orner. Gavrik said that his brother wanted him to take Grandpa in for a while. "Tell your brother that I shall do everything necessary and that he needn't have any misgivings," Joseph Karlovich said rapidly. "I have some connections in town. I believe that sooner or later I shall succeed in finding him a place as night watchman." Gavrik left Grandpa with Joseph Karlovich, promising to look in from time to time, and went out. "Tell Terenti," the owner of the shooting gallery whispered at the door, "that Sophia Petrovna wants him to know that she has quite a supply of nuts, only she regrets they aren't very big ones. Not walnuts. He will understand. They aren't walnuts. Have him arrange the transportation. Is that clear?" "Yes," said Gavrik, who was accustomed to receiving such messages. "They're not walnuts, and have him send someone for them." "That's right." Joseph Karlovich rummaged about in the lining of his frightful jacket and produced a ten-kopek piece. "Please take this and buy yourself some sweets. I regret that I cannot offer you anything else. I should, upon my honour, be glad to present you with a Monte Cristo, but-" Joseph Karlovich sadly spread his hands, and his passion-ravaged face gave a twitch-"but unfortunately, owing to my regrettable character, I haven't a single one left." Gavrik solemnly accepted the ten-kopek piece, thanked him, and went out into the street, which was lit up by the fitful glow of the illuminations. 35 A DEBT OF HONOUR In the morning Petya took two pairs of leather sandals from the storeroom and on the way to school sold them to an old-clothes man for four kopeks. When Gavrik appeared in the afternoon the boys immediately spread out their lugs. Petya lost everything he had just bought even more quickly than the first time. It was easy to see why. The friends were too unevenly matched. In Gavrik's pouches lay almost all the lugs of the seaside district. He could afford big risks, while Petya had to treasure each deuce and place miserly bets, which, as everyone knows, always leads to quick losses. The next day Petya, no longer able to control himself, stealthily took sixteen kopeks from the sideboard, change put there by Dunya. This time he decided to play more wisely and cautiously. The first thing he needed in order to win was a good king-lug. " Petya's king-lug was a big and remarkably handsome livery button with lions and a count's crown on it, but in spite of its beauty it was worthless: it was too light. What he had to do was make it heavier. He went to the railway station, made his way over to the sidings, and on a dead end siding beyond the engine-shed he stripped a lead seal from a goods van, nearly dying from fright as he did so. At home he beat the lead into the bowl of his king-lug with a hammer. Then he went across Kulikovo Field and put the lug on a rail. When he picked it up after a suburban train had passed over it, the lug was hot and heavy and wonderfully flattened out. Now it was as good as any of Gavrik's king-lugs. Gavrik came soon after, and they began to play. It was a long and bitter contest. A good king-lug was not enough, it appeared. Skill was the thing! Petya ended up by losing everything he had and falling into debt besides. Gavrik said he would come for the debt tomorrow. The period that now set in for Petya was like a nightmare. In the evening, after dinner, Father said calmly, "There was sixteen kopeks' change on the sideboard. You didn't by any chance take it, did you?" The blood rushed into Petya's heart and then out of it. "No," he said with all the indifference he could muster. "Come now, look me in the eye." Father took Petya by the chin and turned up his face. "On my word of honour," said Petya, trying his hardest to look Father straight in the eye. "By the true and holy Cross." Turning cold with horror, Petya faced the icon and crossed himself. He expected a bolt of lightning to come through the ceiling and fell him the very next instant. Surely God would not fail to punish him at once for such out-and-out sacrilege. But nothing happened. "Very strange," Father remarked coolly. "That means a member of our household has taken to thieving. Your Aunt and I obviously have no need to take money in secret from the sideboard. Pavlik has been in sight of grown-ups ^all day long, so he couldn't have taken it either. You've given your word of honour. Therefore, we can only assume that the money was taken by Dunya, who has served us faithfully for five years." At the moment Dunya happened to be in the anteroom, filling a lamp. She set the lamp-chimney and her rag on the mirror-stand and appeared in the doorway. Her neck and even her arms, which were bared to the elbow, had turned red. Her big good-natured face had broken out in splotches and was screwed up in misery. "May I never see a happy day for the rest of my life," she cried, "if the young master didn't lose that change from the market playing lugs with Gavrik!" Father looked at Petya. The boy realised that he had to make a lightning retort, that without losing a second he had to say something proud and noble and just, something which would crush Dunya and instantly free him from all suspicion. A minute ago he still could have confessed. But now that the matter of lugs had been brought up-not for anything in the world! "You have no right to talk like that!" he screamed hoarsely. A bright flush of false indignation suffused his face. "You're lying!" But even that did not seem enough to him. "You-you're probably-the thief yourself!" he blurted out, stamping his feet. While Dunya bustled about in the kitchen packing her things and demanding that she be paid off, Petya ran into the nursery and slammed the door so furiously that the enamelled image of the guardian angel on the back of the bed began to rock. He flatly refused to ask Dunya's forgiveness. He got into bed and made believe he had fainted. They left him in peace. Father did not come in to kiss him good-night. Petya heard Auntie Tatyana pleading with Dunya to remain. Dunya, sobbing, finally consented. Many times that night he sprang awake, horrified at what he had done. He was ready to run to the kitchen and kiss Dunya's feet to beg forgiveness. But what upset him still more was the thought of Gavrik, who would demand settlement tomorrow. In the morning Petya waited until Father led Pavlik to the bathroom to wash. Then he went to the wardrobe and took out the old uniform dress coat. Family legend had it that Daddy had had the dress coat made when he was graduating from the university and that he had worn it only once in his life, at the insistence of Mummy's strait-laced relatives who demanded when Daddy married Mummy that everything should be done the proper way. Ever since then it had hung in the wardrobe, forgotten by everybody. The dress coat had a great many lugs but the pity of it was that most of them were too small to be of any use in the game. There were only four big ones. But even these fell short of expectations: they were cheap, thick white threes which had practically gone out of circulation. The Odessa tailor who sewed on those buttons sometime in the last century had done a conscientious job: they did not yield to scissors. Petya impatiently ripped them off, cloth and all, with his teeth. Need we say it? This time, too, Petya had miserable luck. He fell deeper in debt to Gavrik than ever. He was now hopelessly involved. Gavrik regarded him with a dour sort of pity that boded no good. "Well, Petya, what do you say?" he asked sternly. There was no misunderstanding those words. They meant roughly this: "Now look here, pal, if you don't pay back those lugs I'll have to take it out of your hide. Friendship's got nothing to do with it. That's the law, and you know it yourself. Lugs aren't cigarette pictures- they cost money. So don't be sore." Petya wasn't sore. He knew that Gavrik was in the right. He merely heaved a deep sigh and asked for a little more time. Gavrik consented. All that evening Petya was in torment. His ears became so hot from the mental strain that they had a distinct ruby glow in the light of the lamp. He thought up a thousand and one ways of getting rich quick, but they were all either too fantastic or too criminal. Finally a wonderful yet surprisingly simple idea came to him. Hadn't his late Grandfather, Mummy's Daddy, been a major? How could that ever have slipped his mind! Losing no time, he tore a sheet from his arithmetic copybook and sat down to write a letter to his Grandmother, Mummy's Mummy, who lived in Ekaterinoslav. He showered her with endearments, reported brilliant progress at the Gymnasium (to tell the truth, a bit of an exaggeration) and then asked her to send him-as quickly as possible-dear Grandfather's major's uniform as a remembrance. A shrewd boy, Petya. He knew just the right approach to that kindhearted old lady who treasured the memory of Grandfather, a hero of the Turkish war, no less ardently than she loved Petya, her eldest grandson. Further he told her that he had made up his mind to follow in his heroic Grandfather's footsteps and become a hero too. He had decided upon an army career and needed the uniform as a constant spur to his martial spirit. Petya hoped to get a pile of lugs from the major's uniform-about twenty, if not all of thirty, excellent officers' fives with embossed eagles. That alone could clear his debt and perhaps even give him a chance to win back his losses. The parcel, he calculated, was sure to reach him in a week at the latest. Petya told Gavrik the whole story. Gavrik said it was a good idea. Together, standing on tiptoe, the boys dropped the letter into the big yellow box with the picture of a registered letter with five seals on it and two crossed postal bugles. Now all they had to do was sit back and wait. In anticipation of rich pickings Gavrik let Petya draw upon unlimited credit, and Petya light-mindedly gambled away the future legacy from his Grandfather. 36 THE HEAVY SATCHEL A week passed, then another, and still no parcel from Grandmother. Although the Tsar had proclaimed "freedom" there were more and more disturbances. The postal service worked badly. Father stopped receiving the Russkiye Vedomosti from Moscow, and in the evenings he sat silent and disturbed, not knowing what was going on in the world or what view to take of things. The preparatory class was dismissed for an indefinite period. Petya idled away his days. During this time he lost so much to Gavrik on credit that chills ran down his spine whenever he thought about it. One day Gavrik came and said with an ominous smile, "You'd better not expect those lugs of yours so soon. There's going to be a general in a couple of days." A month earlier Petya would not have understood this. But now it was perfectly clear: a "general" meant a strike. There was no reason to doubt Gavrik's words. Petya had noted long ago that somehow or other everything was known much earlier in Near Mills than in town. The news was a knife-thrust in the heart. "But couldn't it come before that?" "Not likely." Petya turned pale. "What about that debt?" Gavrik said firmly. Petya trembled with impatience to start playing. He hastily gave his word of honour and swore by the true and holy Cross that tomorrow, in one way or another, he would pay it all back without fail. "See that you do! Or else-" Gavrik planted his legs in their broad lilac-coloured corduroys wide apart, sailor fashion. That evening Petya stole Pavlik's famous moneybox, locked himself in the bathroom, and with a table-knife pried out its contents: forty-three kopeks in coppers and silver. He performed this complicated operation with amazing skill and speed and then filled the box with a collection of rattling trash: nails, lead seals, bone buttons and pieces of iron. This was absolutely necessary, for twice a day-morning and evening-thrifty, methodical Pavlik checked his moneybox: he raised the tin to his ear