---------------------------------------------------------------
     "The  Magister  Library" в открытый доступ на интернете не
выложена, но ее список весьма полезен  тем,  что  у  переводных
текстов указаны фамилии переводчиков.
---------------------------------------------------------------

           +-----------------------------------------------------
           |                                                     Ш
           |              United SF Collection                   Ш
           |                                                     Ш
           |    Igor Zagumenov                                   Ш
           |    Max Kachelkin                                    Ш
           |    Oleg Kolesnikoff                                 Ш
           |    Paul Krivoruchko                                 Ш
           |           (who else?)                               Ш
           +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ



 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 1                                                Encyclopediary Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

BIBLE_E.ZIP  1389744 = Bible - King james version.
BIBLE_R.ZIP  1450227 = Библия.
KORAN.ZIP     311436 = Коран.
PGE0112.ZIP  3246837 = Project Gutenberg's Encyclopedia, vol. 1 ( A - Andropha-
                      gi)
SF&F_ENC.ZIP 4039201 = John Clute, Peter Nicholls. Science Fiction Encyclope-
                      dia.
WEBSTER1.ZIP 1155160 = Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913). (A -
                      Cable)
WORLD92.ZIP   719582 = World FactBook '92
WORLD93.ZIP   764935 = World FactBook '93
LSTACTOR.ZIP  182976 = The Actors List - Filmes, Videos, TV. - 1991
LSTACTRS.ZIP  261814 = The Actress List - Filmes, Videos, TV. - 1990
HACKDICT.ZIP  438886 = +=-=-=-=-=-=-=-=-=--=-=-=-=-=-=-=-=-=-=+
                      |ч Psychotic ч Phuckers ч Phoundation ч|
                      |    -= The Hacker's Dictionary =-     |
                      |         RELEASED:  04/12/96          |
                      +=-=-=-=-=-=-=-=-=--=-=-=-=-=-=-=-=-=-=+
BIBLE_DE.ZIP 1675319 = Elberfelder\Ubersetzung Bibel. (на немецком)
BIBLE_R8.ZIP 1416166 = Библия. (koi-8)
BIBLE_SW.ZIP  349811 = Bible. (на суахили, не полн.)
ROGET_T.ZIP   604078 = Roget's Thesaurus (1911).
ENCSBT12.ZIP  688039 = Энциклопедия мировых сенсаций XX века. том 1,2.
ENC_ANOM.ZIP  316731 = Энциклопедия аномальных явлений.
----------------------------------------------------------------
17 files      18,565 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 2                                                    Echo Conf. Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AFTOLK93.ZIP   31069 = ALT.FAN.TOLKIEN    май 1993
AFTOLK94.ZIP  850537 = ALT.FAN.TOLKIEN    сентябрь 1994 - декабрь 1994
AFTOLK95.ZIP  209971 = ALT.FAN.TOLKIEN    январь 1995
AN_KIEV.ZIP   381040 = подборка из KIEV.ANEGDOT
AN_RU.ZIP     319548 = Подбоpка из RU.ANECDOT by Peter Massacra.
AN_RU1.ZIP    340808 = Подбоpка из RU.ANECDOT by Peter Massacra. Part 2.
RBTOLK94.ZIP  687336 = REC.ARTS.BOOKS.TOLKIEN       сентябрь 1994 - декабрь
                      1994
RBTOLK95.ZIP  340167 = REC.ARTS.BOOKS.TOLKIEN       январь 1995
RUFANT01.ZIP 1503303 = RU.FANTASY         январь 1996 - сентябрь 1996
RUHACK96.ZIP  563886 = RU.HACKER          февраль 1996
RUPHRE96.ZIP  237813 = RU.PHREAKS         февраль 1996
RU_RPG93.ZIP   62363 = RU.RPG             октябрь 1993 - декабрь 1993
RU_RPG94.ZIP  415395 = RU.RPG             январь 1994 - декабрь 1994
RU_RPG95.ZIP  226756 = RU.RPG             январь 1995 - апрель 1995
SF&FFAN0.ZIP 1702391 = SU.SF&F.FANDOM     октябрь 1993 - декабрь 1995
SF&FFAN1.ZIP 1748724 = SU.SF&F.FANDOM     декабрь 1995 - июнь 1996
SF&FFAN2.ZIP  507827 = SU.SF&F.FANDOM     июнь 1996 - сентябрь 1996
SF-NEWS1.ZIP 1602422 = RU.SF.NEWS         январь 1996 - сентябрь 1996
SFFAN1.ZIP   1542755 = SFFAN              май 1995 - февраль 1996
SFFAN2.ZIP   1425972 = SFFAN              февраль 1996 - сентябрь 1996
SUGAME96.ZIP 1463754 = SU.GAME            февраль 1996
SUTOLK93.ZIP  343806 = SU.TOLKIEN         май, июнь, сентябрь 1993 - декабрь
                      1993
SUTOLK94.ZIP 1841650 = SU.TOLKIEN         январь - май, сентябрь - декабрь 1994
SUTOLK95.ZIP  322173 = SU.TOLKIEN         январь 1995
SUTOLK96.ZIP  627609 = SU.TOLKIEN         февраль 1996
SU_BOOK0.ZIP 1842815 = SU.BOOKS           ноябрь 1993 - март 1995
SU_BOOK1.ZIP 1775671 = SU.BOOKS           март 1995 - сентябрь 1995
SU_BOOK2.ZIP 1829588 = SU.BOOKS           сентябрь 1995 - январь 1996
SU_BOOK3.ZIP 1796801 = SU.BOOKS           январь 1996 - май 1996
SU_BOOK4.ZIP 1757283 = SU.BOOKS           май 1996 - сентябрь 1996
TGIG1-07.ZIP  299128 = Tolkien digest 1 - 7
ECHO_RUL.ZIP   20448 = Правила конференций
----------------------------------------------------------------
32 files      27,950 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 3                                                   Non-Fiction Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

A-PUNK.ZIP     13191 = ?. К вопросу об эстетике панка.
BERIAS01.ZIP  406308 = Серго Берия. Мой отец - Лаврентий Берия.
BRIDGE.ZIP     65279 = Бридж для всех.
DISNIDER.ZIP   87590 = Ди Снайдер. Курс выживания для подростков.
ETIKET.ZIP    801290 = Эмили Гост. Этикет. (кодекс поведения)
FAUCM001.ZIP  410383 = Мишель Фуко. Слова и вещи.
                      перевод с франц. - В.П. Визгин, Н.С. Автономова.
                      Michel Foucault. Les Mots et les Choses.
FTRNS.ZIP     278037 = Д. Гриндер, Р. Бэндлер. Формирование транса.
GATEB001.ZIP  286013 = Билл Гейтс. Дорога в будущее.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
GORBACH.ZIP    27249 = В. Соловьев, В. Клепикова. Михаил Горбачев: путь наверх.
ISRAEL.ZIP    216969 = Справочник для уезжающих в Израиль.
KARND001.ZIP  199466 = Дейл Карнеги. Как приобретать друзей и оказывать вли-
                      яние на людей.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KARND002.ZIP  179171 = Дейл Карнеги. Как выработать уверенность в себе
                         и влиять на людей, выступая публично.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KARND003.ZIP  160768 = Дейл Карнеги. Как преодолеть чувство беспокойства.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MAHAMUD.ZIP   454788 = Махамудра.
                      перевод с ? - ?

MINGO.ZIP     179365 = Джек Минго. Как компании стали великими.
                      перевод с англ. - А. Ракова.
                      Jack Mingo. How the Cadillac Gon Its Fins.
PERES006.ZIP   22068 = Сергей Переслегин. Рассуждения путешественника во време-
                      ни.
PERES007.ZIP   22493 = Сергей Переслегин. Этюды о демократии.
PERES008.ZIP   14987 = Сергей Переслегин. Структурный анализ инфляционных про-
                      цессов.
PERES009.ZIP   10188 = Сергей Переслегин. Линкор для России.
PERES010.ZIP    3016 = Сергей Переслегин. Рассуждения о среднем классе.
PERES011.ZIP    4766 = Сергей Переслегин. Комментарии к прогнозу динамики эко-
                      номическогоразвития России.
PERES012.ZIP    8118 = Сергей Переслегин. Общество и эволюция информационной
                      сети.
PERES013.ZIP   23678 = Сергей Переслегин. Исторические парадигмы и вероятнос-
                      тные корабли.
PERES014.ZIP    3687 = Сергей Переслегин. Естественно-научный подход к экономи-
                      ческой статистике.
PERES015.ZIP   22734 = Сергей Переслегин. Военное будущее России.
SERAK002.ZIP  830584 = Константин Серафимов. (Сборник о спелеологии.)
SHELLEN.ZIP   123866 = Шелленберг. Мемуары (кусок).
                      перевод с нем. - ?
                      ?
SION_PRO.ZIP   59249 = Протоколы сионских мудрецов.
SOCHIN.ZIP    156468 = Образцы школьных сочинений.
SPEER.ZIP     574109 = Альберт Шпеер. Воспоминания.
                      перевод с нем. - ?
                      ?
VEDAS.ZIP     107537 = Русские Веды.
----------------------------------------------------------------
31 files       5,618 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 4                                                    Detectives Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

BEZYV001.ZIP  149798 = Владимир Безымянный. Маньяк.
BEZYV002.ZIP  103445 = Владимир Безымянный. Убийство в антракте.
BEZYV003.ZIP   91426 = Владимир Безымянный. Нирвана.
BEZYV004.ZIP  106535 = Владимир Безымянный. Очищение тьмой.
CHERV001.ZIP  282992 = Виктор Черняк. Жулье.
CHERV002.ZIP  126976 = Виктор Черняк. Золото красных.
CHERV003.ZIP  234105 = Виктор Черняк. Выездной!
DOCEV001.ZIP  356110 = Виктор Доценко. Срок для Бешеного.
DOCEV002.ZIP  311793 = Виктор Доценко. Тридцатого уничтожить!
DOCEV003.ZIP  393694 = Виктор Доценко. Возвращение Бешеного.
DOCEV004.ZIP  390843 = Виктор Доценко. Команда Бешеного.
DOCEV005.ZIP  277341 = Виктор Доценко. Месть Бешеного.
DOCEV006.ZIP  237785 = Виктор Доценко. Золото Бешеного.
DOCEV007.ZIP  269574 = Виктор Доценко. Награда Бешеного.
DOCEV008.ZIP  300616 = Виктор Доценко. Любовь Бешеного.
DOCEV009.ZIP  245075 = Виктор Доценко. Охота Бешеного.
GLAZG001.ZIP  194667 = Григорий Глазов. Я не свидетель.
GLAZG002.ZIP  113819 = Григорий Глазов. Стойкий запах лосьона.
GLAZG003.ZIP  165729 = Григорий Глазов. Правый поворот запрещен.
GONIV001.ZIP  289373 = Владимир Гоник. Преисподняя.
GONIV002.ZIP  149324 = Владимир Гоник.
                         Погружение. Песня певца за сценой. Край света.
                         Сезонная любовь. Свет на исходе дня. Исповедь
                         патриота. Восемь шагов по прямой.
KABAA001.ZIP  112456 = Александр Кабаков. Поход Кристаповича.
NEZNF001.ZIP  249620 = Фридрих Незнанский, Эдуард Тополь. Журналист для Брежне-
                      ва.
SAMBR001.ZIP   98454 = Ростислав Самбук. Жаркий июль.
SAMBR002.ZIP   62831 = Ростислав Самбук. Картина в тайнике.
SAMBR003.ZIP   81156 = Ростислав Самбук. Шифрованный счет.
SAMBR004.ZIP   76897 = Ростислав Самбук. Коллекция профессора Стаха.
SEMEU001.ZIP  232154 = Юлиан Семенов. Семнадцать мгновений весны.
STEPA001.ZIP  239752 = Анатолий Степанов. День гнева.
STEPA002.ZIP  138127 = Анатолий Степанов. Привал странников.
STEPA003.ZIP  162786 = Анатолий Степанов. Вечный шах.
STEPA004.ZIP  171042 = Анатолий Степанов. Заботы пятьдесят третьего года.
STEPA005.ZIP   59364 = Анатолий Степанов. В последнюю очередь.
STEPA006.ZIP   50753 = Анатолий Степанов. Уснувший пассажир.
YUGOV001.ZIP  180933 = Владимир Югов. Человек в круге.
YUGOV002.ZIP  103042 = Владимир Югов. Одиночество волка.
YUGOV003.ZIP   59211 = Владимир Югов. Гибель богов.
YUGOV004.ZIP   92945 = Владимир Югов. Загадка мадам Лю.
YUGOV005.ZIP   40693 = Владимир Югов. Вкус яда.
YUGOV006.ZIP   75360 = Владимир Югов. Трижды приговоренный к "вышке".
----------------------------------------------------------------
40 files       6,912 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 5                                              Historic Fiction Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AMATP001.ZIP  121660 = П.Г. Аматуни. Если б заговорил сфинкс...
CHARL001.ZIP  226645 = Л.А. Чарская. Грозная дружина.
DOMNA001.ZIP   33178 = А. Домнин. Поход на Югру.
EZERM001.ZIP   41135 = Милей Езерский. Каменотес Нугри.
FEDOE001.ZIP  814224 = Е. Федоров. Ермак.
FINGS001.ZIP  119463 = С. Фингарет. Скифы в остроконечных шапках.
HAETE002.ZIP  445105 = Виктор Беньковский, Елена Хаецкая. Атаульф.
HAETE003.ZIP   41425 = Елена Хаецкая. Священный поход.
HAETE004.ZIP   32916 = Елена Хаецкая. Прах.
HAETE005.ZIP  116339 = Елена Хаецкая. Хальдор из Светлого города.
ILIAY001.ZIP  174286 = Явдат Ильясов. Пятнистая смерть.
ILIAY002.ZIP  226348 = Явдат Ильясов. Согдиана.
KRASA001.ZIP  232086 = А. И. Красницкий. Гроза Византии.
KRASI001.ZIP  253253 = Иосиф Игнатий Крашевский. Гетманские грехи.
KRASI002.ZIP  415072 = Иосиф Игнатий Крашевский. Король холопов.
KRASI003.ZIP  200945 = Иосиф Игнатий Крашевский. Маслав.
KUNGG001.ZIP  177527 = Г.Ф. Кунгуров. Албазинская крепость.
LUBOM001.ZIP  228305 = М. Любовцева. Пирамида Хуфу.
MAG-TUIR.ZIP   19224 = Битва при Маг-Туиред
MAMET001.ZIP  144160 = Теймур Мамедов. Когда боги спят.
MASSR001.ZIP  551132 = Роберт Масси. Николай и Александра.
NEMIA001.ZIP  188162 = А. Немировский. Слоны Ганнибала.
OSET_001.ZIP  127738 = Осетров. Гибель волхва.
PETRE001.ZIP  236051 = Эдуард Петров. Паруса в океане.
PRODU001.ZIP  167766 = Ю. Продан. Дорога на Тмутаракань.
ROGOO001.ZIP  259989 = О.И. Рогова. Богдан Хмельницкий.
ROMAA001.ZIP   48868 = А. Ромашов. Лесные всадники.
ROMAA002.ZIP   53955 = А. Ромашов. Кондратий Рус.
RYAHV001.ZIP  115374 = Василий Ряховский. Евпатий Коловрат.
SAFOV001.ZIP  264205 = В. Сафонов. Дорога на простор.
SUVOV001.ZIP  296133 = Виктор Суворов. Ледокол.
SUVOV002.ZIP  212922 = Виктор Суворов. День "М".
YANV_001.ZIP  280499 = Василий Ян. Чингиз-хан.
YANV_002.ZIP  347166 = Василий Ян. Батый.
ZARIA001.ZIP   96193 = А. Зарина. Скаредное дело.
----------------------------------------------------------------
35 files       7,138 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 6                                                       Fiction Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AGEEM001.ZIP  148722 = М. Агеев. Роман с кокаином.
ALESU001.ZIP   41091 = Ю. Алешковский. Николай Николаевич.
AVRAO001.ZIP  216129 = Олег Авраменко. Принц Галлии.
AVRAO002.ZIP  147744 = Олег Авраменко. Маргарита Наваррская.
AVRAO003.ZIP  229995 = Олег Авраменко. Королевы не плачут.
BIANV001.ZIP  178527 = Виталий Бианки. Лесные были и небылицы.
BULGM001.ZIP  348193 = Михаил Булгаков. Мастеp и Маpгаpита.
BULGM002.ZIP   79880 = Михаил Булгаков. Собачье сеpдце.
BULGM003.ZIP   10499 = Михаил Булгаков. Похождения Чичикова.
BULGM004.ZIP   66973 = Михаил Булгаков. Роковые яйца.
BULGM005.ZIP   22726 = Михаил Булгаков. Багровый остров.
CHEKA001.ZIP    5286 = А.П.Чехов. Аптекарша.
CHEKA002.ZIP    2361 = А.П.Чехов. Беседа пьяного с трезвым чертом.
CHEKA003.ZIP    5878 = А.П.Чехов. Беспокойный гость.
CHEKA004.ZIP    2441 = А.П.Чехов. Благодарный.
CHEKA005.ZIP    2130 = А.П.Чехов. Братец.
CHEKA006.ZIP    2913 = А.П.Чехов. Ванька.
CHEKA007.ZIP    1699 = А.П.Чехов. В гостиной.
CHEKA008.ZIP    2246 = А.П.Чехов. Весь в дедушку.
CHEKA009.ZIP   11404 = А.П.Чехов. Володя большой и Володя маленький.
CHEKA010.ZIP    1855 = А.П.Чехов. В почтовом отделении.
CHEKA011.ZIP    5475 = А.П.Чехов. В сарае.
CHEKA012.ZIP    1495 = А.П.Чехов. Говорить или молчать.
CHEKA013.ZIP   15518 = А.П.Чехов. Дама с собачкой.
CHEKA014.ZIP    2181 = А.П.Чехов. Дачники.
CHEKA015.ZIP    1723 = А.П.Чехов. Добрый знакомый.
CHEKA016.ZIP    1527 = А.П.Чехов. Делец.
CHEKA017.ZIP    6072 = А.П.Чехов. День за городом.
CHEKA018.ZIP    2225 = А.П.Чехов. Драматург.
CHEKA019.ZIP   12147 = А.П.Чехов. Душечка.
CHEKA020.ZIP    3017 = А.П.Чехов. Единственное средство.
CHEKA021.ZIP    1650 = А.П.Чехов. Жених.
CHEKA022.ZIP    4180 = А.П.Чехов. Женское счастье.
CHEKA023.ZIP    2970 = А.П.Чехов. Живая хронология.
CHEKA024.ZIP    4700 = А.П.Чехов. Жилец.
CHEKA025.ZIP    3319 = А.П.Чехов. Житейские невзгоды.
CHEKA026.ZIP    4092 = А.П.Чехов. Заблудшие.
CHEKA027.ZIP    2631 = А.П.Чехов. Закуска.
CHEKA028.ZIP    3651 = А.П.Чехов. Знакомый мужчина.
CHEKA029.ZIP     979 = А.П.Чехов. Знамение времени.
CHEKA030.ZIP    4237 = А.П.Чехов. Из воспоминаний идеалиста.
CHEKA031.ZIP    1380 = А.П.Чехов. Из дневника одной девицы.
CHEKA032.ZIP   28715 = А.П.Чехов. Именины.
CHEKA033.ZIP    4794 = А.П.Чехов. Казак.
CHEKA034.ZIP    2429 = А.П.Чехов. Канитель.
CHEKA035.ZIP   17848 = А.П.Чехов. Каштанка.
CHEKA036.ZIP    4088 = А.П.Чехов. Клевета.
CHEKA037.ZIP   12138 = А.П.Чехов. Княгиня.
CHEKA038.ZIP    4873 = А.П.Чехов. Контрабас и флейта.
CHEKA039.ZIP    8492 = А.П.Чехов. Красавицы.
CHEKA040.ZIP     703 = А.П.Чехов. Крест.
CHEKA041.ZIP   10395 = А.П.Чехов. Крыжовник.
CHEKA042.ZIP    3763 = А.П.Чехов. Кулачье гнездо.
CHEKA043.ZIP    6259 = А.П.Чехов. Лишние люди.
CHEKA044.ZIP    3523 = А.П.Чехов. Лошадиная фамилия.
CHEKA045.ZIP    3079 = А.П.Чехов. Марья Ивановна.
CHEKA046.ZIP    4371 = А.П.Чехов. Месть.
CHEKA047.ZIP    2917 = А.П.Чехов. Месть женщины.
CHEKA048.ZIP    8803 = А.П.Чехов. Мечты.
CHEKA049.ZIP    4950 = А.П.Чехов. Мститель.
CHEKA050.ZIP    1941 = А.П.Чехов. На гвозде.
CHEKA051.ZIP    5105 = А.П.Чехов. На страстной неделе.
CHEKA052.ZIP    6080 = А.П.Чехов. Нахлебники.
CHEKA053.ZIP    4283 = А.П.Чехов. Не судьба!
CHEKA054.ZIP     768 = А.П.Чехов. Неудачный визит.
CHEKA055.ZIP     693 = А.П.Чехов. Новая болезнь и старое средство.
CHEKA056.ZIP    2851 = А.П.Чехов. Новогодние мученики.
CHEKA057.ZIP    9363 = А.П.Чехов. О любви.
CHEKA058.ZIP    3709 = А.П.Чехов. Оратор.
CHEKA059.ZIP    3921 = А.П.Чехов. Открытие.
CHEKA060.ZIP    5576 = А.П.Чехов. От нечего делать.
CHEKA061.ZIP    7401 = А.П.Чехов. Пари.
CHEKA062.ZIP    2008 = А.П.Чехов. Патриот своего отечества.
CHEKA063.ZIP    1503 = А.П.Чехов. Пережитое.
CHEKA064.ZIP    1189 = А.П.Чехов. Перепутанные объявления.
CHEKA065.ZIP    1027 = А.П.Чехов. Признательный немец.
CHEKA066.ZIP    2391 = А.П.Чехов. Протекция.
CHEKA067.ZIP    2019 = А.П.Чехов. Рассказ, которому трудно подобрать название.
CHEKA068.ZIP    1815 = А.П.Чехов. Речь и ремешок.
CHEKA069.ZIP    5851 = А.П.Чехов. Роман с контрабасом.
CHEKA070.ZIP    4078 = А.П.Чехов. Сапоги.
CHEKA071.ZIP    7730 = А.П.Чехов. Свирель.
CHEKA072.ZIP    1469 = А.П.Чехов. С женой поссорился.
CHEKA073.ZIP    5317 = А.П.Чехов. Сильные ощущения.
CHEKA074.ZIP    9675 = А.П.Чехов. Скрипка Ротшильда.
CHEKA075.ZIP    4870 = А.П.Чехов. Следователь.
CHEKA076.ZIP    2836 = А.П.Чехов. Слова, слова и слова.
CHEKA077.ZIP    1529 = А.П.Чехов. Случаи Mania Grandiosa.
CHEKA078.ZIP   10551 = А.П.Чехов. Случай из практики.
CHEKA079.ZIP    2771 = А.П.Чехов. Смерть чиновника.
CHEKA080.ZIP    5219 = А.П.Чехов. Событие.
CHEKA081.ZIP    1724 = А.П.Чехов. Совет.
CHEKA082.ZIP    3128 = А.П.Чехов. Сон репортера.
CHEKA083.ZIP    6183 = А.П.Чехов. Старый дом.
CHEKA084.ZIP    2736 = А.П.Чехов. Стена.
CHEKA085.ZIP   11787 = А.П.Чехов. Страх.
CHEKA086.ZIP    6701 = А.П.Чехов. Супруга.
CHEKA087.ZIP    9501 = А.П.Чехов. Счастье.
CHEKA088.ZIP    1480 = А.П.Чехов. Темною ночью.
CHEKA089.ZIP    3905 = А.П.Чехов. Трифон.
CHEKA090.ZIP    4909 = А.П.Чехов. Ты и вы.
CHEKA091.ZIP    4288 = А.П.Чехов. Унтер Пришибеев.
CHEKA092.ZIP    1812 = А.П.Чехов. Ушла.
CHEKA093.ZIP    2875 = А.П.Чехов. Хитрец.
CHEKA094.ZIP    3633 = А.П.Чехов. Чтение.
CHEKA095.ZIP     831 = А.П.Чехов. Что лучше?
CHEKA096.ZIP    4247 = А.П.Чехов. Шуточка.
CHEKA097.ZIP   14620 = А.П.Чехов.
CHEKA098.ZIP   17214 = А.П.Чехов.
CHEKA099.ZIP   17029 = А.П.Чехов.
CHEKA100.ZIP    7003 = А.П.Чехов.
DEREA002.ZIP  206087 = А. Деревицкий. Рассказы.
DOSTF001.ZIP  119166 = Федор Михайлович Достоевский. Бедные люди.
EROFV001.ZIP   96691 = Венедикт Ерофеев. Москва-Петушки.
EZHOV001.ZIP   32929 = Валентин Ежов, Рустам Ибрагимбеков. Белое солнце пусты-
                      ни (киноповесть).
ILFI&001.ZIP  427638 = Илья Ильф, Евгений Петров. Двенадцать стульев.
                      В редакции издательства "Вагриус" (1997 г.)
ILFI&002.ZIP  302891 = Илья Ильф, Евгений Петров. Золотой теленок.
KONEV001.ZIP  336849 = Виктор Конецкий. Вчерашние заботы.
KOZHEVN.ZIP   894463 = Вадим Кожевников. Щит и меч.
KOZLE001.ZIP  475752 = Евгений Козловский. Мы встретились в Раю...
KOZLE002.ZIP  527187 = Евгений Козловский. Киносценарии и повести:
                        Водовозовъ & сынъ. Оле в альбом. Грех. Квартира.
                        Как жуете, караси?.. Гувернантка. Я обещала, и
                        я уйду... Маленький белый голубь мира. Я боюсь
                        утечки газа... Голос Америки. Четыре листа
                        фанеры.
KUNIV001.ZIP   86336 = Владимир Кунин. Интердевочка.
LOGIS036.ZIP  238070 = Святослав Логинов.
                         Драгоценнее многих. Аналитик. Исцелися сам.
                         Предтеча. Случайность. Нобелевская премия.
                         Придет весна. Металлург. Огород. Забота.
MELIA001.ZIP  349609 = Александр Мелихов. Горбатые атланты, или новый дон Ки-
                      шот.
MELIA002.ZIP  260804 = Александр Мелихов. Во имя четыреста первого, или испо-
                      ведь еврея.
NABOV001.ZIP  134826 = Владимир Набоков. Камера-обскура.
NABOV002.ZIP  350778 = Владимир Набоков. Лолита.
NABOV003.ZIP  238811 = Владимир Набоков. Рассказы
                        Посещение музея. Нежить. Бритва. Драка.
                        Слово. Случайность. Кэмбридж (Эссе). Круг.
                        Королек. Посещение музея. Тяжелый дым.
                        Набор. Лик. Истребление тиранов. Василии
                        Шишков. Адмиралтейская игла. Облако, озеро,
                        башня. Уста к устам. Рождественский рассказ.
                        Весна в Фиальте. Юбилей (Эссе). Сестры Вэйн.
                        Вильям Шекспир. Монолог Гамлета (пер.
                        В. Набоков). Что всякий должен знать? (эссе)
                        Торжество добродетели (эссе)
                        О Ходасевиче (эссе)
NABOV004.ZIP  167411 = Владимир Набоков. Защита Лужина.
NABOV005.ZIP  136381 = Владимир Набоков. Камера обскура.
NABOV006.ZIP   81771 = Владимир Набоков. Машенька.
NABOV007.ZIP   66168 = Владимир Набоков. Смотри на Арлекинов!
                      Перевод с англ. - С. Ильин.
                      ?
NABOV008.ZIP   56866 = Владимир Набоков. Незавершенный роман.
NOSON001.ZIP  593211 = Николай Носов.
                        Приключения Незнайки и его друзей.
                        Незнайка в Солнечном городе.
                        Незнайка на Луне.
PLATA001.ZIP   74020 = Андрей Платонов. Ювенильное море.
PLATA002.ZIP  104760 = Андрей Платонов. Котлован.
PLATA003.ZIP   39069 = Андрей Платонов. Рассказы:
                        Луговые мастера. Усомнившийся Икар.
                        Государственный житель. Семен.
PLATA004.ZIP   63172 = Андрей Платонов. Сокровенный человек.
SOLZA001.ZIP  841081 = А. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ.
TOKMI001.ZIP   25148 = Ирина Токмакова. Может, ноль не виноват?
TOKMI002.ZIP   14131 = Ирина Токмакова. Аля, Кляксич и буква "А".
TROEG001.ZIP  154242 = Гавриил Троепольский. Белый Бим черное ухо.
VELLM004.ZIP  250473 = Михаил Веллер. Легенды Невского проспекта.
                        Саги о героях:
                         Легенда о родоначальнике фарцовки Фиме Бляйшице
                         Марина. Легенда о стажере. Океан. Легенда о Моше
                         Даяне. Легенда о заблудшем патриоте. Оружейник
                         Тарасюк.
                        Легенды "Сайгона":
                         Крематорий. Танец с саблями. Легенда о соцреалисте.
                         Американист. Легенда о морском параде. Лаокоон.
                         Баллада о знамени. Маузер Папанина. Легенда о
                         теплоходе "Вера Артюхова". Байки скорой помощи:
                         - Огнестрельное. - Голова. - Артист. - Бытовая
                         травма. - Падение с высоты. - Шок. - Отравление.
                         - Снайпер. - Суицид. - Пьяная травма. - Искусана
                         животным. - Ревизор.
VOLKA001.ZIP   90860 = Алексей Волков. Волшебник Изумpудного Гоpода.
VOLKA002.ZIP  114419 = Алексей Волков. Уpфин Джюс и его деpевянные солдаты.
VOLKA003.ZIP  113752 = Алексей Волков. Семь подземных коpолей.
VOYNV001.ZIP  194528 = Владимир Войнович. Жизнь и необычайные приключения сол-
                      дата Ивана Чонкина.
----------------------------------------------------------------
147 files     10,017 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 7                                            Fiction in English Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ABBOTT01.ZIP   83055 = Edwin A. Abbot. Flatland.
ADAMSD01.ZIP  111236 = Douglas Adams. Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
ADAMSD02.ZIP  124323 = Douglas Adams. The Restaurant at the End of the Univer-
                      se.
ADAMSD03.ZIP  123113 = Douglas Adams. Life, the Universe, and Everything.
ADAMSD04.ZIP  102418 = Douglas Adams. So Long, and Thanks for All the Fish.
ADAMSD05.ZIP  138719 = Douglas Adams. Mostly Harmless.
AESOP.ZIP     107390 = Aesop's Fables
ALCOTT01.ZIP  409867 = Louisa May Alcott. Little Women.
ALDISS01.ZIP    9503 = Brian A. Aldiss. Outside.
BARRAE01.ZIP  187442 = Amelia E. Barr. Remember tho Alamo.
BAUM_F01.ZIP   77764 = L. Frank Baum. The Wonderful Wizard of Oz.
BAUM_F02.ZIP   93216 = L. Frank Baum. The Marvelous Lanf of Oz.
BELLD_01.ZIP  142624 = Douglas K. Bell. Van Gogh in Space.
BELLD_02.ZIP  171482 = Douglas K. Bell. Jason the Rescuer.
BENET01.ZIP    40415 = Stephen Vincent Benet. Young Adventure.
BIERCE01.ZIP  159455 = Ambrose Bierce. The Devil's Dictionary.
BIERCE02.ZIP  139865 = Ambrose Bierce. Can Such Things Be.
BORCZY01.ZIP  186356 = Baroness Orczy. The Scarlet Pimpernel.
BROWNF01.ZIP    9240 = Fredric Brown. Knock.
BURROU01.ZIP  139181 = Edgar Rice Burroughs. A Princess of Mars.
BURROU02.ZIP  172372 = Edgar Rice Burroughs. The Gods of Mars.
BURROU03.ZIP  118457 = Edgar Rice Burroughs. Warlord of Mars.
BURROU04.ZIP  101425 = Edgar Rice Burroughs. Thuvia, Maid of Mars.
BURROU12.ZIP  120510 = Edgar Rice Burroughs. The Monster Men.
BURROU13.ZIP  271841 = Edgar Rice Burroughs. The Muker.
BURROU21.ZIP  182803 = Edgar Rice Burrouhgs. Tarzan of the Apes.
BURROU22.ZIP  188819 = Edgar Rice Burrouhgs. The Return of Tarzan.
BURROU23.ZIP  132034 = Edgar Rice Burrouhgs. The Beasts of Tarzan.
BURROU24.ZIP  197788 = Edgar Rice Burrouhgs. The Son of Tarzan.
BURROU25.ZIP  141281 = Edgar Rice Burrouhgs. Tarzan and the Jewels of Opar.
CARROLL1.ZIP   55538 = Lewis Caroll. Alice's Adventures in Wonderland.
CARROLL2.ZIP   64145 = Lewis Caroll. Through the Looking Glass.
CARROLL3.ZIP   16550 = Lewis Caroll. The Hunting of the Snark.
CATHER01.ZIP  121137 = Willa Cather. O Pioneers!
CATHER02.ZIP  339403 = Willa Cather. The Song of the Lark.
CATHER03.ZIP   62669 = Willa Cather. The Alexander's Bridge.
CHANGD01.ZIP   12291 = David Chandg. Butterflies and Wormholes.
CHAUCE01.ZIP  212446 = Geoffrey Chaucer. The Canterbury Tales.
CHESTE01.ZIP  181394 = G.K. Chesterton. The Innocence of Father Brown.
CHESTE03.ZIP  165392 = G.K. Chesterton. The Wisdom of Father Brown.
CONRAD01.ZIP  288383 = Joseph Conrad. Lord Jim.
CONRAD02.ZIP   56942 = Joseph Conrad. The Heart of Darkness.
CONRAD03.ZIP   37215 = Joseph Conrad. The Secret Sharer.
DENISSEN.ZIP  172117 = Richard Denissen. The Europa affair.
DICKEN01.ZIP   63289 = Charles Dickens. A Christmas carol.
DICKEN02.ZIP  294052 = Charles Dickens. A Tales of Two Cities.
DOUGLF01.ZIP   91372 = Frederick Douglas. An American Slave.
DOUGLF02.ZIP   19282 = Frederick Douglas. My Escape from Slavery.
DOYLEA01.ZIP  262188 = Arthur Conan Doyle.
                         THE ADVENTURE OF THE EMPTY HOUSE
                         THE ADVENTURE OF THE NORWOOD BUILDER
                         THE ADVENTURE OF THE DANCING MEN
                         THE ADVENTURE OF THE SOLITARY CYCLIST
                         THE ADVENTURE OF THE PRIORY SCHOOL
                         THE ADVENTURE OF BLACK PETER
                         THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON
                         THE ADVENTURE OF THE SIX NAPOLEONS
                         THE ADVENTURE OF THE GOLDEN PINCE-NEZ
                         THE ADVENTURE OF THE MISSING THREE-QUARTER
                         THE ADVENTURE OF THE ABBEY GRANGE
                         THE ADVENTURE OF THE SECOND STAIN
                         THE ADVENTURE OF THE THREE STUDENTS
DOYLEA02.ZIP  221915 = Arthur Conan Doyle.
                         The Adventure of the Speckled Band
                         The Adventure of the Blue Carbuncle
                         The Man with the Twisted Lip
                         The Red-headed League
                         A Scandal in Bohemia
                         The Boscombe Valley Mystery
                         The Five Orange Pips
                         A Case of Identity
                         THE ADVENTURE OF THE BERYL CORONET
                         THE ADVENTURE OF THE COPPER BEECHES
                         THE ADVENTURE OF THE ENGINEER'S THUMB
DOYLEA03.ZIP  168634 = Arthur Conan Doyle. The Lost World.
DOYLEA04.ZIP  178838 = Arthur Conan Doyle. THE CASE BOOK OF SHERLOCK HOLMES
                         Preface
                         The Adventure of the Mazarin Stone
                         The Problem of Thor Bridge
                         The Adventure of the Creeping Man
                         The Adventure of the Sussex Vampire
                         The Adventure of the Three Garridebs
                         The Adventure of the Illustrious Client
                         The Adventure of the Three Gables
                         The Adventure of the Blanched Soldier
                         The Adventure of the Lion's Mane
                         The Adventure of the Retired Colourman
                         The Adventure of the Veiled Lodger
                         The Adventure of Shoscombe Old Place
DOYLEA05.ZIP  129242 = Arthur Conan Doyle. HIS LAST BOW.
                         The Adventure of Wisteria Lodge
                         The Adventure of the Bruce-Partington Plans
                         The Adventure of the Devil's Foot
                         The Adventure of the Red Circle
                         The Disappearance of Lady Frances Carfax
                         The Adventure of the Dying Detective
                         His Last Bow - An Epilogue of Sherlock Holmes
DOYLEA06.ZIP  203014 = Arthur Conan Doyle. THE MEMOIRS OF SHERLOCK HOLMES.
