Порою рад бывал деньгам И одиноким думам. Но все, что пережито мной, Не стоит сотой доли Минуты радостной одной В ту ночь в ячменном поле! НАДПИСЬ НА КНИГЕ СТИХОВ Моя любовь давно минувших лет, Твой милый голос в сердце не умолк. Прими же дружбы искренний привет. Да, дружбы, - лишь ее нам разрешает долг. Когда получишь этот скромный дар, Вздохни разок, подумав обо мне - О том, кого томит в краю полдневном жар Иль океан таит в холодной глубине. ЦВЕТОК ДЕВОНА О как ты прозрачен, извилистый Девон, Кусты осеняют цветущий твой дол. Но лучший из лучших цветов твоих, Девон. У берега Эйра когда-то расцвел. Солнце, щади этот нежный, без терний, Алый цветок, напоенный росой. Пусть из подкравшейся тучи вечерней Бережно падает ливень косой. Мимо лети, седокрылый восточный Ветер, ведущий весенний рассвет. Пусть лепестков не коснется порочный Червь, поедающий листья и цвет. Лилией стройной гордятся Бурбоны, В гордой Британии розе почет. Лучший цветок среди рощи зеленой Где-то у Девона скромно цветет. ПЕРЕД РАЗЛУКОЙ Прощусь, Элиза, я с тобой Для дальних, чуждых стран. Мою судьбу с твоей судьбой Разделит океан. Пусть нам в разлуке до конца Томиться суждено, - Не разлучаются сердца, Что спаяны в одно! Оставлю я в родной стране Тебя, мой лучший клад. И тайный голос шепчет мне: Я не вернусь назад. Последнее пожатье рук Я унесу с собой. Тебе - последний сердца стук И вздох последний мой. МОЕМУ НЕЗАКОННОРОЖДЕННОМУ РЕБЕНКУ Дочурка, пусть со мной беда Случится, ежели когда Я покраснею от стыда, Боясь упрека Или неправого суда Молвы жестокой. Дитя моих счастливых дней, Подобье матери своей, Ты с каждым часом мне милей, Любви награда, Хоть ты, по мненью всех церквей, Исчадье ада. Пускай открыто и тайком Меня зовут еретиком, Пусть ходят обо мне кругом Дурные слухи, - Должны от скуки языком Молоть старухи! И все же дочери я рад, Хоть родилась ты невпопад И за тебя грозит мне ад И суд церковный. - В твоем рожденье виноват Я безусловно. Ты - память счастья юных лет. Увы, к нему потеряй след. Не так явилась ты на свет, Как нужно людям, Но мы делить с тобой обед И ужин будем. Я с матерью твоей кольцом Не обменялся под венцом, Но буду нежным я отцом Тебе, родная. Расти веселым деревцом, Забот не зная. Пусть я нуждаться буду сам, Но я последнее отдам, Чтоб ты могла учиться там, Где все ребята, Чьих матерей водили в храм Отцы когда-то. Тебе могу я пожелать Лицом похожей быть на мать, А от меня ты можешь взять Мой нрав беспечный, Хотя в грехах мне подражать Нельзя, конечно! ЛЮБОВЬ И БЕДНОСТЬ Любовь и бедность навсегда Меня поймали в сети. Но мне и бедность не беда, Не будь любви на свете. Зачем разлучница-судьба - Всегда любви помеха? И почему любовь - раба Достатка и успеха? Богатство, честь в конце концов Приносят мало счастья. И жаль мне трусов и глупцов, Что их покорны власти. Твои глаза горят в ответ, Когда теряю ум я, А на устах твоих совет - Хранить благоразумье. Но как же мне его хранить, Когда с тобой мы рядом? Но как же мне его хранить, С тобой встречаясь взглядом? На свете счастлив тот бедняк С его простой любовью, Кто не завидует никак Богатому сословью. Ах, почему жестокий рок - Всегда любви помеха И не цветет любви цветок Без славы и успеха? ЧТО ДЕЛАТЬ ДЕВЧОНКЕ? Что делать девчонке? Как быть мне, девчонке? Как жить мне, девчонке, с моим муженьком? За шиллинги, пенни загублена Дженни, Обвенчана Дженни с глухим стариком. Ворчлив он и болен, всегда недоволен. В груди его холод, в руках его лед. Кряхтит он, бормочет, уснуть он не хочет. Как тяжко пробыть с ним всю ночь напролет! Брюзжит он и злится, знакомых боится, Друзей сторонится - такой нелюдим! Ко всем он ревнует жену молодую. В худую минуту я встретилась с ним. Спасибо, на свете есть тетушка Кэтти - Она мне дала драгоценный совет. Во всем старикану перечить я стану, Пока он не лопнет на старости лет! СВАТОВСТВО ДУНКАНА ГРЭЯ Дункан Грэй давно влюблен, И в ночь под рождество К нам свататься приехал он... Вот это сватовство! Приехал в праздничную ночь Хозяйскую посватать дочь, Но был с позором прогнан прочь. Ха-ха! Вот сватовство! Затылок взмок у жениха, Ха-ха! Вот сватовство! А Мэгги будто бы глуха - Не слышит ничего. Он заводил с ней разговор, Глаза и нос ладонью тер, Топиться бегал через двор. Вот это сватовство! Любовь отвергнутая зла. Вот это сватовство! У парня рана зажила - Вот это сватовство! - Я, - говорит, - не так уж глуп, Чтоб превратиться в жалким труп Из-за того, что ей не люб! - Ха-ха! Вот сватовство! А Мэгги кличет докторов, Вот это сватовство! Она больна, а он здоров. Вот это сватовство! Что злой недуг с людьми творит! В ее груди огонь горит, А взгляд так много говорит... Вот это сватовство! Был добрый парень - Дункан Грэй. Вот это сватовство! Он скоро сжалился над ней, Вот это сватовство! Не мог он грех на совесть взять - Лишить любимой дочки мать. Он едет свататься опять... Вот это - сватовство! МОЛИТВА СВЯТОШИ ВИЛЛИ О ты, не знающий преград! Ты шлешь своих любезных чад - В рай одного, а десять в ад, Отнюдь не глядя На то, кто прав, кто виноват, А славы ради. Ты столько душ во тьме оставил. Меня же, грешного, избавил, Чтоб я твою премудрость славил И мощь твою. Ты маяком меня поставил В родном краю. Щедрот подобных ожидать я Не мог, как и мои собратья. Мы все отмечены печатью Шесть тысяч лет - С тех пор как заслужил проклятье Наш грешный дед. Я твоего достоин гнева Со дня, когда покинул чрево. Ты мог послать меня налево - В кромешный ад, Где нет из огненного зева Пути назад. Но милосердию нет меры. Я избежал огня и серы И стал столпом, защитой веры, Караю грех И благочестия примером Служу для всех. Изобличаю я сурово Ругателя и сквернослова, И потребителя хмельного, И молодежь, Что в праздник в пляс пойти готова, Подняв галдеж. Но умоляю провиденье Простить мои мне прегрешенья. Подчас мне бесы вожделенья Терзают плоть. Ведь нас из праха в день творенья Создал господь! Вчера я вышел на дорогу И встретил Мэгги-недотрогу. Клянусь всевидящему богу, Обет приму, Что на нее я больше ногу Не подниму! Еще я должен повиниться, Что в постный день я у девицы, У этой Лиззи смуглолицей, Гостил тайком. Но я в тот день, как говорится, Был под хмельком. Но, может, страсти плоти бренной Во мне бушуют неизменно, Чтоб не мечтал я дерзновенно Жить без грехов. О, если так, я их смиренно Терпеть готов! Храни рабов твоих, о боже, Но покарай как можно строже Того из буйной молодежи, Кто без конца Дает нам клички, строит рожи, Забыв творца. К таким причислить многих можно. Вот Гамильтон - шутник безбожный. Пристрастен он к игре картежной, Но всем так мил, Что много душ на