and, sticking out his tongue, rattled the kopeks, delighting in the sound and the weight of his treasure. One can imagine the howl he would raise if he discovered the theft. But everything went off well. Before going to sleep Pavlik rattled his bank full of trash and found it in perfect order. But crime, as we all know, never pays. In three days Petya lost Pavlik's money to the last kopek. There was no hope of Grandfather's uniform coming soon. Again Gavrik began to press for payment. Every morning Petya sat on the windowsill waiting for Gavrik. He pictured with horror the day it all came to light: the lugs, the sandals, the dress coat, Pavlik's moneybox. Inevitably, sooner or later, that day would arrive. Horrors! But he tried not to think about that. He tormented himself with the eternal fruitless dream of the bankrupt gambler-the dream of recouping his losses. Walking the streets was dangerous, yet Gavrik never failed to appear. He would come to the middle of the yard, put two fingers in his mouth, and let out a magnificent whistle. Petya would hastily nod to his chum from the window and run down the back stairs. "The lugs come?" "Tomorrow, I swear it, on my word of honour. By the true and holy Cross. This is the last time." One fine day Gavrik announced that he couldn't wait any longer. In other words, Petya, as a bankrupt debtor, now became Gavrik's slave until he paid back in full. Such was the harsh but just law of the street. Gavrik tapped Petya on the shoulder, like a knight-errant initiating his servitor into squiredom. "Now you'll be my shadow," he said good-naturedly. "Fetch your satchel," he added in a stern voice. "My satchel? What for?" "For the lugs, you bloke." A shrewd gleam flickered in Gavrik's eyes. To tell the truth, Petya was delighted at the prospect of such a merry form of slavery. He had long wanted to roam about town with Gavrik but because of what was going on he had been forbidden, in the strictest of terms, to set foot outside the yard. Now his conscience could rest perfectly at ease: he had nothing to do with it-it was Gavrik's will, and he had to obey Gavrik without a word. He didn't want to walk about town, of course, but he simply had to: that was the law. Petya ran upstairs and came down with his satchel. "Put it on." Petya obeyed. From all sides Gavrik inspected the little Gymnasium scholar in the long overcoat reaching to his heels and with the empty satchel on his back. What he saw evidently satisfied him. "Gymnasium card?" "Yes." "Show it here." Petya produced his card. Gavrik opened it and spelled out the words at the top: "Valuing his honour, the Gymnasium pupil cannot fail to value the honour of his school. . . ." "Right," he remarked, returning the card. "Stow it away. Might come in handy." Then Gavrik turned Petya round and filled the satchel with heavy bags of lugs. "Now nobody'll stop us from going anywhere," Gavrik said, fastening the straps of the satchel. He patted the calf-skin cover with satisfaction. Petya did not quite get the meaning of those words but following the general law of the street-to ask less and to know more-he held his tongue. The boys cautiously left the yard. Thus began their wanderings together through the disordered city. With each passing day it became more dangerous to walk the streets. Gavrik, however, did not give up his thrilling and mysterious life of a roaming champion. On the contrary, the more restless and frightening the city became the more stubbornly did he make his way to the remotest and most dangerous places. So much so that at times Petya began to wonder whether there wasn't some inexplicable connection between Gavrik and the disorders. From morning to evening the two went in and out of backyards where Gavrik carried on a business in lugs- buying, selling and exchanging-with the local boys. In some of the yards he collected debts. In others he played. In still others he had strange dealings with grown-ups who, to Petya's extreme astonishment, were just as keen about lugs as children were. Petya, carrying the heavy satchel on his back, obediently followed Gavrik everywhere. And again, in Gavrik's presence the city magically turned itself about before Petya's wonder-struck eyes, showing him its communicating courtyards, cellars, holes in fences, sheds, firewood yards, glassed-in arcades, and all its other secrets. Petya saw the horrifying and at the same time picturesque poverty of the Odessa slums; until then he had never even known they existed. Hiding in gateways when there was shooting and passing around overturned horse-trams blocking the roadway, the boys roamed up and down the city, going to the most outlying sections. Thanks to Petya's Gymnasium uniform they easily entered districts that were cordoned by troops and the police. Gavrik taught Petya to go up to the chief of the cordon detail and say in a tearful voice, "Mr. Officer, please let me and my pal cross over to the other side. We live in that big grey house over there and I'm sure Mummy's worried why we've been away so long." The boy looked so guileless and respectable in his Gymnasium overcoat and with the calf-skin satchel on his back that the officer, although he was not supposed to let anyone pass into the suspected zone, usually made an exception in the case of the two frightened kids. "Run for it, only be careful. Keep close to the wall, and don't let me see you again. Now be off." In this way the boys could always reach districts that were completely cut off to others. They went several times to an old Greek house in Malaya Arnautskaya. In the courtyard there was a fountain-a pyramid of spongy sea rocks with a green iron stork on top. Once upon a time water used to come out of its beak. While Petya waited in the yard Gavrik ran down into the basement, returning with a lot of bags of unusually heavy lugs. He stuffed them into Petya's satchel and then they quickly ran out of the quiet yard with its old, rickety galleries. Once Petya saw Gavrik's grandfather there. He was walking slowly on bent legs across the yard to the refuse-bin. "Oh, Grandpa!" he cried. "I say there, what are you doing here? I thought you were in jail." Grandpa looked at the boy but obviously did not recognise him. "I'm here now," he mumbled tonelessly, shifting his pail to his other hand. "I'm-a watchman-a night watchman now-" He continued slowly on his way. The boys went to the port, to Chumka, to Duke's Gardens, to Peresyp, to the Ghen factory-everywhere but Near Mills. To Near Mills Gavrik went alone, after his day of labours. Had Auntie Tatyana and Father had even an inkling of the places their Petya visited during that time they surely would have lost their reason. 37 THE BOMB Finally, however, this wonderful but weird life of wandering came to an end. On that memorable day Gavrik appeared earlier than usual, and he and Petya immediately set out. Gavrik's face was grey and extraordinarily grim. His tightly-pressed lips had turned different colours from the cold. He walked along with a quick, rolling gait, his hands deep in the pockets of his broad corduroys- a small, hunched, determined figure. Every now and then a hard light came into his clear, fixed eyes so like Grandpa's. Petya barely managed to keep up with his friend. They practically ran through the streets, which were deserted like the streets in a dream. Tense expectation hung in the grey air. The boys' footsteps rang on the paving stones. Occasionally the pane of ice covering an empty puddle broke underfoot. All of a sudden a faint rumble sounded somewhere far away, in the centre of town. It was as if a pyramid of empty crates had crashed to the roadway from a waggon. Gavrik stopped and listened to the feeble echo. "What's that?" Petya whispered. "Crates?" "A bomb," Gavrik said dryly and with assurance. "Somebody's been done in." Two streets farther on a woman with a basket from which lumps of charcoal and quinces were dropping turned the corner at a run. "Oh, Lord! Oh, Holy Mother!" she said over and over again, trying to straighten her kerchief with a trembling hand. "Oh, Lord, it was awful! The man was torn to pieces." "Where?" "In Police Street. There I was, walking along, and here he was, in a carriage. And then it exploded. Tore him to bits. Lord forgive us! It killed the horses and tore the carriage to bits-" "Who was it?" "The chief of police. From the Alexandrovsky station. There I was, and here he was. And that revolutionary stood just opposite. And just imagine, he was carrying an ordinary little package, done up in newspaper-" "Did they catch him?" "The revolutionary? Never! Everybody ran away and he did too. They say he was a sailor in disguise." The woman ran off. Despite his grimness, Gavrik took Petya by the shoulder and did a couple of jig steps. "That's the one who punched Grandpa's face," he said in a quick, fiery whisper. "That'll teach him to use his fists! Right?" "Right," said Petya, turning cold. That day the boys made two trips to the courtyard in Malaya Arnautskaya with the fountain and stork, where they took on "goods", as Gavrik called it. The first time that they set out with the "goods" for the Alexandrovsky Prospect, which was cordoned off by troops, they were let through without any particular difficulty. After passing several houses Gavrik led Petya through a gateway into a big deserted yard with a Cossack tethering post; the ground there was hard and frozen and studded with empty cartridge clips and cartridge cases that had been pressed into it by soldiers' boots. They crossed the yard, went down into a cellar and walked for a long time in the damp darkness, past wood-bins, until they came out into another yard. From there they followed a narrow opening which led between two tall and gloomy brick walls into still another yard. Gavrik obviously knew all the ins and outs here. The opening was so narrow that Petya, making his way behind Gavrik, found his satchel scraping against the walls. Finally they reached the other yard, which was as narrow and high and dark as a cistern. Judging by the long distance they had come and the number of turns and zigzags, they were in the yard of a building that faced some other street. The whole yard was strewn with broken glass and plaster. The windows of the building were tightly shuttered. There seemed to be no one living in it. A hollow silence hung in the air. But beyond that silence, in the unknown street on the other side of the building, there was the alarming noise of some sort of movement, a noise more sensed than heard. Besides, every now and then loud shots barked from above, seemingly from the sky, and they filled the yard with the echoings of a well. Petya pressed his back to the wall and, trembling, shut his eyes. But not so Gavrik. Without hurrying he put two fingers in his mouth and whistled. Somewhere up above a shutter banged. "Coming!" a voice called. A minute later-to Petya it seemed an hour-a sweating red-faced man without an overcoat, in a jacket smeared with chalk, flung open the backstairs door. Petya gasped. It was Terenti. "Let's have it-quick!" Terenti muttered, wiping his wet face on his sleeve. Paying no attention to Petya himself, Terenti went straight to the satchel. "Thanks! Just in time! We didn't have a damn thing left!" Breathing heavily, he unfastened the straps with impatient fingers and transferred the bags from the satchel to his pockets. "Tell Joseph Karlovich to send some more right away," he called out as he ran back. "Bring everything there is or else we won't hold out." "Right," said Gavrik. Just then a bullet struck the wall near the roof, and a spray of pink brick dust came down on the boys. They quickly retraced their route to Malaya Arnautskaya and took on another load of "goods". This time the satchel was so heavy that Petya staggered under its weight. Now, of course, he knew very well what kind of lugs these were. At any other time he would have thrown the whole thing up and run home. But today his entire being was gripped by the thrill of danger, by a feeling more powerful even than the gambling fever, and not for anything in the world would he have deserted his pal. Besides, he would be able to share Gavrik's glory. The very thought that he might lose the right to tell about his adventures made him instantly disregard all danger. Gavrik and Petya set out on the return trip. But how the city had changed in the meantime! Now it was seething. One minute the streets would be filled with people running in all directions, and the next they would be swept clear in a flash by the iron broom of a fusillade. As they approached the cordon Gavrik caught Petya by the arm and quickly pulled him into a gateway. "Stop!" "Why?" Still holding Petya's arm Gavrik cautiously peeped out. The next instant he shrank back and pressed himself against the wall of the gateway, under the black board listing the tenants of that house. "Listen, Petya, we're stuck. I just saw that skunk who nearly tore my ear off. Look, there he is." Petya tiptoed to the edge of the gateway and looked out. At the cordon post a gentleman in a heavy overcoat and an astrakhan cap was walking up and down the roadway past the stacked rifles and the torn-up iron fence of the public garden. When he turned, Petya saw a coarse clean-shaven face and a fleshy nose. There was something very familiar about that unfamiliar face. He had seen it somewhere before. But where? Something prevented him from remembering. Could it be that bluish upper lip? Then suddenly he remembered. Of course, it was Moustaches! The man from the Turgenev, only now without the moustache. That face had impressed itself on Petya's memory for the rest of his life. He would have recognised it in a thousand, moustache or no moustache. "It's Moustaches," whispered Petya, taking his place beside Gavrik, with his satchel pressed against the wall. "The one who was chasing the sailor. Only now he's without his moustache. Remember? I told you about him and you laughed at me." "Shaved it off so nobody would know him. But he knows me, the rat," Gavrik said angrily. "We'll never get past." "But perhaps we can." "Not on your life." Gavrik peeped out. "He's walking up and down." He clenched his fist and angrily began to chew his knuckles. "And they're sitting there waiting for us. The dirty snake!" There was a minute of deep and utter silence in the uprising, a silence broken by scattered shots in the distance. They reverberated over the roofs of the city. "Listen, Petya," Gavrik said all of a sudden, "do you understand? They're sitting there waiting all for nothing- without the goods. They'll all be shot as easy as anything. And I can't go because that skunk is sure to follow me!" Gavrik's eyes filled with tears of anger. He gave a loud sniff, blew his nose on the ground, and then looked angrily into Petya's eyes. "Understand?" "Uh-huh," said Petya with his lips alone, turning pale under his chum's angry, friendly, insistent and at the same time pleading look. "Can you get through by yourself? You won't let 'em down?" Petya's excitement was such that he could not get out a single word. He swallowed hard and nodded his head. Gavrik, first glancing round furtively and peeping out of the gateway, began to fill Petya's pockets with his bags. "Give them all the goods, everything, you hear? What's in your satchel and what's in your pockets too. If you're caught shut up and say you found it in the street and don't know anything. Clear?" "Uh-huh." "When you hand it over come back here. I'll be waiting for you here in the gateway. Clear?" "Uh-huh." Petya, his pockets bulging, walked up to the cordon. He was so scared and excited he hardly knew what he was doing. "Hey, where are you going? Are you blind?" Moustaches shouted, running up to him. "Please," Petya whimpered in the thin voice he had learned from Gavrik, "please let me through. I live nearby, in the Alexandrovsky Prospect, in that big grey house, and my Mummy's awfully worried. She probably thinks I'm killed!" Real tears poured out of his eyes and rolled down his plump grimy cheeks. Moustaches gave the little preparatory class pupil a disgusted look and took him by the satchel. He led the boy to the edge of the roadway and gave him a light shove in the behind with his knee. "Run along!" Beside himself with joy, Petya raced towards the house. 38 HG OF THE FIGHTING GROUP Petya slipped through the gateway and started across the yard. When he came this way an hour earlier, with Gavrik, he had not been troubled by anything in particular. He knew he was under the reliable wing of a resourceful and experienced friend. He was freed from the necessity of thinking for himself; he was merely an obedient companion without a will of his own. Someone else, someone stronger than he, thought and acted for him. Now he was completely alone. There was no one but himself to depend upon. Without Gavrik the world around Petya immediately became threatening, huge, full of lurking dangers. Danger skulked in the stone arches of the inner galleries, among the ominous boxes and the old broken furniture. It stood waiting in the middle of the yard, behind the mulberry tree whose trunk had been gnawed by horses. It peered out of the black hole of the refuse-bin. Everything the boy saw took on an exaggerated size. Huge Cossack horses pressed their smooth, golden, dancing cruppers against him. Monstrous tails swished across his satchel. Don Cossacks in blue breeches with red stripes hopped on one foot while the other was in the stirrup. "From the right, by threes!" cried the hoarse voice of a Cossack ensign. The mirror-like crescent of a drawn sabre hung in the air above the j aunty forage caps. Petya went down into the cellar. He walked a long time, feeling his way in the stuffy but cold darkness and breathing the dusty air of storage rooms. Every time a cobweb touched his eyelashes he took it for a bat's wing, and horror gripped him. Finally he reached the second yard. It was deserted. Only now, in the midst of this strange emptiness, did Petya become really aware of how terribly alone he was. He wanted to run back-but thousands of miles and thousands of fears separated him from the street, from Gavrik. In the opening between the second and third yards it was so unbearably quiet that he felt like shouting with all his might; shouting desperately, passionately, frenziedly-anything so as not to hear that silence. It was the kind of silence that comes only in the interval between two shots. Now he had to put two fingers in his mouth and whistle. But suddenly he realised that he did not know how to whistle with his fingers. He had learned long ago to spit through his teeth, but not to whistle. He hadn't thought of it. It had slipped his mind. Clumsily he put his fingers in his mouth and blew, but no whistle came out. In desperation he blew again, as hard as he could. Nothing. Only spittle and a hiss. Then Petya mustered all his spiritual powers. "Hey!" he yelled, closing his eyes. His voice sounded very weak. Still, a booming echo instantly filled the empty cistern of a yard. No one answered, however. The silence became more terrifying than ever. High above there was a deafening crackle. Down flew the joint of a drain-pipe, carrying with it pieces of brick, spikes, and mortar. "H-e-y! H-e-y! H-e-y!" Petya shouted at the top of his lungs. A shutter in the top storey opened and an unfamiliar face looked out. "What's all the shouting about? Bring it? Come up here! And be lively!" The face disappeared. Petya looked about in indecision. But he was all alone, with no one to advise him. There was another crackle overhead. A big chunk of plaster flew down and crashed into bits at Petya's feet. Bending over, he dashed to the backstairs door. He started up the clanging iron stairway, tripping on the hem of his overcoat; it had been bought several sizes too large, so that he could grow into it. "Faster! Faster!" an angry voice cried from above. The heavy satchel banged painfully against his back. The bulging pockets got in his way. He suddenly felt hot. The inside of his cap became warm and wet. Sweat poured down on his eyebrows and eyes. His face flamed. Upstairs, the irritable, pleading voice kept shouting, "Faster! Faster, damn you!" Petya breathed heavily, sticking out his tongue from the exertion. He had barely reached the third-storey landing when a man in an expensive but soiled overcoat with a lambskin collar grasped him by the shoulders. The man was hatless and his forehead was plastered with strands of wet hair. He had a foppish little moustache and beard which didn't at all fit in with his ordinary, snub-nosed face, now red and powdered with plaster. His eyes, under bushy brows white with plaster, had a gay, dare-devil gleam, and at the same time a sort of alarmed expression. He looked like a man who had been torn away from a very difficult and urgent job and was in a terrible hurry to get back to it. When Petya felt the strong fingers grip his shoulders he thought the man was going to shake him, the way Daddy did when he was very angry. His legs buckled under him from fright. But the man looked affectionately into his eyes. "Bring it?" he asked in a hurried whisper. Without waiting for an answer he pulled the boy into the empty kitchen of a flat where-as Petya sensed immediately- something tremendous and frightening was going on, something that usually never happened in flats. The man ran his eyes over Petya and without saying a word went straight for his bulging pockets. He hastily pulled the heavy little bags out of them. Petya stood in front of him with his arms spread apart. There was something very familiar about his unfamiliar face with the little moustache and beard. Petya had surely seen it somewhere before. But when? Where? He searched the recesses of his memory, but with no results. Something kept putting him off. Could it be the moustache and beard? In the meantime the man had deftly extracted the four bags from the boy's pockets. "Is that all?" "No, there's more in the satchel." "Good boy! Thanks! And just think-a Gymnasium pupil!" As a sign of his admiration he gripped Petya's cap by the visor and pulled it down hard on top of his ears. And now Petya saw, an inch from his nose, a strong sooty hand which gave off the sour smell of gunpowder. On it was a little blue anchor. "The sailor!" he exclaimed. But that same instant something crashed in the other part of the flat. There was a blast of air. A pot tumbled from a shelf. With soft, cat-like steps the sailor ran into the passage, shouting, "Wait here!" A minute later six jerky shots resounded somewhere close by. Petya threw off his satchel and began to unfasten it with trembling fingers. Just then Terenti came into the kitchen from the passage. He was swaying on his feet. He was coatless, in a shirt with only one sleeve. The other sleeve was wound about his head. Blood trickled down his temple from under the bandage. He held a revolver in his right hand. When he saw Petya he started to say something but waved his hand and first took a drink of water, putting his mouth to the tap. "Bring it?" he asked, pausing for air between two gulps. The water flowed noisily over his startingly white face. "Where's Gavrik? Alive?" "Uh-huh." But there was obviously no time for questions. Without stopping to wipe his face Terenti took the bags out of the satchel. "All the same we won't hold out," he muttered. He could scarcely stand on his feet. "We'll get away across the roofs. They're setting up a gun. You'd better clear out, kid, before a bullet gets you. Clear out quick. Thanks, and good luck!" He sat down on a stool but a moment later got up, and, wiping his revolver on his knee, ran down the passage to the room from which came the steady bark of shots and the crash of glass. Petya picked up his light satchel and ran to the door. Curiosity, however, made him pause for a