                         Silver Blaze
                         The Adventure of the Cardboard Box
                         The Yellow Face
                         The Stock-Broker's Clerk
                         The "Gloria Scott"
                         The Musgrave Ritual
                         The Reigate Puzzle
                         The Crooked Man
                         The Resident Patient
                         The Greek Interpreter
                         The Naval Treaty
                         The Final Problem
DOYLEA07.ZIP   93532 = Arthur Conan Doyle. The Sign of the Four.
DOYLEA08.ZIP   96073 = Arthur Conan Doyle. Study in Scarlet.
DOYLEA09.ZIP  110436 = Arthur Conan Doyle. Through the Magic Door.
DOYLEA10.ZIP  122997 = Arthur Conan Doyle. Valley of Fear.
DOYLEA11.ZIP  123958 = Arthur Conan Doyle. Hound of Baskervilles.
DOYLEA12.ZIP  191900 = Arthur Conan Doyle. The Captain of the Polestar.
DOYLEA13.ZIP  174915 = Arthur Conan Doyle. The Stark Munro Letters.
DREISE01.ZIP  344241 = Theodor Dreiser. Sister Carrie.
DUNSAL01.ZIP    2324 = Lord Dunsany. The Bad Ols Woman in Black.
DUNSAL02.ZIP    4081 = Lord Dunsany. Bethmoora.
DUNSAL03.ZIP    3740 = Lord Dunsany. The Bird of the Difficult Eye.
DUNSAL04.ZIP    4562 = Lord Dunsany. The Bureau d'Exchange de Maux.
DUNSAL05.ZIP    1173 = Lord Dunsany. Charon.
DUNSAL06.ZIP    4994 = Lord Dunsany. The Exiles Club.
DUNSAL07.ZIP    5642 = Lord Dunsany. The Glittering Gate.
DUNSAL08.ZIP   12592 = Lord Dunsany. The Gods of the Mountain.
DUNSAL09.ZIP    7466 = Lord Dunsany. The Golden Doom.
DUNSAL10.ZIP    5080 = Lord Dunsany. The Hashish Man.
DUNSAL11.ZIP    1894 = Lord Dunsany. How the Enemy Came to Thlunrana.
DUNSAL12.ZIP   14345 = Lord Dunsany. Idle Days on the Yann.
DUNSAL13.ZIP    3164 = Lord Dunsany. In Zaccarath.
DUNSAL14.ZIP    5553 = Lord Dunsany. The Long Porter's Tale.
DUNSAL15.ZIP    9529 = Lord Dunsany. Poltarnees, Beholder of Ocean.
DUNSAL16.ZIP    1239 = Lord Dunsany. The Sphinx at Gizeh.
DUNSAL17.ZIP    3181 = Lord Dunsany. A Tale of London.
DUNSAL18.ZIP    7455 = Lord Dunsany. The Three Sailors' Gambit.
DUNSAL19.ZIP    4548 = Lord Dunsany. Where the Tides Ebb and Flow.
DUNSAL20.ZIP    3032 = Lord Dunsany. Why the Milkman Shudders When He Perce-
                      ives the Dawn.
DUNSAL21.ZIP    1017 = Lord Dunsany. The Workman.
DWORIN01.ZIP  149059 = Lawrence Dworin. Revolt of the Cyberslaves.
EROTICA1.ZIP  244384 = Erotics (coll.).
EROTICA2.ZIP  207618 = Erotics (coll.).
FIGUER01.ZIP   82032 = Description not available
GABORI01.ZIP  259924 = Emile Gaboriau. The Count's Millions.
GIBSON01.ZIP  187604 = William Gibson. Neuromancer.
GIBSON02.ZIP   16887 = William Gibson. Johnny Mnemonic.
GILMAN01.ZIP  123841 = Sharlotte Perkins Stetson Gilman. Herland.
GORD_A01.ZIP  151932 = Adam Lindsay Gordon. Poems.
GOWERJ01.ZIP  419369 = John Gower. Confessio Amantis.
GRAHAM01.ZIP  137732 = Kenneth Grahame. The Wind in the Willows.
GRAHAM02.ZIP   94304 = Kenneth Graham. Dream Days.
GRAHAM03.ZIP   93486 = Kenneth Graham. The Golden Age.
GREGOR01.ZIP  163114 = Eliot Gregory. The Ways of Men.
GRIMMS01.ZIP  502419 = Grimms' Fairy Tales.
HARDYT01.ZIP  311594 = Thomas Hardy. Far from the Madding Crowd.
HAWTHO01.ZIP  202043 = Nathaniel Hawthorne. The Scarlet Letter.
HAWTHO02.ZIP  245937 = Nathaniel Hawthorne. The House of the Seven Gables.
HOPEA_01.ZIP  113693 = Anthony Hope. The Prisoner of Zenda.
IRVING01.ZIP   29478 = Washington Irving. Legend of Sleepy Hollow.
JAMESH01.ZIP   79518 = Henry James. The Aspern Papers.
JAMESH02.ZIP   50526 = Henry James. Daisy Miller.
JAMESH03.ZIP   61865 = Henry James. An International Episode.
JAMESH04.ZIP   95917 = Henry James. Turn of the Screw.
JEROMK01.ZIP  151056 = Jerome K. Jerome. Three Men in a Boat.
JOKE_90.ZIP   381884 = Joke-90. (Collection '1990)
KINGLA01.ZIP  203682 = A.W. Kinglake. Eothen.
KIPLIN01.ZIP  109863 = Redyard Kipling. The Jungle Book.
KIPLIN02.ZIP  127151 = Redyard Kipling. Verses (1889-1896).
LAWREN01.ZIP  348318 = D. H. Lawrence. Sons and Lovers.
LONDNJ01.ZIP   15709 = Jack London. To Build a Fire.
LONDNJ02.ZIP   68911 = Jack London. The Call of the Wild.
LONDNJ03.ZIP   86186 = Jack London. Before Adam.
LONDNJ04.ZIP  146539 = Jack London. John Barleycorn.
MELVIL01.ZIP  507892 = Herman Melville. Moby Dick.
MONTGO01.ZIP  226462 = Lucy Maud Montgomery. Anne of Green Gables.
MONTGO02.ZIP  192951 = Lucy Maud Montgomery. Anne of Anomlea.
MONTGO03.ZIP  178869 = Lucy Maud Montgomery. Anne of the Island.
MORRIW01.ZIP  100755 = William Morris. Child Christopher.
MYTHSIOU.ZIP   93434 = Marie L. McLaughlin. Myths and Legends of the Sioux.
OHENRY01.ZIP    5633 = O'Henry. The Gigt of the Magi.
PAGETN01.ZIP  115476 = Thomas Nelson Page. The Burial of the Guns.
PATERS01.ZIP   80812 = Andrew Barton "Banjo" Paterson. Three Elephant Power &
                      other stories.
PESHOM01.ZIP  128791 = M.Peshota. The Adventures of Lone Wolf Scientific (epi-
                      sode #1, #3-#9, #14-#20).
PORTER01.ZIP  316084 = Gene Stratton Porter. The Harvester.
PORTER02.ZIP  322832 = Gene Stratton Porter. Laddie.
PORTERE1.ZIP  127036 = Eleanor H. Porter. Just David.
RESNIC01.ZIP   42544 = Mike Resnick. Seven Views of Olduvai Gorge.
ROGER_01.ZIP  209280 = Frank Roger. Eyecatcher.
ROGER_02.ZIP  158674 = Frank Roger. collection of short stories.
ROSSIM01.ZIP  142698 = Michael Rossi. Star Trek: Before Destruction!
SAKI01.ZIP    151079 = Saki. Beasts and Super-Beasts.
SCOTT_01.ZIP  447572 = Walter Scott. Ivanhoe.
SCOTT_02.ZIP  358914 = Walter Scott. Chronicles of Canongate.
SCOTT_03.ZIP   51229 = Walter Scott. The Keepsake Stories.
SERVIC01.ZIP   34437 = Robert V. Service. The Spell of Yukon & other.
SEWELL01.ZIP  120081 = Anna Sewell. Black Beauty.
SHELLE01.ZIP  160806 = Mary Wollstonecraft (Godwin) Shelley. Frankenstein, or,
                      The Modern Prometheus.
SHWART01.ZIP  546584 = Winn Schwartau. Terminal Compromise.
STARTREK.ZIP  286310 = Michael Rossi. Star Trek: Before Destruction!
STERLI02.ZIP   93630 = Bruce Sterling. Essays from "SF Eye".
STERLI03.ZIP   70801 = Bruce Sterling. from "The Magazine of Fantasy & Science
                      Fiction".
STEVEN01.ZIP   58152 = Robert Louis Stevenson. The Strange case of Dr. Jekyll
                      & Mr. Hyde.
STEVEN02.ZIP   32572 = Robert Louis Stevenson. Fables.
STEVEN03.ZIP   18279 = Robert Louis Stevenson. Father Damien.
STEVEN04.ZIP  102986 = Robert Louis Stevenson. Island Nights' Entertainments.
STEVEN05.ZIP  180793 = Robert Louis Stevenson. Merry Men.
STEVEN06.ZIP  145955 = Robert Louis Stevenson. Records of a Family of Engine-
                      ers.
STEVEN07.ZIP  232988 = Robert Louis Stevenson. St.Ives.
STOKER01.ZIP  341543 = Bram Stoker. Dracula.
STOWEH01.ZIP  412352 = Harriet Beecher Stowe. Uncle Tom's Cabin.
STWARS01.ZIP   72906 = George Lukas. The Adventures of Starkiller ("Star Wars",
                      episode one)
STWARS04.ZIP   74179 = George Lukas. A New Hope ("Star Wars", episode four)
STWARS05.ZIP   64079 = Lawrence Kasdan, Leigh Brackett. Empire Strike Back (
                      "Star Wars",episode five)
STWARS06.ZIP   66473 = Lawrence Kasdan, George Lucas. Revenge of the Jedi (
                      "Star Wars", episode six)
TAYLOR01.ZIP  201490 = Beyard Taylor. Beauty and the Beast.
THOREAU1.ZIP  263440 = Henry David Thoreau. Walden.
TOLSTO01.ZIP  131638 = (Count) Leo Tolstoy. The Forged Coupon & other stories.
TWAINM01.ZIP  158238 = Mark Twain. The Adventures of Tom Sawyer.
TWAINM02.ZIP  218063 = Mark Twain. The Adventures of Hukleberry Finn.
TWAINM03.ZIP   68080 = Mark Twain. Tom Sawyer Abroad.
TWAINM04.ZIP   46655 = Mark Twain. Tom Sawyer, Detective.
TWAINM05.ZIP  118524 = Mark Twain. The Tragedy of Pudd'nhead Wilson.
TWAINM06.ZIP  263167 = Mark Twain. A connecticut Yankee at King Arthur's Court.
TWAINM07.ZIP  213419 = Mark Twain. What is Man? and other essays.
TWAINM08.ZIP  205853 = mark Twain. Mark Twain's Speeches.
TWAINM09.ZIP  332630 = Mark Twain. Life on the Mississippi.
VANVOG01.ZIP   41182 = A.E. Van Vogt.
                         The Barbarian
                         Ersatz Eternal
                         The Rat and the Snake
VERNEJ01.ZIP  146425 = Jules Verne. Around the World in Eighty Days.
VERNEJ02.ZIP  205274 = Jules Verne. From the Earth to the Moon.
VERNEJ03.ZIP  112816 = Jules Verne. A Trip Around the Moon.
VIRGIL01.ZIP  449635 = Virgil. Aeneid. (English & Latin)
VIRGIL02.ZIP   47948 = Virgil. Bucolics/Ecloges. (English & Latin)
VIRGIL03.ZIP  107325 = Virgil. Georgics. (English & Latin)
WELLSH01.ZIP   73859 = Herbert Wells. The Time Machine.
WELLSH02.ZIP  133787 = Herbert Wells. The War of the Worlds.
WELLSH03.ZIP  106292 = Herbert Wells. The Invisible Man.
WHARTON1.ZIP  216417 = Edith Wharton. The Reef.
WYNDHA01.ZIP   84165 = John Wyndham. Chocky.
----------------------------------------------------------------
182 files     25,049 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 8                                    Philosophy etc. in English Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ARISTT01.ZIP  146001 = Aristotle. Nicomachean Ethics.
ARISTT02.ZIP   57641 = Aristotle. On the Soul.
DESCAR01.ZIP   48450 = Rene Descartes. Recourse on the Metod of ...
HEINDE01.ZIP   77127 = Max Heindel. The Rosicrucian Mysteries.
MORMON.ZIP    449897 = The Book of Mormon.
PLATO_01.ZIP  233966 = Plato. The Respublic.
----------------------------------------------------------------
6 files          989 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 9                                        Non-Fiction in English Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

CORSON01.ZIP  276179 = Hiram Corson. Introduction to Robert Browning.
MUNGLO01.ZIP  183786 = Paul Mungo, Bryan Glough. Approaching Zero.
PM_V6N1.ZIP   322200 = "Postmodern Culture", v.6, n.1 (September 1995)
STARCH01.ZIP   91534 = Adam Starchild. The Enterpreneur's Guide to Wealth Sec-
                      rets.
STERLI01.ZIP  275882 = Bruce Sterling. The Hacker Crackdown.
----------------------------------------------------------------
5 files        1,122 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 10                                         Ex-USSR SF Authors 1 Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ACHAD001.ZIP    9485 = Дмитрий Ачасоев. Хэллоуин.
ALPHM001.ZIP    9481 = Марианна Алферова. Решетка.
ALPHM002.ZIP    6337 = Марианна Алферова. Женщина с диванчиком.
AMNUP001.ZIP  146441 = Павел (Песах) Амнуэль. Каббалист.
AMNUP002.ZIP   87942 = Павел (Песах) Амнуэль. День последний - день первый.
AMNUP003.ZIP   40735 = Павел (Песах) Амнуэль. Высшая мера.
AMNUP004.ZIP  149931 = Павел (Песах) Амнуэль. Рассказы из цикла "Девятый день
                      творения":
                         Да или нет. Из всех времен и стран. Убийца
                         в белом халате. Звездные войны Ефима Златкина.
                         Космическая одиссея Алекса Крепса. Девятый
                         день творения. Назовите его Моше. Слишком
                         много Иисусов. Человек, который спас Иисуса.
                         А Бог един...
AMNUP005.ZIP  155344 = Павел (Песах) Амнуэль. Рассказы из цикла "Девятый день
                      творения":
                         Такие разные мертвецы. На следующий год - в
                         Иерусалиме. Письма оттуда. Ошибка великого
                         магистра. Козни геопатогена. Посол. Рим в
                         четырнадцать часов. Потомок императора. Туда
                         и обратно. Тяжкое бремя абсорбции. Вперед, в
                         прошлое! Авраам, сын Давида.
AMNUP006.ZIP  125537 = Павел (Песах) Амнуэль. Рассказы из цикла "Мир-зеркало":
                         Вперед и назад. Цианид по-турецки. Чисто
                         еврейское убийство. Переход. Клуб убийц.
                         Удар невидимки. Мир-зеркало. Гадание на
                         кофейной гуще. Пятая сура Ирины Лещинской.
AMNUP007.ZIP  124033 = Павел (Песах) Амнуэль. Рассказы из цикла "Мир-зеркало":
                         Похищенные. Российско-израильская война 2029
                         года. Выборы. Ваше здоровье, господа! Шестая
                         жизнь тому назад. Шестая жизнь тому вперед.
                         Смеситель истории. Компьютерные игры для
                         детей среднего возраста. Поражение. Пуаро и
                         машина времени. Дойти до Шхема.
ANCHM001.ZIP   51211 = Михаил Анчаров. Сода-солнце.
ANDRA001.ZIP   92854 = Андрей Андронов.
                        Утраченный и обретенный. Одиночество.
                        Миг. Как обычно. Оборона. Поговорить с
                        мамой. Демон. Quo vadis. Дуэль. Умереть
                        среди роз. Чувство свободы. Садовник.
                        Божья воля. Только раз. Курочка-ряба.
                        Рыцарский долг, или кое-что о коммерции.
                        Самоподготовка. Перекур. Сталкер.
                        Быть победителем (Сталкер-2).
                        Слово очищения.
ANONY001.ZIP  184671 = Anonymous. Христо-люди. /как бы А.&Б. Стругацкие/
ARKAA001.ZIP  125020 = Аркадий Арканов. Рукописи не возвращаются.
ASTAN001.ZIP   22461 = Наталья Астахова. Хлеб для случайного путника.
AVDOE001.ZIP    5443 = Эдуаpд Авдонин. Кир-60.
AVRAO004.ZIP  143037 = Олег Авраменко. Путь к Источнику.
                      ("Сын Сумерек и Света", книга 1)
AVRAO005.ZIP  127883 = Олег Авраменко. Адепт Источника.
                      ("Сын Сумерек и Света", книга 2)
AVRAO006.ZIP  131472 = Олег Авраменко. Жертвы Источника.
                      ("Сын Сумерек и Света", книга 3)
AVRAO007.ZIP  135894 = Олег Авраменко. Хозяйка Источника.
                      ("Сын Сумерек и Света", книга 4)
BABEV001.ZIP   61861 = Виталий Бабенко. Игоpяша - золотая pыбка.
BABEV002.ZIP   35243 = Виталий Бабенко. Проклятый и благословенный.
BARAO001.ZIP   39566 = Ольга Баранова. Соблазнение монаха.
BILED001.ZIP   14923 = Дмитрий Биленкин. Если знать.
BILED002.ZIP   11669 = Дмитрий Биленкин. Ледниковая драма.
BILED003.ZIP   15396 = Дмитрий Биленкин. Не будьте мистиком!
BLADE001.ZIP   84778 = "Ричард Блейд": Дж.Лэрд. Колокола Киртана (повесть).
BLADE002.ZIP   46572 = "Ричард Блейд": Дж. Ллорд. Шахриярская царица.
BLADE003.ZIP   57484 = "Ричард Блейд": Дж. Лард. Корнуолльский кровосос.
BOLNA001.ZIP   96577 = Александр Больных. Жил-был вор.
BOLNA002.ZIP   87848 = Александр Больных. Желтый Колокол.
                      ("Витязь", книга 1)
BOLNA003.ZIP  106487 = Александр Больных. Смарагдовые звезды.
                      ("Витязь", книга 2)
BOLNA004.ZIP  107012 = Александр Больных. "Руки вверх, мистер гремлин!"
                      ("КГБ", книга 1)
BOLNA005.ZIP  161964 = Александр Больных. Сын дракона, внук дракона.
                      ("КГБ", книга 2)
BOLNA006.ZIP  130477 = Александр Больных. Золотые крылья дракона.
                      ("Дорога", книга 1)
BOLNA007.ZIP  172008 = Александр Больных. Снежные волки.
                      ("Дорога", книга 2)
BOLNA008.ZIP  211933 = Александр Больных. Железный Замок.
                      ("Дорога", книга 3)
BOLOA001.ZIP  103574 = Алина Болото. Тайфун в закрытом секторе.
BORST001.ZIP    3066 = Т. Борщевская. Операция "Выродок в космосе" - опыт ре-
                      конструкции.
BORYA001.ZIP   25195 = Александр Борянский, Сергей Козлов. Возвращение Вещего
                      Олега.
BRAY&001.ZIP  211863 = Юрий Брайдер, Николай Чадович. Евангелие от Тимофея (
                      "Тропа" #1).
BRAY&002.ZIP  248998 = Юрий Брайдер, Николай Чадович. Клинки максаров ("Тропа"
                      #2).
BRAY&003.ZIP   32399 = Юрий Брайдер, Николай Чадович. Администрация леса.
BRAY&004.ZIP   65431 = Юрий Брайдер, Николай Чадович. Стрелы Перуна с разделя-
                      ющимися боеголовками.
BULYK001.ZIP  247211 = Кир Булычев. Любимец. (Спонсоры.)
BULYK002.ZIP   41432 = Киp Булычев, Александр Володин, Георгий Данелия. А сле-
                      зы капали... (сценарий)
BULYK003.ZIP   70769 = Киp Булычев. Белое платье Золушки.
BULYK004.ZIP   51439 = Киp Булычев. Тринадцать лет пути.
BULYK005.ZIP   39435 = Киp Булычев. Закон для дpакона.
BULYK006.ZIP   99171 = Киp Булычев. Великий Дух и беглецы.
BULYK007.ZIP   79858 = Киp Булычев. Перевал.
BULYK008.ZIP   17878 = Киp Булычев. Показания Оли Н.
BULYK009.ZIP    9985 = Киp Булычев. "Можно попросить Нину?"
BULYK010.ZIP   35086 = Киp Булычев. рассказы:
                         1. Предисловие
                         2. Альтернатива
                         3. Миниатюры
                         4. Раскопки курганов в долине Репеделкинок.
                         5. Поминальник ХХ века
                         6. О страхе
BULYK011.ZIP   21685 = Кир Булычев. Девочка, с которой ничего не случится ("Ал-
                      иса").
BULYK012.ZIP  183565 = Кир Булычев. Сто лет тому вперед ("Алиса").
BULYK013.ZIP  148397 = Кир Булычев. На днях землетрясение в Лигоне.
BULYK014.ZIP  112998 = Кир Булычев. Глубокоуважаемый микроб ("Гусляр").
BULYK015.ZIP  129014 = Кир Булычев. Марсианское зелье ("Гусляр").
BULYK017.ZIP   37535 = Кир Булычев. Умение кидать мяч.
BURKU001.ZIP   86270 = Юлий Буркин. Королева полтергейста.
BURKU002.ZIP   41488 = Юлий Буркин. Командировочка.
BURKU003.ZIP   91122 = Юлий Буркин. Вика в электрическом мире.
BURKU004.ZIP   46119 = Юлий Буркин. Бабочка и василиск.
BURKU005.ZIP   59153 = Юлий Буркин. Ежики в ночи.
BURKU006.ZIP   46429 = Юлий Буркин. Пятна грозы.
BURKU007.ZIP   11159 = Юлий Буркин. Автобиография (рассказ-сказка).
BURKU008.ZIP   50773 = Юлий Буркин. Рок-н-ролл мертв.
BURKU009.ZIP  137368 = Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. Сегодня, мама!
BURKU010.ZIP  143136 = Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. Остров Русь.
BURKU011.ZIP  169317 = Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. Царь,
                         царевич, король, королевич...
CEMEA001.ZIP   12821 = Андрей Цеменко. В долларе шесть даймов.
CHESF001.ZIP  182984 = Федор Чешко. В канун Рагнаради.
CHESF011.ZIP    7753 = Федор Чешко. А всходы будут не скоро.
CHESF012.ZIP    7627 = Федор Чешко. Бестии.
CHESF013.ZIP    5047 = Федор Чешко. За несбыточность снов.
CHESF014.ZIP    3714 = Федор Чешко. И мир предстанет странным.
CHESF015.ZIP   18541 = Федор Чешко. Как лист увядший падает на душу.
CHESF016.ZIP    3130 = Федор Чешко. Как мимолетное виденье.
CHESF017.ZIP    9778 = Федор Чешко. Ночь волчьих песен.
CHESF018.ZIP   25436 = Федор Чешко. Перекресток.
CHESF019.ZIP   15259 = Федор Чешко. Проклятый.
CHESF020.ZIP    4799 = Федор Чешко. Пророк.
CHESF021.ZIP    2879 = Федор Чешко. Тихий смех прошлого.
CHESF022.ZIP   30354 = Федор Чешко. Час прошлой веры.
CHESF023.ZIP    1926 = Федор Чешко. Шляются тут всякие...
CHIRV001.ZIP  248505 = Виктор Чирков. Замок на стыке миров.
DASHA001.ZIP  145633 = Андрей Дашков. Отступник.
                      ("Странствие Сенора")
DASHA002.ZIP  154286 = Андрей Дашков. Обманутый.
                      ("Странствие Сенора")
DASHA003.ZIP   73119 = Андрей Дашков. Обезображенный.
                      ("Странствие Сенора")
DASHA004.ZIP  326503 = Андрей Дашков. Звезда Ада.
DASHA005.ZIP   49548 = Андрей Дашков.
                         Таксидермист. Игры шестидесятилетних.
                         Кормление черной собаки. Домашнее животное.
                         Кукла.
DASHA006.ZIP   16290 = Андрей Дашков. Аквариум с золотыми рыбками.
DASHA007.ZIP   11370 = Андрей Дашков. Свалка.
DROZE001.ZIP   23938 = Евгений Дрозд. Семь с половиной минут.
DUBOI001.ZIP  121177 = Игорь Дубов. Харон обратно не перевозит.
DVORA001.ZIP  194526 = Андрей Дворник. Отруби по локоть
                      (роман-антиарбитман с послесловием Романа Арбитмана).
DYAC&001.ZIP  205136 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Привратник.
DYAC&002.ZIP  283926 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Шрам ("Скитальцы" #2).
DYAC&003.ZIP  318151 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Преемник ("Скитальцы"
                      #3).
DYAC&004.ZIP  113992 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Бастард.
DYAC&005.ZIP  180052 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Ритуал.
DYAC&006.ZIP   13668 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Вирлена.
ELISN001.ZIP    4338 = Никита Елисеев. Отстрел гномов.
ETOEA001.ZIP    2225 = Александр Етоев. Змея, пожравшая человечество.
ETOEA002.ZIP   10046 = Александр Етоев. Человек человеку - Лазарь.
ETOEA003.ZIP   48534 = Александр Етоев. Бегство в Египет.
ETOEA004.ZIP   66755 = Александр Етоев. Обратная сторона Земли.
ETOEA005.ZIP   56851 = Александр Етоев. Пещное действо.
ETOEA006.ZIP   27877 = Александр Етоев. Эксперт по вдохам и выдохам.
FILEE001.ZIP  151872 = Евгений Филенко. Шествие динозавров.
FILEE002.ZIP   36652 = Евгений Филенко. Мужчина и женщина в стране озер.
FILEE003.ZIP  500412 = Евгений Филенко. Галактический Консул.
FILEE004.ZIP   25358 = Евгений Филенко. Роман века.
FILEE005.ZIP   45554 = Евгений Филенко. Дарю вам этот мир.
FILEE006.ZIP   15656 = Евгений Филенко. Удар молнии.
FILEE007.ZIP   12284 = Евгений Филенко. Человек с номером.
FROLM001.ZIP    5880 = Маргарита Фролова. Астероид Spiritus Vini.
GAIDN001.ZIP   20120 = Наталья Гайдамака. Зеленое на черном.
GARKE001.ZIP    2923 = Евгений Гаркушев. Человек, который знался с эльфами.
GEVOE001.ZIP  422173 = Эдуард Геворкян. Времена негодяев.
GLAZU001.ZIP   42667 = Ю. Глазков. Рассказы:
                         Планета-зеркало. Образца 1919-го. Мышеловка.
                         Недотрога. Предупреждение.
GOLOV001.ZIP  128689 = Василий Головачев. Непредвиденные встречи ("УАСС").
GOLOV002.ZIP   57441 = Василий Головачев. Владыки ("УАСС").
GORBA001.ZIP   13794 = Александр Горбовский. Благодетели.
GREBG001.ZIP   81632 = Григорий Гребнев, Аркадий Стругацкий. Мир иной.
GRINA001.ZIP    8231 = Александр Грин. Сердце пустыни.
GROMA001.ZIP  189400 = Александр Громов. Мягкая посадка.
GROMA002.ZIP  199178 = Александр Громов. Наработка на отказ.
GROMA003.ZIP   39124 = Александр Громов. Такой же, как вы.
GROMA004.ZIP   40086 = Александр Громов. Вопрос права.
GROMA005.ZIP   43630 = Александр Громов. Всяк сверчок.
GROMA006.ZIP   41572 = Александр Громов. Текодонт.
GROMA007.ZIP  156012 = Александр Громов. Менуэт Святого Витта.
GROMD001.ZIP    7525 = Дмитрий Громов. Ангел-хранитель.
GROMD002.ZIP   13700 = Дмитрий Громов. Разорванный круг.
GROMD003.ZIP    6525 = Дмитрий Громов. Холод.
GROMD004.ZIP   10677 = Дмитрий Громов. Координаты смерти.
GROMD005.ZIP    6969 = Дмитрий Громов. Поединок.
GROMD006.ZIP    5261 = Дмитрий Громов. Эдем-2300.
GROMD007.ZIP   10917 = Дмитрий Громов. Экзамен.
GROMD008.ZIP    1751 = Дмитрий Громов. Я сохраняю покой.
GROMD009.ZIP    2775 = Дмитрий Громов. Ограничение.
GROMD010.ZIP   20020 = Дмитрий Громов. Человек, который хотел жить.
GROMD011.ZIP   16151 = Дмитрий Громов. Он не вернется.
GROMD012.ZIP   10624 = Дмитрий Громов. Уничтоженный рай.
GROMD013.ZIP    4334 = Дмитрий Громов. Реквием мечте.
GROMD014.ZIP    6632 = Дмитрий Громов. Скользкий поворот.
GROMD015.ZIP   19660 = Дмитрий Громов. Ступень.
GROMD016.ZIP   11830 = Дмитрий Громов. Точка опоры.
GROMD017.ZIP    9637 = Дмитрий Громов. Бессознанка.
GROMD018.ZIP   12256 = Дмитрий Громов. Оборотень.
GROMD019.ZIP    7741 = Дмитрий Громов. Воин.
GROMD020.ZIP    1547 = Дмитрий Громов. Волна.
GUSEV001.ZIP   88688 = Владимир Гусев. Охотник на вирусов.
HAETE001.ZIP  156314 = Елена Хаецкая. Завоеватели.
HLUMV001.ZIP   14179 = Владимир Хлумов. Самолетная судьба
HOBOV001.ZIP   12507 = Всеслав Хобот. Ящик.
HOBOV002.ZIP    6804 = Всеслав Хобот. Не морочь мне голову своей зеленой кашей,
                      выбрось ее за борт.
ISMAA001.ZIP   17743 = Андрей Измайлов. Предел напряжения.
IVANS001.ZIP  102527 = Сергей Иванов. Крылья гремящие.
IVANS002.ZIP  109780 = Сергей Иванов. Двое.
IVANS003.ZIP  115998 = Сергей Иванов. Пока стоит лес.
IVANS004.ZIP  236568 = Сергей Иванов. Ветры Империи. Книга первая.
KABAA002.ZIP   41159 = Александp Кабаков. Hевозвpащенец.
KABAA003.ZIP  127812 = Александp Кабаков. Сочинитель.
KABAA004.ZIP  231382 = Александр Кабаков. Последний герой.
KALAO001.ZIP    3218 = О. Калашник. Рейнджеp.
KAPLA001.ZIP   47935 = Вадим Каплун. "Буpда - моден".
KAPLA002.ZIP   90844 = Вадим Каплун. Шпоры для Лабы.
KAPLV001.ZIP  181090 = Виталий Каплан. Корпус.
KAPLV004.ZIP   24963 = Виталий Каплан. Усатый-полосатый.
KAPLV006.ZIP   78862 = Виталий Каплан. Ведьмин дом.
KAPLV007.ZIP   38341 = Виталий Каплан. Зачет.
KATEN001.ZIP   52733 = Нина Катерли. Сенная площадь. (Треугольник Барсукова.)
KAZAV003.ZIP   19510 = Вадим Казаков. Полет над гнездом лягушки.
KAZMS001.ZIP  140191 = Сергей Казменко. Повелитель марионеток.
KAZMS002.ZIP  152050 = Сергей Казменко. Нашествие.
KAZMS003.ZIP    9227 = Сергей Казменко. Запас прочности.
KAZMS004.ZIP   14711 = Сергей Казменко. Миротворцы.
KAZMS005.ZIP   16265 = Сергей Казменко. Напрягите воображение.
KAZMS006.ZIP    9582 = Сергей Казменко. Защитники.
KAZMS007.ZIP   10030 = Сергей Казменко. Последний корабль.
KAZMS008.ZIP   13126 = Сергей Казменко. Под прицелом опасности.
KAZMS009.ZIP   19328 = Сергей Казменко. Право собственности.
KAZMS010.ZIP   14924 = Сергей Казменко. Когда боги спят.
KAZMS011.ZIP   11842 = Сергей Казменко. Быть человеком.
KAZMS012.ZIP   22742 = Сергей Казменко. Комментарий к легенде.
KAZMS013.ZIP   31214 = Сергей Казменко. Водопой.
KAZMS014.ZIP   16006 = Сергей Казменко. Мне здесь не нравится.
KAZMS015.ZIP   19647 = Сергей Казменко. До четырнадцатого колена.
KAZMS016.ZIP   17236 = Сергей Казменко. Свидание с кадавром.
KAZMS017.ZIP   38566 = Сергей Казменко. Исполнитель желаний.
KAZMS018.ZIP   71316 = Сергей Казменко. Хранитель леса.
KAZMS019.ZIP   18626 = Сергей Казменко. Оживленное место.
KAZMS020.ZIP   14536 = Сергей Казменко. Рекламации не принимаются.
KAZMS021.ZIP   16015 = Сергей Казменко. Деньги делают деньги.
KAZMS022.ZIP   83529 = Сергей Казменко. Знак дракона.
KAZMS023.ZIP   20333 = Сергей Казменко. Охота на единорога.
KAZMS024.ZIP   11564 = Сергей Казменко. Голос в трубке.
KAZMS025.ZIP   11718 = Сергей Казменко. Факел разума.
KAZMS026.ZIP   19250 = Сергей Казменко. Сила слова.
KAZMS027.ZIP   12277 = Сергей Казменко. Любите ли вы яблочный пирог?
KAZMS028.ZIP   22621 = Сергей Казменко. Условие успеха.
KAZMS029.ZIP   22839 = Сергей Казменко. Изгоняющие бесов.
KAZMS030.ZIP   13058 = Сергей Казменко. Высшая истина.
KAZMS031.ZIP    8024 = Сергей Казменко. Ересь.
KAZMS032.ZIP    4790 = Сергей Казменко. По образу и подобию.
KAZMS033.ZIP    6959 = Сергей Казменко. Туда и обратно.
KAZMS034.ZIP   17056 = Сергей Казменко. Последняя охота на гвабля.
KAZMS035.ZIP    8483 = Сергей Казменко. Закорючка.
KAZMS036.ZIP    7737 = Сергей Казменко. Страшные сказки.
KAZMS037.ZIP    5694 = Сергей Казменко. Пасть.
KAZMS038.ZIP    5153 = Сергей Казменко. Материалист.
KAZMS040.ZIP   36836 = Сергей Казменко. Искушение.
KAZMS041.ZIP   17819 = Сергей Казменко. Вариация на тему древнего мифа.
KAZMS042.ZIP    8613 = Сергей Казменко. Музейная редкость.
KAZMS043.ZIP   23433 = Сергей Казменко. Послание.
KAZMS044.ZIP   10263 = Сергей Казменко. Сон разума.
KAZMS045.ZIP   13841 = Сергей Казменко. Фактор надежды.
KAZMS046.ZIP   14322 = Сергей Казменко. Бремя избранных.
KAZMS047.ZIP    7923 = Сергей Казменко. Лекция.
KITAA001.ZIP   61202 = Анна Китаева. Век дракона.
KLINO001.ZIP   25011 = Олег Клинков. Госпиталь.
KLINO002.ZIP    8304 = Олег Клинков. Странные птицы.
KLINO003.ZIP    3846 = Олег Клинков. Проблема тараканов.
KLINO004.ZIP   27054 = Олег Клинков. Веточка.
KLUGD001.ZIP   10499 = Даниил Клугер. Непредвиденные обстоятельства.
KONOM001.ZIP   47260 = Максим Кононенко.
                        Танго. Желтые береты.
KOPTD001.ZIP   32814 = Александр Копти. Полет.
KOZIL001.ZIP   21193 = Людмила Козинец. Огонь в Колыбели.
KOZIL002.ZIP   71616 = Людмила Козинец. Полеты на метле.
KRIVP001.ZIP   12647 = Павел Криворучко. Дети влыдыки ветров. Большая
                        половина вечности. Сойдет за мировоззрение...
                        Человек проснулся. Звездопад.
KUBLI001.ZIP  161483 = Инна Кублицкая. Карми.
                      ("Хейми Карми", книга 1)
KUBLI002.ZIP   93594 = Инна Кублицкая. Год грифона.
                      ("Хейми Карми", книга 2)
KUDRL001.ZIP   96089 = Леонид Кудрявцев. Лабиринт снов.
KUDRL002.ZIP   34424 = Леонид Кудрявцев. Защитный механизм.
KUDRL003.ZIP   28557 = Леонид Кудрявцев. Дорога миров.
KUDRL004.ZIP   10996 = Леонид Кудрявцев. День без смерти.
KUDRL005.ZIP    2168 = Леонид Кудрявцев. Лягушка.
KUDRL006.ZIP    1286 = Леонид Кудрявцев. Пробуждение.
KUDRL007.ZIP    3564 = Леонид Кудрявцев. Фиолетовый мир.
KUDRL008.ZIP   17415 = Леонид Кудрявцев. Выигрыш.
KUDRL009.ZIP    1829 = Леонид Кудрявцев. Метаморфозы.
KUDRL010.ZIP    1867 = Леонид Кудрявцев. Новичок.
KUDRL011.ZIP   12962 = Леонид Кудрявцев. Озеро.
KUDRL012.ZIP   21060 = Леонид Кудрявцев. Остановка в пути.
KUDRL013.ZIP    3686 = Леонид Кудрявцев. Верный способ.
KUDRL014.ZIP    4451 = Леонид Кудрявцев. Два солнца.
KUDRL015.ZIP   29546 = Леонид Кудрявцев. Вторжение.
KUDRL016.ZIP    5629 = Леонид Кудрявцев. Бессмертные.
KUDRL017.ZIP    2468 = Леонид Кудрявцев. Аппарат иллюзий.
KUDRL018.ZIP   62504 = Леонид Кудрявцев. Мир крыльев.
KUDRL019.ZIP   10095 = Леонид Кудрявцев. Собиратель информации.
KUDRL020.ZIP   67595 = Леонид Кудрявцев. Черная стена.
KUDRL021.ZIP   20841 = Леонид Кудрявцев. Инспектор снов.
BULYK018.ZIP  132770 = Кир Булычев. Смерть этажом ниже.
DYAC&007.ZIP  317453 = Марина Дяченко, Сергей Дяченко. Ведьмин век.
KOULJ002.ZIP 1002316 = Дж.Коуль. Атланты. Воин ("Атланты" #2).
KRAPV030.ZIP  119882 = Владислав Крапивин. Самолет по имени Сережа ("Летящие
                      сказки").
----------------------------------------------------------------
260 files     16,786 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 11                                         Ex-USSR SF Authors 2 Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

LARIO001.ZIP  132981 = Ольга Ларионова. Чакра Кентавра.
                      ("Венценосный Крэг" #1)
LATYU001.ZIP  514087 = Юлия Латынина. Сто полей.
                      ("Вейская империя" #1)
LATYU002.ZIP  262800 = Юлия Латынина. Дело о лазоревом письме.
                      ("Вейская империя" #2)
LATYU003.ZIP  207985 = Юлия Латынина. Дело о пропавшем боге.
                      ("Вейская империя" #3)
LATYU004.ZIP  400745 = Юлия Латынина. Колдуны и министры.
                      ("Вейская империя" #4)
LATYU011.ZIP   61973 = Юлия Латынина. Повесть о благонравном мятежнике.
LAZAA001.ZIP  238699 = Андрей Лазарчук. Иное небо.
LAZAA002.ZIP  258516 = Андрей Лазарчук. Солдаты Вавилона.
LAZAA003.ZIP   32864 = Андрей Лазарчук. Священный месяц ринь.
LAZAA004.ZIP   12451 = Андрей Лазарчук. Мумия.
LAZAA005.ZIP   42060 = Андрей Лазарчук. Тепло и свет.
LAZAA006.ZIP  476335 = Андрей Лазарчук. Транквилиум.
LAZAA007.ZIP  124432 = Андрей Лазарчук. Жестяной Бор.
LAZAL001.ZIP  146513 = Александр Лазаревич. Червь.
LAZAL002.ZIP    7069 = Александр Лазаревич. Назовем его фототроф.
LAZAL003.ZIP    5576 = Александр Лазаревич. Волшебная маска.
LAZAL004.ZIP   62253 = Александр Лазаревич. Феномен Д.Л.Ч. или Таинственное ис-
                      чезновениеКостика Чебурашкина.
LAZAL005.ZIP    2761 = Александр Лазаревич. Песня птенца.
LAZAL006.ZIP    7614 = Александр Лазаревич. Самое простое дело Шерлока Холмса.
LEEMV001.ZIP   62076 = В.Лиман, Л.Hефедьев. Быстpые сны.
LEGOA001.ZIP  579730 = Андрей Легостаев. Наследник Алвисида, или Любовь опас-
                      нее меча.
LEGOA002.ZIP   28881 = Андрей Легостаев. Шахриярская царица.
LIMAV001.ZIP   62055 = Владимир Лиман. Быстpые сны.
LOBIV001.ZIP   66094 = В. Лобин. Возмездие.
LOGI&001.ZIP  352608 = Святослав Логинов, Ник Перумов. Черная кровь.
LOGIS001.ZIP  421222 = Святослав Логинов. Многорукий бог Далайна.
LOGIS002.ZIP   45820 = Святослав Логинов. Миракль рядового дня.
LOGIS003.ZIP   47960 = Святослав Логинов. Закат на планете Земля.
LOGIS004.ZIP   52773 = Святослав Логинов. Замошье.
LOGIS005.ZIP   44190 = Святослав Логинов. Яблочно от яблоньки.
LOGIS006.ZIP   44287 = Святослав Логинов. Во имя твое.
LOGIS007.ZIP   28520 = Святослав Логинов. Страж перевала.
LOGIS008.ZIP   29196 = Святослав Логинов. Мед жизни.
LOGIS009.ZIP   18172 = Святослав Логинов. Автопортрет.
LOGIS010.ZIP   14510 = Святослав Логинов. Цирюльник.
LOGIS011.ZIP    3859 = Святослав Логинов. Habilis.
LOGIS012.ZIP   16666 = Святослав Логинов. Машенька.
LOGIS013.ZIP   11841 = Святослав Логинов. Смирный Жак.
LOGIS014.ZIP   11609 = Святослав Логинов. Микрокосм.
LOGIS015.ZIP   20844 = Святослав Логинов. Monstrum Magnum.
LOGIS016.ZIP   22292 = Святослав Логинов. Ганс Крысолов.
LOGIS017.ZIP   10826 = Святослав Логинов. Адепт Сергеев.
LOGIS018.ZIP    5545 = Святослав Логинов. Успею.
LOGIS019.ZIP    1286 = Святослав Логинов. Сказочки для деточек.
LOGIS020.ZIP    9321 = Святослав Логинов. Жил-был...
LOGIS021.ZIP    3394 = Святослав Логинов. Хозяин.
LOGIS022.ZIP    7146 = Святослав Логинов. Коммуналка.
LOGIS023.ZIP    2913 = Святослав Логинов. Соленые огурчики.
LOGIS024.ZIP    7024 = Святослав Логинов. Темный глаз.
LOGIS025.ZIP   10246 = Святослав Логинов. Равен богу.
LOGIS026.ZIP    2292 = Святослав Логинов. Рычало.
LOGIS027.ZIP    7064 = Святослав Логинов. Железный век.
LOGIS028.ZIP    7846 = Святослав Логинов. Оберег у пустых холмов.
LOGIS029.ZIP    5888 = Святослав Логинов. Шишак.
LOGIS030.ZIP    1753 = Святослав Логинов. Забота.
LOGIS031.ZIP   18004 = Святослав Логинов. Быль о сказочном звере.
LOGIS032.ZIP   14795 = Святослав Логинов. Часы.
LOGIS033.ZIP    4119 = Святослав Логинов. Дом у дороги.
LOGIS034.ZIP   18525 = Святослав Логинов. Микрорассказы.
LOGIS035.ZIP   39044 = Святослав Логинов. Я не трогаю тебя.
LOGIS037.ZIP    3031 = Святослав Логинов. Уроки биологии.
LOGIS038.ZIP    5573 = Святослав Логинов. Квартира.
LUCHL002.ZIP    4981 = Любимец Богов Лучше-всех-спрятанный.
                         .наекО . Артур. Сталкер (римэйк).
LUKI&001.ZIP   75777 = Любовь Лукина, Евгений Лукин. Когда отступают ангелы.
LUKI&002.ZIP   63714 = Любовь Лукина, Евгений Лукин. Миссионеры.
LUKI&003.ZIP   82877 = Любовь Лукина, Евгений Лукин.
                         Отдай мою посадочную ногу! Авария. Спасатель.
                         Поток информации. Авторское отступление.
                         Лицо из натурального шпона. Рыцарь Хрустальной
                         Чаши. Не будите генетическую память.
                         Аналогичный случай. Щелк! Виток спирали
                         (пещерная хроника 001). Вечное движение
                         (пещерная хроника 002). У истоков словесности
                         (пещерная хроника 003). Полдень. ХХ век.
                         Во избежание. Шерше ля бабушку. Спроси у
                         Цезаря. Ностальгия. Дурная привычка.
                         Четырнадцатый. Внутренний монолог.
LUKI&004.ZIP   97332 = Любовь Лукина, Евгений Лукин. Сталь разящая.
LUKI&005.ZIP   37697 = Любовь Лукина, Евгений Лукин. Тупапау,
                         или Сказка о плохой жене.
LUKI&006.ZIP  134623 = Любовь Лукина, Евгений Лукин.
                         Пятеро в лодке, не считая Седьмых. Вторжение.
                         А все остальное - не в счет. Строительный.
                         Летним вечером в подворотне. Пусть видят.
                         Не верь глазам своим. Разрешите доложить!
                         Пробуждение.
LUKI&007.ZIP  124557 = Любовь Лукина, Евгений Лукин.
                         Сила действия равна. Монумент. Право голоса.
                         Государыня. Каникулы и фотограф. Ты, и никто
                         другой. Семь тысяч я.
LUKIE001.ZIP   75249 = Евгений Лукин. Амеба.
LUKIE002.ZIP   52691 = Евгений Лукин. Там, за Ахероном.
LUKIE003.ZIP   27648 = Евгений Лукин. Стишки и песни.
LUKIE004.ZIP  220694 = Евгений Лукин. Рыцари кувалды. [= Работа по специальнос-
                      ти.]
LUKIS001.ZIP  102691 = Сергей Лукьяненко. Принцесса стоит смерти.
                      ("Лорд планеты Земля", книга 1)
LUKIS002.ZIP  155160 = Сергей Лукьяненко. Планета, которой нет.
                      ("Лорд планеты Земля", книга 2)
LUKIS003.ZIP  187805 = Сергей Лукьяненко. Стеклянное море.
                      ("Лорд планеты Земля", книга 3)
LUKIS004.ZIP  169399 = Сергей Лукьяненко. Рыцари Сорока Островов.
LUKIS005.ZIP   19407 = Сергей Лукьяненко. Приключения Стора.
LUKIS006.ZIP  173778 = Сергей Лукьяненко. Мальчик и тьма.
LUKIS007.ZIP  260324 = Сергей Лукьяненко. Линия грез.
LUKIS008.ZIP  193992 = Сергей Лукьяненко. Императоры иллюзий.
LUKIS010.ZIP    4115 = Сергей Лукьяненко. Восточная баллада о доблестном менте.
LUKIS011.ZIP   20510 = Сергей Лукьяненко. Дорога на Веллесберг.
LUKIS012.ZIP   63265 = Сергей Лукьяненко. Атомный сон.
LUKIS013.ZIP   67067 = Сергей Лукьяненко. Пристань желтых кораблей.
LUKIS014.ZIP    9511 = Сергей Лукьяненко. Способность спустить курок.
LUKIS015.ZIP   19503 = Сергей Лукьяненко. Мой папа - антибиотик.
LUKIS016.ZIP    9465 = Сергей Лукьяненко. Капитан.
LUKIS017.ZIP    3147 = Сергей Лукьяненко. Совпадение.
LUKIS018.ZIP   13369 = Сергей Лукьяненко. Именем Земли.
LUKIS019.ZIP    3344 = Сергей Лукьяненко. Профессионал.
LUKIS020.ZIP    8780 = Сергей Лукьяненко. Очень важный груз.
LUKIS021.ZIP   13541 = Сергей Лукьяненко. Фугу в мундире.
LUKIS022.ZIP    4509 = Сергей Лукьяненко. Мужской разговор.
LUKIS023.ZIP   17522 = Сергей Лукьяненко. "Л" значит: Люди.
LUKIS024.ZIP   11425 = Сергей Лукьяненко. Поезд в теплый край.
LUKIS025.ZIP   67464 = Сергей Лукьяненко. Тринадцатый город.
LUKIS026.ZIP   43076 = Сергей Лукьяненко. Восьмой цвет радуги.
LUKIS027.ZIP  347421 = Сергей Лукьяненко. Осенние визиты.
LUKIS028.ZIP   54062 = Сергей Лукьяненко. Неделя неудач.
LUKIS032.ZIP  278958 = Сергей Лукьяненко. Лабиринт отражений.
LUKIS033.ZIP   10002 = Сергей Лукьяненко. Категория "Зет".
LUKIS034.ZIP    2540 = Сергей Лукьяненко. За лесом, где подлый враг...
LUKIS035.ZIP   12895 = Сергей Лукьяненко. Визит.
LUKIS036.ZIP   13575 = Сергей Лукьяненко. Слуга.
LUKIS037.ZIP   25617 = Сергей Лукьяненко. Почти весна.
LUKIS038.ZIP   13528 = Сергей Лукьяненко. Хозяин Дорог.
LUKIS039.ZIP   12693 = Сергей Лукьяненко. Проводник отсюда.
MALUI001.ZIP   11241 = Иван Малютин. Ступени.
MANOE001.ZIP  264315 = Елизавета Манова. Рукопись Бэрсара.
MANOE002.ZIP   61901 = Елизавета Манова. Один из многих на дорогах тьмы...
MARIE001.ZIP    3914 = Евгений Маринин. Прыжок.
MARTV002.ZIP   48109 = В.Мартыненко. Летопись одной цивилизации.
MEHEI001.ZIP    1717 = И.Мехеда, Е.Беркович. Жатва.
MIHAV001.ZIP   44695 = Владимир Михайлов. Приглашение на ночную охоту.
MIHAV002.ZIP  101207 = Владимир Михайлов. Полная заправка на Иссоре.
MIHEM001.ZIP  138223 = Михаил Михеев. Год тысяча шестьсот...
MILOB001.ZIP   16130 = Борис Миловидов [как Роберт Лайкимэдж]. Каждому свое.
MIREA001.ZIP  354937 = Александр Мирер. Дом скитальцев.
MIREA002.ZIP  105493 = Александр Мирер. У меня девять жизней.
MOISV001.ZIP   69175 = Владимир Моисеев. Будем жестокими.
MORAJ001.ZIP   14756 = Moralis. "Привыкай".
MOSIA001.ZIP    2511 = А.Мосийчук. Изобретатель.
NAUMM001.ZIP  190513 = Марина Наумова. Дети полнолуния.
NAUMM002.ZIP  150544 = Марина Наумова. Констрикторы.
NAUMM003.ZIP    3748 = Марина Наумова. Дверь.
NAUMM004.ZIP   14937 = Марина Наумова. Если ты человек...
NEPOD001.ZIP    4851 = Дина Непомнящая. Розовый сурок.
NIKOA001.ZIP  112241 = Андрей Николаев. Коридор судьбы.
OLDIG001.ZIP  160455 = Генри Лайон Олди. Дорога.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG002.ZIP  172594 = Генри Лайон Олди. Сумерки мира.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG003.ZIP   33537 = Генри Лайон Олди. Витражи патриархов.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG004.ZIP  122525 = Генри Лайон Олди. Войти в образ.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG005.ZIP   80941 = Генри Лайон Олди. Живущий в последний раз.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG006.ZIP   53515 = Генри Лайон Олди. Страх.
                      ("Безда голодных глаз")
OLDIG007.ZIP  198471 = Генри Лайон Олди. Восставшие из рая.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG008.ZIP  116949 = Генри Лайон Олди. Перекресток.
OLDIG009.ZIP  119991 = Генри Лайон Олди. Ожидающий на перекрестках.
                      ("Бездна голодных глаз")
OLDIG010.ZIP    7600 = Генри Лайон Олди. Кино до гроба и...
OLDIG011.ZIP   38934 = Генри Лайон Олди. Герой вашего времени:
                         Коллапс. - Счастье в письменном виде. - Скрытая про-
                      водка.
                         Синдром Кассандры. - Недостающий компонент. - Мифург.
                         Страшные сны Павла Лаврентьевича. - Как погибла Атлан-
                      тида.
                         Второй день изобилия.
OLDIG012.ZIP   10381 = Генри Лайон Олди. Сказки дедушки-вампира.
OLDIG013.ZIP    1556 = Генри Лайон Олди. Докладная записка.
OLDIG014.ZIP    3709 = Генри Лайон Олди. Nevermore.
OLDIG015.ZIP    3657 = Генри Лайон Олди. Пророк.
OLDIG016.ZIP  135196 = Генри Лайон Олди. Кабир.
                      ("Путь меча" #1)
OLDIG017.ZIP  152203 = Генри Лайон Олди. Мэйлань.
                      ("Путь меча" #2)
OLDIG018.ZIP  150217 = Генри Лайон Олди. Шулма.
                      ("Путь меча" #3)
OLDIG019.ZIP    5871 = Генри Лайон Олди. Анабель-Ли.
OLDIG020.ZIP   12053 = Генри Лайон Олди. Восьмой круг подземки.
OLDIG021.ZIP    5796 = Генри Лайон Олди. Мастер.
OLDIG022.ZIP   14391 = Генри Лайон Олди. Монстр.
OLDIG023.ZIP   10666 = Генри Лайон Олди. Ничей дом.
OLDIG024.ZIP    3766 = Герберт Лайон Олди. Последнее допущение Господа.
OLDIG025.ZIP    4839 = Генри Лайон Олди. Последний.
OLDIG026.ZIP    4596 = Генри Лайон Олди. Пять минут взаймы.
OLDIG027.ZIP    4499 = Генри Лайон Олди. Разорванный круг.
OLDIG028.ZIP    8367 = Генри Лайон Олди. Реквием по мечте.
OLDIG029.ZIP    8498 = Генри Лайон Олди. Скидка на талант.
OLDIG030.ZIP   11591 = Генри Лайон Олди. Смех Диониса.
OLDIG031.ZIP    4390 = Генри Лайон Олди. Тигр.
OLDIG032.ZIP  283703 = Генри Лайон Олди. Жертвы.
                      ("Герой должен быть один" #1)
NIKIU001.ZIP 1624291 = Юрий Никитин. Трое, части 1-4:
                      Трое из леса. Трое в песках. Трое и Дана. Трое в долине.
NIKIU002.ZIP 1403886 = Юрий Никитин. Святой Грааль, части 1-3:
                      Святой Грааль. Стоунхендж. Откровение.
NIKIU003.ZIP  406431 = Юрий Никитин. Гиперборей.
NIKIU004.ZIP  700868 = Юрий Никитин. Князь Владимир, книги 1-2.
NIKIU005.ZIP  379863 = Юрий Никитин. Ярость.
NIKIU006.ZIP  378400 = Юрий Никитин. Княжеский пир.
NIKIU007.ZIP  401742 = Юрий Никитин. Золотая шпага.
NIKIU008.ZIP  410446 = Юрий Никитин. Мрак.
LAGIL001.ZIP  171522 = Л. Лагин. Старик Хоттабыч.
NIKIU009.ZIP  462818 = Юрий Никитин. Ингвар и Ольха.
NIKIU010.ZIP  405699 = Юрий Никитин. Князь Рус.
----------------------------------------------------------------
173 files     18,541 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 12                                         Ex-USSR SF Authors 3 Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

PASHA001.ZIP   15663 = Александр Пашков.
                         Рекорд. Этюд о взрослом гравилете. Ошибка.
PAVLS001.ZIP  265589 = Сергей Павлов. По черному следу.
                      ("Лунная Радуга", книга 1)
PAVLS002.ZIP  220147 = Сергей Павлов. Мягкие зеркала.
                      ("Лунная Радуга", книга 2)
PELEV001.ZIP   21992 = Виктоp Пелевин. Хpустальный миp.
PELEV002.ZIP   21264 = Виктоp Пелевин. Девятый сон Веpы Павловны.
PELEV003.ZIP    8789 = Виктоp Пелевин. Синий фонаpь.
PELEV004.ZIP   14616 = Виктоp Пелевин. Ника.
PELEV005.ZIP    6008 = Виктоp Пелевин. Откpовение Кpегеpа.
PELEV006.ZIP   14236 = Виктоp Пелевин. Музыка со столба.
PELEV007.ZIP   25878 = Виктоp Пелевин. Миттельшпиль.
PELEV008.ZIP   17452 = Виктоp Пелевин. Спи.
PELEV009.ZIP   42395 = Виктоp Пелевин. Пpинц Госплана.
PELEV010.ZIP   95251 = Виктоp Пелевин. Омон Ра.
PELEV011.ZIP  134608 = Виктоp Пелевин. Жизнь насекомых.
PELEV012.ZIP    5679 = Виктоp Пелевин. Бубен нижнего мира.
                         [Зеленая коpобочка]
PELEV013.ZIP   13020 = Виктоp Пелевин. Бубен верхнего мира.
PELEV014.ZIP   13176 = Виктоp Пелевин. СССР Тайшоу Чжуань.
PELEV015.ZIP   30039 = Виктоp Пелевин. Затворник и Шестипалый.
PELEV016.ZIP    9317 = Виктоp Пелевин. Иван Кублаханов.
PELEV017.ZIP   33063 = Виктоp Пелевин. Проблема верволка в средней полосе.
PELEV018.ZIP   17872 = Виктоp Пелевин. Вести из Hепала.
PELEV019.ZIP    7299 = Виктоp Пелевин. Реконструктор.
PELEV020.ZIP   40681 = Виктоp Пелевин. Желтая стрела.
PELEV021.ZIP   10774 = Виктоp Пелевин. Жизнь и приключения сарая номер XII.
PELEV022.ZIP   25791 = Виктоp Пелевин. Зомбификация.
PELEV023.ZIP    4714 = Виктоp Пелевин. Икстлан - Петушки.
PELEV024.ZIP    5103 = Виктоp Пелевин. Джон Фаулз и трагедия русского либера-
                      лизма.
PELEV025.ZIP    3929 = Виктоp Пелевин. ГКЧП как тетраграмматон.
PELEV026.ZIP    6615 = Виктоp Пелевин. Зигмунд в кафе.
PEREE001.ZIP    5386 = Сеpгей Перевозник. Театp.
PERUN001.ZIP  134816 = Ник Перумов. (Летописи Херварда) Земля без радости. Кни-
                      га Лидаэлии Артарна.
PERUN041.ZIP   15208 = Ник Перумов. Русский меч.
PERVA001.ZIP   21626 = Антон Первушин. Харон.
PETRV001.ZIP   30640 = Владислав Петров. Пониматель.
PISCV001.ZIP   81169 = Виталий Пищенко. Замок ужаса.
PISCV002.ZIP  169541 = Виталий Пищенко. Миров двух между...
PITEA001.ZIP   36181 = А.Питерский. Четырнадцатое измерение.
POKRV001.ZIP   15811 = Владимир Покровский. Квазиклассический треугольник.
POKRV002.ZIP   16767 = Владимир Покровский. Люди сна.
POTAV001.ZIP    7578 = Виктор Потапов. Гаденыш.
PROSS001.ZIP   66111 = Северин Прост. Жертвы Звездного Храма. Часть первая.
                      Звездные братья.
PUHOM001.ZIP   29162 = Михаил Пухов. Змей из-под пространства.
PUHOM002.ZIP    7012 = Михаил Пухов. Операция "Прогрессор".
PUHOM003.ZIP   44534 = Михаил Пухов. Брошен ввысь.
RADOE001.ZIP    7339 = Егор Радов. Не вынимая изо рта.
RADUR001.ZIP   17850 = Радий Радутный. Когда смеется дьявол.
RADUR002.ZIP    5117 = Радий Радутный. Зверь, который живет в тебе.
RADUR003.ZIP    3810 = Радий Радутный. Старый ворчун.
RATKE001.ZIP   24923 = Элеонора Раткевич. Наемник мертвых богов.
                      ("Повелитель" #1)
RATKE006.ZIP   48764 = Элеонора Раткевич. Палач Мерхины.
REZNL001.ZIP  126435 = Леонид Резник. Ангел смерти с дрожащими роками.
REZNL002.ZIP    4773 = Леонид Резник. В нужном месте, в нужное время.
ROMAN001.ZIP  142619 = Николай Романецкий. Рубикон, или Мир в латах.
ROMAN002.ZIP  253036 = Николай Романецкий. Убьем в себе Додолу.
ROMAN003.ZIP  307570 = Николай Романецкий. Обреченный на любовь.
ROMAN004.ZIP   22210 = Николай Романецкий. Сквозняк в незакрытых дверях. (Охо-
                      та с борзыми.)
ROMAN005.ZIP    4123 = Николай Романецкий. Сказка о найденном пространстве.
ROMAN006.ZIP   69834 = Николай Романецкий. Прозрение крота.
ROMAN007.ZIP   13435 = Николай Романецкий. Банка апельсинового сока.
ROMAN008.ZIP   20687 = Николай Романецкий. Ковчег на второй линии.
ROSCS001.ZIP  145638 = Сергей Рощин. Верная возможность.
RUBIA001.ZIP   42155 = Анатолий Рубинов. Слезы льда.
RYBAV004.ZIP   74417 = Вячеслав Рыбаков. Вода и кораблики.
RYBAV005.ZIP    6247 = Вячеслав Рыбаков. Ветер и пустота.
RYBAV006.ZIP   15166 = Вячеслав Рыбаков. Прощание славянки с мечтой.
RYBAV007.ZIP  215995 = Вячеслав Рыбаков. Гравилет "Цесаревич".
SALOA001.ZIP   46560 = Андpей Саломатов. "Г".
SCHEA001.ZIP   52540 = Александр Щеголев. Раб.
SCHEA002.ZIP   36061 = Александр Щеголев. Кто звал меня?
SCHEA003.ZIP    5895 = Александр Щеголев. Как я провел лето.
SCHEA004.ZIP    2435 = Александр Щеголев. Ольга.
SCHEA005.ZIP   31694 = Александр Щеголев. Драма замкнутого пространства.
SCHEA006.ZIP   16743 = Александр Щеголев. Катастрофа.
SCHEA007.ZIP  172972 = Александр Щеголев. Ночь, придуманная кем-то.
SCHEA008.ZIP   56477 = Александр Щеголев. Любовь зверя.
SCHEA009.ZIP   61941 = Александр Щеголев. Ночь навсегда.
SCHEA010.ZIP   44837 = Александр Щеголев. Двое на дороге.
SCHEN001.ZIP   18567 = Андрей Щербак-Жуков.
                         На мосту. Брат мой меньший. Я и мой телевизор.
SCHES001.ZIP   34527 = Сеpгей Щеглов. Восход на Аиде. (Аида.)
SCHES002.ZIP   62548 = Сеpгей Щеглов. Замок.
SCHES003.ZIP   82925 = Сеpгей Щеглов. Пролет.
SCHES004.ZIP   66819 = Сергей Щеглов (как Северин Прост). Звездные братья
                      ("Жертвы Звездного Храма" #1).
SCHUA001.ZIP   67172 = Андрей Щупов. Гамма для старшеклассников.
SERAK001.ZIP  154548 = Константин Серафимов. Планета для охоты.
SERGI001.ZIP   35484 = Ирина Сергиевская. Великий закон доктора Строптизиуса.
SERGI002.ZIP   69935 = Ирина Сергиевская. Флейтист.
SHALM001.ZIP  216367 = Михаил Шалаев. Владыка Вод.
SHTEB001.ZIP   11651 = Борис Штерн. Фокусники.
SHTEB002.ZIP   14028 = Борис Штерн. Недостающее звено.
SHTEB003.ZIP   14388 = Борис Штерн. Производственный рассказ N 1.
SHTEB004.ZIP    7119 = Борис Штерн. Дед Мороз.
SHTEB005.ZIP   29397 = Борис Штерн. Безумный король.
SHTEB006.ZIP   14353 = Борис Штерн. Дом.
SHTEB007.ZIP   12653 = Борис Штерн. Галатея.
SHTEB008.ZIP   17164 = Борис Штерн. Горыныч.
SHTEB009.ZIP   98188 = Борис Штерн. Приключения испектора Бел Амора.
                        Чья планета?
                        Спасать человека
                        Кто там?
                        Досмотр-1 [Рейс табачного контрабандиста]
                        Досмотр-2
                        Туман в десантном ботинке.
SHTEB010.ZIP  137187 = Борис Штерн. Записки динозавра.
SHTEB011.ZIP    3330 = Борис Штерн. Автобиография.
SHTEB012.ZIP   15993 = Борис Штерн. Вопли.
SHTEB013.ZIP   12113 = Борис Штерн. Повестка.
SHTEB014.ZIP   16166 = Борис Штерн. Рыба любви.
SHTEB015.ZIP    9201 = Борис Штерн. Отпусти домой.
SHTEB016.ZIP   46721 = Борис Штерн. Шестая глава "Дон Кихота".
SHTEB017.ZIP   40385 = Борис Штерн. Второе июля четвертого
                         года (Сомерсет Моэм). Новейшие
                         материалы к биографии Чехова.
SHTEB018.ZIP  186838 = Борис Штерн. Рассказы Змея Горыныча.
                         Кащей бессмертный - поэт бесов
                         Лишь бы не было войны, или Краткий курс соцреализма
                         Остров Змеиный, или Флот не подведет!
                         Иван-дурак, или последний из КГБ.
                         Железный человек, или Пока барабан еще вертится
                         Реквием по Сальери
                         Мишель и Маша, или Да здравствует Нинель!
SILEA001.ZIP    6809 = Александp Силецкий. Кpасный, чтобы видеть издали.
SILEA002.ZIP    5180 = Александp Силецкий. Уполномоченный.
SILEA003.ZIP    4301 = Александp Силецкий. Жмурки.
SILEA004.ZIP    6137 = Александp Силецкий. И пребудет вовеки.
SILEA005.ZIP   22042 = Александp Силецкий. Достойное градоописание.
SILEA006.ZIP   14003 = Александp Силецкий. Поправка на человечность.
SITNK001.ZIP   59918 = Константин Ситников. Санитар морга (сборник рассказов):
                         Старик Харон. Санитар морга. Записки эмбриона.
                         Царевич, не помнящий зла. Погребенные в катакомбах.
                         Ходячий мертвец. Уроды. Двойная пропасть.
SITNK002.ZIP   15106 = Константин Ситников. Осенние жилища леших.
SITNK003.ZIP   11027 = Константин Ситников. Банник.
SITNK004.ZIP   15228 = Константин Ситников. Песье дерьмо.
SITNK005.ZIP   23056 = Константин Ситников. Число зверя.
SITNK006.ZIP   14731 = Константин Ситников. Бес опечаток.
SITNK007.ZIP    7744 = Константин Ситников. Зомби.
SMIRI001.ZIP  235840 = Игорь Смирнов. Гармана.
SMUSD001.ZIP   16895 = Даниэль Смушкович. Герой.
SNEGS001.ZIP  245178 = Сергей Снегов. Галактическая разведка.
                      ("Люди как боги" #1)
SNEGS002.ZIP  225042 = Сергей Снегов. Вторжение в Персей.
                      ("Люди как боги" #2)
SNEGS003.ZIP  212271 = Сергей Снегов. Кольцо обратного времени.
                      ("Люди как боги" #3).
STARA001.ZIP   19313 = А. Старцев. Путешествие на Черную Ухуру.
STEPS001.ZIP   11525 = Сергей Степанов. Чужие тени.
STOLA001.ZIP  214765 = Андрей Столяров. Монахи под луной.
STOLA002.ZIP   83944 = Андрей Столяров. Мечта Пандоры.
STRES001.ZIP    5622 = Сергей Стрелецкий. Переписка по-соседски.
STRU_003.ZIP   59209 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Путь на Амальтею.
STRU_004.ZIP  174326 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Стажеpы.
STRU_005.ZIP  143792 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Хищные вещи века.
STRU_006.ZIP  204549 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Возвращение (Полдень. ХХII
                      век). [первая редакция]
STRU_007.ZIP  101046 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Далекая Радуга.
STRU_008.ZIP   86239 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Попытка к бегству.
STRU_009.ZIP  154473 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Тpудно быть богом.
STRU_010.ZIP  123907 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Малыш.
STRU_011.ZIP   85137 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Парень из преисподней.
STRU_012.ZIP  285752 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Обитаемый остpов.
                         [отредактировано Б.Стругацким]
                      ("Каммерер", книга 1)
STRU_013.ZIP  163019 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Жук в муpавейнике.
                      ("Каммерер", книга 2)
STRU_014.ZIP  126942 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Волны гасят ветеp.
                      ("Каммерер", книга 3)
STRU_015.ZIP  186133 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Понедельник начинается в
                      субботу.
STRU_016.ZIP   98434 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Сказка о Тpойке. ("Ангар-
                      ский" вариант)
STRU_017.ZIP  156984 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Сказка о Тpойке. (поздний
                      вариант)
                        [отредактировано Б.Стругацким - 1992]
STRU_018.ZI1  172508 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Улитка на склоне.
                        [части "Лес" и "Станция" расположены отдельно]
STRU_018.ZIP  174944 = Аpкадий Стругацкий, Боpис Стругацкий. Улитка на склоне.
                      [авторская редакция Б.Стругацкого - 1995 г.].
STRU_019.ZIP  171008 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Гадкие лебеди.
                         ["вставная" повесть к "Хромой судьбе" - "синяя папка"]
STRU_020.ZIP   78985 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Втоpое нашествие маpсиан.
STRU_021.ZIP  138929 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Пикник на обочине.
STRU_022.ZIP  339080 = Аpкадий Стругацкий, Боpис Стругацкий. Град обреченный.
                      (авторская редакция Б. Стругацкого - 1993 г.)
STRU_023.ZIP  103950 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. За миллиаpд лет до конца
                      света.
STRU_024.ZIP   44142 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Повесть о дpужбе и недpужбе.
STRU_025.ZIP  180391 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Отягощенные
                         Злом, или Сорок лет спустя.
STRU_026.ZIP  152447 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Отель
                         "У Погибшего Альпиниста".
                         [отредактировано Б.Стругацким]
STRU_027.ZIP  128485 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Хромая судьба.
                         [первый вариант, без "вставной" повести]
STRU_028.ZIP   17954 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Шесть спичек.
STRU_029.ZIP   23771 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Человек из Пасифиды.
STRU_030.ZIP   36308 = Аpкадий и Боpис Стругацкие. Пять ложек эликсиpа.
STRU_031.ZIP   53146 = Аpкадий и Боpис Стругацкие, Павел
                         Кадочников. Дни затмения.
STRU_032.ZIP   35681 = Аpкадий Стругацкий, Боpис Стругацкий.
                      Жиды города Питера (пьеса).
STRU_033.ZIP   46221 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Отель
                         "У Погибшего Альпиниста". (киносценарий)
STRU_034.ZIP   43239 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Понедельник
                         начинается в субботу. (киносценарий)
STRU_035.ZIP   44258 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Туча.
                         (киносценарий)
STRU_036.ZIP  129810 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Киносценарии:
                         1. Машина желаний (первый вариант)
                         2. Машина желаний (один из вариантов)
                         3. Сталкер (один из вариантов сценария)
                         4. Сталкер (литературная запись фильма)
STRU_037.ZIP   17699 = Аркадий и Борис Стругацкие. Моби Дик.
STRU_038.ZIP    8597 = Аркадий и Борис Стругацкие. Песчаная горячка.
STRU_039.ZIP    4721 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Бедные злые люди.
STRU_040.ZIP    6460 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. В наше интересное
                      время.
STRU_041.ZIP   10256 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Первые люди на
                      первом плоту. [= Викинги.]
STRU_042.ZIP   18178 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Спонтанный реф-
                      лекс.
STRU_043.ZIP   13770 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Чрезвычайное про-
                      исшествие.
STRU_045.ZIP   12876 = Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Ночь на Марсе. (
                      "Возвращение. ХХ век. Полдень" - 2-я ред.)
STRU_046.ZIP   87151 = А.Стругацкий, Б.Стругацкий. Улитка на склоне-1.
                      [Ранний авторский вариант, "Лес"+"Беспокойство"]
                      File From Camelot Library, 2:5030/581.
STRU_047.ZIP   59054 = А. и Б. Стругацкие. Без оружия. (пьеса)
SVETR001.ZIP  243181 = Роман Светлов. Прорицатель.
SVETR002.ZIP  152181 = Роман Светлов. Гильгамеш.
SVETR003.ZIP   17250 = Роман Светлов. Легенда о Тевтобургском лесе.
SVETV001.ZIP   11397 = В. Светлогорко. Отщепенец мелкого масштаба.
SWIRA001.ZIP  333004 = Алексей Свиридов. Человек с Железного Острова.
                        (роман-пародия на толкиновские темы)
SWIRA002.ZIP  129224 = Алексей Свиридов. Десять минут за дверью.
SWIRA003.ZIP    5418 = Алексей Свиридов (рассказы). Леденящая
                         душу история про начальника отдела и
                         подотчетный ему компьютер.
SWIRA004.ZIP    3935 = Алексей Свиридов. Тетрадь.
SWIRA005.ZIP    2636 = Алексей Свиридов. Крокодил.
SWIRA006.ZIP    8932 = Алексей Свиридов. Малый типовой набор
                         для создания гениальных произведений
                         в стиле "фэнтези".
SWIRA007.ZIP    3023 = Алексей Свиридов. Боги, женщины,
                         уроды и другие с Марса.
SWIRA008.ZIP    7624 = Алексей Свиридов. Чистильщик и ведьма.
SWIRA009.ZIP    7115 = Алексей Свиридов. Человек с дешевым плеером.
TARAA001.ZIP   18203 = Александр Тарасенок. Письмо ушельца.
TESLA001.ZIP   90271 = Александр Тесленко. Искривленное пространство.
TILME001.ZIP  216794 = Екатерина Тильман. Управление случайностями ("Вторая по-
                      пытка" #1).
TILME002.ZIP  170148 = Екатерина Тильман. Что снится вампирам? ("Вторая попыт-
                      ка" #2).
TILME003.ZIP  251777 = Екатерина Тильман. Пятое время года ("Вторая попытка"
                      #3).
TILME004.ZIP  196289 = Катарина Тильман. Грань желания.
TKACL001.ZIP   11900 = Л.Ткачук. Неприятности со временем.
TKACL002.ZIP    9999 = Л.Ткачук. Конец пути.
TKACL003.ZIP    4303 = Л.Ткачук. Легенда.
TRAPV001.ZIP  222238 = В. Трапезников. Агент космического сыска.
TRETW001.ZIP   31719 = Вилл Третьяков. Увидеть дракона...
TRUSD001.ZIP  125342 = Далия Трускиновская. Секунданты.
TRUSD002.ZIP  106732 = Далия Трускиновская. Сказка о каменном талисмане.
TRUSD003.ZIP   58826 = Далия Трускиновская. Жонглер и мадонна.
TRUSD004.ZIP   47134 = Далия Трускиновская. Ускоритель.
TRUSD005.ZIP  149234 = Далия Трускиновская. Коза отпущения.
TRUSD006.ZIP  277907 = Далия Трускиновская. Королевская кровь.
TRUSD007.ZIP  112214 = Далия Трускиновская. Охота на обезьяну.
TRUSD008.ZIP   68713 = Далия Трускиновская. Дверинда.
TURIA000.ZIP    1645 = Александр Тюрин. Пролог ("Падение с Земли").
TURIA001.ZIP   38108 = Александр Тюрин. Дорога на Буян.
                      ("Падение с Земли")
TURIA002.ZIP   45312 = Александр Тюрин. Полное выздоровление.
                      ("Падение с Земли")
TURIA003.ZIP  186863 = Александр Тюрин. Каменный век.
                      ("Падение с Земли")
TURIA004.ZIP   73026 = Александр Тюрин. История одного десанта.
                      ("Падение с Земли")
TURIA005.ZIP  268590 = Александр Тюрин. Конечная остановка: Меркурий.
                      ("Падение с Земли")
TURIA006.ZIP  133433 = Александр Тюрин. Супернедочеловек, или
                         История подопытных.
                      ("Падение с Земли")
TURIA007.ZIP  323052 = Александр Тюрин. Последнее чудо-оружие Страны Советов.
TURIA008.ZIP   69374 = Александр Тюрин. Подвиг разведчика.
TURIA009.ZIP   67727 = Александр Тюрин. В кругу друзей.
TURIA010.ZIP   94648 = Александр Тюрин. В мире животного.
TURIA011.ZIP  491577 = Александр Тюрин, Александр Щеголев. Индиана Джонс про-
                      тив Третьегорейха.
TURIA012.ZIP   75517 = Александр Тюрин, Александр Щеголев. Сеть.
TURIA013.ZIP   62102 = Александр Тюрин. Тринадцать уколов.
TURIA014.ZIP   84245 = Александр Тюрин. Убойный сюжет.
TURIA015.ZIP  232935 = Александр Тюрин. Фюрер Нижнего Мира, или Сапоги Верхов-
                      ного Инки.
TURIA016.ZIP   57113 = Александр Тюрин. Царства сотника Сенцова.
TURIA017.ZIP  125986 = Александр Тюрин. Я из лесу вышел.
TURIA018.ZIP  348166 = А.Тюрин. Яйцо Чингисхана, или Вася-василиск.
TURIA019.ZIP  310205 = Александр Тюрин. Меч космонавта.
                      ("Падение с Земли")
ULAHO001.ZIP   12057 = Олег Ула-Хо. Синдбад-Мореход.
ULAHO002.ZIP    4860 = Олег Ула-Хо. Иероглифы.
USPEM001.ZIP   91604 = Михаил Успенский. Чугунный всадник.
USPEM002.ZIP   36907 = Михаил Успенский, Андрей Лазарчук. Желтая подводная лод-
                      ка "Комсомолец Мордовии".
VALEA001.ZIP  249532 = Андрей Валентинов. Преступившие.
VARTS001.ZIP    4953 = Степан Вартанов. Короткая дорога.
VARTS002.ZIP    9959 = Степан Вартанов. Подходящее оружие.
VASIV001.ZIP   96421 = Владимир Васильев. Облачный край.
VASIV002.ZIP   48961 = Владимир Васильев. Хирурги.
VASIV003.ZIP  127087 = Владимир Васильев. Два шага на Данкартен.
                         (Вояджер-раз + Вояджер-полтора)
VASIV004.ZIP  321757 = Владимир Васильев. Клинки (летопись-легенда).
VASIV005.ZIP    5848 = Владимир Васильев. Душа чащобы.
VASIV006.ZIP   61273 = Владимир Васильев. Веселый Роджер на подводных крыльях.
VASIV007.ZIP   43580 = Владимир Васильев. Город-призрак.
VASIV008.ZIP    5212 = Владимир Васильев. Триста девятый раунд.
VASIV009.ZIP   22732 = Владимир Васильев. Забытая дорога.
VASIV010.ZIP   16166 = Владимир Васильев. Хозяева поднебесья.
VASIV011.ZIP   17468 = Владимир Васильев. Трель певчей совы.
VASIV012.ZIP   11208 = Владимир Васильев. Пелена.
VASIV013.ZIP    8403 = Владимир Васильев. Садовая, 7.
VASIV014.ZIP    6293 = Владимир Васильев. Урми.
VASIV015.ZIP    8773 = Владимир Васильев. Жесты.
VASIV016.ZIP   17970 = Владимир Васильев. Ущелье Горного духа.
VASIV017.ZIP   29796 = Владимир Васильев. Год жизни.
VASIV018.ZIP   17973 = Владимир Васильев. Средство от одиночества.
VASIV019.ZIP   61574 = Владимир Васильев. Черный камень Отрана.
VASIV020.ZIP  102786 = Владимир Васильев. Око Всевышнего.
VELLM001.ZIP  321710 = Михаил Веллер. Разбиватель сердец (сборник).
                         Гуру.
                         МИМОХОДОМ: Нас горю не состарить. Думы. Котлетка.
                         Мимоходом. Апельсины. Не думаю о ней. Идиллия.
                         Святой из десанта. Легионер. Разные судьбы. Эхо.
                         Паук.
                         ИСПЫТАТЕЛИ СЧАСТЬЯ: Правила всемогущества.
                         Испытатели счастья. Разбиватель сердец. Шаман.
                         Карьера в никуда. Ничего не происходит.
                         БЕРМУДСКИЕ ОСТРОВА: История рассказа.
                         Бермудские острова. Возвращение. Миг. Ни о чем.
                         Свистульки. Цитаты.
                         СЕСТРАМ ПО СЕРЬГАМ: Старый мотив. Зануда. Муки
                         творчества. Ворожея. Ничего смешного. Кто есть
                         кто? Нам некогда. Сестрам по серьгам. Кентавр.
VELLM002.ZIP   25828 = Михаил Веллер. Хочу в Париж.
VELLM003.ZIP   11692 = Михаил Веллер. Положение во гроб.
VEREV001.ZIP    7141 = В. Вересаев. Звезда.
VERSL001.ZIP    6896 = Лев Вершинин. Охота на грыбру.
VERSL003.ZIP   19515 = Лев Вершинин. Перекресток.
VERSL004.ZIP   96529 = Лев Вершинин. Хроники неправильного завтра.
VERSL005.ZIP   20788 = Лев Вершинин. Сказание о рыцаре Гуго.
VERSL006.ZIP   21465 = Лев Вершинин. Ущелье Трех Камней.
VIDAG001.ZIP   70674 = Гарм Видар. Приключения Одиссея.
                      ("Чужое небо Энферна")
VIDAG002.ZIP   74734 = Гарм Видар. Чужое небо Эферна.
                      ("Чужое небо Энферна")
VIDAG003.ZIP    7551 = Гарм Видар. На пути к Шамбале.
                      ("Чужое небо Энферна")
VIDAG004.ZIP   11586 = Гарм Видар. Tertium non datum.
                      ("Три круга ненависти")
VIDAG005.ZIP  117405 = Гарм Видар. Три круга ненависти.
                      ("Три круга ненависти")
VIDAG006.ZIP   35774 = Гарм Видар. Город-У.
                      ("Три круга ненависти")
VIDAG008.ZIP   11999 = Гарм Видар. Чертово колесо.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG009.ZIP    9683 = Гарм Видар. Лабиринт.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG010.ZIP   12491 = Гарм Видар. С искаженным и светлым ликом.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG011.ZIP   12254 = Гарм Видар. Еретик.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG012.ZIP    3074 = Гарм Видар. Болото.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG013.ZIP    6644 = Гарм Видар. Пока дует ветер.
                      ("Пока дует ветер")
VIDAG014.ZIP   37352 = Гарм Видар. Законы пятимерного мира. (Шипе-Топек и дру-
                      гие.)
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG015.ZIP   12230 = Гарм Видар. Эмигрант.
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG016.ZIP    4308 = Гарм Видар. Онейроид.
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG017.ZIP    6232 = Гарм Видар. Коридор.
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG018.ZIP   11191 = Гарм Видар. Коммунальный триптих. (Коридор-2.)
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG019.ZIP   10866 = Гарм Видар. Полнолуние.
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG020.ZIP   48258 = Гарм Видар. Критическая точка.
                      ("Краткий курс истории 5-мерного мира")
VIDAG021.ZIP    9066 = Гарм Видар. Как пришельцы, так и ушельцы.
VIDAG022.ZIP   18280 = Гарм Видар. Миссия.
VIDAG023.ZIP   22447 = Гарм Видар. Tertia vegilia.
VIDAG024.ZIP   28705 = Гарм Видар. Черный замок.
VIDAG025.ZIP    3474 = Гарм Видар. Железная логика абсурда.
VIDAG026.ZIP    4377 = Гарм Видар. Алиби.
VIDAG027.ZIP    5491 = Гарм Видар. Запах смерти.
VIDAG028.ZIP    2669 = Гарм Видар. Пламя, которое нас пожирает.
VITIS001.ZIP  332896 = С. Витицкий (Борис Стругацкий). Поиск
                         предназначения, или Двадцать седьмая теорема этики.
VLADD001.ZIP    5874 = Дмитpий Владимиров. Hе покидать комнату...
VLADD002.ZIP    8859 = Дмитpий Владимиров. Шаги к горизонту.
VOROP001.ZIP   66295 = Павел Воронцов.
                         Достославная повесть о том, как был зачат сэр
                         Пьетя Иванофф, рокер достойнейший и средь других
                         почитаемый и об отце его Васии. Авангардистский
                         рассказец. Песенка для механического модема с
                         сопровождением. Самая лучшая в мире книга. Мастер
                         ночь. Бренность дядюшки Сигизмунда. Явь. Хранитель
                         времени. Старый дракон. Поход. Гвоздь мастера Ли.
                         Программа. Продавец. Погнавшимся за миражом.
                         Серебряная звезда. Песенка маленького хоббита...
                         Проповедник. Буревестники. Пять часов до заутрени.
                         Разговор. Сказка, в которой есть дао.
VYAZP001.ZIP    2841 = П. Вязников. Эмигрант.
VYAZP002.ZIP    9599 = П. Вязников. Сон.
VYAZP003.ZIP    3644 = П. Вязников. In the faraway land by the sea.
YAROS001.ZIP  189749 = С. Ярославцев (Аркадий Стругацкий). Экспедиция в преис-
                      поднюю.
YAROS002.ZIP   91678 = С. Ярославцев (Аркадий Стругацкий). Дьявол среди людей.
YAROS003.ZIP   32629 = С. Ярославцев (Аркадий Стругацкий). Подробности жизни
                      Никиты Воронцова.
ZARUA001.ZIP    5182 = Александр Зарубин. Коллекционеры.
ZHITA001.ZIP   48696 = Александр Житинский. Параллельный мальчик.
ZHITA002.ZIP   41888 = Александр Житинский. Внук доктора Борменталя.
ZVYAV001.ZIP  165144 = Василий Звягинцев. Гамбит бубновой дамы.
                      ("Одиссей покидает Итаку", книга 1)
ZVYAV002.ZIP  485657 = Василий Звягинцев. Одиссей покидает Итаку.
                      ("Одиссей покидает Итаку", книга 2)
ZVYAV003.ZIP  351488 = Василий Звягинцев. Бульдоги под ковром.
                      ("Одиссей покидает Итаку", книга 3)
ZVYAV004.ZIP  206799 = Василий Звягинцев. Право на смерть.
                      ("Одиссей покидает Итаку", книга ?)
----------------------------------------------------------------
305 files     21,672 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 13                                        Translated SF 1 A - B Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AKUTR001.ZIP   39807 = Акутагава Рюноскэ. В стране водяных.
                      перевод с японск. - ?
AKUTR002.ZIP    9140 = Акутагава Рюноскэ. В чаще.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
AKUTR003.ZIP    7134 = Акутагава Рюноскэ. Ворота Расемон.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
AKUTR004.ZIP    7572 = Акутагава Рюноскэ. Маска Хеттоко.
                      перевод с яп. - Л. Ермаков.
AKUTR005.ZIP    7816 = Акутагава Рюноскэ. Нос.
                      перевод с яп. - А. Стругацкий.
AKUTR006.ZIP    4751 = Акутагава Рюноскэ. Ад одиночества.
                      перевод с яп. - В. Гривнин.
AKUTR007.ZIP    5538 = Акутагава Рюноскэ. Вши.
                      перевод с яп. - А. Кабанов.
AKUTR008.ZIP   17410 = Акутагава Рюноскэ. Бабатовая каша.
                      перевод с яп. - А. Стругацкий.
AKUTR009.ZIP    7007 = Акутагава Рюноскэ. Обезьяна.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
AKUTR010.ZIP    8889 = Акутагава Рюноскэ. Носовой платок.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
AKUTR011.ZIP    8050 = Акутагава Рюноскэ. Табак и дьявол.
                      перевод с яп. - В. Санович.
AKUTR012.ZIP    5525 = Акутагава Рюноскэ. Menzura Zoili.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
AKUTR013.ZIP    8097 = Акутагава Рюноскэ. Счастье.
                      перевод с яп. - Н. Фельдман.
ALDIB001.ZIP  191546 = Брайан Олдисс. Беспосадочный полет.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Aldiss. Non-Stop.
ALDIB002.ZIP  160230 = Брайан Олдисс. Галактики как песчинки.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Aldiss. Galaxies like grains of sand.
                         Вне досягаемости.           There's a cloud.
                         Все слезы мира.             All the world's tears.
                         Кто заменит человека.       Who can replace a man.
                         О, Израиль.                 O, Ishrael.
                         Побудительные мотивы.       Incentive.
                         Генный рой.                 Gene hive.
                         Секрет могущества города.   Secret of a mighty city.
                         Явление амебы.              Visiting Ameba.
ALDIB003.ZIP  352958 = Брайан Олдисс. Весна Гелликонии.
                      ("Гелликония", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Aldiss. Helliconia Spring.
ALDIB006.ZIP   65194 = Брайан Олдисс. Слюнное дерево.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Aldiss. The Saliva Tree.
ALDIB007.ZIP   19143 = Брайан Олдисс. Время человека.
                      перевод с англ. - М. Комаровский.
                      Aldiss, Brian W(ilson). ?
ALDRR001.ZIP  262964 = Рэй Олдридж. Контракт на Фараоне.
                      ("Контракт на Фараоне", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ALDRR002.ZIP  275999 = Рэй Олдридж. Император всего.
                      ("Контракт на Фараоне", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ALDRR003.ZIP  297394 = Рэй Олдридж. Машина-Орфей.
                      ("Контракт на Фараоне", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ANDEC001.ZIP  123895 = Честер Андерсон, Майк Курланд. Десять лет до страшного
                      суда.
                      перевод с англ. - ?
                      Chester Anderson, Michael Kurland. Ten Years to Doomsday.
ANDEK001.ZIP    5162 = Карен Андерсон. Пегий гиппоглиф.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ANDEP001.ZIP  577779 = Пол Андерсон. Патруль времени.
                      Москва, "АСТ", 1994.
                      Poul Anderson. The Guardians of Time.
ANDEP002.ZIP  141616 = Пол Андерсон. Война крылатых людей.
                      ("Политехническая лига", "Торговец Ван Рийн")
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. War of Wing-men.
ANDEP003.ZIP  171580 = Пол Андерсон. Время огня.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Fire Time.
ANDEP004.ZIP  154669 = Пол Андерсон. Долгая дорога домой.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. The Long Way Home.
ANDEP005.ZIP  240800 = Пол Андерсон. Звездный лис.
                      ("Интерпланетарные исследования", книга 6)
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. The Star Fox.
ANDEP006.ZIP   14042 = Пол Андерсон. Литания.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Kyrie.
ANDEP007.ZIP  168228 = Пол Андерсон. Люди ветра.
                      ("Политехническая лига")
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. The People of the Wind.
ANDEP008.ZIP   12278 = Пол Андерсон. "Нам, пожалуй, пора идти".
                      ("Патруль времени")
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP009.ZIP  168476 = Пол Андерсон. Нелимитированная орбита.
                      ("Интерпланетарные исследования", книга 4)
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Orbit Unlimited.
ANDEP010.ZIP  243844 = Пол Андерсон. Операция "Хаос".
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Operation Chaos.
ANDEP011.ZIP   81389 = Пол Андерсон. Планета, с которой не возвращаются.
                      ("Интерпланетарные исследования", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Poul Anderson. Planet of No Return.
ANDEP012.ZIP   54699 = Пол Андерсон. Полет в навсегда.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP013.ZIP  169001 = Пол Андерсон. Три сердца и три льва.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Three Hearts and Three Lions.
ANDEP014.ZIP  101426 = Пол Андерсон. Щит.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Shield.
ANDEP015.ZIP  108439 = Пол Андерсон. Крестоносцы космоса.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Poul Anderson. The High Crusade.
ANDEP016.ZIP   47324 = Пол Андерсон. День Причастия.
                      перевод с англ. - С. Топоров.
                      Poul Anderson. Day of Burning.
ANDEP017.ZIP   26067 = Пол Андерсон. Рука помощи.
                      перевод с англ. - Б. Александров.
                      Poul Anderson. The Helping Hand.
ANDEP018.ZIP   30447 = Пол Андерсон. Лакомый кусок.
                      перевод с англ. - М. Дронов
                      Poul Anderson. Enough Rope.
ANDEP019.ZIP   32266 = Пол Андерсон. Гетто.
                      перевод с англ. - В. Киракозов
                      Poul Anderson. Ghetto.
ANDEP020.ZIP   24230 = Пол Андерсон. Быть трусом.
                      перевод с англ. - В. Иванов
                      Poul Anderson. To Live Coward.
ANDEP021.ZIP   15046 = Пол Андерсон. Последние из могикан.
                      перевод с англ. - Вл. Романов, В. Маркин.
                      Poul Anderson. The Last of Deliverers.
ANDEP022.ZIP   19260 = Пол Андерсон. Дуэль на Марсе. [=Убить марсианина.]
                      перевод с англ. - В. Иванов.
                      Poul Anderson. Duel on Syrtis.
ANDEP023.ZIP   11982 = Пол Андерсон. Свет.
                      перевод с англ. - Б. Александров.
                      Poul Anderson. The Light.
ANDEP024.ZIP   17159 = Пол Андерсон. Чертоги Мэрфи.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP025.ZIP   21571 = Пол Андерсон. Еутопия.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP026.ZIP   28884 = Пол Андерсон. Короли на заклание. [=Смертные короли.]
                      перевод с англ. - Б. Александров.
                      Poul Anderson. Kings Who Die.
ANDEP027.ZIP   19812 = Пол Андерсон. Последнее чудовище.
                      перевод с англ. - Ю. Барабаш.
                      Poul Anderson. The Last Monster.
ANDEP028.ZIP   11900 = Пол Андерсон. Конец пути.
                      перевод с англ. - С. Топоров
                      Poul Anderson. Journey's End.
ANDEP029.ZIP   90078 = Пол Андерсон. Возмутители спокойствия.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. The Trouble Twisters.
ANDEP030.ZIP   35072 = Пол Андерсон. Коэффициент прибыли.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP031.ZIP   32048 = Пол Андерсон. Исав.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP032.ZIP   56690 = Пол Андерсон. Выполненное задание.
                      (первая судьба из книги "Пять судеб")
                      перевод с англ. - И. Странникова.
                      Poul Anderson. The Fatal Fulfillment.
ANDEP033.ZIP   57570 = Пол Андерсон. Звездный туман.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP034.ZIP   56013 = Пол Андерсон. Чувствительный человек.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP035.ZIP   38236 = Пол Андерсон. Воинственный белый король.
                      ("Доминик Флэндри")
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP036.ZIP   36839 = Пол Андерсон. Тормоз.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP037.ZIP   37741 = Пол Андерсон. Память.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP038.ZIP   36813 = Пол Андерсон. Мусорщики Луны.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP039.ZIP   15223 = Пол Андерсон. Сезон прощения.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP040.ZIP   24988 = Пол Андерсон. Чувства, Инкорпорейтид.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP041.ZIP   26225 = Пол Андерсон. Проблема страдания.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP042.ZIP   20003 = Пол Андерсон. Самый быстрый способ стать этнологом.
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. ?
ANDEP043.ZIP   72308 = Пол Андерсон, Милдред Броксон. Демон острова Скаттери.
                      перевод с англ. - ?
                      Poul Anderson, Mildred Downey Broxon. The Demon of Scat-
                      tery.
ANDEP044.ZIP  122974 = Пол Андерсон. Звездный торговец.
                      ("Политехническая лига", "Торговец Ван Рийн")
                      перевод с англ. -
                      Poul Anderson. Trader to the Stars.
ANDEP045.ZIP  190185 = Пол Андерсон. Мичман Флэндри.
                      ("Доминик Флэндри")
                      перевод с англ. - ?
                      Poul Anderson. Ensign Flandry.
ANDEP046.ZIP  138448 = Пол Андерсон. Танцовщица из Атлантиды.
                      Сокр. перевод с англ. - Г.Александров.
                      Poul Anderson. The Dancer from Atlantis.
ANDEP047.ZIP   32755 = Пол Андерсон. Властелин тысячи солнц.
                      перевод с англ. - И. Мудрова.
                      Anderson, Poul (William). ?
ANDEP048.ZIP   46718 = Пол Андерсон. Люди неба.
                      перевод с англ. - В. Жураховский.
                      Anderson, Poul (William). ?
ANDEP050.ZIP  138756 = Пол Андерсон. Завоевать три мира. [= Завоеватели миров.]
                      ("Интерпланетарные исследования" #5).
                      Пер. - С.Меерзон.
                      Poul Anderson. Three Worlds to Conquer (1964)
ANTHJ001.ZIP   13507 = Джон Энтони. Гипноглиф.
                      перевод с англ. - Н. Евдокимова
                      Anthony J. The Hypnogliph.
ANTHP001.ZIP  280797 = Пирс Энтони. Заклинание для Хамелеона.
                      ("Ксанф")
                      перевод  с англ. - ?
                      Anthony, Piers.  A Spell for Chameleon.
ANTHP002.ZIP  319625 = Пирс Энтони. Источник магии.
                      ("Ксанф")
                      перевод с англ. - ?
                      Anthony, Piers. The Source of Magic.
ANTHP00A.ZIP  281290 = Пирс Энтони. Источник магии.
                      ("Ксант")
                      перевод с англ. - Е. Андреева, О. Колесников.
                      Piers Anthony. The Source of Magic.
ANTHP014.ZIP  242392 = Пирс Энтони. Искатель искомого
                      ("Ксант" #14).
                      перевод - Е. Лукин.
                      Piers Anthony. Question Quest (1991)
ANTHP021.ZIP  271982 = Пирс Энтони. Расколотая бесконечность.
                      ("Начинающий адепт", книга 1)
                      Piers Anthony. Split Infinity.
ANTHP022.ZIP  322877 = Пирс Энтони. Голубой адепт.
                      ("Начинающий адепт", книга 2)
                      Piers Anthony. Blue Adept.
ANTHP028.ZIP  130593 = Пирс Энтони. Сос по прозвищу "Веревка".
                      ("Боевой круг", книга 1)
                      перевод с англ. - Г. Палагута
                      Piers Anthony. Sos the Rope.
ANTHP031.ZIP  418502 = Пирс Энтони. Макроскоп.
                      перевод с англ. - ?
                      Piers Anthony. Macroscope.
ANTHP032.ZIP  174050 = Пирс Энтони, Роберт Маргроф. Золото дракона.
                      ("Приключения Келвина из Рада", книга 1)
                      перевод с англ. - Т. Перцева.
                      Anthony, Piers; Margroff, Robert E. Dragon's Gold.
ANTHP037.ZIP  186720 = Пирс Энтони. Хтон.
                      перевод с англ. - С. Хренов.
                      Piers Anthony. Chthon.
ANTHP038.ZIP  169085 = Пирс Энтони. Внутри облака.
                      перевод с англ. - ?
                      Piers Anthony. ?
ANVIC001.ZIP   22777 = Кристофер Энвил. История с песчанкой.
                      перевод с англ. - ?.
                      C. Anvil. ?
ARNAE001.ZIP  255973 = Элинор Арнасон. Кольцо мечей.
                      перевод с англ. - И.Гурова
                      Eleanor Arnason. Ring of Swords.
ARNAE002.ZIP   29275 = Элинор Арнасон. Влюбленные.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      Eleanor Arnason. The Lovers.
ARTHR001.ZIP   11456 = Роберт Артур. Колокольчик из розового хрусталя.
                      перевод с англ. - Е. Канищева.
                      Robert Arthur. ?
ARTHR002.ZIP   13019 = Роберт Артур. Колесо времени
                      пер. И.Баданова
                      R.Arthur "Wheel of Time" 1953
ASIMA001.ZIP  173479 = Айзек Азимов. Основание.
                      (серия "Основание", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Isaac Asimov. Foundation.
ASIMA004.ZIP   83768 = Айзек Азимов. Кризис Основания. /начало/
                      (серия "Основание", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      I. Asimov. Foundation's Edge.
ASIMA005.ZIP  318926 = Айзек Азимов. Основание и Земля.
                      ("Основание" #5(7)).
                      перевод - ? (GSFB, Екатеринбург)
                      Isaac Asimov. Foundation and Earth (1986)
ASIMA007.ZIP   94555 = Айзек Азимов. Дэвид Старр, космический рейнджер.
                      серия "Лаки Старр", книга 1.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      I. Asimov. David Starr, Space Ranger.
ASIMA008.ZIP   90489 = Айзек Азимов. Лаки Старр и пираты астероидов.
                      серия "Лаки Старр", книга 2.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      I. Asimov. Lucky Starr & The Pirates of Asteroids.
ASIMA009.ZIP   89109 = Айзек Азимов. Лаки Старр и океаны Венеры.
                      серия "Лаки Старр", книга 3.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      I. Asimov. Lucky Starr & The Oceans of Venus.
ASIMA010.ZIP   87755 = Айзек Азимов. Лаки Старр и большое Солнце Меркурия.
                      серия "Лаки Старр", книга 4.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      I. Asimov. Lucky Starr & The Big Sun of Mercury.
ASIMA011.ZIP   82039 = Айзек Азимов. Лаки Старр и луны Юпитера.
                      серия "Лаки Старр", книга 5.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      I. Asimov. Lucky Starr & The Moons of Jupiter.
ASIMA012.ZIP  100484 = Айзек Азимов. Лаки Старр и кольца Сатурна.
                      серия "Лаки Старр", книга 6.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      I. Asimov. Lucky Starr & The Rings of Saturn.
ASIMA018.ZIP  255469 = Айзек Азимов. Роботы Утренней зари.
                      перевод с англ. - неизв. (Казань)
                      I. Asimov. The Robots of Dawn.
ASIMA019.ZIP  277981 = Айзек Азимов. Роботы и Империя.
                      перевод с англ. - неизв.
                      I. Asimov. Robots and Empire.
ASIMA021.ZIP  162572 = Айзек Азимов. Фантастическое путешествие.
                      перевод с англ. - неизв.
                      I. Asimov. Fantastic Voyage.
ASIMA022.ZIP  226200 = Айзек Азимов. Сами Боги.
                      перевод с англ. - И. Гурова. - Москва, "Мир", 1976
                      I. Asimov. The Gods Themselves.
ASIMA024.ZIP   37123 = Айзек Азимов. Двухсотлетный человек.
                      перевод с англ. - А. Новиков
                      I. Asimov. The Bicentennial Man.
ASIMA025.ZIP    9305 = Айзек Азимов. Думай!
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      I. Asimov. Think!
ASIMA026.ZIP    4879 = Айзек Азимов. Истинная любовь.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. True Love.
ASIMA027.ZIP   21282 = Айзек Азимов. Непреднамеренная победа.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Victory Unintentional.
ASIMA028.ZIP   16486 = Айзек Азимов. Поющий колокольчик.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Singing Bell.
ASIMA029.ZIP   43289 = Айзек Азимов. Путь марсиан.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Martian Way.
ASIMA030.ZIP   21422 = Айзек Азимов. Такой прекрасный день.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. It's Such a Beautiful Day.
ASIMA031.ZIP    3795 = Айзек Азимов. Тринадцатый день рождества.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA032.ZIP   14150 = Айзек Азимов. Соберемся вместе.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Let's Get Together.
ASIMA033.ZIP    9544 = Айзек Азимов. Обезьяний палец.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. The Monkey's Finger.
ASIMA034.ZIP    3761 = Айзек Азимов. Эверест.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA035.ZIP    6517 = Айзек Азимов. "Три-четыре".
                      перевод с англ. - Б.П. Толстиков
                      I. Asimov. Gemmicks Three.
ASIMA036.ZIP    3381 = Айзек Азимов. День всех святых.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA037.ZIP   12626 = Айзек Азимов. Я в Марсопорте без Хельды.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. I am in Marsport without Hilda.
ASIMA038.ZIP   12813 = Айзек Азимов. Ленни.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Lenny.
ASIMA039.ZIP   22342 = Айзек Азимов. Риск.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Risk.
ASIMA040.ZIP   12780 = Айзек Азимов. Удовлетворение гарантировано.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. The Satisfaction Garanteed.
ASIMA041.ZIP   27129 = Айзек Азимов. Ключ.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA042.ZIP   14699 = Айзек Азимов. Годовщина.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA043.ZIP   11539 = Айзек Азимов. Пыль смерти.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA044.ZIP   17945 = Айзек Азимов. Говорящий камень.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA045.ZIP   14477 = Айзек Азимов. Что в имени?
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA046.ZIP   18277 = Айзек Азимов. Глубина.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA047.ZIP   12928 = Айзек Азимов. Баттон, Баттон.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Button, Button.
ASIMA048.ZIP    8002 = Айзек Азимов. День охотников.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. Day of the Hunters.
ASIMA049.ZIP   10904 = Айзек Азимов. Пауза.
                      перевод с англ. -
                      I. Asimov. ?
ASIMA050.ZIP    6103 = Айзек Азимов. Робот, который видел сны.
                      перевод с англ. -  А.Берест
                      I. Asimov. Robot Dreams.
ASIMA051.ZIP   13804 = Айзек Азимов. Последний вопрос.
                      перевод с англ. - Е. Дрозд.
                      I. Asimov. The Last Question.
ASIMA052.ZIP   16643 = Айзек Азимов. Все грехи мира.
                      перевод с англ. - ?
                      I. Asimov. All the Troubles of the World.
ASIMA053.ZIP    7477 = Айзек Азимов. Движущая сила.
                      перевод с англ. - В. Вебер
                      I. Asimov. ?
ASIMA054.ZIP   12975 = Айзек Азимов. Что, если...
                      перевод с англ. - ?
                      I. Asimov. What if -
ASIMA056.ZIP   15889 = Айзек Азимов. В плену у Весты.
                      перевод с англ. - ?
                      I. Asimov. Marooned off Vesta.
ASIMA057.ZIP   54591 = Айзек Азимов. Профессия.
                      перевод с англ. - С. Васильева.
                      I. Asimov. Profession.
ASIMA058.ZIP   16275 = Айзек Азимов. Сердобольные стервятники.
                      перевод с англ. - Г. Островская
                      I. Asimov. The Gentle Vultures.
ASIMA059.ZIP    1710 = Айзек Азимов. Они не прилетят.
                      пер. - А.Шаров
                      I.Asimov. "Silly Asses: Venture" 1958
ASPRR001.ZIP  133345 = Роберт Асприн. Другой отличный миф.
                      ("Миф", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Asprin, Robert Lynn. Another Fine Myth.
ASPRR004.ZIP  105508 = Роберт Асприн. Иначе это миф.
                      ("Миф", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Asprin, Robert Lynn. ?
ASPRR011.ZIP  220449 = Роберт Асприн. Шутовская рота.
                      ("Шутт", книга 1)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Robert L. Asprin. Phule's Company.
ASPRR012.ZIP  207493 = Роберт Асприн. Шуттовской рай.
                      ("Шутт", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Robert L. Asprin. Phule's Paradise.
ASPRR014.ZIP  203024 = Мир Воров (антология под ред. Роберта Асприна).
                      ("Мир воров", книга 1)
                      перевод с англ. - С.Саксин, В.Богоявленская.
                      Thieves World (edited Robert Asprin)
ASPRR015.ZIP  208833 = Истории таверны "Распутный Единорог" (антология под ред.
                      Роберта Асприна).
                      ("Мир воров", книга 2)
                      перевод с англ. - В.Щедрин, Л.Жуков, Н.Булатов, С.Буров.
                      Tales of the Vulgar Unicorn (edited Robert Asprin)
ASPRR016.ZIP  214325 = Тени Санктуария (антология под ред. Роберта Асприна).
                      ("Мир воров", книга 3)
                      перевод с англ. - В. Козин, Е.Голубев, Ж.Иваненко.
                      Shadows of Sanctuary (edited Robert Asprin)
A_D__001.ZIP   31342 = А. Д. Бессмертный.
                      перевод с ? - ?
                      A. D. ?
BALLJ001.ZIP   34064 = Джеймс Боллард. Голоса времени.
                      перевод с англ. - ?
                      James Ballard. The Voices of Time
BALLJ002.ZIP   10031 = Джеймс Боллард. И пробуждается море.
                      перевод с англ. - ?
                      James Ballard. Now Wakes the Sea.
BALLJ003.ZIP   12918 = Джеймс Боллард "Из лучших побуждений"
                      пер. Р. Рыбкин
                      J. Ballard "The Gentle Assassin", 1967
BAUNS001.ZIP   12335 = Сидней Джон Баундс. Одушевленные.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
BAYLB001.ZIP  190332 = Баррингтон Бейли. Одежда Кайана.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Bayley, Barrington J(ohn). The Garments of Caean.
BAYLB002.ZIP  147734 = Баррингтон Бейли. Курс на столкновение.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Bayley, Barrington J(ohn). Collision Course. (Collision
                      with Chronos.)
BENFG001.ZIP    5818 = Грегори Бенфорд. Левиафан.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Gregory Benford. Leviathan.
BERTE001.ZIP   10308 = Эдди Бертин. Скриик.
                      Eddy Fleming Bertin (Netherlands).
BESTA001.ZIP   70996 = Альфред Бестер. Ад - это вечность.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. ?
BESTA002.ZIP   21912 = Альфред Бестер. Время - предатель.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. Time is Traitor.
BESTA003.ZIP   16608 = Альфред Бестер. Четырехчасовая фуга.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. ?
BESTA004.ZIP   32842 = Альфред Бестер. 5 271 009.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. 5 271 009.
BESTA005.ZIP   13814 = Альфред Бестер. Божественный Фаренгейт.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. Fondly Fahrenheit.
BESTA006.ZIP   28235 = Альфред Бестер. Они жили не так, как привыкли.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Alfred Bester. They Don't Make Life Like They Used To.
BESTA007.ZIP   31049 = Альфред Бестер. И живут не так, как прежде...
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred Bester. They Don't Make Life Like They Used To.
BESTA008.ZIP   41387 = Альфред Бестер. Ночная ваза с цветочным бордюром.
                      перевод с англ. - Е.Короткова.
                      Alfred Bester. ?
BESTA009.ZIP   18113 = Альфред Бестер. Звездочка светлая, звездочка ранняя.
                      перевод с англ. - Е.Короткова.
                      Alfred Bester. Star Light, Star Bright.
BESTA010.ZIP   17728 = Альфред Бестер. Феномен исчезновения.
                      перевод с англ. - Е.Короткова.
                      Alfred Bester. ?
BESTA011.ZIP  192677 = Альфред Бестер. Человек Без Лица. [= Разрушенный чело-
                      век.]
                      Пер. - Е.Короткова.
                      Alfred Bester. The Demolished Man (1953)
BIGGL001.ZIP   50772 = Ллойд Бигл-младший. Памятник.
                      перевод с англ. - С.Васильева
                      Lloyd Biggle Jr. Monument.
BLISJ001.ZIP  159438 = Джеймс Блиш. Сеятели для звезд.
                      перевод с англ. - ?
                      Blish, James. The Seedling Stars.
BLISJ002.ZIP  137185 = Джеймс Блиш. Звезды в их руках.
                      ("Города в полете", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Blish, James. They Shall Have Stars.
BLISJ003.ZIP  101096 = Джеймс Блиш. Жизнь ради звезд.
                      ("Города в полете", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Blish, James. A Life for the Stars.
BLISJ004.ZIP  249586 = Джеймс Блиш. Вернись домой, землянин.
                      ("Города в полете", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Blish, James. Earthman, Come Home.
BLISJ005.ZIP  150557 = Джеймс Блиш. Триумф времени.
                      ("Города в полете", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Blish, James. The Triumph of Time. (A Clash of Cymbals.)
BLISJ006.ZIP   93759 = Джеймс Блиш. Сердце звездного мира.
                      перевод с англ. - А. Осмаков.
                      Blish, James. Mission to the Heart Stars.
BLISJ007.ZIP   34227 = Джеймс Блиш. Стиль предательства.
                      перевод с англ. - Ю. Барабаш.
                      Blish, James. ?
BLISJ008.ZIP  159507 = Джеймс Блиш. Сеятели для звезд:
                        Программа "Семя". - Люди чердака. - Поверхностное натя-
                      жение. - Водораздел.
                      перевод с англ. - ?
                      James Blish. The Seedling Stars (1957):
                        Seeding Programme (1956) [= A Time to Survive]. - The
                      Thing
                        in the Attic (1954). - Surface Tension (1952). - Wa-
                      tershed (1955).
BLISJ009.ZIP   72365 = Джеймс Блиш. Век лета.
                      перевод с англ. - ?
                      James Blish. Midsummer Century (1972).
BLISJ010.ZIP   28491 = Джеймс Блиш. Знак с небес.
                      перевод с англ. - ?
                      James Blish. ?
BORGJ001.ZIP    5202 = Хорхе Луис Борхес. 25 августа 1983 года.
                      перевод с ? - В.Кулагина-Ярцева
                      Borges, Jorge Luis. ?
BOUNS001.ZIP   12736 = Сидней Джон Баундс. Одушевленные.
                      перевод с англ. - ?
                      Bounds, Sydney J(ames). ?
BOUSL001.ZIP   48806 = Луи Буссенар. Десять тысяч лет среди льдов.
                      перевод с ? - ?
                      Boussenard, Louis Henri. Dix mille ans dans un bloc de
                      glace.
BOVAB001.ZIP  360666 = Бен Бова. Колония.
                      перевод с англ. - ?
                      Ben Bova. Colony.
BRACL001.ZIP  111683 = Ли Брекетт. Шпага Рианнона.
                      перевод с англ. - ?
                      Brackett, Leigh. The Sword of Rhiannon.
BRACL002.ZIP   60057 = Ли Брекетт. Тайна Синхарата.
                      ("Эрик Джон Старк с Марса", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Brackett, Leigh. The Secret of Sinharat.
BRACL006.ZIP  135167 = Ли Брекетт. Грабители Скейта.
                      ("Сага о Скэйте", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Brackett, Leigh. The Reavers of Skaith.
BRACL007.ZIP   15768 = Ли Брекетт. Твинер.
                      перевод с англ. - ?
                      Brackett, Leigh. ?
BRACL008.ZIP   93425 = Ли Брекетт. Большой прыжок.
                      перевод с англ. - ?
                      Leigh Brackett. The Big Jump (1955).
BRADM001.ZIP    5274 = Мэрион Брэдли. Джеки и сверхновая.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM002.ZIP   10724 = Мэрион Брэдли. Звезды ждут.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM003.ZIP   36032 = Мэрион Брэдли. Ночной пришелец.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM004.ZIP    9794 = Мэрион Брэдли. Результативная терапия.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM005.ZIP   16691 = Мэрион Брэдли. Смерть среди звезд.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM006.ZIP    6994 = Мэрион Брэдли. Ссылка в прошлое.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADM007.ZIP   10484 = Мэрион Брэдли. Черное и белое.
                      перевод с англ. - ?
                      Marion Zimmer Bradley. ?
BRADR001.ZIP    5824 = Рэй Бредбери. Все лето в один день.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. All Summer in a Day.
BRADR002.ZIP   14920 = Рэй Бредбери. Диковинное диво.
                      перевод с англ. - А. Балбек
                      Ray Bradbury. ?
BRADR003.ZIP    8163 = Рэй Бредбери. Желание.
                      перевод с англ. - А. Новиков
                      Ray Bradbury. The Wish.
BRADR004.ZIP    8045 = Рэй Бредбери. Октябрьская игра.
                      перевод с англ. - А. Новиков
                      Ray Bradbury. October Game.
BRADR005.ZIP   10797 = Рэй Бредбери. Путешествие во времени.
                      перевод с англ. - Р. Рыбкин.
                      ("Литературная газета", 23 янв. 1985)
                      Ray Bradbury. ?
BRADR006.ZIP   16325 = Рэй Бредбери. Маленький убийца.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. Small Assassin.
BRADR007.ZIP    9909 = Рэй Бредбери. Жилец из верхней квартиры.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR008.ZIP    5254 = Рэй Бредбери. Озеро.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR009.ZIP    8813 = Рэй Бредбери. Улыбающееся семейство.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR010.ZIP    6579 = Рэй Бредбери. Труба.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR011.ZIP    5656 = Рэй Бредбери. Поиграем в "отраву".
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR012.ZIP   14454 = Рэй Бредбери. Попрыгунчик в шкатулке.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?
BRADR013.ZIP   10476 = Рэй Бредбери. Разговор оплачен заранее.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. ?
BRADR014.ZIP    9399 = Рэй Бредбери. Наказание без преступления.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. Punishment without crime.
BRADR015.ZIP    9413 = Рэй Бредбери. Кукольник.
                      перевод с англ. - О. Гаско.
                      Ray Bradbury. ?
BRADR016.ZIP    9787 = Рэй Бредбери. Песочный человек.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. ?
BRADR017.ZIP   13133 = Рэй Бредбери. В дни вечной весны.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. ?
BRADR018.ZIP   12649 = Рэй Бредбери. Вельд.
                      перевод с англ. -
                      Ray Bradbury. The Veldt.
BRADR019.ZIP   39717 = Рэй Бредбери. Лед и пламя.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. ?.
BRADR020.ZIP    5164 = Рэй Бредбери. Ржавчина.
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. The Piece of Wood.
BRADR021.ZIP   11024 = Рэй Брэдбери. Воронья стая.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. A Flight of Ravens
BRADR022.ZIP   13147 = Рэй Брэдбери. Выпить сразу: против безумия толп. [= Пей
                      до дна: против безумия толпы.]
                      перевод с англ. - ?
                      Ray Bradbury. Drink entire: Against the madness of
                      crowds.
BRADR023.ZIP   12566 = Рэй Брэдбери. Как умерла Рябушинская.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. And so died Riabouchinska.
BRADR024.ZIP   11961 = Рэй Брэдбери. Лазарь, восстань!
                      Пер. - С. Цырульников.
                      Ray Bradbury. ?
BRADR025.ZIP    8178 = Рэй Брэдбери. Моряк вернулся с моря. [= Как моряк воз-
                      вращается с моря.]
                      Пер. - И. Пигулевская.
                      Ray Bradbury. And the Sailor, Home from Sea.
BRADR026.ZIP    5809 = Рэй Брэдбери. Мышата.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. The Little Mice (1955) [= Mice].
BRADR027.ZIP   30945 = Рэй Брэдбери. Огненный столп.
                      Пер. - И.Невструев.
                      Ray Bradbury. Pillar of Fire.
BRADR028.ZIP   13211 = Рэй Брэдбери. Орудия радости. [= Механизация удоволь-
                      ствия.]
                      Пер. - И. Софронов.
                      Ray Bradbury. The Machineries of Joy.
BRADR029.ZIP    2649 = Рэй Брэдбери. Подарок.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. The Gift.
BRADR030.ZIP    9124 = Рэй Брэдбери. Подмена. [= Подмененнный.]
                      Пер. - М.Ларюнин.
                      Ray Bradbury. ?
BRADR031.ZIP    4990 = Рэй Брэдбери. Семейный алтарь.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. ?
BRADR032.ZIP   14162 = Рэй Брэдбери. Спустись в мой подвал. [= Ребята! Выращи-
                      вайте гигантские грибы в подвалах!.]
                      Пер. - И.Невструев.
                      Ray Bradbury. Boys! Raise Giant Mushrooms in Your Cellar!
                      (1966) [= Come Into My Cellar].
BRADR033.ZIP    7977 = Рэй Брэдбери. Шлем.
                      Пер. - С.Ирбисов.
                      Ray Bradbury. The Headpiece.
BRIND002.ZIP  336022 = Дэвид Брин. Звездный прилив.
                      ("Возвышение" #2).
                      Пер. - А.Грузберг.
                      David Brin. Startide Rising (1983)
BRIND003.ZIP  518005 = Дэвид Брин. Война за возвышение.
                      ("Возвышение")
                      перевод с англ. - А. Грузберг.
                      Brin, David. The Uplift War.
BRIND004.ZIP  265844 = Дэвид Брин. Почтальон.
                      перевод с англ. - А. Кабалкин.
                      Brin, David. The Postman.
BROOT001.ZIP  493277 = Терри Брукс. Меч Шаннары.
                      перевод с англ. - В.В. Иванов
                      Terry Brooks. The Sword of Shannara.
BROWF001.ZIP    8902 = Фpедеpик Браун. Письмо Фениксу.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Brown, Fredric (William). Letter to a Phoenix
BROWF002.ZIP     791 = Фpедеpик Браун. Кошмар со временем.
                      перевод с англ. - Б. Сидюк.
                      Brown, Fredric (William). Nightmare in time.
BROWF003.ZIP    3129 = Фpедеpик Браун. Еще не все потеряно.
                      перевод с англ. - З. Бобырь.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF004.ZIP    2343 = Фpедеpик Браун. Чемпион.
                      перевод с англ. - С. Филипов.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF005.ZIP   17320 = Фpедеpик Браун. Звездная мышь.
                      перевод с англ. - Л. Этуш.
                      Brown, Fredric (William). Mitkey Astromouse.
BROWF006.ZIP    9519 = Фредерик Браун. Немного зелени...
                      перевод с англ. - З. Бобырь.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF007.ZIP   25984 = Фредерик Браун. Звездная карусель.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF008.ZIP   22184 = Фредерик Браун. Этаоин Шрдлу.
                      перевод с англ. - С. Бережков.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF009.ZIP   11638 = Фредерик Браун. Кукольный театр.
                      перевод с англ. - Р. Рыбкин.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF010.ZIP   26777 = Фредерик Браун. Волновики.
                      перевод с англ. - М. Литвинова.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF011.ZIP   24754 = Фредерик Браун. Арена.
                      перевод с англ. - А. Иорданский.
                      Brown, Fredric (William). ?
BROWF012.ZIP    4717 = Фредерик Браун "Машина времени"
                      пер. А.Обухов
                      Fredric Brown. ?
BRUNJ001.ZIP   97794 = Джон Браннер. Постановки вpемени. (Шпион из будущего.)
                      перевод с англ. - ?
                      Brunner, John (Kilian Houston). The Productions of Time.
BRUNJ002.ZIP   91431 = Джон Браннер. Работоpговцы космоса.
                      перевод с англ. - ?
                      Brunner, John (Kilian Houston). Slavers of Space.
BRUNJ003.ZIP  106925 = Джон Браннер. Небесное святилище.
                      перевод с англ. - ?
                      Brunner, John (Kilian Houston). Sanctuary in the Sky.
BRUNJ004.ZIP   14151 = Джон Браннер. Отчет N2 Всегалактического
                         объединения потребителей: двухламповый
                         автоматический исполнитель желаний.
                      перевод с англ. - ?
                      John Brunner. ?
BRUNJ005.ZIP    3666 = Джон Браннер. Заключение о состоянии лунной поверхности.
                      перевод с англ. - Р. Рыбкин.
                      John Brunner. Report of the Nature of the Lunar Surface.
BRUNJ006.ZIP  107783 = Джон Браннер. Рожденный под властью Марса.
                      перевод с англ. - ?
                      John Brunner. Born Under Mars (1967).
BRUNJ007.ZIP   97310 = Джон Браннер. Планета в подарок.
                      пеервод с англ. - ?
                      John Brunner. The World Swappers (1959).
BRYAE001.ZIP   19771 = Эдвард Брайант. Витраж с двойной спиралью ДНК. [= Вели-
                      каны-муЖУКИ.]
                      перевод с англ. - ?
                      Edward Bryant. GiANTS (1979).
BUJOL000.ZIP    2728 = Хронология цикла "Барраяр".
BUJOL002.ZIP  199321 = Лоис Макмастер Буджолд. В свободном падении.
                      ("Барраяр" #2)
                      Пер. - А.Кириченко.
                      Lois McMaster Bujold. Falling Free (1988)
BUJOL003.ZIP  203863 = Лоис Буджолд. Осколки чести.
                      ("Барраяр", книга 3)
                      перевод с анг. - Т. Черезова
                      Lois McMaster Bujold. Shards of Honor.
BUJOL005.ZIP  278791 = Лоис Буджолд. Ученик воина.
                      ("Барраяр", книга 5)
                      перевод с анг. - С. Рой, С. Курдюков.
                      Lois McMaster Bujold. The Warrior's Apprentice.
BUJOL006.ZIP  220913 = Лоис Макмастер Буджолд. Границы бесконечности. (сборник
                      повестей).
                      ("Барраяр", книга 6)
                      перевод с англ. - Т. Черезова.
                      Bujold, Lois McMaster. Borders of Infinity.
BUJOL007.ZIP  269411 = Лоис Макмастер Буджолд. Игры форов.
                      ("Барраяр", книга 7)
                      перевод с англ. - И. Дернов.
                      Bujold, Lois McMaster. The Vor Game.
BUJOL009.ZIP  173769 = Лоис Макмастер Буджолд. Этан с планеты Эйтос.
                      ("Барраяр" #9)
                      Пер. - А. Астова.
                      Lois McMaster Bujold. Ethan of Athos (1986)
BUJOL010.ZIP  238725 = Лоис Макмастер Буджолд. Братья по оружию.
                      ("Барраяр", книга 10)
                      перевод с англ. - Т. Черезова.
                      Bujold, Lois McMaster. Brothers in Arms.
BULMK004.ZIP   92249 = Кеннет Балмер. Ключ к Айруниуму.
                      ("Ключи к измерениям" #4)
                      Пер. - А.Хомяков.
                      Kenneth Bulmer. The Key to Irunium (1967)
BULMK008.ZIP  120438 = Кеннет Балмер. Чародей звездолета "Посейдон".
                      перевод с англ. - ?
                      Kenneth Bulmer. The Wizard of Starship Poseidon (1963)
BURRE004.ZIP  103782 = Эдгар Райс Берроуз. Тувия - дева Марса.
                      (Марсианский цикл, книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Edgar R. Burroughs. Thuvia, Maid of Mars.
BURRE005.ZIP  176565 = Эдгар Райс Берроуз. Марсианские шахматы.
                      (Марсианский цикл, книга 5)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Edgar R. Burroughs. The Chessmen of Mars.
BURRE006.ZIP  121122 = Эдгар Райс Берроуз. Великий ум Марса.
                      (Марсианский цикл, книга 6)
                      перевод с англ. - ?
                      Edgar R. Burroughs. The Master Mind of Mars.
BURRE012.ZIP  128696 = Эдгар Райс Берроуз. Лунная девушка.
                      перевод с англ. - ?
                      Edgar R. Burroughs. The Moon Maid.
BURRE013.ZIP   78192 = Эдгар Райс Берроуз. Люди с Луны.
                      перевод с англ. - ?
                      Edgar R. Burroughs. The Moon Man.
BURRE014.ZIP   61966 = Эдгар Райс Берроуз. Красный Ястреб.
                      перевод с англ. - ?
                      Edgar R. Burroughs. The Red Hawk.
ANTHP006.ZIP  353604 = Пирс Энтони. Ночная кобылка.
                      ("Ксант", книга 6)
                      перевод с англ. - Сумин А., Колесников О.
                      Anthony, Piers. Night Mare.
ASPRR006.ZIP  111010 = Роберт Асприн. Маленький Мифо-заклад.
                      ("Миф", книга 6)
                      перевод с англ. - В. Федеров
                      Asprin, Robert Lynn. Little Myth Marker.
ASPRR008.ZIP  122520 = Роберт Асприн. Мифо-наименования и Из-вергения.
                      ("Миф", книга 8)
                      перевод с англ. - В. Федеров
                      Asprin, Robert Lynn. Myth-nomers and Impervections.
ASPRR009.ZIP  134504 = Роберт Асприн. Корпорация М.И.Ф. в действии.
                      ("Миф", книга 9)
                      перевод с англ. - В. Федеров
                      Asprin, Robert Lynn. M.Y.T.H. inc. In Action.
ANDEP051.ZIP  386650 = Пол Андерсон. Щит времен
                      ("Патруль времени" #4)
                      Пер. - А.Кириченко.
                      Poul Anderson. The Shield of Time (1990).
ANDEP052.ZIP   84443 = Пол Андерсон. Планета, с котоpой не возвpащаются.
                      ("Интерпланетарные исследования").
                      Пер. - Ю.Стрельцов.
                      Poul Anderson. Planet of No Return (1956).
ANDEP053.ZIP   72042 = Пол Андерсон. Патpуль вpемени.
                      ("Патpуль вpемени" #1)
                      Poul Anderson. The Guardians of Time (1960).
ANDEP054.ZIP   13328 = Пол Андерсон. Литания [= Светозарный].
                      Пер. - Б.Александров.
                      Poul Anderson. Kyrie (1968).
ANDEP055.ZIP   13326 = Пол Андерсон. "Светозарный" [= Литания].
                      Перевод с англ. - ?
                      Poul Anderson. Kyrie (1968).
ANDEP056.ZIP   34244 = Пол Андерсон. Сдвиг во времени.
                      Пер. - Б.Александров.
                      Poul Anderson. Time Lag.
ANDEP057.ZIP   53383 = Пол Андерсон. Царица ветров и тьмы.
                      Пер. - В.Корженевский.
                      Poul Anderson. The Queen of Air and Darkness (1971)
ANTHP039.ZIP    2678 = Пирс Энтони. Внутри облака.
                      перевод с англ. - ?
                      Piers Anthony. ?
ASIMA060.ZIP  321755 = Айзек Азимов. На пути к Основанию
                      ("Основание" #2)
                      Пер. - Н.Сосновская.
                      Isaac Asimov. Forward the Foundation (1993).
BESTA012.ZIP   29662 = Альфред Бестер. Они жили не так, как привыкли. (И живут
                      не так, как прежде...)
                      Перевод с англ. - ?
                      Alfred Bester. They Don't Make Life Like They Used To
                      (1963)
BURRE999.ZIP  134969 = Эдгар Райс Берроуз. Лунная девушка.
                      перевод с англ. - ? (тот же перевод, другая редакция)
                      Edgar R. Burroughs. The Moon Maid.
----------------------------------------------------------------
279 files     22,522 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 14                                        Translated SF 2 C - F Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

CAMPJ001.ZIP   19270 = Джон Кэмпбелл. Трансплутон.
                      перевод с англ. - ?
                      Campbell, John W(ood) (,Jr.) The tenth planet.
CARDO001.ZIP  284287 = Орсон Скотт Кард. Игра Эндера.
                      ("Эндер Виггин")
                      перевод с англ. - А. Кузьмина
                      Card, Orson Scott. Ender's Game.
CARDO002.ZIP  313951 = Орсон Скотт Кард. Говорящий от Имени Мертвых.
                      ("Эндер Виггин")
                      перевод с англ. - А. Кузьмина
                      Card, Orson Scott. Speaker for the Dead.
CARRJ001.ZIP   12349 = Джонатан Кэрролл. Гpусть деталей.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Jonathan Carroll. The Sadness of Detail.
CARRT001.ZIP   95025 = Терри Карр. Повелитель войн Кор.
                      перевод с англ. - ?
                      Carr, Terry (Gene). Warlord of Kor.
CARTL001.ZIP   41085 = Лин Картер. Hаивеличайшие еpетики Оолимаpа.
                      ("Летописи Куликса")
                      перевод с англ. - ?
                      Carter, Lin(wood) (Vrooman). ?
CARTL002.ZIP   22511 = Лин Картер. Стpанные обычаи Туpжана Сааpада.
                      ("Летописи Куликса")
                      перевод с англ. - ?
                      Lin Carter. ?
CARTL003.ZIP  136716 = Лин Картер. Джандар с Каллисто.
                      ("Каллисто", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Lin Carter. Jandar of Callisto.
CARTL004.ZIP  115032 = Лин Картер. Черный Легион Каллисто.
                      ("Каллисто", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Lin Carter. Black Legion of Callisto.
CARTL005.ZIP  108139 = Лин Картер. Небесные пираты Каллисто.
                      ("Каллисто", книга 3)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Lin Carter. Sky Pirates of Callisto.
CHANB001.ZIP   82536 = А. Бертрам Чандлер. В альтернативную Вселенную.
                      ("Командор Гримс на краю Вселенной", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Chandler, A(rthur) Bertram. Into the Alternate Universe.
CHANB002.ZIP   76201 = А. Бертрам Чандлер. Контрабандой из космоса.
                      ("Командор Гримс на краю Вселенной", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Chandler, A(rthur) Bertram. Contraband from Otherspace.
CHANB003.ZIP   13060 = Бертрам Чандлер. Привычка.
                      перевод с англ. - С. Грачева, К.Оноприенко.
                      Chandler, A(rthur) Bertram. ?
CHERC001.ZIP  258586 = К. Дж. Черри. Район змеи.
                      перевод с англ. - ?
                      C.J. Cherryh. Serpent's Reach.
CHERC002.ZIP  177217 = К. Дж. Черри. Врата Иврел.
                      ("Хроники Моргейн", книга 1)
                      перевод с англ. - В. Ершов.
                      C.J. Cherryh. Gates of Ivrel.
CHERC003.ZIP  187121 = К. Дж. Черри. Источник Шиюна.
                      ("Хроники Моргейн", книга 2)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      C.J. Cherryh. Well of Shiuan.
CHERC004.ZIP  188437 = К. Дж. Черри. Огни Азерота.
                      ("Хроники Моргейн", книга 3)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      C.J. Cherryh. Fires of Azeroth.
CHERC006.ZIP  371885 = К. Дж. Черри. Русалка.
                      ("Русалка", книга 1)
                      перевод с англ. - В. Ершов.
                      C.J. Cherryh. Rusalka.
CHERC007.ZIP  313544 = К. Дж. Черри. Черневог.
                      ("Русалка", книга 2)
                      перевод с англ. - В. Ершов.
                      C.J. Cherryh. Chernevog.
CHERC010.ZIP  178518 = К. Дж. Черри. Угасающее солнце: Кесрит.
                      ("Угасающее солнце", книга 1)
                      перевод с англ. - А. Дорофеев.
                      C.J. Cherryh. The Faded Sun: Kesrith.
CHERC011.ZIP  209948 = К. Дж. Черри. Угасающее солнце: Шон'джир.
                      ("Угасающее солнце", книга 2)
                      перевод с англ. - С. Емцова, А. Дорофеев.
                      C.J. Cherryh. The Faded Sun: Shon'Jir.
CHERC012.ZIP  158199 = К. Дж. Черри. Угасающее солнце: Кутат.
                      ("Угасающее солнце", книга 3)
                      перевод с англ. - А. Дорофеев.
                      C.J. Cherryh. The Faded Sun: Kutath.
CHERC013.ZIP    3843 = К. Дж. Черри. Последняя башня.
                      перевод с англ. - В. Кровяков.
                      C.J. Cherryh. ?
CHERC014.ZIP    6213 = К. Дж. Черри. Крылья.
                      перевод с англ. - В. Кровяков.
                      C.J. Cherryh. Wings.
CHESG001.ZIP   13991 = Гилбеpт Кийт Честертон. Пpоклятая книга.
                      перевод с англ. - А. Балбек.
                      Chesterton, G(ilbert) K(eith).
CHILR001.ZIP   23644 = Робеpт Чилсон. По образу и подобию.
                      пеpевод с англ. - И. Оганесова.
                      Robert Chilson. In His Image.
CHRIJ001.ZIP   82345 = Джон Кристофер. Когда пpишли тpиподы.
                      ("Триподы")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      John Christopher. When the Tripods Came.
CHRIJ002.ZIP  156003 = Джон Кристофер. Рваный кpай.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      John Christopher. A Wrinkle in the Skin. (The Ragged Ed-
                      ge.)
CHRIJ003.ZIP  129499 = Джон Кристофер. Смерть травы.
                      перевод с англ. - ?
                      John Christopher. The Death of Grass. (No Blade of Grass.
                      )
CHRIJ004.ZIP   95654 = Джон Кристофер. Хранители.
                      перевод с англ. - ?
                      John Christopher. The Guardians.
CLARA001.ZIP    2066 = Артур Кларк. Когда явились твермы...
                      перевод с англ. - ?
                      Clarke, Arthur C(harles). ?
CLARA002.ZIP    2198 = Артур Кларк. Воссоединение.
                      перевод с англ. - Б. Александров.
                      Clarke, Arthur C(harles). ?
CLARA003.ZIP    5172 = Артур Кларк. Робин Гуд, член королевского общества.
                      перевод с англ. - Л. Жданов
                      Arthur Clarke. ?
CLARA004.ZIP   18109 = Артур К. Кларк. Безжалостное небо.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      A. Clarke. The Cruel Sky.
CLARA005.ZIP   16982 = Артур К. Кларк. Солнечный ветер.
                      перевод с англ. - Л. Жданов.
                      A. Clarke. ?
CLARA006.ZIP   38898 = Артур Кларк. Встреча с медузой.
                      перевод с англ. - Л. Жданов
                      Arthur C.Clarke. A meetting with Medusa.
CLARA007.ZIP    5488 = Артур Кларк "И если я, Земля, тебя забуду..."
                      пер. Н. Куняева
                      A.Clarke "If I Forget Thee, oh Earth" 1954
CLEMH001.ZIP   16627 = Хол Клемент. Критический фактор.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Hal Clement. ?
COGST001.ZIP   47075 = Теодор Когсвелл. Инспектор-призрак.
                      перевод с англ. - В. Жураховский.
                      Cogswell, Theodore R(ose). ?
COLE&005.ZIP  345227 = Алан Коул, Кристофер Банч. Месть проклятых.
                      ("Галактическая Империя")
                      перевод с англ. - В.Голубева, В.Задорожный.
                      Allan Cole, Christopher Bunch. Revenge of the Damned.
COLE&006.ZIP  289360 = Аллан Коул, Кристофер Банч. Возвращение Императора.
                      ("галактическая Империя")
                      перевод с англ. - Г.Емельянов, В.Буличев.
                      Allan Cole, Christopher Bunch. The Return of the Emperor.
COLE&007.ZIP  332783 = Аллан Коул, Кристофер Банч. Вихрь.
                      ("Галактическая Империя")
                      перевод с англ. - ?
                      Allan Cole, Christopher Bunch. Vortex.
COLE&008.ZIP  442929 = Аллан Коул, Кристофер Банч. Конец Империи.
                      ("Галактическая Империя")
                      перевод с англ. - ?
                      Allan Cole, Christopher Bunch. Empire's End.
COOPE001.ZIP  129620 = Эдмунд Купер. Далекий закат.
                      Пер. - М.Тарасьев.
                      Edmund Cooper. A Far Sunset (1967).
COOPE002.ZIP  119565 = Эдмунд Купер. Последний континент.
                      Пер. - А.Журавлев.
                      Edmund Cooper. The Last Continent (1969)
COOPE003.ZIP  157657 = Эдмунд Купер. Транзит.
                      Пер. - М.Бертенева.
                      Edmund Cooper. Transit (1964).
COOPE004.ZIP   14948 = Эдмунд Купер. Бабочки.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. The Butterflies (1958).
COOPE005.ZIP   10082 = Эдмунд Купер. Вахта смерти.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Death Watch (1963).
COOPE006.ZIP   12946 = Эдмунд Купер. Добро пожаловать домой.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Welcome Home (1963).
COOPE007.ZIP   10679 = Эдмунд Купер. Дубль один, два, три...
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Repeat Performance (1958)
COOPE008.ZIP    6595 = Эдмунд Купер. Жизнь и смерть Планки Гу.
                      пеервод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. The Life and Dearth of Planky Goo (1963).
COOPE009.ZIP   10812 = Эдмунд Купер. Пауза на Пикадилли.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Piccadilly Interval (1963).
COOPE010.ZIP    8142 = Эдмунд Купер. Первый марсианин.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. The First Martian (1960).
COOPE011.ZIP   12134 = Эдмунд Купер. Подлинная история Абсолютного оружия.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. ?
COOPE012.ZIP   12369 = Эдмунд Купер. Судный день.
                      пеервод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Judgement Day (1963).
COOPE013.ZIP   21408 = Эдмунд Купер. 1994.
                      пеервод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. Nineteen Ninety-Four (1960).
COOPE014.ZIP   14089 = Эдмунд Купер. Ящер с планеты Моз.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmund Cooper. The Lizard of Woz (1963).
COPPA006.ZIP  137030 = Альфред Коппел (как Роберт Чам Гилмэн). Бунтовщик из Ра-
                      ды ("Рада"#2).
                      Пер. - А.Барков.
                      Alfred Coppel (as Robert Cham Gilman). The Rebel of Rha-
                      da (1968) ("Rhada" #2).
CORTJ001.ZIP   15622 = Хулио Кортасар. Жизнь хронопов и фамов.
                      перевод с ?
                      ?
COULR001.ZIP  134270 = Роберт Коулсон, Жене ДеВис. Врата Вселенной.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Coulson, Gene DeWeese. Gates of the Universe
                      (1975) [= Nightmare Universe].
COURD001.ZIP   17177 = Дороти и Джон де Корси. Цивилизация крыс.
                      перевод с англ. - Олег Гез
                      Dorothy & John De Courcy. Rat Race.
CRICM001.ZIP  203875 = Майкл Крайтон. Сфера.
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Crichton. Sphere.
DALMJ001.ZIP  130498 = Джон Далмас. Фанглит (роман).
                      ("Фанглит", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Dalmas, John (John Robert Jones). Fanglith.
DAVIA001.ZIP  120261 = Аврам Дэвидсон. Рорк!
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Avram Davidson. Rork!
DECAS001.ZIP  123512 = Спpэг де Камп. Башня Занида.
                      ("Кришна", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      de Camp, L(yon) Sprague. The Tower of Zanid.
DECAS002.ZIP   18139 = Спpэг де Камп. Воинственная pаса.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      de Camp, L(yon) Sprague. The Warrior Race.
DECAS003.ZIP   26161 = Спpэг де Камп. Экзальтиpованный.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      de Camp, L(yon) Sprague. The Exalted.
DECAS004.ZIP   14407 = Спpэг де Камп. Hyperpilositis.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      de Camp, L(yon) Sprague. Hyperpilositis.
DECAS005.ZIP  100757 = Спpэг де Камп, Роберт Говард. Конан-воин.
                      ("Конан")
                      перевод с англ. - ?
                      de Camp, L(yon) Sprague, Robert E. Howard. Conan the War-
                      rior.
DECAS006.ZIP   86504 = Роберт Говард, Спрэг де Камп. Кинжалы Джезма.
                      ("Конан")
                      перевод с англ. - ?
                      Lyon Sprague de Camp, Robert Howard. ?
DECHJ001.ZIP  282932 = Джон де Ченси. Космический дальнобойщик.
                      ("Космострада", книга 1)
                      John DeChancie. Starrigger.
DECHJ002.ZIP  276927 = Джон де Ченси. Автострада запредельности.
                      ("Космострада", книга 2)
                      John DeChancie. Red Limit Freeway.
DECHJ003.ZIP  266574 = Джон де Ченси. Дорогой парадокса.
                      ("Космострада", книга 3)
                      John DeChancie. Paradox Alley.
DELAS001.ZIP  137103 = Сэмюэль Дилани. Вавилон-17 (роман)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Delany, Samuel R(ay) (,Jr.). Babel-17.
DELAS002.ZIP  137428 = Сэмюэль Дилэни. Драгоценности Эптора.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Delany, Samuel R(ay) (,Jr.). The Jewels of Aptor.
DELAS003.ZIP   95309 = Сэмюэль Дилэни. Пересечение Эйнштейна.
                      перевод с англ. - К. Златко.
                      Samuel R. Delany. The Enstein Intersection.
DELAS004.ZIP   40750 = Сэмюэль Дилэни. Время, точно низка самоцветов.
                      перевод с англ. - К. Златко.
                      Samuel R. Delany. Time Considered as a Helix of Semi-Pre-
                      cious Stones.
DELRL001.ZIP   11353 = Лестер Дель Рей. Преданный, как собака.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Lester del Rey.
DELRL002.ZIP   21128 = Лестер Дель Рей. Крылья ночи.
                      перевод с англ. - Н.Галь
                      Lester del Rey. The Wings of Night.
DEMUM001.ZIP   22818 = Мишель Демют "Оседлавшие свет"
                      перевод с франц. - ?
                      ?
DENNT001.ZIP  215621 = Трой Деннинг. Охота на дракона.
                      перевод с англ. -
                      Troy Denning. The Verdant Passage.
DENNT002.ZIP  210973 = Трой Деннинг. Алый легион.
                      перевод с англ. -
                      Troy Denning. The Crimson Passage.
DICKE001.ZIP  122562 = Питер Дикинсон. Продавец погоды.
                      перевод с англ. - ?
                      Peter Dickinson. The Weathermonger.
DICKG001.ZIP  121083 = Гоpдон Диксон. Солдат, не спpашивай!
                      ("Дорсай")
                      Dickson, Gordon R(upert). Soldier, Ask Not.
DICKG002.ZIP  112353 = Гоpдон Диксон. Пpиpожденный полководец.
                      ("Дорсай")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Gordon Dickson. The Genetic General.
DICKG003.ZIP  123095 = Гоpдон Диксон. Дикий волк.
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon Dickson. Wolfling.
DICKG004.ZIP   19253 = Гордон Р. Диксон. Воин
                      ("Дорсай")
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon Dickson. ?
DICKG005.ZIP   17136 = Гордон Р. Диксон. Опасность - человек!
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon Dickson. ?
DICKG006.ZIP    6171 = Гордон Р. Диксон. Человек.
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon Dickson. ?
DICKG007.ZIP  150627 = Гордон Р.Диксон. Пограничник.
                      перевод с англ. - М. Коркин.
                      Dickson, Gordon R(upert). The Outposter.
DICKG008.ZIP  120373 = Гордон Р.Диксон. Час Орды.
                      перевод с англ. - О.Прилепский.
                      Dickson, Gordon R(upert). Hour of the Horde.
DICKG009.ZIP  162884 = Гордон Р.Диксон. Космическая Лапа.
                      ("Дилбия")
                      перевод с англ. - К.Плешков.
                      Dickson, Gordon R(upert). Spacepaw.
DICKG010.ZIP   16734 = Гордон Р.Диксон. Зовите его "господин".
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      Dickson, Gordon R(upert). Call Him Lord.
DICKG011.ZIP  109214 = Гордон Р.Диксон. Некромансер. [= Нет места человеку.]
                      ("Дорсай" #1).
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon R.Dickson. Necromancer (1962) [= No Room for Man]
DICKG012.ZIP  203307 = Гордон Р.Диксон. Тактика ошибок.
                      ("Дорсай" #2)
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon R.Dickson. The Tactics of Mistake (1971)
DICKG013.ZIP  219950 = Гордон Р.Диксон. Дракон и Джордж.
                      ("Дракон" #1)
                      Пер. - А.Кулаков.
                      Gordon R.Dickson. The Dragon and the George (1976)
DICKG014.ZIP  416804 = Гордон Р.Диксон. Рыцарь-дракон.
                      ("Дракон" #2)
                      Пер. - А.Соколов, С.Пентеенко.
                      Gordon R.Dickson. The Dragon Knight (1990)
DICKG015.ZIP  124813 = Гордон Р.Диксон. Иной путь.
                      Пер. - М.Гилинский.
                      Gordon R.Dickson. The Alien Way (1965) [?= The Hard Way
                      (1963)].
DICKG016.ZIP  156354 = Гордон Р.Диксон. Только человек.
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon R.Dickson. None But Man (1969) [rev. 1989].
DICKP001.ZIP  227743 = Филип Дик. Человек в высоком замке.
                      перевод с англ. - ?
                      Ph. Dick. Man in the High Castle.
DICKP002.ZIP  209159 = Филип Дик. Симулакрон.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. The Simulacra.
DICKP003.ZIP   47366 = Филип Дик. Что сказали мертвецы.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP004.ZIP  115120 = Филип Дик. Кланы Альфа-луны.
                      перевод с англ. - Ж. Васюренко.
                      Philip K. Dick. Clans of the Alphane Moon.
DICKP005.ZIP   16666 = Филип Дик. Колония.
                      перевод с англ. - Б. Александров.
                      Philip K. Dick. ?
DICKP006.ZIP   16574 = Филип Дик. Драгоценный артефакт.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP007.ZIP   31458 = Филип Дик. Вера наших отцов.
                      перевод с англ. - Б. Маковцев.
                      Philip K. Dick. The Father Thing.
DICKP008.ZIP   12566 = Филип Дик. Война с фнулами.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP009.ZIP   18239 = Филип Дик. Бесконечность.
                      перевод с англ. - И. Махова.
                      Philip K. Dick. ?
DICKP010.ZIP   29621 = Филип Дик. Последний властитель.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP011.ZIP   10232 = Филип Дик. Музыкальная машина.
                      перевод с англ. - Ю. Малеванный
                      Philip K. Dick. The Preserving Machime.
DICKP012.ZIP   14541 = Филип Дик. Маленький город.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP013.ZIP   11794 = Филип Дик. Проездной билет.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP014.ZIP   58997 = Филип Дик. Пришедший из неизвестности.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP015.ZIP   39046 = Филип Дик. Вторая модель.
                      перевод с англ. - Б. Маковцев.
                      Philip K. Dick. Second Variety.
DICKP016.ZIP    7954 = Филип Дик. Там простирается Вуб.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP017.ZIP   12083 = Филип Дик. Разиня.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP018.ZIP   29982 = Филип Дик. Золотой человек.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP019.ZIP   39880 = Филип Дик. Распалась связь времен...
                      перевод с англ. - ?
                      Philip K. Dick. ?
DICKP020.ZIP  186492 = Филип Дик. Предпоследняя истина.
                      перевод с англ. - С.Никшич.
                      Dick, Philip K(indred). The Penultimate Truth.
DICKP021.ZIP  165457 = Филип К.Дик. Духовное ружье. [= Проект "Лемех".]
                      Пер. - Е.Снегирева, В.Макаренко.
                      Philip K.Dick. The Zap Gun (1967) [= Operation Plowshare
                      (1965)].
DISCT001.ZIP    3178 = Томас Диш. Яйцо и микpосхемы.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Thomas M(ichael) Disch. Egg and Chips.
DONAS001.ZIP  408476 = Стивен Дональдсон. Проклятие Лорда Фаула.
                      ("Хроники Томаса Кавинанта Неверующего", книга 1)
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Stephen Donaldson. Lord Foul's Bane.
DONAS002.ZIP  449695 = Стивен Дональдсон. Война Иллеарта.
                      ("Хроники Томаса Кавинанта Неверующего", книга 2)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Stephen Donaldson. Illearth War.
DONAS003.ZIP   41714 = Стивен Дональдсон. Золотня-огонь.
                      ("Хроники Томаса Кавинанта Неверующего", дополнение к
                      книге 2)
                      перевод с англ. - А. Сурогин.
                      Stephen Donaldson. Gilden Fire.
DONAS008.ZIP  316380 = Стивен Дональдсон. Зеркало ее сновидений.
                      (часть 1)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Stephen Donaldson. The Mirror of Her Dreams.
DOZOG001.ZIP    6797 = Гарднер Дозойс, Джек Денн. Игра.
                      перевод с англ. - ?
                      Dozois, Gardner (Raymond); Dann, Jack (Mayo). ?
DUNCD001.ZIP  256125 = Дэйв Дункан. Воин поневоле.
                      ("Летопись седьмого меча" #1).
                      перевод с англ. - ?
                      Dave Duncan. The Reluctant Swordsman (1988)
EDDID001.ZIP  308754 = Дэвид Эддингс. Алмазный трон.
                      (Эления, книга 1)
                      перевод с англ. - А.К. Сурогин, В.А. Мещеряков.
                      David Eddings. The Diamond Throne.
EDDID002.ZIP  258343 = Дэвид Эддингс. Рубиновый рыцарь.
                      (Эления, книга 2)
                      перевод с англ. - А.К. Сурогин, В.А. Мещеряков.
                      David Eddings. The Ruby Knight.
EDDID003.ZIP  426609 = Дэвид Эддингс. Сапфирная роза.
                      (Эления, книга 3)
                      перевод с англ. - А.К. Сурогин.
                      David Eddings. The Supphire Rose.
EISEL001.ZIP    7908 = Ларри Айзенберг. Музыка души.
                      перевод с англ. - А. Новиков
                      Larry Eisenberg. The Soul Music of Duckworth's DIBS.
                      (Galaxy Science Fiction, vol. 33, # 2, 1972)
ELLIH001.ZIP    6871 = Харлан Эллисон. Феникс.
                      перевод с англ. - ?
                      Harlan Ellison. ?
ELLIH002.ZIP    6698 = Харлан Эллисон. Чужое вино.
                      перевод с англ. - ?
                      Harlan Ellison. Strange Wine.
ELLIH003.ZIP    7903 = Харлан Эллисон. Разбился, как стеклянный домовой.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Harlan Ellison. ?
ELLIH004.ZIP   15032 = Харлан Эллисон. Прислушайтесь.
                      перевод с англ. - О. Гез.
                      Harlan Ellison. Are You Listening?
ELLIH005.ZIP   10850 = Харлан Эллисон. В соавторстве с маленьким народцем.
                      перевод с англ. - А. Безуглый.
                      Harlan Ellison. Strange Wine.
ELLIH006.ZIP    7993 = Харлан Эллисон. Эротофобия.
                      перевод с англ. - О. Синица
                      Harlan Ellison. Erotophobia.
ELLIH007.ZIP   19478 = Харлан Эллисон "Солдат"
                      перевод с ? - ?
                      ?
ELLIH008.ZIP   15231 = Харлан Эллисон "У меня нет рта, чтобы кричать"
                      перевод с ? - ?
                      ?
ELLIH009.ZIP    8276 = Харлан Эллисон "Пылающее небо"
                      перевод с ? - ?
                      ?
ELLIH010.ZIP   34419 = Харлан Эллисон "Парень и его пес"
                      перевод ? - ?
                      ?
EMSHC001.ZIP   12154 = Кэрол Эмшвиллер. Субботний отдых на берегу моря.
                      перевод с англ. - Е. Дрозд.
                      C. Emshwiller. ?
EVERG001.ZIP   21555 = Ганс Гейнц Эверс. Шкатулка для игральных марок.
                      перевод с ? - ?
                      ?
EVERG002.ZIP   23043 = Ганс Гейнц Эверс. Последняя воля Станиславы д'Асп.
                      перевод с ? - ?
                      ?
FARMF001.ZIP  207980 = Филип Х. Фармер. В свои pазpушенные тела веpнитесь.
                      ("Мир реки", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. To Your Scattered Bodies Go.
FARMF002.ZIP  225818 = Филип Х. Фармер. Легендарное судно.
                      ("Мир реки", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. The Fabulous Riverboat.
FARMF004.ZIP  370357 = Филип Жозе Фармер. Темный замысел.
                      ("Мир реки" #4)
                      Пер. - М.Нахмансон.
                      Philip Jose Farmer. The Dark Design (1977)
FARMF009.ZIP   96421 = Филип Х. Фармер. Убить бога.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. ?
FARMF010.ZIP  162817 = Филип Х. Фармер. Там, по ту сторону.
                      перевод с англ. - И. Кон.
                      Philip Jose Farmer. Fan Fabulous Yonder.
FARMF011.ZIP  157277 = Филип Х. Фармер. Плоть.
                      перевод с англ. - И. Кон.
                      Philip Jose Farmer. Flesh.
FARMF012.ZIP  152352 = Филип Х. Фармер. Дэйр.
                      перевод с англ. - И. Кон.
                      Philip Jose Farmer. Dare.
FARMF013.ZIP  110659 = Филип Х. Фармер. Врата времени.
                      перевод с англ. - И. Мурр.
                      Philip Jose Farmer. The Gate of Time.
FARMF014.ZIP  133737 = Филип Х. Фармер. Последний дар времени.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. Time's Last Gift.
FARMF015.ZIP   80555 = Филип Х. Фармер. Пассажиры с пурпурной карточкой.
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. Riders of the Purple Wage.
FARMF016.ZIP   89361 = Филип Х. Фармер. Внутри и снаружи.
                      перевод с англ. - Я. Жараинов.
                      Philip Jose Farmer. Inside-Outside.
FARMF017.ZIP   80780 = Филип Х. Фармер. Летающие киты Исмаэля.
                      перевод с англ. - С. Бен-Йоханаан.
                      Philip Jose Farmer. The Wind Whales of Ishmael.
FARMF018.ZIP   69034 = Филип Х. Фармер. Божье дело. (Бизнес бога.)
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Philip Jose Farmer. The God Business.
FARMF019.ZIP   50597 = Филип Х. Фармер. Чуждое принуждение.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Philip Jose Farmer. Strange Relaxy.
FARMF020.ZIP   10951 = Филип Х. Фармер. Поднять паруса!
                      перевод с англ. - А. Невструев.
                      Philip Jose Farmer. Sail on! Sail on!
FARMF021.ZIP   15484 = Филип Х. Фармер. Только во вторник.
                      перевод с англ. - А. Невструев.
                      Philip Jose Farmer. ?
FARMF022.ZIP  170092 = Филип Жозе Фармер. Создатель Вселенных.
                      ("Многоярусный мир" #1)
                      перевод с англ. - ?
                      Philip Jose Farmer. The Maker of Universes (1965)
FARMF023.ZIP  134260 = Филип Жозе Фармер. Врата мироздания.
                      ("Многоярусный мир" #2)
                      Philip Jose Farmer. The Gates of Creation (1966)
FARMF028.ZIP  139763 = Филип Жозе Фармер. Одиссея Грина.
                      Пер. - А.Тачков.
                      Philip Jose Farmer. The Green Odyssey (1957)
FARMF029.ZIP  185049 = Филип Фармер. Пробуждение каменного бога.
                      Пер. - И.Неузнанский.
                      Philip Jose Farmer. The Stone God Awakens (1970).
FARMF030.ZIP   48123 = Филип Жозе Фармер. Отвори, сестра моя.
                      Пер. - А.Соколов.
                      Philip Jose Farmer. Open to Me, My Sister (1960) [= My
                      Sister's Brother]
FINNJ001.ZIP   10982 = Джек Финней. Боюсь...
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      Jack Finney. I'm Scared.
FINNJ002.ZIP   17072 = Джек Финней. О пропавших без вести.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Finney. ?
FINNJ003.ZIP   16151 = Джек Финней. Лицо на фотографии.
                      перевод с англ. - В. Волин.
                      Jack Finney. The Face in the Photo.
FINNJ004.ZIP   15334 = Джек Финней "Хватит махать руками"
                      пер. А.Иорданский
                      J.Finney "Quit Zoomin Those Hands Through The Air", 1964
FOSTA001.ZIP  175396 = Алан Дин Фостер. Ради любви к не-матери.
                      ("Флинкс", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Alan Dean Foster. For Love of Mother Not.
FOSTA002.ZIP  183334 = Алан Дин Фостер. Тар-Айимский кранг.
                      ("Флинкс", книга 2)
                      перевод с англ. - С. Рабахов.
                      Alan Dean Foster. The Tar-Aiym Krang.
FOSTA003.ZIP  198024 = Алан Дин Фостер. Звезда сироты.
                      ("Флинкс", книга 3)
                      перевод с англ. - С. Рабахов.
                      Alan Dean Foster. The Orphan Star.
FOSTA004.ZIP  177684 = Алан Дин Фостер. Конец материи.
                      ("Флинкс", книга 4)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Alan Dean Foster. The End of the Matter.
FOSTA007.ZIP  251946 = Алан Дин Фостер. Ледовое снаряжение.
                      ("Молокин", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. Icerigger.
FOSTA008.ZIP  275409 = Алан Дин Фостер. Миссия в Молокин.
                      ("Молокин", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. Mission to Moulokin.
FOSTA009.ZIP  198584 = Алан Дин Фостер. Проводники всемирного потопа.
                      ("Молокин", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The Deluge Drivers.
FOSTA010.ZIP  218530 = Алан Дин Фостер. Тот, кто пользовался Вселенной.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The Man Who Used the Universe.
FOSTA011.ZIP  260720 = Алан Дин Фостер. Внутри себя.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The I Inside.
FOSTA012.ZIP  190620 = Алан Дин Фостер. Мир-между.
                      ("Челанксийская федерация")
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. Midworld.
FOSTA013.ZIP  197875 = Алан Дин Фостер. Путешествие в Город мертвых.
                      ("Челанксийская федерация")
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. Voyage to the City of the Dead.
FOSTA014.ZIP  205798 = Алан Дин Фостер. Приговоренный к призме.
                      ("Челанксийская федерация")
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. Sentenced to Prism.
FOSTA015.ZIP  378848 = Алан Дин Фостер. Призыв к оружию.
                      ("Проклятые", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. A Call to Arms.
FOSTA016.ZIP  246215 = Алан Дин Фостер. Фальшивое зеркало.
                      ("Проклятые", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The False Mirror.
FOSTA017.ZIP  257434 = Алан Дин Фостер. Военные трофеи.
                      ("Проклятые", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The Spoils of War.
FOSTA018.ZIP  177288 = Алан Дин Фостер (как Джордж Лукас). Звездные Войны.
                      ("Звездные Войны")
                      перевод с англ. - ?
                      Foster, Alan Dean (as George Lucas). Star Wars.
FOSTA019.ZIP   22222 = Алан Дин Фостер. Верхом на монстре.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA020.ZIP   10345 = Алан Дин Фостер. Громкое мгновение.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA021.ZIP   14783 = Алан Дин Фостер. Дар никчемного человека.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA022.ZIP   14210 = Алан Дин Фостер. Деревня избранных. [= Поселок избран-
                      ных]
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. The Village of the Chosen.
FOSTA023.ZIP    5093 = Алан Дин Фостер. Контакт.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA024.ZIP   10352 = Алан Дин Фостер. Наблюдатель.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA025.ZIP    9909 = Алан Дин Фостер. Последний побег.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA026.ZIP   10387 = Алан Дин Фостер. Рождество на болотной планете.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA027.ZIP   18457 = Алан Дин Фостер. Светлячки.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOSTA028.ZIP   21734 = Алан Дин Фостер. Что выберут простые люди? [= На суд
                      зрителей].
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. What Do The Simple Folk Do?
FOSTA029.ZIP   20590 = Алан Дин Фостер. Что натворил Ву-Линг.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Dean Foster. ?
FOWLK001.ZIP    5174 = Каpен Фаулер. Увядшие pозы.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Karen Joy Fowler. Faded Roses.
FRAYM001.ZIP  129323 = Майкл Фрэйн. Оловянные солдатики.
                      перевод с англ. - Н. Евдокимова.
                      Michael Frayn. The Tin Men.
CAPPC001.ZIP  133028 = Кэрол М.Кэппс. Забыть о Земле.
                      перевод с англ. - ?
                      Carroll M.Capps. Recall Not Earth (1970)
ECOU_001.ZIP    4259 = Умберто Эко. Оно.
                      Пер. с итал. - Е.Лифшиц.
                      ========================================
                      HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
FEISR001.ZIP  465476 = Раймонд Фэйст. Врата войны.
                      Перевод с англ. - ?
                      Raymond E. Feist. Magician: Apprentice.
FEISR002.ZIP  266720 = Раймонд Фэйст. Доспехи дракона.
                      Перевод с англ. - Л. Бочарова
                      Raymond E. Feist. Magician: Master.
----------------------------------------------------------------
202 files     21,982 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 15                                        Translated SF 3 G - L Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

GENTM001.ZIP  473442 = Мэри Джентл. Золотые колдуны.
                      перевод с англ. - С. Деменев.
                      Mary Gentle. Golden Witchbreed.
GERRD001.ZIP  112515 = Дэвид Джерролд "Странствия "Звездного волка""
                      Пер. Александр Жаворонков
                      ?
GIBSW001.ZIP  264491 = Уильям Гибсон. Нейромантик.
                      перевод с англ. - Б. Кадников, О. Колесников
                      William Gison. Neuromancer.
GIBSW004.ZIP   20612 = Уильям Гибсон. Джонни Мнемоник.
                      перевод с англ. - ?
                      William Gison). Johnny Mnemonic.
GILFC001.ZIP   11428 = К.Б.Гилфорд. Великодушный призрак.
                      перевод с англ. -  О. Драчевская.
                      ?
GOODT001.ZIP  706751 = Терри Гудкайнд. Первое правило волшебника.
                      Пер. - Г. Мурадян, В. Кравченко, С. Луговской.
                      Terry Goodkind. Wizard's First Rule (1994).
GORDJ001.ZIP   16166 = Джон Гордон. Честность - лучшая политика.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
GOULR001.ZIP   10537 = Рон Гуларт. Пора в ремонт.
                      перевод с англ. - В. Генкин.
                      Goulart, Ron(ald Joseph). ?
GOULR002.ZIP   15474 = Рон Гуларт. Шпагоглотатель.
                      перевод с англ. - ?
                      Ron Goulart. Swordswallower.
GREEA001.ZIP  226288 = Андpе Грили. Последняя планета.
                      перевод с англ. - ?
                      Greeley, Andrew M(oran). The Final Planet.
GREEW001.ZIP  135349 = Уильям Гринлиф. Инцидент на Тартаре.
                      перевод с англ. - Г. Ильинский.
                      Greenleaf, William. The Tartarus Incident.
GRIMM001.ZIP   81549 = Мишель Гримо. Люди моря.
                      перевод с ? - ?
                      M. Grimaud. ?
GUNNJ001.ZIP    7027 = Джеймс Ганн. Человек, который видел завтра.
                      перевод с англ. - ?
                      Gunn, James E(dwin). The Man Who Owned Tomorrow.
HALDJ001.ZIP  185943 = Джо Холдмен. Бесконечная война.
                      перевод с англ. - ?
                      Haldeman, Joe (William). The Forever War.
HALDJ002.ZIP   63499 = Джо Холдмен. Времена года.
                      перевод с англ. - А. Миллер.
                      Joe Haldeman. Seasons.
HALDJ003.ZIP    6456 = Джо Холдмен. Рядовая война рядового Джекоба.
                      перевод с англ. - ?
                      J. Holdeman. The Private War of Private Jacob.
HALDJ004.ZIP   13807 = Джо Холдмен "Рядовая война рядового Джекоба"
                      перевод с ? - ?
                      J. Holdeman "The Private War of Private Jacob", 1978
HAMBB001.ZIP  250595 = Барбара Хэмбли. Драконья погибель.
                      перевод с англ. - Е. Лукин.
                      Barbara Hambly. Dragonsbane.
HAMIE001.ZIP   96230 = Эдмунд Гамильтон. Звездные коpоли.
                      ("Хроники звездных королей", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Hamilton, Edmond (Moore). The Star Kings. (Beyond the Mo-
                      on).
HAMIE002.ZIP  131892 = Эдмунд Гамильтон. Возвращение к звездам.
                      ("Хроники звездных королей", книга 2)
                      Hamilton, Edmond (Moore). Return to the Stars.
HAMIE003.ZIP   75568 = Эдмунд Гамильтон. Молот Валькаpов.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. The Sun Smasher.
HAMIE004.ZIP   38246 = Эдмунд Гамильтон. Звездные скитальцы.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Edmond Hamilton. Fugitive of the Stars.
HAMIE005.ZIP   22947 = Эдмунд Гамильтон. Чужая Земля.
                      перевод с англ. - А. Бурцев.
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE006.ZIP   10950 = Эдмунд Гамильтон. Дети Солнца.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. Children of the Sun.
HAMIE007.ZIP   15488 = Эдмунд Гамильтон. Деволюция.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE008.ZIP   17345 = Эдмунд Гамильтон. Проклятая Галактика.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE009.ZIP   17330 = Эдмунд Гамильтон. Остров неразумия.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE010.ZIP   23092 = Эдмунд Гамильтон. Арфистки Титана.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE011.ZIP   16630 = Эдмунд Гамильтон. Невероятный мир.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. ?
HAMIE012.ZIP  150406 = Эдмонд Гамильтон. Роковая звезда.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. Doomstar (1966).
HAMIE013.ZIP  142086 = Эдмонд Гамильтон. Звезда жизни.
                      Пер. - Л.Ткачук, Н.Любимова.
                      Edmond Hamilton. The Star of Life (1959)
HAMIE014.ZIP  100468 = Эдмонд Гамильтон. Долина творения.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. The Valley of Creation (1964).
HAMIE015.ZIP   68376 = Эдмонд Гамильтон. Межзвездные старатели.
                      перевод с англ. - ?
                      Edmond Hamilton. The Universe Wreckers (1930).
HAMIE016.ZIP    7680 = Эдмонд Гамильтон "Отверженный"
                      пер. М.Гилинский
                      E.Hamilton "Castaway: The Man Who Called Himself Poe",
                      1969
HARRH001.ZIP  131503 = Гарри Гаррисон. Неукротимая планета.
                      перевод с англ. - Л. Жданов
                      Harry Harrison. Deathworld.
HARRH002.ZIP  129732 = Гаppи Гаррисон. Этический инженер.
                      ("Мир смерти", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Harry Harrison. Ethical Engineer.
HARRH003.ZIP  150138 = Гаppи Гаррисон. Конные варвары.
                      ("Мир смерти", книга 3)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Harry Harrison. Deathworld 3.
HARRH004.ZIP   12770 = Гаppи Гаррисон. Линкор в нафталине.
                      ("Мир смерти", довесок)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. ?
HARRH005.ZIP  114288 = Гаppи Гаррисон. Крыса из нержавеющей стали.
                      ("Крыса из нержавеющей стали", книга 1/3)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. The Stainless Steel Rat.
HARRH008.ZIP  125574 = Гарри Гаррисон. Ты нужен Стальной Крысе!
                      ("Крыса из нержавеющей стали", 6/8)
                      перевод с англ. - С. Коноплев, И.Коноплева.
                      Harrison, Harry (Maxwell). The Stainless Steel Rat Wants
                      You!
HARRH009.ZIP  159484 = Гарри Гаррисон. Стальную Крысу - в президенты.
                      ("Крыса из нержавеющей стали", 7/8)
                      перевод с англ. - А. Соловьев.
                      Harrison, Harry (Maxwell). The Stainless Steel Rat For
                      President.
HARRH010.ZIP  199762 = Гаppи Гаррисон. Крыса из нержавеющей стали появляется
                      на свет.
                      ("Крыса из нержавеющей стали", книга 1/8)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. The Stainless Steel Rat is Born.
HARRH012.ZIP  123350 = Гаppи Гаррисон. Чувство долга.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Harry Harrison. Planet of Damned. (Sence of Obligation.)
HARRH013.ZIP  134128 = Гаppи Гаррисон. Чума из космоса.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. Plague from Space. (The Jupiter Legacy.)
HARRH017.ZIP   81927 = Гаppи Гаррисон. Человек из СВИНа.
                      Гарри Гаррисон. Человек из РОБОТа.
                      перевод с англ:
                      1. А. Новиков.
                      2. - ?
                      Harry Harrison. The Man from P.I.G.
                      Harry Harrison. The Man from R.O.B.O.T.
HARRH028.ZIP  138620 = Гаppи Гаррисон. Родина.
                      ("К звездам", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. Homeworld.
HARRH029.ZIP  131648 = Гаppи Гаррисон. Мир на колесах.
                      ("К звездам", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. Wheelworld.
HARRH030.ZIP  143452 = Гаppи Гаррисон. Возвращение к звездам.
                      ("К звездам", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. Starworld.
HARRH032.ZIP   99960 = Гаppи Гаррисон. Планета, с которой не возвращаются.
                      перевод с англ. - П. Жуков.
                      Harry Harrison. Planet of No Return.
HARRH033.ZIP  121009 = Гаppи Гаррисон. Пункт вторжения - Земля.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. Invasion: Earth.
HARRH034.ZIP  176856 = Гаppи Гаррисон. Время для мятежа.
                      перевод с англ. - М. Левин.
                      Harry Harrison. A rebel in Time.
HARRH039.ZIP  369075 = Гарри Гаррисон, Том Шиппи. Молот и Крест.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Harry Harrison, Tom Shippey
                        [as John Holm]. The Hammer and the Cross
HARRH040.ZIP   12589 = Гаppи Гаррисон. Увидеть звезды в космосе.
                      перевод с англ. - А. Щурова.
                      Harry Harrison. ?
HARRH041.ZIP   15618 = Гаppи Гаррисон. От каждого - по способностям.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Harry Harrison. According to His Abilities.
HARRH042.ZIP   17700 = Гаppи Гаррисон. Давление.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. ?
HARRH043.ZIP   15619 = Гаppи Гаррисон. Ремонтник.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. ?
HARRH044.ZIP   17254 = Гаppи Гаррисон. Смертные муки пришельца.
                      перевод с англ. - В. Ровинский.
                      Harry Harrison. An Alien Agony.
HARRH045.ZIP   10536 = Гаppи Гаррисон. Беглец.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. ?
HARRH046.ZIP    8310 = Гаppи Гаррисон. Наконец-то правдивая история Франкен-
                      штейна.
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. At Last, True Story of Frankenstein.
HARRH047.ZIP   15031 = Гаppи Гаррисон. Линкор в нафталине.
                      ("Мир смерти", довесок)
                      перевод с англ. - П. Керакозов.
                      Harry Harrison. ?
HARRH048.ZIP  357829 = Гарри Гаррисон, Марвин Мински. Выбор по Тьюрингу.
                      перевод с англ. - А. Иорданский.
                      Harry Harrison, Marvin Minsky. The Turing Option.
HARRH049.ZIP  349917 = Гарри Гаррисон. Стань стальной крысой! (книжка-игра)
                      перевод с англ. - ?
                      Harry Harrison. ?
HARRH050.ZIP   13879 = Гарри Гаррисон. Космические крысы ДДД.
                      перевод с англ. - В. Бабенко, В. Баканов
                      Harry Harrison. Space Rats of CCC.
HARRH051.ZIP   18638 = Гарри Гаррисон. Один шаг с Земли.
                      перевод с англ. - А. Волнов.
                      Harry Harrison. One Step from Earth.
HARRH052.ZIP   21579 = Гарри Гаррисон. Ни войны, ни звуков боя.
                      перевод с англ. - С. Ильин.
                      Harry Harrison. No War, or Battle Sound.
HARRH053.ZIP    2037 = Гарри Гаррисон "Абсолютное оружие"
                      пер. А.Чапковский
                      ?
HEINR006.ZIP   93949 = Робеpт Хайнлайн. Уолдо.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Robert Heinlein. Waldo.
HEINR009.ZIP  196555 = Робеpт Хайнлайн. Кукловоды.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. The Puppet Masters.
HEINR012.ZIP  168960 = Робеpт Хайнлайн. Астронавт Джонс.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Starman Jones.
HEINR014.ZIP  178158 = Робеpт Хайнлайн. Тоннель в небе.
                      перевод с англ. - А. Корженевский (?).
                      Robert Heinlein. Tonnel in the Sky.
HEINR016.ZIP  154054 = Робеpт Хайнлайн. Двойная звезда.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Double Star.
HEINR017.ZIP  178394 = Робеpт Хайнлайн. Дверь в лето.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Door Into Summer.
HEINR018.ZIP  191386 = Робеpт Хайнлайн. Гражданин Галактики.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Citizen of the Galaxy.
HEINR026.ZIP  290596 = Робеpт Хайнлайн. Свободное владение Фарнхэма.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Robert Heinlein. Farnham's Freehold.
HEINR027.ZIP  378247 = Робеpт Хайнлайн. Луна - суровая хозяйка.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Moon is a Harsh Mistress.
HEINR030.ZIP  334234 = Робеpт Хайнлайн. Фрайдэй.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Friday.
HEINR031.ZIP  345830 = Робеpт Хайнлайн. Иов, или Осмеяние справедливости.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. Job: A Comedy of Justice.
HEINR035.ZIP  113799 = Робеpт Хайнлайн. Если это будет продолжаться...
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. If This Goes On -
HEINR036.ZIP   29375 = Робеpт Хайнлайн. По пятам.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. ?
HEINR037.ZIP   34615 = Робеpт Хайнлайн. Однажды...
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Heinlein. ?
HEINR038.ZIP    3676 = Робеpт Хайнлайн. Колумб был остолопом.
                      перевод с англ. - Ю. Захарович.
                      Robert Heinlein. ?
HEINR039.ZIP   12184 = Робеpт Хайнлайн. Зеленые холмы Земли.
                      перевод с англ. - Ян Юа, М. Борисов.
                      Robert Heinlein. Green Hills of Earth.
HEINR040.ZIP   19751 = Робеpт Хайнлайн. Наш прекрасный город.
                      перевод с англ. - Ил. Полоцка.
                      Robert Heinlein. Our Fair City.
HEINR041.ZIP   16009 = Робеpт Хайнлайн. Испытание космосом.
                      перевод с англ. - И. Оранский.
                      Robert Heinlein. Ordeal in Space.
HEINR042.ZIP  595573 = Роберт Хайнлайн. Достаточно времени для любви, или Жиз-
                      ни ЛазарусаЛонга.
                      Пер. - Ю.Соколов.
                      Robert A.Heinlein. Time Enough for Love: The Lives of La-
                      zarus Long (1973).
HEINR043.ZIP  549319 = Роберт Хайнлайн. Число Зверя.
                      Пер. - А.Иорданский, Е.Маевский.
                      Robert A.Heinlein. The Number of the Beast (1980)
HENDZ001.ZIP    9903 = Зенна Хендерсон. Стены.
                      перевод с англ. - Е. Дрозд
                      Henderson, Zenna (Chlarson). ?
HERBF002.ZIP  178858 = Фрэнк Херберт. Мессия Дюны.
                      ("Дюна", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев (?).
                      Herbert, Frank (Patrick). Dune Messiah.
HERBF003.ZIP  402519 = Фрэнк Херберт. Дети Дюны.
                      ("Дюна", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Herbert, Frank (Patrick). Children of Dune.
HERBF004.ZIP  377931 = Фрэнк Херберт. Бог-Император Дюны.
                      ("Дюна", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Herbert, Frank (Patrick). God-Emperor of Dune.
HERBF007.ZIP  173396 = Фрэнк Херберт. Ловец душ.
                      перевод с англ. - В.Б. Марченко.
                      Herbert, Frank (Patrick). Soul Catcher.
HERBF008.ZIP  103336 = Фрэнк Херберт. Звезда под бичом.
                      ("Джой Мак-Кей" #1)
                      перевод с англ. - ?
                      Frank Herbert. Whipping Star (1970)
HERNG001.ZIP    2220 = Дюла Хернади. Homo protesiensis.
                      перевод с венг. - Т.Воронкина.
                      G. Hernadi. Homo protesiensis.
HILLD001.ZIP   76554 = Дуглас Хилл. Военный диктатоp Галактики.
                      ("Последний легионер", книга 1)
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Hill, Douglas (Arthur). Galactic Warlord.
HILLD002.ZIP   80655 = Дуглас Хилл. Рука смерти.
                      ("Последний легионер", книга 2)
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Hill, Douglas (Arthur). Deathwing over Veynaa.
HILLD003.ZIP   76032 = Дуглас Хилл. День Звездного ветра.
                      ("Последний легионер", книга 3)
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Hill, Douglas (Arthur). Day of the Starwind.
HILLD004.ZIP   82805 = Дуглас Хилл. Планета военного диктатора.
                      ("Последний легионер", книга 4)
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Hill, Douglas (Arthur). Planet of the Warlord.
HILLD006.ZIP   90189 = Дуглас Хилл. Охотник.
                      ("Охотник", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Hill, Douglas (Arthur). The Huntsman.
HOGAJ001.ZIP  362915 = Джеймс Хоган. Сибиpский эндшпиль. (Конец тайной игры)
                      перевод с англ. - ?
                      Hogan, James P(atrick). Endgame Enigma.
HOGAJ002.ZIP  286088 = Джеймс Хоган. Кодекс жизнетворца.
                      перевод с англ. - А. Грузберг
                      Hogan, James P(atrick). Code of the Lifemaker.
HOWAR001.ZIP   27351 = Робеpт Говард. Голуби пpеисподней.
                      перевод с англ. - ?
                      Howard, Robert E(rvin). The Hills of the Dead.
HOWAR002.ZIP  189685 = Робеpт Говард. Час дракона.
                      перевод с англ. - А. Шалин
                      Howard, Robert E(rvin). Conan the Conqueror.
HOWAR003.ZIP  138192 = Робеpт Говард, Спрэг де Камп, Лин Картер. Конан, ваpваp
                      из Киммеpии.
                         Пролог. Гиборийская эра. Дочь ледяного гиганта.
                         "Раз в столетье рождается ведьма". Алые когти (Гвозди
                      с алыми шляпками.)
                         По ту сторону Черной реки.
                      ("Конан")
                      перевод с англ. - М. Гарин.
                      Robert Howard, Lin Carter, L. Sprague de Camp. Conan of
                      Cimmeria.
JAKEJ001.ZIP  142506 = Джон Джейкс. Гибрид.
                      перевод с англ. - А. Хомик.
                      Jakes, John (William). The Hybrid.
JAKEJ002.ZIP  152929 = Джон Джейкс. Планета шестизарядного пистолета.
                      перевод с англ. - Ф. Иоффе.
                      Jakes, John (William). Six-Gun Planet.
JAKEJ003.ZIP  147226 = Джон Джейкс. Тайны Далекой звезды.
                      перевод с англ. - Э. Гафурова.
                      Jakes, John (William). Secrets of Stardeep.
JAKEJ004.ZIP  144362 = Джон Джейкс. Врата времени.
                      перевод с англ. - Э. Гафурова.
                      Jakes, John (William). Time Gate.
JAMEL001.ZIP  120427 = Лоуренс Джеймс. Дремлет Земля.
                      ("Саймон Рэк", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Laurence James. Earth Lies Sleeping.
JAMEL005.ZIP  162775 = Лоуренс Джеймс. Новый Рай.
                      ("Саймон Рэк", книга 5)
                      перевод с англ. - ?
                      Laurence James. New Life for Old.
JONEE001.ZIP    4771 = Ева Джоунс. Странник.
                      перевод с англ. - Жанна Сигошина.
                      Eva Jones. The whanderer.
KAHNJ001.ZIP   34623 = (?) Джеймс Кон. Возвращение Джедая.
                      ("Звездные Войны")
                      перевод (?) с англ. - ?
                      Kahn, James. Return of the Jedi.
KANNP001.ZIP   34381 = П. Канингем. Убить дpакона.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KAPPC001.ZIP  124407 = Колин Капп. Агент галактики.
                      ("Хаос", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Colin Kapp. The Patterns of Chaos.
KAPPC002.ZIP  137118 = Колин Капп. Оружие Хаоса.
                      ("Хаос", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Colin Kapp. The Chaos Weapon.
KAPPC003.ZIP   18186 = Колин Кэпп. Посол на проклятую.
                      перевод с англ. - Н.Устинов
                      Colin Kapp. ?
KERRP001.ZIP   12644 = Пег Керр. Пpоклятия.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Peg Kerr. Curses.
KILLL001.ZIP  181834 = Ли Киллоу. Кровавая охота.
                      ("Кровавая охота", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Killough, (Karen) Lee. Blood Hunt.
KILLL002.ZIP  190340 = Ли Киллоу. Кровные связи.
                      ("Кровавая охота", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Killough, (Karen) Lee. Bloodlinks.
KILLL003.ZIP   19564 = Ли Киллоу. Разделенный дом.
                      перевод с англ. - ?
                      Killough, (Karen) Lee. ?
KILLL004.ZIP   17084 = Ли Киллоу. Сад сирен.
                      перевод с англ. - ?
                      Killough, (Karen) Lee. ?
KINGS004.ZIP  154268 = Стивен Кинг. Стрелок.
                      ("Темная Башня", книга 1)
                      перевод с англ. - Р. Ружже.
                      Stephen King. The Gunslinger.
KINGS005.ZIP  336901 = Стивен Кинг. Двери между мирами.
                      ("Темная Башня", книга 2)
                      перевод с англ. - Р. Ружже, Н. Ачеркан.
                      Stephen King. The Drawing Three.
KINGS006.ZIP  446287 = Стивен Кинг. Бесплодные земли.
                      ("Темная Башня", книга 3)
                      перевод с англ. - Р. Ружже.
                      Stephen King. Waste Lands.
KINGS020.ZIP  344710 = Стивен Кинг, Питер Страуб. Талисман.
                      перевод с англ. - И. Ткач.
                      Stephen King, Peter Straub. The Talisman.
KLEIG001.ZIP   15027 = Жерар Клейн. Планета с семью масками.
                      перевод с ? - И. Горачин.
                      Klein, Gerard. ?
KNIGD001.ZIP   11277 = Дэймон Найт. Маски.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Knight, Damon (Francis). ?
KNIGD002.ZIP    2766 = Деймон Найт "Воссласит ли прах тебя?"
                      пер. В.Гопман
                      ?
KORNC001.ZIP   61523 = Сирил Корнблат. Две судьбы.
                      перевод с англ. - ?
                      Kornbluth, C(yril) M. Two Dooms.
KORNC002.ZIP   24985 = Сирил Корнблат "Черный чемоданчик"
                      пер. М.Дмитриев
                      ?
KURTK001.ZIP  165697 = Кэтpин Куртц. Возвышение Деpини.
                      ("Хроники Дерини", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Katherine Kurtz. Deryni Rising.
KURTK002.ZIP  186185 = Кэтpин Куртц. Шахматная паpтия Деpини.
                      ("Хроники Дерини", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Katherine Kurtz. Deryni Checkmate.
KURTK003.ZIP  273133 = Кэтpин Куртц. Властитель Деpини.
                      ("Хроники Дерини", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Katherine Kurtz. High Deryni.
KUTTH001.ZIP   92817 = Генpи Каттнер. Темный миp.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner. The Dark World.
KUTTH002.ZIP  103409 = Генpи Каттнер, Кэрин Мур. Источник миров.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner, C.L. Moore. Well of Worlds.
KUTTH003.ZIP   54792 = Генpи Каттнер, Кэрин Мур. Столкновение в ночи.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner, C.L. Moore. Clash by Night.
KUTTH004.ZIP  156342 = Генpи Каттнер. Ярость.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Henry Kuttner. Fury.
KUTTH005.ZIP  185734 = Генpи Каттнер, Кэтрин Мур. Мутант.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner, C. L. Moore [as Lewis Padgett]. Mutant.
                         Сын несущего расходы.
                         Три слепые мыши.
                         Лев и единорог.
                         Нищие в бархате.
                         Шалтай-Болтай
KUTTH006.ZIP   60188 = Генpи Каттнер. рассказы из цикла "Хогбены".
                      перевод с англ.:
                         Прохвессор накрылся.      Н. Евдокимова.
                         Котел с неприятностями.   Н. Евдокимова.
                         До скорого!               Н. Евдокимова.
                         Пчхи-хологическая война.
KUTTH007.ZIP   26123 = Генpи Каттнер. Жил-был гном.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner. A Gnome There Was.
KUTTH008.ZIP   23218 = Генpи Каттнер. Назовем его демоном.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Kuttner. ?
KUTTH009.ZIP   20017 = Генpи Каттнер. Твонк.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Henry Kuttner. ?
KUTTH010.ZIP   16548 = Генpи Каттнер. Призрак.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Henry Kuttner. ?
KUTTH011.ZIP   44745 = Генpи Каттнер. Механическое эго.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      Henry Kuttner. ?
LAFFR001.ZIP    9093 = Рафаэл Лэфферти. Раз по разу.
                      перевод с англ. - Н.Трегубенко
                      Lafferty, R(aphael) A(loysius). ?
LAFFR002.ZIP    8547 = Рафаэл Лэфферти. Медленная ночь со вторника на среду.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Lafferty, R(aphael) A(loysius). ?
LANGG001.ZIP   18275 = Джордж Ланжелен. Муха.
                      перевод с англ. - ?
                      George Langelaan. The Fly.
LANIS001.ZIP  315139 = Стерлинг Ланье. Путешествие Иеро.
                      ("Иеро", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Lanier, Sterling E(dmund). Hiero's Journey.
LANIS002.ZIP  260330 = Стерлинг Ланье. Иеро не дают покоя.
                      ("Иеро", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Lanier, Sterling E(dmund). The Unforsaken Hiero.
LAUEB001.ZIP   12802 = Брюс Лауэри. Опухоль.
                      перевод с англ. - А. Сырова.
                      ?
LAUMK001.ZIP  121152 = Кит Ломер. Берег Динозавров.
                      перевод с англ. - Н. Любимова.
                      Keith Laumer. Dinosaur Beach.
LAUMK002.ZIP  111994 = Кит Ломер. Миры Империума.
                      ("Империум", книга 1)
                      перевод с англ. - И. Сергеев, Н. Потапенко.
                      Keith Laumer. Worlds of the Imperium.
LAUMK003.ZIP  102756 = Кит Ломер. Обратная сторона времени.
                      ("Империум", книга 2)
                      перевод с англ. - И. Сергеев, Н. Потапенко.
                      Keith Laumer. The Other Side of Time.
LAUMK004.ZIP  117506 = Кит Ломер, Гордон Диксон. Гонка планет.
                      перевод с англ. - Н. Любимова.
                      Keith Laumer, Gordon Dickson. Planet Run.
LAUMK005.ZIP  164523 = Кит Ломер. рассказы из цикла "Ретиф".
                      Keith Laumer. ?
                         Протокол.
                         Закpытый гоpод.
                         Миpотвоpцы.
                         Внутpеннее дело.
                         Запечатанные инструкции.
                         Гигантский убийца.
                         Выбоpы и бандиты.
                         Пpо-ведение не есть пpе-ступление.
                         Техническое пpевосходство.
LAUMK006.ZIP   49756 = Кит Ломер. Жил-был великан.
                      перевод с англ. - ?
                      Keith Laumer. Once There was a Giant.
LAUMK007.ZIP   24090 = Кит Ломер. Проверка на прочность.
                      перевод с англ. - Н. Любимова.
                      Keith Laumer. The Big Shaw.
LAUMK008.ZIP   21090 = Кит Ломер. Чума.
                      перевод с англ. - Н. Любимова.
                      Keith Laumer. The Plague.
LAUMK009.ZIP  115900 = Кит Ломер. Планета катастроф.
                      перевод с англ. - ?
                      Laumer, (John) Keith. Catastrophe Planet.
LAYMR001.ZIP   12431 = Ричард Лэймон. Запруда Динкера.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Richard Laymon. Dinker's Pond.
LEET_001.ZIP  428096 = Танит Ли. Восставшая из пепла.
                      ("Белая ведьма", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Tanith Lee. The Birthgrave.
LEET_002.ZIP  203572 = Танит Ли. Вазкор, сын Вазкора.
                      ("Белая ведьма", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Tanith Lee. Vazkor, Son of Vazkor. (Shadowfire.)
LEET_003.ZIP  307260 = Танит Ли. В поисках Белой ведьмы.
                      ("Белая ведьма", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Tanith Lee. Quest for The White Witch.
LEGUU001.ZIP  135805 = Уpсула Ле Гуин. Волшебник Земноморья.
                      ("Земноморье", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). A Wizard of Earthsea.
LEGUU002.ZIP  107200 = Уpсула Ле Гуин. Гpобницы Атуана.
                      ("Земноморье", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). The Tombs of Atuan.
LEGUU003.ZIP  167406 = Уpсула Ле Гуин. Самый дальний берег.
                      ("Земноморье", книга 3)
                      перевод с англ. - С. Славгородский.
                      Le Guin, Ursula K(roeber). The Farthest Shore.
LEGUU004.ZIP  180376 = Уpсула Ле Гуин. Техану.
                      ("Земноморье", книга 4)
                      перевод с англ. - С. Славгородский.
                      Le Guin, Ursula K(roeber). Tehanu.
LEGUU005.ZIP    8168 = Уpсула Ле Гуин. Слово Освобождения.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU006.ZIP   13058 = Уpсула Ле Гуин. Правило имен.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). The Rule of Names.
LEGUU007.ZIP   11985 = Уpсула Ле Гуин. Правило имен.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). The Rule of Names.
LEGUU008.ZIP  317515 = Урсула Ле Гуин. Обездоленный.
                      ("Хейнский цикл")
                      перевод с англ. - Н. Ачеркан.
                      Le Guin, Ursula K(roeber). The Dispossessed.
LEGUU009.ZIP  116871 = Урсула Ле Гуин. Планета Роканнона.
                      ("Хейнский цикл")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев (?)
                      Le Guin, Ursula K(roeber). Rocannon's World.
LEGUU010.ZIP    9023 = Уpсула Ле Гуин. Курган.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU011.ZIP   22275 = Уpсула Ле Гуин. Звезды под ногами. (Выше звезд.)
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU012.ZIP   18364 = Уpсула Ле Гуин. Мастера.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU013.ZIP   10534 = Уpсула Ле Гуин. Шкатулка с темнотой.
                      перевод с англ. - ?
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU014.ZIP    3187 = Уpсула Ле Гуин. Белый осел.
                      перевод с англ. - А. Китаева.
                      Le Guin, Ursula K(roeber). ?
LEGUU015.ZIP   24609 = Урсула Ле Гуин. Девять жизней.
                      перевод с англ. - И. Можейко
                      U. K. Le Guin. ?
LEGUU016.ZIP   20910 = Урсула Ле ГУИН. Ожерелье.
                      перевод с анг. - Р. Рыбкин.
                      U.K. Le Guin. ? (Rocannon's World)
LEIBF001.ZIP  318934 = Фриц Лейбер. Странник.
                      перевод с англ. - ?
                      Leiber, Fritz (Reuter) (,Jr.). The Wanderer.
LEIBF002.ZIP   14436 = Фриц Лейбер. Грядет пора развлечений.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Fritz Leiber. ?
LEIBF003.ZIP  164030 = Фриц Лейбер. Мечи и черная магия.
                      ("Фафхрд и Серый Мышелов" 1/11)
                      перевод с англ. - И. Русецкий.
                      Leiber, Fritz (Reuter) (,Jr.). Swords and Deviltry.
LEIBF004.ZIP  209448 = Фриц Лейбер. Мечи против смерти.
                      ("Фафхрд и Серый Мышелов" 2/11)
                      перевод с англ. - И. Русецкий.
                      Leiber, Fritz (Reuter) (,Jr.). Swords Against Death.
LEIBF005.ZIP  175447 = Фриц Лейбер. Мечи в тумане.
                      ("Фафхрд и Серый Мышелов" 3/11)
                      перевод с англ. - И. Русецкий.
                      Leiber, Fritz (Reuter) (,Jr.). Swords in the Mist.
LEIBF006.ZIP  193898 = Фриц Лейбер. Мечи против колдовства.
                      ("Фафхрд и Серый Мышелов" 4/11)
                      перевод с англ. - И. Куцкова.
                      Leiber, Fritz (Reuter). Swords against Wizardry.
LEIBF007.ZIP  232269 = Фриц Лейбер. Мечи Ланкмара.
                      ("Фафхрд и Серый Мышелов" 5/11)
                      перевод с англ. - И. Русецкий.
                      Leiber, Fritz (Reuter) (,Jr.). The Swords of Lankhmar.
LEINM001.ZIP   63959 = Мюррей Лейнстер. Оружие-мутант.
                      ("Медицинская служба", книга 1)
                      перевод с англ. - В. Жураховский.
                      Murray Leinster. The Mutant Weapon.
LEINM002.ZIP  122720 = Мюррей Лейнстер. Пираты космоса.
                      перевод с англ. - ?
                      Murray Leinster. The Pirates of Zan.
LEINM003.ZIP   44883 = Мюррей Лейнстер. Исследовательский отряд.
                      перевод с англ. - ?
                      Murray Leinster. ?
LEINM004.ZIP   16812 = Мюррей Лейнстер. Замочная скважина.
                      перевод с англ. - ?
                      Murray Leinster. Keyhole.
LEINM005.ZIP   13279 = Мюррей Лейнстер. Демонстратор четвертого измерения.
                      перевод с англ. - ?
                      Murray Leinster. The fourth dimensional demonstrator.
LEINM006.ZIP   19974 = Мюррей Лейнстер. Логический компьютер по имени Джо.
                      перевод с англ. - ?
                      Murray Leinster. ?
LEMS_001.ZIP  192024 = Станислав Лем. Дневник, найденный в ванне.
                      перевод с польск. - О. Колесников.
                      Stanislaw Lem. Pamietnik znaleziony w wannie.
LEMS_002.ZIP   47271 = Станислав Лем. Собысчас.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_003.ZIP   10114 = Станислав Лем. Профессор Зазуль.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_004.ZIP   12667 = Станислав Лем. Профессор Декантор.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_005.ZIP   15254 = Станислав Лем. Профессор Коркоран.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_006.ZIP   11414 = Станислав Лем. Мольтерис.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_007.ZIP   28828 = Станислав Лем. Формула Лимфатера.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_008.ZIP   46695 = Станислав Лем. Друг.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_009.ZIP   12094 = Станислав Лем. Повторение.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_010.ZIP   10198 = Станислав Лем. Вторжение с Альдебарана.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_011.ZIP    7769 = Станислав Лем. Сексотрясение.
                      (из "Мнимая величина")
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_012.ZIP  293617 = Станислав Лем. Осмотр на месте.
                      перевод с польск. - ?
                      Stanislaw Lem. ?
LEMS_013.ZIP  145584 = Станислав Лем. Солярис.
                      авториз. перевод с польск. - Дм. Брускин.
                      Stanislaw Lem. Solaris.
LEWIC003.ZIP  130497 = Клайв Льюис. Плавание "Рассветного путника".
                      ("Хроники Нарнии", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Lewis, C(live) S(taples). The Voyage of the Dawn Treader.
LEWIC004.ZIP  108749 = Клайв Льюис. Сеpебpяное кpесло.
                      ("Хроники Нарнии", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      C.S. Lewis. The Silver Chair.
LEWIC006.ZIP   84096 = Клайв Льюис. Племянник чародея.
                      ("Хроники Нарнии", книга 6)
                      перевод с англ. - ?
                      C.S. Lewis. The Magician's Nephew.
LOVEH001.ZIP    6639 = Говард Лавкрафт. Изгой.
                      перевод с англ. - Я. Шапиро.
                      Lovecraft, H(oward) P(hillips). ?
KNIGD003.ZIP  137871 = Деймон Найт. По ту сторону барьера.
                      пер. с англ. - ?
                      ?
HEINR044.ZIP  190566 = Роберт Хайнлайн. Дети Мафусаила
                      ("История будущего" #1).
                      Robert A.Heinlein. Methuselah's Children.
HEINR045.ZIP  140842 = Робеpт Хайнлайн. Звездный двойник [= Двойная звезда].
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert A.Heinlein. Double Star (1956).
HEINR046.ZIP  369800 = Робеpт Хайнлайн. Фрайди [= Пятница, которая убивает].
                      Пер. - Ф.Сарнов.
                      Robert A.Heinlein. Friday (1982).
HEINR047.ZIP  139665 = Роберт Хайнлайн. Марсианка Подкейн.
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert A.Heinlein. Podkayne of Mars (1963).
HOLDR001.ZIP   52142 = Роберт Холдсток. Темное Колесо.
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert P.Holdstock. The Dark Wheel.
HOLLJ001.ZIP  131252 = Джоан Хантер Холли. Темная планета.
                      Пер. - Я.Мапина.
                      Joan Hunter Holly. The Dark Planet (1962).
HOLLJ002.ZIP  143769 = Джоан Хантер Холли. Летающие глаза.
                      Пер. - В.Сахатская.
                      Joan Hunter Holly. The Flying Eyes (1962).
HOLLJ003.ZIP  140133 = Джоан Хантер Холли. Похитители умов.
                      Пер. - В.Сахатская.
                      Joan Hunter Holly. The Mind Traders (1966).
KELLR001.ZIP  238526 = Роберт Келли. Люди облаков.
                      Пер. - А.Антипов.
                      Robert B.Kelly. The Cloud People (TSR Inc., 1991)
----------------------------------------------------------------
218 files     25,352 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 16                                        Translated SF 4 M - P Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

MACDJ001.ZIP  198661 = Джон Макдональд. Девушка, золотые часы и все остальное.
                      перевод с англ. - ?
                      MacDonald, John D(ann). The Girl, the Gold Watch, & Eve-
                      rything.
MACDJ002.ZIP  152727 = Джон Макдональд. Бал в небесах.
                      перевод с англ. - ?
                      MacDonald, John D(ann). Ballroom of the Skies.
MARTG001.ZIP   87150 = Джоpдж Мартин. Чумная звезда.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      George R. R. Martin.
MARTG002.ZIP   54320 = Джоpдж Мартин. Хлеба и рыбы.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - О. Орлова.
                      George R. R. Martin.
MARTG003.ZIP   42269 = Джоpдж Мартин. Хранители.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - ?
                      George R. R. Martin. Guardians.
MARTG004.ZIP   34798 = Джоpдж Мартин. Повторная помощь.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - О. Орлова.
                      George R. R. Martin.
MARTG005.ZIP   27777 = Джоpдж Мартин. Зверь для Норна.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      George R. R. Martin. Beast for Norn.
MARTG006.ZIP   39617 = Джоpдж Мартин. Зовите его Моисеем.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - ?
                      George R. R. Martin.
MARTG007.ZIP   37719 = Джоpдж Мартин. Манна небесная.
                      ("Путешестия Тафа")
                      перевод с англ. - О. Орлова.
                      George R. R. Martin. Mann from Heaven.
MARTG008.ZIP   19822 = Джоpдж Мартин. Башня пепла.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      George R. R. Martin.
MARTG009.ZIP   38365 = Джоpдж Мартин. Песочные короли. (Песочники.)
                      перевод с англ. - ?
                      George R. R. Martin. Sandkings.
MARTG010.ZIP   86572 = Джоpдж Мартин. Летящие сквозь ночь.
                      перевод с англ. - ?
                      George R. R. Martin. Nightflyers.
MARTG011.ZIP   56478 = Джорж Мартин "Песнь о Лии"
                      пер. Н.Магнат
                      George R.R. Martin "A Song for Lya"
MARTG012.ZIP   33044 = Джорж Р.Р. Мартин "Каменный город"
                      Пер. Т.Л.Черезовой под редакцией П.Л.Полякова.
                      "The Stone City", 1977, George R.R. Martin
MARTG013.ZIP   57098 = Джорж Р.Р. Мартин. "Тупиковый вариант"
                      Перевод с английского П. Л. Полякова.
                      "Unsound Variations" 1981, George R.R. Martin
MARTG014.ZIP   19650 = Джорж Мартин "Путь креста и дракона"
                      Пер. В.Вебер
                      George R.R. Martin "The Way of Cross and Dragon" 1979,
MARTG015.ZIP   18054 = Джорж Р.Р. Мартин "Мистфаль приходит утром"
                      Пер. А.Корженевского.
                      "With Morning Comes Mistfall" 1972, George R.R. Martin
MARTG016.ZIP    9616 = Джорж Р.Р. Мартин. "Пора закрываться"
                      Пер. В.А.Вебера.
                      "Closing Time", 1982, George R.R. Martin
MARTG017.ZIP   38299 = Джорж Р. Р. Мартин. "Стеклянный цветок"
                      "The Glass Flower", 1987 George R.R. Martin
                      Пер Т.Л.Черезовой под редакцией П.Л.Полякова.
MARTG018.ZIP   36096 = Джорж Р.Р. Мартин "Портреты его детей"
                      Пер. И. Г. Гуровой.
                      George R.R. Martin "Portraits of His Children", 1985
MCCAA001.ZIP  294312 = Энн Маккефри. Заря драконов.
                      ("Перн")
                      перевод с англ. - ?
                      McCaffrey, Anne (Inez). Dragonsdawn.
MCCAA002.ZIP  265229 = Энн Маккефри. Морита - повелительница драконов.
                      ("Перн")
                      перевод с англ. - ?
                      McCaffrey, Anne (Inez). Moreta: Dragonlady of Pern.
MCDEJ001.ZIP    5471 = Джек Макдевитт. К черту звезды.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack McDevitt. ?
MCDEJ002.ZIP  275203 = Джек Макдевитт. Военный талант.
                      перевод с англ. - Н. Ибрагимова.
                      Jack McDevitt. A Talent for War.
MCINV001.ZIP   43834 = Вонда Макинтайр. Поиски Сатаны.
                      ("Мир воров")
                      перевод с англ. - ?
                      McIntyre, Vonda N(eel).
MCLAD001.ZIP   49337 = Дин Маклафлин. Братья по разуму.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      Dean McLaughlin. The brotherhood of Keepers.
MEEDR001.ZIP  128675 = Ричард Мид. Поход изгоев.
                      перевод с англ. - ?
                      Richard Meed. ?
MERRA001.ZIP  155241 = Абpахам Меррит. Коpабль Иштаp.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. The Ship of Ishtar.
MERRA002.ZIP  151869 = Абpахам Меррит. Семь шагов к Сатане.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньева.
                      Abraham Merritt. Seven Footprints to Satan.
MERRA003.ZIP  171140 = Абpахам Меррит. Обитатели миража.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньева.
                      Abraham Merritt. Dwellers in the Mirage.
MERRA004.ZIP  226768 = Абpахам Меррит. Лик в бездне.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. The Face in the Abyss.
MERRA005.ZIP  108088 = Абpахам Меррит. Гори, ведьма.
                      перевод с англ. - ?
                      Abraham Merritt. Burn, Witch, Burn!
MERRA006.ZIP  165728 = Абpахам Меррит. Ползи, тень.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Creep, Shadow, Creep!
MERRA007.ZIP   40008 = Абpахам Меррит. Лунный бассейн.
                      ("Доктор Гудвин")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Abraham Merritt. The Moon Pool.
MERRA008.ZIP  184706 = Абpахам Меррит. Металлическое чудовище. (Живой металл.)
                      ("Доктор Гудвин")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Metal Monster.
MERRA009.ZIP   19148 = Абpахам Меррит. Три строчки на старофранцузком.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Three Lines Of Old French.
MERRA010.ZIP   26862 = Абpахам Меррит. Лесные женщины.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Woman of the Wood.
MERRA011.ZIP   15425 = Абpахам Меррит. Обитатели пропасти. (Люди бездны.)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. People of the Pit.
MERRA012.ZIP   14693 = Абpахам Меррит. Последний поэт и роботы.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. ?
MERRA013.ZIP   36162 = Абpахам Меррит. Женщина-лиса.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Fox Woman.
MERRA014.ZIP   10567 = Абpахам Меррит. Трутень.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. The Drone Man.
MERRA015.ZIP   13458 = Абpахам Меррит. Сквозь драконье стекло.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Abraham Merritt. Thru the Dragon Glass.
MERRJ001.ZIP   10127 = Джудит Меррил. Если бы мама знала...
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Merril, Judith. That Only a Mother.
MILLC001.ZIP  190943 = С.Дж.Миллс. Планета зимы.
                      ("Мир зимы", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Mills, C(arla) J(ohnson). Winter World.
MILLC002.ZIP  155025 = С.Дж.Миллс. Книга Иджила.
                      ("Мир зимы", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Mills, C(arla) J(ohnson). Egil's Book.
MILLC003.ZIP  147969 = С.Дж.Миллс. Зимний мир.
                      ("Мир зимы", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Mills, C(arla) J(ohnson). Kit's Book.
MILLC004.ZIP  148980 = С.Дж.Миллс. Книга Брандера.
                      ("Мир зимы", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Mills, C(arla) J(ohnson). Brander's Book.
MILLC005.ZIP  217505 = С.Дж.Миллс. Книга Жанны.
                      ("Мир зимы", книга 5)
                      перевод с англ. - ?
                      Mills, C(arla) J(ohnson). Zjhanne's Book.
MILLW001.ZIP   49010 = Уолтер Миллер-мл. Банк крови.
                      перевод с англ. - ?
                      Miller, Walter M(ichael), Jr. Blood Bank.
MOLLH001.ZIP    2959 = Хью А. Моллиген. Разоблачение великого детектива.
                      перевод с англ. - Н. Колпаков.
                      ?
MOORM001.ZIP  116094 = Майкл Муркок. Гоpод мечты.
                      ("Эльрик")
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. Elric of Melnibone. (The Dreaming City.
                      )
MOORM002.ZIP  178106 = Майкл Муркок. Буреносец. (Повелитель буpь.)
                      ("Эльрик")
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. Stormbringer.
MOORM005.ZIP   91381 = Майкл Муркок. Хозяева ямы.
                      ("Майкл Кэйн", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock (as Edward P. Bradbury). The Barbarians
                      of Mars.
                         (The Masters of the Pit - as Michael Moorcock)
MOORM006.ZIP  120787 = Майкл Муркок. Драгоценность в черепе.
                      ("Рунный посох", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. The Jewel in the Skull.
MOORM007.ZIP  103779 = Майкл Муркок. Амулет безумного бога.
                      ("Рунный посох", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. Sorcerer's Amulet. (The Mad God's Amu-
                      let.)
MOORM008.ZIP  114065 = Майкл Муркок. Меч зари.
                      ("Рунный посох", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. Sword of the Dawn.
MOORM009.ZIP   91958 = Майкл Муркок. Рунный посох.
                      ("Рунный посох", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. The Secret of the Runestaff. (The Ru-
                      nestaff.)
MOORM015.ZIP  214247 = Майкл Муркок. Конец всех песен.
                      ("Танцоры на краю времени", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Michael Moorcock. The End of All Songs.
MOORM018.ZIP   88179 = Майкл Муркок. Се - человек.
                      ("Карл Глогер", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Moorcock, Michael. Behold the Man.
MORFT001.ZIP   15204 = Т. Морфетт. Корзинка для мусора.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
NELSA001.ZIP    6663 = Алан Нельсон. Нарапойа.
                      перевод с англ. - И.С. Жаркевич.
                      Alan Nelson. Narapoia.
NELSR001.ZIP    5628 = Рэй Нельсон. В восемь утра.
                      перевод с англ. - А. Ройфе.
                      Nelson, Ray. ?
NEVIK001.ZIP    6894 = Кpис Hевилл. Медицинская пpактика сpеди бессмеpтных.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Kris Neville. Medical Practices Among the Immortals.
NIVEL001.ZIP  199500 = Лаppи Hивен. Подаpок с Земли.
                      ("Знакомый космос")
                      перевод с англ. - ?
                      Niven, Larry (/Laurence) (Van Cott). A Gift from Earth.
NIVEL002.ZIP  195569 = Лаppи Hивен. Защитник.
                      ("Знакомый космос")
                      редактор - О. Колесников, перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. Protector.
NIVEL003.ZIP  264316 = Ларри Нивен, Дэвид Джеррольд. Летающие колдуны.
                      редактор - О. Колесников, перевод с англ. - ?
                      Larry Niven, David Gerrold. The Flying Sorcerers.
NIVEL004.ZIP  262027 = Лаppи Нивен. Мир Кольцо.
                      ("Мир-Кольцо", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. Ringworld.
NIVEL005.ZIP  256203 = Лаppи Нивен. Инженеры Кольца.
                      ("Мир-Кольцо", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. The Ringworld Engineers.
NIVEL006.ZIP  471708 = Ларри Нивен, Джерри Пурнель. Мошка в зенице господней.
                      перевод - О. Колесников
                      Larry Niven, Jerry Pournelle. The Mote in God's Eye.
NIVEL007.ZIP  691523 = Ларри Нивен, Джерри Пурнель. Молот Люцифера.
                      перевод с англ. - ? (первые главы - Колесников О.Э.)
                      Larry Niven, Jerry Pournelle. Lucifer's Hammer (1977).
NIVEL008.ZIP   30783 = Ларри Нивен. Как умирают на Марсе.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL009.ZIP   28791 = Ларри Нивен. Заноза.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL010.ZIP   19924 = Ларри Нивен. Воители.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL011.ZIP   22757 = Ларри Нивен. В безвыходном положении.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL012.ZIP    6960 = Ларри Нивен. Весь миллиард путей.
                      перевод с англ. - В. Бука.
                      Larry Niven. ?
NIVEL013.ZIP   66623 = Лаppи Hивен. Смеpть от экстаза. (Органлеггеры.)
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL014.ZIP   23997 = Лаppи Hивен. Зануда.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL015.ZIP   13945 = Лаppи Hивен. Штиль в аду.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL016.ZIP   12197 = Лаppи Hивен. Человек-мозаика.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL017.ZIP   13934 = Лаppи Hивен. Дыpявый.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL018.ZIP   21212 = Лаppи Hивен. В тpауpном обрамлении.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL019.ZIP   20322 = Лаppи Hивен. Реликт импеpии.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL020.ZIP   20419 = Лаppи Hивен. В ядpе.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL021.ZIP    7321 = Лаppи Hивен. Сходящаяся последовательность.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. Convergent Series.
NIVEL022.ZIP    1899 = Лаppи Hивен. Нейтронная звезда.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. Neutron Star.
NIVEL023.ZIP    8139 = Лаppи Hивен. Дождусь...
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL024.ZIP   33925 = Ларри Нивен. Мир чародеев.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL025.ZIP   10752 = Ларри Нивен. Незадолго до конца.
                      перевод с англ. - ?
                      Larry Niven. ?
NIVEL026.ZIP   15736 = Ларри Нивен. Прохожий.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      L. Niven. ?
NIVEL027.ZIP  485336 = Ларри Нивен эИнтегральные деревьящ (книга 1)
                      Перевод с англ. Н.Николаевой
                      Larry Niven эThe Integral Treesщ, 1992
                       Ларри Нивен "Дымовое кольцо" (книга 2)
                       пер. А.Жикаренцев
                       Larry Niven "The Smoke Ring", 1992
NORMJ001.ZIP  126819 = Джон Норман. Тарнсмен Гора.
                      ("Гор", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      John Norman. Tarnsman of Gor.
NORMJ002.ZIP  138897 = Джон Норман. Вне закона на Горе.
                      ("Гор", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      John Norman. Outlaw of Gor.
NORMJ003.ZIP  207208 = Джон Норман. Цари-жрецы Гора.
                      ("Гор", книга 3)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      John Norman. Priest-Kings of Gor.
NORTA001.ZIP  146731 = Эндpю Hортон. Саргассы в космосе.
                      ("Королева Солнца", книга 1)
                      перевод с англ. - С. Бережков, С. Витин.
                      Andre Norton. Sargasso of Space.
NORTA002.ZIP  131971 = Эндpю Hортон. Чумной корабль.
                      ("Королева Солнца", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Andre Norton. Plague Ship.
NORTA003.ZIP   60596 = Эндpю Hортон. Планета колдовства.
                      ("Королева Солнца", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Voodoo Planet.
NORTA004.ZIP  142872 = Эндpю Hортон. Проштемпелевано звездами.
                      ("Королева Солнца", книга 4)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Postmarked the Stars.
NORTA005.ZIP  149367 = Эндpю Hортон, П.М. Гриффин. Подчеркнуто звездами.
                      ("Королева Солнца", книга 5)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton, P.M. Griffin. Redline the Stars.
NORTA006.ZIP  125913 = Эндpю Hортон. Последняя планета.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Star Rangers. (Last Planet.)
NORTA007.ZIP   84431 = Эндpю Hортон. Звездный охотник.
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Star Hunter.
NORTA008.ZIP  145157 = Эндpю Hортон. Звездная стража.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Star Guard.
NORTA009.ZIP  143082 = Эндpю Hортон. Предтеча.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Forerunner.
NORTA010.ZIP  155727 = Эндpю Hортон. Опасные сны.
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Perilous Dream.
NORTA011.ZIP  152931 = Эндpю Hортон. Угрюмый дудочник. (Темный трубач.)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Dark Piper.
NORTA012.ZIP  106142 = Эндpю Hортон. Кошачьим взглядом.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Catseye.
NORTA013.ZIP  127696 = Эндpю Hортон. Суд на Янусе.
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Judgement on Janus.
NORTA015.ZIP  145977 = Эндpю Hортон. Зеркало Мерлина.
                      перевод с англ. - Д.Ареньев
                      Andre Norton. Merlin's Mirror.
NORTA016.ZIP  170529 = Эндpю Hортон. Сын звездного человека.
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Star Man's Son, 2250 A.D.
NORTA017.ZIP  176733 = Эндpю Hортон. Камень предтеч.
                      ("Джорн Мэрдок", книга 1)
                      перевод с англ. - А. Прокофьева.
                      Andre Norton. The Zero Stone.
NORTA018.ZIP  169885 = Эндpю Hортон. Неведомые звезды.
                      ("Джорн Мэрдок", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Uncherted Stars.
NORTA019.ZIP  158204 = Эндpю Hортон. Колдовской мир.
                      ("Колдовской мир", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Whitch World.
NORTA020.ZIP  136757 = Эндpю Hортон. Паутина колдовского мира.
                      ("Колдовской мир", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. The Web of Whitch World.
NORTA029.ZIP  166622 = Эндpю Hортон. Корона из сплетенных рогов.
                      ("Колдовской мир")
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Horn Crown.
NORTA031.ZIP   95318 = Эндpю Hортон. Проклятье Зарстора.
                      ("Колдовской мир")
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Zarthor's Bane.
NORTA032.ZIP  166443 = Эндpю Hортон. Луна трех колец.
                      ("Вольные торговцы", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Moon of Three Rings.
NORTA033.ZIP  143757 = Эндpю Hортон. Предтеча: приключение второе.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Forerunner: The Second Venture.
NORTA034.ZIP  131741 = Эндpю Hортон. Ночь масок.
                      перевод с англ. - А.О. Щупов, И.В. Головщиков.
                      Andre Norton. Night of Masks.
NORTA035.ZIP    9936 = Эндpю Hортон. Все кошки серы.
                      перевод с англ. - Е. Дрозд.
                      Andre Norton. ?
NORTA036.ZIP    9749 = Эндpю Hортон. Мышеловка.
                      перевод с англ. - Е. Дрозд.
                      Andre Norton. ?
NORTA037.ZIP   35397 = Эндpю Hортон. Мир чародеев.
                      перевод с англ. - ?
                      Andre Norton. Wizards' World.
NORTA038.ZIP   41448 = Эндpю Hортон, Дороти Мэдли. Звездный ко-от.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Star Ka'at.
NORTA039.ZIP   46807 = Эндpю Hортон, Дороти Мэдли. Мир звездного ко-ота.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Andre Norton. Star Ka'at World.
NORVM001.ZIP   39931 = Мэннинг Норвилл. Шаар - скиталец будущего.
                      перевод с англ. - ?
                      Manning Norvill. ?
ORWEG001.ZIP   71860 = Джоpдж Оруэлл. Скотский хутоp.
                      перевод с англ. - И. Полоцк.
                      George Orwell. ?
PANGE001.ZIP  214552 = Эдгар Пэнгборн. На запад от солнца.
                      Пер. - В.Истоков.
                      Edgar Pangborn. West of the Sun (1953).
PANSA001.ZIP    2624 = Алекс Паншин. Судьба Мильтона Гомрата.
                      перевод с англ. - Ю. Зарахович.
                      Alexei Panshin. ?
PEAKM001.ZIP    9130 = Мервин Пик. Танец в полнолуние.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      Peake, Mervin (Laurence). ?
PHILP001.ZIP   34467 = Питер Филлипс. Сновидения - святое дело.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
PIPEB001.ZIP   33547 = Г. Бим Пайпер. Полицейская операция.
                      перевод с англ. - ?
                      Piper, H(enry) Beam. ?
PIPEB002.ZIP  144132 = Генри Бим Пайпер. Маленький Пушистик.
                      ("Маленький Пушистик", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Piper, H(enry) Beam. Little Fuzzy.
PIPEB003.ZIP  146962 = Генри Бим Пайпер. Пушистик Разумный.
                         (Иная человеческая раса.)
                      ("Маленький Пушистик", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Piper, H(enry) Beam. The Other Human Race. (Fuzzy Sapi-
                      ens.)
PIPEB004.ZIP  132878 = Генри Бим Пайпер. Четырехдневная планета.
                      ("Терранская федерация", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Piper, H(enry) Beam. Four Day Planet.
PIPEB005.ZIP  134653 = Генри Бим Пайпер. Космический викинг.
                      ("Терранская федерация", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Piper, H(enry) Beam. The Space Viking.
PISED001.ZIP   11849 = Дорис Писерчи. Наваждение.
                      перевод с англ. - Н. Петров.
                      ?
PLATC001.ZIP  115835 = Чарльз Плэтт. Свалка.
                      перевод с англ. - Я. Шапиро, С. Бережной.
                      Charles Platt. Garbage World.
POHLF003.ZIP  232065 = Фредерик Пол. Встреча с хичи.
                      ("Хичи", книга 3)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Frederik Pohl. Heechee Rendezvous.
POHLF006.ZIP  148481 = Фредерик Пол, Сирил Корблат. Проклятие волков.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl, Cyril M. Kornbluth. Wolfbane.
POHLF007.ZIP  132314 = Фpедеpик Пол, Джек Уильямсон. Дитя звезд.
                      ("Дитя звезд", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl, Jack Williamson. Starchild.
POHLF008.ZIP  199432 = Фредерик Пол. Нашествие Квантовых Котов.
                      Пер. - Д.Арсеньев.
                      Frederik Pohl. The Coming of the Quantum Cats (1986).
POHLF009.ZIP  139268 = Фредерик Пол. Век нерешительности.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl. The Age of the Pussyfoot (1969).
POHLF010.ZIP   56310 = Фредерик Пол. Чума Мидаса.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl. The Midas Plague (1954).
POHLF011.ZIP    8658 = Фредерик Пол. Призрак.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl. ?
POHLF012.ZIP   20976 = Фредерик Пол. Звездный отец.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl. ?
POHLF013.ZIP    6375 = Фредерик Пол. Дедушка-шалун.
                      перевод с англ. - ?
                      Frederik Pohl. ?
POHLF014.ZIP    7440 = Фредерик Пол. Миллионный день.
                      Пер. - И.Невструев.
                      Frederik Pohl. Day Million (1966).
POHLF015.ZIP    6415 = Фредерик Пол "Я - это другое дело"
                      перевод с ? - ?
                      ?
POLLJ001.ZIP    9267 = Джеймс Поллард. Заколдованный поезд.
                      пер. Рыбкин
                      ?
PORGA001.ZIP    3420 = Артур Порджесс. 1,98.
                      перевод с англ. - ?
                      A. Porges. ?
PORGA002.ZIP   13969 = Артур Порджес. Погоня.
                      перевод с ? - ?
                      ?
POURJ001.ZIP  193346 = Джерри Пурнель. Наемник.
                      ("Кодоминиум", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Pournelle, Jerry (Eugene). The Mercenary.
POURJ002.ZIP   24673 = Джерри Пурнель. Тинкер. /без окончания/
                      перевод с англ. - ?
                      Pournelle, Jerry (Eugene). ?
PRATT001.ZIP  124904 = Тэрри Прэтчетт. Люди ковра.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Terry Pratchett. The Carpet People.
PRIEC001.ZIP  214923 = Кристофер Прист. Опрокинутый мир.
                      перевод с анл. - О. Битов.
                      Priest, Christopher (McKenzie). Inverted World.
QUICW001.ZIP  192086 = Уильям Т.Квик. Заложник вчерашнего дня.
                      перевод с англ. - Т. Ильинский.
                      Quick, William T. Yesterday's Pawn.
POHLF004.ZIP  264975 = Фредерик Пол. Анналы хичи ("Хичи" #4).
                      Пер. - Д.Арсеньев.
                      Frederik Pohl. The Annals of the Heechee (1987) ("The He-
                      echee" #4).
----------------------------------------------------------------
155 files     15,443 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 17                                        Translated SF 5 R - S Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

REEDK001.ZIP   13531 = Кит Рид. Автоматический тигр.
                      перевод с англ. - ?
                      Kit Reed. Automatic Tiger. (?)
RENAM001.ZIP   80182 = Морис Ренар. Тайна его глаз.
                      перевод с ? - И. Гербач.
                      ?
RESNM001.ZIP   15040 = Майкл Резник "Кириньяга"
                      Пер. Андрей Новиков
                      ?
REYA_001.ZIP    6324 = Артур Рэй. Западня.
                      перевод с ? - ?
                      ?
REYNM001.ZIP  162505 = Мак Рейнольдс. Божественная сила.
                      перевод с англ. - С. Меерзон.
                      Mack Reynolds. Earth Unaware.
REYNM002.ZIP  147082 = Мак Рейнольдс. Пионер космоса.
                      перевод с англ. - С. Бойчук.
                      Mack Reynolds. Space Pioneer.
REYNM003.ZIP  113128 = Мак Рейнольдс. Всевидящее око.
                      перевод с англ. - С. Алешкин.
                      Mack Reynolds. The Cosmic Eye.
REYNM004.ZIP   37828 = Мак Рейнольдс. Дело об одноразовом драндулете.
                      перевод с англ. - ?
                      Mack Reynolds. ?
REYNM005.ZIP   46100 = Мак Рейнольдс. Фиеста Брава.
                      перевод с англ. - ?
                      Mack Reynolds. Fiesta Brava.
REYNM006.ZIP   25716 = Мак Рейнольдс. Орден славы.
                      перевод с англ. - С. Грачева, К. Оноприенко.
                      Mack Reynolds. ?
REYNM007.ZIP   14408 = Мак Рейнольдс. Наросло по процентам.
                      перевод с англ. - ?
                      Mack Reynolds. ?
REYNM008.ZIP   16275 = Мак Рейнольдс. Утопия.
                      перевод с англ. - Ю. Пресняков.
                      Reynolds, (Dallas) Mack. ?
RICHO001.ZIP  141624 = Эрве Рихтер-Фрик. Бессмертные карлики.
                      перевод с англ. -
                      (Издательство "Кубич", 1926)
                      Ovre Richter-Frich. ?
RICHW001.ZIP   14584 = Уолт Ричмонд, Ли Ричмонд. Коpовы не едят тpаву.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ROADA001.ZIP   12854 = Энн Роудс. Солнце на продажу.
                      перевод с англ. - Э. Башилова.
                      Ann Roads. The Man Who Stole the Sun.
ROBEK001.ZIP  139261 = Кеннет Робсон. Человек из бронзы.
                      ("Док Сэвидж", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Kenneth Robeson. ?
ROBIK001.ZIP   15947 = Ким Стенли Робинсон. Прогулка по хребту.
                      перевод с англ. - ?
                      Kim Stanley Robinson. ?
ROHAM001.ZIP  348512 = Майкл Скотт Роэн. В погоне за утром.
                      перевод с англ. - Е. Гладкова.
                      Michael S. Rohan. ?
RUFA_001.ZIP    2855 = А.Раф. Мед с дегтем.
                      (извращение на тему ужастиков)
                      перевод с ? - ?
                      ?
RUSSE001.ZIP  124429 = Эрик Френк Рассел. Против странного устройства.
                      перевод с англ. - ?
                      Russell, Eric Frank. With A Strange Device. (The Mindwar-
                      pers.)
RUSSE002.ZIP   46671 = Эрик Френк Рассел. Будничная работа.
                      перевод с англ. - ?
                      Eric Frank Russell. ?
RUSSE003.ZIP    2248 = Эрик Френк Рассел. Единственное решение.
                      перевод с англ. - ?
                      Eric Frank Russell. ?
RUSSE004.ZIP   12778 = Эрик Френк Рассел. Подарок от Джо.
                      перевод с англ. - ?
                      Eric Frank Russell. ?
RUSSE005.ZIP   45327 = Эрик Френк Рассел. И послышался голос.
                      перевод с англ. - Светлана Васильева
                      E.F. Russell. ?
RUSSE006.ZIP   20613 = Эрик Френк Рассел "Немного смазки"
                      перевод с ? - ?
                      ?
RUSSE007.ZIP   15169 = Эрик Френк Рассел "Аламагуса"
                      перевод с ? - ?
                      ?
RUSSE008.ZIP   19442 = Эрик Фрэнк Рассел "Свидетельствую"
                      пер. Б.Клюева
                      ?
RUSSJ001.ZIP    4305 = Джоанна Расс. Этой ночью у моего огня.
                      перевод с англ. - А. Сидерский.
                      Joanna Russ. This night, at my fire.
RUSSJ002.ZIP   11016 = Джоанна Расс. Когда все изменилось.
                      перевод с англ. - А. Молокин.
                      Joanna Russ. ?
RUSSJ003.ZIP    2439 = Джоанна Расс. Краткий разговорник для туристов.
                      перевод с англ. - ?
                      Joanna Russ. ?
SABEF001.ZIP   19548 = Фред Саберхаген. Маскарад в красном смещении.
                      ("Берсеркер")
                      перевод с англ. - ?
                      Fred(erick) (Thomas) Saberhagen.
SABEF002.ZIP  403769 = Фред Саберхаген. Восточная Империя.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Fred(erick) (Thomas) Saberhagen. Empire of the East.
SABEF003.ZIP    7979 = Фред Саберхаген "О мире и о любви"
                      пер. с англ. - А.Иорданский
                      F. Saberhagen. "Life-Hater" 1962
SAPKA001.ZIP   26911 = Анджей Сапковский. Зерно правды.
                      перевод с польск. - ?
                      Andrzej Sapkovski. ?
SAPKA002.ZIP   24779 = Анджей Сапковский. Ведун.
                      перевод с польск. - А. Бушков.
                      Andrzej Sapkovski. ?
SAPKA005.ZIP   32398 = Анджей Сапковский. La Maladie.
                      перевод с польск. - ?
                      Andrzej Sapkovski. ?
SAPKA006.ZIP   31068 = Анджей Сапковский. Меньшее зло.
                      перевод с польск. - ?
                      Andrzej Sapkovski. ?
SAPKA007.ZIP   28500 = Анджей Сапковский. Воронка.
                      перевод с польск. - ?
                      Andrzej Sapkovski. ?
SAWAI001.ZIP    2359 = Яцек Савашкевич. Счастливого бытия, Господин Гланье!
                      Пер. с польск.
                      I. Sawaszkiewicz.
SAWAI002.ZIP    1767 = Яцек Савашкевич. Чудище.
                      Пер. с польск.
                      I. Sawaszkiewicz.
SCHMJ001.ZIP   39543 = Джеймс Шмиц. Ведьмы Карреса.
                      перевод с англ. - В. Жураховский.
                      Schmitz, James H(enry). The Witches of Karres.
SCHMJ002.ZIP   17411 = Джеймс Шмиц. Призрак.
                      перевод с англ. - ?
                      Schmitz, James H(enry). ?
SCHWA001.ZIP   70762 = Алан Шварц. Странствующий теллуриец.
                      перевод с англ. - ?
                      Alan Schwartz. The Wandering Tellurian.
SHAWB001.ZIP  114010 = Боб Шоу. Свет былого.
                      перевод с англ. - В. Баканов, В. Генкин.
                      Shaw, Bob (/Robert). Other Days, Other Eyes.
SHAWB002.ZIP  163187 = Боб Шоу. Венок из звезд.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      Bob Shaw. A Wreath of Stars.
SHAWB003.ZIP  151330 = Боб Шоу. Корабль странников.
                      перевод с англ. - ?
                      Bob Shaw. Ship of Strangers.
SHAWB004.ZIP   10618 = Боб Шоу. Идеальная команда.
                      перевод с англ. - ?
                      Bob Shaw. The Silent Partners.
SHAWB005.ZIP   42018 = Боб Шоу. Схватка на рассвете.
                      перевод с англ. - Б. Белкин.
                      Shaw, Bob (/Robert). Skirmish on a Summer Morning.
SHAWB006.ZIP   16862 = Боб Шоу. Невероятный дубликат.
                      перевод с англ. - С. Силаков.
                      Shaw, Bob (/Robert). Unreasonable Facsimile.
SHAWB007.ZIP   13262 = Боб Шоу. Шутка Джоконды.
                      перевод с англ. - В. Вебер.
                      Shaw, Bob (/Robert). The Giaconda's Caper.
SHAWB008.ZIP  151950 = Боб Шоу. Орбитсвиль.
                      перевод с англ. - Е.Полякова, П.Поляков.
                      Shaw, Bob. Orbitsville.
SHAWB009.ZIP  142580 = Боб Шоу. Отбытие Орбитсвиля.
                      перевод с англ. - А. Верди, П.Поляков.
                      Shaw, Bob. Orbitsville Departure.
SHAWB010.ZIP  220962 = Боб Шоу. Судный день Орбитсвиля.
                      перевод с англ. - И. Алюков.
                      Shaw, Bob. Orbitsville Judgement.
SHAWB011.ZIP  142806 = Боб Шоу. Головокружение.
                      перевод с англ. - Т. Черезова.
                      Shaw, Bob. Vertigo.
SHAWB012.ZIP  127215 = Боб Шоу. Стой, кто идет?
                      перевод с англ. - С. Шаров.
                      Shaw, Bob. Who Goes Here?
SHECR001.ZIP   89814 = Робеpт Шекли. Ваpианты выбоpа [Выбоp].
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Sheckley. Options.
SHECR002.ZIP  136610 = Робеpт Шекли. Первая жертва.
                      перевод с англ. - С. Коноплев.
                      Robert Sheckley. Victime Prime.
SHECR003.ZIP    8535 = Робеpт Шекли. Земля, воздух, огонь и вода.
                      перевод с англ. - А. Балбек.
                      Robert Sheckley. ?
SHECR004.ZIP    7122 = Робеpт Шекли. Прогулка.
                      перевод с англ. - В.И. Баканов.
                      Robert Sheckley. Tripout.
SHECR005.ZIP   12898 = Робеpт Шекли. Город - мечта, да ноги из плоти.
                      перевод с англ. - В.И. Баканов.
                      Robert Sheckley. Street of Dreams, Feet of Clay.
SHECR006.ZIP   14050 = Робеpт Шекли. Рыболовный сезон.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Robert Sheckley. Fishing Season.
SHECR007.ZIP    9763 = Робеpт Шекли. Все проверяется на практике.
                      перевод с англ. - Е. Санков, М. Качелкин.
                      Robert Sheckley. Proof of the Pudding.
SHECR008.ZIP    4159 = Робеpт Шекли. Страх в ночи.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Robert Sheckley. Fear in the Night.
SHECR009.ZIP   15486 = Робеpт Шекли. Жертва из космоса.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Sheckley. Victim From Space.
SHECR010.ZIP   10683 = Робеpт Шекли. Защитник. (Опека.)
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Robert Sheckley. Protection.
SHECR011.ZIP   13038 = Робеpт Шекли. Охота.
                      перевод с англ. - В. Бабенко, В. Баканов.
                      Robert Sheckley. Hunting Problem.
SHECR012.ZIP   15811 = Робеpт Шекли. Заповедная зона.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Sheckley. Restricted Area.
SHECR013.ZIP    6276 = Робеpт Шекли. Час битвы.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Sheckley. The Battle.
SHECR014.ZIP    5107 = Робеpт Шекли. Зирн пал, незащищенный...
                      перевод с англ. - Е. Круглова.
                      Robert Sheckley. Zirn Left Unguarded, the
                       Jenghic Palace in Flames, Jon Westerley Dead.
SHECR015.ZIP    7501 = Робеpт Шекли. "Пусть кровавый убийца..."
                      перевод с англ. - А. Берест
                      Robert Sheckley. "If the Red Slayer -"
SHECR016.ZIP    9530 = Робеpт Шекли. Пушка, которая не бабахает.
                      (как Финн О'Донневан)
                      перевод с англ. - А. Иорданский
                      Robert Sheckley. The Gun Without a Bang.
SHECR017.ZIP   21855 = Робеpт Шекли. Проблема туземцев.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Sheckley. ?
SHECR018.ZIP    6661 = Робеpт Шекли. Наконец-то один.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Sheckley. Alone at Last.
SHECR019.ZIP    4935 = Робеpт Шекли. Спецраздел выставки.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Sheckley. The Special Exibit.
SHECR020.ZIP   11164 = Робеpт Шекли. Паломничество на Землю.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      Robert Sheckley. Pilgrimage to Earth.
SHECR021.ZIP   13572 = Робеpт Шекли. Мятеж шлюпки.
                      перевод с англ. - Г. Косов.
                      Robert Sheckley. ?
SHECR022.ZIP   13325 = Робеpт Шекли. Форма.
                      перевод с англ. - ?.
                      Robert Sheckley. ?
SHECR023.ZIP    4968 = Роберт Шекли "Битва"
                      пер. И.Гурова
                      ?
SHECR024.ZIP    7990 = Роберт Шекли "Бухгалтер"
                      пер. В.Баканов
                      ?
SHECR025.ZIP    8865 = Роберт Шекли "Заяц"
                      пер. Н. Евдокимова
                      ?
SHECR026.ZIP    8277 = Роберт Шекли "Абсолютное оружие"
                      пер. Ю.Виноградов
                      R.Shekley "The Last Weapon" 1968
SHECR027.ZIP   10401 = Роберт Шекли "Царская воля"
                      пер. Н.Евдокимова
                      ?
SHECR028.ZIP   12704 = Роберт Шекли "Мусорщик на Лорее"
                      перевод с ? - ?
                      ?
SHECR029.ZIP   17540 = Роберт Шекли "Бесконечный вестерн"
                      перевод с ? - ?
                      ?
SHECR030.ZIP    6993 = Роберт Шекли "Мнемон"
                      перевод с ? - ?
                      ?
SHECR031.ZIP   32653 = Роберт Шекли "Поединок разумов"
                      пер. В.Скороденко
                      ?
SHECR032.ZIP   27281 = Роберт Шекли "Три смерти Бена Бакстера"
                      пер. Р.Гальперина
                      ?
SHECR033.ZIP   15698 = Роберт Шекли "Терапия"
                      перевод с ? - ?
                      ?
SHECR034.ZIP   13333 = Роберт Шекли "Седьмая жертва"
                      пер. В.Гопман
                      ?
SHECR035.ZIP   18790 = Роберт Шекли "Страж-птица"
                      пер. Н.Галь
                      ?
SHEFC001.ZIP  268467 = Чарльз Шеффилд. Сверхскорость.
                      перевод с англ. - Н. Кудряшов, С. Смирнов.
                      Sheffield, Charles. Godspeed.
SHIRW001.ZIP  187216 = Вильмар Ширас. Дети атома.
                      перевод с англ. - ?
                      Wilmar H(ouse) Shiras. Children of the Atom.
SIKOJ001.ZIP    3560 = Ян Сикорски. Фатальный хpоноклазм.
                      перевод с ? - ?
                      ?
SILVR001.ZIP  142786 = Роберт Сильверберг. Человек в лабиpинте.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. The Man in the Maze.
SILVR002.ZIP  393125 = Роберт Сильверберг. Замок Лорда Валентина.
                      ("Маджипур", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. Lord Valentine's Castle.
SILVR007.ZIP  238818 = Роберт Сильверберг. Вверх по линии.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Silverberg. Up the Line.
SILVR008.ZIP  110145 = Роберт Сильверберг. Прыгуны во времени.
                      перевод с англ. - А. Федоров.
                      Robert Silverberg. The Time Hoppers.
SILVR009.ZIP  184606 = Роберт Силверберг. Время перемен.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. A Time of Changes.
SILVR010.ZIP  182222 = Роберт Силверберг. Через миллиард лет.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. Across a Billion Years.
SILVR011.ZIP  159230 = Роберт Силверберг. Хозяин жизни и смерти.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. Master of Life and Death.
SILVR012.ZIP  135479 = Роберт Силверберг. Лагерь Хауксбиль.
                      перевод с англ. - ?
                      Silverberg, Robert. Hawksbill Station. (The Anvil of Ti-
                      me.)
SILVR013.ZIP  104275 = Роберт Силверберг. Пасынки Земли.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. The Seed of Earth.
SILVR014.ZIP  140240 = Роберт Силверберг. Всемогущий атом. Откройте небо!
                      перевод с англ. - ?
                      Silverberg, Robert. To Open the Sky.
SILVR015.ZIP  141350 = Роберт Сильверберг. Ночные крылья.
                      перевод с англ. - Л. Сизой.
                      Robert Silverberg. Nightwings.
SILVR016.ZIP   90235 = Роберт Силверберг. Стархевен.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. Starhaven [as Ivar Jorgenson]
SILVR017.ZIP   36609 = Роберт Силверберг. Долина вне времени.
                      перевод с англ. - ?
                      Robrt Silverberg. Valley beyond Time.
SILVR018.ZIP   11795 = Роберт Сильверберг. Шестой дворец.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. The Sixth Palace.
SILVR019.ZIP   44606 = Роберт Сильверберг. Бродяга из космоса.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Silverberg. Space Rogue.
SILVR020.ZIP    9443 = Роберт Сильверберг. Мухи.
                      перевод с англ. - Л. Сизой.
                      Robert Silverberg. Flies.
SILVR021.ZIP   13148 = Роберт Сильверберг. Наездники.
                      перевод с англ. - Л. Сизой.
                      Robert Silverberg. Passangers.
SILVR022.ZIP   12467 = Роберт Сильверберг. Да продлится твой род.
                      перевод с англ. - В. Кленов.
                      Robert Silverberg. To be continue...
SILVR023.ZIP    9769 = Роберт Сильверберг. Мы знаем, кто мы.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. We know who we are.
SILVR024.ZIP    4054 = Роберт Сильверберг. Молчаливая колония.
                      перевод с англ. - М. Тарасьев.
                      Robert Silverberg. ?
SILVR025.ZIP   49744 = Роберт Сильверберг. Ночные крылья. (повесть,
                         впоследствии - первая часть романа)
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. Nightwings.
SILVR026.ZIP   50740 = Роберт Сильверберг. Волшебница Азонды.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Silverberg. Hunt the Space Witch (as Ivar Jorgen-
                      sen).
SILVR027.ZIP   29057 = Роберт Сильверберг. Плата за смерть.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. ?
SILVR028.ZIP   28826 = Роберт Сильверберг. Пламя и молот.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Silverberg. The Fame and the Hammer.
SILVR029.ZIP   15711 = Роберт Сильверберг. Смерть труса.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Silverberg. Coward's Death (as Ivar Jorgensen).
SILVR030.ZIP    6066 = Роберт Сильверберг. Звероловы.
                      перевод с англ. - В. Вебер.
                      Robert Silverberg. Collecting Team.
SILVR031.ZIP   12767 = Роберт Сильверберг. После того, как не нужны нам стали
                      мифы.
                      перевод с англ. - А. Кон.
                      Robert Silverberg. After the Myths went home.
SILVR032.ZIP   10527 = Роберт Силверберг "Абсолютно невозможно"
                      пер. В.Вебер
                      Silverberg R. Absolutely Inflexible: Voyagers in Time.
SIMAC002.ZIP  118870 = Клиффорд Саймак. Космические инженеры.
                      перевод с англ. - С. Элксе.
                      Clifford D. Simak. Cosmic engineers.
SIMAC003.ZIP  158943 = Клиффорд Саймак. Снова и снова.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford D. Simak. Time and again".
SIMAC004.ZIP  120108 = Клиффорд Саймак. Империя.
                      перевод с англ. - И. Васильева
                      C. Simak. Empire.
SIMAC005.ZIP  179800 = Клиффорд Саймак. Город.
                      перевод с англ. - Л. Жданов
                      Clifford D. Simak. City.
SIMAC006.ZIP  146456 = Клиффорд Саймак. Кольцо вокруг Солнца.
                      перевод с англ. - А. Григорьев.
                      Clifford Simak. Ring around the Sun.
SIMAC007.ZIP  149236 = Клиффорд Саймак. Что может быть проще времени?
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. Time is the Simplest Thing.
SIMAC008.ZIP   53504 = Клиффорд Саймак. Зловещий кратер Тихо.
                      перевод с англ. - Н. Михайлов.
                      C. Simak. The trouble with Tycho.
SIMAC009.ZIP  172634 = Клиффорд Саймак. Почти как люди.
                      перевод с англ. - С. Васильева
                      Clifford D. Simak. They walked like men.
SIMAC010.ZIP  154186 = Клиффорд Саймак "Пересадочная станция"
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      Clifford Simak. Way Station.
SIMAC011.ZIP  193286 = Клиффорд Саймак. Все живое...
                      перевод с англ. - Н. Галь
                      Clifford Simak. All Flash is Grass.

SIMAC012.ZIP  107789 = Клиффорд Саймак. Зачем их звать обратно с небес?
                      перевод с англ. - А. Левкин.
                      Clifford D. Simak. Why Call them Back from Heaven?
SIMAC013.ZIP  131245 = Клиффорд Саймак. Принцип оборотня.
                      перевод с англ. - Г. Темкин, Е. Шаров.
                      Clifford Simak. The Werewolf Principle.
SIMAC014.ZIP  135146 = Клиффорд Саймак. Заповедник гоблинов.
                      перевод с англ. - И. Гурова
                      Clifford Simak. The Goblin Reservation.
SIMAC015.ZIP  248264 = Клиффорд Д. Саймак "Проект "Ватикан""
                      пер. Н.Сосновская
                      Clifford D. Simak "Project Pope", 1981
SIMAC016.ZIP  151060 = Клиффорд Саймак. Из их разума.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Clifford Simak. Out of Their Mind.
SIMAC017.ZIP  166459 = Клиффорд Саймак. Роковая кукла.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford D. Simak. Destiny Doll.
SIMAC018.ZIP  132588 = Клиффорд Саймак. Выбор богов.
                      перевод с англ. - Е. Воронько.
                      Clifford Simak. A Choice of Gods.
SIMAC019.ZIP  121329 = Клиффорд Саймак. Мир-кладбище.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. Cemetry World.
SIMAC020.ZIP  121248 = Клиффорд Саймак. Дети наших детей.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. Our Children's Children.
SIMAC021.ZIP  138719 = Клиффорд Саймак. Зачарованное паломничество.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Clifford Simak. Enchanced Pilgrimage.
SIMAC022.ZIP  140670 = Клиффорд Саймак. Планета Шекспира.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. Shakespear's Planet.
SIMAC023.ZIP  115197 = Клиффорд Саймак. Наследие звезд.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. A Heritage of Stars.
SIMAC024.ZIP  171376 = Клиффорд Саймак. Мастодония.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Clifford Simak. Mastodonia.
SIMAC025.ZIP  171992 = Клиффорд Саймак. Братство Талисмана.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. The Fellowship of Talisman.
SIMAC026.ZIP  195071 = Клиффорд Саймак. Посетители.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. The Visitors.
SIMAC027.ZIP  161945 = Клиффорд Саймак. Срочная доставка.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. Special Deliverance.
SIMAC028.ZIP  207030 = Клиффорд Саймак. Там, где обитает зло.
                      перевод с англ. - А. Иорданский.
                      Clifford D. Simak. Where The Evil Dwells.
SIMAC030.ZIP   33785 = Клиффорд Саймак. Поколение, достигшее цели.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. ?
SIMAC031.ZIP    9178 = Клиффорд Саймак. Штуковина.
                      перевод с англ. - Е. Кубичев.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC032.ZIP   15993 = Клиффорд Саймак. Дурной пример.
                      перевод с англ. - С. Васильева.
                      Clifford Simak. Horrible Example.
SIMAC033.ZIP   11430 = Клиффорд Саймак. На Юпитере.
                      перевод с англ. - И. Гурова.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC034.ZIP    8246 = Клиффорд Саймак. Через речку, через лес.
                      перевод с англ. - Л. Жданов.
                      Clifford Simak. Desertion.
SIMAC035.ZIP   15856 = Клиффорд Саймак. Ветер чужого мира.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. ?
SIMAC036.ZIP   45249 = Клиффорд Саймак. Необъятный двор.
                      перевод с англ. - А. Ставинская.
                      Clifford Simak. Big Front Yard.
SIMAC037.ZIP   53515 = Клиффорд Саймак. Миры без конца.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. Worlds Without End.
SIMAC038.ZIP   31055 = Клиффорд Саймак. Упасть замертво.
                      перевод с англ. - В. Романов.
                      Clifford Simak. Drop Deed.
SIMAC040.ZIP   36124 = Клиффорд Саймак. Детский сад.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      Clifford Simak. Kindergarten.
SIMAC041.ZIP    8887 = Клиффорд Саймак. Гуляя по улицам.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC042.ZIP   47354 = Клиффорд Саймак. Торговля в рассрочку.
                      перевод с англ. - Р. Рыбкин.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC043.ZIP   17153 = Клиффорд Саймак. Фактор ограничения.
                      перевод с англ. - ?
                      Clifford Simak. ?
SIMAC044.ZIP   37617 = Клиффорд Саймак. Театр теней.
                      перевод с англ. - С. Васильева.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC045.ZIP   24492 = Клиффорд Саймак. Сосед.
                      перевод с англ. - К. Сенин.
                      Clifford Simak. Neighbour.
SIMAC046.ZIP   33680 = Клиффорд Саймак. Без своей жизни.
                      перевод с англ. - П. Кириллов.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC047.ZIP   12293 = Клиффорд Саймак. Наблюдатель.
                      перевод с англ. - А. Гвоздиевский.
                      Clifford Simak. The Observer.
SIMAC048.ZIP   15391 = Клиффорд Саймак. Спокойной ночи, мистер Джеймс.
                      перевод с англ. - А. Горбунов.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC049.ZIP   22909 = Клиффорд Саймак. Мираж.
                      перевод с англ. - К. Сенин.
                      Clifford Simak. Mirage.
SIMAC050.ZIP   27647 = Клиффорд Саймак. Операция "Вонючка".
                      перевод с англ. - Н. Евдокимова.
                      Clifford Simak. Operation "Stinky".
SIMAC051.ZIP   13771 = Клиффорд Саймак. Достойный противник.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      Clifford Simak. Honorable Opponent.
SIMAC052.ZIP    8750 = Клиффорд Саймак. Изгородь.
                      перевод с англ. - В. Баканов.
                      Clifford Simak. The Fence.
SIMAC053.ZIP   47783 = Клиффорд Саймак. Сила воображения.
                      перевод с англ. - К. Сенин.
                      Clifford Simak. So Bright the Vision.
SIMAC054.ZIP   15904 = Клиффорд Саймак. Фактор ограничения.
                      перевод с англ. - Н. Евдокимов.
                      Clifford Simak. Limiting Factor.
SIMAC055.ZIP   16641 = Клиффорд Саймак. Разведка.
                      перевод с англ. - Н. Галь.
                      Clifford Simak. Skirmish.
SIMAC056.ZIP   27422 = Клиффорд Саймак. Денежное дерево.
                      перевод с англ. - И. Можейко.
                      Clifford Simak. The Money Tree.
SIMAC057.ZIP   20265 = Клиффорд Саймак. Дом обновленных.
                      перевод с англ. - Н. Галь.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC058.ZIP   18325 = Клиффорд Саймак. Когда в доме одиноко.
                      перевод с англ. - С. Васильева.
                      Clifford Simak. Death in the House.
SIMAC059.ZIP   30727 = Клиффорд Саймак. Ведро алмазов.
                      перевод с англ. - С. Барсов.
                      Clifford Simak. Busket of Diamonds.
SIMAC060.ZIP   11330 = Клиффорд Саймак. Ветер чужого мира.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      Clifford Simak. ?
SIMAC061.ZIP   35021 = Клиффорд Саймак. Прелесть.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      Clifford Simak. Beauty.
SIMAC062.ZIP   45031 = Клиффорд Саймак. Кто там, в толще скал?
                      перевод с англ. - К. Сенин.
                      Clifford Simak. The Thing in the Stone.
SIMAC063.ZIP   27262 = Клиффорд Саймак. Утраченная вечность.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      Clifford Simak. Eternity Lost.
SIMAC064.ZIP   40261 = Клиффорд Саймак. Все ловушки Земли.
                      перевод с англ. -
                      Clifford Simak. All the Traps of Earth.
SIMAC065.ZIP   21743 = Клиффорд Саймак. Воспителлы.
                      перевод с англ. - Е. Ванслова
                      Clifford D.  Simak. The  Sitters.
SIMAC066.ZIP   19379 = К.Д.Саймак.Поведай мне свои печали.
                      перевод с англ. - О. Битов
                      Clifford Simak. Crying Jag.
SIMAC067.ZIP   17077 = Клиффорд Саймак. Грот танцующих оленей.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      C. Simak. Grotto of the Dancing Deer.
SIMAC068.ZIP   16951 = Клиффорд Саймак. Ван Гог космоса.
                      перевод с англ. - С. Васильева
                      C. Simak. ?
SIMAC069.ZIP  238958 = Клиффорд Саймак. Магистраль вечности.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. Highway of Eternity.
SIMAC070.ZIP   31952 = Клиффорд Саймак. Куш.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      C. Simak. ?
SIMAC071.ZIP   18196 = Клиффорд Саймак. Зеленый мальчик с пальчик.
                      перевод с англ. - ?
                      C. Simak. ?
SIMAC072.ZIP   21662 = Клиффорд Саймак. Пыльная зебра.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      C. Simak. Dusty Zebra.
SIMAC073.ZIP   17652 = Клиффорд Саймак. Однажды на Меркурии.
                      перевод с англ. - Н. Рахманов.
                      C. Simak. ?
SIMAC074.ZIP    9033 = Клиффорд Саймак. Специфика службы.
                      перевод с англ. - Л. Жданов.
                      C. Simak. Condition of Employment.
SIMAC075.ZIP   16040 = Клиффорд Саймак. На Землю за вдохновением.
                      перевод с англ. - И. Почиталин.
                      C. Simak. Earth for Inspiration.
SIMAC076.ZIP   12252 = Клиффорд Саймак. Строительная площадка.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. Construction Shock.
SIMAC077.ZIP    9807 = Клиффорд Саймак. Отец-основатель.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      C. Simak. Founding Father.
SIMAC078.ZIP    5525 = Клиффорд Саймак. Я весь внутри плачу.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      C. Simak. Crying Jag.
SIMAC079.ZIP   20252 = Клиффорд Саймак. Игра в цивилизацию.
                      перевод с англ. - ?
                      C. Simak. ?
SIMAC080.ZIP   13617 = Клиффорд Саймак. День перемирия.
                      перевод с англ. - И. Почиталин.
                      C. Simak. Day of Truce.
SIMAC081.ZIP   40649 = Клиффорд Саймак. Круг замкнулся.
                      перевод с англ. - ?
                      C. Simak. ?
SIMAC082.ZIP   15045 = Клиффорд Саймак. Призрак модели "Т".
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. A Ghost of the Model "T".
SIMAC083.ZIP   32583 = Клиффорд Саймак. Мир "теней".
                      перевод с англ. - К. Кузнецов.
                      C. Simak. Shadow World.
SIMAC084.ZIP   32381 = Клиффорд Саймак. Свалка.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. Junkyard.
SIMAC085.ZIP   30064 = Клиффорд Саймак. Мир, которого не может быть.
                      перевод с англ. - И. Можейко.
                      C. Simak. The World that Couldn't Be.
SIMAC086.ZIP   19344 = Клиффорд Саймак. Земля осенняя.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. The Autumn Land.
SIMAC087.ZIP   36661 = Клиффорд Саймак. Страшилища.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. Ogre.
SIMAC088.ZIP   45862 = Клиффорд Саймак. Дом на берегу.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. ?
SIMAC089.ZIP   14983 = Клиффорд Саймак. Марсианин.
                      перевод с англ. - К. Королев.
                      C. Simak. Madness from Mars.
SIMAC090.ZIP   17922 = Клиффорд Саймак. Эволюция наоборот.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. Retrograde Evolution.
SIMAC091.ZIP   34829 = Клиффорд Саймак. Коллекционер.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      C. Simak. Leg. Forst.
SIMAC092.ZIP   26169 = Клиффорд Саймак. Галактический фонд призрения.
                      перевод с англ. - О. Битов.
                      C. Simak. Galactic Chest.
SIMAC093.ZIP   31336 = Клиффорд Саймак. Золотые жуки.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      C. Simak. Golden Bugs.
SIMAC094.ZIP   29251 = Клиффорд Саймак. Проект "Мастодонт".
                      перевод с англ. - С. Трофимов.
                      C. Simak. Project Mastodont.
SIMAC095.ZIP   32013 = Клиффорд Саймак. Сделай сам.
                      перевод с англ. - Д. Жуков.
                      C. Simak. ?
SIMAC096.ZIP   11355 = Клиффорд Саймак. Дурак в поход собрался.
                      перевод с англ. - Д. Жуков
                      Clifford D. Simak. Idiot's Crusade.
SIMAC097.ZIP   22716 = Клиффорд Саймак. Мир красного солнца.
                      перевод с англ. - В. Альтштейнер.
                      Clifford D. Simak. The World of the Red Sun.
SIMMD001.ZIP  474243 = Дэн Симмонс. Гиперион.
                      перевод с англ. - А. Коротков, Н. Науменко.
                      Simmons, Dan. Hyperion.
SIMMD002.ZIP  503485 = Дэн Симмонс. Падение Гипериона.
                      ("Гиперион" #2).
                      Пер. - С.Силакова, Н.Науменко.
                      Dan Simmons. The Fall of Hyperion (1990)
SIMOE001.ZIP   16080 = Эрик Симон. Беседы в пути.
                      перевод с ? - ?
                      ?
SIMOE002.ZIP   18400 = Эрик Симон. Омм.
                      перевод с ? - ?
                      ?
SLESH001.ZIP    5510 = Генри Слизар. После...
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Henry Slesar. ?
SLESH002.ZIP    3802 = Генри Слизар эХрустальный шарщ
                      Пер. Андрей Новиков
                      ?
SMITC001.ZIP  124970 = Кордвейнер Смит. Покупатель планет.
                      перевод с англ. - А. Тишкин.
                      ("Норстралия", книга 1)
                      Smith, Cordwainer. The Planet Buyer.
SMITC002.ZIP   63851 = Кордвейнер Смит. Планета ураганов.
                      перевод с англ. - В. Жураховский.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC003.ZIP   28785 = Кордвейнер Смит. Сканнеры живут напрасно.
                      перевод с англ. - Н. Труханова.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC004.ZIP   37302 = Кордвейнер Смит. Планета Шеол.
                      перевод с англ. - Л. Ткачук.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC005.ZIP    8833 = Кордвейнер Смит. Самосожжение.
                      перевод с англ. - Н. Труханова.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC006.ZIP   15283 = Кордвейнер Смит. Игра с крысодраконом.
                      перевод с англ. - Р. Рыбкин.
                      Cordwainer Smith. The Game of the Rat and Dragon.
SMITC007.ZIP   14994 = Кордвейнер Смит. Подвиг и преступление капитана Суздаля.
                      перевод с англ. - Н. Труханова.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC008.ZIP   22687 = Кордвейнер Смит. "Малинькие катята" Матери Хиттон.
                      перевод с англ. - