о он - - паренек компанейский. Но, все же, ценность общения для него не пустой звук. НЕВЕСТА Когда я тебя увижу? БИЛЛ Такое же название у моей любимой соул-композиции семидесятых. НЕВЕСТА Что? БИЛЛ Ничего. Когда он сообщит мне, что ты готова. НЕВЕСТА И сколько это, по твоему? БИЛЛ Здесь, моя дорогая, все зависит только от тебя. Так, слушай и запоминай: никаких насмешек, никакого сарказма. По крайней мере, первый год. Не давай ему повода кипятиться. Он ненавидит Кавказцев, презирает Американцев, а женщин попросту на дух не переносит. Значит, в твоем случае, чтобы его разозлить, нужна самая малость. Adios. ОТДАЛЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ... Джип набирает скорость, съезжая вниз по горной дороге... бросая Невесту на произвол судьбы, где-то в центре Китая. Свои изыскания она начинает с преодоления сотни ступенек до обители Пэй-Мэя. ВНУТРИ - ХРАМ БЕЛОГО ЛОТОСА Огромный храм превосходно сохранился до наших дней. Столетия будто бы обошли его стороной. За исключением того, что сейчас в нем пусто, и очень пыльно. Невеста ступает в храм. Она изрядно притомилась, поднимаясь по гребаной лестнице в храм. НЕВЕСТА (кричит) Здравствуйте! Ее голос ОТЗЫВАЕТСЯ МНОГОКРАТНЫМ ЭХО в гротах храма. ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ возвращается к ней гулким ЭХОМ: ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ (за кадром) Вверх по лестнице, женщина-янки! Великолепная, (но пыльная) лестница ведет к светлице Пэй-Мэя. НЕВЕСТА (сама себе) Еще лестница, Иисус Христос. Эхо голоса по-прежнему невидимого человека ГРОХОЧЕТ вновь: ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ (за кадром) Если здесь ты ищешь Христа - разворачивайся на выход сразу! Она поднимается по деревянной лестнице. ВНУТРИ - СВЕТЛИЦА ПЭЙ-МЭЯ ГЛАЗАМИ ПЭЙ-МЭЯ мы видим, как из проема в дальней стене светлицы, появляется Невеста. Помимо доброй половины светлицы, нас от нее отделяют алые полупрозрачные холсты, которые свисают с потолка прямо перед нами. Эти холсты служат невесомой изгородью, отгораживающей основную часть комнаты от места для почевания, где мы (т.е. Пэй-Мэй) и находимся. Она приближается к старцу (к нам), достигает места для почевания, подходит к холстам вплотную, преклоняется на колено и делает поклон. * - Отсюда и до конца главы означает что, всякий раз, когда Пэй-Мэй или Невеста говорят ПО-МАНДАРИНСКИ, такая речь выдается на ПЕРЕОЗВУЧЕННОМ, ДУБЛИРОВАННОМ английском языке, но БЕЗ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДА - наподобие братьев Шоу 70-ых, (т.е. губы не совпадают со словами.) Но каждый раз, когда Невеста действительно говорит НА АНГЛИЙСКОМ, а также в англоязычных репликах Пэй-Мэя, речь будет проговариваться ПО-АНГЛИЙСКИ ВЖИВУЮ. НЕВЕСТА * Учитель, я недостойна быть Вашей ученицей... Пэй-Мэй по-прежнему невидим для нас. ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ * Твой мандаринский паршив. Я не могу разобрать ни единого твоего слова. Это доставляет моим ушам неудобство. Ты не должна говорить, когда говорить не с кем. Ты понимаешь по-мандарински лучше, чем говоришь на нем? НЕВЕСТА * Я очень хорошо говорю по-японски... ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ * Я не спрашивал, говоришь ли ты по-японски, или по-монгольски. Я спросил, понимаешь ли ты мандаринский? НЕВЕСТА * Немного, я только учусь. ГОЛОС ПЭЙ-МЭЯ * Ты должна изучать здесь тайны Кунг Фу - - не лингвистику. Если ты не сможешь понимать меня, я буду общаться с тобой по-собачьи. Когда-то закричу, когда-то укажу, когда-то ударю тебя моей палкой! Она по-прежнему смотрит в пол, не смея поднять головы. СМЕНА ПЛАНА: ПЭЙ-МЭЙ СО СТОРОНЫ. Он точь-в-точь такой же, каким мы видели его в кинозарисовках братьев Шоу: длинные белые волосы, длинная белая борода, длинные белые брови, и та же самая длинная белая роба. Все без изменений, не считая того, что Пэй-Мэй состарился. Сейчас ему примерно сто лет. Он восседает совершенно неподвижно на месте для почевания, размытый для нас и Невесты стеной из алых полувоздушных холстов. ПЭЙ-МЭЙ * Билл - твой хозяин, да? НЕВЕСТА * Да, он. ПЭЙ-МЭЙ * Твой хозяин сказал мне, что ты не "совсем необученная". Какими искусствами ты обладаешь? НЕВЕСТА * Я имею некоторый опыт в комбинации стилей Тигра и Журавля. И я более чем просто опытна в изящном искусстве боя на самурайских мечах. ПЭЙ-МЭЙ * (он издает ФЫРКАЮЩИЙ ЗВУК) Изящное искусство боя на самурайских мечах. Не смеши меня. Твое, так называемое "изящное искусство", годится только для жирных японских голов. Ты и впрямь - глупая задница. Прозвучавшее, заставляет Невесту поднять глаза... Она СВЕРЛИТ старца ГЛАЗАМИ. ПЭЙ-МЭЙ * Нахальная собака! Как ты смеешь впиваться в меня взглядом! Она поспешно опускает глаза. НЕВЕСТА * Прошу прощения, мастер... ПЭЙ-МЭЙ * ...Тишина! Я не желаю слышать твои невнятные оправдания. Молчание. ЗАТЕМ... Пэй-Мэй добродушно СМЕЕТСЯ себе под нос, поглаживает свою долгую узкую бороду... ПЭЙ-МЭЙ * Твой гнев развлекает меня. Ты полагаешь, что можешь со мной сравниться? НЕВЕСТА * Нет. ПЭЙ-МЭЙ * Тебе известно, что я, при желании, убиваю? НЕВЕСТА * Да. ПЭЙ-МЭЙ * Умереть - это твое желание? НЕВЕСТА * Нет. ПЭЙ-МЭЙ * Тогда ты, должно быть, глупая. Поднимись, глупая, и дай мне получше рассмотреть твое смешное лицо. Невеста поднимается с колена. КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ сквозь холсты - ее глаза опущены. Пэй-Мэй вновь посмеивается: ПЭЙ-МЭЙ * Ты дышишь тяжело. Сотня шагов выбила тебя из колеи. Твоя глупость сравнится только с твоей слабостью. Имеется ли что-нибудь, в чем ты преуспеваешь? ...Ах да, ты говоришь по-японски. Я презираю проклятых япошек. Я думал, Американцы могут при желании освободиться от своей помпезной напыщенности. Очевидно, я ошибался. Иди к тому ящику. Невеста подходит к большому деревянному ящику. Она открывает его - ящик доверху забит колюще-режущим оружием, наверное тут имеются все существующие виды. ПЭЙ-МЭЙ * Достань меч. Невеста достает из ящика стальной Китайский меч - большой и увесистый. Пэй-Мэй, впервые за все это время, встает с места для почевания, раздвигает холсты и подходит к Невесте. ПЭЙ-МЭЙ * Давай посмотрим, насколько ты хороша на самом деле. Попробуй нанести мне удар. Нанесешь лишь один удар - я поклонюсь и нареку тебя мастером. Невесту незачем просить дважды - она сразу же НАПАДАЕТ. Он ловко уходит от ее выпада. Последующий поединок обснят в стилистике ранних фильмов братьев Шоу: Пэй-Мэй с легкостью избегает, казалось бы, неизбежных ударов Невесты; оба бойца движутся быстро и четко - боевой опыт каждого из них налицо, тем не менее, атаки проводятся с чрезмерными усилиями, и столь же чрезмерными обламываниями; Пэй-Мэй с завидным постоянством упреждает атаки Невесты. Он удивлен неожиданным нападением. Схватка продолжается, а Пэй-Мэй дразнит Невесту: ПЭЙ-МЭЙ * Ну же, женщина, разве тебе в труд поразить старика? Невеста нападает снова... ПЭЙ-МЭЙ * Твои способности действительно весьма скудны. Он с силой бьет ее открытой ладонью в грудь - Невеста отлетает к стене. Девушка хватается за грудь, и пару раз кашляет кровью. Пэй-Мэй смеется, одновременно поглаживая свою длинную белую бороду. ПЭЙ-МЭЙ * Ха ха ха ха ха! Я сражался с калеками, в которых было гораздо больше рвения. Сейчас же борись, будь ты проклята! Невеста НАПАДАЕТ с яростью львицы. Подпрыгивая и приседая, Пэй-Мэй все также ЛЕГКО ИЗБЕГАЕТ ее меча. Он ПРЫГАЕТ ВЫСОКО В ВОЗДУХ, и ПРИЗЕМЛЯЕТСЯ, СТАВ на лезвие меча Невесты. При виде старца, балансирующего у нее на мече, Невестины глаза на лоб вылезают. Пэй-Мэй улыбается ей: ПЭЙ-МЭЙ * Тебе открывается превосходный вид на мою стопу. КУВЫРКОМ НАЗАД он спрыгивает с лезвия, не забыв в разгар сальто ударить Невесту ногой в лицо. Выронив меч, Невеста опять отлетает к деревянной стене, на этот раз, пробив ее. Невеста появляется из дыры в стене. Пэй-Мэй терпеливо ожидает ее. Некоторое время, старец ВРАЩАЕТ присвоенный МЕЧ В РУКАХ, подобно тому как школьная болельщица управляется со своим жезлом. Когда же МЕЧ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ, Невеста находит, что острие "смотрит" прямо на нее. ПЭЙ-МЭЙ * Сдаешься? Или потрудишься попробовать снова? ЛИЦО НЕВЕСТЫ выдает ее намерения: не победить, даже не нанести удар, да - это невозможно; ловкость этого человека воистину невероятна; но будь что будет - она не уйдет, не отступит, ее цель сейчас - хоть сколько-то подняться в глазах старца... во что бы то ни стало. Она принимает у него меч и хочет пробовать еще. Но Пэй-Мэй вцепляется в руку с мечом, который якобы отдавал, и ни под каким видом не отпускает конечность Невесты. Более того, он ведет ее кулак с рукояткой так, что под угрозой оказываются части тела самой же обладательницы оружия... Для начала, Пэй-Мэй вынуждает девушку подставить под удар меча левую руку - лезвие в позиции "сейчас отрублю". ПЭЙ-МЭЙ * Лезвия остро. Будь осторожнее, не отрежь свою собственную руку. ...Затем он ВЫВОРАЧИВАЕТ ее руку, так что лезвие меча оказывается у самого горла Невесты... ...он ВЫВОРАЧИВАЕТ руку еще - теперь лезвие угрожает бедру девушки... ...и, продолжая ВЫВОРАЧИВАТЬ руку Невесты, попутно ударив Невесту коленом по ноге, он располагает лезвие меча чуть выше ступней девушки... ПЭЙ-МЭЙ * Коль это и есть предел твоих способностей, зачем же тебе ноги, если ты их не используешь? Старец выпускает ее руку с мечом, и девушка без промедления нападает на него... ...сделав ОБОРОТ вокруг себя, он вновь уходит с пути лезвия. После чего, Пэй-Мэй УДАРЯЕТ Невесту ногой в живот - девушка складывается пополам. Подхватив, высвободившееся орудие, старец, полуоборотом меча, подносит острие к губам Невесты. К "нижним" губам. ПЭЙ-МЭЙ * Вот когда бы настал настоящий позор. Пэй-Мэй и далее не позволяет Невесте отобрать меч... Старец исполняет первый ВЫПАД... ЛЕЗВИЕ опять у ее уязвимого места - под новым углом. Второй ВЫПАД старца... ОСТРИЕ почти касается кадыка девушки. И третий ВЫПАД... Кончик лезвия - у соска ее правой груди. ПЭЙ-МЭЙ * Кузнец сего в лучшем случае любитель. Старик подбрасывает меч, и, когда орудие, перевернувшись в воздухе, начинает падение острием вниз, старец ловит меч прямо за лезвие. После чего, как будто это молоток, не стесняясь в силе удара, Пэй-Мэй бьет Невесту рукояткою меча по макушке. Успев дотронуться до заработанной шишки, девушка с воем заваливается на пол. ПЭЙ-МЭЙ * Мне сто пятьдесят лет, а ты даже не можешь заставить меня проронить пот. Ударом торца руки, старец разбивает меч напополам. ПЭЙ-МЭЙ * Давай посмотрим, как твой стиль Тигра и Журавля может сравниться с моим стилем Когтя Орлов. И снова она НАПАДАЕТ... и снова он уклоняется. Как в фильмах с Гордоном Лью и Ло Лихом, оба бойца исполняют боевой зверо-танец, используя при этом стили различных животных. Она БЬЕТ - он БЛОКИРУЕТ. И так до бесконечности. Пэй-Мэй периодически что-то выкрикивает: ПЭЙ-МЭЙ * Патетично... Ужасно... Ты идиотка - ты могла сделать тот удар!.. Ты это называешь журавлем?.. Достаточно. Мне надоело. С незначительным усилием, он ЗАХВАТЫВАЕТ ее запястье, ВЫВОРАЧИВАЕТ руку... Невеста оказывается на полу, с рукой, заломаной за спину, запястье все еще в объятиях пальцев Пэй-Мэя. В такой позиции, старец легко может сломать ее конечность в локте. ПЭЙ-МЭЙ * Я попросил, чтобы ты показала мне, что ты знаешь, и ты сделала это. Не впечатляет. Он ВЫКРУЧИВАЕТ ей кисть руки... ...