minute and look down the passage. Through the wide-open door he saw a room piled with broken furniture. In the middle of the wall, papered in a design of brown bouquets, he saw a yawning hole round which the lath framework was bared. Several men were leaning against the sills of the smashed windows, firing one shot after another down into the street from their revolvers. Petya saw Terenti's bandaged head and the sailor's lambskin collar. He also caught a glimpse of a shaggy black Caucasian cloak and a college student's cap. The room swam and surged in bluish threads of smoke. The sailor knelt at a windowsill on which stood a boudoir night table. He kept shoving out his arm, and it jerked as he fired shot after shot. "Shoot! Shoot! Shoot!" he yelled madly. In the midst of all that movement, chaos, commotion, and smoke only one man was completely calm-a man with a yellow, indifferent, waxen face, and a small black hole above his closed eyes. He lay on the floor in the middle of the room, in an awkward pose, face up, surrounded by empty cartridge clips and cartridge cases. His broken pince-nez, with the black cord looped behind his firm white ear, lay beside his head on the plaster-sprinkled parquet. A very old technological student's cap with a cracked visor also lay neatly on the floor. Petya looked at the man and suddenly realised that he was looking at a corpse. He ran back. How he got out of the house and reached the gateway where Gavrik was waiting for him he did not remember. "Well? Deliver it?" "I did." Breathlessly Petya told Gavrik everything he had seen in that terrifying flat. "All the same they won't hold out. They'll get away across the roofs," he whispered, breathing heavily. "They're putting up a cannon against them." Gavrik turned pale and made the sign of the cross. Never in his life had Petya seen his friend so scared. Nearby, almost next to them, a gun roared. An iron echo rumbled over the roofs. "Done for!" Gavrik cried in despair. "Hook it!" The boys rushed out into the street and ran across the city, which had changed for the third time that morning. Now the Cossacks were complete masters of the situation. The streets resounded with the clatter of hoofs. Squadrons of Don Cossacks that had been lying low in the courtyards sped through the gateways, lashing out to the right and left with their whips. There was no hiding from them: all the house-entrances and gateways had been locked tight and were guarded by army and police details. Every alley was a trap. The remnants of the dispersed demonstration scattered this way and that, without any hope of saving themselves. Cossacks overtook them and cut them down one by one. In Malaya Arnautskaya a bow-legged man without a hat or coat ran down the middle of the roadway past the boys. Under his arm he held a stick with a red flag. It was the owner of the shooting gallery. He ran limping and dodging from side to side. At any other time this sight might have surprised the boys, but now it only filled them with horror. Every ten paces or so Joseph Karlovich turned back a terribly pale, tormented face with wild eyes. Two Don Cossacks were bearing down upon him at a fast trot. The horseshoes rang loud against the granite cobbles, drawing sparks that were pale in the daylight. A minute later Joseph Karlovich was between the two horses. He let them pass, slipped aside, and then dashed up to a door and seized the handle. The door was locked. He tugged at it in desperation, kicked it with all his might, rammed it with his shoulder. It did not yield. The Cossacks turned their horses and rode up on the pavement. Joseph Karlovich hunched himself over, bent his head and pressed the flag to his breast with both hands. A sabre flashed. His back jerked. His jacket split open crosswise. With a convulsive movement he turned round. For a second his pain-distorted face with its short side-whiskers was seen. "Scoundrels! Satraps! Butchers!" he cried passionately, at the top of his voice. "Down with the autocracy!" But at that very instant two sabres flashed through the air, sharply and simultaneously. Joseph Karlovich fell, still pressing the banner to his open hairy chest with the blue tattooing. One of the Don Cossacks bent over him and did something. A minute later the two Cossacks were galloping on, dragging the man's body behind them on a rope. It left a long, red, astonishingly bright trail on the deathly-grey cobbles. A crowd rushed out of a side street and separated the boys. 39 THE POGROM Petya lost all sense of time that day. When he finally reached home he had the feeling that it was already dusk, but actually it was not yet two o'clock. Near Kulikovo Field and the Army Staff building all was quiet. The events in town reached this district as rumours and distant firing. But everyone was long since used to rumours and firing. The sky was low and almost black and gave off the sharp cold breath of approaching snow. On days like that, evening began in the morning. A few tiny snow-flakes had already flown by in the misty bluish air, but the hard earth was still a solid black, without a single fleck of grey. Petya came in by the back door, dropped his empty satchel in the kitchen and tiptoed to the nursery. But it was too early for anyone to have begun worrying about his absence. When he saw the quiet, peaceful rooms, when he heard the faint whirr of the sewing machine, when he smelled the simmering borshch, he suddenly wanted to throw his arms round Daddy's neck, press his cheek against his jacket, burst into tears, and tell all. But only for an instant. That feeling immediately yielded, in the boy's feverish mind, to another, a new, feeling: one of reserve, responsibility, secrecy. For the first time in his life the boy understood, simply and seriously, with all his heart, that there were things not to be told even to one's nearest and dearest, but kept to oneself, no matter how painful it might be. Father was rocking in the rocking-chair, with his hands behind his head and his pince-nez dangling free. Petya walked in, sat down on a chair beside him, and folded his hands sedately on his knees. "Bored with being idle, son? Don't take it to heart. Things will quieten down soon, the schools will open again. You'll go back to the Gymnasium, get your fill of Poors, and then you'll feel better." He smiled his lovable, nearsighted smile. Suddenly the kitchen door banged and swift footsteps sounded in the passage. Dunya appeared in the dining-room doorway. She leaned limply against the door, clasping her hands to her breast. Oh, sir- She could not get out another word. She was breathing heavily, quickly, her half-open mouth swallowing in air. Her kerchief was awry; a strand of hair with a pin hanging from it fell on her ghostly-white face. Lately the family had become used to seeing her burst in like this. Almost every day she came to announce some piece of town news or other. But this time her crazed eyes, her convulsive breathing and her general overwrought appearance predicted something extraordinary, something frightful. She brought in with her such a dark, such an ominous silence that it seemed as if the clock had begun to tick ten times louder, and as if grey panes had been put into the windows. The whirr of the sewing machine stopped instantly. Auntie Tatyana ran in, pressing her fingers to the tiny blue veins in her temples. "What is it? What's happened?" Dunya moved her lips but no sound came out. When she did speak it was in a voice that could barely be heard. "In Kanatnaya they're beating up the Jews. A pogrom-" "Impossible!" Auntie Tatyana clutched at her heart and sank into a chair. "May I drop dead on the spot! They're smashing all the Jewish shops. They threw a chest of drawers into the street from the first storey. They'll be in our street in about ten minutes." Father jumped up. He was pale, his jaw quivered. He tried to put on his pince-nez but his hand refused to obey him. "Good Lord! What does this mean?" He raised his eyes to the icon and crossed himself twice. Dunya, taking that for a sign, came to herself. She climbed on a chair and impetuously took down the icon. "Dunya, what are you doing?" But Dunya made no reply. She was already in the other rooms collecting the icons. She quickly set them on the windowsills facing the street, propping them up with piles of books, boxes, tea-caddies, and anything else she could lay hands on. Father followed her with a perplexed look. "I don't see- What's the point of all that?" "That's what to do, sir," she mumbled in a frightened voice. "They're beating up the Jews but they don't touch Russians. Whoever has icons in the windows they leave them alone." "Don't you dare!" he screamed, his voice breaking. He pounded the table with his fist as hard and as fast as he could. "Don't you dare! I forbid it! Do you hear? Stop it this very minute! That's not what icons are for! It's-it's blasphemy! At once!" Father's round starched cuffs jumped out of his sleeves. His face turned deathly pale. Pink spots broke out on his high chiselled forehead. Never had Petya seen Father like this: his whole body shook, he was terrifying. Father ran to the window and seized an icon. But Dunya pounced on it and would not let go. "Oh, don't, sir!" she cried in despair. "They're killing everybody!" She turned to Auntie. "Tatyana Ivanovna! Dear Tatyana Ivanovna! They'll kill us all! They won't think twice!" "Shut up!" yelled Father. The veins on his forehead swelled frighteningly. "Shut up! I'm the master here. It's my house and I'll never permit that here! Let them come! Let them murder us all! The swine! You have no right- you have no-" Auntie Tatyana wrung her hands. "Vasili Petrovich, I implore you, be calm!" But Father had already buried his face in his hands and stood leaning against the wall. "They're coming!" Dunya cried. Silence fell. Faint, harmonious singing drifted in from the street. It sounded like a religious procession or a funeral somewhere in the distance. Cautiously, Petya looked out of the window. There was not a soul in the street. Over the deserted Kulikovo Field hung a sky the colour of slate, darker and lower than before. In the wrinkles of the naked earth lay a few long strands of snow as light as swan's down, collected by the wind. The singing grew louder and louder. Now Petya clearly saw that the low dark cloud lying on the horizon in Kulikovo Field, to the right of the railway station, was not a cloud at all but a slowly approaching mob. The windows in the house were slammed shut. From the kitchen came the murmur of low, restrained voices, a shuffling, and the rustle of skirts. Then, altogether unexpectedly, an elderly woman appeared in the passage holding by the hand a little girl with bright ginger hair and a tear-stained face. The woman was dressed for paying a social call, in a black silk skirt, a mantilla, and lisle mitts. Somewhat askew on her head sat a small but high black bonnet with cock's plumes. From behind her shoulders peered Nusya's pale, lustreless, round face and Izzy the Dizzy's bowler hat. This was Madam Kogan, with her whole family. Not daring to enter the room, she stood for a long time curtsying in the doorway, raising the hem of her skirt with one hand and pressing the other to her heart. A honeyed, well-bred and at the same time frenzied smile played on her wrinkled mobile little face. "Mr. Batchei!" she exclaimed in a shrill, bird-like voice, stretching out both her trembling gloved hands towards Father. "Mr. Batchei! Tatyana Ivanovna! We have always been good neighbours! Are people to blame because they have a different God?" All of a sudden she fell to her knees. "Save my children!" she wailed. "Let them smash everything but only let them spare my children!" "Mama, stop lowering yourself!" Nusya cried angrily. He shoved his hands in his pockets and turned aside, showing the bluish shaven nape of his neck. "Nusya, will you shut up at last?" hissed Izzy