шая деревня? Тут наверное живет тысяч пять человек, даже, пожалуй, больше. Никогда в истории не существовала деревня таких размеров. Чего ради ты должен рисковать, затевая новую жуткую дуэль? Но тут Шуга зарычал на меня, и мне пришлось замолчать. А Шуга бросил меня и ушел. Он угрюмо ворчал всю дорогу, заставляя встречных жителей испуганно шарахаться в стороны. Потом, после захода голубого солнца, пришли Орбур и Вилвил. Как только я увидел их, так сразу спросил: - Что это за чепуху вы наговорили Пурпурному? Он сказал, что вы хотите, чтобы я летел с вами. Отправиться в это настоящее фантастическое путешествие? Сыновья закивали. - Отец, ты должен! Ты - единственный, кто сможет образумить Шугу. Ты наверняка знаешь, что он планирует начать дуэль едва мы окажемся вне этого района. - Да, он упоминал об этом. - Теперь ты тем более должен лететь с нами, чтобы остановить его. Мы никогда не вернемся, если ты не полетишь. Даже если нам удастся выжить и в этот раз. Он настаивает, чтобы мы снова подняли паруса. Он все еще не убежден. Отец, ты должен лететь, или мы никогда не доберемся домой. - Я уверен, вы можете справиться и без меня, дети мои! В испытательном полете вы все делали правильно... - Да, но то была только проверка. Шуга знал о летающей машине не больше, чем любой другой. А теперь, когда он побывал в воздухе, он убежден, что стал крупным специалистом в этой области. Ты наверное слышал истории, в которых он рассказывает о своих подвигах? Я кивнул. - Вы все рассказываете истории. И ни одна из ваших историй не похожа на другую, жители ни одной из них не верят. Один этот факт должен удержать Шугу от дуэли. А если к тому же, у него не будет надежного свидетеля... - Отец, он не столько заинтересован в надежном свидетеле, сколько в убийстве. - Опасливо понизив голос, Орбур оглянулся, - ведь ты не знаешь, что он учинил во время испытательного полета. - Да? - я покачал головой. - Я ничего не слышал. - Потому что Вилвил и я молчали об этом. Мы не хотели давать даже намека, что между волшебниками на борту были неприятности. Вилвил кивнул, молча подтверждая сказанное братом. - Короче, после того как мы отлетели, они заспорили, нужны или не нужны паруса? Шуга так разъярился, что пытался бросить шар огня в Пурпурного... - Шар? Он пытался бросить шар? Но... воздушная лодка... водород... - Нам повезло, - сказал Орбур. - Пурпурный завопил, как только его увидел. Я подумал, что он выпрыгнет из лодки... Но Орбур быстро нашелся и опрокинул на Шугу горшок с водой. Затем еще один, - продолжал Вилвил. - А потом сорвал накидку. Мы заставили его выбросить все огнеделательные устройства. Пурпурный был бледен, как облако... - Могу представить, - я подумал о почерневшем домашнем дереве. - Но это еще не все, - продолжал Вилвил, - позже он пытался столкнуть Пурпурного вниз. Пурпурный взбирался на снасти - знаешь, отец, для человека вроде него он замечательно храбрый. Он карабкается по веревкам, будто не испытывает ни малейшего страха падения. - Однажды он сорвался, - сказал Орбур, - хотя и с нескольких футов, но к счастью в лодку. - Ладно, мы все уже начали привыкать к лодке, - возразил Вилвил. - А ведь раньше на воздушной лодке никто никогда не бывал. И некому было нас научить как действовать... - Кроме Шуги, - сказал Вилвил. Он умоляюще посмотрел на меня. - Отец, Шуга убеждены что он знает капризы Носк-Вотца - бога ветров. Но почему-то его магия не действует в верхнем небе? Его паруса не работают, а огненные Шары едва не убили нас всех. - Дети мои, вы пережили этот полет, не так ли? Они нехотя кивнули. - Хорошо, тогда я верю что вы сможете пережить и второй. После того, что вы тут мне наговорили, я теперь еще больше уверен, что ни за что в жизни не заберусь в эту поганую лодку. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Я вернулся в гнездо усталый и раздраженный. И раздражал меня не какой-то определенный человек, а толпа. Сейчас здесь жили почти все семьи из пяти деревень. Некогда голая скала превратилась теперь в лабиринт палаток, приткнувшихся друг к другу чуть ли не вплотную. Узкие проходы кишели малышней, женщинами и незнакомцами. Остальную часть острова поглотило море. Единственно свободным местом оставалась скала Юдиони, пространство вокруг помоста и широкая подсобная площадь, откуда все пути обрывались теперь в море. Сохранение этих участков в свободном и пригодном для работы состоянии делало остальное пространство холма еще более перенаселенным. Мое дерево, как и еще немногие другие, частично возвышались над водой, и мы могли пользоваться гнездом, избежав таким образом кутерьмы и столпотворения, но до гнезда приходилось добираться по пояс в воде. Море было теплым и очень парило. Когда я забирался в гнездо, то все еще чувствовал раздражение из-за необходимости пробираться между палатками и сквозь толпы незнакомцев. С моего меха капала вода. Я с облегчением плюхнулся на койку и позвал: - Жены! Я готов для расчесывания. Сегодня у меня выдался такой день, который трудно перенести самому сильному мужчине. - О, наш бедный Лэнт, - заголосили женщины. - Наверняка, даже самая серьезная напасть - всегда лишь детская игра для такого сильного мужчины, как ты. - Естественно, но заботы утомляют. Пурпурный хочет, чтобы я летел с ними на воздушном шаре, и того же хотят Вилвил и Орбур. - О, нет, нет, наш храбрый Лэнт! Только не на воздушной лодке! Ты можешь упасть! - заголосила одна Мисс. - Не делай этого, муж мой. Ты никогда не вернешься! Как нам жить, если мы потеряем тебя! - запричитала другая, имя которой было Катэ. - Скажи нам, что не полетишь, - заголосила первая. - У тебя есть, чем заняться, есть твоя резьба по кости, - поддержала вторая. - И еще много дел кроме этого. Стены гнезда протекают, их надо ремонтировать. - Подождите немного, - я пинками заставил их замолчать. - Это что за шум вы устроили? Или вы осмеливаетесь говорить и советовать, что мне делать? - О, нет, нет! И они бросились к моим ногам. Мисс вторая приподняла голову и сказала: - Это только потому, что мы тебя так любим и не хотим, чтобы ты уходил... Мисс первая: - Ведь это такая опасная экспедиция... может быть даже слишком опасная для такого храброго мужчины, как ты, Лэнт! Я со злобой посмотрел на них. - И как же вы осмеливаетесь хотя бы такое предположить! Я - Глава своей деревни! Я укротил дух самых безумных волшебников, я не позволю им убивать друг друга. Я руководил постройкой летающей лодки... - Да, мой муж, но это не означает, что ты должен лететь на ней! - Да, но оставь эту честь кому-нибудь другому... - А почему я должен это делать? - возмутился я. - У меня столько же прав путешествовать на "Ястребе", как и у любого другого. А может и больше... - О, мы так боимся за тебя... - Или вы думаете, что я боюсь опасностей? - О, нет, наш храбрый Лэнт, это мы боимся... - Вы слишком много думаете, мои жены, и от этого ваши мозги протухли. Я полностью сознаю опасность такого предприятия. Вы думаете нет? Ну, так в таком случае, я вот вам что скажу: если бы я не был уверен, что это безопасное путешествие, я и не собирался бы лететь. - О, мой муж, мой храбрый муж, останься с нами, мы даже не будем протестовать против покупки третьей жены... - Что вы не будете? Если я захочу третью жену, я ее куплю! Если я захочу лететь, я так и сделаю. И я собираюсь сделать и то, и другое! А теперь принесите мой ужин, и будьте благодарны, что я еще недостаточно разгневан. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Красный закат. Тихий и спокойный, жаркая духота в воздухе - память об обжигающе раскаленном голубом дне. Френ и четверо других держали веревку. Орбур и Вилвил были наверху, на снастях, меняя позицию двух баллонов. По их сигналу Френ и его рабочие отпустили веревку, и баллоны скачком вернулись в общий ряд. Пурпурный провел этот день подкачивая опавшие воздушные мешки. Даже сейчас он все еще наполнял из водяного горшка последний, балансируя на узких дощечках палубы. Шуга и я стояли в стороне от помоста. Я держал в руках пакет и размышлял, как же я мог влипнуть в такое положение. Я перебирал в голове все разговоры дня, но ответ на это как-то не находился. Но в своем рвении уговорить меня не рисковать своей жизнью, моя жена настойчиво просила совета у множества женщин. А эти женщины рассказывали своим мужьям... Вскоре я обнаружил, что каждый мужчина, женщина и ребенок на холме знают, что Лэнт Глава будет на борту "Ястреба", когда он поднимется в небо на красном закате... Когда Орбур и Вилвил спустились со снастей, Пурпурный сделал отметку в своем контрольном списке. Орбур нырнул под ткань, прикрывающую кучу грузов. - Одеяла здесь внизу, Пурпурный. - Хорошо, - ответил Пурпурный. - Я не хотел бы их оставить. Питьевой воды на этот раз у нас достаточно? - Более чем достаточно, - ответил Вилвил, покосившись на Шугу. Я увидел Пурпурного уже подходившего к нам. - Я рад, что ты летишь, Лэнт. Путешествие будет долгим, а я привык к твоему обществу. Шуга тут же ответил: - Я тоже рад присутствию Лэнта. - На этот раз ты не взял с собой огнеделательных устройств, не так ли? - спросил Пурпурный у Шуги. Шуга сурово покачал головой. - Ты помнишь, что я говорил тебе насчет этого? Новый кивок. - Отлично! Пурпурный отошел к мальчикам и что-то шепнул им. Вилвил и Орбур посмотрели на нас и переглянулись. Потом выбрались из лодки и подошли к нам. - О, Шуга, - спросили они, - можем ли мы спросить тебя об одном из труднейших мест заклинания... Шуга поковылял за ними. Они скрылись за черными кустами, послышался резкий крик и звуки борьбы. Затем еще один крик - и тишина. Через мгновение раздалось шипение и плеск воды, выливаемой из горшка. Вилвил и Орбур появились, улыбаясь, и немного погодя появился промокший Шуга. Он свирепо поблескивал глазами. Волшебник подошел ко мне. - Если бы они не были твоими сыновьями... - И если бы они не нужны были для успешного возвращения домой, - спокойно продолжил я. - То что бы ты сделал? - Не имеет значения, - проворчал он. - Я тоже рад, что в конце концов ты решился лететь с нами. Я собираюсь устроить Пурпурному такую месть, о которой никто никогда не мечтал и не слышал. Несмотря на неудобное время дня на склоне собралась значительная толпа. Было много народу из других деревень, которые прослышав о нашей машине пришли посмотреть на старт. Но было много и наших. Каждый горделиво показывал над какой частью машины работал лично он. Среди собравшихся бродили торговцы, продавая сладости и пряности. Как-то я их попробовал, а потом несколько дней чувствовал себя больным. На этот раз я решил не есть ничего, не хотелось лететь в воздушной машине с плохим самочувствием. - Все в порядке, Лэнт, - сказал Пурпурный. - Теперь ты можешь подняться на борт. Он помахал рукой волшебнику: - Шуга... Мы поднялись. Пурпурный указал мне, где сесть - на самом носу лодки. Сам он выбрал себе место на корме. Пурпурный нервно озирался, словно опасался, что в последний момент что-то забудется. Я оцепенел. Сердце отчаянно билось. Я не мог в это поверить. Я действительно здесь, на летающей лодке... Я собираюсь подняться на ней в небо! Послышался голос: - Лэнт! Лэнт! Я перегнулся через борт. Там стоял Пилг Крикун. - Пилг! - закричал я. - Где ты был? - Я шел назад, - ответил он. - Лэнт, ты действительно собираешься лететь с Пурпурным? - Да, - ответил я. - Собираюсь. - Ты храбрый мужчина, - заключил Пилг, - я буду скучать по тебе. Еще дальше по склону я разглядел Гортина и двух моих жен. Они обильно рыдали, а маленький Гортин счастливо махал рукой. - Все в порядке, - сообщил Пурпурный, - наземная команда заняла свои места. Я осмотрелся. Тысячи лиц глядели на нас. Вилвил и Орбур махали собравшимся. Они забрались на свои велосипеды и как раз привязывали себя страховочными веревками. - Знаешь, - неожиданно произнес я. - Думаю, мне все же стоит остаться... Шуга толкнул меня на место. - Перестань, Лэнт. Хочешь, чтобы все подумали, будто ты трус? Пурпурный стоял на корме лодки, для равновесия вцепившись одной рукой в снасти. Иногда он подавал команды наземной бригаде. Френ и его люди рассредоточены вокруг помоста. У каждого в руке был тяжелый нож. Каждый стоял возле своего причального каната. - Порядок, - сказал Пурпурный. - Без сомнения, теперь порядок. Будьте наготове! Все веревки должны быть обрезаны одновременно! Поэтому ждите моего сигнала. Вы должны обрезать канаты только тогда, когда я крикну. Я начинаю обратный отсчет: готовы? Десять, девять, восемь... - Шуга, дай мне выйти, - сказал я. - Я не собираюсь... - Что? - ...