ся водопад. Гул приближался, причиняя ушам физическую боль. Вдруг Гарри увидел перед собой стену воды. Это была не волна. Это скорей походило на сорвавшийся с места горный хребет. На мгновение туман рассеялся. Гарри видел, как с вершины водяной горы летели клочья белой пены, похожие на облака, и смешивались с туманом. Гарри показалось, что сюда мчится другой океан - может быть, из противоположного полушария, стремясь восполнить испарившееся за утро море. В следующий миг вода закрыла Гарри и его лодочку. Долго был Гарри под водой, чувствуя, что вертится, опрокидывается... Мрак окружал его. На мгновение он включил электрический фонарик. Беспомощный зеленоватый лучик протянулся на несколько метров. Гарри ничего не видел. Но он не гасил этот огонек. С любовью он думал теперь о своей кладовой, где можно было так хорошо поесть, выпить, поспать... Лучше бы он и не выбирался на эту проклятую поверхность! Но что же случилось с Землей? Какие страшные потрясения произошли с ней? Зачем он не вернулся в свою штольню, а побежал за этой дурацкой лодкой? Нет, все равно бесполезно! В штольне теперь такой же отравленный воздух, как и вокруг. А может быть, его и совсем нет? Эта страшная мысль вдруг поразила Гарри. Он сразу понял значение свиста и разреженного воздуха в последние дни работы в штольне. Значит, из его штольни исчезал воздух! Но как могла исчезнуть с поверхности Земли вся атмосфера? Меж тем Гарри всплыл наружу. Вероятно, солнце зашло, потому что температура стала резко падать. Гарри заметил это по ледяной коре, покрывшей его скафандр. По мере охлаждения земли ураганный туман, окружавший Гарри, пролился ливнем. Гарри почувствовал, что он снова оказался под водой. Испарившиеся моря падали вниз. Недавно еще залитые морем материки снова превращались в морское дно. Когда через несколько часов измученный, голодный Гарри снова всплыл на поверхность, ливень кончился, прекратился черный ветер. Рассеялся туман. Вблизи виднелся какой-то остров, быстро поднимающийся из воды. Видимо, Гарри с его лодочкой находился над материком, с которого спадала вода. На глазах у Гарри остров превращался в гору. Течение относило лодочку от выраставшего горного хребта. Суша проступала с поражающей быстротой. Гарри, как ребенок, радовался этому. Не отдавая себе ни в чем отчета, он стремился только стать ногами на твердую землю. Беспомощно он старался направить свою лодочку к появляющимся островам, но неумолимое течение несло его дальше. Голод и жажда мучили его все больше и больше. Смутно пытался Гарри представить себе, где он находится. Вероятно, волна давно унесла его из Англии. Что это за горы, исчезающие на горизонте? Альпы? Спадающая вода оставляла в каждой ложбине озеро, мгновенно подергивающееся льдом. Под лодочкой было совсем мелко. Из воды проступали смутные контуры, может быть, скал, а может быть, развалин. Было слишком темно, хотя звезды и светили ярко. Лодочка остановилась. Вода убегала по улицам когда-то существовавшего города. Бесформенные развалины почти не походили на людские строения... Гарри, вконец измученный, освободил себя от лодки и встал ногами на обледеневшую почву. "Вероятно, чертовски холодно!" - подумал он, опускаясь на землю. Силы оставили его. Прежде вера в жизнь воодушевляла его. Казалось, не было испытания, которое сломило бы Гарри, но теперь вид погибшей, опустошенной Земли победил этого последнего человека, который недавно так хотел жить. Гарри беспомощно и равнодушно смотрел перед собой. Он не хотел шевелить ни рукой, ни ногой. Он мог бы покончить все разом, сняв шлем, но он не делал этого. Перед его глазами возвышалась какая-то железная конструкция, сильно покосившаяся набок. "Ах да... Эйфелева башня! - подумал он. - Значит, я в Париже. Как это смешно! При жизни я никак не мог попасть сюда: ее хватало денег... Хотел съездить вместе с Дженни". При жизни! Значит, он считал себя уже мертвым? Да, он был уже мертв. От него ушла вера в жизнь, а с ней вместе и жизнь. Крепчал космический мороз. Скафандр мертвого человека затянуло льдом. На Земле царила температура межпланетных пространств. Ничто не защищало Землю от потери тепла - ведь на ней не было атмосферы. Ничто не нарушало молчания над пятью миллиардами могил последнего поколения несчастной планеты. И снова на черном небе внезапно появился ослепительный солнечный диск. Заклубились вновь рожденные изо льда облака. Над водой не было атмосферы и ее давления. Лед сразу превращался в пар. Едва исчезал лед, вода начинала кипеть. Туман поднялся над морем и, расползаясь по суше, скрыл под собой труп последнего человека Земли..." Глава II. КНИГА ДОКТОРА ШЕРЦА "В черном небе светила снежно-яркая луна. Безмолвна была ледяная ночь новой, омертвелой Земли. Вдруг без шороха и звука промелькнула по льду тень, за ней другая... Неужели есть еще жизнь на Земле? Странные существа с большой круглой головой и толстыми короткими ногами, неуклюже взобравшись на скалу, остановились около огромной машины, потом скрылись в люке. Через мгновение что-то сверкнуло, и машина беззвучно ринулась вперед. Вероятно, она обладала ракетным двигателем. Из узкой горловины сзади вылетал огонь и черные, падающие на лед газы. Будь на Земле воздух, грохот взрывов наполнил бы все вокруг. Но теперь ничто не нарушало тишины. На лед легла черная дорожка упавших газов, похожих на пролитую жидкость, а где-то вдали поблескивала все уменьшавшаяся звездочка. Машина развивала огромную скорость. Дорога по льду ночного замершего моря была идеально гладкой. За каких-нибудь два часа машина промчалась от Гренландии до бывших берегов Англии. Теперь Британские острова сливались с Европейским материком. Они казались высокими горами. Свет появился внизу машины, и она легко подскочила вверх. Теперь машина летела над Землей, направляясь в гигантскую лощину, бывшую когда-то проливом Ла-Манш. Потом она поднялась еще выше и повернула на восток. Скоро под ней появились развалины города. Машина сделала несколько кругов вокруг покосившейся железной конструкции. Когда-то это было Эйфелевой башней - Она простоит не больше двух дней, - сказал один из сидевших в машине людей. Двое его спутников внимательно смотрели вниз через окна. Скафандры, в которых они выходили на поверхность Земли, лежали на полу. Люди не заметили на Земле ничего особенного и повернули на север. Они не увидели затянутого льдом скафандра бедного Гарри, умершего от мысли, что он один на Земле. Ракетоплан взял курс на Гренландию. Надо было спешить, чтобы достигнуть пещеры раньше, чем начнется утро и время туманов. Экономя горючее, ракетоплан спустился на лед и бесшумно помчался, оставляя за собой едва заметную полоску следа и льнувшие ко льду клубы черного дыма. Когда появился край ослепительного солнца, люди, в последний раз взглянув на черное небо, скрылись в воздушных шлюзах города Вельттауна. Испытание нового ракетоплана было закончено. Он должен был стать могучим оружием в руках властей Вельттауна. Приходилось серьезно заботиться о перспективах продления жизни обитателей Рейлихской пещеры и об их удобствах. В городе ощущался недостаток во многих жизненно необходимых предметах. Например, в пещере никак не рос табак. Все же запасы как табака, так и сжатого сигарного дыма давно уже были израсходованы. Кроме того, люди, не внимая увещеваниям администрации, безрассудно размножались. Воздушный и продовольственный оборот пещеры не был рассчитан на увеличение населения. В то же время было определенно известно, что Мамонтова пещера на бывшем Американском континенте освоена далеко не полностью. Кроме того, там рос табак. В связи с этим обсуждался вопрос о мерах по овладению Мамонтовой пещерой, которая, забыв свою связь с Концерном спасения, объявила себя самостоятельным государством. Ракетопланам при выполнении этих замыслов придавалось большое значение. Но совсем особую роль приобретали ракетопланы в свете осуществления замыслов еще более широких. Имелись в виду походы на восток, где в подземных сооружениях, как недавно удалось установить, укрылись остатки населения коммунистических стран. Уничтожение этих сооружений было завещанием погибшей культуры и цивилизации. Рейлихская пещера срочно вооружалась. Город нового мира, Вельттаун готовился к войне. Он готовился к схватке за "неиспользованные" колонии (имелась в виду Мамонтова пещера), к уничтожению остатков коммунизма где-то на востоке. Генералы Вельттауна горевали, что в условиях подземных пещер-убежищ и атомные и водородные бомбы могут оказаться малоэффективными. Приходилось рассчитывать на рукопашный бой. Десантная армия головорезов, вооруженных автоматами, шпагами и кинжалами, готовилась вылететь на тысяче ракетопланов в поход. Воинственный город Вельттаун жил войной и не мыслил жизни без нее. А там, наверху, мчался черный ураганный туман, принося с собой моря влаги, которые обрушивались на дрожащую Землю, а мертвящий космический холод сковывал льдом остатки не исчезнувших еще океанов. День за днем все больше и больше сравнивались все неровности мрачной, почти умершей планеты..." Василий Климентьевич захлопнул книгу и откинулся на спинку кресла. - Так, - сказал он, рассматривая черную обложку, изображающую ночное небо, а на нем странное, желтое, взлохмаченное солнце с пышной короной протуберанцев, взошедшее над мертвой, скованной льдом Землей. - "Доктор Шерц, "Пепел грядущего", роман из близкого будущего, литературная премия "Арениды", учрежденная господином Вельтом". Как видите, друзья мои, перед нами яркий пример буржуазной фантастики. У представителя обреченного мира фантастическая мысль может быть только обреченной - он лишен мечты. Министр встал и заложил руку за борт гимнастерки. На кровати лежала Марина. Лицо ее было бледно; тени под глазами делали их особенно большими. На стуле рядом с кроватью сидел профессор Кленов. Между колен он держал старинную палку с серебряным набалдашником, на который положил подбородок. - Я бы осмелился распространить вашу мысль, Василий Климентьевич, - сказал он. - Обречено все, что, не являясь наукой, претендует на трактовку научных положений или предвидений... М-да!.. - Нет, - возразил министр. - Подлинная научная фантастика способна бросать в умы людей зерна замечательных идей, она может по-настоящему приподнять завесу будущего. Но этого не в состоянии был сделать доктор Шерц, - если не ошибаюсь, ассистент самого профессора Бернштейна. Как автор цитированной книги, он не ушел за пределы мыслей и идей, в окружении которых живет. Даже в будущем мире этот буржуазный ученый не смог обойтись без капиталистических противоречий. Город Вельттаун у него борется за новый передел мира, не забыл еще своей дикой ненависти к коммунизму, даже в новых условиях мечтает о войне с ним. Произведение доктора Шерца сейчас самое популярное в капиталистическом мире, оно вышло на всех языках невиданным тиражом. Для забавы я принес это вам, Марина. Министр положил книжку в красивом переплете на стол. Кленов встал, опираясь на палку, и стал перелистывать книгу. - М-да!.. Научная фантастика... Не вижу смысла в распространении подобных изданий. Где тут зерна идей, о которых вы изволили упомянуть? Какой-то ураганный туман... Испаряющиеся моря. Бред! М-да!.. Позвольте, однако... Испаряющиеся моря... Пожалуй, это стоит обдумать. Министр смотрел на профессора, улыбаясь. - Какие страшные картины будущего мира нарисовал Шерц!.. Мне жаль этого Гарри! - задумчиво сказала Марина. - К сожалению, автор грешит в основных предпосылках. Все это не так правдоподобно, как может показаться. Ведь для полного исчезновения атмосферы с Земли нужно, чтобы происходящая на острове Аренида химическая реакция соединения азота с кислородом имела ту же пропорцию, что и соотношение этих газов в воздухе. А ведь это далеко не так. Миру грозит гибель не от исчезновения атмосферы, а из-за потери кислорода, необходимого для дыхания. Следовательно, доктор Шерц оперирует с неправдоподобным