCSI_AHA152X Этот драйвер поддерживает SCSI host адапторыAHA-1510, AHA-1520, AHA-1522, и AHA-2825. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.3 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Вы можете также почитать документацию в начале файла drivers/scsi/aha152x.c. ? drivers/scsi/aha152x.c Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA1542 support. CONFIG_SCSI_AHA1542 CONFIG_SCSI_AHA1542 Драйвер для AHA1542 SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.4 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Заметим, что фирма Trantor недавно была поглощена фирмой Adaptec и некоторые фирменные продукты Trantor продаются под маркой Adaptec. Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки я файле drivers/scsi/aha1542.h.? drivers/scsi/aha1542.h Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA1740 support. CONFIG_SCSI_AHA1740 CONFIG_SCSI_AHA1740 Драйвер для AHA1740 SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.5 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки в файле drivers/scsi/aha1740.h. ? drivers/scsi/aha1740.h Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA274X/284X/294X support. CONFIG_SCSI_AIC7XXX CONFIG_SCSI_AIC7XXX Драйвер для SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, или в файле drivers/scsi/README.aic7xxx. ? drivers/scsi/README.aic7xxx Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки я файле drivers/scsi/aic7xxx.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру) или удален. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. BusLogic SCSI support. CONFIG_SCSI_BUSLOGIC CONFIG_SCSI_BUSLOGIC Этот драйвер поддерживает BusLogic MultiMaster SCSI Host Adaptors. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu: /pub/Linux/docs/HOWTO и в файле drivers/scsi/README.BusLogic. Данный драйвер НЕ поддерживает BusLogic FlashPoint SCSI Host Adapters, но фирма BusLogic гарантирует Вам всего на несколько долларов upgrade данной платы до более мощной. Почитайте информацию об этом в файле drivers/scsi/README.FlashPoint. Если этот драйвер не работает корректно, обратитесь к автору. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален), но только для одной платы. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. DTC3180/3280 SCSI support. CONFIG_SCSI_DTC3280 CONFIG_SCSI_DTC3280 Драйвер для DTC 3180/3280 SCSI Host Adaptors. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO и в файле drivers/scsi/README.dtc3x80. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. EATA-DMA (DPT, NEC, AT&T, SNI, AST, Olivetti, Alphatronix) support. CONFIG_SCSI_EATA_DMA CONFIG_SCSI_EATA_DMA Драйвер поддерживает EATA-DMA протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, такие как семейство контроллеров SmartCache III/IV, SmartRAID и контроллеры DPT PM2011B, PM2012B. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. EATA-PIO (old DPT PM2001, PM2012A) support. CONFIG_SCSI_EATA_PIO CONFIG_SCSI_EATA_PIO Драйвер поддерживает EATA-PIO протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, такие как DPT PM2001 и PM2012A. Этот драйвер поддерживает также и EATA-DMA протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, но Вам не следует делать это по той причине, что этот драйвер поддерживает на них работу только с дисками и не в полном об'еме. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. UltraStor 14F/34F support. CONFIG_SCSI_U14_34F CONFIG_SCSI_U14_34F Этот драйвер поддерживает семество адаптеров UltraStor 14F, 24F и 34F SCSI-2. Файл drivers/scsi/u14-34f.c содержит немного информации об этих платах. Если драйвер не работает, Вам слеует подправить некоторые установки в файле drivers/scsi/u14-34f.h. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Заметьте, что существует еще один драйвер для этих плат: "UltraStor SCSI support", описанный ниже. Вам следует выбрать один из них. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Future Domain 16xx SCSI support. CONFIG_SCSI_FUTURE_DOMAIN CONFIG_SCSI_FUTURE_DOMAIN Этот джрайвер поддерживает Future Domain's 16-bit SCSI host адаптеры (TMC-1660/1680, TMC-1650/1670, TMC-3260, TMC-1610M/MER/MEX) и другие платы, основанные на микросхемах Future Domain (Quantum ISA-200S, ISA-250MG; Adaptec AHA-2920; и одна из IBM плат). Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.7 SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Generic NCR5380/53c400 SCSI support. CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR5380 CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR5380 Этот драйвер поддерживает общее семейство NCR SCSI контроллеров. Не путайте с контроллерами семейства NCR 53c7 или 8xx. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.8 SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Если драйвер не работает, Вам слеует подправить некоторые установки в файле drivers/scsi/g_NCR5380.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Enable NCR53c400 extensions. CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR53C400 CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR53C400 Данный драйвер включает оптимизацию NCR53c400 SCSI карт. Вы можете включить эту возможность. Заметим, что этот драйвер по умолчанию определяет только Trantor T130B плату и если он не определяет тип Вашей карты Вам следует передать параметры карты во время загрузки ядра. Подробности Вы найдете в файле drivers/scsi/README.g_NCR5380ю Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. NCR5380/53c400 mapping method (use Port for T130B). CONFIG_SCSI_G_NCR5380_PORT CONFIG_SCSI_G_NCR5380_PORT SCSI контроллеры NCR5380 и NCR53c400 выпускаются в двух модификациях: port или memory mapped. Если Вы имеете эти карты, Вам следует определить тип маппирования и установить его. Большинство карт, Trantor T130B, используют port mapped режим. NCR53c7,8xx SCSI support. CONFIG_SCSI_NCR53C7xx CONFIG_SCSI_NCR53C7xx Данный драйвер поддерживает семесйство SCSI контроллеров 53c7 и 8xx NCR. Не путайте из с контроллерами NCR 5380. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.8 SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, или в файле drivers/scsi/README.aic7xxx. Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки я файле drivers/scsi/53c7,8xx.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. always negotiate synchronous transfers. CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_sync CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_sync Включает режим синхронной передачи. Это неплохая возможность, но имеейте в виду, что существуют SCSI адаптеры, неверно реализуют этот режим. Так что если не уверены - ответьте N. allow FAST-SCSI [10MHz]. CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_FAST CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_FAST Этот код включает возможность передачи в режиме 10MHz FAST-SCSI на Вашем адапторе. Некоторые системы имеют проблемы с этим режимом, так что если не уверены - ответьте N. allow DISCONNECT. CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_DISCONNECT CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_DISCONNECT Этот драйвер включает режим рассоединения/пересоединения (disconnect/reconnect) на контроллерах NCR SCSI. Это бывает полезно в случае, если Вы используете одновременно быстрые и медленные SCSI устройства. В этом режиме медленные устройства не будут блокировать SCSI адаптер во время выполнения запроса, что позволяет одновременно использовать, например, SCSI диск, SCSI ленту или SCSI CDROM. Правда некоторые устройства некорректно работают в этом режиме, завешивая Ваш SCSI адаптер. Так что если Вы не уверены - не отвечайте Y. NCR53C8XX SCSI support. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX CONFIG_SCSI_NCR53C8XX Это NCR драйвер для семества PCI-SCSI контроллеров NCR53C8XX портирован из BSD. Он поддерживает проверку четности, очередь команд, быстрый режим передачи SCSI II до 10 MB/s с "узкими" (narrow) устройствами и до 20 MB/s с "широкими" (wide) устройствами. Этот драйвер оттестирован для linux/i386 и пока неоттестирован для linux/Alpha. Если Вы намереваетесь использовать этот драйвер для linux/Alpha, попробуйте его сначала в режиме только на чтение (read-only) или монтировать в режиме (read-only). Memory mapped режим в настоящее время не поддерживается. Почитайте файл drivers/scsi/README.ncr53c8xx для дополнительной инормации. force normal IO. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_IOMAPPED CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_IOMAPPED Под linux/Alpha поддерживается только нормальный режим ввод/вывода. Под linux/i386, этот режим заставляет драйвер использовать нормальный режим ввода/вывода. Memory mapped режим ввода/вывода имеет меньшие задержки, чем нормальный режим. Во время инициализации драйвер сначала пытается использовать "memory mapped" режим ввода/вывода. Если этот режим не определяется, используется нормальный режим ввода/вывода. Однако, иногда режим "memory mapped" работает некорректно. В этом случае Вам следует ответить N. А обычный ответ - Y. not allow targets to disconnect. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_NO_DISCONNECT CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_NO_DISCONNECT Этот режим следует использовать только в томи случае, если Вы подозреваете, что некоторые Ваши устройства некорректно поддерживают режим рассоединения. В этом случае следует ответить Y. В общем случае включать этот режим не рекомендуется, если Вы имеете более 1-го SCSI устройства. Обычный ответ - N. enable tagged command queuing. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_TAGGED_QUEUE CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_TAGGED_QUEUE Этот параметр позволяет Вам включить режим очереди команд во время раскрутки ядра. Некоторые устройства некорректно используют этот режим. В этом случае целесообразно ответить N на этот вопрос и использовать управляющую команду settegs после раскрутки ядра: echo "settags 2 4" >/proc/scsi/ncr53c8xx/0 что заставит драйвер использовать до 4-х конкурирующих команд для устройства 2 0-го контроллера. Почитайте файл drivers/scsi/README.ncr53c8xx для дополнительной информации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: этот режим требует установки режима разрешения рассоединения для устройства. Обычный ответ - Y. force asynchronous transfer mode. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_FORCE_ASYNCHRONOUS CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_FORCE_ASYNCHRONOUS Этот режим позволяет Вам установить режим асинхронной передачи для всех SCSI устройств во время раскрутки ядра. Установить режим синхронной передачи после этого Вы можете командой: echo "setsync 2 25" >/proc/scsi/ncr53c8xx/0 которая установит период 25 ns (10MB/sec) для устройства 2 0-го контроллера (для дополнительной информации почитайте файл drivers/scsi/README.ncr53c8xx). Обычный ответ - N. force synchronous negotiation. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_FORCE_SYNC_NEGO CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_FORCE_SYNC_NEGO Некоторые SCSI-2 устройства поддерживают режим сихронной передачи, но не сообщают об этом в 7-м байте при запросе. Ответьте Y если Вы подозреваете что Выши устройства имеют этот недостаток. Обычный ответ - N. disable master parity checking. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_DISABLE_MPARITY_CHECK CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_DISABLE_MPARITY_CHECK Некоторые устройства имеют однократные проблемы с четностью во время основного цикла (master cycles) на шине PCI. Ответьте Y, если имеете эту проблему. Обычный ответ - N. disable scsi parity checking. CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_DISABLE_PARITY_CHECK CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_DISABLE_PARITY_CHECK Проверка четности на шине SCSI - это сситемная опция. Если одно устройство проверяет четности, то и все остальные устройства должны генерировать бит четности. Однако бит четности может игнорироваться SCSI устройством. Ответьте Y, если Вы знаете, что Вы делаете. Обычный ответ - N. Always IN2000 SCSI support. CONFIG_SCSI_IN2000 CONFIG_SCSI_IN2000 Этот драйвер поддерживает Always IN2000 ISA bus SCSI host адаптер. Дополнительную информацию Вы можете найти в файле drivers/scsi/in2000.readme. Если драйвер не работает, Вам следует изменить переключатели (jumpers) для IRQ и адреса. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. PAS16 SCSI support. CONFIG_SCSI_PAS16 CONFIG_SCSI_PAS16 Драйвер поддерживает PAS16 SCSI host адаптер. Его настройка описана в секции 3.10 документа SCSI-HOWTO, доступного через (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если он не работает, попробуйте изменить настройки в файле drivers/scsi/pas16.h. Qlogic FAS SCSI support. CONFIG_SCSI_QLOGIC_FAS CONFIG_SCSI_QLOGIC_FAS Этот драйвер поддерживает только ISA, VLB и PCMCIA версии Qlogic FastSCSI! карт и также другие карты, основанные на микросхеме FASXX (включая карты Control Concepts SCSI/IDE/SIO/PIO/FDC). Он НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ PCI версию этих карт. Версия PCI поддерживается драйвером Qlogic ISP. Информация об этом драйвере содержится в файле drivers/scsi/README.qlogicfas. Вам также следует почитать SCSI-HOWTO, доступное через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Qlogic ISP SCSI support (EXPERIMENTAL). CONFIG_SCSI_QLOGIC_ISP CONFIG_SCSI_QLOGIC_ISP Этот драйвер работает для всех QLogic PCI SCSI host адаптеров (IQ-PCI, IQ-PCI-10, IQ_PCI-D) за исключением карты PCI-basic. (Последний поддерживается драйвером "AM53/79C974 PCI SCSI"). Если Вы ответите Y, не забудьте включить поддержку "PCI BIOS support". Информация об этом драйвере содержится в файле drivers/scsi/README.qlogicisp. Вам также следует почитать SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Seagate ST-02 and Future Domain TMC-8xx SCSI support. CONFIG_SCSI_SEAGATE CONFIG_SCSI_SEAGATE Это 8-ми битнй SCSI-контроллер. ST-01 также поддерживается этим драйвером. Более подробно этот драйвер описан в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если он не работает, Вы можете попробовать изменить установки в файле drivers/scsi/seagate.