участвовать в авантюрах... - Семь, шесть, пять... - Шуга! - Четыре, три... Пятьдесят ножей одновременно упали на канаты. Мы подпрыгнули вверх. Толпа восторженно закричала. Я завопил. Шуга вскрикнул и вцепился в меня. Лодка резко накренилась. Я ухватился за что-то, стараясь удержаться от падения. Раздался рвущийся звук - это оказался Шугин пояс... Мы образовали свалку на дне лодки. Я подтянулся, обрел сидячее положение и оперся о скамью лодки. Пурпурный яростно ругался. - Вы, идиоты с протухшими мозгами! Вы даже считать правильно не умеете! Я не успел даже кончить... - Что кончить? - спросил я. - Три - это волшебное число, Пурпурный. Все заклинания начинаются с тройки. Он с глупым видом посмотрел на меня, затем отвернулся, бормоча: - Конечно, Пурпурный. Три - волшебное число, как ты можешь быть таким глупым... Его слова унес прочь ветер. Я огляделся, Шуга с ужасом смотрел за борт. - В чем дело? - спросил я. - Мой волшебный пояс, болван! Ты разорвал его! Я стал рядом с ним у перил. Лодка рискованно накренилась, но Пурпурный переменил свое место на корме, и нос выровнялся. И вот впервые с начала подъема у меня появилась возможность взглянуть вниз. Там далеко внизу была скала, солнечный свет падал на нее под углом. Голубые тени протянулись в бесконечность. Крошечные человечки с каждой минутой делались все меньше и меньше. Я мог видеть помост, домашние деревья, пенистый край моря и его волнующуюся поверхность, простиравшуюся до края мира, с другой стороны виднелись горные пики. Мы летели даже выше их. Шуга смотрел вниз. - Чем ты так расстроен? - спросил я. - Большинство твоих заклинаний здесь, на дне лодки. - Знаю, - ответил он. - Ты разорвал пояс и кое-что пропало. Пыль желания. Она будет висеть в воздухе над деревней много дней. - Ну и ну! - сказал я. - И что из этого следует? - Порошок. Ты помнишь пыль желания, направленную на Пурпурного? - Когда ты уничтожил его яйцо? - Так оно и есть. Я содрогнулся. Я все слишком хорошо помнил. Несколько раз вдохнув пыль, Пурпурный направился в деревню и там сделал с моей женой то, ради чего создаются семьи. Несколько раз. - Я думаю, - прошептал Шуга, - я думаю... - Ну, значит, мы обязаны вернуться, - заявил я. - Ты должен показать им, какие травы необходимо пожевать. В районе ведь нет другого волшебника. А там сейчас творится такое... - Вернуться? - повторил Шуга. - Ты шутишь? Мы не можем спуститься на землю, пока газ не устанет от работы и не выберется из баллона. Кроме того, мы движемся строго на север... Он был прав, конечно. Я оставил его и переместился на другую часть лодки. При каждом моем шаге лодка покачивалась. Орбур крикнул Вилвилу: - Думаю, мы должны снова поставить киль. - Да, действительно, - согласился тот. - Нет, - возразил Пурпурный, - все, что нам надо - это переделать оснастку. Распределить ее шире вдоль лодки. Это... - Что? - воскликнули сыновья. Пурпурный вздохнул. - Не обращайте внимания. В небе на такой высоте оказался сильный ветер. Скала Юдиони превратилась в черную точку на горизонте, под нами раскинулось разноцветное море. Его покрывали коричневые и черные пятна. В некоторых местах проглядывали рифы. Можно было разглядеть рощи затонувших деревьев, скальные скопления и даже высокие пирамиды, посвященные Маск-Вотцу. Кое-где они торчали из воды. В тех местах, где таились водовороты, водная поверхность оставалась серой и пенистой. Пурпурный поглядел на солнце и что-то отметил на шкуре, натянутой на раму. От центра шкуры к ее краям тянулись странные линии. - Это заклинание, указывающее направление, - пояснил Пурпурный. - Мы направляемся почти прямо на восток. - Я и сам бы мог тебе об этом сказать, - удивился я. - Каким образом? Я указал вниз. - Видишь вон ту полоску земли... Это дорога, по которой мы двигались во время нашего переселения. Она ведет точно к старой деревне. - Да? - Пурпурный перегнулся через борт, стараясь собственными глазами увидеть ее. Я опасался за его равновесие. Но еще больше я опасался за Шугу, который поглядывал на нас мерцающими глазами. Пурпурный командовал: - Вилвил, Орбур! Мы хотим изменить курс. Отвяжите воздухотолкатели! Ребята кивнули и взялись за дело. Колесо с лопастями закачалось под поплавком. Потом с другой стороны опустилось другое. Я содрогнулся от этого зрелища. Ни за что не поменялся бы местами со своими сыновьями. Меня не затащишь туда, где ничего нет между тобой, морем и бездонной воздушной пустотой. - Нам надо держать курс вон туда, - кричал Пурпурный. - Поверните к востоку на девять градусов влево. Последних слов я не понял, но мальчишки, видимо, хорошо их поняли. Вилвил начал крутить педали назад, а Орбур - вперед. "Ястреб" медленно развернулся в небе. Лучи красного солнца пронизывали снасти, по нашим лицам качались тени. Пурпурный внимательно наблюдал за своей измерительной шкурой. На ее центре торчали маленькие палочки, и он следил за положением тени, которую она отбрасывала. - Стоп! - закричал он. - Все в порядке! - Он помедлил, пока движение воздухотолкателей не прекратилось и снова проверил положение тени. - М-да, недостаточно, еще на десять градусов! Когда они, наконец, направились в нужную сторону, он отдал еще один непонятный приказ: - Скорость в одну четверть! Ребята начали напевать и крутить педали. Они сдвинули один из шкивов таким образом, что воздух от толкателей шел теперь в направлении кормы. А сами они сидели в направлении движения. Песня представляла собой набор рифмованных слов в определенном ритме, и они работали ногами в такт им. Пурпурный немного понаблюдал за ними и опять начал разглядывать что-то за бортом. Немного спустя он буркнул: - Ага! - и выпрямился. - Мы на правильном курсе. Мы летим параллельно той полосе, которую ты указывал, Лэнт. Если ветер нам позволит, то постараемся лететь точно над ней. Он снова прошел на корму и растянулся на койке из воздушной ткани. - Знаешь, Лэнт, - воскликнул он, - если бы у меня не было дел и обязанностей в другом месте, я, может быть, поселился здесь. У вас очень спокойная жизнь. - О, нет, Пурпурный, - возразил я. - Ты не был бы счастлив, живя с нами. Тебе лучше вернуться... - Не бойся, Лэнт. Именно это я и собираюсь сделать. Но я говорю тебе, что действительно наслаждался жизнью здесь. - Он указал на свое брюшко. - Взгляни, я вроде потерял даже несколько фунтов. - Лучше бы ты посмотрел на себя сзади, - пробормотал Шуга. - Т-с-с, - пробормотал я, - нам придется пробыть вместе довольно долго. Постарайся, по крайней мере, сдерживаться. - Из-за него? - Тебе не надо было лететь, Шуга. - Как не надо? Как же я иначе докажу... - Ты просто не обращай внимания. Если не можешь сказать ничего приятного, то совсем ничего не говори. По крайней мере, пока мы в воздухе. Шуга заворчал на меня и пошел вперед на нос лодки. Я устало опустился на кучу одежды и припасов. Немного понаблюдал, как сыновья крутят педали. Нелепое это было зрелище - велосипед так высоко в воздухе и совсем без колес, а они с таким упорством нажимают на педали, что я рассмеялся. Ребята посмотрели на меня, но продолжали работать. Скопление воздушных мешков над нами напоминало отдаленную скалу. Они были достаточно большими, чтобы покрыть нас, но недостаточно большими , чтобы подавлять. Ощущение такое, словно находишься под навесом, и в то же время - странная свобода. Время от времени мальчики отдыхали и тогда становилось совсем тихо. Это было самой характерной особенностью воздушного корабля. В небе он никогда не трещал и не содрогался. Здесь совсем не было звуков, не считая, возможно, биения моего сердца. Воздух был холодным, почти кусающим. Пурпурный достал несколько одеял и раздал их. Вилвил и Орбур одели дополнительную одежду. Она была прикреплена к снастям, так что ее можно было одевать при желании. У них были с собой пакеты сухарей и бутылки с водой. Они могли совсем не спускаться в лодку, пока сами того не захотят. Последние лучи красного солнца окончательно исчезали за горизонтом. - Они и в темноте будут крутить педали? - спросил я у Пурпурного. - А как же! Все время, пока держится ветер. Кто-то должен продолжать крутить педали. Видишь ли, Лэнт, ветер дует на северо-восток. Если мы будем держать курс на запад, то компенсируем восток и нацелимся точно на север. Но ветер не прекращается, и следовательно, мы тоже не должны прекращать крутить педали. Единственной альтернативой является приземление, то тогда необходимо выпустить газ из баллонов. - А ты не хочешь этого делать, верно? - Верно. Ты знаешь, лодка может плыть и по воде, но я не хотел бы этим воспользоваться. К тому же, даже если мы спустимся на море, ветер все равно будет сносить нас. Поэтому нам придется оставаться в воздухе и крутить педали всю ночь. Выдержать направление мальчики смогут и сами. Пока мы остаемся над этой полоской земли, беспокоиться не о чем. Песня и поскрипывание педалей производили в темноте жутковатое впечатление. Звуки, приходящие ниоткуда. К счастью, до голубого рассвета было немногим меньше часа - в это время года тьма долго не длится. За ней следовали семнадцать часов голубого дня, час двойного солнечного света и еще семнадцать часов красного дня. И опять темнота. Темнота постепенно будет расти, как и интервал света двух солнц. Дни одиночных солнц станут сокращаться, и светила все ближе станут подкрадываться друг к другу на небе, - к неизбежному красному соединению. Мы летели по погруженному во тьму небу. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ Далеко на востоке горизонт озарился голубым сиянием. Позади нас поднимался голубой Оуэлс, чтобы вскоре выпрыгнуть из-за горизонта и залить мир ярким светом. Под нами чернела равнина моря, мрачная и морщинистая. Вокруг завывал холодный ветер. Я поплотнее завернулся в одеяло. Лодка мягко покачивалась. Раздутые баллоны над головами казались неподвижными. Морское пространство под нами - неподвижным и плоским. Мои сыновья упорно крутили педали. Я представил, как позади нас остаются потоки взбаламученного воздуха. Их работа сопровождалась ровным звуком, скорее ощутимым, чем слышным - постоянная вибрация наполняла лодку. А затем настало утро - пронзительное и голубое. Яркая точка Оуэлса появилась на краю мира. Пока Пурпурный отыскивал полосу земли под водой, Вилвил и Орбур отдыхали. Ориентиром была цепь невысоких холмов, на фоне поднявшейся воды они должны были выделяться более светлой линией. Сперва Пурпурный решил, что мы сбились с курса, но потом заметил холмы слева от нас. Должно быть во тьме ветер чуть-чуть стих. Мальчики не знали этого и продолжали крутить педали, и в результате мы отклонились немного к востоку. К счастью, ветер продолжал дуть на северо-восток, поэтому Пурпурный разрешил ребятам отдохнуть, пока мы опять не окажемся над нашим ориентиром. Мальчики перебрались в лодку, но не отказались от своих страховочных ремней, пока не оказались в безопасности. Они жадно выпили пузырь пива, передавая его друг другу. А потом растянулись на обтянутых тканью рамах, заменявших на "Ястребе" койки. Через минуту они уже спали. Я пробрался вперед между пакетов с припасами. Шуга только что улегся и зевал. Он приветствовал меня угрюмым ворчанием. - Не спишь? - поинтересовался я. - Конечно нет, Лэнт. В нашем распоряжении только час темноты. Я наблюдаю за лунами. Луны, - он раздраженно оскалил зубы, - мне нужны луны! - Шуга, - сказал я. - Тебе не нужны луны... - Да ну, ты видимо хочешь, чтобы я проиграл дуэль? Я понял, что его не переубедишь. - Иди на корму, - сказал я. - Иди на корму и поспи немного. Шуга пошарил у себя в рукаве, но нашел только отсыревший чесоточный шар. - Проклятие, - пробормотал он. - Они его испортили. Детишки