боль нарастает... ПЭЙ-МЭЙ * Подобно всем женщинам-янки, единственная вещь, которую ты знаешь как делать - заказывать еду в ресторанах и тратить деньги мужчин. Он продолжает ВЫКРУЧИВАТЬ кисть... Только недавно державшись изо всех сил, теперь она ОРЕТ не стесняясь. ПЭЙ-МЭЙ * Мучительно, не так ли? Я задал тебе вопрос! Невеста, стиснув зубы: НЕВЕСТА * Да! ПЭЙ-МЭЙ * Я могу отрубить твою руку при желании. Я думаю, что так и поступлю. Он поднимает меч в свободной руке, готов отрубить конечность Невесты... Невеста КРИЧИТ по-английски: НЕВЕСТА Нет, пожалуйста, не делайте этого! ПЭЙ-МЭЙ * Если ты желаешь говорить на языке романтики, ты прибыла не в то место. НЕВЕСТА * Прошу, не отрубайте мне руку! ПЭЙ-МЭЙ * Она моя теперь. Я волен делать с ней, что пожелаю. Если ты можешь остановить меня, я предлагаю тебе попробовать. НЕВЕСТА * Я не могу! ПЭЙ-МЭЙ * Потому что ты беспомощна? НЕВЕСТА * Да! ПЭЙ-МЭЙ * Ты когда-либо чувствовала такое прежде? НЕВЕСТА * Нет! ПЭЙ-МЭЙ * По сравнению со мной, ты столь же беспомощна, сколь беспомощен червь, тягающийся с орлом, да? НЕВЕСТА * Да!!! ПЭЙ-МЭЙ * ЭТО НАЧАЛО! Он отпускает захваченную руку. Она тут же хватается за покрасневшую, сильно пульсирующую кисть. ПЭЙ-МЭЙ * Твое желание состоит в том, чтобы научиться делать других беспомощными, коей была ты? НЕВЕСТА * Да. ПЭЙ-МЭЙ * Ты умеешь готовить? НЕВЕСТА * Да. ПЭЙ-МЭЙ * Я буду судьей тому. (пауза) Наполни мне ванну... Твое обучение начинается завтра. Та рука все еще моя. Ты можешь лишиться ее все еще. ПРОХОДИТ ВРЕМЯ СНАРУЖИ - ХРАМ БЕЛОГО ЛОТОСА - ДЕНЬ Пэй-Мэй стоит перед древесной стенкой, на расстоянии трех дюймов от нее. Правый кулак его отведен назад и находится на одном уровне с грудиной, он концентрируется на какой-то точке стены. Невеста стоит позади него, наблюдая. С характерным КРИКОМ, Пэй-Мэй ПРОБИВАЕТ СТЕНУ КУЛАКОМ. Старец обращается к новоиспеченной ученице: ПЭЙ-МЭЙ * Так как твоя рука теперь принадлежит мне, я хочу пытать ее силу. Ты можешь сделать так? НЕВЕСТА * Могу, но не с такого расстояния. ПЭЙ-МЭЙ * Стало быть ты не можешь сделать так. НЕВЕСТА * Я могу пробить ее с шести дюймов. ПЭЙ-МЭЙ * И еще ты можешь застрелить человека, сидя на крыше, из винтовки с оптическим прицелом, если того желаешь. Но это не то, о чем просил я. Что если твой враг находится в трех дюймах от тебя, что ты сделаешь тогда? Свернешься в клубок? Или ты проведешь свой кулак сквозь него? Он ПРОЛАМЫВАЕТ вторую дыру в стене. ПЭЙ-МЭЙ * Приступай. Невеста встает перед стеной. Она БЬЕТ по ней кулаком. Все чего девушка при этом добивается - это сдирает кожу с суставов пальцев, и немного запачкивает древесину. Невеста бьет еще раз. И еще... ВНУТРИ - ОБЕДЕННАЯ - НОЧЬ Пэй-Мэй и Невеста за обеденным столом. Пэй-Мэй сосредоточен на еде. Исцарапанная Рука Невесты в катастрофическом состоянии - многочисленные кровавые разводы и жуткие ссадины. Невеста пробует подобрать рис из плошки при помощи палочек, но ее пальцы выведены из строя. Девушка откладывает палочки и начинает есть руками. Пэй-Мэй с силой УДАРЯЕТ Невесту по голове одной из своих палочек. ПЭЙ-МЭЙ * Если тебе отрадно есть по-собачьи, я заставлю тебя спать и жить подобно собаке. Снаружи. Если ты хочешь спать и жить, как подобает человеку, возьми эти палочки. Она берет их. ДЕРЕВЯННАЯ СТЕНА Невеста БЬЕТ по ней. Затем смотрит на свою в труху разбитую руку, переводит взгляд на стену, не решается... Тогда вступает Пэй-Мэй, находящийся позади нее: ПЭЙ-МЭЙ * Эта древесина, которой следует бояться твоей руки, не наоборот. Неудивительно, что ты не можешь выполнить это - ты смиряешься с поражением, даже прежде чем начать борьбу. Он уходит в гневе. СНАРУЖИ - У ЯМЫ - ДЕНЬ Пэй-Мэй и Невеста стоят на краю округлой глубокой земляной ямы, (рыла разумеется Невеста). ПЭЙ-МЭЙ * В той яме - крыса. На дне ямы мы видим одинокую крыску. ПЭЙ-МЭЙ * В небе - птица. Пэй-Мэй вносит в кадр золотой лук и золотую стрелу. Натянув тетиву, старец ВЫСТРЕЛИВАЕТ в небо. ПТИЦА ПАДАЕТ к ногам учителя, пораженная золотой стрелой. ПЭЙ-МЭЙ * Ты должна спуститься в ту яму, и поймать ту крысу, своими голыми руками. Если ты поймаешь крысу, я признаю тебя победителем, и вечером ты поужинаешь птицей. Но, если тебе не удастся поймать крысу до заката, я признаю победителем крысу. И, поскольку это позор моего ученика, я буду вынужден убить ее сам. И затем я буду вынуждать тебя съесть ее тельце. Ведь, чтобы быть моим учеником, ты должна развить вкус к победе. Невеста спрыгивает в яму, сползает на самое дно, встречается взглядом со своим длиннохвостым оппонентом, после чего бросается на крошечное создание. Крыска поддаваться не собирается. НЕВЕСТА применяет серию своих Тигро-Журавлиных приемов из кунг фу. Снова БОРЬБА со стеной... Спящая Невеста, НОЧЬЮ, продолжает атаковать стену, дрыгая обеими руками во сне. Крыска не ловится. ВНЕЗАПНО... Золотая стрела убивает грызуна. Невеста поднимает голову вверх и видит Пэй-Мэя, с золотым луком в руках - старец свысока глядит на нее: закат. Невеста встает на ноги, отряхивается, (она запачкалась, гоняясь за крысой по яме) и виновато смотрит на учителя. Невеста подбирает тельце крысы-победительницы с земли, и выдирает стрелу из трупика. Затем, с крысой в руке, она вновь смотрит на Пэй-Мэя. НЕВЕСТА * Я признаю поражение от лап этой крысы. Однако я не стану есть сего грязного вредителя. Вместо этого... (РАЗРЫВАЕТ крысу подобно ломтю хлеба) ...я поглощу его сердце - сердце победителя. (выщипывает сердечко из плоти грызуна, и зажимает его меж пальцев.) Но назавтра, убей птичку пожирнее. Невеста ЗАПИХИВАЕТ крошечное сердечко крысы себе в рот, жует. Пэй-Мэй сверху смотрит на нее: ПЭЙ-МЭЙ * Каков вкус победы? НЕВЕСТА * Горек. Мы ПРИБЛИЖАЕМ изображение до КРУПНОГО ПЛАНА Пэй-Мэя, он утвердительно КИВАЕТ. КУЛАК НЕВЕСТЫ ПРОБИВАЕТ древесную стену. НЕВЕСТА (сама себе) Ух ты! ВНУТРИ - БАННАЯ ПЭЙ-МЭЯ - ДЕНЬ Пэй-Мэй как раз плещется в огромной ванной, когда слышит шум. ПЭЙ-МЭЙ * Женщина, это ты - тот, кто нарушает мою медитацию? Она отвечает, находясь у двери, по ту сторону: ГОЛОС НЕВЕСТЫ (за кадром) Да, учитель. ПЭЙ-МЭЙ * Войди. Она входит, сразу же припадает на колено. ПЭЙ-МЭЙ * Какие новости ты нашла достойными того, чтобы прервать мою баню? НЕВЕСТА * Я сделала это, учитель. Я провела мой кулак сквозь стену. ПРОХОДИТ ВРЕМЯ ПЭЙ-МЭЙ осматривает отверстие в стене. Невеста стоит рядом. ПЭЙ-МЭЙ * Очень хорошо. Можешь продемонстрировать? Невеста встает у стены... Занимает привычную позицию... Сжимает правую руку в кулак, отводит его назад... Левой - она прикасается к дереву, наметив точку удара... Как будто передает свою энергию древесине... Невеста отнимает левую руку... и правой... БЬЕТ! Она УДАРЯЕТ достаточно сильно, но стенку не прошибает. Невеста украдкой смотрит на Пэй-Мэя - тот не выдает никаких эмоций. НЕВЕСТА * Мне кажется, я нервничаю, из-за того, что Вы смотрите. ПЭЙ-МЭЙ * Не только в этом дело. Ты сначала сказала, а потом обратилась. Попытайся снова. Она пробует еще раз. И, в этот раз, у нее ПОЛУЧАЕТСЯ. КРУПНЫЙ ПЛАН ПЭЙ-МЭЯ - он говорит по-английски: ПЭЙ-МЭЙ Внушает. Она молниеносно падает на колени: НЕВЕСТА * Спасибо, учитель... Он не менее молниеносно, за шиворот, поднимает ее на ноги. ПЭЙ-МЭЙ * Ты по-прежнему дерешься лучше, чем разговариваешь. Наконец-то женщина поняла, что важнее. ЗАТЕМ... Он ПРИДВИГАЕТ стенку на два дюйма к Невесте. ПЭЙ-МЭЙ * Начинай сызнова. После чего старик удаляется назад в банную. Блондинка готова приступить немедленно... Кулак против древесины... безрезультатно. Все сначала. СМЕНА ПЛАНА: ВОЗВР. К: ГРОБ, ШЕСТЬ ФУТОВ ПОД ЗЕМЛЕЙ КРОМЕШНАЯ ТЬМА. Почти сразу, ее нарушает луч фонарика. КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ в профиль. Ее дыхание стабилизировалось. Мы можем слышать мягкое, ровное биение сердца. К ней вернулось самообладание. Взяв фонарик в руку, Невеста освещает крышку гроба, вдоль линии сопряжения стенок и крышки... Она рассчитывает, куда конкретно вбиты гвозди... Затем Невеста освещает свои ноги в красных ковбойских сапожках, и кожаный ремень стягивающий их. Невеста сгибает ноги в коленях, насколько позволяет пространство внутри саркофага. Шевеля ступнями, она стаскивает сапоги с ног... Ремень больше не держит обувь девушки, как впрочем и нижние конечности. Далее, зажав один из сапогов между пальцев ноги, Невеста поднимает его выше - передает в руки. Затем, уже руками, она переворачивает сапог и ВЫТРЯХИВАЕТ из него миниатюрную БРИТВУ. Открыв бритвочку, Невеста разрезает веревку на запястьях - руки свободны. Невеста ставит фонарь так, чтобы он освещал крышку гроба. Крышка, приблизительно, на полтора дюйма удалена от ее носа, и где-то на три дюйма от руки. ЗАТЕМ... В КАЧЕСТВЕ ЗВУКОВОГО ТРЭКА ВСТУПАЮТ БОЕВЫЕ БАРАБАНЫ, а Невеста тем временем начинает сосредотачиваться. Глаза девушки сконцентрированы на доске, что нависла у нее над головой. Вот, левая рука касается сосны, разделяя с ней энергию... ...длинные, белые пальцы, сжимаются в КУЛАК... ...КУЛАК приступает к привычному для него занятию. Каждый удар Невесты по крышке гроба сопровождается оглушительным "КИАЙ!"