the Dizzy. "Or do you want that I should slap your cheeks? Your mother knows what she is doing. She knows that Mr. Batchei is an intellectual person and will not allow us to be killed." Auntie Tatyana ran to the door and lifted the Jewess to her feet. "Why, Madam Kogan, what ever are you doing? For shame! Why, of course, of course! Goodness me! Please come in, Mr. Kogan, Nusya, Dorochka- What a misfortune!" While Madam Kogan wept and gushed words of gratitude that made Father and Auntie Tatyana feel so ashamed they wished the earth would swallow them up, and while she hid the children and her husband in the back rooms, the singing outside grew louder and nearer with every step. A small crowd which indeed looked like a religious procession was coming across Kulikovo Field towards the house. In front walked two grey-haired old men in winter coats but hatless, carrying a portrait of the Tsar on an embroidered linen towel. Petya at once recognised the blue ribbon across the shoulder and the acorn which was the Tsar's face. Behind the portrait swayed church banners, raised high in the cold, bluish, soapy air. Then came a lot of respectable-looking men and women in winter overcoats and galoshes, high overshoes and top boots. White steam poured from their wide-open mouths. They sang: Save, O Lo-o-o-ord, Thy flo-o-ock, and bless Thy do-o-o-omains. . . . They looked so peaceable and dignified that for a minute an indecisive smile played on Father's face. "There, you see?" he said. "They're walking along quietly and peacefully without hurting a soul, and you-" Just then the procession came to a stop on the other side of the street, opposite the house. Out of the crowd ran a burly, moustached woman with purplish-blue cheeks and two shawls tied across her bosom. Her bulging eyes, black as Isabella grapes, stared with ferocious determination at the windows. She planted her fat legs in their thick white woollen stockings wide apart, like a man, and shook her fist at the house. "Aha, Jew-faces!" she cried in the shrill voice of a market woman. "Hiding, eh? Never mind, we'll get you in a jiffy! Orthodox Christians, show your icons!" With these words she raised the hem of her skirt and ran across the street with a determined air. On the way she picked a cobblestone from a pile that had been put there for mending the roadway. After her, about twenty long-armed roughs with tri-coloured ribbons on their overcoats and jackets stepped out of the crowd. They crossed the street without hurrying, one ofter the other, and as each passed the pile of cobbles he bent low and nimbly. When the last one passed, the place where the pile of stones had stood was absolutely smooth ground. A deathly silence set in. Each tick of the clock was now the crash of a pistol-shot, and the panes in the windows were black. The silence dragged out so long that Father had time to say, "I don't understand. Where, after all, are the police? Why don't they send men from the Army Staff?" "Oh, the police!" Auntie Tatyana cried hysterically. She stopped short. The silence became more terrifying than ever. Izzy the Dizzy sat on the edge of a chair in the middle of the parlour, his bowler hat pushed down on his forehead. His sickly eyes were fixed on a spot in the corner. Nusya had been walking up and down the passage with his hands in his pockets. Now he stopped to listen. His full lips were curved in a strained, scornful smile. The silence lasted another unbearable instant and then burst. Somewhere down below the first rock slammed through a window. Then a squall hit the house. Glass shattered to the pavement. The iron sign-board was ripped off with a thunderous rattle. There was the crash of breaking doors and boxes. Jars of lozenges, kegs, and tinned goods rolled out into the roadway. Whistling and whooping, the brutalised mob surrounded the house. The gold-framed portrait with the crown soared slantwise into the air, now here, now there. It was as if an officer in epaulets and a blue ribbon across his shoulder, with church banners on all sides of him, was rising up on tiptoe all the time to look over the heads. "Mr. Batchei! Do you see what they're doing?" whispered Kogan, wringing his hands. "Two hundred rubles' worth of merchandise!" "Papa, keep quiet! Stop lowering yourself!" shouted Nusya. "This isn't a question of money!" The pogrom continued. "Sir! They're going through the flats looking for Jews!" Madam Kogan screamed. She began to flutter in the dark passage like a chicken at sight of the knife. "Dora! Nusya! My children!" "They're coming up the stairs, sir!" From the stairs sounded the rumble of coarse voices and boots, amplified tenfold by the box-like front entrance. With trembling fingers, yet extraordinarily quickly, Father buttoned all the buttons of his jacket and rushed to the door, tearing open with both hands the choking starched collar under his beard. Before Auntie Tatyana could open her mouth he was on the stairs. "For goodness' sake, Vasili Petrovich!" "Don't sir, they'll kill you!" "Daddy!" cried Petya, rushing after him. In his black jacket, straight and agile, his face set, his cuffs rattling, Father quickly ran downstairs. Up the stairs towards him clumped the woman in the thick white woollen stockings. She wore cotton mitts, and in her right hand she gripped a heavy cobblestone. Now her eyes were not black but a bluish-white, and glazed, like the eyes of a dead bullock. Behind her came sweating roughs in dark-blue caps, the kind grocers' assistants wore. "Gentlemen!" Father cried, not at all to the point, in his high falsetto, his neck turning a deep red. "Who gave you the right to break into other people's houses? This is robbery! I won't allow it!" "And who might you be? The house-owner?" The woman shifted the cobblestone to her left hand, and, without looking at Father, hit him in the ear with her right fist as hard as she could. Father rocked on his heels, but the men prevented him from falling: a red, freckled hand grabbed him by the silk lapel of his jacket and jerked him forward. The old cloth ripped. "Stop hitting him! He's our Daddy!" Petya cried in a voice totally unlike his own. "You have no right! Fools!" Somebody gave a sharp, vicious pull, with all his might, at Father's sleeve. The sleeve came off. The round cuff with its cuff-link rolled down the stairs. Petya saw a bleeding scratch on Father's nose, saw his nearsighted eyes full of tears-his pince-nez had been knocked off- and his hair, long like a seminary student's, lying in two dishevelled parts. Stinging pain filled the boy's heart. He was ready to die at that minute if only they would stop hurting Daddy. "Beasts! Cattle! Animals!" Father moaned through set teeth, backing away from the pogrom-makers. Auntie Tatyana and Dunya came running down holding icons. "Gentlemen, what are you doing? Have you no fear of God?" Auntie Tatyana said over and over again, tears in her eyes. "Are you mad?" Dunya cried in rage, lifting as high as she could an icon of the Saviour with waxen orange-blossoms under the glass. "You're beating Orthodox Christians! Look what you're doing before you begin. Go back where you came from. There's no Jews here, not a one! Go away!" Police whistles sounded in the street-as usual, exactly half an hour after the start of a pogrom. The woman in the white stockings put the cobblestone on a step and carefully wiped her hand on the hem of her skirt. "Well, that'll do for here," she said with a nod of the head. "A little of a good thing goes a long way. Hear those policemen of ours blowing out their guts? Come on, now let's get that Jew at Malofontanskaya and the corner of Botanicheskaya!" She gathered her heavy skirts and, grunting, climbed downstairs. 40 THE OFFICER'S UNIFORM For several days afterwards the pavement in front of the house was strewn with cobbles, broken glass, splintered boxes, crushed balls of blueing, rice, rags, and various household articles. Among the bushes in the field one suddenly came across a picture album, a bamboo book stand, a lamp, a flat-iron. Passers-by carefully avoided the wreckage, as if mere contact with it would make a person a party to the pogrom and disgrace him for life. The children too. When, horror-struck and curious, they went down into the pillaged shop, they deliberately hid their hands in their pockets so as not to be tempted by a mint cake or a crushed box of Kerch cigarettes lying about. Father paced the floor from morning to night, his chin tensely thrust forward; he looked somehow younger, sterner, and was unusually brisk; he had become noticeably grey at the temples. The jacket had been mended so skilfully that there was scarcely any trace of the damage. Life was becoming normal again. There was no more firing in the streets. Peaceful silence reigned in the city. The first tram-car since the strike rolled past the house. It was a clumsy, absurd contraption which looked like a city coach, with huge rear wheels and tiny front ones. An engine whistled at the railway station. The Russkiye Vedomosti, the Niva and the Zadushevnoye Slovo were delivered to the house. One day Petya looked out of the window and saw a yellow postal van at the entrance. A warm wave flooded his heart, and it missed a beat. The postman opened the door at the back of the van and took out a parcel. "It's from Grandma!" Petya cried, smacking the windowsill with his palms. Why, he had forgotten all about it! Now, at sight of the yellow van, he instantly remembered: lugs, the dress coat he had turned into a total mess, the sandals he had sold, Pavlik's moneybox-in a word, all his crimes, which might come to light at any moment. The bell rang. Petya ran to the anteroom. "Don't you dare touch it! It's for me, for me!" And so it was, to everybody's amazement. "Master Pyotr Batchei. Personal" was written in big letters in purple ink on the canvas top. The canvas was tightly sewn down with strong thread and Petya split his fingernails as he tore it off. He did not have the patience to do a neat job of removing the squeaking cover, which was held in place by long thin nails, so he grabbed the kitchen chopper and hacked the box open; it was as fragile as a violin. Out of it he took something carefully wrapped in a very old copy of the Russky Invalid. It was an officer's jacket. "Grandfather's uniform!" Petya exclaimed triumphantly. "There!" Nothing else was in the parcel. "I-I don't see-" mumbled Auntie. "What a queer idea, sending military relics to a child," Father remarked dryly, with a shrug of the shoulders. "Highly unpedagogical." "Oh, keep quiet! You don't understand anything! Grandma's a wonder!" Petya shouted in delight. He ran to the nursery with the precious parcel. Gold buttons gleamed through their neat wrapping of tissue-paper. Petya hastily undid the wrapping. My God! What was this? No eagles! The buttons were absolutely smooth. They differed in no way from the cheapest lugs on the uniforms of ordinary privates. True, Petya found sixteen of them. But the whole batch would bring him no more than three fives. What could have happened? Many years later Petya was to learn that in the time of Emperor Alexander II officers' buttons were without eagles. But who could have foreseen it? He felt completely crushed. Petya sat on the windowsill with the useless uniform in his lap. Outside, snow-flakes were flying past the thermometer. He watched them indifferently, without a trace of the joy he usually felt at the first snow. One after another there passed before his mind's eye pictures of the events he had taken part in and witnessed only a short time before. But now it all seemed as distant, as hazy, and as untrue as a dream. As if it all had taken place in some other town; perhaps, even, in some other country. Yet Petya knew that it had not been a dream. It had taken place over there, not far away, beyond Kulikovo Field, beyond the milky smoke of snow that whirled along between sky and earth. Where