путь свой ложный Он совратил. Когда ж пытались понемножку Мы указать ему дорожку, Над нами он смеялся в лежку С толпой друзей, - Господь, сгнои его картошку И сельдерей! Еще казни, о царь небесный, Пресвитеров из церкви местной. (Их имена тебе известны.) Рассыпь во прах Тех, кто судил о нас нелестно В своих речах! Вот Эйкен. Он - речистый малый. Ты и начни с него, пожалуй. Он так рабов твоих, бывало, Нещадно бьет, Что в жар и в холод нас бросало, Вгоняло в пот. Для нас же - чад твоих смиренных - Ты не жалей своих бесценных Даров - и тленных и нетленных, Нас не покинь, А после смерти в сонм блаженных Прими. Аминь! НАДГРОБНОЕ СЛОВО ЕМУ ЖЕ Святого Вилли жалкий прах Покоится в могиле. Но дух его не в небесах. Пошел налево Вилли. Постойте! Мы его нашли Между землей и адом. Его лицо черней земли. Но кто идет с ним рядом? А, понимаю, - это черт С девятихвостой плеткой. - Не согласитесь ли, милорд, На разговор короткий? Я знаю, жалость вам чужда. В аду свои законы. Нет снисхожденья у суда, И минул день прощеный... Но для чего тащить во мрак Вам эту жертву смерти? Покойник был такой дурак, Что засмеют вас черти! x x x Со скрипкой черт пустился в пляс И в ад умчал акцизного, И все кричали: - В добрый час! Он не вернется сызнова! Мы варим пива лучший сорт И пьем, справляя тризну. Спасибо, черт, любезный черт, - К нам не придет акцизный! Есть пляски разные у нас В горах моей отчизны, Но лучший пляс, чертовский пляс Сплясал в аду акцизный! ПОСЛАНИЕ К ДРУГУ Мой друг - лукавый, ловкий вор, Не воровал ты до сих пор. Зато сердца твой быстрый взор Умеет красть. Перед тобой любой затвор Готов упасть. И сам я устоять не мог. Не раз к тебе, не чуя ног, Шагал я по камням дорог И грязь месил, И ровно двадцать пар сапог Я износил. Ты создан был природой шалой Из дорогого матерьяла. Она тобою увенчала Наш скудный век И каждой черточкой сказала: - Вот человек! Сейчас я в творческом припадке, Башка варит, и все в порядке. Строчу стихи, как в лихорадке, А ты, мой друг, Прочти их бегло, если краткий Найдешь досуг. Одни рифмуют из расчета, Другие, чтоб задеть кого-то, А третьи тщетно ждут почета И громкой славы, Но мне писать пришла охота Так, для забавы. Я обойден судьбой суровой. Кафтан достался мне дешевый, Убогий дом, доход грошовый, Я весь в долгу, Зато игрой ума простого Блеснуть могу. Поставил ставку я задорно На четкий, черный шрифт наборный, Но разум мне твердит упорно: - Куда спешишь? Ты этой страстью стихотворной Всех насмешишь! Поэты, - где такие ныне? - Собаку съевшие в латыни, Мечтали, полные гордыни, Жить сотни лет, Но их давно уж нет в помине, - Простыл и след. Итак, пора мечту оставить Себя поэзией прославить. Косу и серп я буду править, Налажу плуг И буду петь, чтоб позабавить Поля вокруг. Я проживу безвестной тенью, Не слыша, как бегут мгновенья. Когда ж порвутся жизни звенья, - Покину свет, Как и другие поколенья, Которых нет. Но говорить о смерти рано. Полны мы жизнью неустанной. Давай поднимем парус рваный, Возьмем штурвал, Чтоб ветер счастья пеной пьяной Нас обдавал. Мой друг, живем мы в царстве феи, Где смех - оружье чародея. Коль, этой палочкой владея, Отдашь приказ, Часы бегут минут быстрее, Пускаясь в пляс. Не трать же время жизни краткой! Примерно с пятого десятка Мы вниз с горы походкой шаткой Трусить должны, Одышкой, кашлем, лихорадкой Изнурены. Когда достигли мы заката, Бродить, мечтать нам скучновато. Вино слабее, чем когда-то, Бьет через край. И то, чем жизнь была богата, - Любовь, - прощай! Но жизнь безоблачна вначале, Мечта лучами красит дали. Летим, не слушая морали, Мы на простор, Как мальчики, что побежали На школьный двор. Мы на ходу срываем розы, Не замечая в них угрозы. И даже первые занозы Нам не страшны. Мгновенно солнце сушит слезы Во дни весны. Одни идут дорогой гладкой И, не трудясь в поту над грядкой, Едят обильно, жирно, сладко И свысока Глядят на дом с оградой шаткой - Дом бедняка. Другие борются за счастье, Полны надежды, воли, страсти, Стремясь достичь богатства, власти Любой ценой, Чтобы потом, забыв ненастье, Вкушать покой. А третьи, путь покинув торный (Как, скажем, ваш слуга покорный), Сбиваются с тропинки горной Туда-сюда. Таким на склоне лет бесспорно Грозит нужда. Но лучше труд до изнуренья, Чем с жалкой жизнью примиренье. Пусть смотрит с неба бледной тенью Фортуны серп, Не помешает вдохновенью Ее ущерб. Но здесь перо я оставляю И провиденье умоляю, Пред ним колени преклоняя: Пускай со мной Кочует вместе в край из края Созвучий рой. Дай сочный ростбиф местным лордам, Чтоб жир по их струился мордам, Дай галуны гвардейцам гордым И боевым, А виски - на ногах нетвердым Мастеровым. Дай Демпстеру {*} желанный титул, Подвязку дай премьеру Питту... Стремится к прибыли, кредиту Негоциант. А мне лишь разум сохрани ты, Да и талант. Мне для покоя нужно мало: Чтобы здоровье не хромало. Ну и обед какой попало, Простой на вкус, Но чтоб молитву прочитала Одна из муз. Мне не страшны судьбы угрозы, Ненастье, стужа и морозы. Гоню я рифмой вздохи, слезы, Пою, шучу И, враг заботы, скуки, прозы, Стихи строчу. Вы, что по правилам живете В тиши, в довольстве и в почете, Пускай безумным вы зовете Меня подчас, Вода стоячая в болоте - Душа у вас. На ваших лицах деревянных, Таких безличных, безымянных, Нет и следа восторгов пьяных. Ваш голос глух. Он, как басы в плохих органах, Томит наш слух. Ступая важно и степенно, На тех вы смотрите надменно, Которым море по колено, - На грешный люд, - И ввысь взираете блаженно. Там - ваш приют! А я куда пойду - не знаю, К воротам ада или рая. Но, эту песню обрывая, Скажу я, брат, Что буду я любому краю С тобою рад! {* Член парламента.