... УДАР... Еще УДАР... Ее КУЛАК РАЗБИВАЕТСЯ о древесину, оставляя следы крови на деревянной плоскости... УДАР... И еще УДАР... Крышка дает трещину... УДАР... Из трещины на Невесту сыплется земля... УДАР... Поток земли становится все более интенсивным... УДАР... Гораздо больше земли... УДАР... ДОСКА ЛОПАЕТСЯ, и земля, как снежная лавина, моментально заполняет гроб... УДАР... Сквозь шесть футов почвы, мы наблюдаем за Невестой: РОЕТ - КАРАБКАЕТСЯ - ВСПЛЫВАЕТ - ПРОСАЧИВАЕТСЯ - ПРОДИРАЕТСЯ. Она пробивается к поверхности земли, подобно жизнелюбивому ростку, подобно кроту, истосковавшемуся по свежему воздуху. СНАРУЖИ - МОГИЛА ПОЛЫ ШУЛЬЦ - НОЧЬ КАДР из итальянского фильма ужасов. Мы видим каменное надгробие "ПОЛА ШУЛЬЦ" и свежий бугор земли на ее могиле. ТУТ... Рука Невесты пробивается из земли наружу... сродни восставшему мертвецу, который изо всех сил пытается расстаться с матерью сырой землей. После того как наша зомби выбирается (почти полностью) из того места, где положено покоиться с миром, с превеликим трудом она переворачивается на спину и лежит так, выбившаяся из сил, наслаждаясь свежестью ночного воздуха, так будто вынырнула на поверхность из-под воды. ЗЕМЛЯ "на", "в" и "под" каждой морщинкой, волосинкой и порой тела Невесты. Девушка выглядит как изящная скульптура, вылепленная из тверди земной. ВНУТРИ - ЗАКУСОЧНАЯ - НОЧЬ Типичная техасская закусочная через дорогу от кладбища. МОЛОДЕНЬКИЙ БОЛВАНЧИК-ОФИЦИАНТ стоит за прилавком, с нетерпением ожидая клиентов, когда НЕЧТО, что он заметил через витрину закусочной, не просто привлекает, а скорее даже насилует его внимание. ГЛАЗАМИ БОЛВАНЧИКА ЗА ПРИЛАВКОМ: Через витрину закусочной, мы видим Невесту, внезапно проявившуюся во тьме техасской ночи. По всему, она направляется к нам - в это помещение. Ее внешний вид представляет собой этакое женское воплощение грузовика из рекламы "танки грязи не боятся". С каждым следующим шагом, маленький атомный грибок пыли вздымается с ее одежды. Грязнющая блондинка, втаскивается в закусочную, садится на табурет, прямо напротив Болванчика, и просит: НЕВЕСТА Мне бы стакан воды. ВЫТЕСНЕНИЕ ЧЕРНЫМ. ЧЕРНЫЙ ЭКРАН на черном экране появляются ТИТРЫ: Глава девятая "ЭЛЛИ и Я" СМЕНА ПЛАНА: КРУПНЫЙ ПЛАН ЭЛЛИ ДРАЙВЕР. Она за баранкой жгуче черного с золотым отливом Trans Am, который на полной скорости катит по пустынной бездорожной прерии. Из наимощнейших автомобильных колонок грохочет Испанский рок. СНАРУЖИ - ТРЕЙЛЕР БАДДА - ДЕНЬ Машина останавливается напротив трейлера Бадда. Элли выключает мотор и вырубает музыку. Дверь домика на колесах отворяется, и Бадд, выйдя на крылечко трейлера, приставляет руку ко лбу, заслоняя глаза от пустынно жаркого утреннего солнца. Ковбой разглядывает высокую стройную светловолосую девушку с искусственным глазом. БАДД Завтракать будешь? ВНУТРИ - ТРЕЙЛЕР БАДДА, КУХНЯ - ДЕНЬ Бадд и Элли в микроскопической кухне и без того крошечного трейлера. Элли сидит на кухонном столе, с черным чемоданчиком - он стоит у нее в ногах. Бадд стоит у миксера - готовит утреннюю маргариту на две персоны. Ковбой только что закончил рассказ о том, как провел прошлую ночь. ЭЛЛИ ...Так это и есть похороны "по-техасски"? БАДД Да-с. ЭЛЛИ Доложу я тебе, Бадд, тот еще способ умереть. Какое имя на ее могиле? БАДД Пола Шульц. Бадд включает миксер. Элли записывает имя Полы Шульц в блокнотик, затем убирает его назад в карман. Пока миксер ДРОБИТ ЛЕД, Элли осматривает помещение, и замечает, что меч Хэнзо (в ножнах) лежит в передней комнате, напротив телевизора. Бадд выключает агрегат. ЭЛЛИ Можно на меч взглянуть? БАДД А мои деньги вот в этом черном чемоданчике, да? ЭЛЛИ Конечно же. БАДД Тогда ладно, меч твой - владей. Блондинка проходит в гостиную, берет меч Хэнзо, и возвращается с ним на кухню. Она неспеша вынимает клинок из ножен. ЭЛЛИ Так значит, это и есть меч Хатори Хэнзо. Бадд отвечает, одновременно наполняя две баночки, (которые изначально служили емкостями для арахисового масла), маргаритой. БАДД Это он - меч Хэнзо, все верно. ЭЛЛИ Билл говорил мне, что некогда у тебя был свой собственный. Пауза. БАДД "Некогда". ЭЛЛИ Может ли этот сравниться с тем? БАДД Если уж ты собираешься сравнивать сталь Хэнзо, сравнивай ее с другими поделками, а не с мечами, которые принадлежат перу самого Хатори Хэнзо. На, займи ротик. Бадд вручает Элли баночку с маргаритой. Она отпивает немного, он делает большой глоток. БАДД Ну и, какое "О" тебя переполняет? ЭЛЛИ Что? БАДД Ну, получается, что убийца номер один стал прежним. Он ушел в отставку. И люди, на которых он работал - они проживут дольше, ведь у прежнего убийцы больше нет возможности свести с ними счеты. Я всегда находил, что заклятых врагов объединяют одни и те же чувства. Теперь, тебе никогда больше не предстоит встретиться на поле боя лицом к лицу со своим врагом. Какое "О" тебя переполняет - Облегчение или Огорчение? ЭЛЛИ Всего понемножку. БАДД Хрень какая! Понятно, что всего понемножку. Но, чертовски точно говорю, одно чувство занимает тебя сильнее другого. Вопрос в этом и состоял - какое сильнее? Элли смотрит своим глазом в глаза Бадда: ЭЛЛИ Огорчение. БАДД Да уж, тебе было чему у нее поучиться... Многих Билл заваливал, но его смогла завалить только она. А Билл-то наш считает, что она чертовски смышленая. Я ему говорил... Билл, она смышленая для блондинки - не больше. Он смотрит на Элли и усмехается. Элли смотрит на него в ответ. ЭЛЛИ На деньги не хочешь взглянуть? Ногой она слегка подталкивает чемоданчик. Бадд улыбается и поднимает чемодан на стол, расстегивает молнию. Внутри лежат пачки наличных, в каждой пачке по сто тысяч - тысячедолларовыми купюрами. При виде такого количества капусты, Бадд присвистывает. БАДД Утро великого дня. Он вынимает из чемоданчика одну пачку, вторую... когда он берется за третью, то машинально смотрит вниз и замечает на этой пачке ЗМЕЮ, свившуюся в клубок. Змея РАСКРЫВАЕТ огромную ПАСТЬ... и буквально ВЫСТРЕЛИВАЕТ СОБОЮ В БАДДА... ...серией из нескольких "беспосадочных" укусов, ЗМЕЯ ИСКУСЫВАЕТ Бадду лицо, (три раза жалит в лицо, и один раз - в предплечье). Бадд валится со стула на пол, увлекая за собой кипу денег. Элли делает глоток маргариты. Змея оставляет Бадда, и заползает под холодильник. Элли смотрит вниз - на Бадда. Он лежит навзничь у ее ног. Его белое как полотно лицо за считанные секунды успело раздуться до невероятия. Необычайно мощный яд пресмыкающегося моментально парализовал нервную систему ковбоя. ЭЛЛИ Ой, прости меня, Бадд, это было невежливо с моей стороны, правда? Бадд, я хотела бы представить мою подружку, Черную Мамбу. (указывает в сторону холодильника) Черная Мамба, это - Бадд. А знаешь, прежде чем завести себе подружку, я навела о ней справки через интернет. (достает блокнотик из кармана) Очаровательное существо - Черная Мамба. Вот послушай... (зачитывает из блокнота) "...В Африке говорят так: в джунглях слон может погубить тебя. Леопард может погубить тебя. И Черная Мамба может погубить тебя. Но только от Мамбы - так повелось с незапамятных времен - смерть беспрекословна. И в Африке эту змею прозвали: смерть воплоти". (отрывая глаза от текста) Круто, да? (зачитывает далее) "...Ее нейротоксичный яд - один из самых эффективных ядов, встречающихся в природе. Он пагубно действует на нервную систему животного или человека, вызывая моментальный паралич. Яд Черной Мамбы способен убить человека за четыре часа, в том случае, если укус придется на лодыжку, голеностопный сустав или палец ноги. Но, летальный исход от укуса в лицо или от укуса туловища наступает вследствие полного паралича организма в пределах двадцати минут. (отрывает взгляд от записей, смотрит на Бадда) Ты слушаешь? Это было про тебя. (зачитывает далее) "Количество яда, впрыскиваемого при укусе, достигает сравнительно невообразимых объемов". (отрывая глаза от текста) ...Знаешь, я всегда тащилась от слова "невообразимых". И так редко предоставляется возможность впихнуть его в предложение. (зачитывает далее) "Если не применить противоядие в первые минуты отравления, 10-15 миллиграмм яда могут оказаться для человека смертельными. Однако, доза яда, впрыскиваемого при одном укусе Черной Мамбы, составляет 100-400 миллиграмм". Элли заканчивает художественное чтение и прячет блокнот в карман. Она вновь смотрит под ноги - на Бадда - сверяя прочитанные симптомы с симптомами укушенного индивида. ЭЛЛИ Ну а теперь, в знаменательные минуты твоей скоропостижной агонии, позволь мне ответить на твой последний вопрос более распространенно. Касательно той суки - я сейчас ощущаю целую кучу всяких "О". Отмщенность - одно из них. Обогащенность - это другое. Освобожденность - - сюда же. И, я припасла еще одно "О" для той закопанной твари, ты удивишься но... очарованность ею. Ну а... прямо в этот момент, самое большое "О", которое меня, как ты выразился "переполняет", все таки - Огорчение. Огорчение, что, возможно, самый великий воин, который только встречался мне на пути, принял свою смерть от рук такого подлого ничтожества, сорняка, такого невезучего куска дерьма как ты. Эта девушка заслуживала большего. Бадд присмерти. С пола он беспомощно наблюдает за Элли, как она достает мобильный и нажимает кнопку дозвона. На другом конце провода берут трубку, но того, кому дозвонилась Элли, мы не видим. ЭЛЛИ (в трубку) Билл... Это Элли. У меня печальные новости. (пауза) Твой брат мертв. (пауза) Мне жаль, малыш. Бадд пытается что-то вымолвить, но Элли, как ни в чем не бывало, наступает ногой ему на рот. ЭЛЛИ (продолжает) Она подложила Черную Мамбу в его трейлер. (пауза) Я повязала ее, сладенький. (пауза) Она мертва. (пауза) Уж за это я ручаюсь. И если на тебя когда-либо нахлынут воспоминания, поезжай в Остин, Техас. Надумаешь воспользоваться этим приглашением, по прибытию загляни к цветочнику - купи букетик. Отнеси его на Хантингтонское кладбище, это на углу Фуллер и Гваделупе. Ищи могилку "Полы Шульц", а найдешь - на нее цветочки и положи. Потому что это и есть место последнего пристанища БИАТРИСЫ КИДДО. ВСПЫШКА ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ НЕВЕСТЫ (настоящее), на нем фото Невесты и ее имя: БИАТРИСА КИДДО. Да - так ее и зовут. ВСПЫШКА Первоклассники в КЛАССНОЙ КОМНАТЕ, первый день занятий. УЧИТЕЛЬНИЦА МЛАДШИХ КЛАССОВ ведет перекличку: УЧИТЕЛЬНИЦА Мелани Хэрхаус. МЫ РЫВКОМ ПЕРЕМЕЩАЕМСЯ на ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН первоклашки МЕЛАНИ ХЭРХАУС. МЕЛАНИ Здесь. УЧИТЕЛЬНИЦА Биатриса Киддо. РЫВКОМ ПЕРЕМЕЩАЕМСЯ на ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН маленькой НЕВЕСТЫ, НЕВЕСТА Здесь. ВОЗВР. К: ЭЛЛИ ГОВОРИТ ПО ТЕЛЕФОНУ ЭЛЛИ Сочувствую, милый. Слушай, я могу приехать туда часа через четыре, мне приехать? (пауза) Нет нет нет нет нет, ты нуждаешься во мне, милый. Уже еду. (пауза) Ладно, уже выезжаю, посмоли-успокойся, себя не кори. А я скоро буду там. Она отключает телефон, и смотрит на мертвеца, лежащего под ее каблуком. Взяв меч Хэнзо, Элли встает на четвереньки, чтобы собрать деньги с пола. КРУПНЫЙ ПЛАН ЧЕРНОЙ МАМБЫ выползающей из-под холодильника, позади Элли... Элли чувствует Мамбу. И осторожно оглядывается через плечо... Взгляды Черной Мамбы и Элли Драйвер ВСТРЕЧАЮТСЯ... МЫ МЕДЛЕННО ПРИБЛИЖАЕМ и без того КРУПНЫЙ ПЛАН, включающий в себя обеих гадюк. Все ближе и ближе, до тех пор, пока Элли не говорит: ЭЛЛИ Куси, бестия. Змея, известная как "смерть воплоти", БРОСАЕТСЯ на Элли. Элли едва уловимо вздрагивает запястьем. При этом меч в руке остается без движения. Голова змеи чуть касается лезвия, и сразу же прощается с телом. ГЛАЗА ЭЛЛИ устремляются вниз, на клинок. СТАЛЬ ХЭНЗО обагрена кровью - темно-красное пятно на серебристой стали. ЭЛЛИ А вот что Я называю "острее не бывает". СНАРУЖИ - ТРЕЙЛЕР БАДДА - ДЕНЬ Элли выходит из трейлера, прихватив как меч, так и чемоданчик с деньгами. Она садится в свой черный Trans Am, заводит двигатель, включает радио... ВДРУГ... ...она услышала какой-то посторонний шум. Или нет? Элли высовывается из окна автомобиля... ГЛАЗАМИ ЭЛЛИ: Мы видим пыльную НЕВЕСТУ, в кабине огромного красного 4х4. И ЭТА КРАСНАЯ ГРОМАДИНА НЕСЕТСЯ НА НАС... КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ за рулем - ОНА СТРЕМИТЕЛЬНО ДВИЖЕТСЯ НА НАС... Играет МУЗ. ТЕМА "ОТМЩЕНИЕ". КРУПНЫЙ ПЛАН ЭЛЛИ с отвисшей челюстью. Ее явно застали врасплох. Мало того, что Элли видит самый настоящий живой труп, так в придачу этот самый труп, со скоростью 100 миль\час гонит на нее тонну металла... СТОЛКНОВЕНИЕ Грузовик таранит Trans Am лоб в лоб, после чего последний ПОДЛЕТАЕТ в воздух, и, ВРАЩАЯСЬ - ОБОРОТ ЗА ОБОРОТОМ, раз пять - падает на некотором расстоянии от дороги, вверх тормашками. Чумазая блондинка через ветровое стекло своего танка наблюдает завораживающий полет спортивного автомобильчика. Улыбка с самым небольшим намеком на удовлетворение расходится по лицу Невесты. Невеста спрыгивает на землю и направляется к трейлеру Бадда. ВНУТРИ - ТРЕЙЛЕР БАДДА - ДЕНЬ На входе в трейлер девушку встречает разбухший труп Бадда. Обезглавленную тезку, сотворившую такое с ковбоем, Невеста видит на полу возле человекоподобного мертвеца. Невеста приступает к обыску трейлера, и определенно она ищет что-то конкретное. Мы имеем самые смутные представления, что именно. ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗ НЕВЕСТЫ - внимательно оглядывает помещение. ГЛАЗАМИ НЕВЕСТЫ: с позиции ее глаз, мы обводим взглядом трейлер. НЕВЕСТА продолжает обыскивать трейлер. ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ее ГЛАЗ. ГЛАЗАМИ НЕВЕСТЫ: трейлер Бадда - его владелец, собственной персоной, валяется у выхода. НЕВЕСТА обыскивает трейлер далее. Она старается воссоздать картину агонии Бадда. ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗА НЕВЕСТЫ. ГЛАЗАМИ НЕВЕСТЫ: Значит, Бадд, находясь присмерти, решает все же попытаться прикончить Элли. Мы смотрим за расположением тела Бадда. Он старался достигнуть... Он хотел достать... САМУРАЙСКИЙ МЕЧ! НЕВЕСТА заглядывает под кровать, там она видит меч - он покоится в как будто только что отполированных ножнах. Девушка достает ножны с мечом из тайника. ДЕРЕВЯННЫЕ НОЖНЫ. Точнее - ножны Хэнзо. Невеста открывает их. В ножнах - меч Хэнзо. У самого основания клинка, по стали выгравировано: "Моему брату Бадду - единственному человеку, которого я когда-либо любил. От Билла". Невеста закрывает ножны. Ей на глаза попадается пара ковбойских сапог. Девушка берет один из них и смеряет его со своей ступней. Размеры совпадают. Невеста надевает сапоги на свои грязные босые ноги. Внутри трейлера ей больше делать нечего. СНАРУЖИ - ПУСТЫНЯ Элли выбирается из кабины Trans Am, затем вытаскивает из-под обломков меч Хэнзо. Элли выглядит, как подобает "жертве автомобильной аварии". Внешний вид меча с этим термином совершенно не вяжется. Кровь залила добрую половину ее лица. Элли еще повезло, что повреждена безглазая половина. Дверь трейлера распахивается - в проеме появляется Невеста. Сейчас она выглядит как кукла Барби, которую десять лет назад зарыли в землю, а сегодня выкопали. Плюс меч Хэнзо. Невеста направляется к перевернутому автомобилю, каждый ее шаг поднимает клубы пыли в воздух. Две девушки - по самурайскому мечу у каждой - сблизившись, встают в боевую позицию. Акулья улыбка обезображивает лицо Элли. ЭЛЛИ Браво, Биа. А я-то уж решила, что этот гад одержал над тобой верх. НЕВЕСТА Увы, ты ошиблась. Невеста многозначительно вынимает лезвие из ножен. Элли повторяет действие с неменьшим достоинством. ЭЛЛИ (о мече) Это что? НЕВЕСТА Меч Хэнзо-Бадда. ЭЛЛИ Бадд уверял, что заложил его. НЕВЕСТА По-твоему, такое заявление делает Бадда вруном? Не поднимая мечей, две блондинки принимаются ходить по воображаемому кругу. НЕВЕСТА (вопросительно) Элли? ЭЛЛИ (откликается) Че? НЕВЕСТА Мне вот интересно, между нами-девочками, чего такого ты наговорила Пэй-Мэю, что он тебе глаз выковырял? РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ КАДР - СЦЕНКА из СПАГГЕТТИ-ВЕСТЕРНА: Пэй-Мэй выдирает Элли глаз. Без подручных средств. ЭЛЛИ Обозвала его ублюдком. НЕВЕСТА Ооой, как нехорошо. ЭЛЛИ Знай я, чем это обернется - предпочла бы прикусить язык. НЕВЕСТА Еще вопросик можно? ЭЛЛИ Валяй. НЕВЕСТА А где Билл? ЭЛЛИ Вилла Кватро. НЕВЕСТА Мексиканский залив? Элли утвердительно кивает. НЕВЕСТА А ты мне не заливаешь? ЭЛЛИ Зачем заливать? Элли поднимает меч для атаки. Невеста проделывает ту же операцию. НЕВЕСТА Я видела, как ты обошлась с малюткой Мамбой, там - в трейлере. Не хочешь повоевать с кем-то соразмерным тебе, для разнообразия? ЭЛЛИ А что я сейчас делаю. Невеста, вдруг, опускает меч. НЕВЕСТА Оу, Элли, должна остеречь тебя перед началом битвы. Мечи Хатори Хэнзо остры не по-детски. Не так все просто с ними. Осторожней, не отхвати себе руку. ЭЛЛИ Не переигрывай, мразь! Невеста поднимает меч снова. НЕВЕСТА Пустим кровь тебе, истечешь ты вся... ЗАТЕМ... В качестве ЗВУКОВОГО ТРЭКА играет МУЗЫКА ИЗ СПАГЕТТИ-ВЕСТЕРНА. Два светловолосых бойца... с мечами наготове... перестают ходить вокруг да около... подходят ближе... ближе и ближе друг к другу... малюсенькими шажками... КРУПНЫЙ ПЛАН, вмещающий обеих ДЕВУШЕК. СЕРИЯ ОЧЕНЬ КРУПНЫХ ПЛАНОВ: Рука на рукоятке - против руки на рукоятке. Мелкие шажки. Глаз Невесты. Глаз Элли. Острие одного лезвия - против острия другого. Блондинистые волосы. Как и в Классических Спагетти-Вестернах, музыка бежит по нарастающей. Мы ЧЕРЕДУЕМ КРУПНЫЕ ПЛАНЫ девушек - и с каждым таким планом, все больше и больше ПРИБЛИЖАЕМСЯ к ним... КОГДА... МЕЛОДИЯ ДОСТИГАЕТ КУЛЬМИНАЦИОННОГО МОМЕНТА. С "самурайским" рыком, девушки бросаются в бой. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: СТОЛКНОВЕНИЕ ДВУХ СЕРЕБРЯНЫХ ЛЕЗВИЙ. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: ПЛЯСКИ БЕЛЫХ ВОЛОС. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: ЛЕЗВИЯ СТАЛКИВАЮТСЯ СНОВА. ДВА парных КАДРА: ни одна из ДЕВУШЕК не сдает позиций... АТАКУЮТ и ОБОРОНЯЮТСЯ... Раунд закончился вничью. ОБЕ ДЕВУШКИ - мечи готовы к атаке - не сводя глаз, друг с друга, готовятся к следующему раунду... Теперь они снова перемещаются по кругу. КРУПНЫЙ ПЛАН перемещающихся НОГ: они действительно образуют собой некий круг. Новая АТАКА... ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ВСТРЕТИВШИХСЯ ЛЕЗВИЙ. Однако, на этот раз, нам непонятно, где чей клинок. Одно лезвие все же одолевает другое. ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: одно из лезвий ОСТРИЕМ прочерчивает царапину на открытом участке коже, в четверть дюйма длиной. Напоминает порез скальпелем - без крови, поврежден лишь кожный покров. Мы не знаем, кого зацепило. Две ДЕВУШКИ РАСХОДЯТСЯ. Ни одна понятия не имеет, кто ранен. Ни одна не кровоточит. ...Раз Миссисипи... ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: ОСТРИЕ ОДНОГО ИЗ МЕЧЕЙ - чистое как облако. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: ОСТРИЕ ДРУГОГО МЕЧА - с пятнышком КРОВИ на самом КОНЧИКЕ. Два Миссисипи... Из мизерного ПОРЕЗА на ШЕЕ Элли, в воздух начинает вылетать кровь. Кровь вырывается даже не каплями, а ГУСТЫМ КРАСНЫМ ТУМАНОМ, так как будто ее выпрыскивают из газового баллончика; мы можем слышать совсем тихое ШИПЕНИЕ - почти такое же, как при распылении аэрозольной краски. Элли ничего не чувствует. Она, услышав шипение, опускает глаза вниз - на звук, и к своему ужасу замечает кровь постоянно пополняющимся облаком парящую у ее шеи. Элли медленно поднимает руку и пальцами затыкает трещинку-порез. Вся кисть руки моментально ОКРАШИВАЕТСЯ В КРАСНОЕ. Невестин меч выпадает из рук Элли. Кровь продолжает покидать тело Элли, в то время как она сама беспомощно смотрит на Невесту. Невеста также не сводит глаз с умирающей. Жизненная сила буквально на глазах покидает Элли Драйвер. Девушки продолжают смотреть друг на друга. Причем каждая видит перед собой теперь уже не противника, не оппонента, не конкурента, не стерву... но сестру. Силы Элли иссякают - она не может больше выстоять. Элли падает на колени перед Невестой... ...на последнем издыхании, Элли приваливается головой к животу Невесты. Кровь первой блондинки стекает по ноге второй. Элли сползает по телу Невесты, нежно обвив ее руками. Невеста опускает руки на длинные светлые волосы Элли, и принимается ласково поглаживать их, хоть сколько-то смягчая боль умирающей. Только в смерти они находят сестринские отношения, которых не могли добиться при жизни. ШИРОКОМАСШТАБНЫЙ КАДР: Невеста стоит на ногах, Элли - на коленях, их окружает пустыня. НЕВЕСТА втыкает лопату в землю. ШИРОКОМАСШТАБНЫЙ КАДР: Невеста только что закончила закапывать тело Элли. Она устанавливает у изголовья могилы самодельный деревянный крест. Затем достает Сог. ДЕРЕВЯННЫЙ КРЕСТ - на нем Невеста вырезает "Л. ДРАЙВЕР". Затем девушка забирается в красную 4х4 и уезжает прочь. МУЗЫКА из СПАГЕТТИ-ВЕСТЕРНА ЗАТИХАЕТ. ВЫТЕСНЕНИЕ ЧЕРНЫМ. ЧЕРНЫЙ ЭКРАН на черном экране появляются ТИТРЫ: Глава последняя "Невеста в крови" ВНУТРИ - ГАСИЕНДА БИЛЛА (МЕКСИКА) - ДЕНЬ Билл в палисаднике, на внутреннем дворике своей живописной гасиенды, (Вилла Кватро), она расположена на берегу моря. В настоящий момент, Билл занят своим новым хобби - уходом за садовыми цветами. Сейчас он занимается какими-то наиярчайшими цветками - подравнивает их и прихорашивает. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН глаза НЕВЕСТЫ - она следит за кем-то... Домохозяйка Билла - мексиканка ДЖОЗЕФИНА - появляется в палисаднике. ДЖОЗЕФИНА Мистер Билл, Вы просили меня напомнить, что Вам пора закругляться. БИЛЛ (заканчивает с цветком) Да, надо идти встречать Герцогиню. (о цветке) Нравится? ДЖОЗЕФИНА Ой, конечно же, Мистер Билл, очень мило. БИЛЛ Почему бы тебе не поставить его на стол, мы сможем любоваться на него этим вечером. ДЖОЗЕФИНА (принимает цветок) Отличная идея - ей понравится. Выходя из палисадника, он просит Джозефину еще кое о чем: БИЛЛ Да, и вот еще что, возьми оставшиеся и расставь их по дому, если можешь. ДЖОЗЕФИНА Да, Мистер Билл. Билл покидает палисадник: БИЛЛ Ты знаешь, у меня появилась замечательная мысль. Возьми розы, и засыпь лепестками ее кровать. Приятно ведь упасть в постель из лепестков, разве нет? Ложе из роз. ДЖОЗЕФИНА Ой, ей так понравится, Мистер Билл. БИЛЛ Ты ведь не возражаешь, Джозефина? ДЖОЗЕФИНА Нет, ни в коем случае. ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН глаза НЕВЕСТЫ - она следит за кем-то... Билл проходит по своему дому, а мы следуем за ним. Он накидывает куртку... Берет ключи... ДВЕ жизнерадостные НЕМЕЦКИЕ ОВЧАРКИ увязываются за ним и бегут рядом до самой машины. Билл направляется к своему Поршу, по пути беспрестанно играясь с собаками, и дразня их на испанском. Собаки не отстают даже когда Билл собирается сесть в автомобиль, и тут одна из овчарок не выдерживает и от радости запрыгивает на капот Порша. Билл кричит на нее по-испански: БИЛЛ (по-испански) А ну к чертям слезай с машины, Люси! Люси, слезай! ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН глаза НЕВЕСТЫ - она следит за кем-то... Ворота гасиенды отворяются, и серебряный Порш вылетает на улицу. ВСПЫШКА ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН Невеста - следит... Каждый раз, когда нам демонстрируют ГЛАЗ НЕВЕСТЫ, в такие мгновения в качестве ЗВУКОВОГО РЯДА играет МУЗ. ТЕМА "ТРЕВОГА ОЖИДАНИЯ". Всякий раз, когда перед нами БИЛЛ за рулем своей тачки, мы слышим ИСПАНСКУЮ БАЛЛАДУ О НЕСЧАСТНОЙ ЛЮБВИ - она звучит по радио. Когда мы в машине с БИЛЛОМ, ФОНОМ также служит ШУМ прибоя. Глаз Невесты. Пыльная дорога при полном отсутствии асфальта, вдоль нее ряд зеленых деревьев. Из-под колес Порша летят комья земли. КРУПНЫЙ ПЛАН БИЛЛА за рулем. Глаз Невесты. Серебряный Порш резко тормозит у некоего УЧРЕЖДЕНИЯ. Это учреждение, специализация которого нам не известна, из запыленной Мексиканской флоры выделяется своей выдающейся внешней опрятностью. Автомобиль сворачивает к этому строению. Глаз Невесты. ВНУТРИ - УЧРЕЖДЕНИЕ Учреждение выполнено явно не в классическом испанском стиле. Даже наоборот, это строение напоминает корпус клиники нового поколения, со стеклянными дверьми и стенами бежевого цвета. Билл проходит через стеклянные двери и оказывается в фойе. Там за регистрационным столом он видит АЗИАТКУ-РЕГИСТРАТОРШУ. Ее столик - единственный предмет мебели во всем фойе, а она, соответственно, единственный человек находящийся в пределах видимости. Не считая Билла. ПО-ЯПОНСКИ, он разъясняет регистраторше цель своего визита. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗА НЕВЕСТЫ - наблюдает... Мы оставляем Билла, и, далее, до поры до времени, наблюдаем за происходящим только с перспективы Невесты. МУЗ. ТЕМА "ТРЕВОГА ОЖИДАНИЯ" становится все протяжнее и протяжнее, а мы, тем временем, смотрим ГЛАЗАМИ НЕВЕСТЫ и слушаем ее речь: НЕВЕСТА (только голос) Внимательные зрители среди Вас, вероятно, заметили, что все совершенные мною убийства были исключительно результатами поединков, дуэлей. ГЛАЗАМИ НЕВЕСТЫ: Излишне-стеклянное заведение, и за прозрачными дверьми - Билл, в одиночестве ожидающий кого-то. НЕВЕСТА (только голос) Вот и сейчас, все вы там, думаете, что мы с Биллом сойдемся на мечах Хэнзо, разве нет? Что ж, я уверена, что он считает также. Но Я - - творение сразу трех отцов: Билла, Пэй-Мэя, и Хатори Хэнзо. Разные учителя преподают различные азы. Но, чему я научилась у всех троих, это тому что "в бою, противник обладающий эффектом неожиданности, вполне может ожидать успеха". Билл никогда не мог ощутить всей значимости этого аспекта. Не от меня. И совсем малая часть из всех вас - тех, кто привык к тому, что я из принципа выскакиваю из засады - помнит... Что именно Билл научил меня стрелять. Как только Невеста произносит последнее слово, НАМ демонстрируют ВСТАВКУ, повествующую о том, как девушка собирает ВИНТОВКУ БОЛЬШОЙ УБОЙНОЙ СИЛЫ С ОПТИКОЙ. Привинчивает оптический прицел. Отлаживает фокусировку. Заряжает сверхпрочные патроны. Опускает палец на КУРОК. СМОТРИМ ЧЕРЕЗ ОПТИЧЕСКИЙ ПРИЦЕЛ: голова Билла прямой наводкой. МУЗ. ТЕМА "ТРЕВОГА ОЖИДАНИЯ" ВЫТЯГИВАЕТСЯ В ОДНУ НОТУ, КОТОРАЯ в скором времени вроде бы должна затихнуть... ШИРОКОМАСШТАБНЫЙ КАДР: Мы, сквозь стеклянные двери учреждения, видим, как лифт открывается... МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА выбегает из кабины лифта и бежит навстречу объятиям Билла. ДЕВОЧКЕ лет пять от роду. У ПЯТИЛЕТНЕЙ ДЕВОЧКИ светлые волосы. Билл подхватывает на руки девочку, и ее ГОЛОВА оказывается МИШЕНЬЮ ОПТИЧЕСКОГО ПРИЦЕЛА. Вместо затихания, "ТРЕВОГА ОЖИДАНИЯ" разражается ОПЕРНЫМ ВОПЛЕМ... ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: палец Невесты, падает с курка. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН глаза Невесты. Из него ВЫПАДАЕТ ОГРОМНАЯ СЛЕЗА... Мы отъезжаем от глаза, до СРЕДНЕГО ПЛАНА Невесты, слеза скатывается по ее лицу... Невеста не может поверить только что увиденному... это же ее дочь... Она жива... Играет МУЗ. ТЕМА "ВОСПОМИНАНИЕ"... ВСПЫШКА Невеста неожиданно для себя вспоминает, как, пребывая в коме, она лежала на операционном столе, а ДОКТОРА и МЕДСЕСТРЫ делали ей Кесарево сечение. Но родного НОВОРОЖДЕННОГО МЛАДЕНЦА передали не на руки матери с пустыми широко раскрытыми глазами, а ДРУГОМУ человеку. КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ. Вот так, в одночасье, Билл изменил все ее мировоззрение. СНАРУЖИ - ДЛИННОЕ ДЛИННОЕ ДЛИННОЕ ПУСТОЕ ШОССЕ (МЕКСИКА) - ДЕНЬ Тишина, разве что пара птичек. ЗАТЕМ... Мы слышим рев двигателя. Шум быстро нарастает, и вот уже серебряный Порш проносится мимо нас. ВНУТРИ - ПОРШ (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ Билл ведет Порш, а его юная спутница дремлет на пассажирском сидении. Внезапно, прямо по курсу, водитель что-то замечает. С линии горизонта навстречу машине Билла движется Фольксваген Кармэн Джиа, "без верха". До него еще очень очень далеко, сейчас на бесконечно прямой дороге, он представляет собой крошечную точку, но с каждым мгновением приближается та минута, когда два автомобиля встретятся. Билл как будто бы предвидит некую опасность, исходящую от Фольксвагена. Водитель мельком смотрит на спящую девочку, затем снова - на дорогу. Мобильный начинает ПИЛИКАТЬ, Билл сразу же отвечает на звонок. БИЛЛ Але. ВНУТРИ - МАШИНА НЕВЕСТЫ (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ Невеста за рулем Фольксвагена. Поскольку крыша автомобиля сложена, длинные светлые волосы развеваются на ветру, ни на секунду не находя покоя на плечах девушки. В первый раз, за последние пять лет и шесть месяцев, Невеста беседует с Биллом. НЕВЕСТА Привет, Билл. БИЛЛ Крошка, это ты? НЕВЕСТА Да, верно - я. БИЛЛ А я слышал, ты на танке рассекаешь? НЕВЕСТА "Кискин дом" мне надоел. Лучше ответь, кто твоя юная подружка? Билл еще раз бросает короткий взгляд на дремлющего ребенка. БИЛЛ Ты про мою соседку - маленькую красотку с золотой шевелюрой, которая своими выходками схожа с тобой? НЕВЕСТА Про кого же еще. Про нее. БИЛЛ Ее зовут Би-би. Невесту посещает новый приступ сентиментальности, в голосе слышится надрыв: НЕВЕСТА Би-би? БИЛЛ Да. Одобряешь? Невеста вытирает слезы. Она запускает руку под рубашку, и кончиками пальцев притрагивается к шраму на животе. НЕВЕСТА Да. Она нас слышит? БИЛЛ Сейчас нет - она в стране грез. НЕВЕСТА Сколько ей? БИЛЛ Что ты имеешь в виду? НЕВЕСТА Сколько она живет на белом свете? БИЛЛ Не спрашивай, сколько живет, спроси лучше, пять ли ей. НЕВЕСТА Ей пять? БИЛЛ А разве матери не схожи с Господом Богом - - разве твое сердце тебе не подсказывает ответ? НЕВЕСТА И да, и нет. (пауза) Хочу с ней познакомиться. БИЛЛ Присоединяйся к нашему ужину на моей гасиенде, этим вечером. Она будет ждать тебя. НЕВЕСТА Как тебя понимать? БИЛЛ Ну, я знал, что ты на пути ко мне, вот и предупредил Би-би, что мамочка приедет с ней повидаться. НЕВЕСТА (смущена) Что ты ей рассказал обо мне? БИЛЛ Ну... что ты устала, легла отдохнуть - - прикорнула. Но в один прекрасный день проснулась и захотела вернуться к дочке. А она меня спрашивает: "Если мамочка спала, когда я родилась, откуда ей знать, как я выгляжу?" Тогда я ответил ей: "Потому что мамочка видит тебя во сне". А она и говорит: "Я тоже хочу смотреть сны о ней". Вот я и дал ей твою фотографию... НЕВЕСТА ...какую? БИЛЛ Ту, где ты в Париже - сидишь на ступеньках с багеткой в руке. Когда Би-би было полтора годика, она без этого фото не засыпала. ОПИСАННОЕ ФОТО ПРОЯВЛЯЕТСЯ ПОВЕРХ лица Невесты, затем РАСТВОРЯЕТСЯ. НЕВЕСТА Знаешь, это самая удачная из моих фотографий. БИЛЛ И она это подметила. Но ты, которую Би-би ожидает увидеть, это ты из ее сновидений - - с вечной булкой в руке. (пауза) Обычно мы ужинаем семь или вроде того, сойдет для тебя? НЕВЕСТА Да. Молчание. Машины все ближе друг к другу... НЕВЕСТА Когда мы скрестим шпаги? БИЛЛ Что же, так тому и быть. Моя гасиенда имеет выход к морю, частный пляж. И этот частный пляж, в лучах лунного света выглядит особенно романтично. И, надо же такому случиться, этой ночью как раз полнолуние. Так что, крестоносец, если мечтаешь о битве на мечах - вот какое мое предложение. Хотя, если ты придерживаешься старой школы - тогда можем подождать до утра: кромсать друг дружку в лучах восходящего солнца, как парочка педантичных самураев. Согласно обычаю, Крошка, я оставляю решение за тобой. Пути автомобилей скоро пересекутся... НЕВЕСТА Окажи любезность? БИЛЛ Что угодно. НЕВЕСТА Притормози, прежде чем разминуться... Мне хочется взглянуть на нее, хотя бы одним глазком. БИЛЛ Наденешь что-нибудь этакое вечером? НЕВЕСТА У меня на все времена одно платье. БИЛЛ Мне понравится? НЕВЕСТА Ты сказал, я хорошенькая, когда последний раз видел меня в нем. БИЛЛ Тогда и мне стоит приодеться. Он снимает ногу с педали газа - Порш притормаживает. Невеста, в Фольксвагене, также замедляет ход. Автомобили начинают проезжать мимо друг друга - каждый по своей полосе, в ЗАМЕДЛЕННОЙ СЪЕМКЕ_ Невеста заглядывает в кабину Порша. Минуя Билла, мы ПРИБЛИЖАЕМСЯ к маленькой девочке, сидящей в пассажирском кресле. Билл направляет нам в лицо пистолет с увесистым глушителем... _КОНЕЦ ЗАМЕДЛЕННОЙ СЪЕМКИ... ...