was Gavrik now? What had happened to Terenti and the sailor? Had they got away across the roofs? But there was no answer to these questions. The snow came down thicker and thicker, covering the black earth of Kulikovo Field with the clean, bright sheet of winter, come at last. 41 THE CHRISTMAS TREE Christmas came. Pavlik awoke before dawn. For him Christmas Eve was a double holiday: it was his birthday, too. You can easily imagine how impatiently the boy had awaited this joyous and at the same time most curious day when he suddenly became four years old. One day he was still three, and the next he was four. When did that happen? Probably at night. Pavlik had decided long ago to watch for the mysterious moment when children become a year older. He woke up in the middle of the night and opened his eyes wide, but as far as he could see nothing had changed. Everything was the same as usual: the chest of drawers, the night-lamp, the dry palm branch behind the icon. How old was he now: three, or four? He examined his arms attentively and gave a kick with his legs under the blanket. No, his arms and legs were the same as when he had gone to bed in the evening. But perhaps his head had grown a bit? He carefully felt his head-his cheeks, his nose, his ears. . . . They all seemed to be the same as yesterday. Now wasn't that strange? It was all the more strange because in the morning he was sure to be four. That he knew for certain. Then how old was he now? He couldn't still be three. But on the other hand it didn't look very much like four, either. It would be a good idea to wake Daddy. He was sure to know. But crawl out from under the warm quilt and walk barefoot across the floor-no, thanks! A better idea was to pretend to be asleep and wait with closed eyes for the transformation to take place. Pavlik shut his eyes, but before he knew it he fell asleep. When he woke up he saw at once that the night-lamp had gone out a long time ago and that the dark, bluish light of early-early winter morning was coming in through the cracks in the shutters. Now there couldn't be the slightest doubt: he was four. The whole flat was still fast asleep; Dunya had not yet begun to bustle about in the kitchen. Four-year-old Pavlik sprang nimbly out of bed and "dressed himself" -that is, he pulled on his vest, with the cloth-covered buttons, back to front and shoved his bare little feet into his shoes. Cautiously opening the heavy, squeaky door with both hands, he set out for the parlour. It was a little boy's big journey through a deserted flat. In the middle of the darkness, filling the entire parlour with the strong smell of fir needles, stood something huge and vague, with black paws reaching all the way to the floor and hung with dangling chains of paper. This, Pavlik already knew, was the Christmas tree. While his eyes accustomed themselves to the gloom he cautiously walked round the thick velvety tree whose silver threads cast the faintest possible flickers of light. The tree echoed the boy's every step with a papery stir, a tremble, a rustle of cardboard and of Christmas crackers, a delicate tinkle of glass decorations. Now that he was accustomed to the darkness Pavlik saw, in the corner, a table heaped with presents. He rushed to it, forgetting the tree for a moment. They were first-rate presents, much better than what he had expected: a bow with arrows in a velvet quiver, a beautiful book with coloured pictures, Grandma Tatyana's Poultry Yard, a real "grown-up" lotto game, and a horse which was bigger, handsomer, and, most important of all, much newer than Kudlatka. Besides, there were tins of George Borman Lozenges, bars of chocolate with picture cards, and a cake in a round box. Pavlik had never expected such riches. The table was laden with toys and sweets-and all his very own. Still, he felt that something was lacking. He quietly dragged all his old toys, including the tattered Kudlatka, into the parlour from the nursery and added them to the new ones. Now there were as many toys as in a shop. But even this did not seem enough. He brought out the famous moneybox and put it on top of the drum in the middle of the table, as the chief symbol of his wealth. After building this triumphal toy tower and feasting his eyes upon it, Pavlik returned to the Christmas tree. For a long time now a honey cake covered with pink frosting, hanging not very high at all, by a yellow worsted thread, had been disturbing him. It was shaped like a star and had a hole in the middle, and it was so beautiful that he felt an overpowering desire to eat it as quickly as possible. Deciding that it would be no great harm if there were one honey cake less on the tree, Pavlik untied it from the branch and put it in his mouth. He took a sizable bite, but to his amazement he discovered that the cake was not at all as tasty as one might have thought. As a matter of fact, it was a simply disgusting cake: it was stale, it was made of rye flour, it wasn't sweet, and it had a strong smell of treacle. And yet by the looks of it, it was the kind of cake the snow-white Christmas angels, who sang so sweetly high up in heaven, lived on. With a grimace Pavlik hung the nibbled cake back on the branch. There was clearly some misunderstanding here. No doubt a spoiled cake had been put in with the others by accident in the shop. At this point Pavlik noticed another and still more beautiful honey cake, covered with blue frosting. It hung quite high, and he had to pull up a chair. This time he did not untie the cake from the branch but simply bit off a corner. It was so unpleasant that he spat it out at once. But it was hard to believe that all the other cakes were worthless too. Pavlik decided to try every single one. No sooner said than done. Grunting, wheezing, his tongue sticking out, he dragged the heavy chair round the tree, climbed up on it, bit off a corner of a cake, saw that it was foul, and dragged the chair farther. Before long he had tasted all the honey cakes except two near the very ceiling and far out of reach. For a long time he stood with his head bent back, thinking about them. They attracted him because they were beyond reach, and hence all the more beautiful and desirable. These cakes, he was certain, would not trick him. He was planning how to put the chair on top of the table and try to get them from there when he heard the fresh rustle of a holiday dress. Auntie Tatyana's beaming face looked into the parlour. "Aha, our little birthday-boy is up before everybody else, I see. What are you doing?" "Walking round the Christmas twee," Pavlik replied modestly. He looked up at Auntie Tatyana with the trusting, truthful eyes of a well-behaved child. "Oh, my precious little tadpole! Twee! Not twee but tree. When will you finally learn to say that word properly? Well, happy birthday!" The next moment the boy found himself in Auntie Tatyana's warm, fragrant, tender embrace. Dunya, her face flushed with embarrassment, hurried in from the kitchen, holding out a dainty sky-blue cup with "Happy Birthday" written on it in gold letters. So began that happy day which was destined to have such an absolutely unexpected and frightful ending. In the evening, Pavlik had guests-little boys and girls. They were all such kids that Petya felt it beneath his dignity to talk to them, let alone play with them. Petya's heart was unutterably sad and heavy as he sat on the windowsill in the dark nursery, looking at the decoratively frosted window on which the golden nut of the street lamp glimmered among icy ferns. Ominous forebodings darkened his spirits. From the parlour streamed the hot, crackling light of the Christmas tree-a flaming bonfire of candles and golden rain. He could hear the enticing music of the piano. That was Father pounding out a seminary polka, the tails of his dress coat spread apart and his starched cuffs rattling. A great many children's sturdy little legs were stamping senselessly round the Christmas tree. "Never mind, Petya," said Auntie Tatyana as she passed by. " Don't be envious. You'll have your day too." "Oh, Auntie, you don't understand anything at all," the boy said in a piteous voice. "Leave me alone." At last came that long-awaited moment-the distribution of the nuts and cakes. The children surrounded the Christmas tree on tiptoe and stretched their hands towards the cakes, which shone like medals. The tree rocked. The chains rustled. "Oh, look," a ringing, frightened little voice suddenly said, "somebody's bitten my cake!" "Mine too!" "I have two, and they're all bitten." "Huh," someone said in disappointment, "they're not new at all. They've been eaten once already." Auntie Tatyana flushed to the roots of her hair as nibbled cakes were stretched out to her from all sides. Finally her eyes came to rest on Pavlik. "Did you do that, you naughty boy?" "Auntie dear, I only wanted a teeny-weeny taste," Pavlik looked innocently at his angered aunt with wide-open eyes that were amber-coloured from the Christmas tree lights. "I thought," he added with a sigh, "they were good, but it turns out they're only for guests." "That's enough, you bad, bad boy!" Auntie Tatyana cried. With a gesture of despair she ran to the sideboard. Luckily, there was still plenty of other sweets. Satisfaction was immediately given to all who had been slighted. The scandal was hushed. Soon the sleepy guests were carried away to their homes. The party was over. Pavlik set about putting his treasures in order. Just then Dunya appeared in the doorway of the nursery with a mysterious air and beckoned to Petya. "Young master, that crazy Gavrik is waiting for you in the back stairway," she whispered, glancing round. Petya dashed into the kitchen. Gavrik was sitting on the high backstairs sill, leaning against the icy window on which danced blue sparks from the moon. Under his hood glittered small angry eyes. He was breathing heavily. Petya's first thought was that Gavrik had come to collect his debt. He was about to tell the sad story of Grandfather's buttons and promise honour bright to settle the debt in two days, at the latest, when Gavrik quickly reached inside his padded jacket and pulled out four familiar-looking bags. "Here," he said in a low, firm voice, handing them to Petya. "Hide these and we'll call it quits. They're left over from Joseph Karlovich, God rest his soul." As he said these last words Gavrik fervently made the sign of the cross. "Hide them and keep 'em until they're needed." "Right," whispered Petya. Gavrik said nothing for a long time. Finally he wiped his nose hard with his fist and climbed down from the windowsill. "Well, Petya, so long." "Did-did they get away?" "They did. Across the roofs. Now they're looking for 'em high and low." Gavrik paused for a moment, considering whether he hadn't said too much. Then he leaned forward trustfully. "If you only knew how many were caught!" he whispered into Petya's ear. "But they won't be caught! Take my word for it. They're hiding in the catacombs. Like all the revolutionaries. In the spring they'll start again. You know, the landlord's throwing Terenti's wife and the kids, Zhenechka and Motya, out in the street. That's the way things are." Gavrik scratched his eyebrows with a worried air. "I don't know what to do with 'em now. Looks as we'll all have to move from Near Mills to Grandpa's hut. Grandpa's in a bad way. Looks as if he's going to die soon. Why don't you drop in some day, Petya? Only not so soon. The main thing is to hide these bags in a good place. 