} ТЭМ О'ШЕНТЕР Повесть в стихах Когда на город ляжет тень, И кончится базарный день, И продавцы бегут, задвинув Засовом двери магазинов, И нас кивком сосед зовет Стряхнуть ярмо дневных забот, - Тогда у полной бочки эля, Вполне счастливые от хмеля, Мы не считаем верст, канав, Мостков, опасных переправ До нашего родного крова, Где ждет жена, храня сурово Свой гнев, как пламя очага, Чтоб мужа встретить как врага. Об этом думал Тэм ОШентер, Когда во тьме покинул центр Излюбленного городка, Где он наклюкался слегка. А город, где он нализался - Старинный Эйр, - ему казался Гораздо выше всех столиц По красоте своих девиц. О Тэм! Забыл ты о совете Своей супруги - мудрой Кэтти. А ведь она была права... Припомни, Тэм, ее слова: "Бездельник, шут, пропойца старый, Не пропускаешь ты базара, Чтобы не плюхнуться под стол. Ты пропил с мельником помол. Чтоб ногу подковать кобыле, Вы с кузнецом две ночи пили. Ты в праздник ходишь в божий дом, Чтобы потом за полной кружкой Ночь просидеть с церковным служкой Или нарезаться с дьячком! Смотри же: в полночь ненароком Утонешь в омуте глубоком Иль попадешь в гнездо чертей У старой церкви Аллоуэй!" О жены! Плакать я готов, Припомнив, сколько мудрых слов Красноречивейшей морали Мы без вниманья оставляли... Но продолжаем повесть. Тэм Сидел в трактире перед тем. Трещало в очаге полено. Над кружками клубилась пена, И слышался хрустальный звон. Его сосед - сапожник Джон - Был верный друг его до гроба: Не раз под стол валились оба! Так проходил за часом час. А в очаге огонь не гас. Шел разговор. Гремели песни. Эль становился все чудесней. И Тэм О'Шентер через стол Роман с трактирщицей завел. Они обменивались взглядом, Хотя супруг сидел с ней рядом. Но был он, к счастью, погружен В рассказ, который начал Джон, И, голос Джона прерывая, Гремел, как туча грозовая. То дождь, то снег хлестал в окно, Но пьяным было все равно! Заботы в кружках потонули, Минута каждая плыла, Как пролетающая в улей Перегруженная пчела. Блажен король. Но кружка с пивом Любого делает счастливым! Но счастье - точно маков цвет: Сорвешь цветок - его уж нет. Часы утех подобны рою Снежинок легких над рекою: Примчатся к нам на краткий срок И прочь летят, как ветерок. Так исчезает, вспыхнув ярко, На небе радужная арка... Всему на свете свой черед. И Тэм из-за стола встает. Седлает клячу он во мраке. Кругом не слышно и собаки. Не позавидуешь тому, Кто должен мчаться в эту тьму! Дул ветер из последних сил, И град хлестал, и ливень лил, И вспышки молний тьма глотала, И небо долго грохотало... В такую ночь, как эта ночь, Сам дьявол погулять не прочь. Но поворот за поворотом - О'Шентер мчался по болотам. Рукой от бури заслонясь, Он несся вдаль, взметая грязь. То шляпу он сжимал в тревоге, То пел сонеты по дороге, То зорко вглядывался в тьму, Где черт мерещился ему... Вот, наконец, неясной тенью Мелькнула церковь в отдаленье. Оттуда слышался, как зов, Далекий хор чертей и сов. Невдалеке - знакомый брод. Когда-то здесь у этих вод В глухую ночь на берегу Торговец утонул в снегу. Здесь у прибрежных этих скал, Пропойца голову сломал. Там - под поникшею ракитой - Младенец найден был зарытый. А дальше - тот засохший дуб, Где женщины качался труп... Разбуженная непогодой, Река во тьме катила воды. Кругом гремел тяжелый гром, Змеился молнии излом. И невдали за перелеском, Озарена туманным блеском, Меж глухо стонущих ветвей Открылась церковь Аллоуэй. Неслись оттуда стоны, крики, И свист, и визг, и хохот дикий. Ах, Джон Ячменное Зерно! В твоем огне закалено, Оживлено твоею чашей, Не знает страха сердце паше. От кружки мы полезем в ад. За чаркой нам сам черт не брат! А Тэм О'Шентер был под мухой И не боялся злого духа, Но клячу сдвинуть он не мог, Пока движеньем рук и ног, Угрозой, ласкою и силой Не сладил с чертовой кобылой. Она, дрожа, пошла к вратам. О боже! Что творилось там!.. Толпясь, как продавцы на рынке, Под трубы, дудки и волынки Водили адский хоровод Колдуньи, ведьмы всех пород. И не кадриль они плясали, Не новомодный котильон, Что привезли к нам из Версаля, Не танцы нынешних времен, А те затейливые танцы, Что знали старые шотландцы: Взлетали, топнув каблуком, Вертелись по полу волчком. На этом празднике полночном На подоконнике восточном Сидел с волынкой старый Ник И выдувал бесовский джиг. Все веселей внизу плясали. И вдруг гроба, открывшись, встали, И в каждом гробе был скелет В истлевшем платье прошлых лет. Все мертвецы держали свечи. Один мертвец широкоплечий Чуть звякнул кольцами оков. И понял Тэм, кто он таков. Тут были крошечные дети, Что мало пожили на свете И умерли, не крещены, В чем нет, конечно, их вины... Тут были воры и злодеи В цепях, с веревкою на шее. При них орудья грабежа: Пять топоров и три ножа, Одна подвязка, чье объятье Прервало краткий век дитяти. Один кинжал, хранивший след Отцеубийства древних лет: Навеки к острию кинжала Седая прядь волос пристала... Но тайну остальных улик Не в силах рассказать язык. Безмолвный Тэм глядел с кобылы На этот сбор нечистой силы В старинной церкви Аллоуэй. Кружились ведьмы все быстрей, Неслись вприпрыжку и вприскочку, Гуськом, кружком и в одиночку, То парами, то сбившись в кучу, И пар стоял над ними тучей. Потом разделись и в белье Плясали на своем тряпье. Будь эти пляшущие тетки Румянощекие красотки, И будь у теток на плечах Взамен фланелевых рубах Сорочки ткани белоснежной, Стан обвивающие нежно, - Клянусь, отдать я был бы рад За их улыбку или взгляд Не только сердце или душу, Но и штаны свои из плюша, Свои последние штаны, Уже не первой новизны. А эти ведьмы древних лет, Свой обнажившие скелет, Живые жерди и ходули Во мне нутро перевернули! Но Тэм нежданно разглядел Среди толпы костлявых тел, Обтянутых гусиной кожей, Одну бабенку помоложе. Как видно, на бесовский пляс Она явилась в первый раз- (Потом молва о ней гремела: Она и скот губить умела, И корабли пускать на дно, И портить в колосе зерно!) Она была в рубашке тонкой, Которую еще девчонкой Носила, и давно была Рубашка ветхая мала. Не знала бабушка седая, Сорочку внучке покупая, Что внучка в ней плясать пойдет В пустынный храм среди болот, Что бесноваться будет Нэнни Среди чертей и привидений... Но музу должен я прервать. Ей эта песня не под стать, Не передаст она, как ловко Плясала верткая чертовка, Как на кобыле бедный Тэм Сидел недвижен, глух и нем, А дьявол, потеряв рассудок, Свирепо дул в десяток дудок. Но вот прыжок, еще прыжок - И удержаться Тэм не мог. Он прохрипел, вздыхая тяжко: "Ах ты, короткая рубашка!.." И в тот же миг прервался пляс, И замер крик, и свет погас... Но только тронул Тэм поводья, Завыло адское отродье... Как мчится пчел гудящий рой, Когда встревожен их покой, Как носится пернатых стая, От лап кошачьих улетая, Иль как народ со всех дворов Бежит на крик: "Держи воров!" Так Мэгги от нечистой силы Насилу ноги уносила Через канаву, пень, бугор, Во весь галоп, во весь опор... О Тэм! Как жирную селедку, Тебя швырнут на сковородку. Напрасно ждет тебя жена - Вдовой останется она. Несдобровать твоей кобыле, - Ее бока в поту и в мыле, О Мэг! Скорей беги иа мост И покажи нечистым хвост: Боятся ведьмы, бесы, черти Воды текучей, точно смерти! Увы, еще перед мостом Пришлось ей повертеть хвостом. Как вздрогнула она, бедняжка, Когда Короткая Рубашка, Вдруг вынырнув из-за куста, Вцепилась ей в репей хвоста!.. В последний раз, собравшись с силой, Рванулась добрая кобыла, Взлетела на скрипучий мост, Чертям оставив серый хвост... Ах, после этой страшной ночи Во много раз он стал короче!.. На этом кончу я рассказ. Но если кто-нибудь из вас Прельстится полною баклажкой Или Короткою Рубашкой, - Пускай припомнит град, и снег, И старую кобылу Мэг!.. ПЕСНЯ Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать. Пусть будут браниться отец мой и мать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать! Но в оба гляди, пробираясь ко мне. Найди ты лазейку в садовой стене, Найди три ступеньки в саду при луне. Иди, но как будто идешь не ко мне, Иди, будто вовсе идешь не ко мне. А если мы встретимся в церкви, смотри: С подругой моей, не со мной говори, Украдкой мне ласковый взгляд подари, А больше - смотри! - на меня не смотри, А больше - смотри! - на меня не смотри! Другим говори, нашу тайну храня, Что нет тебе дела совсем до меня. Но, даже шутя, берегись, как огня, Чтоб кто-то не отнял тебя у меня, И вправду не отнял тебя у меня! Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать. Пусть будут браниться отец мой и мать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать! НОЧЛЕГ В ПУТИ Меня в горах застигла тьма, Январский ветер, колкий снег. Закрылись наглухо дома, И я не мог найти ночлег. По счастью, девушка одна Со мною встретилась в пути, И предложила мне она В ее укромный дом войти. Я низко поклонился ей - Той, что спасла меня в метель, Учтиво поклонился ей И попросил постлать постель. Она тончайшим полотном Застлала скромную кровать И, угостив меня вином, Мне пожелала сладко спать. Расстаться с ней мне было жаль, И, чтобы ей не дать уйти, Спросил я девушку: - Нельзя ль Еще подушку принести? Она подушку принесла Под изголовие мое. И так мила она была, Что крепко обнял я ее. В ее щеках зарделась кровь, Два ярких вспыхнули огня. - Коль есть у вас ко мне любовь, Оставьте девушкой меня! Был мягок шелк ее волос И завивался, точно хмель. Она была душистей роз, Та, что постлала мне постель. А грудь ее была кругла, - Казалось, ранняя зима Своим дыханьем намела Два этих маленьких холма. Я целовал ее в уста - Ту, что постлала мне постель, И вся она была чиста, Как эта горная метель. Она не спорила со мной, Не открывала милых глаз. И между мною и стеной Она уснула в поздний час. Проснувшись в первом свете дня, В подругу я влюбился вновь. - Ах, погубили вы меня! - Сказала мне моя любовь. Целуя веки влажных глаз И локон, вьющийся, как хмель, Сказал я: - Много, много раз Ты будешь мне стелить постель! Потом иглу взяла она И села шить рубашку мне, Январским утром у окна Она рубашку шила мне... Мелькают дни, идут года, Цветы цветут, метет метель, Но не забуду никогда Той, что постлала мне постель! x x x Что видят люди в городке, Закутанном в закатный свет? Сияет солнце в городке Для той, кому соперниц нет. С лучом прощаясь на ходу, Она идет в зеленый сад. Цветок, раскрывшийся в саду, Ее прощальный ловит взгляд. Как рады птицы вместе с ней Встречать приветом юный год. При ней свежее и милей Ее сестры - весны приход. Мигает солнце городку И свежей зелени долин. Но в этом славном городке Нет никого прекрасней Джин. Без милой Джинни нет цветов, Без милой Джинни рай - не рай, А с нею вместе я готов Перенестись в Лапландский край. В пещере с ней найду приют, Согласен жить в норе любой. Там, где метели воздух рвут, Я заслоню ее собой, Над городком пробыв часы, Уходит вниз багряный шар. Но никогда такой красы Не озарял его пожар!.. БЕРЕЗЫ ЭБЕРФпЛЬДИ Не пойдешь ли, милый друг, Милый друг, милый друг, Не пойдешь ли, милый друг, К березам Эберфельди? Холмы, смеясь, уходят вдаль. Ручей играет, как хрусталь. Забудем горе и печаль В зеленом Эберфельди. Там птицы пестрые поют, Найдя в орешнике приют, Или на крылышках снуют В зеленом Эберфельди. Струясь вдоль каменной стены, Вода несется с вышины, И рощи свежести полны В зеленом Эберфельди. Цветут цветы над крутизной, Поток сверкает белизной, Кропя, как дождь, в полдневный зной Березы Эберфельди. Пускай судьба дарит свой клад Кому захочет - наугад, Тебе одной я буду рад В зеленом Эберфельди! x x x Пойдешь ли со мною, о Тибби Дунбар? Пойдешь ли со мною, о Тибби Дунбар? Поедем верхом иль в карете вдвоем, А то и пешком по дорогам пойдем. Отца твоего мне не нужен доход. На что мне твой гордый и чопорный род? Делить и нужду и достаток со мной Приди ко мне, Тибби, в юбчонке одной. БОСАЯ ДЕВУШКА Об этой девушке босой Я позабыть никак не мог. Казалось, камни мостовой Терзают кожу нежных ног. Такие ножки бы одеть В цветной сафьян или в атлас. Такой бы девушке сидеть В карете, обогнавшей нас! Бежит ручей ее кудрей Льняными кольцами на грудь. А блеск очей во тьме ночей Пловцам указывал бы путь. Красавиц всех затмит она, Хотя ее не знает свет. Она достойна и скромна. Ее милее в мире нет. x x x В полях, под снегом и дождем, Мой милый друг, Мой бедный друг, Тебя укрыл бы я плащом От зимних вьюг, От зимних вьюг. А если мука суждена Тебе судьбой, Тебе судьбой, Готов я скорбь твою до дна Делить с тобой, Делить с тобой. Пускай сойду я в мрачный дол, Где ночь кругом, Где тьма кругом, - Во тьме я солнце бы нашел С тобой вдвоем, С тобой вдвоем. И если б дали мне в удел Весь шар земной, Весь шар земной, С каким бы счастьем я владел Тобой одной, Тобой одной. ПРОЩАНИЕ Кто доблестен, тот может ли страдать, Или, вернее, замечать страданья? Но если он умножит жизнь свою, Включив другие дорогие жизни - Судьбу любимой хрупкой красоты, Судьбу детей беспомощных, чье счастье Зависит от него, - увы, тогда Почувствовать он должен неизбежно Занозу, разрывающую сердце. Его судьба испуганно заплачет... Так и со мной случилось. Я погиб. Томсон. "Эдвард и Элеонора" Моя Шотландия, прощай! Милей мне твой туманный край Садов богатых юга. Прощай, родимая семья - Сестра, и брат, и мать моя, И скорбная подруга! С тоской тебя я обниму, Малютка дорогая. Тебя я брату своему С надеждой поручаю. И ты, мой Любимый Товарищ юных дней, Участьем В ненастье Семью мою согрей! А ты, подруга, не грусти. Чтобы тебя и честь спасти, Бегу я в край далекий. Нужда стучится к нам во двор, Грозят нам голод, и позор, И суд молвы жестокий. Друзья, на дальнем берегу В томительном изгнанье Я благодарно сберегу О вас воспоминанье. Грохочет, Пророчит Бушующий простор: Мне крова Родного Не видеть с этих пор! К ПОРТРЕТУ РОБЕРТА ФЕРГЮССОНА, ШОТЛАНДСКОГО ПОЭТА Проклятье тем, кто, наслаждаясь песней, Дал с голоду порту умереть. О старший брат мой по судьбе суровой, Намного старший по служенью музам, Я горько плачу, вспомнив твой удел. Зачем певец, лишенный в жизни места, Так чувствует всю прелесть этой жизни? О ПАМЯТНИКЕ, ВОЗДВИГНУТОМ БЕРНСОМ НА МОГИЛЕ ПОЭТА РОБЕРТА ФЕРГЮССОНА Ни урны, ни торжественного слова, Ни статуи в его ограде нет. Лишь голый камень говорит