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Trantor T128/T128F/T228 SCSI support. CONFIG_SCSI_T128 CONFIG_SCSI_T128 Этот драйвер поддерживает T128/T128F/T228 SCSI host адаптеры. Его настройка описана в секции 3.12 документа SCSI-HOWTO, доступного через (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если он не работает, попробуйте изменить настройки в файле drivers/scsi/t128.h. Имейте в виду, что фирма Trantor была недавно куплена фирмой Adaptec, так что платы фирмы Trantor могут продаваться под маркой Adaptec. UltraStor SCSI support. CONFIG_SCSI_ULTRASTOR CONFIG_SCSI_ULTRASTOR Этот драйвер поддерживает семейство адаптеров UltraStor 14F, 24F и 34F SCSI-2. Его настройка описана в секции 3.12 документа SCSI-HOWTO, доступного через (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если он не работает, попробуйте изменить настройки в файле drivers/scsi/ultrastor.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Заметьте, что существует другой драйвер для этих устройств: "UltraStor 14F/34F support", описанный выше. Вы должны выбрать один из них. 7000FASST SCSI support. CONFIG_SCSI_7000FASST CONFIG_SCSI_7000FASST Этот драйвер поддерживает Western Digital 7000 SCSI host адаптер. Немного информации Вы можете извлечт из файла drivers/scsi/wd7000.c. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. EATA ISA/EISA (DPT PM2011/021/012/022/122/322) support. CONFIG_SCSI_EATA CONFIG_SCSI_EATA Этот драйвер поддерживает семейство DPT SCSI host адаптеров, таких как PM2011B/9X, PM2021A/9X, PM2012A, PM1012B, PM2022A/9X, PM2122A/9X и PM2322A/9X. Заметьте, что PM2001 этим драйвером не поддерживается. Дополнительную информацию Вы можете почитать в файле drivers/scsi/eata.c и в SCSI-HOWTO, доступного по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. NCR53c406a SCSI support. CONFIG_SCSI_NCR53C406A CONFIG_SCSI_NCR53C406A Этот драйвер поддерживает NCR53c406a SCSI host адаптер. Для установки конфигурационных параметров посмотрите исходный файл drivers/scsi/NCR53c406.c. Дополнительную информацию Вы можете почитать в файле drivers/scsi/eata.c и в SCSI-HOWTO, доступного по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. AM53/79C974 PCI SCSI support. CONFIG_SCSI_AM53C974 CONFIG_SCSI_AM53C974 Этот драйвер поддерживает AM53/79C974 SCSI host адаптер. Дополнительную информацию Вы можете почитать в файле drivers/scsi/README.AM53C974 и в SCSI-HOWTO, доступного по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. IOMEGA Parallel Port ZIP drive SCSI support. CONFIG_SCSI_PPA CONFIG_SCSI_PPA Этот драйвер поддерживает IOMEGA ZIP драйв, работающий через параллельный порт (100Mb флоппи-диски). Дополнительную информацию Вы можете почитать в файле drivers/scsi/README.ppa. и в SCSI-HOWTO, доступного по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Если Вы планируете использовать любой из двух имеющихся у Вас в наличии параллельных портов для ZIP драйва, параллельный принтер или PLIP соединение на одном и том же параллельном порту, то Вам следует откомпилировать этот драйвер как модульный и включать его по необходимости. Заметьте, что если Вы имеете SCSI версию ZIP драйва, то Вам необходимо ответить N. Этот драйв поддерживается автоматически при включении режима "SCSI disk support", описанного выше. Network device support?. CONFIG_NETDEVICES CONFIG_NETDEVICES Вы можете ответить N, если не собираетесь связываться ни с каким компьютером или все ваши соединения ограничиваются UUCP соединением (UUCP - протокол для передачи заданий (почты или новостей) между UNIX-машинами по телефонным линиям, читайте UUCP-HOWTO, доступный через ftp (user:anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO), или удаленным входом на другой компьютер или BBS или term (term - программа, дающая Вам почта полное Intrenet-соединение при наличии у Вас гостевого входа на одной из Internet UNIX-машине. Читайте Term-HOWTO). Вам следует ответить Y, если Ваш компьютер имеет сетевую карту и Вы собираетесь ее использовать (определите ее тип, так как Вы должны подключить для нее драйвер, читайте Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, доступный через ftp (user:anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini) или