'Weep no more, Marusya, you will yet be mine.' Shake, pal." Gavrik shoved a flat hand into Petya's and then ran off, beating a tattoo on the stairs with his broken boots. Petya went back to the nursery and hid the bags under the books in his satchel. Just then the door flew open with an unearthly bang and Father marched into the room holding the mutilated dress coat. "What's the meaning of this?" he asked in such a quiet voice that Petya nearly fainted. "By the true and holy Cross-" he muttered, but he could not gather up the strength to cross himself. "What's the meaning of this?" Father shouted, turning red and shaking from head to foot. That very second Pavlik let out a heart-rending howl in the parlour, as though echoing Father's angry shout. The little boy ran in on legs wobbling from horror and threw his arms round Father's knees. His mouth was such a wide-open square that his yelling throat, with its tiny, quivering lobe at the back, could clearly be seen. The tears came in streams. In his trembling hand lay the open moneybox, full of bits of tin and iron instead of money. "D-da-da-dy," babbled Pavlik, hiccuping. "Pe-etya- rob-hie-robbed me!" "On my word of hon-" began Petya, but Father already had a firm grip on his shoulders. "You good-for-nothing!" he roared. "You scalawag! I know everything! You're a gambler, and a liar besides!" He began to shake Petya-so furiously that it seemed he wanted to shake the very life out of the boy. His jaw bounced up and down, and so did his pince-nez, which had slipped from his perspiring nose with its cork-like pores, and dangled on the black cord. "Give them to me this very instant, those-what do you call 'em-mugs, jugs-" "Lugs," Petya said with a crooked smile, hoping somehow to turn the matter into a joke. But when Father heard the word "lugs" from the lips of his son he flew into a still greater rage. "Lugs, eh? Excellent! Where are they? Give them here this very minute. Where is that street filth? Where are those germs? Into the fire with them! Into the stove! I don't want to see a single trace of them!" He took in the room with a swift glance and then made straight for the satchel. Father walked down the passage with long, quick, nervous strides, carrying the bags squeamishly, as though they were dead kittens. Petya, sobbing, ran after him all the way to the kitchen. "Daddy! Daddy!" he shouted, tugging at his sleeves. "Daddy!" Father roughly pushed Petya aside, moved a clattering pot and fiercely shoved the bags into the flaming stove, getting soot on his cuffs. The boy froze in horror. "Hook it!" he screamed. But at that instant shots resounded inside the stove, followed by a small explosion. A multicoloured flame shot through the stove ring. Noodles flew up out of the pot and plastered themselves against the ceiling. The stove cracked. Out of the crack poured acrid smoke, filling the entire kitchen in one minute. They flooded the stove. Later, when they raked out the ashes, they found a pile of charred revolver cartridge cases. But Petya knew none of this. He had fainted. They put him to bed. His whole body was on fire. When they took his temperature it was one hundred and three and five-tenths. 42 KULIKOVO FIELD No sooner had the scarlet fever passed when pneumonia set in. Petya was ill all winter. Only in the middle of Lent did he begin to walk about inside the house. Spring was on the way. First early spring-in fact, early-early spring. No longer winter but by no means real spring. The short-lived southern snow had long since vanished, without giving Petya a taste of its delights. It was now the dry, grey Odessa March. On shaky legs, Petya wandered idly through the rooms which had become small and very low the minute he climbed out of bed. He stood on tiptoe in front of the pier-glass in the dark anteroom and with a tug of self-pity examined his peaky white face with the shadows under eyes that seemed somehow startled and hard to recognise. The whole first half of the day he was all alone in the flat. Father was at school, and Auntie Tatyana took Pavlik out walking. The noises of the deserted rooms made Petya pleasantly light-headed. The sharp click of the pendulum came with a persistent, frightening inevitability. Petya went to the window. It was still sealed for the winter; there was a roll of yellowed cotton wool sprinkled with pieces of clipped worsted between the two frames. He saw the mean, grey, dry roadway, the hard earth of Kulikovo Field, and a grey sky with the faintest watery traces of blue. From the kitchen window he could see the blue twigs of the lilacs in the vacant lot. He knew that if you stripped the bitter bark with your teeth you would uncover a wonderfully green, pistachio-coloured stem. At long intervals the low, funereal bass of the Lenten bells quivered in the air, bringing to the heart a feeling of emptiness and sadness. Yet latent in this bleak world were the powerful forces of spring. They were merely awaiting their hour. They could be felt in everything, and most of all in the hyacinth bulbs. The indoor spring was still hidden in the dark storeroom, where, amid the mousy odour of household odds and ends, Auntie Tatyana had placed shallow little bowls along the wall. The Dutch bulbs, Petya knew, needed darkness in order to sprout. And in the darkness of the storeroom the mystery of growth was taking place. Pale but firm spears were cutting their way through the silken, wasted husks of the bulbs. He knew that just in time for Easter, taut, bushy, pale pink, white and purple hyacinth flowers would miraculously appear on the thick stems. In the meantime, Petya's child's heart was lonely and numb in this grey, desolate world of the vernal equinox. The days were growing longer, Now he had nothing to fill the incredibly dragging hours between dinner and evening. How long they were, those dreary hours of the equinox! Even longer than the deserted streets stretching endlessly in the direction of Near Mills. Petya was now allowed to stroll about near the house. He walked slowly up and down the dry pavement, squinting at the sun as it set beyond the railway station. Only a year ago he had looked upon the station as the end of town. Beyond it lay geography. But now he knew that the town continued beyond the station, that there were the long, dusty streets of the suburbs. He clearly pictured them, reaching away to the west. In the distance, filling the broad space between two dreary brick houses, hung a monstrous red sun from the times when the Earth was young; it gave off no rays, yet its sharp, sullen light blinded you. Two weeks before Easter, wagon-loads of timber were brought to Kulikovo Field. Carpenters, navvies, and foremen appeared. Tape-lines were stretched over the ground in all directions. Contractors with yellow folding footrules in their outside pockets paced off sections of land. The construction of booths for the Easter fair had begun. Petya's greatest pleasure was to wander among the boxes of big nails, the axes, saws, logs and shavings, and to guess what would be built where in Kulikovo Field. Each new row of posts, each new trench, each lot measured by tape-line and marked off with pegs excited his imagination. His soaring fantasy drew pictures of amazingly beautiful booths full of wonders and mysteries, while levelheaded experience told him that it would all be the same as last year. No better and no worse. But his fantasy could not reconcile itself to that; it demanded something new, something never seen before. He loitered about near the workers and contractors in the hope of getting some information out of them. "I say there, could you tell me what this is going to be?" "A booth, naturally." "I know, but what kind?" "Wooden, naturally." Petya chuckled, to flatter the man. "I know that too. You do say funny things! But what will there be inside? A circus?" "That's right." "But how? Doesn't a circus have to be round?" "Then it won't be a circus." "Will it be a waxworks?" "That's right." "Such a tiny booth?" "Then it won't be a waxworks." "But really. What will it be?" "A privy." Petya blushed but then chuckled all the louder. He was willing to endure any humiliation as long as he found out at least something. "Ha-ha-ha! But really, what are you building here?" "Run along, kid, this ain't no place for you. You'll be late to school." "I don't go to school yet. I had scarlet fever, and pneumonia too." "Then go to bed instead of making a pest of yourself here." With a forced grin Petya sauntered off, racking his brains over the insoluble problem. For it was a known fact that before the booths were roofed with canvas and hung with pictures nothing could be learned. It was impossible to tell-as impossible as trying to guess the colour of the hyacinth that would blossom out on the pale stem by Easter Sunday. On Holy Saturday, highly mysterious green crates and trunks labelled "Handle with Care" were brought to the fairgrounds. Not a single boy in Odessa knew what was in them. You could only make a rough shot: wax figures, magicians' tables, or flat, heavy snakes with filmy eyes and forked tongues. One of the trunks was known to contain a mermaid with a lady's bust and a scaly tail instead of legs. But how did she get along without water? Could there be a bath-tub inside the trunk? Or was she packed in wet mud? All you could do was guess. Petya was dying for the fair to open. It seemed to him that nothing was ready, that the whole thing would fall through, that this year the fair would never open at all. But his fears proved groundless. By Easter Sunday all was ready: the pictures hung, the flagpoles whitewashed, and the square generously sprinkled from long green barrels which had been carted between the booths all the previous day and had darkened the dry earth with their glistening rakes of water. In a word, Easter came and blossomed exactly according to calendar. The bells pealed monotonously. A fresh-looking sun raced along among fluffy clouds. Auntie Tatyana, in a white lace dress, sliced a ham, turning back rind as thick and curved as the holster of a revolver. Sugar lambs covered the Easter cakes. A pink Christ holding a paper church banner flew through the air on a wire, like a ballet dancer. Round a green hill of watercress lay coloured eggs polished so glossy with butter that they reflected the newly washed windows. Curly hyacinths in bowls wound with crinkly pink paper gave off their stiflingly sweet and at the same time grave-yardish odour; a fragrance so heavy that you could almost see it rising as smoky lilac strands in the sunshine above the Easter table. But Easter Sunday, for Petya, was the longest and dreariest day of all, because no public entertainment or merry-making whatsoever was allowed. That day the police dedicated to God. But at noon on the following day-with the permission of the authorities-the public began to make merry. At the stroke of twelve the police officer on duty blew his whistle, and the tricoloured flag was run up on the tall whitewashed pole in the middle of Kulikovo Field. The next instant everything broke loose. The Turkish drums of the regimental bands struck up. The hurdy-gurdies and merry-go-round organs began to blare. From the whitewashed platforms of the booths came the shrill, baboon-like, guttural cries of the red-headed clowns and jugglers calling to the public. The glass beads and carriages and horses of the merry-go-round began to whirl. The fragile little swing-boats flew up into the dizzying blue of the cloud-spotted sky. From all sides came the insistent and unceasing clang of brass bells and triangles. A vendor passed carrying on his head a gleaming pitcher of coloured icy water in which swam a few slices of lemon, a piece of ice and a dusty silver sun. A pock-marked Port Arthur veteran in a shaggy black Caucasian fur cap had taken off his boots and was climbing the greased pole for the prize razor and shaving brush at the top. The dizzying carnival in Kulikovo Field thundered away for seven days from noon to sunset; it filled the Batchei home with the din and hubbub of merry-making crowds from the outlying working-class districts. Petya spent his days, from morn to dusk, in Kulikovo Field. For some reason he felt certain that he would meet Gavrik there. Many a time he sighted in the crowd a pair of lilac-coloured corduroys and a naval cap with anchor buttons-that was what Gavrik had worn the Easter before-and ran in that direction, threading his way through the crowd, but always in vain. It smacked somehow of Near Mills, this carnival of the common people where many of the men carried thin iron canes like Terenti's and a great many of the girls wore blue earrings like Motya's. But Petya's hopes did not come true. The last day of the fair drew to an end. The bands played the "Longing for Home" march for the last time. The flag was lowered. Police whistles trilled. The ground emptied. It was all over until next Easter. A sad and sullen sunset glowed long in the sky beyond the garish, startlingly quiet booths, beyond the iron wheels of the motionless tip-overs, beyond the bare flagpoles. The unbearably mournful silence of the holiday just over was broken only now and then by the lion's deep, blood-curdling roar and the hyena's jerky laughter. In the morning wagons came, and two days later not a trace of the fair remained. Kulikovo Field was again a black, dreary square from which all day long came the sing-song voices of sergeants drilling their men: "Right turn! One-two!" "Left turn! One-two!" "About turn! One-two!" The days kept growing longer, and more and more difficult to fill. Then one day Petya went to the seashore to pay Gavrik a visit. 