твои испортили мой шар! Я надеялся, что он высохнет, но... Шуга пожал плечами и швырнул промокшую массу за борт. - Я собираюсь спать, Лэнт, - буркнул он и поковылял прочь. Я пробрался на самый нос лодки и выглянул. Вид отсюда не загораживали ни балконы, ни снасти. Я летел над серебристо-голубым морем. Казалось, я плыву в тишине. Спокойствие было подавляющим, оглушающим. Воздух был свежим и в то же время теплым. Голубой Оуэлс уже разогревал воздух. - Красиво, не правда ли? Я оглянулся. Сзади ко мне подошел Пурпурный. Он положил руки на перила и разглядывал голубой океан. - Мне кажется, что все меняется, - сказал он, - изменяется свет солнца, меняется и цвет воды. Я кивнул. Я еще не чувствовал себя расположенным к разговору. Кости все ныли от ночного холода, солнце еще только начинало изгонять его. - Лэнт, - попросил Пурпурный, - расскажи еще раз о своем путешествии. Я пытаюсь подсчитать, как далеко вы ушли и сколько мне понадобится времени, чтобы преодолеть это расстояние на летающей машине. Я вздохнул. Мы говорили об этом уже много раз. Именно на основании рассказа о нашем переселении Пурпурный подсчитал количество баллонов и необходимых припасов. - Мы шли сто пятьдесят дней, Пурпурный. Мы двигались по той цепочке холмов, потому что море очень быстро поднималось. Он кивнул. - Хорошо, хорошо, - затем замолчал и углубился в свои мысли, точно производил в голове подсчеты. Немного погодя он снова принес свою измерительную шкуру и снова начал глядеть на солнце. - Мы опять уклонились от нашего курса, - сказал он озабоченно. - Лучше разбудить мальчиков. Вскоре я почувствовал вибрацию от возобновивших свое вращение велосипедов. Я пробрался на корму, чтобы разделить с Пурпурным завтрак - мое первое принятие пищи на борту воздушного корабля. Шуга громко храпел на своей койке. Пурпурный откусил от кислой дыни, а потом сказал: - Иногда я удивляюсь, Лэнт, почему вы зовете меня Пурпурным? - Как? Разве это не твое имя? Он поднял голову. - Что ты имеешь в виду? Я знаю, это слово означает мое имя на вашем языке, но когда мое говорящее устройство оказалось уничтоженным, я обнаружил, что это же слово обозначает на вашем языке яркий пурпурный цвет. - Но ты же сам давным-давно сказал мне, что это твое имя... - Не говорил я такого. Это не так. - Как же не так? Но... я подумал, что это твое имя. - А-а! - протянул он, - говорящее устройство... Как будто этим все объяснилось. - Да, Лэнт, иногда у нас бывают неприятности из-за говорящих устройств. - Я тоже так подумал, - согласился я, - иногда приходилось сомневаться, правильно ли оно работает. Порой оно говорило очень глупые вещи... - И что же оно говорило? - Говорило о пылевых облаках, других солнцах... - Я имею в виду мое имя. - О, оно сказало, что твое имя - как цвет - оттенок пурпурно-серого. Мы подумали, что это очень странно. Пурпурный казался сконфуженным. Он смахнул остатки дыни с подбородка. - Как цвет оттенка пурпурно-серого. Не вижу каким образом... Но тут его глаза вспыхнули. На лице появилось восхищенное выражение. - Так то же игра слов! Игра слов! Конечно! Конечно! Попался же переводчик, который конструирует двуязычный каламбур. Как цвет оттенка пурпурно-серого. Как розоватого либо лиловый. Нет, как интересно! Я с недоумением глядел на него. Пурпурный объяснил: - Он, должно быть, попытался перевести отдельные слоги моего имени на ваш язык. - Тогда имя Пурпурный - не настоящее твое имя? - Нет, конечно, нет. Это просто плохой перевод. Мое же настоящее имя... Он произнес свое имя на демонском языке. Я почувствовал, как холодный озноб прошел у меня по позвоночнику. Ничего удивительного, что первое проклятие Шуги не получилось - он использовал неправильное имя! Храпение Шуги позади нас прекратилось. Он лежал на спине, вместо глаз узенькие щелочки. Интересно, слышал ли он наш разговор? ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ Ветер прекратился совершенно. Пурпурный дал сигнал Вилвилу и Орбуру отдохнуть, пока он снова не замерит в этот раз точное положение солнц. - Это очень трудно, - признался он, - здесь нет Полярной звезды, и даже магнитный компас мало помогает. Я должен, в основном, полагаться на солнца, чтобы узнать где мы находимся. Ребята снова перебрались в лодку, жадно глотали пиво и жевали сухари. - Отдохните, - говорил им Пурпурный, - раз мы попали в штиль, то нечего беспокоиться, что мы отклонимся от курса. Мальчишки прилегли вздремнуть. Шуга оставался на носу лодки, решив помолиться Маск-Вотцу и попытаться выпросить у него ветер. А Пурпурный полез на снасти, чтобы проверить свои баллоны. Я тоже прошел на нос. Путешествие начинало становиться скучным. Делать здесь было совершенно нечего, только сидеть и смотреть вокруг и вниз. Шуга покончил со своей молитвой и опустился на скамью. Он принялся распаковывать свое волшебное оборудование. - Вонючие подонки, - поминал он своих подмастерьев. - Забыли положить мою флейту. - Ты должен радоваться, что у тебя вообще есть подмастерья, - сказал я. - С недавних пор мало кого на это тянет. Большая часть молодежи деревни желает стать либо ткачами, либо производителями электричества. Немногие стремятся следовать старым обычаям. - Хм! - фыркнул Шуга. Он поглядел на меня, - и что они будут делать теперь, когда воздушная лодка закончена, а? Спроса на воздушную ткань больше нет, генераторы крутить ни к чему. Вот и получается, что работы у них тоже нет. - Ну, не знаю, - ответил я. - Недавно я слышал, как Леста и Гортин обсуждали возможность постройки еще одной летающей машины. Больше этой. Чтобы доставлять из деревни товары на материк и обратно. - Это вполне вероятно, - пробурчал Шуга. - Но у меня пока что есть дураки-помощники. И они забыли положить в мой мешок саранчу и мои трубы... - Значит ты плохо учил их, - сказал я. - Со своими у меня неприятностей не было. - Хм, не так это легко, как ты думаешь, Лэнт, научить стать волшебником. Как вспомню свою учебу... И он замолчал. - В чем дело? - спросил я. - Лэнт, ты прав. Я мало их бил. - Не понимаю. - Конечно. Учить волшебника это совсем не то, что учить резчика или ткача. Ученика надо бить три раза в день, чтобы он не стал самодовольным. Затем ты должен бить его еще три раза, чтобы он захотел слушать, и еще три раза, чтобы внушить к себе страх - пусть они будут недовольны своей жизнью, пусть даже восстанут разок против тебя. - Что-то слишком много битья, - заметил я. Шуга кивнул. - Это необходимо. Вечное величие волшебника прямо пропорционально количеству побоев, которые он перенес. - Твои годы учебы, должно быть, были ужасными... - Так и было. Мне повезло остаться в живых. Старик Алгер не шел отдыхать, пока не выбивал из меня все недовольство. Мы смастерили на него около сотни различных волшебных ловушек, и ни одна не сработала - он все их разгадал. - Ты хочешь сказать, что ученик волшебника должен стараться убить своего учителя? Шуга кивнул. - Конечно. А как же ты узнаешь, что ты лучше, чем он. Это необходимо, ученики всегда стараются так поступить. Потому что это самый короткий путь к величию. И это проще, чем ждать нормального посвящения. - Но Шуга, - забормотал я. - Значит твои ученики тоже постараются убить тебя. - Конечно. И я этого жду. Но я умнее и искуснее, чем любой из них, чем оба вместе взятые. Насчет их я не беспокоюсь. Они до сих пор даже не выучили, как проклясть родных. Каждый раз, когда покушение у них срывается, я их сурово наказываю. Таким образом, они получают очередную порцию вдохновения. И в следующий раз все стараются сделать лучше. А значит, учатся планировать более тщательно. Но, конечно, у них опять не получается. Они очень стараются, и вот такое состязание приносит много радости волшебнику. Кто кого перехитрит. Я покачал головой. Я много не мог понять в жизни, в том числе и этого. Я пошел на корму, немного вздремнуть. Лодка, подвешенная на раздувающихся баллонах, мягко покачивалась, и через мгновение все заботы волшебников уплыли прочь. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ Мы провели час темноты в дрейфе, собравшись все пятеро на дне лодки. Вести наблюдение смысла не было - почти ничего не было видно, кроме черной воды. Немного погодя Пурпурный поднялся и завернулся в одеяло. Мы слышали, как он бродит взад-вперед по корме, ощущали сквозь тонкие доски палубы его шаги. - Он беспокоен и нетерпелив, - прошептал Орбур. - Будем надеяться, что ветер повременит немного, - сказал Вилвил. - Слишком холодно, чтобы влезать и крутить педали. Я высунулся из-под одеяла. Пурпурный глядел вверх, на баллоны. Они были пугающе высвечены и ярко сверкали в темноте. Пурпурный что-то бормотал об утечке водорода. Орбур и Вилвил переглянулись. - Он не хочет приземляться, - сказал один. - Придется, - ответил другой. - Если надо будет подкачать баллоны. Но без этого не обойтись. Я содрогнулся. Под нами слышался плеск волн, случайные всплески и стоны пещерной рыбы. Лучше бы нам совсем не приземляться, подумал я. Хотя, если водород утекает, то выбора тут не осталось. Я тосковал по огню, благословенному теплу. Но Пурпурный ничего такого не позволит - ни пламени, ни делающего искры устройства любого вида. Ничего, что могло бы угрожать неистово взрывающему водороду. Если бы мы не прихватили с собой солидный запас пива, то были бы теперь вдвойне более несчастными и вдвойне промерзшими. Мы с Шугой то и дело передавали друг другу кувшин. А когда немного погодя появилось солнце, то мы уже вообще ни о чем не тревожились. Пурпурный вновь высмотрел наш ориентир. Вилвил и Орбур забрались на велосипеды. Они развернули "Ястреб" в нужном направлении и начали крутить педали. Пурпурный вернулся на свое место на носу лодки и захрапел, как пробудившаяся гора. Шуга опять погрузился в угрюмость. Несколько раз во время темного периода он высовывался из-под одеяла, но лун все еще не было видно. В первое темное ненастное время небо затянул туман. Во второй раз было ясно, но луны не показывались. Шуга был раздражен и растерян: это был знак Гафьи - знак того, что все боги отказываются слушать. Но Шуга был непреклонен. Он забрался на снасти, на небольшую платформу, которую Пурпурный назвал "воронье гнездо" и мрачно сидел там. Позже, когда Пурпурный проснулся, то поинтересовался, отчего это Шуга такой хмурый. Я рассказал, что это все из-за лун. Шуге нужны луны, но он не может их увидеть. Я, правда, не стал объяснять, для чего именно нужны луны. Пурпурный окликнул: - Шуга, спускайся, я тебе объясню насчет лун. - Ты? - фыркнул он. - Ты мне объяснишь насчет лун?! - Но могу же я тебе о них рассказать, - настаивал Пурпурный. - Послушать не вредно, - согласился я. - Хм, - ответил Шуга, - ты что в этом понимаешь? Но все же спустился. Пурпурный снова достал шкуру животного и начал рисовать на ней линии. - Прежде чем опуститься на летающем яйце к вам, вниз, я изучал пути ваших лун. Скорее всего, что они - осколки одной большой луны, но остались вместе на орбите. По крайней мере, сейчас они все вместе. И полагаю, бывают периоды, когда они отстоят далеко друг от друга. Шуга кивнул. Все было правильно. - Они часто меняют свою конфигурацию, - сказал он, - они проходят раз за разом ряд близких конфигураций, меняющихся с потерей каждой луны. - Ага, - произнес Пурпурный. - Конечно, они влияют друг на друга. Одни отстают, другие выхватываются из потока обломков, которые следуют за ними на вашей весьма своеобразной орбите. Я перестал слушать и побрел на нос корабля. Я не волшебник, и этот разговор мне быстро наскучил. Позднее, я заметил, Шуга брал волшебную карту Пурпурного и с интересом ее разглядывал. В глазах его сверкал яростный блеск, и он бормотал что-то угрожающее. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ Третий голубой рассвет застал нас всего в нескольких человеческих ростах над водой. Огромные волны проносились под нами, вода вздымалась и опадала в постоянном беспокойном движении. Взбираясь на свои велосипеды Вилвил и Орбур ворчали из-за отсутствия высоты. - Ветер эффективнее толкает нас, когда мы выше, - ворчал Орбур. Пурпурный задумчиво кивал. Он посматривал на баллоны. Я же беспокойно косился вниз. Поверхность воды была пенистой и черной. Я видел волны, ощущал запах влаги в воздухе. Мы уже два дня упорно продвигались на север, подгоняемые иногда ветром, иногда воздухотолкателями. Если машина опускалась слишком низко, Пурпурный высыпал песок из балластных мешков, и мы снова поднимались. Но теперь оставался только один мешок с песком, и Пурпурный начинал беспокоиться. Он регулярно осматривал баллоны, начиная еще с первой ночи. Ему приходилось периодически взбираться на снасти и щупать их, затем он опускался, цокая языком и качая головой. Сейчас воздушные мешки опали, мы это видели, даже не поднимаясь на снасти. Пурпурный провел все утро, склонившись над перилами и пытаясь оценить расстояние до воды под нами. Я и сам проводил долгие часы, склонившись над перилами, но что толку было в созерцании воды? Постоянная смена высоты начала меня нервировать - как и постоянные неритмические колыхания лодки и тревожные раскачивания, когда кто-то менял положение. Размышления Пурпурного натолкнули его на идею, как замерить нашу высоту. Он должен уронить какой-нибудь предмет и засечь время, за которое тот упадет. Это можно делать даже в темноте, если внимательно прислушиваться к всплескам. Поэтому после самых последних расчетов, основанных на падении кислой дыни, Пурпурный объявил, что мы очень быстро теряем газ и должны подкачать баллоны как можно скорее. Затем он снова взобрался на снасти, а Вилвил и Орбур оседлали велосипеды. К счастью, добавил Пурпурный, после посадки пропеллеры будут уравновешивать нас и направлять в нужную сторону. Он начал развязывать шейку одного из баллонов. Теперь Пурпурный висел на веревках над нами - пухленький, на фоне обмякших мешков, и продолжал отдавать распоряжения. - Лэнт, Шуга, подтяните вон ту веревку! Я должен отвести баллоны в сторону. Вилвил, замедляй ход! Орбур, крути назад! Вот так! Держите курс! Он осторожно манипулировал похожей на шланг шейкой мешка, понемногу стравливая газ. Мы начали спускаться. Пурпурный выпустил еще немного газа, завязал шейку баллона, вскарабкался на снасти к другому мешку. Мы продолжали спускаться. - На какой мы высоте? - спросил Пурпурный. Я выглянул за борт. До воды осталось меньше одного человеческого роста. Пропеллеры уже задевали за гребни волн, погружаясь и выныривая, оставляя за собой пенный след. - Лэнт, проверь, чтобы руль лодки стоял прямо, - закричал Пурпурный. Я шатаясь прошел на корму, где был смонтирован руль. Он тоже был изготовлен из уплотненной воздушной ткани, натянутой на раму. Я поставил его прямо и обвязал веревкой, чтобы зафиксировать в таком положении. - На какой мы высоте? Я снова выглянул. Мы все еще находились на высоте человеческого роста от воды. Почему-то снижение прекратилось. Пурпурный выпустил еще немного газа. Мы снижались, снижались и... плюх! Шлепнулись в воду. Немного погрузились, всплыли и пошли вверх, вниз, скакать по верхушкам волн. Вилвил и Орбур по-прежнему крутили педали. Удивительное дело, воздухотолкатели продолжали взбивать позади нас пену, и мы устойчиво двигались вперед. Воздухотолкатели работали и в воде! Ну и чудесным же устройством они оказались! Пурпурный сбросил узкие рукава воздушных мешков так, чтобы они свисали в лодку. Господи, шестнадцать длинных шлангов. Я посмотрел вверх и подумал о брюшке молочного животного. Пурпурный освободил деревянную раму, которую для него смастерил Пэри Плотник. В ней был сделан паз для батареи. Два медных провода выходили через отдельные прорези. Один из них скрывался в глиняной воронке. Пурпурный подсоединил к ней первый шланг. Затем подвесил все сооружение за бортом, так чтобы провода и труба погрузились в воду. Отрегулировал свою батарею, и от кислородного провода донеслось знакомое яростное бульканье. Мы не могли видеть пузырей от другого провода - он находился внутри воронки. Но мы увидели, как мягко разбухла шейка мешка. И знали, что по ней устремился газ. И тут же раздался вопль Орбура: - Эй! Эй! Мы снова поднимаемся! Так и есть, мы поднимались. Раздражающее покачивание лодки на волнах прекратилось. Мы находились в воздухе. Перегнувшись, я видел, как по поверхности воды скользнула наша тень. Теперь только пропеллеры задевали волны. Но вскоре и они оказались над водой. - Проклятье! - сказал Пурпурный, - об этом я как-то не подумал! Ветер гнал нас вперед. - Что нам теперь делать? - спросил я. Пурпурный отключил батарею. - Подождем. - Но в баллонах едва хватает газу, чтобы держать нас на весу. Мы шлепнемся на воду через пять минут. - Я знаю, Лэнт. Именно на это я и рассчитываю. Он начал оглядываться вокруг. Сдвинул в сторону зарядную раму, начал перекладывать с места на место запасы на дне лодки, развязывая упаковки из воздушной ткани. - Найдите мне ведро, - потребовал он. Ведро находилось на носу лодки. Мы использовали его для умывания, и сейчас оно было пустым. Мы подождали, пока Шуга сходил за ведром. Вскоре мы опять начали цепляться за верхушки волн. Пурпурный перегнулся через перила с ведром, вытащил его наполовину наполненное и вылил в лодку. Потом снова перегнулся за борт. Когда в лодке оказалось десять ведер воды, мы снова запрыгали по волнам. Следующие десять, и мы погрузились еще больше. Еще десять - и мы уверенно поплыли, раскачиваясь вверх-вниз, вверх-вниз. - Нам нужен балласт, - заявил Пурпурный. - А здесь больше ничего нет, что можно использовать. Он посмотрел за борт, прикидывая, на сколько лодка погрузилась в воду. Потом налил в нее еще пятнадцать ведер, прежде чем удовлетворился результатом. В самом глубоком месте в лодке вода стояла нам по колено. Пурпурный снова взялся за батарею и начал прилаживать зарядное устройство за бортом. - Э, что я делаю? С тем же успехом сойдет и эта вода... Он сел на скамью и опустил устройство перед собой. Пошли пузыри. Пурпурный засиял от удовольствия. Мы были в восторге. По сторонам плескался беспокойный океан. Если делающая газ магия перестанет работать, то мы окажемся здесь в ловушке - крошечный кораблик, отдаленный от берегов и отданный на волю волн, который несло по равнодушному миру. Испытывает ли Пурпурный чувство тревоги или нет, я не знал. По-видимому он был полностью уверен в силе своей батареи и работал спокойно. За семь часов он подкачал все шестнадцать баллонов. Теперь они висели над нашей головой плотные и раздутые. Несколько раз мы доливали в лодку воду, чтобы скомпенсировать их растущую подъемную силу. В ней сейчас было больше сотни ведер воды. Наконец, Пурпурный завязал шейку последнего баллона и начал отсоединять от батареи провода. При этом он задумчиво поцокал языком. - Гм-м, мы использовали больше энергии, чем я планировал. Нам придется впредь быть более экономными. Он отложил устройство в сторону и принялся собирать пустые балластные мешки. - Наполните их водой, - сказал он, - мы используем их вместо песка в качестве балласта. Пока мы с Шугой делали это, он принялся выливать воду из лодки. После пятнадцатого ведра лодка стала сильно раскачиваться на волнах. Еще несколько ведер, и мы зашлепали по их верхушкам. Волны разбивались о днище. Еще несколько минут - и мы надежно летели, а вода безопасно виднелась под нами. - Мы уже в воздухе? - спросил Пурпурный у Вилвила. Тот кивнул в ответ. - На половине человеческого роста. Он и Орбур опять сидели на своих велосипедах, ровно крутя педали и заставляя воздухотолкатели выдерживать заданный курс. Пурпурный выплеснул последнее ведро и выпрямился. - Хочешь я буду вычерпывать? - предложил я. Он покачал головой. - Больше не надо, Лэнт. - И отложил ведро в сторону. Пока я недоуменно почесывал голову, он повернулся к инструментальному ящику "Ястреба", вытащил оттуда дрель и просверлил несколько дырок в днище корпуса. Это заняло несколько минут. Затем он выпрямился горделивый и промокший. Почти тут же Орбур воскликнул: - Мы снова поднимаемся! Действительно, мы поднимались. Океан отдалялся со все возрастающей скоростью. Вода выливалась из отверстий и постепенно ее в лодке становилось все меньше и меньше. Я возбужденно перегнулся через перила. - Смотри, вода работает так же, как и балласт из песка, - сообщил я, - когда ты его выбрасываешь, лодка поднимается. - Конечно, болван! - бросил Шуга. - Это же часть балластного заклинания. - Это вес, Лэнт, - вмешался Пурпурный. - Ему безразлично, из чего состоит твой балласт. Уменьшение веса заставляет лодку подниматься. - Хорошо придумано, - похвалил Шуга. - Балласт удаляется сам собой. Никаких толчков, никакой качки. - Спасибо, - просиял Пурпурный. Это был первый комплимент, который он когда-либо слышал от Шуги. Затем он проверил наш курс. Ветер дул почти точно на север, поэтому ребята могли отдыхать или подталкивать лодку в том же направлении, как им захочется. Они выбрали отдых и растянулись на поплавках. Пурпурный как мог выжал одежду и снова полез на снасти. Он закрепил рукава воздушных мешков, которые все еще свисали вниз. К этому времени из лодки вытекла вся вода, он спустился вниз и заткнул пробкой дыру в лодке. Опять море поблескивало далеко под нами. Казалось, мы находимся еще выше, чем раньше. Когда мы сбросили за борт кислую дыню, она превратилась во все уменьшающееся пятнышко и исчезла без всплеска. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Мы провели наверху остаток этого дня и большую часть следующего, прежде чем нам пришлось снова выбрасывать балласт. Пурпурный всегда ожидал, прежде чем мы опустимся ниже определенного уровня, и только потом что-нибудь выкидывал. Иначе, - говорил он, - мы только напрасно теряем груз. - Надо стараться держаться наверху как можно дольше, - объяснил Пурпурный. Мы стояли на носу лодки, глядя вперед и вниз, на зеркальную воду. Все вокруг было голубым и красным в сказочном великолепии двойного солнца. Наверху массивные облака закрывали половину неба. многоцветные солнечные лучи раскрашивали их яркими красками. Пурпурный поглядывал на них с некоторым беспокойством. - Надеюсь, погода не изменится, - пробормотал он. Голубое солнце помедлило над горизонтом и исчезло, оставив мир, погруженный в розовый цвет. Тишина наверху была абсолютной. Только еле слышно поскрипывали передачи велосипедов, да бормотал на носу лодки Шуга, пытаясь своими заклинаниями изменить направление ветра. Он снова дул на северо-восток, и мальчики педалями выправляли направление движения на север. - Как ты думаешь, сколько времени продлится путешествие? - спросил я. Пурпурный пожал плечами. - Я прикинул, что мы проходим по пятнадцать, может быть двадцать миль в час в нужном направлении. Если бы ветер все время дул на север, мы проделали бы все пятнадцать сотен миль за три дня. Но к несчастью, Лэнт, ветры над океаном дуют большей частью беспорядочно. Мы летим уже три с половиной дня, но все еще не видно никакой земли. - Мы потеряли почти целый день на штиль, - возразил я. - И это нам только помешало. - Верно, - согласился он, - но я надеялся... Он вздохнул и сел на скамью. Я сел напротив него. - Но я не понимаю, почему ты ведешь себя так нетерпеливо. Твой испытательный полет занял почти столько же времени. - Да, но нас занесло очень далеко. Ветер тогда дул на запад и нас уволокло за горы. Все три дня мы потратили только на то, чтобы добраться назад. - Вы боролись с ветром? - Нет. К тому времени он утих. Но нам пришлось выяснять, каким образом лучше управлять лодкой в воздухе и еще нам надо было доказать Шуге, что его паруса бесполезны. Потребовалось почти целый день на то, чтобы испытать их, но Шугу все равно не удалось убедить. Он заставлял нас возиться с парусами снова и снова. Он продолжал настаивать, что воздухотолкателям необходимо что-то, от чего можно отталкиваться. И все-же паруса были подняты, - продолжал Пурпурный, - нас сносило ветром все дальше и дальше, потому что бороться с ним было бесполезно. Шуга не позволил снимать паруса, и возникла угроза того, что нам вообще не удастся вернуться домой. Пока мы урезонивали его, прошло много времени. - Но ведь не все же это время вы были над островом, правда? - Нет, конечно. Как раз когда мы начали крутить