Вы планируете использовать SLIP (Serial Line Internet Protocol - протокол для передачи IP-пакетов через телефонные или null-модемные кабели), CSLIP (compressed SLIP - протокол SLIP с сжатием), PPP (новый и лучший вариант SLIP'а), PLIP (протокол,используемый для передачи IP-пакетов через параллельные порты), AX25/KISS (протокол для передачи IP-пакетов по радио линии). Для более полной информации почитайте документ NET-2-HOWTO. Возможно, Вам следует почитать отличную книгу "Network Administrator's Guide" Олафа Кирха, которую Вы можете найти на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/LDP. Если не уверены - ответьте Y. Ethernet. CONFIG_NET_ETHERNET CONFIG_NET_ETHERNET Ethernet - наиболее общий протокол, используемый в локальных сетях (LAN). Существуют типы Ethernet 10-base-2, 10-base-T или 100-base-<что-либо>. Если Ваша Linux машина bvttn ethernet карту и Вы планируете подключиться к локальной сети, ответьте Y и почитайте Ethernet-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Заметим, что ответ на этот вопрос не вызывает напрямую включение кода в ядро. Ответив N, Вы всего лишь обойдете вопросы, связанные с подключением драйверов ethernet карт. Если не уверены - ответьте N. Dummy net driver support. CONFIG_DUMMY CONFIG_DUMMY Данное устройство представляет собой "мусорную корзину битов" (так как данные переданные на него предаются забвению) с заданным IP адресом. В общем случае это делается для того, чтобы сделать временно неактивный Ваш SLIP адрес реальным для Ваших локальных программ. Если Вы используете SLIP или PPP, Вам следует включить этот режим. Почитайте об этом в книге Network Administrator's Guide, доступную по ftp (user: anonymous) с sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/LDP. Так как данная возможность предлагает красивое решение, по умолчанию она включена. Она прктически не увеличивает ваше ядро. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Если Вы планируете использовать более одного dummy устройства одновременно, Вам следует откомпилировать драйвер как модульный. SLIP (serial line) support. CONFIG_SLIP CONFIG_SLIP Ответьте Y, Если Вы планируете использовать SLIP или CSLIP (компрессированный SLIP) для соединения с Вашим Internet провайдером, или соединения к другий UNIX IP-сетью или если Вы собираете превратить Вашу Linux-машину в SLIP/CSLIP сервер для подключении клиентов по выделенным или комутируемым линиям. SLIP (Serial Line Internet Protocol - протокол для передачи IP-пакетов через телефонные или null-модемные кабели. Обычно, Ваш Internet провайдер должен поддерживать SLIP для того, чтобы Вы могли им воспользоваться, но в настоящее время существует SLIP эмулятор, называемый SLiRP (доступный через ftp (user: anonymous) из sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Network/serial/), который позволяет Вам использовать SLIP через механизм обычного удаленного входа на машину IP провайдера. Если Вы планируете использовать SLiRP, не забудьте также включить режим CSLIP, описанный ниже. Документ NET-2-HOWTO, доступный на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, описывает как настраивать SLIP. Заметьте, что Вам не нужен этот режим, если вы используете term (программа, дающая Вам почта полное Intrenet-соединение при наличии у Вас гостевого входа на одной из Internet UNIX-машине. Читайте Term-HOWTO). Данный драйвер увеличит Ваше ядро на 4KB. Если не уверены - отвечайте N. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. CSLIP compressed headers. CONFIG_SLIP_COMPRESSED CONFIG_SLIP_COMPRESSED Этот протокол работает быстрее, чем SLIP, так как использует компрессию заголовков IP-пакетов (но не самих данных), но он должен должен поддерживаться на обоих сторонах соединения. Так что, перед тем как отвечать Y, спросите Вашего Internet провайдера. Если планируете использовать SLiRP, SLIP эмулятор (доступный через ftp (user: anonymous) из sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Network/serial/), который позволяет Вам использовать SLIP через механизм обычного удаленного входа на машину IP провайдера, то Вам необходимо ответить Y. NET-2-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, об'яснит как настроить CSLIP. Он практически не увеличит Ваше ядро. Keepalive and linefill. CONFIG_SLIP_SMART CONFIG_SLIP_SMART Данный драйвер дополняет дополнительные возможности по контролю заполненности и сохранности IP канала, используемый в сетях RELCOM. Идеальный режим для слабых аналоговых линий. Six bit SLIP encapsulation. CONFIG_SLIP_MODE_SLIP6 CONFIG_SLIP_MODE_SLIP6 Если Вам, случайно, необходимо иметь I