ВЫСТРЕЛ. Мы слышим только тоненький "ПУФ". Невеста успевает пригнуться, в то время как ветровое стекло со стороны водителя ПРОБИВАЕТ ПУЛЯ - оно дает трещину. Автомобили разминулись. Невеста вновь садится на место водителя. Она наблюдает в зеркало заднего вида за тем, как удаляется Билл и дочка. Девушка хватает мобильник и кричит в него: НЕВЕСТА Хренов дон Капоне! Билл - по телефону, тоже смотрит в зеркало. БИЛЛ Подожди-ка, подожди-ка! Ты упускаешь одну незначительную деталь! Если память мне не изменяет, мы пытаемся прикончить друг друга, или нет?! Конечно же, я бы ни за что не стал убивать тебя на глазах Бельчонка, но только она-то спит! И если ты забываешься, если ты забываешь все, чему я лично тебя учил, ведешь себя, как ни в чем не бывало, как будто и надо, то я имею право выстрелить, ведь так?! НЕВЕСТА Она проснулась? БИЛЛ Нет, конечно! В этом она на тебя походит. До вечера! Приятно было пообщаться с тобой, Биа. Он отключается. ВНУТРИ - СПАЛЬНЯ ХАТОРИ ХЭНЗО - ЯПОНИЯ - НОЧЬ Хатори Хэнзо лежит на своей циновке. КОГДА... Посреди ночи его будит телефон. Хатори поспешно берет трубку. ХЭНЗО (по-японски) (в трубку; сонно) Алло... ВНУТРИ - МЕКСИКАНСКИЙ ОТЕЛЬ - ДЕНЬ На другом конце провода - Невеста, вся в слезах, это она звонит в Японию. НЕВЕСТА (по-английски) Хатори! ХЭНЗО (по-английски) Биатриса, что случилось? НЕВЕСТА (по-английски) Она жива! Моя девочка жива! СМЕНА ПЛАНА: ВНУТРИ - АВТОМОБИЛЬ (В ДВИЖЕНИИ), НЕВЕСТА НА ПУТИ К ВИЛЛЕ БИЛЛА Мы возвращаемся к сцене, которая предшествовала Начальным Титрам. Невеста одета в белое свадебное платье - в точную копию того платья, в котором ее избили и чуть не пристрелили. Сейчас, поверх КРУПНОГО ПЛАНА Невесты в автомобиле, мы видим ПОЛУ РАСТВОРЕННЫЙ КРУПНЫЙ ПЛАН ХЭНЗО - они продолжают разговор по телефону, начатый в предыдущей сцене. ХЭНЗО (по-японски) Половина мощи Билла - в его умении создавать неожиданности. Если ты всерьез намереваешься победить этого человека, и вернуть свою дочь, тебе следует не просто ожидать неожиданностей от него. Ты сама должна совершать неожиданности. МЫ ВОЗВРАЩАЕМСЯ к Невесте. Мы вновь видим те же самые кадры, которые демонстрировались нам в начале фильма. Но вот Невеста подъезжает к воротам гасиенды, и останавливает машину прямо перед ними. К Фольксвагену подходят ДВА ОХРАННИКА В ЧЕРНЫХ КОСТЮМАХ. Старая знакомая картинка получает дальнейшее развитие. Невеста выбирается из автомобиля, обходит его сзади, открывает багажник, и достает оттуда ПОМПОВОЕ РУЖЬЕ-ДРОБОВИК МОССБЕРГА. Охранники опешили... Невеста ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР в первый раз - СТРЕЛЯЕТ. ВЫШИБАЕТ ДУХ из ПЕРВОГО ОХРАННИКА. Она ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР во второй раз - СТРЕЛЯЕТ. ОХРАННИК #2 заворачивает ласты. Невеста ПЕРЕДЕРГИВАЕТ ЗАТВОР в третий раз... ...СНОСИТ замок на входной двери, пинком открывает дверь и ступает в частные владения Билла. ВНУТРИ - ВИЛЛА БИЛЛА - НОЧЬ ЕЩЕ ОДИН ОХРАННИК В ЧЕРНОМ торопится вниз по ступеням, на ходу вынимая оружие... Невеста СТРЕЛЯЕТ ему по коленям... Он СКАТЫВАЕТСЯ с лестницы, но приземляется на ноги. Невеста направляет дробовик ему прямо в лицо. НЕВЕСТА Здравствуй, Манни. Она ВЫСТРЕЛИВАЕТ... После чего забегает в дом. Очевидно, это была неожиданная часть плана Невесты: на фиг схему действий составленную Биллом; взять виллу штурмом; порешить любого, кто попадется ее на пути; послать владельца гасиенды ко всем чертям; освободить дочь, и... следующая часть плана нам пока неизвестна. Дальше - больше. Невеста влетает в кухню, где находит повариху-домохозяйку Билла - Джозефину. Джозефина уставилась на ствол, направленного на нее дробовика. НЕВЕСТА Приветствую, Джозефина. ДЖОЗЕФИНА Здравствуйте, мисс Биатриса. Невеста хватает домохозяйку, и запихивает ее в кухонную кладовку. НЕВЕСТА Сиди здесь, ни шагу отсюда! Выйдешь из кладовки - я тебя пристрелю, comprende? ДЖОЗЕФИНА Да. Невеста закрывает дверь в кладовку, и проходит в холл, который ведет в гостиную комнату. Прижавшись спиной к стене, держа ствол перед собой, она перемещается вдоль холла. Во время своего небыстрого продвижения, Невеста слышит, (но не видит), Билла - он кричит ей из-за угла. Владелец гасиенды в гостиной. ГОЛОС БИЛЛА (за кадром) Крошка! Если всю прислугу перестреляла, я - - в гостиной. Ты ведь не забыла, как попасть в гостиную, а? Дойди до конца холла, и поверни налево. Не отрываясь от стены, Невеста проходит по холлу до угла. Она передергивает затвор, и... резко ВЫСОВЫВАЕТСЯ ИЗ-ЗА УГЛА - ВСКИДЫВАЕТ ДРОБОВИК - УЖЕ ГОТОВА ВЫСТРЕЛИТЬ... НО ТУТ... ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗ НЕВЕСТЫ - ее глаза моргнули один раз. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ЕЕ ПАЛЬЦА - он сползает со спускового крючка. Вот что видит Невеста перед собой: Билл, одетый в смокинг, нацелил на нее игрушечный пистолетик (оранжевого цвета). Рядом с Биллом стоит пятилетняя малышка Би-би, в весьма симпатичненьком выходном платьице. На вытянутой руке девочка держит такой же пистолетик как у папы, и этот пистолетик тоже смотрит на Невесту. Эта троица играет в переглядки, пока, наконец, Билл не прерывает воцарившееся молчание: БИЛЛ (громогласно) Пиф-паф! Билл хватается за живот, как будто в него попали. БИЛЛ Ой, Би-би, Мамочка пустила нас в расход. Би-би опускает пистолетик и разыгрывает ту же сцену рядом с папой... Билл рухнул на пол. БИЛЛ Ой, я умираю... Умираю... Би-би повторюшничает - продолжает умирать. БИ-БИ Ой, я умираю... Умираю... Билл, лежа на полу, подсказывает дочке: БИЛЛ Падай на пол, солнышко - Мамка тебя застрелила. Девочка падает на пол, и притворяется мертвой. Невеста, рассеянно держит их под прицелом - она крайне озадачена. Билл напутствует с пола, имитируя предсмертное дыхание: БИЛЛ Твоя взяла, Крошка-верная-рука. Ты - лучшая. Сказав эти слова, он якобы испускает дух. Но "после смерти", Билл начинает комментировать драматичным дикторским голосом: БИЛЛ Но... Крошка-верная-рука знала, что пятилетняя Би-би "Кольтт" лишь только притворялась мертвой. На самом же деле она была пуленепробиваема. Би-би приподнимает голову с пола: БИ-БИ (Маме) Я пуленепробиваемая, Мамочка. БИЛЛ (Би-би) Эй, ну-ка отставить - ты еще пока мертвая. Девочка поспешно роняет голову на пол. Билл продолжает свое драматическое повествование: БИЛЛ И, когда ухмыляющийся убийца надумает приблизиться, к тому, кого он готов назвать трупом сраженным пулей... в этот самый момент Би-би "Кольтт"... выстрелит! Би-би живо приподнимается и нацеливает пистолетик на Невесту: БИ-БИ Пиф-паф! Невеста по-прежнему стоит в полном недоумении. Билл отрывает голову от пола, говорит нормальным голосом: БИЛЛ Мама, ты убита - давай умирай. Оцепенение Невесты улетучивается, она изображает сцену мучительной смерти. НЕВЕСТА Ох, Би-би, ты попала в меня. Мне следовало знать, что ты - асс. Невеста падает на пол и "умирает". Маленькая девочка в выходном платьице, подбегает к большой девочке в платье свадебном, и опускается на коленки возле мамочки. Мама открывает глаза. БИ-БИ Не умирай, Мамочка, это только понарошку. Невеста смотрит вверх, на свою дочку, и заговаривает с ней впервые: МАМА Я знаю, детка. Они обнимаются. БИ-БИ Как же долго я дожидалась, когда ты проснешься, Мамочка. Ты видела меня во сне? Я тебя видела. Женщина-убийца отвечает дочери, в голос закрадываются материнские нотки: НЕВЕСТА Каждую ночь, малышка. Она придерживает дочь на расстоянии вытянутой руки, чтобы получше ее рассмотреть. НЕВЕСТА Дай мне посмотреть на тебя. Ах ты моя лапочка... Какая же ты миленькая девочка. БИ-БИ Ты тоже миленькая, Мамочка. Би-би принимается поглаживать длинные светлые волосы матери. НЕВЕСТА Спасибо. Неожиданно, Билл подползает поближе, и присоединяется к ним. БИЛЛ Повтори-ка, что ты мне сказала, когда я показал тебе мамкину фотографию. Девочка застеснялась. БИЛЛ Ну же, скромница, что ты сказала, повтори для Мамочки, ей будет приятно послушать. Продолжая поглаживать волосы мамы, Би-би сознается: БИ-БИ Я сказала... Я сказала... Что ты самая красивая, изо всех кого я только когда-нибудь где-нибудь видела. БИЛЛ Это правда. Так она и сказала. Би-би указывает на кровь, которой немного забрызгано свадебное платье. Это кровь Манни. БИ-БИ Что это? МАМА Ой, Мамочка пролила кое-что такое на платье. БИ-БИ Кровь? МАМА Нет. Kool-Aid. Тебе нравится Kool-Aid? БИ-БИ Нет. БИЛЛ Тебе не нравится, или ты не знаешь, что это такое? Вторя словам Билла: БИ-БИ Я не знаю, что это такое. МАМА Ну, это такой очень вкусненький напиток, который я любила пить, когда была маленькой. Он бывает разных ароматов и цветов, и он вправду очень вкусный. Надо нам как-нибудь его приготовить. Хочешь? Маленькая девочка усердно кивает - да. БИЛЛ Раз мы заговорили про готовку, да про питье, да про еду, думаю, настало время поужинать, не так ли? Би-би кивает еще усерднее. БИЛЛ (Маме) Когда мы все играли в ковбоев, тебе не приходилось постреливать в сорокапятилетнюю мексиканку? МАМА Нет. БИЛЛ (стирая воображаемый пот со лба) Фууу, выходит ужину быть. (кричит) Джозефина! Можешь выходить, мы готовы ужинать. ДЖОЗЕФИНА (за кадром) Да, мистер Билл. Билл предлагает Маме руку, помогает ей встать с пола. Затем обращается к Би-би: БИЛЛ Хочешь на каланчу забраться? Би-би с нетерпением: БИ-БИ Даа! Билл берет девочку на руки, сажает ее себе на плечи, и, пока мама папа и их маленькая дочка идут в обеденную комнату, Билл и Би-би поют песенку плотников "Вершина Мира". Очевидно, это одна из их любимых песен. ВНУТРИ - ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА - НОЧЬ Обеденная комната в доме Билла. Семья в полном составе - мама папа дочка - уселись за обеденный стол. БИЛЛ Би-би, тебе не кажется, что у Мамы самые Милые волосы на всем белом свете? БИ-БИ Да, кажется. БИЛЛ На самом деле, они гораздо больше, чем просто милые. Как ты их тогда назовешь? БИ-БИ Великолепные. БИЛЛ Моя умничка... Великолепные. Мама великолепна. Невеста по-прежнему держит себя с Биллом холодно. БИЛЛ А знаешь, детка, Мамочка немножко сердится на Папу. БИ-БИ Почему? Разве ты был плохим папой? БИЛЛ Боюсь, что так. Я был очень плохим папой. (Маме) Наша девочка на днях познала, что такое жизнь и что смерть. (Би-би) Не хочешь рассказать маме, что случилось с Эмилио? БИ-БИ Я убила его. Я не хотела, но я наступила на него, и он замер. БИЛЛ Эмилио - ее золотая рыбка. Дочка прибежала ко мне в комнату, зажав свою рыбку в кулачке, вся в слезах: "Папа, папочка, Эмилио умер!" А я сказал: "Правда, это так печально. Как же он умер?" Что ты мне ответила? БИ-БИ Я наступила на него. БИЛЛ Говоря точнее, юная леди, словом, которым ты выгодно воспользовалась в сложившейся ситуации, было: "я СЛУЧАЙНО наступила на него". Согласна? БИ-БИ Даа. БИЛЛ А я усомнился: "И как же это твоя ножка могла случайно угодить в аквариум к Эмилио?" А Би-би затараторила - нет нет нет, Эмилио лежал на ковре, когда я на него наступила. (лукаво) Хмммммм, лихо закручено. А как тогда Эмилио оказался на ковре? И, знаешь Мам, в той ситуации ты могла бы ею гордиться, потому что в ответ наша девочка не соврала. Она сказала, что выловила Эмилио из аквариума, и положила его на ковер. Ну и что же Эмилио делал на ковре, зайка? БИ-БИ Он барахтался. БИЛЛ А потом ты на него наступила? БИ-БИ Ага. БИЛЛ А когда ты убрала с него ножку, что делал Эмилио после того? БИ-БИ Ничего. БИЛЛ Он перестал барахтаться, верно? БИ-БИ Ага. БИЛЛ И ты поняла, что это означало, да? БИ-БИ Ага. БИЛЛ Что это означало? БИ-БИ Он умер. БИЛЛ (маме) Позже Би-би призналась мне, она поняла, что Эмилио умер, в ту же самую секунду, когда убрала ногу, и увидела, что он не двигается. Ну и скажи мне теперь, что это не один из самых ярких примеров визуального образа жизни и смерти? Рыбка, барахтающаяся на ковре, и рыбка, НЕ барахтающаяся на ковре. Образ настолько сильный, что даже пятилетнее дитя, не знакомое нисколько с концепциями жизни и смерти, осознало, что произошло. Кроме того, Би-би не только знала, что Эмилио умер, она еще и знала, что он был убит ЕЮ. Вот она и прибежала в мою комнату, с бездыханным Эмилио в своих ладошках - так трогательно - и она хотела, чтобы я починил Эмилио, сделал его прежним. Я ее спросил, "зачем ты наступила на Эмилио?" А она ответила - "не знаю". Но я-то знал, почему. Ты не хотела причинять вреда Эмилио, ты только хотела посмотреть, что с ним будет, если ты на него наступишь, ведь так? БИ-БИ Ага. БИЛЛ И то, что произошло с Эмилио, когда ты раздавила его, это называется "ты убила его". Это ты и обнаружила, разве нет? БИ-БИ Ага. БИЛЛ Мы отправились на пляж, провели небольшие похороны, и придали Эмилио пучине морской. И сейчас, я уверен, он счастлив насколько это возможно, плавая на рыбьих небесах. Но суть истории в том, что наш ребенок усвоил два очень важных урока. Один - относительно жизни и смерти. Другой - что сделано, то сделано, реку вспять не повернешь. И я знаю, что она почувствовала. (Би-би) Ты ведь любила Эмилио, да? БИ-БИ Ага. БИЛЛ Вот и я, лапка, я люблю маму, но я поступил с мамочкой как ты с Эмилио. БИ-БИ Ты наступил на маму? БИЛЛ Хуже. (пальцы пистолетиком) Я застрелил маму. Застрелил не понарошку, как мы недавно. Я стрелял по настоящему. БИ-БИ Зачем? БИЛЛ Я не знаю. БИ-БИ Ты хотел посмотреть, что с ней случится? БИЛЛ Нет, я знал, что станется с мамой, когда я выстрелю в нее. Чего я не знал, того, что же будет СО МНОЙ, когда я застрелю маму. БИ-БИ И что же было с тобой? БИЛЛ Я очень расстроился. Тогда-то мне и открылось - - сделанного не воротишь. БИ-БИ А что случилось с мамой? БИЛЛ Почему бы тебе не спросить у нее. БИ-БИ С тобой все хорошо, Мама? Это больно? БИЛЛ Нет, сладенькая, мне больше не больно. БИ-БИ Но ты заболела? МАМА Мне затянуло в сон. Именно поэтому меня с тобой и не было, Би-би - я спала. БИ-БИ Но теперь-то ты проснулась, да? МАМА Я проснулась бодренькой, милашка. СНАРУЖИ - ВЕРАНДА - РАССВЕТ Билл сидит на ступенях веранды - на лестнице, ступени которой спускаются к морскому берегу. Билл попивает красное вино из бокала. Биатриса выходит на веранду, присаживается с Биллом по соседству. Брезжит рассвет. БИЛЛ Ну как, она легко уснула? НЕВЕСТА Не сразу. Она никак не могла уняться. Ей захотелось поболтать. БИЛЛ Охотно верю. Если ты ей не понравишься - и "привет" не скажет - хоть убей. Но если она найдет тебя занятной... слова вставить не даст. В этом плане, она оправдывает древнее предание о блондинках. Он протягивает бутылку с вином Невесте. БИЛЛ Красного? Она отрицательно качает головой. БИЛЛ Да ладно тебе, Биа, выпей малость винца - - в миг подобреешь. Она с укором смотрит на него. БИЛЛ (указывая в сторону пляжа) И нам придется выйти ТУДА, и ТАМ воевать? Невеста утвердительно кивает. БИЛЛ Вообще-то, во мне уже сидит стаканчик. Поэтому, если тебя хоть сколько-то тяготит несправедливое преимущество, которое у тебя сейчас имеется, ты обязана выпить бокал вина. Тогда мы сравняем уровни содержания алкоголя в крови. Она предлагает пустой бокал - он наполняет его вином. БИЛЛ А знаешь, недалеко отсюда живет один старичок, Эстебан Вихаро его имя. Сутенер, бывший. Мы были с ним знакомы, когда я еще пешком под стол ходил. Эстебан был приятелем моей мамаши. И вот, я рассказал ему о тебе. Показал твою фотографию, на что он улыбнулся и проговорил: (с акцентом) "Да-ссс, привлекательносссть на лицо". Старик поведал мне презабавную историю, про то как он водил меня пятилетнего в кино. Это был фильмец с Ланой Тернер. И, по его словам, стоило Лане появиться на экране, я засовывал большой пальчик в рот и принимался его сосать. И так всякий раз, когда в кадр попадала Лана. И уже тогда он понял, что этот мальчик будет с ума сходить по блондинкам. НЕВЕСТА Кто бы мог подумать, что из тебя получится такой славный отец? БИЛЛ Ну, точно уж не ты. Не ты - как пить дать. Она вновь с укором смотрит на него. НЕВЕСТА Колкости обязательны? БИЛЛ Отнюдь. Но вот если ты решишь отпустить что-нибудь подобное, то я, в будущем, постараюсь не возмущаться. НЕВЕСТА У тебя нет будущего, милый. Билл отпивает немного вина. БИЛЛ Я отправил тебя в Лос Анджелес, и - с концами. Я не знал, что и думать. Решил, что тебя убили. Ты знаешь, каково это, свыкнуться с мыслью, что дорогой тебе человек мертв? Я принялся оплакивать тебя. Скорбеть. И вдруг, в третий месяц моего траура, я нахожу тебя живой и невредимой. Нет, я не искал тебя, я разыскивал тех тупых сволочей, по чьей вине ты отдала концы. И что же я вижу, когда нахожу тебя? Ты не просто живее все живых, ты еще и замуж выскакиваешь, сочетаешься с каким-то желторотым сопляком. И, в довершение всему, ты беременна. Ну и как, по-твоему, я должен был себя повести? НЕВЕСТА С чего ты взял, что я от тебя скрывалась? БИЛЛ А зачем тебе понадобилось уезжать? Вот сейчас ты смотришь на меня ледяным взглядом. Нет, я все понимаю, но в прошлую нашу встречу, твои глаза были гораздо теплее, или мне так только показалось? НЕВЕСТА Нет. Невеста решает пересказать всю историю от и до. Часть ее повествования, демонстрируется на экране. Чтобы ей легче было начать, она начинает рассказ на японском: НЕВЕСТА (по-японски) Ты послал меня в Лос Анджелес, чтобы я убрала там одну леди-негодяйку - Лизу Вонг. Билл перебивает ее. БИЛЛ (по-английски) Ты, кажется сама того не замечая, перескочила на японский... Невеста взрывается: НЕВЕСТА (по-английски) Тебя волнует, на каком гребаном языке я говорю?! Тебя разве не учили, когда надо помалкивать?! Я пытаюсь ответить на твой вопрос, я это и сделаю, если ты закроешь рот и выслушаешь меня! Могу я продолжить? БИЛЛ Все верно, виноват, продолжай. НЕВЕСТА В то утро, перед отъездом, меня стошнило. Видишь, мне уже не нужен японский. В самолете - меня стошнило. Потом в гостинице - снова вывернуло. И я естественно призадумалась - быть может, я беременна? Потому-то я и купила комплект тестов на беременность. А по возвращению в свой номер, выполнила тест. На полосочке проявился синий - - у меня будет ребенок. Я пробовала с тобой связаться, но трубку никто не брал, и я решила перезвонить тебе позднее. БИЛЛ Не перезвонила. НЕВЕСТА ...Будь любезен, заткнись! Я стараюсь донести до тебя свои чувства. БИЛЛ Извини, продолжай, прошу. НЕВЕСТА Итак, я решила тебе перезвонить позже. Я была так счастлива - включила музыку, стала танцевать в одном халате, не выпуская из рук синюю полоску. Но, чего я не знала, так это того, что кое-кто раньше меня самой наметил переломать ноги моей поездке. Лизе Вонг не составило особого труда, выяснить, что в Лос Анджелес прибыл киллер с заданием ее порешить. После чего она вычислила этого киллера. Меня. Вонг подослала своего человека в мой гостиничный номер. И, пока я танцевала, забыв про все на свете, убийца подбирался к двери моего номера. В дверь номера Невесты стучат. Невеста прерывает танец, подходит к двери и смотрит в глазок. СМОТРИМ В ГЛАЗОК: Милейшая КОРЕЯНКА в юбке и блузе, решенных в одной цветовой гамме. Видимо она из персонала гостиницы. В руках у Кореянки корзина цветов. Невеста спрашивает через дверь: НЕВЕСТА Да, что Вы хотели? ГОРНИЧНАЯ Здравствуйте, я - Карен Ким, менеджер по обслуживанию постояльцев. У меня для Вас подарок от администрации гостиницы. Невеста смотрит в глазок. НЕВЕСТА Ой, какие славные цветочки. Но я сейчас занята, в некотором роде, не могли бы Вы зайти попозже? Произнося эти слова, Невеста случайно роняет свою полосочку, и нагибается, чтобы поднять ее... И ТУТ ЖЕ... ВЫСТРЕЛОМ ИЗ ДРОБОВИКА Карен сносит кусок входной двери - прямо над наклонившейся Невестой. Карен пинком распахивает дверь - теперь мы видим ее дробовик. Невеста лежит на спине, у самой двери. Карен опускает ствол, целясь в Невесту лежащую на полу. Ногой, Невеста отталкивает дверь от себя. Дверь БЬЕТ Карен в лицо. Невеста вскакивает на ноги, и убегает вглубь комнаты. Карен снова отворяет дверь, заходит в номер, и сразу же начинает ПАЛИТЬ вслед Невесте. Невеста БРОСАЕТСЯ на пол, пропадая с линии огня. Дробь разрушает стену позади Невесты. Невеста поднимается с пола с Согом наизготове, и МЕТАЕТ нож в Карен... Карен БЛОКИРУЕТ метко брошенный нож СТВОЛОМ ДРОБОВИКА. Лезвие застревает в деревянном прикладе. Карен вытаскивает нож, и выбрасывает его. Невеста сидит, пригнувшись к полу, и не высовывается. Ей ничего не остается делать, кроме как ожидать новой атаки. КАРЕН Так значит, ты заявилась, чтобы убить Лизу Вонг, а?! Будет тебе известно, тварь, я - ее сестра! Я - Карен Вонг, и явилась сюда, чтобы убить ТЕБЯ! Она вскидывает ружье, и целится в Невесту... НЕВЕСТА Подожди! Карен не стреляет. НЕВЕСТА Да, я - убийца. Да, я прилетела, чтобы убить твою сестру. Но мои планы изменились - теперь я не собираюсь делать этого. КАРЕН Ой, конечно же, ты... НЕВЕСТА ...