педали домой, мы находились вблизи материка. Там на пляже собралась очень возбужденная толпа, но мы не стали приближаться. - Хорошо, что не стали. Они могли закидать вас камнями, если не хуже... Я начал пересказывать ему то, что говорил мне Гортин о жителях материка. Но мои слова перебил отдаленный кашель Элкина. При этом звуке Пурпурный вздрогнул. Глаза его расширились. - Гром! - воскликнул он. - Гром, - согласился я. - И что с того? - Гром означает дождь, молнию, Лэнт. Он вглядывался вперед, подставляя руку к глазам. Его глаза лихорадочно шарили по небу и облакам цвета крови. Он не увидел того, что искал, нервно отступил назад, глядя на воду. Потом решил для лучшего обзора взобраться на снасти. Тут раздался другой грр-у-у-мп! На этот раз заметно ближе. Пурпурный не стал ждать третьего кашля Элкина, а мигом взлетел на самый верх и принялся развязывать рукава воздушных мешков. - Ты что? - закричали мы с Шугой. - Буря, - прокричал он в ответ. - Забирайтесь сюда и помогите мне. Вилвил, Орбур - вы тоже. Мои сыновья тут же покинули поплавки и начали взбираться наверх. - Не понимаю, - недоуменно пробормотал я, - где тут опасность? - Молния! - прокричал Орбур. Он был уже на снастях. - Ты хочешь сказать, что молния ударяет в воздушные мешки тоже? - Особенно в воздушные лодки! Вспомни, что случилось с домашним деревом Пурпурного. Мы должны спуститься и выпустить весь водород из воздушных мешков. Малейшая искра и мы взорвемся. Ему не надо было растолковывать дальше. Я полез вслед за Вилвилом по веревкам. Шуга - за мной. Лодка угрожающе накренилась. Пурпурный уже развязал три мешка и трудился над четвертым. Сверкнула вспышка света, раздался еще один оглушительный хлопок. Все произошло как раз под нами. Мы двигались прямиком в самый шторм. Пурпурный злобно бормотал: - Проклятый мешок... я должен был предусмотреть аварийный выпуск газа. Орбур, слишком медленно... нам никогда не выпустить весь газ через рукава. Эй, кто-нибудь, лезьте сюда с ножом. - Надо продырявить баллоны и спустить газ... Потом мы их залатаем... - Нет, не сейчас, - завопил я. - Если ты прорежешь дырки сейчас, мы упадем в воду. - Не сейчас, - закричал Пурпурный. - Когда мы опустимся на воду. Мы не можем рисковать, дырявя баллоны в воздухе, они могут лопнуть... Он развязал следующий рукав. Уже шесть шлангов свободно болтались, бурно отдавая драгоценный водород. Еще одна вспышка резко высветила контуры нашего судна. Звук подстегнул нас, заставив действовать еще быстрее. Черная вода внизу неслась к нам с пугающей быстротой. - Завязывай баллоны, - закричал Пурпурный. - Нужно замедлить наш спуск! Орбур рискованно раскачивался на снастях. Вилвил с ним рядом. Шуга цеплялся за ограждения "вороньего гнезда". Мы с Пурпурным тоже цеплялись за снасти. И все отчаянно ловили раскачивающиеся рукава... Ветер выл и свистел. Я подтянул к себе шланг из воздушной ткани и обернул его вокруг тела. Раскачиваясь на снастях я пытался поймать следующий рукав. - Не надо, - закричал Пурпурный, - подожди! Случайный момент спокойствия, сквозь которое мы падали, через разгневанное небо. Но все еще слишком быстро, кажется, мы вообще не затормозились. Новый удар грома совсем близко от нас, вспышка ослепительной яркости... Пурпурный был мрачен и суров. Он глядел на приближающуюся воду без всяких эмоций. Уж не ошибся ли он? Не слишком ли сильно мы ударимся о воду? Образ раскалывающейся воздушной лодки заполнил мое воображение... И зачем я только отправился в это рискованное путешествие? - Балласт! - закричал Пурпурный и сиганул со снастей. На мгновение я подумал, что он сорвался, но при следующей вспышке я увидел его, волокущего к борту балластный мешок. Вилвил тоже был уже там и как раз опорожнял свой. - Я помогу, - завопил я. Но Пурпурный закричал: - Оставайся на месте, Лэнт! Так будет безопаснее. Завязывай баллоны. Не спускай больше газа, пока я не скажу. Он неистово заметался по лодке, ища что можно еще выбросить из лодки. - Что это? - спросил он. - Это мои паруса, - завопил Шуга со снастей. - Отлично! - Пурпурный приподнял их и перевалил за борт. Шуга наверху разразился проклятием, но его заглушил грохот разбушевавшейся стихии. За парусами последовали запасные балластные мешки, а также запасы пищи и воды. Вилвил уже вылил весь балласт и теперь торопливо помогал Пурпурному. Мы все еще падали. Болезненное ощущение в глубине желудка подсказывало, что мы на волосок от смерти. Пурпурный приказал мне освободить рукав воздушного мешка, но не развязывать его. Что он задумал? Пурпурный подхватил его, как только тот упал, прицепил к своему зарядному устройству. Между его ногами был зажат балластный мешок, он погрузил устройство в воду. Я заметил, что он перевел батарею на максимальную скорость отдачи энергии. Сильная струя газа устремилась вверх по рукаву. Мешок резко раздулся. Пурпурный махнул Вилвилу. - Поднимайся на снасти, там будет безопаснее! Я видел длинные полосы пены под нами. Мы падали уже немного медленнее... море казалось черной стеной. Я уже мог различить отдельные волны... Кр-а-а-к! Лодка упала с силой, расплескав воду во все стороны. На одно мгновение все веревки провисли. Затем они вновь натянулись, когда баллоны устремились в небо. Позади меня раздался вопль... Шуга! Я повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Орбур свалился в воду. Но он почти сразу же вынырнул на поверхность и поплыл к поплавку. Вилвил начал спускаться со снастей, чтобы посмотреть, все ли в порядке с Пурпурным, но волшебник закричал: - Баллоны, баллоны! Выпускайте весь оставшийся газ! - Тогда тебе лучше отключиться, - заметил Пурпурному Вилвил. Пурпурный вздрогнул и увидел свою батарею в луже воды. Лужа кипела. Он завопил и прыгнул к батарее. Лодка закачалась, когда в нее взобрался Орбур. Он сразу же полез на снасти, и тут же остановился. - Подождите! - закричал он. - Не выпускайте газ! - Как? - завопил Пурпурный. - Ты что... Я тоже остановился. Послышался отдаленный грохот грома. Он слышался далеко позади нас. - Шторм кончился, - сказал Орбур, - мы прошли сквозь него. - Мы упали сквозь него, - уточнил Шуга. Он начал спускаться. "Воронье гнездо", за которое он держался, было перекошено и помято. ГЛАВА СОРОКОВАЯ Набегавшая волна поднимала и опускала нас. Лодка держалась на воде, накренившись. Один из поплавков наполовину оторвался. предстояло прикрепить его снова, прежде чем мы рискнем еще раз подняться. Этим как раз сейчас и занимались мои сыновья. Баллоны, сейчас почти полностью пустые, висели над нами. В них едва хватало газа, чтобы поддержать собственный вес. Мы провели на воде уже половину дня. Красное солнце спускалось на западе. День уже начал темнеть. Пурпурный мрачно сидел на корме лодки со своей батареей и зарядной рамой. Шуга нехотя вычерпывал воду из лодки. По-видимому, в ней где-то образовалась пробоина. Я, спотыкаясь и пошатываясь, пробрался на корму. - Насколько скверно наше положение, Пурпурный? Он покачал головой. - Неважное. Я потратил ужасно много энергии.. пытаясь подкачать баллоны. - Но тебе пришлось... у тебя не было выбора... - Я не должен был так паниковать. Я так испугался, что в нас может ударить молния, что начал выпускать газ слишком быстро. А потом пришлось израсходовать слишком много энергии, пытаясь это возместить. Я не думаю, что вел себя наилучшим образом. Появился пар, и я уверен, что какое-то количество кислорода смешалось с водородом. Он посмотрел вверх, на обвисшие мешки. - Боюсь, что это конец нашего путешествия, Лэнт. Я огляделся. К счастью Шуга и мальчики не слышали его слов. Или не подали вида, что слышали такую ужасную речь. - У тебя совсем нет энергии? - Есть немного, но я не уверен, что ее хватит, чтобы снова наполнить баллоны. - Это можно узнать только одним способом... Пурпурный кивнул. - Да, конечно, мы должны попытаться это сделать, правда придется сохранить немного энергии, чтобы вызвать мое летающее гнездо. Но я не уверен, что у меня хватит энергии и на то и на другое. Он задумчиво поскреб волосы на подбородке. Я подумал: - А почему бы еще раз не использовать балластное заклинание. Выбросить что-нибудь. При этих словах он начал было отрицательно качать головой, но затем... - Подожди, ты прав, мы можем значительно облегчить нашу лодку. Как мне кажется мы недалеко от земли. Он встал и начал осматриваться, прикидывая, что бы выбросить за борт. Вытащил узел... - Что это? - Запасные мешки. Орбур нашел их плавающими на воде. - Ага! Он вывалил их обратно за борт. - Сожалею, Лэнт, - сказал он, глядя на мое растерянное выражение. - Но сейчас у нас такое же положение, как и тогда, когда мы падали. Или мы - или они. Так, что... что там? - Пузыри с пивом, водой, кислые дыни, сладкие дыни, копченая пища... Пурпурный, что ты делаешь? - Выбрасываю все это за борт, Лэнт. Мы набрали продовольствия на три-четыре недели. Нам это никогда не понадобится. Я оставлю запас на два дня. Он принялся выталкивать пакеты за борт. - Только не его! - закричал я, но было уже поздно, кувшины с пивом исчезли за бортом. Мы двигались вдоль лодки, выкидывая разнообразные предметы, без которых как мы считали, мы можем обойтись. Море колотилось вокруг нас, раскачивало лодку, унося прочь наши сокровища. Нашу пищу. За пищей последовали одеяла - все, кроме трех, насчет которых Пурпурный согласился, что они могут понадобиться. Он поднял изогнутый инструмент. - Орбур, мы обойдемся без него? - Орбур кивнул. - Хорошо, - сказал Пурпурный. Инструмент шлепнулся за борт, а он двинулся дальше. - А это что за хлам? - Нет! - завопил Шуга, - не трогай! Это мое оборудование для заклинаний. - Ради бога, Шуга, что важнее, твоя жизнь или твои заклинания? - Без моих заклинаний для меня не будет жизни, - резко ответил волшебник. На мгновение мне показалось, что Пурпурный не задумываясь выбросит за борт и Шугу. Но вместо этого он швырнул мешок ему назад. - Ладно, может быть для тебя это так же важно, как для меня моя батарея. Он достаточно легок, так что не имеет значения. Держи его. Шуга поднял мешок и начал заботливо проверять сохранность содержимого. Пурпурный прошел вперед и начал опустошать маленькую камеру на носу лодки, затем в лодку перебрался Вилвил. - Поплавок закрепили, - доложил он. - Хорошо, - ответил Пурпурный, выволакивая груду предметов. Он начал бросать инструменты за борт. Разделавшись с ними, он выпрямился и сказал: - Думаю теперь мы готовы к подъему. Орбур, тащи сюда рукав от первого баллона, а я пока подготовлю источник газа. Орбур кивнул и начал взбираться на снасти - точнее, попытался это сделать, но все, чего он добился, так это стянул баллон вниз, где мы смогли до него дотянуться. - Хм, - проворчал Пурпурный, - уж слишком он мягок, верно? Он подсоединил рукав к воронке, включил батарею и опустил зарядное устройство в воду. - Я собираюсь накачивать газ очень внимательно, - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь. Пока он работал, остальные решили наполнить балластные мешки. - Они нам не понадобятся, - сказал Пурпурный, когда увидел, чем мы занялись. - Мы поднимаемся без балласта. - Да, но вода в лодке нам понадобится, чтобы ты мог заряжать мешки водородом. - Конечно, ты прав, я забыл... - и Пурпурный отвернулся к источнику. Когда были наполнены два баллона, Вилвил и Орбур снова забрались на велосипеды. Лодка двинулась, подскакивая на океанских волнах. На пятом баллоне качка прекратилась. Теперь вода только плескалась в днище. Мы с Шугой переглянулись. - Нам надо добавить воды в лодку, - сказал он и потянулся за ведром. Я немного помог ему. А потом меня осенило. - Зачем мы выбрали такой трудоемкий способ, - сказал я. - Надо только вытащить пробку, и пусть вода затечет сама. Я говорил и в то же время вытаскивал ее. С кормы послышался вопль. - Нет! - кричал Пурпурный, но уже было поздно. Вода брызнула мне в лицо. - Останови ее! - голосил Пурпурный. - Останови воду! - Зачем? - Делай, я что сказано! Не спрашивай, делай! Он кинул зарядное устройство и зашлепал ко мне, но поскользнулся и упал. - Останови ее, Лэнт! - Но... Вода быстро наполняла лодку, я начал понимать. - Но я не могу. Я выпустил пробку, когда меня ударила вода. Мы все опустились на четвереньки, разыскивая ее, во все поднимающейся воде. Она была холодной и вливалась в лодку довольно энергично - фонтаном отмечая место дыры. Мы неуклюже копошились в холодной воде. И тут вдруг я нащупал - маленькое и твердое. Пробка! Я попытался загнать ее назад в отверстие, но вода доходила уже до бедер. Я опустился на колени, но пришлось вытягивать шею, чтобы колени находились под водой, и через несколько секунд уже и это не получалось. Дрожа, я сделал глубокий вдох и нырнул. Я навалился на пробку, но не мог втолкнуть ее как следует. Вода продолжала поступать слишком быстро. Поверх моих рук появилась пара других - Шугиных. Он пытался помочь мне. Но ничего не выходило. Даже вдвоем мы не могли надавить достаточно сильно. Я вынырнул на поверхность вдохнуть воздух. Вилвил и Орбур кричали на меня с поплавков. Они были в воде уже почти по шею, но все еще неистово крутили педалями. Пурпурный яростно вычерпывал воду. А затем вода неожиданно перестала прибывать. Теперь она стояла нам по грудь, а пологие волны перехлестывали через борт. Мы перестали тонуть. Воздушные мешки смогли удерживать лодку на высоте нескольких ладоней от окончательного погружения. Мы стояли по грудь в холодной воде и пялились друг на друга. Я сказал: - Пурпурный, не топчись так в воде. Сделай же что-нибудь. Пурпурный, Шуга, Вилвил и Орбур уставились на меня. Мешки висели над нами, а вокруг бурлило беспокойное море. Красное солнце начало спускаться за горизонт. Дневного света остается, очевидно, часа на полтора. Ладно, раз они ничего не собираются делать... Я побрел в центр лодки и нырнул. Я вынырнул с балластным мешком, подтащил его к борту... и не мог поднять не погрузившись в воду... развязал мешок и вылил балласт за борт. Нырнул, нашел второй мешок и снова опорожнил его. Пурпурный начал смеяться. Шуга понял, что я собираюсь делать и начал помогать мне, ныряя и шаря по дну лодки руками. Выбрасывание балласта нашему плачевному положению не помогло. Борта лодки продолжали оставаться на том же месте. Пурпурный, цепляясь за снасти, сдавленно смеялся над нашими усилиями. Это казалось особенно грубым поступком. Наконец он обрел голос и сказал: - Прекратите! Пожалуйста, прекратите! Вы только переливаете из воды воду. - Но это - балласт, - сказал Шуга. - Но это также и вода. Она прибывает с той же скоростью, с какой вы ее выливаете. Он подплыл к нам. - Сперва поставьте на место пробку, а уж потом вычерпывайте! Я посмотрел на зажатую в руке пробку и пожал плечами. Почему бы и нет... Я нырнул и поискал дырку. На этот раз встречный поток не мешал мне, и пробка легко вошла в отверстие. Я вынырнул набрать воздух. - Вставлена? - спросил Пурпурный. Я кивнул. Пурпурный нырнул, чтобы удостовериться в этом лично и вынырнул возле меня. - Все в порядке. Теперь она сидит достаточно прочно. Он поглядел на меня и на Шугу. - Вы, двое, давайте откачивайте воду, пока я буду наполнять баллоны! Орбур и Вилвил, продолжайте крутить педали! - Конечно, - закричали ребята, - иначе мы утонем. Цепляясь за борт, Пурпурный пробрался на корму. Мы с Шугой схватились за ведра и принялись за работу. Мы быстро и яростно вычерпывали воду. К тому времени, когда Пурпурный подкачал два баллона, воды оставалось уже только по бедра. - Знаешь, - удивленно сказал я Шуге, - это может оказаться хорошим способом не позволять лодкам тонуть - подвешивать к ним воздушные баллоны. Мне ответил свирепый взгляд Пурпурного. Я продолжал вычерпывать воду. Красное солнце скрылось за коричневым горизонтом, оставив после себя только лихорадочное зарево на западном краю мира. Мы работали во все сгущающейся темноте. Холодная вода доходила уже до колен. Немного погодя я сообразил, что мы раскачиваемся уже более заметно. - Пурпурный! - крикнул я. - Мы приподнялись на воде. Он оторвался от зарядного устройства и посмотрел за борт. - Так и есть. Он завязал шейку баллона - это был десятый наполненный баллон и пробрался к тому месту, где мы стояли. - Еще один баллон, и мы выйдем из воды. - Как твоя батарея? - Лучше, чем я думал, - он подтянулся на снастях и стащил вниз следующий рукав. Становится ужасно холодно, не так ли, Лэнт? Почему бы тебе не достать одеяла? - Ты их выбросил за борт, - напомнил я ему, - кроме трех, да и те намокли. - Все промокло, - проговорил Шуга. - Да-а, - протянул Пурпурный и ушел на корму к своей батарее. А что ему оставалось делать? Мы с Шугой перестали вычерпывать воду и развесили одеяла на снастях, надеясь просушить их. Я представлял, как тоненькие шевелящиеся сосульки начинают образовываться на шерстинкак моего меха. - Наши запасы пищи тоже раскисли, - сказал Шуга, принюхиваясь к пакету. - Сухари! Как же! Он швырнул пакет за борт. - Тебе надо было произвести над ним балластное заклинание, - сказал я, и это была безрадостная шутка. Шуга никак не оценил ее, да и время для шуток не подходило. Пурпурный как раз наполнял двенадцатый баллон. Мы чувствовали себя намокшими и несчастными. - Шуга, чувствуешь? Мы больше не раскачиваемся. Мы вышли из воды. - Как? Он повернулся к перилам и выглянул. Я присоединился к нему. В последних слабеющих отблесках красного заката мы успели увидеть воду, бессильно плещущуюся внизу. Сомнений больше не было - с каждым мгновением мы поднимались все выше и выше. Двенадцатый баллон тихо разбухал над головами. - Пурпурный! - окликнул я его. - Мы в воздухе! - Знаю, - отозвался он. - Вилвил, Орбур, как высоко мы поднялись? - Меньше чем на человеческий рост. Воздухотолкатели только что перестали задевать за волны. Пурпурный отцепил от пояса источник света и направил его вверх. Только четыре баллона висели вялыми, остальные обрели от водородного газа знакомую и приятную округлость. Он шагнул к краю лодки и направил источник света вниз. Вода замерцала примерно в пяти человеческих ростах под нами. - Я вытащу пробку, - сказал я. - Теперь уже бесполезно выливать оставшуюся воду. Я пошел в ту сторону, вода все еще стояла по колено. - Нет! - закричал Пурпурный! - Не смей трогать пробку! - Почему? - я остановился, уже положив руку на пробку. - Не делай этого, Лэнт! Не трогай пробку, пока я тебе этого не скажу. - Но ведь мы высоко над водой. Сейчас наверняка нет опасности. - Я должен наполнить еще четыре баллона. Где я возьму воду, которая мне необходима, если ты вытащишь пробку? - А-а! - протянул я и быстро отошел от нее подальше. - Подожди минутку, - неожиданно сказал Шуга. - Ты не можешь использовать эту воду. Это балластная вода. Она заставляет нас опускаться, а не подниматься. - Шуга, это вода. Вода, как вода, - терпеливо объяснял Пурпурный. - И это глупо думать, что одна вода может заставить нас двигаться вниз, а другая - вверх. А потом Шуге осталось только хватать этом воздух. Потому что Пурпурный зачерпнул ладонью воду из лодки и начал пить. Пить балласт! Шуга задохнулся от бессильной ярости и заковылял прочь. - Почему бы тебе не отдохнуть, - предложил Пурпурный мне, - я позабочусь о лодке. - Ладно, - пожал я плечами и сел на скамью. Она была сырой и холодной, как и все остальное на "Ястребе". С кормы донеслось хлопанье мокрых снастей. Пурпурный как раз начал наполнять следующий вялый мешок. Мы плыли во тьме, дрожащие и несчастные. Вилвил и Орбур крутили педали, пением устанавливая ритм. Пурпурный наполнял баллоны. Мы с Шугой замерзали. Затем поднялся ветер и погнал нас на север. В любое другое время мы были бы благодарны ему. Но в этом промозглой темени он только заставлял нас стучать зубами. Тут Орбур и Вилвил махнул рукой на свои воздухотолкатели - было слишком холодно крутить их дальше. Они скорчились на мокром дне лодки вместе с нами. Немного спустя к ним присоединился и Пурпурный. Лежать, завернувшись в мокрое одеяло все лучше, чем подставлять свое тело укусам верхнего ветра. Или только так казалось. Мои пальцы окоченели настолько, что я даже не имел сил попытаться натянуть на себя ледяную ткань. Спать было невозможно. Я все время бормотал про себя. - Больше не существует такого понятия как тепло, Лэнт. Все это только твое воображение. Ты никогда больше не согреешься. Так что лучше начинай привыкать к холоду, Лэнт... Когда часом позже Оуэлс, крошечный и ярко-голубой, стремительно выскочил из-за восточного горизонта, мы были совсем окоченевшими, а по всей лодке лежал тонкий слой инея. ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ Утро выдалось бодрящим, мы быстро согрелись. Море представляло собой беспокойную синюю равнину далеко внизу. Мы, казалось, поднялись выше, чем когда-либо. Край мира почти закруглился. Пурпурный сказал, что это оптическая иллюзия. Мы находимся слишком низко, чтобы вы видели действительную кривизну. Новые тарабарские слова. Мы раскинули одеяла на снастях, чтобы высушить их на солнце. Так же поступили и с накидками. Даже Пурпурный скинул свой "защитный костюм" и вывесил его на солнечный свет. Ветер продолжал устойчиво дуть на север. Вилвил и Орбур отдыхали на своих поплавках. Я прошелся по лодке в поисках хоть какой-нибудь пищи, которую пощадили бы вода и Пурпурный. Но я нашел только половину кислой дыни и мрачно разделил ее между собой и Шугой. Остальные отказались. В лодке все еще оставалась вода, примерно по колено, но Пурпурный приказал не выливать ее. - Посмотри, как высоко мы уже поднялись. Нет смысла выливать воду. Позднее, когда воздушные мешки немного протекут, она нам еще понадобится. К тому же, вдруг нам еще понадобится водород. - А у тебя достаточно электричества? Пурпурный застенчиво улыбнулся. - Я... хм... немного просчитался, когда начал наполнять баллоны. Я не понял, что в них еще достаточно водорода. У меня энергии еще ровно столько, чтобы наполнить не более трех баллонов. Или четыре, если я раздумаю вызывать вниз свое летающее яйцо, - он осмотрелся. - Этого должно хватить. В нашем распоряжении, по меньшей мере, четыре дня летного времени, прежде чем баллоны слишком ослабнут, а энергия у меня кончится. Если к тому времени мы не сможем вызвать яйцо, то мы никогда его не вызовем. Мы летели голодные. И двинулись прямым путем на север. Иногда приходилось бороться с боковым ветром, но в основном направлении на север выдерживалось. Во время полета мы потеряли свою ориентир - линию холмов над водой. То, что мы не сможем их потом отыскать, не беспокоило Пурпурного, как казалось, должно было бы. У него все еще сохранилась измерительная шкура, и он прокладывал наш курс с ее помощью. Когда я спросил его об этом, он только пожал плечами. - Конечно, Лэнт, это была неплохая мысль, но боюсь, холмы сейчас слишком глубоко в воде, чтобы увидеть их отсюда. Может быть нам повезет, и мы снова их увидим, когда доберемся до мелководья. На следующий день он подкачал мешки, оставив энергии ровно столько, чтобы полностью подкачать два мешка или накачать один баллон и вызвать свое летающее яйцо. Вечером того же дня мы, наконец, вытащили пробку и слили воду, которая была нашим товарищем эти такие длинные двое суток. - Я думал, что это будет путешествие над водой, а не по воде, - повторил, ворча Шуга. Пурпурный усмехнулся, наблюдая, как вода уходит. Мы были слишком высоко, чтобы видеть, поднимаемся ли мы, но наш желудок сигнализировал - да, мы поднимаемся. Пурпурный сказал: - Ты прав, Шуга, нам следовало подумать об этом заранее - всегда держать некоторое количество воды в лодке. Она помогла бы нам уравновесить корабль, так чтобы он не особенно раскачивался при движении. Она пригодилась бы для подкачки баллонов, и нам не пришлось бы для подкачки баллонов спускаться вниз к морю. К тому же мы использовали бы ее и как балласт. - А я говорю тебе, что это чушь, - снова вмешался Шуга. - Балласт, питьевая вода, вода для получения газа, вода для умывания... что это за заклинание, если мы произвольно изменяем имя предмета в зависимости от нужд? И он пошел на нас дуться. Сандалии его хлопали при каждом шаге. Шуга просидел на носу до самой темноты, вглядываясь в небо и бормоча заклинания, вызывающие луны... ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ Именно Орбур вновь отыскал наш ориентир. Далеко слева виднелась полоска более светлой воды. Теперь мы летели ниже, несмотря на шесть опорожненных мешков с водой. Пурпурный сказал, что это из-за того, что баллоны протекают сильнее, чем прежде. Они растягиваются, пояснил он. А швы оказались недостаточно надежными. Он приказал мальчикам развернуться и взять курс, который, в конечном счете, должен был привести нас снова к линии холмов. Я задумчиво жевал кусок сухаря. То, что холмы снова стали видны под водой, означало, что мы приближаемся к мелководью. Вскоре мы окажемся над сушей, и наше путешествие на этом закончится. Мешки наверху были еще плотными, но уже слегка покрылись рябью на ветру. Скоро эта рябь усилится, ткань начнет свисать складками, баллоны обмякнут - и все это время мы будем опускаться все ниже и ниже. Пурпурный начал опорожнять последние балластные мешки, все, кроме двух, воду в которых мы решили сохранить для питья. Шуга застонал, когда ему сказали об этом. Когда балласт был вылит, лодка поднялась, но ненадолго. - Ладно, - сказал Пурпурный, - пусть так и останется. Или мы достигнем цели с тем газом, что у нас есть, или вообще ее не достигнем. Вилвил и Орбур молча и угрюмо крутили педали. Они больше не распевали бодрящих песен во время работы. Скорее всего, они впали в транс и старались как-то перетерпеть от одной передышки до другой. У обоих на ступнях и руках появились волдыри и язвы. Пурпурный обрызгал их целебной мазью, но потом они появились снова, так что я думаю, от мази было мало толку. Мы достигли гряды холмов, сориентировались по ним и снова направились на север. Я пришел на нос лодки и присоединился к Шуге, хотя красное солнце все еще ярко светило на западе, он не хотел пропустить наступление темноты. - Луны, - печально причитал он. - Скоро ли будут луны? Я не обращал на это внимания. Меня не столько беспокоило то, что под нами, сколько то, что ожидало нас впереди. Но была ли та линия более плотной тьмы у горизонта материком? Было уже слишком темно, чтобы достоверно сказать об этом. Я обратил на нее внимание Пурпурного. Тот грубо отодвинул в сторону Шугу и всмотрелся вдаль. - Гм-м, - промычал он, - ничего не разобрать. - Используй свой источник света, - посоветовал я. - Нет, Лэнт, у него не хватит силы, чтобы осветить так далеко. - Подключи его к своей большой батарее. У нее еще осталось немного энергии. Пурпурный улыбнулся. - Я могу это сделать, но энергии в ней все же не хватит, чтобы сделать свет достаточно ярким. Кроме того, голубой рассвет наступит меньше, чем через час. Если это земля - мы ее увидим. Красное солнце исчезло. Мы терпеливо ждали в темноте. Только жужжание велосипедов напоминало нам, что мы движемся. Пурпурный беспокойно пришел на корму и там остался. Шуга на носу продолжал бубнить заклинания. Я попытался уснуть, но не смог. Утро вспыхнуло на востоке - и как один мы с Пурпурным ринулись к борту. Вилвил уже кричал: - Земля! Я вижу землю! Мы достигли ее. - Продолжай крутить педали! - рявкнул Пурпурный. Мы были сейчас ниже, чем вчера, ниже чем нам хотелось. Воздушные мешки перестали удерживать водород так долго, как раньше и теперь мы находились на высоте всего нескольких человеческих ростов над водой. Но это не имело значения. Далеко впереди виднелся скалистый берег севера, а за ними острые верхушки холмов, поднимающихся к черной гряде, знакомой гряде - Зубам Отчаяния. - Нажимай, Вилвил, нажимай! - кричал Пурпурный. - Нажимай, Орбур! Он так далеко высунулся вперед, что я начал опасаться - не выпрыгнет ли он и не попробует добраться вплавь. - Осталось чуть-чуть. Море под нами было покрыто пятнами. Мы видели зубья рифов, водовороты то тут, то там. Все это скользило мимо, но ведь мы опускались все ниже и ниже. Пурпурный тоже заметил это. Он пробежал по лодке и начал проверять снасти. - В одном из мешков должно быть протечка... Он начал взбираться наверх. - Не этот ли, - он потянул за веревку. - Нет, может быть этот... да, там шов... Видишь? Я посмотрел. Как раз под нами на брюхе одного из мешков я увидел тонкую темную полосу. Пурпурный сделал еще шаг по снастям. Тут-то это и произошло... Шов широко раскрылся, раздался оглушительный звук лопающейся материи. Мешок раскрылся. Лодка внезапно накренилась. Огромные полосы повисшей материи оказались на снастях. Орбур и Вилвил громко вскрикнули. - Бросайте какой-нибудь балласт! Бросайте какой-нибудь балласт! - кричал Шуга. Он стремительно помчался вдоль борта, но у нас оставалось всего два балластных мешка. Шуга яростно вцепился в них и потащил. - Нет, - кричал Пурпурный, - это не поможет! Это недостаточно! Он то ли упал, то ли спрыгнул со снастей. - Лэнт, тащи сюда мой изготовитель газа! - Где он? - Думаю, на корме. Быстрее! Мы стремительно теряли высоту. И не трудно было заметить, почему Пурпурный хочет, чтобы я поторопился. Прямо под нами крутился водоворот, голодный, все заглатывающий. Он был огромен. Пурпурный уже отвязал рукав мешка и подготавливал воду. Одним движением он схватил зарядное устройство, сунул горлышко воронки в рукав и в воду. Включил батарею. Мешок распухал на глазах. Пурпурный отшвырнул в сторону опустевший балластный мешок. - Давай второй! Шуга подтащил его раньше, чем Пурпурный успел закончить команду. Он погрузил в него провода и трубку. Мешок начал распухать от смеси, которая была наполовину водородом, наполовину ненужным кислородом. Мы уже слышали рев водоворота и находились меньше, чем в два человеческих роста над поверхностью воды. Вилвил и Орбур яростно тянули наверх воздухотолкатели, чтобы они не задели водоворот. Но опускаться мы не переставали. Огромные вращающиеся водяные стены грозно проплывали мимо нас - черные и все сокрушающие. Мы чувствовали, как влажный туман облепляет лица. Пена долетала до лодки. И тут снижение прекратилось. - Рот Тивы, - прошептал Шуга, - он появляется в конце лета. Когда море отступает, оно заглатывает все, что сможет: людей, лодки, деревни, камни... - Но лето еще не кончилось, - сказал Пурпурный. Лицо его побледнело, и косточки на пальцах показывали, с какой силой он вцепился в снасти. - Нет, - сказал Шуга, - он уже начал крутиться. К концу лета рот станет намного больше. Рев его будет слышен на мили. Пурпурный нервно поглядел назад. Темная грязная вода плавно убегала вдаль. Вилвил и Орбур лежали, вцепившись в поплавки. - Никогда не думал, что увижу его так близко и останусь жив, - слабо проговорил Шуга. Пурпурный задумчиво хмыкнул. Он смотрел на зарядное устройство. - В чем дело, - спросил я. - Моя батарея. Думаю, она умерла. - Что? Нет! - Думаю, да, - он отсоединил батарею и потряс ее. - Посмотри, указатель даже не светится. Мы использовали всю энергию, которую имели. - Она была нам нужна. Мы оказались бы во Рту Тивы, если бы не сделали этого. Мы могли бы выплыть из него, если обрезали бы лодку и полетели на снастях. Или... или еще что-нибудь. Он закрыл лицо руками и издал булькающий звук. Затем нервно поднял батарею и... одно мгновение я подумал, что сейчас он швырнет ее за борт и, возможно, последует за ней. Но вместо этого, он энергично воскликнул: - Вилвил, Орбур, назад на велосипеды! Мы так близко от земли. Вы же не хотите все потерять в последний момент! Но я понял, что это только внешняя активность. Он не хотел, чтобы другие видели насколько сильно он потрясен потерей своей батареи. Он притворился, что занят проверкой снастей, но я несколько раз замечал, как он смотрит на небо отсутствующим взглядом. Мальчики снова спустили воздухотолкатели. Шуга велел им работать быстро, прокричав приказ громко и повелительно. Берег маячил все ближе - белая пенистая линия прибоя. Все равно мы спускались все ниже и ниже к воде - не так быстро, как раньше, но было ясно, что воздушные мешки уже не такие надутые, как были прежде. Вода скользила мимо нас, воздухотолкатели начали уже задевать за самые высокие гребни волн, а затем и совсем погрузились и только ненадолго показывались между волнами. Но вот они скрылись окончательно. Баллоны в молчаливом спокойствии висели над головой. Случайные брызги пены пролетали между снастями. Шуга прервал свое пение и воскликнул: - Лэнт, узнаешь, куда мы направляемся! Да ты посмотри, посмотри... Я посмотрел вперед. Передо мной раскинулся голый мрачный пейзаж - черные и коричневые скалы. Все они были покрыты ямами и шрамами. Тут и там мелькающие красные пятна свидетельствовали о попытках цветов пустить корни, но их было мало. А кроме того... что это за почерневшие остатки дикого домашнего дерева? Они напоминали скрюченную руку застывшего старца, в гневном проклятии к небу. - Лэнт! Это бухта Таинства - точнее, то что от нее осталось. Мы недалеко от старой деревни. Точнее всего в нескольких милях к югу от нее. Пурпурный подошел к нам сзади со щелкающим устройством в руках. Я и раньше замечал это у него на поясе, но он никогда не объяснял нам его назначение. Теперь он всматривался в него и хмурился. Потом неожиданно улыбнулся. - Уровень... - тут он использовал демонские слова, - не такой высокий, как я ожидал. Он немного выше нормального фона. Опасности нет определенно. В этом районе можно безопасно жить. Теперь лодка уже плескалась в волнах, и Пурпурный приказал мальчикам направиться к тому месту, где земля плавно уходила в воду. Одно такое мы разглядели неподалеку, когда мальчики взяли курс на него. Пурпурный глядел вперед. - Лэнт, как мы далеко от Зуба Критика? - Ну, обычно он был вон там, Пурпурный, - показал я. Несколько расколотых, полурасплавленных скальных плит отмечали непривычную брешь в горах к северу. Он не понял. - Этот пик - Зуб Критика? - Нет, это Зуб Гадюки. Это один из небольших холмов у подножия Критика. А Зуб Критика исчез. - О! - Вся эта гряда называется Зубами Отчаяния. Зуб Критика был одним из самых острых пиков. Этим местом правит безумный демон Пиеро, который сильно скрежещет и щелкает зубами. Он одинаково набрасывается и на местных жителей и на чужеземцев. Нам лучше не подходить близко, иначе он может обвинить нас в потере зуба. Пурпурный снова посмотрел на свое тикающее устройство, покачал им в воздухе и проговорил: - Хорошая идея. Мы проскочили сквозь прибой. Последовал мягкий толчок, когда нос лодки заскользил по песку, мы достигли северного берега! - "Ястреб" приземлился! - закричал Пурпурный. - "Ястреб" приземлился! ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ Мы все, как один, ринулись на берег. Шуга, я, Пурпурный, мы рвались вперед, мешая друг другу. Наконец-то мы снова стояли на твердой почве. Земля была пустынная - в основном голая скала, кроваво окрашенная зависшим на западе Оульсом и льющим сверху свет Вирном, но она была твердой. Не надо больше стоять в воздухе, не надо больше было стоять в воде, не надо было больше стоять в обеих стихиях одновременно. - Если я когда-нибудь невредимым вернусь домой, - поклялся сам себе, - то никогда больше не стану рисковать жизнью в такой глупой авантюре. Небеса были не особенно гостеприимными. Вилвил и Орбур укрепили на поплавках воздухотолкатели и втащили "Ястреб" на берег, где до него не могли добраться волны. Потом сразу же стали заполнять балластные мешки и лодку водой, проверять снасти, велосипедные рамы, даже поверхность корпуса лодки и баллонов. Они действовали так, словно ожидали, что "Ястреб" полетит снова. Но как? Я не мог себе этого представить. Все воздушные мешки обмякли от утечки. Я не доверял швам на многих из них. Баллоны все еще тянулись вверх, натягивая веревки, но не очень уверенно. Я не знал, как они надеются заполнить баллоны. Шуга разгуливал туда-сюда и усмехался каким-то своим мыслям. - Мне совсем не надо будет знакомиться с местными богами и местными заклинаниями. Я могу начать сразу же, как только увижу луну. И он побрел к отдаленному почерневшему холму, прихватив свой мешок с волшебным оборудованием. Странная черная корка покрывала все кругом. Она рассыпалась, когда кто-нибудь наступал на нее, превращаясь в крохотные обломки или колючую пыль, которая клубами поднималась от порывов ветра. Я, удивленный, похрустел по ней к холму, на котором стоял Пурпурный. Когда я подошел, он выглядел странно. - Ну, я должен попробовать, не так ли? - Но ты же сказал, что она мертвая? - Возможно. А вдруг произойдет чудо? Сейчас только в чудо и можно поверить. И ничем больше не поможешь. Он кончил подсоединять провода к дискообразному предмету, вывернул шишку на нем, но ничего не произошло. - Этот желтый глаз должен засветиться, чтобы показать, что прибор работает, - сказал Пурпурный, глуповато улыбаясь. Он повернул шишку еще раз, теперь сильнее, но желтый свет все равно не появился. - Магия тоже не подействовала, - со вздохом сказал он. Я точно знал, что он в эту минуту чувствовал. Я тоже стремился домой. Как странно! Я уже считал домом район, в котором прожил совсем немного, в то время, как эта черная пустыня и сожженные остатки деревни, в которой я провел большую часть своей жизни домом больше не были, а стали незнакомой чужой территорией. "Домом" была теперь новая земля и другая жизнь за морем. В этот момент не было разницы между мной и Пурпурным. Два странника, оказавшиеся на голом почерневшем берегу. Каждый стремится к своему дому, своим женам, своему плану... - Все, что мне надо - один-единственный импульс энергии, - сказал Пурпурный. - Шуга оказался прав, нельзя смешивать символы. Он поднял свои бесполезные устройства и медленно пошел с холма. Земля хрустела у него под ногами. ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ Есть было нечего. Я лежал в темноте, прислушиваясь к рокоту прибоя и урчанию в собственном желудке. Человек не предназначен жить без хлеба. У меня кружилась от голода голова. А в мыслях не было даже смысла. Пурпурный провел красный день бесцельно бродя туда-сюда по этому ландшафту отчаяния. Я и мои сыновья ждали. Мы мало что могли сделать. Шуга был единственным, кто сохранял чувство цели. Он устроился на верхушке ближайшего холма и терпеливо ждал появления лун. И напевал песню триумфа. Пурпурный непрерывно бормотал. - Когда море уйдет, мы сможем отправиться назад пешком. Люди Лэнта уже проделали это однажды. И мы тоже можем это сделать. Да, мы можем вернуться пешком. Генераторы все еще там, мешки все еще там. Я смогу перезарядить свою батарею. Мы сможем сделать другую летающую машину. Да, конечно. Но на этот раз мы сделаем ее гораздо лучше. Моя батарея будет полностью заряжена. Мы не повторим снова те же ошибки. То-то и оно, что мы долетели, не подготовившись как следует. У нас не было достаточно опыта. И все же мы почти что все сделали. Почти. В следующий раз мы сделаем это лучше и добьемся успеха. В следующий раз... Он хрустел подошвами, бродя в темноте и безумно приговаривая. Он поднимал камни, осматривая их и отшвыривая в сторону. Я глядел в темноту, на мерцающие луны. Следующего раза не будет. Я был в этом уверен. Шуга не позволит быть следующему разу. Сейчас с его холма не доносилось ни звука. Я пошевелился на одеяле и приподнялся на локтях. - Пурпурный, - окликнул я. - Тебе надо отдохнуть. - Я не могу, Лэнт, - отозвался он. И вдруг послышался глухой звук удара. - О-о! - В чем дело? - я вскочил на ноги, думая, что это Шуга нанес удар. Но нет. Источник света в руке Пурпурного показывал, что он наткнулся на валун. Пурпурный лежал возле него и глупо улыбался. Я подошел и помог ему встать. Ночь была душная и тихая. Прибой напоминал о себе отдаленным рокотом. Мы стояли в темноте, только источник света Пурпурного бросал призрачный луч в непроглядную темень. Пурпурный выключил его. - Думаю, лучше поберечь его энергию, - сказал и замер. Тишина была мертвой. На этой проклятой земле не жили даже насекомые. - Поберечь энергию, - тихо повторил Пурпурный. Его руки вдруг обхватили мои плечи и он закричал: - Энергию! В моем фонаре, Лэнт! В моем фонаре! - Да отпусти же ты! Он был силен, как старый баран. - Энергия, Лэнт! Энергия! - Не слишком радуйся, Пурпурный. Подожди пока тебе ответит твое большое яйцо. Он мгновенно очнулся. - Да, тут ты совершенно прав, Лэнт. В тишине раздался царапающий звук, когда он вынимал маленькую батарейку из фонаря, еще один звук, когда он снимал с пояса вызывающее устройство. Затем непонятное ругательство - это он пытался в темноте нащупать провода. Пурпурный работал энергично и нетерпеливо. Я вполне разделял его чувства и понимал его. Наконец он сказал: - Готово! Послышался щелчок, когда он включил свое устройство. Указатель бросил мягкий желтый отблеск на его лицо. Пурпурный посмотрел на индикатор. - Здесь достаточно энергии, Лэнт. Более чем достаточно. С энергией этой батареи я смогу вызвать свое яйцо раз десять, если не больше. - А ее хватит, чтобы подкачать воздушные мешки? - с надеждой спросил я. По его лицу промелькнула темная тень. - Нет, не хватит. Это потребует огромного количества энергии, Лэнт. Нужны более сильные источники энергии, например, как моя первая... Но не беспокойся. Когда мое большое яйцо будет здесь, я позабочусь, чтобы ты и твои сыновья невредимыми вернулись домой. - Дом, - повторил он. - Я буду дома. Не будет больше двойных теней. Не будет больше лохматых женщин. Не будет черных растений... - Зеленых, Пурпурный, - растения зеленые. - Там, откуда я пришел, зеленый - яркий цвет. Не будет больше скверной пищи и дрянного питья. Не будет больше царапающей одежды. Не будет больше лечения мужланов-деревенщин. Этот монолог он произносил на человеческом и демонском языках. Это было заклинание возвращения домой. Он произносил его со всей страстью. - У меня даже будут книги, музыка и нормальный вес... - Ты хочешь перейти на диету? Он засмеялся от этого замечания и продолжал смеяться уже от радости. - Я получаю возможность полететь домой! - закричал он в ночь. - Так почему бы тебе не испытать свое вызывающее устройство? Я сам уже начал ощущать нетерпение. Пурпурный признался: - Я боюсь. - О! Он повернул шишку, желтый глаз ярко засветился. - Вот! - закричал Пурпурный. - А красный глаз отмечает, что большое яйцо ответило! - Какой красный глаз? Пурпурный нетерпеливо крутил ручку. - Ответь, - шептал он, - ответь же ты... Ничего не происходило. Он гневно потряс устройство. - Отвечай! Будь ты проклят! Я хочу домой! Желтый глаз ровно горел, но ответа не было. - Мы находимся достаточно далеко к северу, - вслух размышлял Пурпурный. - Почти у экватора. Видимость даже более чем хорошая. Кривизна планеты не мешает проходу луча. Что же тогда не так? Оно не может работать на неверной частоте, - бормотал он. Если он применил магию, то она не действовала. - Может это из-за применения не той батареи? - предположил я. - Дело не в батарее. Но все же, почему они не отвечают? Почему не отвечают? Он вскочил на ноги и ринулся в темноту. Немного погодя я последовал за ним. Я нашел его в отчаянии сидящем на камне. Устройство лежало перед ним. Он колотил по нему камнем. Хотя он и не мог нанести ему никакого вреда - только глубоко вдавливая его в мягкую почву. - Пурпурный, перестань, - мягко попросил я его. - Перестань. - Почему? - с горечью произнес он. - Мы проделали весь этот путь зря? Все ваши устройства сработали, Лэнт, а из моих ни одного. Ваша воздушная ткань принесла нас сюда, ваши генераторы дали нам энергию, толкатели пригнали нас сюда, а мое вызывающее устройство не работает. Тогда зачем мы вообще сюда стремились? Единственно, кто собирается извлечь из этого выгоду - Шуга. - Как? Неужели он знает о дуэли? Неужели он догадался? - Да, Шуга, - ответил Пурпурный на вопрошающий взгляд. - Ему нужно было узнать про луны. Он должен был лететь на север. Остальные могли бы спокойно оставаться дома. Он опять начал колотить по устройству. - Может быть мы недостаточно далеко забрались на север? - предположил я. Он издал такой звук, будто подумал, что я дурак. Я цеплялся за любую мысль, чтобы только придать ему мужества. - Или, может быть, планета все еще на пути... Что бы это не значило, но он и раньше пользовался этим словом. На мгновение стало тихо. - Что ты сказал? Я открыл было рот, чтобы повторить. - Не обращай внимания, я уже понял. Послышались звуки разрываемой земли, очистка и вытирание. - Будь я проклят! Какой же я идиот. - О чем это ты? Он выпрямился, мелькание тени во тьме. В руках он держал свое вызывающее устройство. - Лэнт, иной раз ты просто гений. А я то все время думал, что ты не понимаешь, о чем я говорю, и только из вежливости притворяешься, что понял. Конечно, на пути луча планета, - он переступил с ноги на ногу, - это единственно возможное объяснение. - Угу, - повторил я, притворяясь, что понял. Да и вообще, кто я такой, чтобы разбивать иллюзии. - Разве ты не видишь? Мое яйцо еще не взошло. Подобно солнцам, оно, вероятно, на другой стороне планеты. Я должен подождать, пока оно не окажется над нами, и только тогда пытаться вызвать его снова. Вероятно поэтому оно и не отвечало. Когда магия не срабатывает, у хорошего волшебника всегда найдется объяснение. Пурпурный же был одним из самых лучших. Я спросил: - И сколько времени нужно ждать, прежде чем ты пригласишь его вниз? - Пару часов - это все, что мне нужно. Я буду пытаться вызывать его через каждые пятнадцать минут. Его орбита всего два с половиной часа. Я, возможно, не пропущу его, как бы низко над горизонтом оно не появилось. Я оставил его счастливого и бормочущего себе под нос что-то неразборчивое. ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ Голубой рассвет вспыхнул над восточным горизонтом и явил мир еще более печальный и пустынный, чем прежде, если только таковое было возможным. Страдая от голода, я взобрался на холм и застал Шугу рисующим в черной пыли огромные знаки. Он использовал ослепительно белый порошок и смешивал его с разнообразными волшебными зельями, а потом высыпал тоненькой струйкой, выписывая округлые заклинания. При этом он часто останавливался, чтобы свериться с пергаментом в руке. Я узнал шкуру с ее кругами и эллипсами, окружавшими центральную точку, а затем я узнал и нарисованные знаки. - Шуга, что ты делаешь? - Разве ты не видишь? Я творю заклинания. - А твоя клятва? - Я точно помню, что поклялся местным богам. Разная территория подразумевает различных богов и различные клятвы. Сейчас мы на моей домашней территории. И я нарисовал здесь руны о дуэли с Пурпурным. Эта дуэль все еще впереди. - Но как много изменилось... Я замолчал, так как Шуга был прав. - Это ты украл его карту с путями лун? - Нет. Он сам подарил ее мне. Глупец. Я использую его собственную магию против него же. И его собственное имя - его настоящее имя! Конечно, он раньше не волновался. Он знал - я не могу ему повредить, так как говорящее устройство не назвало его настоящего имени. Но на этот раз... - Может он лгал? - быстро вставил я. Шуга бросил на меня самодовольный взгляд. - Лэнт, - терпеливо объяснил он. - Сам факт произнесения слов "мое настоящее имя"... является благословляющим заклинанием. Даже если он лгал, произнося это, эти слова сделали его настоящим, таким же настоящим, как и его настоящее имя. И оно может быть использовано против него. Если бы это было не так, у волшебников совсем не было бы власти. Тогда люди могли бы по желанию менять имена, чтобы избежать местных заклинаний. - Но почему лунные пути? - спросил я, но тут меня осенило. - Нет, ты еще не можешь... - Могу... И сделаю это. Я собираюсь сбросить луну ему на голову. Я почувствовал сильнейшее желание расхохотаться. Это было безумие. Дикое невероятное безумие. - Шуга, - сказал я. - Луна однажды падала. Ты знаешь, какой был из этого результат. - Я видел Круглое Море. - Круглое Море было когда-то богатой плодородной областью. Теперь море плещется о камень, на котором ничего не растет. Шуга безразлично пожал плечами. - Это место уже проклято, Лэнт. Какой же вред может нанести ему падающая луна? - Она может убить нас! - почти закричал я. - Я выберу одну из самых маленьких. - Даже маленькая луна может нас убить... Говорят Круглое Море долгие годы было кольцом оплавленных гор, прежде чем море не стало выкипать и заполнило его. - Люди, вероятно, преувеличивают... - Но... - Лэнт, - сказал Шуга, - я не могу согласиться на меньшее. Подумай, Пурпурный оскорбил самих богов! Он постоя