сурово: - Шотландия! Под камнем - твой поэт! НАДПИСЬ НА БАНКОВОМ БИЛЕТЕ Будь проклят, дьявольский листок! Ты был всегда ко мне жесток. Ты разлучил меня с подружкой И за столом обносишь кружкой. Ты обрекаешь честный люд На голод, рабство, тяжкий труд И шлешь искать земли и крова Вдали от берега родного. Не раз я видел, как злодей Над жертвой тешился своей. Давным-давно единым махом Я гордеца смешал бы с прахом, И только твой надежный щит Его от мщения хранит. А без тебя, нуждой гонимый, Я покидаю край родимый. x x x Всю землю тьмой заволокло. Но и без солнца нам светло. Пивная кружка нам - луна, А солнце - чарочка вина. Готовь нам счет, хозяйка, Хозяйка, хозяйка! Стаканы сосчитай-ка И дай еще вина! Богатым - праздник целый год. В труде, в нужде живет народ. Но здесь равны и знать и голь: Кто пьян, тот сам себе король! Неси нам счет, хозяйка, Хозяйка, хозяйка! Стаканы сосчитай-ка И дай еще вина! Святой источник - мой стакан: Он лечит от сердечных ран. Ловлю я радости в вине, Но лучшие живут на дне! Давай нам счет, хозяйка, Хозяйка, хозяйка! Стаканы сосчитай-ка И дай еще вина! ВЕСЕЛЫЕ НИЩИЕ Кантата Когда, бесцветна и мертва, Летит последняя листва, Опалена зимой, И новорожденный мороз Кусает тех, кто гол и бос, И гонит их домой, - В такие дин толпа бродяг Перед зарей вечерней Отдаст лохмотья за очаг В какой-нибудь таверне. За кружками С подружками Они пред очагом Горланят, Барабанят, И все дрожит крутом. В мундире, сшитом из заплат, У очага сидел солдат В ремнях, с походным рангом. Пред ним любовница была, От хмеля, ласки и тепла Пылавшая румянцем. Не помня горя и забот, Ласкал он побирушку, А та к нему тянула рот, Как нищенскую кружку. И чокались И чмокались Сто раз они подряд, Пока хмельную песню Не затянул солдат. ПЕСНЯ Я воспитан был в строю, а испытан я в бою, Украшает грудь мою много ран. Этот шрам получен в драке, а другой в лихой атаке В ночь, когда гремел во мраке барабан. Я учиться начал рано - у Абрамова кургана. В этой битве пал мой капитан. И учился я не в школе, а в широком ратном поле, Где кололи мы врагов под барабан. Пусть я отдал за науку ногу правую и руку, - Вы узнаете по стуку мой чурбан. Если в бой пойдет пехота под командой Элиота Я пойду на костылях под барабан. Одноногий и убогий, я ночую у дороги В дождь и стужу, в бурю и туман, Но при мне мой ранец, фляжка, а со мной моя милашка, Как в те дни, когда я шел под барабан. Пусть башка моя седа, амуниция худа И постелью служит мне бурьян, - Выпью кружку и другую, поцелую дорогую И пойду на всех чертей под барабан! РЕЧИТАТИВ Солдат умолк. И грянул хор, И дрогнул потолок. Две крысы, выглянув из нор, Пустились наутек. Скрипач бродячий крикнул: "Бис! Ты спой еще разок!" Но заглушил его и крыс Осипший голосок. ПЕСНЯ Девицей была я, - не помню когда, - И люблю молодежь, хоть не так молода. Мать в драгунском полку погостила когда-то. Оттого-то я жить не могу без солдата! Был первый мой друг весельчак и буян. Он только и знал, что стучал в барабан. Парень был он лихой, крепконогий, усатый. Что таить!.. Я влюбилась в красавца солдата. Соблазнил меня добрый седой капеллан На стихарь променять полковой барабан. Он душой рисковал, - в том любовь виновата, - Я же телом своим. И ушла от солдата. Но не весело жить со святым стариком. Скоро стал моим мужем весь полк целиком - От трубы до капрала, известного хвата. Приласкать я готова любого солдата. После мира пошла я с клюкой и сумой Мой дружок отставной повстречался со мной. Тот же красный мундир - на заплате заплата. То-то рада была я увидеть солдата! Хоть живу я на свете бог весть как давно, Вместе с вами пою, попиваю вино. И пока моя кружка в ладонях зажата, Буду пить за тебя, мой герой, - за солдата! РЕЧИТАТИВ В углу сидел базарный шут. К соседке воспылав любовью, Не разбирал он, что поют, И только пил ее здоровье. Но вот, разгорячен вином Или соседкой разогретый, Поставив кружку кверху дном, Он прохрипел свои куплеты. ПЕСНЯ Мудрец от похмелья глупеет, а плут Шутом выступает на сессии. Но разве сравнится неопытный шут Со мной - дураком по профессии! Мне бабушка в детстве купила букварь. Учился я грамоте в школах, И все ж дураком я остался, как встарь, Ведь олух - до старости олух. Вино из бочонка тянул я взасос, Гонял за соседскою дочкой. Но сям я подрос - и бочонок подрос И стал здоровенного бочкой! За пьянство меня среди белого дня Связали и ввергли в темницу, А в церкви за то осудили меня, Что я опрокинул девицу. Я - клоун бродячий, жонглер, акробат, Умею плясать на канате, Но в Лондоне есть у меня, говорят, Счастливый соперник в палате! А наш проповедник! Какую подчас С амвона он корчит гримасу! Клянусь вам, он хлеб отбивает у нас, Хотя облачается в рясу. Недаром ношу я дурацкий колпак - Меня он и кормит и поит. А кто для себя - и бесплатно - дурак, Тот очень немногого стоит!.. РЕЧИТАТИВ Дурак умолк. За ним вослед Особа встала средних лет, С могучим станом, грозной грудью. Ее не раз судили судьи За то, что ловко на крючок Она ловила кошелек, Кольцо, платок и что придется. Народ топил ее в колодце, Но утопить никак не мог, - Сам сатана ее берег. В былые дни - во время оно - Она любила горца Джона. И вот запела про него, Про Джона, горца своего. ПЕСНЯ Мой Джон - дитя шотландских скал - Закон долины презирал. Но как любил родимый склон Мой славный горец, статный Джон. Споем, подружки, про него, Поднимем кружки за него. Нет среди горцев никого Отважней Джона моего! Он был как щеголь разодет - Берет с пером и пестрый плед. С ума сводил шотландских жен Мой статный горец, храбрый Джон. От речки Твид до речки Спей С ватагой буйною своей Мы кочевали - я и он, Мой верный друг, мой статный Джон. Но присудил его судья К изгнанью в дальние края. Зазеленел весною клен, - И вновь ко мне вернулся Джон. В тюрьму попал он с корабля. Там обняла его петля... Будь проклят тот, кем осужден Мой статный горец, храбрый Джон! И вот осталась я одна И допиваю жизнь до дна. Но пусть шотландских кружек звон Тебе приветом будет, Джон... Споем, подружки, про него, Поднимем кружки за него. Нет среди горцев никого Отважней Джона моего! - За Джона! - гаркнул пьяный хор. Он был красой Шотландских гор!.. РЕЧИТАТИВ Был в кабачке скрипач поджарый. Пленился он воровкой старой, Но был так мал, Что лишь бедро ее крутое, Как решето, одной рукою Он обнимал. Развеселить желая даму, Прорепетировал он гамму Разок-другой. Потом, наполнив кружку пивом, Запел он голосом пискливым Мотив такой. ПЕСНЯ Позволь слезу твою смахнуть, Моей возлюбленною будь И все прошедшее забудь. Плевать на остальное! Житье на свете скрипачу - Иду-бреду, куда