положением, и книга его поэтому не отвечает моим основным требованиям к научной фантастике и, в конечном итоге, бесполезна... Стоявший в глубоком раздумье профессор вдруг оживился: - Позвольте... М-да! Позвольте! Я только что сам был склонен отрицать значение этого жанра литературы, но некоторые мысли, высказанные в этой книге, натолкнули меня на интересную и крайне полезную идею... Значит, книга уж и не так бесполезна. Министр улыбнулся. - Что же заставило вас, уважаемый мой профессор, столь непоследовательно изменить ваши взгляды? Профессор поднял вверх палец. - Прекрасная идея, Василий Климентьевич! Она поможет нам уничтожить очаг воздушного пожара. Это напомнило мне нечто из моих прежних опытов. Я даже готов нейти на некоторое изменение нашего плана расстрела из орудий острова Аренида. Министр нахмурился: - Профессор, я напоминаю вам, что какие-либо изменения... Остров должен быть взорван! - Нет, нет, Василий Климентьевич, я позволю себе заверить вас... Все остается по-прежнему. Снаряды будут посланы в остров Аренида, но... Одну минуточку... Кленов сел и стал что-то писать на полях книги доктора Шерца. Он вынул из кармана очки, счетную электронную машинку и углубился в вычисления. Министр усмехнулся, посмотрел на Марину и пожал плечами. Потом он пододвинул к Марине стул и сел на него. - А ведь я приехал проститься! - Как, вы уезжаете? - Еду на площадку Аренидстроя. - Надолго? - До его окончания. Заехал повидаться с вами. Поправляйтесь, принимайтесь снова за работу. Только, пожалуйста, не разбивайте больше сосудов! - Василий Климентьепнч лукаво сощурил глаза. - Это все доктор! - рассмеялась Марина. - Он не удержал чашки в левой руке... А все уж подумали, что произошел взрыв. - М-да!.. - погладил бороду профессор Кленов, отвлекаясь от записей. - Тем не менее началось бурное выделение газа, и я осмелюсь предположить, что мы бы задохнулись, если бы Василий Клименьтевич не оказался в институте и не открыл дверь. - Не велика заслуга - открыть дверь, товарищи. Итак, последним опытом вы пробили брешь. Теперь лаборатории уже заканчивают работу над заменителем. Марина встанет, будет подготовлять аккумуляторы к зарядке. Прощайте, мне уже пора. - Как жаль!.. Ну, мы к вам приедем. - Непременно. Я вас вызову, как только буду готов к приему аккумуляторов. До свидания, Иван Алексеевич! - А? Что? М-да!.. Одну минуточку... Вы куда, Василий Климентьевич? - оторвался от вычислений Кленов. - Уезжаю на Аренидстрой. - На Аренидстрой! М-да!.. Ну что же, это хорошо! Министр пожал профессору руку и неторопливой тяжеловатой походкой пошел к выходу. В дверях обернулся и спросил: - Когда вы сообщите мне, Иван Алексеевич, результат ваших вычислений? - Ах да... М-да!.. Не извольте беспокоиться. Кажется, все получается. Я еще раз проверю. Приеду к вам еще сегодня со специальным докладом... Превосходную мысль подсказал мне доктор Шерц! Теперь уж воздушный пожар погаснет непременно. - Хорошо, я жду вас. Сергеев ушел. Голова Марины упала на подушку. - Ушел... Ни-че-го не сказал!.. Значит, нового нет. - И Марина печально посмотрела на маленький костяной самолетик, подвешенный к потолку над ее кроватью. Кленов засопел и склонился над книгой, на страницах которой делал заметки. Молчание длилось долго. - Иван Алексеевич, что же вы придумали? - Секрет, сударыня моя! Извольте сначала поправиться, на работу выйти... М-да-с!.. Я тоже распрощаюсь с вами. - Не скажете? - Ни в коем случае! Я поеду сейчас и проверю себя. - Я буду мучиться... - До свидания, до свидания, Марина Сергеевна! - бормотал Кленов, поглощенный своими мыслями. - Спешу. Жаль, что Василий Климентьевич уезжает!.. Хотя, впрочем, это хорошо. Теперь дело в пустыне пойдет, а то там начались некоторые затруднения. М-да!.. Василий Климентьевич все может. Итак, поправляйтесь, моя дорогая! А насчет нового плана я вам еще сегодня позвоню... Книжечку Шерца я уж возьму у вас, а то у меня здесь кое-что записано. Прощайте, дорогая! Горбясь и прихрамывая, профессор вышел на крыльцо. Яростный ветер рванул полу его пальто. Действительность, страшная сверхъестественная действительность налетела на него, растрепала его бороду, заставила зажмурить глаза. По ветру неслись какие-то бумажки. На противоположной стороне улицы оборвалась вывеска: "Детская консультация". Какие-то люди старались укрепить ее. Ветер мешал их работе. Прохожие пробирались вдоль стен, используя каждое прикрытие. Через улицу были протянуты канаты. Переходя мостовую, люди держались за них. По знаку светофора канаты опускались, и через них переезжали машины. Окружающая обстановка вернула профессора Кленова к действительности, в которую он с трудом заставлял себя верить. Когда он разговаривал с людьми, бывал в своей комнате, обедал, спал, ему не хотелось верить в грядущую гибель человечества. Как ученый, он боролся с катастрофой, отдавая этому делу все силы, но в глубине души не мог допустить, что на Земле прекратится жизнь. Книга Шерца взволновала его. - М-да!.. Однако это так. Исчезнет кислород... Правда, не вся атмосфера, как в книге доктора Шерца, но все равно жизнь на Земле прекратится... - Профессор поежился. Шофер оглянулся, думая, что Кленов обращается к нему. Профессор замолчал, сердито уткнувшись в воротник. Он думал о "Пепле грядущего"... "Разве может прекратиться жизнь на Земле? Не этого ли боялся всю жизнь профессор Вонельк? Может ли людской разум уничтожить сам себя? Главное, чего не знал и не понимал профессор Вонельк и что уяснил его старый преемник, - это то, что в мире действует не только злая воля ничтожной части людей, но и коллективный разум человечества. М-да!.. Мировая катастрофа, якобы угрожавшая и существованию цивилизации и самой жизни на Земле, годами висела над людьми. Ядерная война, неизбежные якобы взрывы атомных и водородных бомб, губительная смертоносная радиация рассеянного после взрыва в атмосфере изотопа кобальта - все это должно было окончательно убить в людях веру в будущее. И многие люди действительно теряли голову, как готов был ее потерять в свое время профессор Вонельк. Но лучшая часть человечества, о которой он забывал, которую не брал в расчет, - эта часть человечества поняла, что мировая катастрофа, если она грянет, может привести лишь к гибели строя, ее породившего, а не всех живущих на Земле. Коллективный разум людей, объединенных борьбой за будущее, помешал разразиться атомной катастрофе. Но разразилась другая, также вызванная стремлением капитализма к войне и истреблению, также грозящая теперь существованию жизни на Земле. Против такой угрозы в закономерном противодействии снова восстал коллективный разум лучшей части человечества. Угроза миру должна быть предотвращена... А если она будет предотвращена, уцелеет ли на Земле то старое, что породило угрозу всему живому, что готовило миру гибель? Простит ли простой человек Земли этому старому его великие преступления? Однако ничто не приходит само собой. Чтобы усмирить пробужденную стихию, надобно напряжение всех людских сил, как на пожаре". - М-да! Пожар заливают водой... Ураганный туман доктора Шерца! - сказал вслух Кленов. - Любопытная мысль, но она нуждается в проверке. Шофер снова недоуменно оглянулся. Глава III. ЗАГАДОЧНАЯ ВОЛНА В последние месяцы жизни Земли эфир неистовствовал. Радио убеждало, пугало, веселило, рекламировало. Правительства успокаивали, церковь подготовляла несчастных к переходу в лучший мир, отвлекала от каких-либо эксцессов; капитал уговаривал рабочих продолжать работу. На волнах эфира мчались неистовые проповеди, лихорадочные джазы и нудные лекции. Но все-таки это была жизнь! Через эфир чувствовался мир - многоликий, многоголосый, кричащий на всю Вселенную, что он еще жив. Вот почему старый моряк дядя Эд установил на своем боте радио. Носясь вместе с четырьмя такими же, как он сам, старыми морскими волками по волнам, сквозь вой и свист ветра он хотел слышать жизнь, хотел знать, что в вечном океане тонет еще не последний человек. Бот несся без цели, без направления, только ради того, чтобы плыть, - таково было желание старых моряков. Им невмоготу стало на суше, где надо было бессмысленно ждать смерти, не видя ее приближения, не имея возможности бороться с ней. Нет, лучше волны! Дядя Эд с товарищами искал бури, чтобы встретить смерть лицом к лицу, а не ждать ее месяцами. И, распустив белый парус, бот плыл со своей странной седой командой, в буре, в шторме находя покой... Ходить по палубе было трудно даже старым морским волкам. Приходилось цепляться за борта. Но не от качки, конечно! Просто по непонятной причине у всех кружилась голова, а в ушах стоял давящий, нестерпимый звон, заглушавший даже неумолчный вой ветра. Он вползал в голову, сверлил мозг, отдавался в затылке одуряющей болью. Напрасно дядя Эд старался заглушить его, тер руками уши, подходил к старому медному колоколу и звонил тревожно, громко и долго... Шум, растущий, злобный, разрывающий череп, заглушал собой все. Одно лишь средство против нестерпимого шума нашел дядя Эд. Надев наушники, он бесцельно метался по эфиру, как бот его метался по океану. Кто-нибудь из стариков, заглянув в каюту, спрашивал: - Хэлло, старина! Живут ли еще на суше? Дядя Эд умудрялся настраиваться сразу на несколько станций, чтобы в уши ему на разных языках кричал весь мир. Слушая все сразу, дядя Эд весело кричал: - Гей, старина! Придется нам еще поплавать! Пусть не найдется мне на дне океана местечка, если мир еще не живет! Но особенное удовольствие доставляло дяде Эду находить одну странную станцию. Волна ее действовала на него успокаивающе. Поймав ее, он созывал всех своих стариков и, не снимая наушников, под мерный, назойливый звук неизвестной передачи начинал рассказывать свои приключения. Однотонные, мерно следующие друг за другом звуки на короткое время вытесняли собой шум из головы. Забывалось проклятое разрежение воздуха. Но если волна терялась, дядя Эд обрывал свой рассказ. Тогда невыносимый шум с удвоенной силой врывался к нему в уши. Старик судорожно вертел ручки приемника, но волна не возвращалась. - Лево руля! - кричал взбешенный шкипер. Он уже знал, что волна не исчезла бесследно: ее можно найти, стоит лишь порыскать по океану. Старики охотно подчинялись дяде Эду. Не все ли равно, куда плыть, что искать! Лишь бы плавать... Дядя Эд знал, что волна найдется, снова зазвучат спокойные "ти-ти... ти-ти... " Надо только найти прямую геометрическую линию, проходящую через океан. Бот вертелся и рыскал по волнам. Дядя Эд крутил ручку. Так же внезапно, как терялась, волна находилась. Снова слышались мерные, однообразные, успокаивающие "ти-ти-ти... ". И дядя Эд снова принимался за прерванный рассказ. Эту волну слышал не один только дядя Эд. Вот уже сколько дней, как она привлекала своей бессмысленностью и непонятностью одного англичанина. Собственно, какое дело англичанину до этой волны? Но старый агент "Интеллидженс сервис", больше полувека числившийся под э 642, был хорошо вытренирован. Он считал, что все непонятное другим должно быть разгадано именно им. И он позволил, себе не согласиться с мнением своего начальника, который отказался этим заниматься, сославшись на скорый конец мира. Старый сыщик и сам чувствовал приближение всеобщего конца, но он, не раз видевший смерть очень близко, не боялся конца жизни. Лишь конец интриг, петель и паутин международных ситуаций искренне его огорчал. С этим невозможно было примириться. Он не был привязан к жизни и не цеплялся за акции спасения. Но перед тем как уйти из жизни, агент э 642 решил совершить что-нибудь величественное, открыть какую-нибудь необыкновенную тайну. Ему не нужна была слава, он привык оставаться в тени. Такова его профессия И вот, наткнувшись на таинственную волну с ее непонятными "ти-ти-ти", сыщик решил для собственного удовольствия установить цель и источник этой передачи. Он деятельно принялся за разрешение задачи. Надо было сделать засечки, и он отправился в Шотландию, чтобы поймать волну и там. В своей старинной машине "роллс-ройс" сыщик ехал через Лондон. Привычно прищуренным глазом оглядывал он пустынные улицы Лондона. Уже давно правительство распустило парламент, объявило себя чрезвычайным, запретило демонстрации, отменило свободу слова, конфисковало газеты. Словом, стало вести себя так, как, по мнению агента э 642, давно было пора. Стачки не разрешались, страшными мерами каралось прекращение работы, палочными средствами правительство пыталось поддержать расползающуюся жизнь доброй старой Англии. "Образцовая жизнь до конца!" - таков был лозунг чрезвычайного правительства Англии, и он проводился любой ценой. К удивлению своему, в Шотландии сыщик не услышал таинственной передачи. В то же время включенный в телефон его квартиры приемник продолжал передавать все те же "ти-ти-ти". Агент прекрасно слышал эти звуки, вызвав свою квартиру по телефону из Шотландии. "Значит, волна направленная", - решил сыщик. Но кто и для какой цели мог посылать эту бессмысленную волну? Сыщик умел сосредоточивать все свои мысли, все внимание на одном предмете. Его занимала только волна. Он совсем не думал о том, что дышать становится труднее, что пульс у него поднялся до ста пяти, что голова кружится и словно распухла в висках. Все это ощущали миллиарды люден. Ничтожная доля их ждала избавления в подземных городах и мысленно торопила срок окончания их постройки, срок начала новой жизни, а остальные... Остальные смотрели вперед кто с ужасом, кто тупо, кто с сарказмом, кто с надеждой... ...