43 THE SAIL Grandpa was dying. Gavrik knew this, and so did Motya and her mother, and so did Petya, who now spent his days on the shore. Grandpa knew it too. He lay from morning to night on a sagging iron bed which had been carried out of the hut, into the warm April sunshine. When Petya came up to say hello the first time he was embarrassed by the white transparency of Grandpa's face and its faint bluish glow against the red pillow. A clear, composed face, with a longish white beard, it had a beauty and dignity that struck Petya. But the most amazing and most disturbing thing about the face was that it seemed ageless, already beyond the limits of time. "Hello, Grandpa," said Petya. The old man turned his eyes with their bloodless violet lids and looked long at the boy in the Gymnasium uniform, but apparently without recognition. "It's me, Petya, from Kanatnaya and the corner of Kulikovo." Grandpa gazed into the distance without stirring. "Don't you remember him, Grandpa? He's the one you made a lead sinker for last year." A shadow of remembrance, as distant as a cloud, flickered in the old man's face. He smiled a clear, conscious smile, showing his gums. "A sinker," he said softly, but without any special effort. "Yes. A lead sinker." Chewing his lips, he gave Petya a fond look. "You've sprung up. That's good. Go play now, my child. Play with pebbles on the beach. Go play. Only be careful and don't fall in the water." He evidently took Petya for a little child, something like his great-grandson Zhenechka who was crawling about in the yellow dandelions nearby. From time to time the old man lifted his head to take an admiring look at his household. Since the arrival of Terenti's family the place had become unrecognisable. It was as if they had brought a corner of Near Mills with them. Terenti's wife had freshened the clay floor for Easter and had whitewashed all the walls, inside and outside. The windows of the rejuvenated hut had been washed and bordered with blue, and they gleamed merrily in the sunshine. Round the hut grew green irises, now about to blossom. Among them Motya had laid out her dolls, representing society ladies at their summer villas. Linen of different colours was drying on the lines. Motya, her hair like a boy's, was watering the vegetable patch, pressing the big watering-can to her stomach with both hands. The dog Rudko, smiling sourly, ran up and down fastened to a wire between two posts. Near the vegetable patch, smoke was curling from a clay stove with a bottomless iron pot fitted into it for a chimney. There was the delicious smoky smell of gruel. Motya's mother, in a gathered skirt, was bent over a trough. All about her soap bubbles floated in the air. Occasionally Grandpa had the feeling that time had turned back, and he was forty again. Grandma had just whitewashed the hut. His grandson Terenti was crawling among the dandelions. On the roof lay a mast wrapped in a brand-new sail. Now he would heave the mast on his shoulder, take the oars and the red-leaded wooden rudder under his arm, and go down to the shore to rig the boat. But the lapses of memory were short-lived. The old man would suddenly feel weighed down by household cares. He would laboriously raise himself on his elbow and call Gavrik. "What do you want, Grandpa?" The old man would chew his lips for a long time as he gathered his strength. "The boat-not carried away, is it?" he would finally ask, his eyebrows lifting sadly, like two little gable roofs. "It's safe, Grandpa. You'd better lie down again." - "It ought to be tarred-" "I'll tar it, Grandpa, don't you worry. Now lie back." Grandpa would lie back obediently, but a minute later he would call Motya. "What are you doing there, my child?" "Watering the potatoes." "Clever girl. Yes, give 'em plenty of water. The weeds- are you pulling 'em out?" "I am, Grandpa." "Or else they'll choke everything. Well, go, my child. Play with your dolls for a while. Take a rest." Again Grandpa would fall back heavily. But then Rudko would start barking, and the old man would turn angry bushy eyes in the dog's direction. "Down, Rudko! Quiet, damn you!" He thought he was calling to the playful dog in a commanding shout. But actually he spoke in a murmur. Most of the time Grandpa lay motionless, gazing into the distance. Between the two low hills on the shore he could see a triangle of blue with a great many fishing sails. As he looked at them the old man carried on a leisurely conversation with himself. "Yes, that's true. The wind loves a sail. A sail makes all the difference in the world. A sail will take you wherever you want to go. You can go to Dofinovka, if you want, or you can go to Lustdorf. With a sail you can go to Ochakov, and to Kherson, and even all the way to Eupatorium. But if all you have is oars, and no sail-why, it's a joke! It'll take you a good four hours to row to Bolshoi Fontan. And another four hours back. Yes, a fisherman needs a sail. Without a sail it's no use putting out to sea. It's a disgrace. A boat without a sail is the same as a man without a soul." Grandpa thought about a sail all the time. That was since the night Terenti had dropped in for a minute to see the family. He had brought the children presents, given his wife three rubles for provisions, and said that he would try to see about a new sail in a couple of days. From then on Grandpa became more cheerful. His days were filled with dreams of the new sail. He could see it as clearly as if it stood before him: taut, strong, billowing in the fresh breeze. Worn out by his constant thoughts of the sail, Grandpa would fall into a state of semi-consciousness. He would no longer know where he was or what he was doing. Only his senses were alive. Little by little his awareness of what was himself and what not himself would begin to fade. He merged, as it were, with the world about him, turning into odours, sounds, colours. . .. A cabbage butterfly with lemon-coloured veins on its ivory wings fluttered by. He was the butterfly, and at the same time he was the flight of the butterfly. A wave broke over the pebbles. He was its refreshing noise. His lips became salty from spray carried over by the wind. He was the wind and the salt. A child sat among the dandelions. He was that child, and he was also those bright chicken-yellow flowers towards which the child's hands reached. He was the sail, the sun, the sea. .. . He was all. But he did not live to see the sail. When Petya came to the shore one morning he did not find Grandpa near the hut. A bench had been set up where his bed usually stood, and a tall old man with a Kiev cross hanging from his dark neck was planning a board. A long taut shaving twisted itself out of the plane. Nearby stood Motya in tight shoes and a brand-new but unattractive print dress. "Grandpa died today," she said, coming up close to the boy. "Do you want to look?" She took Petya's hand in her own cold hand and, trying to keep her shoes from squeaking, led him into the hut. Grandpa lay on the same sagging bed, his eyes closed and bulging, his chin tied with a handkerchief. His big hands were folded high on his chest, over the icon of St. Nicholas, and held a small yellow candle. A column of such bright and hot sunlight came through the clean-washed window that the candle flame was not seen at all. There was only a little hollow of melted wax and the black hook of the wick surrounded by wavy air to show that the candle was burning. Two days later Grandpa was buried. The night before the funeral Terenti came. He knew nothing of Grandpa's death. On his shoulder he carried a huge, heavy package-the promised sail. He dumped it in the corner and stood for a while looking down at Grandpa in the unpainted pine coffin. Then, without crossing himself, he firmly kissed the old man on his hard, icy lips and went out in silence. Gavrik accompanied Terenti along the shore as far as Maly Fontan. Terenti gave him some instructions about the funeral, which, of course, he would not be able to attend, then shook hands and disappeared into the darkness. ...Four blond-moustached fishermen carried Grandpa on their shoulders in the light open coffin. In front, next to the undertaker in a tattered dress-suit, who carried a crude cross on his shoulder, walked Gavrik, clean, washed, neatly combed. On a towel he carried a huge clay bowl of kolevo. Behind the coffin walked Motya's mother with Zhenechka in her arms, Motya, Petya, and a few neighbours, fishermen, in their Sunday best. There were eight of them in all. But as the procession approached the cemetery it grew larger and larger. In some mysterious way news of the funeral of the old fisherman who had been beaten up in jail had spread all along the shore from Langeron to Lustdorf. Whole families and groups of fishermen-from Maly Fontan, Sredny Fontan, Valtukh, Arcadia, and Zolotoi Bereg-came out of seaside lanes to join the procession. Now a crowd of about three hundred marched in deep silence behind the pauper's coffin of Grandpa. It was the last day of April. Rain was gathering. Sparrows with outspread wings were bathing in the soft dust of the lanes. A grey asphalt sky hung over the gardens. Against it the monotonous young green of the trees, hanging limp in expectation of the rain, stood out sharply. Cocks crowed sleepily in the backyards. Not a single ray of sunshine came through the thick, muggy clouds. Near the cemetery the procession was joined by factory-hands and railwaymen from Chumka, Sakhalinchik, the Odessa Goods Station, Moldavanka, and Near and Distant Mills. The policeman on duty at the cemetery looked in alarmed surprise at the huge crowd streaming through the gates. Like the city, the cemetery had its main street, cathedral square, central district, boulevard, and poverty-stricken outskirts. Death, too, seemed helpless before the power of wealth. Even after he died a man remained either rich or poor. The crowd silently walked down the main street of the shady town of the dead, past marble, granite, and labradorite family vaults-those small, luxurious villas behind whose wrought-iron fences haughty stone angels with lowered wings stood amid the black greenery of cypress and myrtle. Each plot of land here had been bought at a fabulous price and was owned by dynasties of the rich. The crowd passed the central section and turned down a less wealthy street which had no villas, no mausoleums. Behind the iron fences lay marble slabs bordered by bushes of lilac and yellow acacia. The rains had washed the gilt from the carved names; small cemetery snails covered the marble plaques, greyed by time. Then came wooden fences and mounds c