хочу, Так не живется богачу. Плевать на остальное! Где дочку замуж выдают, Где после жатвы пиво пьют, - Для нас всегда готов приют. Плевать на остальное! Мы будем корки грызть вдвоем, А спать на травке над ручьем, И на досуге мы споем: "Плевать на остальное!" Пока растет на свете рожь И любит пляску молодежь, - Со мной безбедно проживешь. Плевать на остальное! РЕЧИТАТИВ Пока скрипач бродячий пел, Сжигаемый любовью, - Лудильщик удалой успел Пленить сердечко вдовье. Схватил за ворот скрипача Его соперник бравый И уж готов был сгоряча Пронзить рапирой ржавой. Скрипач мышонком запищал, Склонил пред ним колени И отказаться обещал От всех поползновений... Но все ж, прикрыв лицо полой, Смеялся он притворно, Когда лудильщик удалой, Хлебнув, запел задорно. ПЕСНЯ Я, ваша честь, Паяю жесть. Лудильщик я и медник. Хожу пешком Из дома в дом. На мне прожжен передник. Я был в войсках. С ружьем в руках Стоял на карауле. Теперь опять Иду паять, Чинить-паять Кастрюли! Вот этот хлыщ Душою нищ, Твой прежний собеседник. Любовь моя, Бери в мужья Того, на ком передник. Любовь моя, Лудильщик я И круглый год в дороге. Авось вдвоем Мы проживем Без горя и тревоги! РЕЧИТАТИВ В ответ на нежные слова, Нимало не краснея, С похмелья бросилась вдова Лудильщику на шею. Скрипач им больше не мешал, И, потрясен их страстью, Он только поднял свой бокал И пожелал им счастья На эту ночь! Но бес опять его увлек: Подсев к другой соседке, Ее позвал он в уголок, Где куры спали в клетке. Ее супруг - по ремеслу Поэт, певец натуры - Застиг их вовремя в углу И не дал строить куры Им в эту ночь! Был неказист и хромоног Поэт, певец бродячий. И хоть по внешности убог, Но сердцем всех богаче. Он жил на свете не спеша, Умел любить веселье, И пел он, что поет душа... И вот что спел с похмелья Он в эту ночь. ПЕСНЯ Я - лишь поэт. Не ценит свет Моей струны веселой. Но мне пример - слепой Гомер. За нами вьются пчелы. И то сказать, И так сказать, И даже больше вдвое. Одна уйдет, женюсь опять. Жена всегда со мною. Я не был у Кастальских вод, Не видел муз воочию, Но здесь из бочки пена бьет - И все такое прочее! Я пью за круг моих подруг, Служу им дни и ночи я. Порочить плоть, что дал господь, Великий грех и прочее! Одну люблю и с ней делю Постель, и хмель, и прочее, А много ль дней мы будем с ней, Об этом не пророчу я. За женский пол! Вино на стол! Сегодня всех я потчую. За нежный пол, лукавый пол И все такое прочее!.. РЕЧИТАТИВ Порт окончил - и кругом Рукоплесканий грянул гром, И каждый нес на бочку Все, что отдать хозяйке мог, - Медяк, запрятанный в сапог, Тряпье последнее в залог, Последнюю сорочку. Друзья до риз перепились, Плясали до упаду И у порта принялись Просить еще балладу. Порт сидел меж двух подруг У винного бочонка, И, оглядев веселый круг, Запел он песню звонко. ПЕСНЯ В эту ночь сердца и кружки До краев у нас полны. Здесь, на дружеской пирушке, Все пьяны и все равны! К черту тех, кого законы От народа берегут. Тюрьмы - трусам оборона, Церкви - ханжеству приют. Что в деньгах и прочем вздоре! Кто стремится к ним - дурак. Жить в любви, не зная горя, Безразлично где и как! Песней гоним мы печали, Шуткой красим свой досуг, И в пути на сеновале Обнимаем мы подруг. Вам, милорд, в своей коляске Нас, бродяг, не обогнать, И такой не знает ласки Ваша брачная кровать. Жизнь - в движенье бесконечном: Радость - горе, тьма и свет. Репутации беречь нам Не приходится - их нет! Напоследок с песней громкой Эту кружку подыму За дорожную котомку, За походную суму! Ты, огонь в сердцах и в чашах, Никогда нас не покинь. Пьем за вас, подружек наших. Будьте счастливы. Аминь! БЕСПУТНЫЙ, БУЙНЫЙ ВИЛЛИ Беспутный, буйный Вилли Поехал на базар. Продать хотел он скрипку, Купить другой товар. Но, скрипку продавая, Заплакал он над ней. Беспутный, буйный Вилли, Вернись домой скорей! - Продай свою скрипку, Вилли. Продай и смычок, старина. Продай свою скрипку, Вилли, И выставь нам пинту вина. - Ах, если бы продал я скрипку, Безумным меня бы сочли. Не раз мы счастливое время Со скрипкой моей провели! Вот еду через город, Гляжу - трактир открыт. Беспутный, буйный Вилли За стойкою сидит. Сидит за стойкой Вилли В компании друзей. Беспутный, буйный Вилли, Вернись ко мне скорей! СТАРЫЙ РОБ МОРРИС Вот старый Роб Моррис. А кто он таков? Король за столом, старшина стариков. Он славится стадом коров и свиней И дочкой - отрадой своей и моей. Прекрасней, чем утро в сиянии рос, Свежей, чем закат на лугах в сенокос, Она, как ягненок, резва и нежна. Мне света дневного дороже она. Но садом и стадом отец ее горд. В усадьбе живет он не хуже, чем лорд. У нас же с отцом только домик и двор. Немногого стоит такой ухажер. Забрезжит ли утро, - не мил мне рассвет. Настанет ли вечер, - покоя мне нет. Смертельную рану от всех я таю, И жалобы грудь разрывают мою, Была бы невеста чуть-чуть победней, Я мог бы, пожалуй, посвататься к нем. Как жадно я ждал бы заветного дня. А жить без надежды нет сил у меня! ПЕСНЯ Как слепы и суровы Порой отец и мать, Что дочь свою готовы Богатому продать. И дочь, гонимая отцом, Изнурена борьбой, Должна покинуть отчий дом И стать женой-рабой. Так сокол над голубкой Вез устали кружит. Своей добычи хрупкой Злодей не пощадит. Бедняжка мечется, пока, Отчаянья полна, К ногам жестокого стрелка Не бросится она. ПЕСНЯ ДЕВУШКИ Он меня поцеловал И ушел по склонам гор. На уступы серых скал Все гляжу я с этих пор. Пощади его в пути, Дробный дождь, трескучий град. Горных троп не замети На вершинах, снегопад! В бледном сумраке ночном Не кружись, метель, над ним - Пусть он спит спокойным сном И проснется невредим. Пусть меня он назовет И в долину кинет взгляд, Путь ведет его вперед, А любовь зовет назад. ЛОРД ГРЕГОРИ Полночный час угрюм и тих. Лишь гром гремит порой, Я у дверей стою твоих. Лорд Грегори, открой. Я не могу вернуться вновь Домой, к семье своей, И если спит в тебе любовь, Меня хоть пожалей. Припомни лес на склоне гор, Где волю я дала Любви, с которой долгий спор В душе своей вела. Ты небом клялся мне не раз, Что будешь ты моим, Что договор, связавший нас, Навеки нерушим. Но тот не помнит прежних дней, Чье сердце из кремня. Так пусть же у твоих дверей Гроза убьет меня! О небо, смерть мне подари. Я вечным сном усну У двери лорда Грегори, Простив его вину. x x x Роскошен, леди, ваш убор, Шелками вышит ваш узор, А Дженни в юбочке простой И без шелков пленяет взор. Милорд спешит в поля, в леса, Не взяв ни сокола, ни пса. Не лань он ищет день и ночь, А Дженни, фермерскую дочь. Миледи так нежна, бела, Но не она ему мила, Не знатный род ее, не честь, А то, что дал за нею тесть. Где