Беспомощный, скованный цепью, сидел в глубоком затхлом подземелье Дмитрий Матросов. Тяжелые думы терзали его. Он не мог простить себе прыжка из окна. То, что карманный аппарат сломался при падении, лишило его силы, надежды... Он, обладатель запасов радия-дельта, закопанных сейчас в углу тюрьмы, обладатель средств спасения миллиардов человеческих жизней, сидит здесь, не имея возможности дать о себе знать!.. Второй провал в его жизни!.. Слишком он был самонадеян, верил в свою удачу. Достаточно вспомнить остров Аренида. Как нелепо вел он разговоры с Бернштейном, как мало понимал он этого гениального и гениально заблуждавшегося человека! Нужно было угадать, что он не от мира сего, что он, мечтающий о благе всех людей мира, может прийти к мысли о необходимости спасти их хотя бы ценой собственной жизни! Нельзя было отпускать Бернштейна на остров вдвоем с Гансом. Кто знает, что наговорил маленькому ученому тупой толстяк!.. Что сказал бы дядя Коля!.. А теперь этот "визит" к Вельту, разыгрывание перед ним вернувшегося верного помощника, взывание к совести негодяя, никогда ею не обладавшего, Матросов убеждал Сергеева, что очень хорошо знает Вельта и его слабые места, что сумеет найти с ним общий язык. И "миссия частного лица" пошла прахом!.. Но самым страшным было сознание собственного бессилия. Обладать запасами радия-дельта и не дать об этом знать.. Эта мысль и овладела Дмитрием, овладела настолько, что вытеснила все его терзания. Матросов был человеком действия и, вспомнив все, чему его учили в американской разведшколе, а также все напутствия Кленова, наметил для себя невероятный, казалось бы, неосуществимый план. Но, раз взявшись за него, он уже не переставал трудиться. Дышагь в подземелье было тяжело. Воздух сюда не проникал, он только уходил. И утечка его с каждым часом становилась все ощутимее. Но Дмитрий, проклиная себя, неустанно трудился. Упрямо, в полной темноте, только на ощупь продолжал он начатую работу. Иногда мысли его отвлекались соседями по тюрьме. Два человеческих скелета, один из них женский... Какая драма произошла здесь? Какова была эта женщина, кости которой здесь лежат?.. Вероятно, она была красива. Может быть, походила на Марину или на Иоланду... И Дмитрий рассмеялся. От смеха стало труднее дышать, закололо в боку. Какое ему дело до этих человеческих костей! Сейчас для него в них существует только одно свойство - не проводить электричество, больше ничего! И нужно работать, работать... "Эх, Маринка! Милая Маринка! Ты-то считала меня непогрешимым..." Зачем могли понадобиться Матросову изоляционные свойства человеческих костей? Какую затеял он работу? В одной из комнат замка сидел Вельт. Появившаяся за последние дни одышка очень раздражала и мучила его. Сообщения, которые он получил о задуманном социалистическими странами плане уничтожения воздушного пожара, выводили его из равновесия. Он вовсе не собирался отказаться от мысли о создании нового мира. И если большевики сооружают какие-то фантастические орудия для расстрела острова Аренида, то у него, Вельта, владельца мировых военных вооружений, найдется средство стереть с лица земли эти самые сооружения. Опять проклятый Кленов путает его планы! Нет, господа, Вельт не позволит природе идти вспять! Он предпримет глубокий рейд своих машин к сердцу Каракумов, куда коммунисты запрятали свои сооружения. Вельт направился к радиопередатчику, чтобы переговорить с генералом Копфом - комендантом Вельттауна. Какая гнусность! Кто постоянно мешает в эфире? Откуда эти непрекращающиеся возмутительные звуки "ти-ти-ти"? Вельт был вне себя от ярости. Он не мог отстраниться от них, словно кто-то нарочно посылал это надоедливое тиканье на его замок. Ти-ти-ти... Над разгадкой этих звуков продолжал ломать голову старый сыщик. Сейчас он бродил близ доков. Сырой, пронизывающий ветер не давал туману опуститься на Темзу. Где-то вдали сквозь мутную пелену проступали башни Тауэра. Зажигались редкие огни. В доках смутно темнели силуэты кораблей, которым некуда и незачем было больше плыть. Сыщик пришел осмотреть нанятую им яхту. Завтра он пересечет на ней море, придерживаясь направления загадочной радиоволны. "Как быстро теперь устаешь! - подумал сыщик. - Голова кружится, в ушах звон. Сказывается разрежение". У одного из пустых строений сыщик заметил одинокую фигуру. Ему послышалось тихое: "Сэр..." Агент подошел к дощатой стене... Он пристально вглядывался. Кажется, это ребенок. Без карманного фонаря плохо видно. Может быть, следует достать фонарь. Но слабость и апатия сковали тело сыщика. - Сэр, у меня умер мой маленький братик... Его не хотели пустить туда, хотя у меня и был для него билет... - Какой билет? - устало спросил агент. Девочка тяжело дышала. - Такой... золотой, с черными разводами... Агент непонимающе пожал плечами и наклонился. Рука коснулась чего-то теплого. - Он умер, а я пришла сюда, в доки. Дядя здесь работал сторожем... Ведь братика надо похоронить... - Да, - неопределенно согласился сыщик. - Я не могу дойти домой, и у меня нет денег... - Девочка заплакала и задышала еще чаще. - Право, сэр, мне так трудно дышать... Что-то шевельнулось в сердце сыщика. - Я отвезу вас домой, - устало выговорил он. Девочка перестала плакать. - Пойдемте, - протянул руку сыщик. Но девочка не поднималась. Сыщик не мог больше ждать. Недовольный, он наклонился и одним движением поднял удивительно легкое тельце. Однако нести его было необыкновенно тяжело. Дул сшибающий с ног ветер. Рука, тоненькая и слабая, беспомощно болталась в воздухе. Сыщик не заметил, как слабеющие пальцы ребенка выпустили какую-то бумажку. Ветер тотчас подхватил ее и унес. Сыщик положил девочку на колени, и автомобиль двинулся. Девочка порывисто дышала, иногда слабо вздрагивала. Когда автомобиль проезжал по улице Стрэнд, мимо здания городского суда, девочка перестала дышать. В судорожно сжатом кулачке ее старый сыщик нащупал какой-то мягкий, видимо фланелевый, мешочек. Он был пуст... Глава IV. СТРАНА ВПОТЬМАХ Василий Климентьевич Сергеев принял от Молнии строительство батареи сверхдальнего боя в Каракумах, оставил на монтаже орудий только самых нужных специалистов, всех остальных людей он отослал. Пришлось уехать и Наде. В Москве она снова встретилась с Ксенией. Здесь, в большом городе, на людях, мрачное, упадочное состояние, заставившее Ксению бежать из пустыни, прошло. Она обрадовалась подруге, бросилась ей на шею и долго плакала. Ксения рассказала, что о Дмитрии нет никаких вестей. Надя, в свою очередь, поведала все о Молнии. Ксения готова была ополчиться против полковника, но тут выяснилось, что Надя больше всего удручена несчастьем и одиночеством Молнии, который все равно очень хороший... Ксения поняла, что ей лучше всего не вмешиваться. Подруги решили, что они должны чем-то активно помогать стране в эти тяжелые дни. Вечерний, залитый огнями город походил на опрокинутое ночное небо, где звезда самой последней величины горела как первостепенная. Ксения и Надя спешили. Идти было трудно. Ветер нестерпимо давящим грузом упирался в грудь, бил в лицо сплошным, фантастически растянутым, непрекращающимся ударом. Он захлестывал легкие разреженным воздухом, но кислорода все равно не хватало. Говорить из-за ветра не удавалось. Девушки старались соблюдать все инструкции: дышать размеренно, считать до трех на вдох, до трех на выдох... Люди пробирались вдоль освещенных прожекторами стен, держась за натянутые канаты, как на океанских кораблях во время шторма. На улицах было пусто и неприятно тихо. Вдруг завыли сирены. Звук их, низкий и глубокий, выползал, казалось, из-под земли. Злобно подхваченный, заверченный ветром, он с каждой секундой становился все выше и пронзительнее. Наконец, перейдя в истерический визг, он достиг самой высокой ноты. По коже подирало, звук сверлил уши, давил мозг, сжимал сердце... Надя обернулась к подруге и прошептала: - Началось... Ксения не слышала слов, но поняла и согласно кивнула. Вой постепенно спадал, глухо пропадая вдали. Девушки остановились. Они смотрели друг на друга неподвижными расширенными зрачками. Где-то вдалеке завыли новые сирены. - Сюда! - сказала Надя, и они повернули в подъезд. Вестибюль был ярко освещен. На вешалках висело много пальто. Девушки торопливо разделись и мельком взглянули на себя в зеркало. - Этот несносный ветер делает нас всех похожими на косматых ведьм! - сказала Надя, поправляя волосы. По коридору шли молча. Дверь аудитории оказалась приоткрытой. - Нет, доктор еще не пришел, - сказала Ксения. Подруги едва успели войти в аудиторию и сесть около окна, как следом за ними вошел и доктор Шварцман. Осунувшийся, он был непривычно серьезен. Взойдя на кафедру, он оперся о нее рукой и оглядел своих слушателей. - Атмосфера стала разреженной, - начал он. - Людьми овладела горная болезнь... То, что было прежде участью немногих, что прежде интересовало только академических ученых, стало делом всех. Вы, может быть, думаете, что медицина здесь бессильна? Ничего подобного! Для этого и организован новый институт. Он призван сейчас помочь слабым в течение значительного промежутка времени бороться с последствиями перехода в новые условия. Но без вас, товарищи, мы ничего не сможем сделать. Инициатива молодежи, ваша инициатива, товарищи комсомольцы, решает здесь все. Доктор перешел к непосредственному инструктажу о помощи больным, слабым, задыхающимся. Он разложил на столе маски, приборы. - Вы можете видеть... - начал он, указывая на них рукой. В этот момент погас свет. Шварцман замолчал. Молчала и погруженная во тьму аудитория. Ксения быстро отдернула портьеру и взглянула в окно. За окном, где минуту назад виднелось опрокинутое вниз звездное небо городских огней, было тоже темно. Сзади слышался шепот: - Если бы ты знала, Ксения, как я волнуюсь! Так волновались, наверно, только перед Октябрьской революцией. - А по-моему, тогда совсем даже не волновались! - сказала громко Ксения. Голос ее прозвучал как удар в тишине. Невидимая толпа зашуршала. Доктор откашлялся и продолжал: - Вы могли бы увидеть здесь те несложные приборы, которыми следует научить пользоваться наиболее слабую часть населения... Ксения глядела в окно. На стекле отразился слабый отблеск света. Это внесли свечи. Гигантские вытянутые тени прыгали по стенам и потолку. Плохо освещенные лица соседей казались серыми. Только в глазах мелькали колеблющиеся огоньки