выслушай меня! Я только что узнала, только что - и двух минут не прошло, прямо перед тем как ты высадила дверь номера, что я беременна. Карен озадаченно смотрит на нее. НЕВЕСТА На том столе - комплект тестов на беременность. На полу, у двери - синяя полоска, это значит, я беременна. Я говорю чистую правду, я не хочу и не буду убивать твою сестру. Все что я хочу теперь - это уехать домой. КАРЕН Это что еще такое?! Байка номер двенадцать из руководства для женщин-киллеров? НЕВЕСТА В любом другом случае так бы и было, но только не сейчас. Я - самая опасная женщина в мире, но прямо сейчас я до смерти боюсь за жизнь моего младенца. Прошу, ты должна мне поверить. Взгляни на полоску, вон там - на полу. Карен оборачивается, и видит на полу у двери полоску. КАРЕН Сядь на кровать, руки за голову! Невеста исполняет приказ. Карен наклоняется и поднимает полоску с пола. Затем она берет со стола коробочку, и читает инструкцию, напечатанную на упаковке. НЕВЕСТА Синяя значит беременна. КАРЕН Спасибо, определюсь сама. Полоска действительно синяя. Карен начинает верить словам Невесты. КАРЕН Ну ладно, допустим, я тебе поверила, что дальше? НЕВЕСТА Отправляйся домой. И я поступлю также. Карен соглашается. Она начинает пятиться к дверям... и перед тем как исчезнуть в дверном проеме, предупреждает: КАРЕН Не связывайся с сестрами Вонг! ВОЗВР. К: ВЕРАНДА НЕВЕСТА Встреча с Карен Вонг, была самым страшным событием в моей жизни. Принимая в расчет даже три года прожитые бок о бок с этим бешеным ублюдком Пэй-Мэем. До того как полоска стала синей, я была женщиной, я была твоей женщиной. Я была убийцей, я убивала ради тебя. До того как полоска посинела, я могла бы на мотоцикле запрыгнуть в локомотив, несущийся во весь опор... ради тебя. Но как только полоска изменила цвет, я не могла больше совершать ничего такого. Ни в коем случае. Потому что с того момента я стала матерью. Матерью, у которой всегда на уме только одно - пожалуйста, не причините вреда моему малышу. Ты способен это понять? БИЛЛ Да. Но только скажи, почему ты делишься своими переживаниями сейчас, а не тогда? НЕВЕСТА Ты бы не позволил мне отойти от дел. В особенности, узнав, что я беременна. Ты бы всеми правдами и неправдами отговаривал меня. Это был бы тот еще спектакль... Вот я и решила - на хрен. Начинаем сходить с ума. БИЛЛ На хрен кого? НЕВЕСТА Билл, ты не мог знать, что я забеременела, но, узнав, ты потребовал бы от меня ЭТОГО, а я ни в какую не согласилась бы. БИЛЛ То есть так бы я себя повел, с твоих слов?.. НЕВЕСТА Верно с моих, но все вышло бы именно так. И я поступила так как поступила, ради моей дочери. Каждый на этом свете имеет право начать жизнь с чистого листа. И если бы мы с тобой остались вместе - моя дочь родилась бы в мире, с которым ее не должно быть и рядом. Ее лишили бы простых радостей нормальной человеческой жизни. Она была бы рождена с кровавым клеймом. Я должна была сделать выбор. Я выбрала ее. Рассвело. Невеста делает глоток из бокала. Теперь ее очередь наезжать. НЕВЕСТА Знаешь, если бы пять лет назад, мне пришлось бы составлять список того, чего, на мой взгляд, никогда не может случиться... первой строчкой я написала бы "Ты прикончишь меня из милосердия, пустив мне пулю в висок" (лукаво) Я не права, как ты считаешь? Билл беспристрастно слушает, затем: БИЛЛ И в этом-то все дело? Тогда - да. Если речь идет о вещах, которым никогда не суждено сбыться - в этом случае ты не права. Невеста беспристрастно слушает, затем: НЕВЕСТА Ну? БИЛЛ Что "ну"? НЕВЕСТА Объяснись. БИЛЛ Я все сказал. Ты забыла мои слова? Я считал, что ты мертва. Или ты не поняла, как погано я себя чувствовал? НЕВЕСТА Это ты называешь объяснением? БИЛЛ Хорошо, если такая трактовка для тебя звучит туманно, назовем вещи своими именами. (отчетливо) Ты умудрилась разбить сердце черствому свирепому негодяю. И ты познала, чем это чревато. Таково его объяснение. Она услышала его. Они друг друга поняли. НЕВЕСТА У нас с тобой есть незаконченное дело. БИЛЛ Детка, не смеши. Оба они смеются. БИЛЛ Тебе же известно, как я тобой горжусь, ведь известно? НЕВЕСТА Да. БИЛЛ И ты знаешь, что я не покидал тебя? НЕВЕСТА Я это выяснила. БИЛЛ А тебе известно, что я хочу, чтобы из нашей битвы ты вышла победителем? Она утвердительно кивает. БИЛЛ Ну и ты, конечно, знаешь, что тебе придется победить меня. Я не собираюсь сдаваться, даже при том, что этого хочу. НЕВЕСТА Имей в виду, что поддаваться - нет необходимости. Я превзошла тебя, и теперь буду лишь пожинать плоды. БИЛЛ Раз так, как говорят в Миссури, "покажи мне"... СНАРУЖИ - БЕРЕГ ПЛЯЖА - УТРО Синие волны Мексиканского залива выбрасываются на песчаный берег пляжа. Невеста как всегда в свадебном платье, и Билл, снявший с себя пиджак - теперь он в белой рубашке. Оба они готовятся к схватке. НЕВЕСТА держит в руках ножны с мечом Хэнзо. Легкий бриз бережно развевает светлые волосы девушки. БИЛЛ стоит напротив своей ученицы. В лицо ему, помимо солнца, светит блеск лакированных ножен Невесты. А кто обучал ее азам сражения на мечах? Так - рано или поздно - и заканчивали все, или почти все, учителя боевых искусств. Битва барона Франкенштейна с творением рук его собственных. Билл вынимает меч Хэнзо из ножен, с ЖЕСТОКИМ ЛЯЗГОМ. ШИРОКОМАСШТАБНЫЙ КАДР: Двое противников на прибрежном песке... между ними довольно значительное расстояние... готовы к выяснению отношений... МУЗ. ТЕМА ОТМЩЕНИЕ ГРЕМИТ в качестве ЗВУКОВОГО РЯДА. НЕВЕСТА принимает боевую позицию, хотя меч из ножен пока не достает. Левой рукой она крепко накрепко держит ножны по центру. Правая же длань свободна - жестом Невеста "подманивает" Билла к себе. С лицом, начисто лишенным эмоций, она говорит ему на японском: НЕВЕСТА (по-японски) Нападай. Сама она не выказывает желания подойти ближе, и лишь сжимает ножны в левой руке. Невеста смотрит на Билла испепеляющим "лазерным" немигающим взглядом, ожидая от противника самых решительных действий. Он, в ответ на призыв, также встает в боевую позицию, замахивается мечом. БИЛЛ (сам себе) Моя школа. С криком "КИАЙ"... он атакует ее... Она стоит неподвижно... Даже не моргает глазами... Наблюдает за тем, как он подбегает... Бесстрашно... Без эмоций... Мы, в кротчайшие сроки, сменяем множество ракурсов Невесты: ближе-дальше, шире-уже, ниже-выше. ПОКА... Они сходятся... Ножнами, при помощи только левой руки, Невеста блокирует ВСЕ, любые удары Билла. Правая рука болтается без движения... такую позицию мы уже видели в иллюстрации легенды о Пэй-Мэе... И вот очередная атака Билла - очередной блок Невесты... Меч давит на ножны... две воюющие стороны сейчас почти вплотную друг к другу... Невеста поднимает правую руку, вытягивает два пальца, и ими совершает надавливание в десяти различных точках на теле Билла. После серии надавливаний, она заканчивает прием ударом открытой ладони в область сердца. Тело Билла содрогается, как будто накатил сердечный приступ... он кашляет, и изо рта выстреливает слюна с кровью... ОН вопрошающе смотрит на НЕЕ. Их лица очень близко... Ледяное как лед лик женщины-ниндзя тает на наших глазах, вместо него проявляется лицо Биатрисы Киддо - оно наполнено состраданием. БИЛЛ Он обучил тебя Приему взрывающему сердца? НЕВЕСТА Ну конечно же. БИЛЛ А почему ты мне не сказала? Невеста не знает, что и ответить. Она виновато смотрит на него: НЕВЕСТА Даже не знаю... Потому что... я... плохой человек. Билл, с ласковой, но дрожащей улыбкой, с кровью на губах, отвечает: БИЛЛ Нет. Ты не плохой человек. Ты потрясающий человек. Ты мой самый любимый человек. Но, временами... ты бываешь порядочной дрянью. Они улыбаются друг другу. Затем... Билл поворачивается спиной к Невесте... И проходит пять шагов прочь от нее... с каждым шагом его сердце раздувается, а на пятом... Оно ВЗРЫВАЕТСЯ... МЫ СЛЫШИМ ЭТОТ ЗВУК, он похож на звук лопающейся покрышки... Билл падает на прибрежный песок, головой в море... замертво. Невеста подходит к телу Билла. Меч Хэнзо она убирает в ножны. Морская вода у рта Билла окрашивается кровью. Невеста опускает острие в кровь Билла - в мутно-красную воду - и кончик пачкается кровавой водицей. Затем Невеста вынимает носовой платок с именем "БИЛЛ" на уголке, и вытирает кровь с лезвия своего меча этим белоснежным платочком. Возвращает Биллу - бросает платочек на тело истинного владельца. Невестин меч - меч созданный Хатори Хэнзо, предназначался только для нее и только для выполнения миссии увенчавшейся успехом на наших глазах, поэтому-то путешествие орудия мщения подошло к концу. Биатриса позволяет себе пролить слезу - одну единственную финальную слезу - в честь своего коррупционера, в честь своего врага, в честь отца ее ребенка... в честь СВОЕГО мужчины. Слезу и в честь себя тоже. Ведь она знает, что по-настоящему больше не будет принадлежать ни одному мужчине. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ЛЕЗВИЯ Хэнзо - оно медленно съезжает в ножны. ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН: одинокая слезинка скатывается по щеке Невесты. Лезвие исчезает в ножнах. Слезинка спускается до подбородка Невесты. Ее путешествие, ее мщение, ее победы, ее незаконченные дела завершены. Невеста уходит с берега моря. А Билл остается. ФИЛЬМ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ РЯДОМ СНИМКОВ: (В качестве звукового трэка звучит композиция с женским вокалом.) Мы видим как Невеста, забирает Би-би. Невеста и Би-би уезжают с гасиенды Билла. Невеста и Би-би перекусывают в забегаловке. Невеста и Би-би в номере мотеля. Обе они в махровых халатах, у обеих влажные волосы. Невеста, присев на постель, расчесывает волосы дочери. Дочка стоит у кровати, спиной к матери. Невеста, обняв Би-би, лежит на кровати - обе они спят. Утро следующего дня... Би-би сидит на постели, и смотрит Субботние утренние мультики по ТВ. ВНУТРИ - ВАННАЯ КОМНАТА МОТЕЛЯ - УТРО Невеста лежит на кафельном полу ванной комнаты, и проливает слезы. Рот она заткнула полотенцем, чтобы Би-би не услышала ее рыданий. На секунду мы задаемся вопросом, что же не так?.. Но на следующем фото видим КРУПНЫЙ ПЛАН лица Невесты... Ее слезы - слезы радости. Она не может поверить, в то, что счастье настало. Ее дочь жива. Они вместе. Они все начнут сначала. Невеста плачет в полотенце, чтобы Би-би не подумала ничего плохого, не стала волноваться. Самая опасная женщина на планете, лежит на кафеле ванной комнаты, с улыбкой на лице, с блеском в глазах, ее переполняет несказанное счастье, и у нее на уме сейчас лишь одно. Снова и снова повторяет она эту мысль... Спасибо тебе, Господи... Спасибо тебе, Господи... Спасибо тебе, Господи... Спасибо тебе, Господи. Невеста умывает лицо - чтобы выглядеть презентабельно - и выходит из ванной комнаты. Она прыгает на постель, к своей девочке, обнимает Би-би, присев за ней, и в таком положении, вдвоем, они смотрят мультики. ДВА КОРОТКИХ КРУПНЫХ ПЛАНА: Две светловолосые головы - одна побольше, другая - поменьше, прильнув друг к другу, смотрят телевизор. Львица воссоединилась со своим львенком, в джунглях воцарился мир и покой. СМЕНА ПЛАНА: ЧЕРНЫЙ ЭКРАН. ================================================ В Р О Л Я Х : Невеста Ума Турман Билл Дэвид Кэррадин Элли Драйвер Дэрил Ханна О-Рен Ишии Люси Лью Бадд Майкл Мэдсен Пэй-Мэй Квентин Тарантино Хатори Хэнзо Сонни Чиба Вернита Грин Вивика Эй Фокс Л.Ф. О'Бойл Ла'Таня Ричардсон Элберт Джей Уайт Софи Жаклин Биссет (?) Мистер Ствол Сэмьюэл Л. Джексон (?)