перепелка меж болот Сквозь вереск выводок ведет, Там девушка живет в тиши, Цветок, раскрывшийся в глуши. Две стройных ножки поутру Скользят по мшистому ковру, И смех играет, как алмаз, В зрачках задорных синих глаз. Осанка леди и наряд - Образчик вкуса, говорят. Но та сулит нам рой утех, Кого мы любим больше всех. ГДЕ К МОРЮ КАТИТСЯ РЕКА Где к морю катится река, Быстра, бурлива и звонка, Там я встречала паренька, Веселого ткача. Семь женихов из-за реки Пришли просить моей руки. Не рвать же сердце на куски, - Отдам его ткачу! Меня бранят отец и мать, Им по душе богатый зять. Они велят мне отказать Веселому ткачу. Отец мой жаден и упрям, Грозит: "Приданого не дам!" Но к сердцу руку я придам - И все отдам ткачу. Пока вода в реке бежит, Пока пчела в цветке жужжит И рожь под ливнями дрожит, Любовь моя - ткачу! x x x Стакан вина и честный друг. Чего ж еще нам, братцы? Пускай забота и недуг В грядущей тьме таятся, Мы ловим радости в пути, - Пугливо наше счастье. Оно исчезнет - и найти Его не в нашей власти. ЗАПАДНЫЙ ВЕТЕР Из всех ветров, какие есть, Мне западный милей. Он о тебе приносит весть, О девушке моей. Леса шумят, ручьи журчат В тиши твоих долин. И, как ручьи, мечты мои К тебе стремятся, Джин. Тебя напоминает мне В полях цветок любой. И лес в вечерней тишине Заворожен тобой. Бубенчик ландыша в росе, Да и не он один, А все цветы и птицы все Поют о милой Джин. На Клайд-реке богат, хорош У девушек наряд, Но лучше Джинни ты найдешь Красавицу навряд. Девиц мы знаем городских, Одетых в шелк, муслин. Но всех прекрасней щеголих В холщовом платье Джин. Она милей и веселей Ягненка на лугу. И никаких грехов за ней Признать я не могу. Ее глаза яснее дня, А грех ее один: С такою щедростью меня Дарит любовью Джин! О ветер западный, повей, Зашелести листвой. Пусть нагруженная с полей Летит пчела домой. Мою любовь ко мне верни С холмов твоих, равнин. Улыбкой пасмурные дни Мне озаряет Джин. Какие клятвы без числа Соединили нас, Как нам разлука тяжела Была в рассветный час! Кто знает души всех людей До самых их глубин, - Тот видит, что всего милей Мне в этом мире Джин! ИЗ ПОЭМЫ "СВЯТАЯ ЯРМАРКА" Был день воскресный так хорош. Все было лету радо. Я шел в поля взглянуть на рожь И подышать прохладой. Большое солнце в этот миг Вставало, как с постели. Резвились зайцы - прыг да прыг И жаворонки пели В тот ясный день. Бродил я, радостью дыша И вглядываясь в дали, Как вдруг три женщины, спеша, Мне путь перебежали. На двух был черный шерстяной Наряд - назло природе. На третьей был наряд цветной По моде, по погоде В тот летний день. Две первых были меж собой, Как близнецы, похожи Унылым видом, худобой И мрачною одежей. А третья козочкой шальной Попрыгивала весело И вдруг присела предо мной И мне поклон отвесила В тот яркий день. Я шляпу снял и произнес: - Я вас припоминаю, Но извините за вопрос, - Как звать вас, я не знаю. С кивком задорным головы, Смеясь, она сказала: - Со мною заповедей вы Нарушили немало В досужий день! Я - ваша Радость, я - Игра, А это - Лицемерье, И рядом с ней - ее сестра, Глухое Суеверье. Давайте в Мохлин мы пойдем И, если две сестрицы Идут на ярмарку, найдем Предлог повеселиться Мы в этот день. - Нет, я пойду сперва домой И праздничную смену - Сюртук и новый галстук мой - Для ярмарки надену. Поспел я к завтраку как раз, Надел костюм воскресный. А уж на праздник в этот час Спешил народ окрестный В тот шумный день. Трусили фермеры верхом, Шли батраки оравой. И молодежь одним прыжком Брала в пути канавы. Бежали в праздничных шелках Девицы-босоножки, Несли сыры они в руках И сдобные лепешки В тот добрый день. Монетку бросить был я рад В тарелку с медью мелкою, Но, уловив святоши взгляд, Бросаю две в тарелку я. Я в загородку заглянул. Народ шумит, хлопочет, Несет скамейку, доску, стул, А кто и лясы точит В свободный день. Для знати выстроен навес (Изменчива погода!). А вот стоит вертушка Джесс, Мигая всем у входа. Ее подружки сели в ряд, - Без них какая ярмарка! А там ткачи сидят, галдят (Из города Кильмарнока). Пришел их день! Здесь кто вздыхает о грехах, Кто в гневе шлет проклятья Тем, кто измазал впопыхах Их праздничные платья. Кто сверху смотрит на других Высокомерным взглядом, А кто веселых щеголих Зовет усесться рядом В привольный день. Но бесконечно счастлив тот, Кто, отыскав два места, Местечко рядышком займет С подругой иль невестой. Глядишь, рука его легла За ней - на спинку стула, Лотом ей шею обняла, А там на грудь скользнула В тот чудный день. Уселась публика и ждет. Ни суеты, ни шума. Вот Моди {*} речь держать идет, Унылый и угрюмый. Он целый час пугает нас Десницею господнею. Сам дьявол от его гримас Сбежал бы в преисподнюю В столь грозный день. Толкуя нам один, другой И третий тезис веры, Он гневно топает ногой, Волнуясь свыше меры. Распутника и гордеца Громит курносый пастырь И жжет отступников сердца, Как самый жгучий пластырь, В тот страшный день. Но вот встают сердито с мест Земные наши судьи. И впрямь, - кому не надоест Такое словоблудье! Речь произносит мистер Смит {**}, Но люд благочестивый, Уже не слушая, спешит К холодным бочкам пива В столь жаркий день... {* Моди - местный священник.} {** Смит - Имя местного священника.} x x x Жена верна мне одному, И сам я верен ей зато. Не ставлю рожек никому, И мне не ставит их никто. Своим трудом я нажил грош, И сам истрачу я его. Что у меня взаймы возьмешь? И я не брал ни у кого. Я не хозяин никому, И никому я не слуга. А если в руки меч возьму, Я отобью удар врага. Так и живу день изо дня, Тоской, заботой не томим. Другим нет дела до меня, И я не кланяюсь другим. ЗИМА ПРОНЕСЛАСЬ Зима пронеслась, и весна началась, И птицы, на дереве каждом звеня, Поют о весне, но невесело мне С тех пор, как любовь разлюбила меня. Шиповник расцвел для проснувшихся пчел. Поют коноплянки в честь вешнего дня. Их в гнездышке двое, сердца их в покое. Моя же любовь разлюбила меня. x x x Был я рад, когда гребень вытачивал, Был я рад, когда ложку долбил И когда по котлу поколачивал, А потом свою Кэтти любил. И, бывало, под стук молоточка Целый день я свищу и пою. А едва только спустится ночка, Обнимаю подругу мою. Бес велел мне на Бэсси жениться, Погубившей веселье мое... Пусть всегда будет счастлива птица, Что щебечет над прахом ее! Ты вернись ко мне, милая Кэтти. Буду волен и весел я вновь. Что милей человеку на свете, Чем свобода, покой и любовь? НЭНСИ - Муженек, не спорь со мной, Не сердись напрасно, Стала я твоей женой - Не рабой безгласной! - Признаю права твои, Нэнси, Нэнси, Ну, а кто ж глава семьи, Дорогая Нэнси? - Если ты мой властелин, Подыму