свечей. При первом звуке сирен инженер прокатного цеха магнитогорского комбината прекратил подачу слитков в печь. Неторопливо отдавая приказания и прислушиваясь к исступленному вою сирен, он наблюдал, как на рольгангах появился последний слиток. Обдав инженера жаром, слиток пробежал около самых его ног и скрылся между вращающимися валками... Несколько раз он с прищелкиванием выскакивал обратно, чтобы снова пропасть в очередном ручье. Минуту спустя дисковая пила, разбрасывая ослепительный веер звезд, разрезала последний слиток на несколько частей. Скоро остановились, казалось, никогда не прекращавшие своего вращения валки. В цехе постепенно стали выключать свет. Рабочие расходились. Инженер подошел к телевизорной будке, где так недавно он разговаривал с министром; мгновение постоял в раздумье и пошел проверять машины. Старичок мастер краматорского завода, едва услышал вой сирен, страшно заторопился Он даже рассыпал табак, пытаясь дрожащими пальцами свернуть самокрутку. Сокрушенно взглянув на рассыпанные крошки, он махнул рукой, сдвинул со лба на нос очки и взял со стола чертежи. Недовольно покачивая головой, он говорил: - Эх, не успел, не успел, а ведь хотел кончить! Еще только два прохода осталось! Мимо него медленно, с несокрушимой силой волоча толстую сталь стружки, двигался гигантский стол его любимого строгального станка, того самого, на котором можно обработать двухэтажный дом. Старик нажал кнопку, и станок остановился. По железной лестнице мастер полез наверх счищать стружки. По мере того как останавливались в цехе машины, доносящийся снаружи вой сирен становился слышнее. Электрический поезд, который вез уголь для Союзной межрайонной электрической станции, остановился всего лишь в нескольких километрах от цели. Выключили ток Машинист посмотрел на часы. - Не так уж плохо: прошли на пять километров больше, чем рассчитывали. Будем ждать паровой тяги. Совсем как в былые времена. Машинист соскочил в темноту. Сильный ветер доносил издалека гнетущий вой сирен. Придерживая рукой фуражку, машинист стал прогуливаться вдоль поезда. Из тьмы выступали груженные углем платформы. Угольная пыль кружилась в черном воздухе. Ветер шуршал рассыпанным на междупутье балластом. - Да, топлива для этакого дела много понадобится! Послышался протяжный свисток. Прищуря от несносного ветра глаза, машинист увидел надвигающиеся огни паровоза. - Ну, вот и помощь подоспела! Бывший чемпион комплексного бега Зыбко, работающий после окончания строительства Аренидстроя дежурным в центральной диспетчерской Куйбышевской энергосистемы, нажал кнопку автомата. Строго по расписанию выключал промышленные районы. Достаточно было одного ничтожного движения, чтобы остановить тысячи машин, погрузить во тьму десятки городов. Зыбко следил за секундной стрелкой и нажимал кнопки. Из репродуктора послышался голос: - Алло! Товарищ дежурный! Можете включить все резервные агрегаты. Работать на пределе... Ничего в запасе! - Есть на пределе! Есть все резервные агрегаты! - крикнул Зыбко. Защелкали автоматы. Это включались все резервные машины. Загорались сигнальные лампочки, выскакивали цифры нагрузки, дрожали стрелки приборов, сигнализирующие о работе находящихся за сотни километров отсюда машин. Зыбко радостно смотрел перед собой. Еще никогда за все время существования Куйбышевской системы не работали станции с такой нагрузкой! - Алло! Товарищ уполномоченный правительства, говорит главный энергодиспетчер восточных станций. Докладываю: станции работают с предельной нагрузкой. - Есть, - ответил Василий Климентьевич и включил другой номер. - Алло! Товарищ уполномоченный правительства! Докладывает главный энергодиспетчер центра. Все станции включили резервные агрегаты. Перебоев нет. Все в порядке. - Есть, - сказал министр. - Алло! Сообщает главный энергодиспетчер южных районов Нагрузка максимальная, потребление повышается. Промышленность выключена полностью. Все в порядке. Министр поднялся. - Все в порядке! - сказал он, обращаясь к профессору Кленову. - Пойдемте, Иван Алексеевич. Накинув на себя плащи с капюшонами и закрыв глаза очками, Сергеев и профессор Кленов вышли из телевизорной будки. Сразу же их запорошило песком. Их ждал закрытый автомобиль на воздушной подушке. Говорить стало возможно только после того, как захлопнулась дверца. - Так. Ну, теперь я выслушаю вас. Спасибо, профессор, что прилетели, не побоялись урагана. Итак, будете сами руководить установкой аккумуляторов. С покрытием аккумуляторов защитным слоем вы справились хорошо. Объявляю вам благодарность от правительства. Плоды вашей работы налицо. Зарядка аккумуляторов начата по всей стране, только на это и расходуем сейчас энергию. Всех на свечки да на керосин перевели, заводы остановили... Профессор, который полчаса назад прибыл На Аренидстрой, сказал, заметно волнуясь: - М-да!.. Совершенно верно... Считаю необходимым выразить свое восхищение предельной организованностью, каковую повсеместно я встречал и которую ощущаю как отличительнейший признак нашего времен". Это совершенная утопия, осмелюсь вам доложить, когда в течение десяти минут все силовые ресурсы нашей страны переводятся на служение единой цели. - Так. Теперь сообщайте о последних опытах с новым защитным слоем. - М-да!.. - сказал Кленов, навертывая на палец бороду. - Защитный слой без радия-дельта, с заменителем Садовской, найден... Все мои сомнения опрокинуты, имею честь это доложить, но... Сергеев мельком посмотрел на профессора, который, глядя в землю, продолжал: - Может быть, это и старческое упрямство, но не доверяю я заменителю Марины Сергеевны... - Профессор, держа руку у сердца, болезненно поморщился. - Не доверяю... Это ведь не радий-дельта, а только изотоп его. Нестойкий он, Василий Климентьевич, как я уже вам говорил об этом! От сотрясения при выстреле он может распасться... М-да! А результат вам должен быть ясен. Вся энергия мгновенно превратится в тепло! Автомобиль проезжал мимо сооружений Аренидстроя. Они были расположены правильным, исчезающим за горизонтом полукругом. Каждое из них далеко идущим клинообразным забором вдавалось в пустыню. Словно фантастический ледорез, разбивал этот забор струю ураганного песка и вел ее вдоль гладких высоких стен, отводя далеко в сторону. За такими заборами в относительно" спокойствии заканчивалось строительство мощнейших электрических орудий. Странными, устремившимися вверх железнодорожными мостами смотрели в песчаное небо ажурные конструкции. Поблескивали желтизной широкие токопроводящие пути, еще не везде закрытые серыми тяжелыми полукольцами электромагнитов. Глубоко в землю уходили амортизационные устройства, которым надлежало принять на себя удар, по силе не уступающий крупнейшим землетрясениям, - удар, из-за которого батарея строилась в столь пустынном месте. - Итак, Василий Климентьевич, если снаряд, начиненный энергией аккумулятора, покрытого новым защитным слоем, разорвется в стволе или только вылетев из орудия, вся энергия, запасенная нами за долгое время работы электростанций, погибнет. М-да!.. И я осмелюсь выразить сомнение, успеем ли мы вновь восполнить ее. Риск велик, Василий Климентьевич. М-да!.. Очень велик. Энергию погубим, а цели не достигнем... - Так, - сказал министр, откидываясь на спинку сиденья. - Ваши опасения очень серьезны. - Да, они велики, Василий Климентьевич. Все-таки радий-дельта был бы надежней. Он уже испытан... Кстати, какие последние вести о Матросове? - Вы знаете о его исчезновении, об оккупации Дании межнациональными войсками. Мы добиваемся разрешения произвести обыск Ютландского замка. Могу вас заверить, профессор, что все необходимое для спасения мира будет сделано, и если радий-дельта существует, он будет передан в руки наших ученых. Автомобиль остановился перед уходящей вверх эстакадой, вдоль которой прокладывался путь будущего сверхдальнего снаряда. - Все это так, Василий Климентьевич, но все же на сердце у меня неспокойно. Разорвутся наши снаряды сразу после вылета... Нестойкий элемент у Марины Сергеевны... М-да!.. Что же тогда? - Что тогда? - переспросил задумчиво Сергеев. - Тогда пещеры... Профессор нервно пожал плечами и снова схватился за сердце. - Разве это выход? Не лучше ли погибнуть всем, чем спасать какую-то горсточку людей, обреченных на жизнь без прогресса? Министр серьезно, может быть, несколько сурово посмотрел на Кленова: - Вот у нас с вами, Иван Алексеевич, нет детей, а у каждого из нас мог бы быть сын... Кленов низко опустил голову и не видел, какими печальными стали глаза у Василия Климентьевича. Сергеев продолжал: - Вот тогда вы поняли бы, что если не вы, то сын ваш должен жить! - Но жизнь без солнца, без неба - это жизнь в гробу! - Мы бьемся за наше солнце, за наш воздух для всех людей, и мы победим! - решительно сказал министр. Кутаясь в плащи, они вышли из вездехода. Перед ними стоял худой, с провалившимися щеками полковник Молния. Глава V. УДАР ВГЛУБЬ Вельт наконец опустился в кресло. Он долго ходил по кабинету и теперь, усталый и злой, позвонил. Появился слуга. У него были ввалившиеся щеки, и он дышал так, словно болел астмой. - Позвать ко мне дряхлую скотину. Приехал ли он наконец? Слуга замер в испуге. Кого имел в виду мистер Вельт? - Ганса! Подать сюда этого старого идиота! Слуга попятился. - Мистер Шютте ждал вашего вызова, сэр... - прохрипел он. Вельт встал из-за стола. Видимо, он чувствовал себя скверно, дышал он тяжело, прерывисто. В дверях показался Ганс, сразу загородив их своей фигурой. - Ну? - сказал Вельт, смотря на Ганса из-под сморщенного лба. Кислородная маска глушила его и без того глухой голос. - Да, босс, - ответил Ганс. - Что вы можете мне сообщить? - начал Вельт, раздражаясь. - Что я могу вам сообщить, босс? Вот жена у меня задохнулась... умерла... - произнес Ганс отсутствующим голосом. - Вот как? - И сын меня бросил... Он не захотел иметь со мной ничего общего... Странно было слышать, как дрожал могучий бас гиганта. - Довольно! - прервал Вельт. - Меня мало интересуют ваши семейные дела! - Концерн спасения завладел всем производством кислорода. Никто не мог достать кислородной маски для нее, пока я был с вами... Вот она и умерла... - Хорошо, хорошо! В конце концов это мне надоело! Тем, что вы будете отнимать у меня время на эти причитанья, вы не воскресите разложившийся труп, который уже перестал потреблять столь дефицитный воздух. - Я попрошу вас не говорить о ней в таком тоне, босс! - Но-но! Не злоупотребляйте моим терпением! - После этого сын мой Карл... ушел от меня... - Что же, он избавил вас от необходимости доставать ему акцию спасения! - Перестаньте, босс! Я мог бы отдать ему свою. - Ха-ха-ха! - неприятно рассмеялся Вельт. - Вы думаете, что для того, чтобы попасть в столицу будущего, достаточно иметь на руках акцию спасения? Ганс растерянно посмотрел на капиталиста. - Знайте, что в город Вельттаун попадет только тот, кого я захочу там иметь. Вот, например, прославившийся своим писательством еврей Шерц, заработав на акцию, в новый мир не попадет! - Как? Не все владельцы акций?.. - Ха-ха! Владельцы акций... Они всегда существовали для того, чтобы отдавать акционерному обществу деньги, которыми могли бы распоряжаться по своему усмотрению финансовые магнаты. Ганс что-то промычал, переминаясь с ноги на ногу. Вельт откинулся на спинку кресла. - О, в городе Вельттауне все будет устроено великолепно! Новая эра начинается с самого совершенного искусственного отбора. И этот отбор проведу я! Я создам мир рационализации, доведенный до совершенства. Разработанными мною методами я исключу возможность зарождения вредных идей! Величайшее зло цивилизации - грамотность - будет исключено достижениями науки и техники. В городе Вельттауне будут только радио, фонотеки, тонфильмы... В столице будущего не будет книг! О, когда люди утратят письменность и не будут в состоянии передавать в "многоголосом молчании" свои мысли, когда они будут слушать всегда и везде только то, что будет продиктовано в диктофоны нами, руководителями, владельцами машин, то, дорогой мой Ганс, можете мне поверить, что даже в такой глупой голове, как у вашего сына, не зародятся революционные идеи, а если бы и зародились, то не смогли бы передаться другим поколениям! - Оставьте моего сына в покое, босс! Он честный человек! - Что? Дерзить? Не забывайте, что одного движения моего пальца достаточно... - Я знаю это и многое другое, что говорил мне мой Карл, уходя и проклиная меня... - Хватит! - закричал Вельт, вставая. - Опять сын, внук и еще черт знает кто! Переходим к делу. Готовы ли все мои машины для удара вглубь? Я жду коменданта Вельттауна с минуты на минуту. - Я не принимал и не приму к этому никаких мер. - Что?.. Неповиновение? Отказ выполнить мои приказания?.. - Вы можете меня выгнать, хоть я и служил вам верой и правдой полвека. Но я и пальцем не пошевелю для уничтожения того, что призвано спасти миллионы человеческих жизней, кем бы это ни было построено! - Ах, вот как? - завизжал Вельт. - Это бунт! Вон отсюда, дряхлая свинья! Вельт судорожно дышал, комкая в кулаке кислородную маску. Ганс по-бычьи наклонил голову, посмотрел на хозяина, потом резко повернулся и вышел. Вельт запустил золотым портсигаром в настольные часы. Звук разбитого стекла доставил ему удовольствие. В дверях стоял слуга. - Сэр, осмелюсь доложить: прибыл генерал Копф. - Позвать. В кабинет, гордо закинув седую голову, вошел комендант Вельттауна. - Почему так поздно? - крикнул Вельт. Генерал замер в изумлении от такого приема. - Слушайте мои приказания. Взять все мои машины. Нанести ложный удар по социалистическим странам. Внести панику и переполох, дезорганизовать и так уже, вероятно, панически настроенную страну... Не думаю, чтобы они могли оказать значительное сопротивление. Воспользовавшись сумятицей, вы нанесете удар с воздуха вглубь. Основная задача - снести с лица земли все, что сооружено в пустыне Каракумы, уничтожить так называемый Аренидстрой. Генерал Копф опешил. - Да, мистер Вельт... Но, может быть, вы объясните мне цель этого рейда? Вельт сразу же взорвался: - Вы... Вы... С кем я имею дело? Я нанимал себе военного, а не политика! Не ваше дело рассуждать... Или вы хотите получить отставку второй раз в жизни? Тогда просто сознайтесь, что вы трус! - Что?! Генерал Копф трус? В другое время вы ответили бы за свои слова! Я служу честно и могу выполнить все, что от меня потребуют. Я лишь хотел понять... - Кто служит мне, не спрашивает у меня отчета. Это коммерческая операция. Угодно вам выполнить мои приказания? - Я готов... Каково же назначение этих сооружений? Я, право, не в курсе дела, так как не читаю красных газет. - И хорошо поступаете. Это не ваше дело. Завтра Аренидстрой должен перестать существовать. - Есть! - сказал Копф и, резко повернувшись, звякнул своими бесчисленными орденами. Комендант Вельттауна был быстр и точен. Когда он получал приказ, он знал, как надо его исполнять. Спустя несколько часов через границу быстро двинулись колонны машин мирового военного концерна Вельта. Начался самый дикий и самый бессмысленный военный поход, когда-либо имевший место на Земле. В этом походе не участвовали армии. Двигались одни только машины, призванные защищать коммерческие интересы их владельца. Однако поход этот ожидали совершенно не учтенные владельцем концерна препятствия. Прежде чем дойти до границы коммунистических государств, машинам нужно было пройти целую страну. А там случилось следующее... Сухопутный броненосец шел впереди. Изредка величественно накреняясь на холмах, он двигался напролом через возделанные поля, кудрявые рощи, небольшие деревеньки. Дым, подхваченный ураганным ветром, яростно срывался с его труб. Небо было ясно и холодно. Ни одно облачко не могло удержаться при таком стремительном, непрекращающемся воздушном течении. Следом за броненосцем ползли с нечерепашьей скоростью черные танки-черепахи, неуязвимые для артиллерийских снарядов; за ними шли все новые и новые грохочущие, лязгающие стальные машины, а за каждой тащились длинные черные тени. Казалось странным, что ветер не сдувает эти тени с земли. Если ветер был бессилен против теней, то скоро их стерли сумерки. Однако надвигающаяся темнота не остановила машин. Зажглись волчьи глаза, и тьму прорезали белые полосы щупальцев. Поднимаемая стальными колоннами пыль яростно крутилась в прожигающих темноту лучах. В один из лучей броненосца попал заяц. Он скакал, смешно выбрасывая задние ноги, и никак не мог свернуть в темноту. Луч света гипнотизировал его. Броненосец прибавил ходу. Все ближе, ближе гусеницы к мелькающим заячьим лапам. Миг - и заяц раздавлен. Внутри машины смеялись. Огненные щупальца шарили по полю: не найдется ли еще один зайчик? Но в этот момент перед стальной колонной возникло неожиданное и странное препятствие. В черноте ночи прямо перед броненосцем зажглась надпись. Командир броненосца вздрогнул от неожиданности. Слова были предельно просты и понятны. Кто мог ударить колонны мистера Вельта этой фразой? Огненные слова были видны всей колонне, их мог прочесть каждый человек, сидящий в машине. Броненосец ускорил ход. Он словно врезался в светящуюся в темноте фразу, бросился на нее, как бросается разъяренный кабан на дерево. Но броненосец пронесся через пустое поле, а немного дальше горела уже новая фраза. Ничто не могло уничтожить эти простые, понятные и жгучие слова. Страна, через которую шли машины Вельта, не воевала с ними, но в ней нашлись люди, которые поставили на пути колонны страшное препятствие... Получив шифрованную радиограмму, генерал Копф в ярости порвал ее и немедленно отправился на аэродром. Он понимал, что нужно спешить. Восемьдесят эскадрилий ждали его сигнала. Было удивительно темно. Копф ругался и был предельно зол. Дорогу ему освещали карманным фонарем, и Копфу почему-то казалось, что так освещают себе дорогу бандиты. - Мы только военные, черт возьми! - неожиданно закричал он, заставив подпрыгнуть адъютанта. Наконец комендант Вельттауна увидел командорский корабль. Освещенный только карманными фонариками, самолет казался продырявленным, простреленным в нескольких местах. Копф крякнул и открыл дверцу. Глава VI. КИСЛОРОДНЫЕ БОКАЛЫ Около водоема в саду Тюильри стоял доктор Шерц. Он молча смотрел перед собой. Ветер толкал его к воде, хлопал полами его пальто, срывал надвинутую на глаза шляпу. Вода в круглом водоеме рябила, на ней вздымались крохотные волны. Там был маленький шторм, и от этого изображение доктора Шерца странным образом искажалось. Лицо внизу нагло смеялось, строило гримасы. Из воды смотрел кто-то, знавший все и издевавшийся над доктором Шерцем. Что? Ты написал страшную книгу, заработал деньги на общем испуге, веря в нерушимость справедливости, но в "мир будущего" тебя не пустили! Ха-ха-ха!.. Лицо доктора Шерца в воде кривилось, выпячивало губы, сжималось, разжималось. Ветер пододвигал Шерца к воде. Он был один... Шерц нагнулся. Изображение пропало, и ему стало видно близкое дно. В воде плавали золотые рыбки. Они присасывались к поверхности открытыми ртами и пускали пузыри. Им тоже не хватает воздуха! Доктор Шерц хрустнул пальцами, повернулся круто и пошел по направлению к площади Согласия. Ветер дул ему в правое плечо. Было странно смотреть на фигуру идущего доктора Шерца. Уравновешивая давление непрекращавшегося ветра, он наклонялся вправо, и казалось сверхъестественным, что он не падает, продолжая идти под таким невозможным углом к земле. Около египетского обелиска Шерц остановился. С педантичностью безразличия он стал его рассматривать. Зачем его привезли сюда?.. Наклоняясь против ветра, Щерц обошел колонну. И вдруг он подумал, что кончится жизнь на Земле, погибнет культура, - может быть, разрушатся все окружающие здания, а этот нелепый обелиск, привезенный по капризу Наполеона, будет стоять. Может быть, на Земле снова появится жизнь. Возродится атмосфера. Выделится откуда-нибудь кислород. Возникнет новое человечество. Появятся ученые, археологи. Что даст им этот кусок камня? Этот бессмысленный вопрос завладел доктором Шерцем. Он даже перестал думать о смерти. Нелепый обелиск показался ему самым ценным памятником человеческой культуры, который обязательно должен быть сохранен навек. Приглядевшись к написанному на камне, доктор Шерц вдруг понял, что перед ним единственный в мире памятник, где выгравирован инженерный чертеж. На сторонах обелиска по чьему-то вдохновенному приказу были высечены все операции перевозки и установки обелиска. Вот что должно быть передано будущему человечеству! Все погибнет, ничего не останется, а этот каменный чертеж расскажет о том, какие существа жили на Земле. Поколение новых людей через сто миллионов лет прочтет этот единственный в мире каменный чертеж. Доктор Шерц сразу успокоился и тихо побрел к пустынной аллее Елисейских полей, по которой дул сшибающий с ног ветер. Вдали виднелась Триумфальная арка. Шерцу захотелось посмотреть, задул ли ветер огонь на могиле Неизвестного солдата. Но ему стало страшно. Ему казалось, что если огонь задут, то нет больше надежды. Борясь с самим собой, он шел по бульвару. Деревья последней весны... Шерц протянул руку и сорвал несколько листочков. Между пальцами попалась нераспустившаяся почка. Шерц разминал клейкий ароматный сок... Неужели огонь погас? Теперь этот вопрос завладел Шерцем. Вот и Триумфальная арка. Она казалась мрачной, нахохлившейся, даже накренившейся от ураганного ветра. Шерц подходил к арке так, чтобы ему не было видно могилы солдата. Долгое время он стоял, прислонившись к холодному камню, защищавшему его от губительного, напоминающего о смерти ветра. Потом, пересилив себя, доктор Шерц вошел под арку. У ног его была простая чугунная плита, где похоронен не известный никому солдат, которого каждый мог считать своим братом, сыном, мужем. Столько лет непрестанно горевший здесь огонь погас... Доктор Шерц, шатаясь, вышел из-под арки. Теперь все погибло. Надежды нет. Он так загадал... Шерц не помнил себя. Сам не зная как, он очутился на мосту Александра III. Перегнувшись через перила, он дико смотрел на беспокойную и грязную воду Сены. На плечо его легла рука. - Мсье, уверяю вас, здесь слишком грязно, чтобы топиться. Шерц вздрогнул и оглянулся. На него смотрели веселые глаза человека с седыми усами. Что-то бесконечно знакомое, где-то виденное напомнило Шерцу это лицо. - Кто вы? - попятился Шерц. - Такой же, как и вы, последний из живущих на Земле! - Незнакомец рассмеялся. - Почему вы смеетесь? - испугался Шерц. Француз взял Шерца под руку: - Пойдемте! Я вам расскажу, почему я смеюсь. Они пошли по набережной. По реке какой-то смельчак катался на парусной лодке. - Смотрите, вот едет француз? А вы спрашиваете, почему я смеюсь. - Может быть, он будет жить? - прошептал Шерц, глотая воздух. Когда он особенно нервничал, дыхание становилось для него мучительным процессом. Нехватку воздуха он начинал чувствовать болезненно. - Нет, мсье! Жить будут те, кто давно уже уложил свои чемоданы и сейчас сидит около кислородных баллонов... Будь они прокляты, говорю я, потому что у меня нет денег, а если бы деньги были, то я бы тоже трясся за каждый глоток кислорода! - А у меня были деньги, но мне не дали акций спасения. - Почему? - Вельт... - прошептал Шерц. - Вы капиталист? - спросил незнакомец. - Нет, я доктор Шерц. - А! - воскликнул француз и рассмеялся. - Дайте вашу руку! Вы мрачно остроумны, а я почему-то представлял вас веселым остряком. - Я не могу шутить перед смертью! - Послушайте! Я уже был в вашем состоянии. Но не потому, что боялся смерти, нет! Я был единственным из всех, который знал об общей гибели. Я был одинок, а это страшно! А теперь я счастлив, мсье Шерц! Я в толпе и весело гляжу вперед. Вот Трокадеро! Здесь веселятся парижане. Смотрите, сколько цветов! Шерц и француз вышли на площадь. С одной стороны она переходила в мост через Сену, ведущий к подножию Эйфелевой башни, с другой - окаймлялась подковообразным ослепительно белым зданием с колоннадой. Через реку и площадь с Эйфелевой башни на это здание спускались гирлянды цветов. Они смешивались с раскинутой над всей площадью сетью, в которую тоже были вплетены цветы. Цветы были повсюду. Они лежали под ногами на прорезиненной мостовой; они украшали каждый столик этого необыкновенного, расползшегося по всей площади кафе; они летели по ветру, попадая в лицо, застревая в волосах... Последняя весна на Земле засыпала цветами последних парижан. Оранжерейное чудо всех времен года! - Мсье Шерц, смотрите! Что может быть лучше цветов! Наивные фиалки, чувственные розы, холодные астры, дурманящие орхидеи, заносчивые гортензии... Их столько же, сколько женских характеров. Женщины потому и любят цветы, что сами похожи на них... Сядем! Площадь была заполнена народом. Даже ураган не мог рассеять людей. Вместе с цветами ветер нес музыку. Разряженные люди в масках плясали между столиками. - Это самый замечательный в мире карнавал, мсье Шерц! Ни один из этих людей ни за что не снимет свою маску. - Потому что она кислородная, - мрачно сказал Шерц. - Правильно, мой друг! Потому что она веселит и удваивает жизнь. Выпьем, друг! Сегодня я вас угощу самым замечательным напитком на Земле, только для этого нам надо будет подняться на Эйфелеву башню! Около столика с бокалом в руке танцевал художник - один из восьмидесяти тысяч, населяющих районы города искусств. На нем была широкополая шляпа, из-под которой лихорадочно блестели живые черные глаза. Но его молодое лицо покрывала мертвенная бледность. Он держал за тонкую талию девушку с платиновыми волосами; она истерически хохотала. У обоих рвались из рук разноцветные шарики. Рядом, притопывая ногой, стоял худенький француз. - Вы посмотрите, мсье Шерц, на этого рантье! До сорока лет он накапливал право не работать и расходовать сорок два франка в день. Сейчас он тратит свой сорок третий франк. Он покупает себе желтенький шарик. Но, конечно, он не будет с ним плясать. Вы видите, он присоединил его к маске и сейчас выдавит! Ведь в нем кислород... Смотрите, он дышит обжигаясь. Он уже пьян. Он кричит, поет... - И плачет... - Да, и плачет. Ему жаль своих сорока лет лишений, которые он расходует сейчас на пьянящее... - Дыхание... - Да-да-да! А вот, смотрите, на соседний столик забрался белобрысый детина! Уверяю вас, это швед! Ветер сдует его со стола или стол сломается... Разве не весело смотреть на все это? Смотрите, как расточительно разбрасывает он деньги! Он покупает кислородные шарики для того, чтобы только раздавить их. Вот это я понимаю! Он молод, и у него никогда не было денег. Ему их давали взаймы. Так у них принято. Если бы он достиг сорока лет, он стал бы отдавать свои деньги, живя в нищете. А теперь ему некому платить долги. Шарики рвались по ветру. Их едва сдерживали. Француз поманил одну из девушек и купил у нее два шарика и цветы. Девушка смеялась. Кажется, она была пьяна. Она наклонилась и поцеловала француза в усы. - Это бесплатно! - закричала она, смеясь, и убежала, проведя нежной рукой по лицу Шерца. - Да здравствует кислородный карнавал! Пусть безумствуют люди! Полгода назад я смотрел на их веселье и чувствовал себя Мефистофелем. Я знал, что они погибнут, а они не знали. Это ужасно, мсье Шерц, быть человеком, который знает будущее! А теперь... теперь они все знают, что их ждет. Давайте пить! Ах да, я обещал вам замечательный напиток. Он продается на Эйфелевой башне. Поднимемся. Шерц и Бенуа - это был он - встали и, стараясь удержаться на ногах, начали пробираться к мосту. На Эйфелеву башню было страшно смотреть. Казалось невероятным, что она не падает. У доктора Шерца от этого кружилась голова. Они вошли в старинный лифт. - Я люблю этот подъемник, - говорил Бенуа. - В нем чувствуешь, что поднимаешься: есть окна, видишь, как мимо тебя ползут железные конструкции, под ногами разверзается бездна... Шерц вздрогнул и отодвинулся от окна. - Не смотрите так мрачно, мсье Шерц! В жизни есть только одна стоящая сторона - это смех. И если смеются все вокруг, то вместе со всеми смеюсь и я. - Я не могу... - хрипло сказал Шерц. - Определенно, вы думаете о нарисованных в вашей книге картинах! - Я думаю об удушье. - А я - об опьянении! Два раза они пересаживались из одного лифта в другой. Наконец вышли на самом верхнем ярусе. Там было несколько столиков. К каждому стояла очередь. Многие толпились у барьера с бутылками, которые они прихватывали полотенцами. - Это жидкий кислород, мсье! - Жидкий кислород? - Нет ничего пьянительнее! Это изумительное вино, которое пьянит, даже когда его не пьешь! В руках Бенуа уже была бутылка. Вместе с Шерцем он подошел к барьеру. - Держите бокалы, мсье. Мы сейчас будем дышать кислородом на брудершафт! Внизу расстилался город. Он походил на гигантский макет. Не верилось, что все это настоящие здания. Там и здесь проглядывала тончайшая зелень первой в эту весну и последней в мире листвы. Она казалась нежными расплывшимися пятнами на этой объемной карте. - Я пью! - воскликнул Бенуа, поднося к губам кислородный бокал. С наслаждением вдохнул он обжигающий раз. Шерц смотрел вниз. У него кружилась голова. Страшная высота, бездна... По чьей злой воле убрана защитная сетка? Он бросил вниз свой бокал. Блеснула сверкающая точка и пропала из глаз. Бенуа смеялся, глаза его блестели. - На брудершафт! На брудершафт! - кричал он. Вдруг Шерц выпрямился и вскочил на барьер. Ветер захлопал полами его пальто. Бенуа выронил из рук бутылку. Тело доктора Шерца качнулось вперед. Ветер попытался откачнуть его обратно, но было поздно. Бенуа видел, как черный комок, постепенно уменьшаясь, коснулся на мгновение ажурных стальных конструкций, отлетел в сторону и стал опять уменьшаться... Бенуа сполз на колени, уткнулся лицом в барьер и дико, истерически захохотал. На полу лежала шляпа Шерца. Ветер доносил снизу музыку и смех.  * ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ЗАЛП *  С шипением вырывались из кратеров столбы алебастрового пара и врезались в небо удивительной колоннадой. Ветер крушил, валил эти колонны, но они неуклонно рвались в небо... Глава I. ДВА СНАРЯДА Министр одернул гимнастерку и повернулся к профессору. - Так. Резюмирую все сказанное. Они находились в будке центрального поста управления батареями Аренидстроя. Щит автоматики, два экрана, какие-то аппараты стояли у серых стен. - Вы продолжаете утверждать, что защитный слой с заменителем Марины Садовской, которым покрыты все заряженные аккумуляторы, нестоек? - М-да!.. Совершенно верно - Есть опасность, что снаряды, несущие энергию для уничтожения очага пожара, разорвутся, едва вылетев из орудия, благодаря удару, который они воспримут? - Да, таковы мои опасения. Поэтому радий-дельта был бы надежнее полученного Садовской изотопа. - И вы считаете необходимым задержать выстрел до полного выяснения дела с Матросовым и радием-дельта? - Совершенно верно. - Помните ли вы о тех тысячах человеческих жизней, которые может унести каждая минута промедления? - Мне страшно и думать об этом... Но, Василий Климентьевич, если мы все же произведем немедленно залп, то может случиться, что вся накопленная нами с такой изумительной организованностью и таким напряжением энергия пропадет даром, быть может уничтожив и весь Аренидстрой. М-да!.. Мне нет надобности указывать вам на то, что ждет в этом случае человечество... - Так. Сергеев встал и прошелся по комнате, глубоко задумавшись. - Хорошо, - сказал он. - Возражения ваши серьезны и глубоки. Я должен поделиться своими сомнениями, получить совет и указания. Вы извините меня, Иван Алексеевич. - Министр прошел в угол комнаты, где стоял красный аппарат прямой связи с Кремлем. Он говорил долго. Кленов не прислушивался к тихому разговору. Казалось, что усталость бесконечных тревожных дней и бессонных ночей проявилась именно сейчас. Профессор вздрогнул от голоса министра. - Так, - сказал Василий Климентьевич. - Решение следующее. Хотя теперь у нас и есть предположения о местонахождении Матросова, ожидание может стоить многих жертв. Мы произведем два пробных выстрела. Если все будет благополучно, то немедленно же мы произведем и залп; если же нас постигнет неудача, реализуем имеющиеся у нас сведения, чтобы добыть радий-дельта. Покроем новым защитным слоем наши аккумуляторы еще раз, поверх заменителя, который уже дал нам возможность зарядить аккумулятор. Кстати, на пробном выстреле мы проверим прицел наших батарей. - Великолепно, Василий Климентьевич! Это прекраснейшая мысль! Мы действительно убедимся, как следует нам поступить. Тогда ожидать радия-дельта нужно будет только при неудачном исходе эксперимента. Вы превосходно поступили, воспользовавшись прямой связью. - Я сейчас же отдам распоряжение Молнии - он теперь в ранге майора занимается обеспечением артиллерийского залпа - о подготовке выстрела. Мы снабдим снаряд телевизионным передатчиком, чтобы следить за траекторией полета. Сергеев хотел нажать кнопку, чтобы вызвать секретаря, но, раньше, чем он успел это сделать, секретарь появился на пороге сам. - Василий Климентьевич, - сказал он, - на площадку строительства прибыло одно лицо, требующее немедленного свидания с вами или с профессором Кленовым. Сергеев заложил пальцы за борт гимнастерки: - Так. - Я пробовал говорить о вашей занятости, но... его настойчивости нет границ. Это очень пожилой человек, Василий Климентьевич, глубокий старик. - Ну, тогда просите. Стариков надо уважать. Впрочем, могу догадаться, что это господин Кадасима, который, как мне доложили, неистово стремится сюда. Что ж, он всю жизнь мечтал о вооруженном нападении на нас, пусть на склоне лет убедится, к чему это приведет. Зовите его, Николай Степанович, и попросите ко мне немедленно Молнию. - Будет исполнено. Секретарь вышел. Кленов подошел к окну и стал разглядывать гигантскую эстакаду электрической пушки, уходящую в низкое песчаное небо. Сергеев задумчиво остановился около стола. Дверь открылась. - Я должен принести вам, господин уполномоченный по борьбе с катастрофой, свои глубочайшие извинения, - начал вошедший на чистом, но несколько мягком русском языке, церемонно раскланиваясь. - Но обстоятельства необыкновенные привели меня к вам. - Так, - сказал министр. - С кем имею честь? Незнакомец печально посмотрел в сторону Кленова. Кленов внимательно вгляделся в бородатое лицо незнакомца. - Я профессор Кадасима. - Так. Генерал Кадасима. Чем обязан? Кленов испуганно смотрел на японца, который подошел к нему, протягивая руку. - Иван Алексеевич, жизнь привела меня к вам. Никогда я при других обстоятельствах не посмел бы напомнить вам о своей роли в вашем спасении... Вы помните, как устроил я ваш побег из Ютландского замка? Я вырвал вас из рук Вельта... - М-да... М-да!.. - бурчал Кленов. - Если не вспоминать ничего другого, то... м-да, я благодарен вам. Министр с интересом наблюдал за беседой двух стариков. - Иван Алексеевич, я пришел просить вас и господина товарища Сергеева вспомнить эту заслугу - ваше спасение имею я в виду - и удовлетворить мою просьбу. - М-да!.. Право, я в замешательстве... - Какова ваша просьба, господин Кадасима? Старик повернулся к Сергееву: - Вы видите, я пришел сюда как проситель. Я всегда стоял за дружбу с социалистическими странами... Мне известно, что вы построили в пещерах прекрасные убежища. Умоляю вас принять в них мою приемную дочь. Она не должна погибнуть! - Так. Что же, это маленькая девочка? - Нет, уважаемый господин министр, это девушка в цвете сил и красоты. Но она должна жить, господин уполномоченный, она не может погибнуть! Вы должны вспомнить, что именно я вернул вам профессора Кленова... - Мы ценим это, господин Кадасима. Однако боюсь, что удовлетворение вашей просьбы не в моих силах, хотят я и понимаю вас. - Почему? - испуганно спросил Кадасима, опускаясь в кресло. - Я уважаю ваши годы, господин Кадасима, и поэтому я объясняю вам. Наши подземные убежища предназначены только для детей. Для всего же остального человечества мы проводим работы, которые вы видите вокруг. Пещеры на случай неудачи существуют только для детей. Ваша же приемная дочь, к сожалению, уже не ребенок. Поэтому... - Ужас! - простонал Кадасима, закрывая руками лицо. Кленов яростно терзал свою бороду. Кадасима поднял глаза. - Господин уполномоченный, сделайте исключение! Я открою вам ценнейшие сведения, которые известны мне как эксперту о военной продукции концерна Вельта. Я сообщу вам все. Министр еле заметно улыбнулся. - Не трудитесь, господин Кадасима. Мы хорошо осведомлены о достижениях господина Вельта. Повторяю, никто не в силах изменить установки нашего правительства относительно населения пещер. Кадасима повернулся к Кленову: - И вы, вы, Иван Алексеевич, молчите?.. Просите же его, просите! Я умоляю вас! Когда-то я спас в ущелье вашу невесту. Теперь я прошу вас о спасении девушки... Кленов болезненно поморщился: - М-да!.. Право, надейтесь, уважаемый Кадасима... Поверьте, мы уничтожим очаг пожара... - О черствые сердца! - воскликнул Кадасима и стал раскачиваться в кресле. - Знайте же, что Вельт уничтожит все ваши сооружения! Он уничтожит вас, а с вами вместе и мою девочку... На минуту он замолчал, словно задохнувшись. Потом опустил голову, рассматривая свои то сжимающиеся, то разжимающиеся пальцы. - Я получил эти сведения, - добавил он шепотом. - Мы тоже получили их, - сказал спокойно министр. Дверь быстро открылась. Вбежал секретарь: - Василий Климентьевич, сообщение с границы! Четыре волны бомбардировщиков летят над нашей страной. - Уже? Хорошо. Их ждали. Так. Включите, пожалуйста, экраны первой зоны. Министр вышел из-за стола и стал расхаживать по помещению центрального поста. - Василий Климентьевич, осмелюсь вас спросить, что это такое? - взволновался Кленов. - А вот сейчас увидите, Иван Алексеевич. Приглашаю вас смотреть на этот экран. Центральная оборонная диспетчерская уже действует, сюда транслируется изображение. Комната внезапно наполнилась шумом моторов. Воздушные корабли, неровно покачиваясь от ураганного ветра, шли боевым строем. На экране замелькали какие-то цифры. - Ого! Держат курс прямо на Каракумы. К нам в гости хотят пожаловать. - Они уничтожат вас! Все бесполезно... - прошептал Кадасима. - Нет, почему же бесполезно? Очень даже полезно. Это тоже следует рассматривать как некоторый эксперимент для будущего времени. Как вы думаете, Иван Алексеевич? - М-да!.. Я, право, затрудняюсь... В правом нижнем углу экрана появилась большая цифра 1. - Операция номер один, внимание! Вражеские самолеты уже далеко вклинились в нашу территорию. - Почему же их не обстреливают, осмелюсь вас спросить? - Зачем? - пожал плечами министр. Кадасима вскинул на него глаза. - Цифра "один" показывает, что эскадрилья входит сейчас в зону бесцветного, невидимого газа, обладающего неприятным свойством. При засасывании его в цилиндры мотора или в реактивный двигатель исключается возможность вспышки. Мотор задыхается, а боевой самолет мирно спускается на нашу землю, где и вынужден сдаться. Министр говорил спокойно, словно читал лекцию. - Это не поможет! - глухо сказал Кадасима. - М-да!.. Занимательно, занимательно... Как же достигается это, осмелюсь узнать? - Очень просто. При вспышке мгновенно происходит реакция с громадным поглощением тепла. Температура сразу падает. В результате этой реакции в цилиндре образуется порошок, который невозможно удалить. В реактивном двигателе засоряются камера сгорания и дюзы. Моторы отказываются работать. Цифра 1 исчезла. Самолеты продолжали лететь. - Странно! - сказал министр. - Самолеты Вельта потребляют жидкий кислород, они не засасывают воздуха, - произнес Кадасима. - Они неуязвимы. В правом нижнем углу выскочила цифра 2. - Значит, к ним применят операцию номер два, - сказал министр. Комната огласилась страшным грохотом. Кленов вздрогнул. Кадасима поднял глаза. На экране то там, то здесь возникали взрывы. Объятые пламенем, самолеты падали вниз. - Что это? - спросил Кленов. - Это детонирующая ультразвуковая волна. Луч такой направленной волны настигает корабль. Взрывчатые вещества в бомбах корабля в силу детонации взрываются. Результат вам виден. - М-да... виден! - покачал головой Кленов. - Не все, не все взорвались! У Вельта должны быть атомные бомбы. Они не взорвутся от детонации! Кленов посмотрел на Кадасиму, потом на экран. - Конечно, не взорвутся! - сердито сказал он. Министр подошел к аппарату, нажал кнопку и спросил: - Сколько машин прошло две оборонные зоны? - Девять тысяч самолетов приблизительно, - сказал голос из репродуктора. - Девять тысяч! - ужаснулся Кленов. - Они долетят - погибнет все! - сказал Кадасима. - Что вы каркаете?.. М-да!.. Собственно, что вы каркаете? - рассердился Кленов. Кадасима устало посмотрел на него. Самолеты покачивались на экране. - Преодолена половина пути, - нахмурился министр. Самолеты проходили зону зенитных батарей. Все небо между машинами наполнилось черными расплывающимися пятнами. Это были взрывы самонаводящихся снарядов. То и дело падали объятые пламенем самолеты, но остальные стаей саранчи летели дальше. - Достаточно, чтобы долетела только одна сотая часть этих машин, - и все погибло! - сказал Кадасима. Самолеты бомбили зенитные батареи, отвлекали на себя их огонь, а в высоте над ними шли жужжащие тучи черных машин. Вдруг на экране появились движущиеся черные точки. Ракетные торпеды. Торпеды взрывались и около самых машин, в вдали от них. - По-видимому, у врага есть средства и против наших торпед. Он взрывает их на расстоянии. - Конечно, есть... У него все есть! - прошептал японец. Самолеты то и дело падали вниз, но места их тотчас же заполнялись другими. - М-да! Об этом страшно даже подумать. Если бы мы создали Аренидстрой не в такой отдаленной местности, все погибло бы уже, - сказал Кленов. - Мы должны были учесть и эту возможность, - сказал министр. Он был по-прежнему спокоен, но Кленов, привыкший уже к нему, замечал в нем неуловимую перемену. Василий Климентьевич подошел к аппарату вплотную и тихо разговаривал с невидимым собеседником. - Всего выведено из строя около шести с половиной тысяч вражеских машин, - наконец повернулся он, - Сколько же осталось? - заволновался опять профессор. - Около четырех тысяч. - Это чудовищная цифра! - Истребители! - воскликнул министр радостно. Видимо, он давно уже ждал этого момента. - Наконец-то, наконец-то! - закричал Кленов. - Как они медлили! Навстречу туче бомбардировщиков двигалась стая вертких машин. - Есть еще время. Надо было беречь наши машины. - И людей! - воскликнул Кленов. Министр улыбнулся. - Это радиоистребители, - сказал он. - Что такое? - Это истребители без людей. Человек сидит в своем кабинете на земле, но видит и управляет истребителем, словно находится в воздухе. Сейчас мы проследим за боем самолетов, а, кстати, вы увидите одну знакомую вам фигуру. Министр нажал кнопку. На втором экране возникло изображение комнаты, в которой помещалась модель кабины самолета в натуральную величину, со всеми приборами управления. В комнате было несколько военных. Вдруг они вытянулись и отдали честь. В комнату вкатили кресло на колесах. В нем сидел седой генерал с бритым лицом. На груди его блестели три Золотых Звезды и колодка несчетных правительственных наград. Профессор Кленов радостно улыбнулся и взглянул на министра. Видимо, он сразу узнал этого человека. Человек в кресле был серьезен. Он отдал несколько приказаний. Его подкатили к приборам управления. - Значит... значит, он снова полетит? - взволнованно произнес Кленов. - Снова полетит его истребитель, - сказал министр. Вспыхнули лампочки перед пилотом в кресле. Появилось голубое небо, за стеклами кабины, чье-то заглянувшее в кабину лицо, крыло соседнего самолета... Седой пилот положил руки на рычаги. Несколько молодых военных оживленно зашептались. За окном самолета побежала земля и постройки аэродрома. - Поднялся, - сказал Василий Климентьевич. За стеклами виднелось синее небо и плывущие облака. Но вот в белой дымке показались черные точки. - Вот они! - сказал министр. В то же время на первом экране был виден набирающий высоту истребитель. За окнами кабины появился бомбардировщик. Седой пилот нажал рычаги. Бомбардировщик исчез. На втором экране было видно, как, кувыркаясь, летел он вниз. Истребитель подходил уже к другому. Насколько краток воздушный бой! Зрители не могли уловить, что происходит, хотя наблюдали за боем одновременно с двух точек: из кабины истребителя и со стороны. Еще два бомбардировщика один за другим были сбиты старым, заслуженным пилотом. - Здорово! М-да!.. Это замечательно! - трясся от возбуждения Кленов. Вдруг за окнами кабины что-то блеснуло. - Столкнулся! - сурово сказал пилот. - Себя не пожалел. Кленов видел, как, слившись в один огненный клубок, падали вниз два самолета. Седой пилот покачал головой и, обернувшись к молодым, сказал: - Характерный прием, товарищи. Они прибегают к столкновению как к последнему средству. Вам надо будет учитывать это в своей практике. В следующих теоретических занятиях мы познакомимся с этим подробно. Он нажал рычаг, и за окном его кабины появилось изображение аэродрома. Седой пилот поднимал с земли новый истребитель. Снова за стеклами кабины закачались вражеские самолеты. - Каковы потери врага? - спросил министр. - Не больше полутора тысяч машин продолжают полет. - Но и это чудовищно... чудовищно! - воскликнул Кленов. - Вот они, наши соколы! - закричал возбужденно министр. Кленов впервые видел его таким. - Вот когда начинается настоящее дело! - Что такое? Что такое? - Видите, идет отряд настоящих машин. Это эскадрилья Героев Советского Союза. Верткие красные сверхзвуковые истребители врезались в самую чащу бомбардировщиков. То и дело вниз факелами летели сбитые самолеты. Вот развернулся парашют, один, другой... - И наших сбивают! - сердито сказал Кленов. - Флагман! Смотрите, флагман! - Министр схватил за руку Кленова, указывая ему на черный маленький самолет с белыми крыльями, к которому приближался советский истребитель. - Он погибнет, этот русский пилот! - сказал Кадасима. - Флагман - сам знаменитый Копф. - Летчик-то не погибнет! - ответил министр. - Он по радио управляет. С напряженным вниманием следили все за единоборством двух машин. Радиоистребитель ловким маневром заставил флагмана изменить курс. Он старался подняться выше. Флагман сделал "мертвую петлю" и полетел вверх колесами в противоположную сторону, поливая красный истребитель огнем пулеметов. Истребитель гнался за ним. Но здесь произошла странная вещь. Вся воздушная флотилия повернула за своим флагманом и полетела назад. - Побежали! Побежали! - закричал Кленов. Из репродуктора послышалось: "Враг в составе шестисот машин уходит!" Несколько минут все молчали. Потом голос в репродукторе сказал: "Враг сбрасывает груз бомб на наши города. Есть жертвы". - Гады! - скрипнул зубами министр. На втором экране седого пилота вывезли на середину комнаты. - Товарищи, - сказал он, - сейчас мы с вами подробно разберем сегодняшнюю операцию. Министр многозначительно взглянул на Кленова и выключил второй экран. На первом экране не оставалось больше самолетов: он был пуст. - Бежали! - сказал министр и улыбнулся. - Героев наших не выдержали. Люди страшнее машин оказались. Кадасима встал и, не глядя на министра, подошел к Кленову. - Иван Алексеевич, могу я просить вас об одолжении выйти со мной на улицу лишь на одну минуту... Кленов пожал плечами: - Извольте, я могу. Едва вышли они на воздух, как неприятный песчаный ветер ударил их. Кадасима шел понуро, ни на что не глядя. - Вот, господин Кадасима, осмелюсь обратить ваше внимание. Это должно укрепить в вас надежду. Вот электрическая пушка сверхдальнего боя. Весь ствол ее представляет собой два полюса магнита, между которыми создается сильнейшее магнитное поле. Все получается как в моторе постоянного тока. Через снаряд из наших аккумуляторов пропускается громадной силы электрический ток. Он взаимодействует с магнитным полем. Каждый знает, что магнитное поле не терпит присутствия электрического тока, который искажает его, поэтому оно с колоссальной силой выталкивает снаряд с током прочь. Начальная скорость, обретаемая снарядом, достаточна, чтобы перебросить его через два океана. М-да!.. Позвольте, господин Кадасима... Я осмелюсь выразить опасение, что вы не слушаете меня. - Да, я не слушаю вас, господин Кленов, хотя в другое время я заплатил бы вам за эти сведения немалые деньги. Сейчас у меня с вами иной разговор. Моя ставка проиграна. Как истый японец, я должен уйти из жизни и ждать другого перевоплощения. Но я должен выполнить это согласно всем нашим обычаям. - М-да!.. Хорошо ли я вас понимаю? - Я уничтожен, я не нужен никому... Нет никого, кто внял бы последней моей мольбе. Я должен умереть! - М-да!.. - сказал Кленов и растопырил локти. В этот момент мимо прошел бывший полковник, а ныне майор Молния. Профессор вежливо поздоровался с ним. - Я должен умереть, Иван Алексеевич! Но у нас существуют традиции, которые я не могу переступить! У меня есть в мире только один человек, на дружбу которого осмеливаюсь я рассчитывать. И этот человек вы, Иван Алексеевич. - Я? М-да!.. - удивился Кленов. - Да, вы. Вы единственный человек, который может и должен оказать мне последнюю услугу. - Услугу? М-да!.. Пожалуйста, что могу... Извольте! - О, я знал это! Я не мог сомневаться. Мы связаны кровью, пусть случайно не пролитой, но все же кровью!.. - М-да.!. М-да!.. - сразу рассердился Кленов. Японец выхватил кинжал. Профессор в испуге попятился. - Не бойтесь! Это священный вакасатси. Я ношу его с собой как защиту от всех жизненных невзгод. У японского дворянина из жизни есть только одна дверь, на пороге которой лежит этот кинжал. - М-да!.. Но я не вполне понимаю... - В древней стране Ямато есть священный обычай сеппуку, или харакири... Этим кинжалом японец взрезает себе живот, а друг его, выполняя роль кайтсаки, должен отрубить ему в этот момент голову. Я привез для этого саблю... Иван Алексеевич, об этой дружеской последней услуге я прошу вас! - Что? - в испуге закричал Кленов, отскакивая от японца и хватаясь за сердце. Лицо старого японца исказилось от внутреннего страдания. - Я не могу уйти из жизни иначе. Поэтому я прошу, я умоляю вас, профессор: отрубите мне голову, когда я вспорю себе живот! - М-да!.. Но, позвольте... ведь я же не умею рубить головы... Японец упал на колени и, держа в одной руке кинжал, другой хватался за полы пальто профессора. К ним подошел секретарь министра: - Василий Климентьевич просит вас на испытание, профессор. Сейчас будет произведен эксперимент выстрела. Всем остальным предлагается скрыться за прикрытия. - М-да!.. Я сейчас, сейчас... - растерянно говорил профессор, глядя на распростертого на песке японца. Секретарь остался с хнычущим японцем, а Кленов зашагал прочь. Два раза он сердито обернулся. - Мы ждем вас, - сказал министр, увидев Кленова. - М-да!.. Понимаете, задержался... Какие-то совершенно необыкновенные предложения... Никогда в жизни не слышал ничего подобного! - Руки профессора тряслись. - Товарищ майор! - Есть! - Все ли готово? - Есть все готово. - Ваши координаты? - Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре. - Так. Подождите. - Министр полез в карман гимнастерки и вынул маленькую записную книжку. - Я, друзья, на досуге прежде астрономией и математикой занимался. Вот и решил траекторию подсчитать... Подождите, посмотрю, что у меня получилось. Так... Молния удивленно смотрел на министра. Молния, еще в бытность свою полковником, написал классический труд о сверхдальней стрельбе. Ему он и был обязан тем, что, отстраненный от руководства строительством, он все же остался при батарее сверхдальнего боя, чтобы произвести залп. Все подсчеты были сделаны им на основе этого труда. И вот Василий Климентьевич неожиданно сомневается теперь даже в правильности его расчетов. Но Молния не повел и бровью. Он умел сносить невзгоды, понимая, какому делу служит. - Триста сорок семь и девятьсот восемьдесят шесть? - спросил Василий Климентьевич, суетливо и застенчиво перелистывая книжку. - Нет, триста сорок семь и девятьсот восемьдесят четыре, - твердо сказал Молния. Министр нашел нужную страницу, голос его сразу стал, как и прежде, уверенным: - А по-моему, девятьсот восемьдесят шесть. Я учел некоторые дополнительные моменты притяжения космических тел. Знаете задачу о трех телах? - Разве вам удалось решить эту задачу? - удивился Молния. - В общем виде нет. Но методом постепенного приближения подсчитать конкретный случай можно. Молния пожал плечами. - Прежде вам пришлось бы только один случай подсчитывать несколько лет. - Вы правы. Но в наш электронный век это делает электронно-вычислительная машина. Это оказалось даже легче, чем переводить с одного языка на другой, играть в шахматы, точно определять по миллиону данных прогноз погоды, она может решить и наш случай. - Вы правы, - сказал Молния. - Без электронных машин не обойтись. - Все дело в программе вычислений. В моем случае машина получила цифры: триста сорок семь и девятьсот восемьдесят шесть. - Я могу изменить прицел. Промах не играет сейчас роли. Василий Климентьевич нахмурился. - Сейчас, может быть, и не играет. Но мы с вами ведь собирались взорвать остров Аренида. Точность прицела решает в таком случае все. - Какие будут приказания? - сухо спросил Молния. - Что ж, проверим? Тогда, товарищ майор, будьте любезны изменить прицел. С безразличным видом Молния подошел к аппарату и отдал распоряжение. Пока ждали сигнала готовности, все молчали. Кленов, растопырив локти, хмуро смотрел в пол. Наконец сигнальная доска засветилась. Министр взглянул на Молнию. - Огонь! - Есть огонь! - Молния нажал кнопку. Задрожали стены. Пол под ногами заколебался. За окном взметнулись тучи песка. Министр указал глазами на экран. В первое мгновение ничего нельзя было разглядеть. Потом стала отчетливо вырисовываться Земля, словно видимая с громадной высоты. С непостижимой быстротой она сначала превратилась в вогнутую чашу, с одного конца которой виднелось море. Потом чаша эта, постепенно поворачиваясь и удаляясь, стала закругляться с краев, превращаясь в шар. Молния, Кленов и министр переглянулись. Они видели земной шар, который благодаря полету снаряда заметно поворачивался. Сквозь просветы между облаками угадывались неясные очертания материков и морей. В немом молчании смотрели люди на чудесный экран телевизора, принимавшего передачу со снаряда. Люди потеряли счет времени. Тяжело дыша, они не отводили от экрана взоров. Вместе со снарядом неслись они сейчас в верхних слоях стратосферы. Наконец все заметили, что земной шар стал расти, по-прежнему продолжая поворачиваться. Он становился все больше и больше. Скоро всю видимую площадь стала занимать вода, походившая на ослепительную эмаль. - Тихий океан, - спокойно произнес министр и вынул из бокового кармана трубку. Внезапно в самом углу экрана появилась светлая точка. Постепенно она стала расти и шириться. Она походила на огонь электросварки, только кровавого цвета. Очень быстро огненная зона захватила весь экран. На него стало больно смотреть. Вдруг в центре появилось что-то фиолетово-черное, и все сразу исчезло. - Все, - сказал министр, раскуривая трубку. - Есть попадание! - сказал Молния. - Признаю свой расчет неверным. Верен ваш, товарищ уполномоченный правительства. Прошу отстранить меня. Министр пристально посмотрел на Молнию. - Просишь? А еще военный! Прошлый раз я тебя как будто не спрашивал... - И министр выпустил клуб дыма. - Теперь надо... м-да!.. Второй. И если все будет в порядке, тогда уж, благословясь, и залп... Министр спрятал в карман книжку, которую держал все время в руках, и дал предупредительный сигнал по строительству. Потом посмотрел пристально на Молнию: - Огонь! - Есть огонь! - ответил тот и нажал кнопку. Только на секунду появилась на экране Земля. В следующий момент все исчезло. Молча смотрели люди на пустой экран. Спустя несколько секунд страшный огненный вихрь пронесся над строительством. Затряслась центральная будка управления. Повалилась одна ее стена. Кленов, министр, Молния лежали на полу... Снаряд разорвался, едва вылетев из орудия. Через минуту Сергеев и полковник поднялись, но старый профессор так и остался лежать, подогнув острые колени и вытянув жилистую шею. Ртом он судорожно ловил воздух. Мертвенная, зеленоватая бледность покрыла его лицо. Из-под прикрытых век виднелись только белки. Василий Климентьевич опустился на колени, стараясь расстегнуть у Кленова воротничок. Глава II. ИСПОЛНЕНИЕ ЖЕЛАНИЙ После неудачного испытания снарядов с заменителем профессор Кленов вместе с Василием Климентьевичем вернулся в Москву. Переоценив свои силы, Кленов рассчитывал помочь Марине в получении нужного изотопа радия-дельта. Однако сразу же по приезде старый профессор занемог и не выходил из своей комнаты. Лечь в больницу он наотрез отказался. Но оставаться в стороне от общей борьбы он не хотел. И днем и ночью он лежал в постели с наушниками на голове, настроив чувствительный радиоприемник на "обратную волну Матросова". Конечно, можно было воспользоваться и репродуктором, но наушники выключали Кленова из всего окружающего, переносили в многоголосый мир эфира. Кленов знал, что на аппаратуре обратной волны дежурства ведутся и без него, но он одержим был идеей первым поймать сигналы созданного им радиопередатчика отраженной волны. Кленов не открывал штор, и дневной свет почти не проникал в его комнату. В полумраке виднелся стол, так заваленный книгами, что на нем мог с трудом поместиться листок бумаги. Надо бы прибрать, да нет сил, а главное, времени. Кресло, стулья, шахматный столик... Всюду стопки книг. Не успевал все прочитать, а заведено было не класть книгу в шкаф, пока не просмотрена. Теперь все равно не успеть даже перелистать. Доктор потом разберется, передаст в библиотеки. Уж очень он качает головой, когда выслушивает своего "аллигатора". Когда Кленов лежал на боку, ему была видна стена с картинами. Он начал коллекционировать их еще в Соединенных Штатах. Профессор Вонельк приобретал только картины русской природы, нарисованные преимущественно Левитаном. Каких ухищрений стоила ему заблаговременная пересылка их в СССР! Особенно близки были ему картины, где на фоне неба виднелись верхушки деревьев или где в небе плыли облака. Улетевшее облачко!.. Оно улетело из жизни много лет назад, а вместе с ним и способность любить. Странно думать, что в студенческие годы у него были друзья, что он сочинял стихи о любви. Что же так неузнаваемо изменило его, сделало нелюдимым и аскетом? Жизнерадостный, влюбленный, наивно мечтающий о прекращении войн, Кленов погиб вместе с Мод во время взрыва в Аппалачских горах. И он еще раз погиб, утонув вместе со своими иллюзиями в Атлантическом океане, когда моторный бот был потоплен японской подводной лодкой. Спасенный в море Вонельк был уже другим. Он принял чужое имя и весь сосредоточился на сокрытии от Вельта своей тайны. Имитировав потерю памяти, он начал жизнь сызнова. Никто не догадался, что необыкновенный студент потому в полтора года окончил Корнель-ский университет, что был уже профессором. И Джону Аллену Вонельку не так трудно было вскоре действительно стать профессором Корнельского университета. Никто не знал, как страдал он в добровольном своем изгнании, лишенный друзей и родины, нося выдуманный им крест служения человечеству. Однажды он побывал на съезде ученых. С волнением вступил он на Европейский континент - Россия была совсем близко! Он ходил по Парижу, смотря на резвившихся детей, и думал, что они своей жизнью обязаны ему, умевшему молчать... Он смотрел на собор Парижской богоматери, входил внутрь, платил суетливой монашке монету за право любования мрачной колоннадой. А уходя, оглядывался назад - на прямоугольные башни, на з