восстанье. Будешь властвовать один, - С тем и до свиданья! - Жаль расстаться мне с тобой, Нэнси, Нэнси, Но смирюсь я пред судьбой, Дорогая Нэнси! - Погоди, дождешься дня: Лягу я в могилу. Но, оставшись без меня, Что ты скажешь, милый? - Небо в помощь призову, Нэнси, Нэнси, И авось переживу, Дорогая Нэнси! - Но и мертвая не дам Я тебе покоя. Страшный призрак по ночам Будет пред тобою! - Я жену себе найду Вроде Нэнси, Нэнси - И все призраки в аду Затрепещут, Нэнси! СМЕРТЬ И ДОКТОР ГОРНБУК Иные книги лгут нам сплошь. А есть неписаная ложь. Ты и священников найдешь, Что правду божью, Впадая от восторга в дрожь, Мешают с ложью. Но в том, о чем я речь веду, От правды я не отойду, Как в том, что черт живет в аду Иль в недрах Дублина. (Ах, много - людям на беду - Им душ загублено!) Хлебнул я браги вечерком, Но не был пьян, а под хмельком. Я обходил, бредя пешком, Бугры, канавы И знал, что куст манит кивком, А не лукавый. Холмистый Камнок я узнал, Едва лишь месяц заблистал. Его рога считать я стал, Шагая шире. Сначала три я насчитал, Потом - четыре... Вослед за верным посошком По склону я трусил шажком - Мне путь был издавна знаком К запруде Вилли. Но вдруг, сорвавшись, я бегом Бежал полмили. Тут нечто предо мной предстало С косою острою, чье жало С плеча костлявого свисало И с острогой, Что сталью под луной сверкала, В руке другой. С косую сажень вышиною Оно стояло предо мною, Без брюха, страшное, худое, Горбом спина, А что за ноги! Тоньше вдвое Веретена. Спросил я: - Друг! Узнать нельзя ли, Должно быть, вы сегодня жали? А мы ведь только сеять стали. Я с вами рад Вернуться в дом, где выпивали Мы час назад! - Я Смерть! - чудовище сказало, - Но ты пока не бойся, малый!.. - Я не боюсь, хоть ты, пожалуй, Меня убьешь. Но я прошу: взгляни сначала На этот нож! Смерть отвечала мне: - Сынок, Ты спрячь подальше свой клинок. Подумай сам, какой в нем прок. Его удары Страшны не больше, чем плевок, Для Смерти старой! - Что ж, уговор - так уговор! - Сказал я. - Бросим этот спор. Присядь со мной на косогор - Ведь ты устала - И расскажи, что с давних пор Перевидала. - О да! - сказала Смерть, садясь, - Почти что вечность пронеслась С тех пор, как жать я принялась По воле божьей. Всем в мире надо жить, трудясь. И Смерти - тоже. Но у меня не жизнь, а мука. Ты слышал имя Горнбука? Уж так хитра его наука, Что стар и млад - От деда дряхлого до внука - Меня стыдят. Бывало, под косою длинной, Подобно травам луговины, Народ, не знавший медицины, Ложится сплошь... Теперь меня с косой старинной Не ставят в грош! Вчера я жертву поразила Своим копьем - с такою силой, Что семерых бы уложила, Пронзив, как гвоздь, Но острие лишь притупила, Задев о кость. Что это, думаю, за штука? А это - дело Горнбука! Тут помогла его наука Или искусство: Копье в ребро вошло без стука - Как бы в капусту. Больной остался бы калекой, Не помоги ему аптекой Или ланцетом лысый лекарь - Ваш Горнбук. Не раз он вырвал человека Из цепких рук. Он изгонял из тех заразу, Кого и не видал ни разу, Натужься по его приказу, Заклей пакет, А он понюхает и сразу Пришлет ответ. Есть у него, как в магазине, Все то, что нужно медицине: Набор ножей, spiritus vini {*}, Касторка, йод. Он все лекарства по-латыни Вам назовет. Есть sal marinum - соль морская, - Все кальции, какие знаю... А разных трав любого края Не перечесть. И aqua (иль вода простая) Там тоже есть. Есть и опилки, срезы, крошки Клешни клеща, блошиной ножки И усиков какой-то мошки, Яд комара, Настой желез сороконожки Et cetera... {**} Тут я воскликнул: - Бедный Джон! Какой доход теряет он! Коль вправду будет побежден Любой недуг, Кладбищенский зеленый склон Изрежет плуг. Смерть засмеялась: - Нет, не плуг Изрежет этот мирный луг, Которым твой владеет друг, А сто лопат Все ваши кладбища вокруг Избороздят. Где одного так любо-мило В постели жизни я лишила, Пустила кровь иль придушила Без долгих мук, - Там двадцать душ загнал в могилу Ваш Горнбук. Наш местный ткач - хороший малый Свою жену, что бредить стала, Когда немножко захворала, Отвез к врачу, И больше слова не сказала Она ткачу... У парня заболел отец - Богатый лэрд, и молодец Послал отборных двух овец Врачу за средство, Что принесет отцу конец, Ему - наследство. Должно быть, от ночной простуды Одной девчонке стало худо. Врач сотворил над нею чудо: Его совет Туда послал ее, откуда Возврата нет! Таков у лекаря обычай. За грош, не ведая приличий. Морит людей он без различья День изо дня И норовит моей добычи Лишить меня. Пока терплю я поневоле. Но разве он бессмертен, что ли? Не избежит он общей доли. Придет каюк - И будет мертв, как сельдь в рассоле, Ваш Горнбук!.. Еще бы Смерть сказала много, Но вдруг, наполнив мир тревогой, Часы пробили полночь строго Из-за ветвей... И я побрел своей дорогой, А Смерть - своей. {* Винный спирт (лат.).} {** И так далее (лат.).} x x x Дружок мой пленен моим взором и станом. Ему полюбились мой дом и родня. Но, кажется, больше прельщен он приданым И любит червонцы нежней, чем меня. За яблочко яблоню любит мой милый, Пчелу свою любит за будущий мед. И так серебро его душу пленило, Что в сердце местечка он мне не найдет. Ему дорога не жена, а приплата. Любовь для него - не любовь, а базар. Хитер он, - и я уж не так простовата: Пускай он попроще присмотрит товар! Побегов не жди от прогнившего корня, Зеленых ветвей - от сухого ствола. Такая любовь ускользает проворней, Чем тонкая, скользкая нить без узла! НЕВЕСТА С ПРИДАНЫМ Я пью за невесту с приданым, Я пью за невесту с приданым, Я пью за невесту с приданым, С горой золотых для меня! Долой красоты колдовское заклятье! Не тоненький стан заключу я в объятья, - Нужна необъятная мне красота: Хорошая ферма и много скота. Красивый цветок обольстит и обманет, Чем раньше цветет, тем скорее увянет, А белые волны пасущихся стад И прибыль приносят, и радуют взгляд. Любовь нам порою сулит наслажденье, А вслед за победой идет охлажденье. Но будят в душе неизменный восторг Кружки, на которых оттиснут Георг. ПАСТУХ Брела я вечером пешком И повстречалась с пареньком. Меня укутал он платком, Назвал своею милой. Гнал он коз Под откос. Где лиловый вереск рос, Где ручей прохладу нес, - Стадо гнал мой милый. - Пойдем по берегу со мной. Там листья шепчутся с волной. В шатер орешника сквозной Луна глядит украдкой. - Благодарю за твой привет, Но у меня охоты нет Платить слезами долгих лет За этот вечер краткий! - Нет, будешь ты ходить в шелках, В нарядных, легких башмачках. Тебя я буду на руках Носить, когда устанешь. - Ну, если так, тогда пойдем С тобой по берегу вдвоем, И я надеюсь, что потом Меня ты не обманешь.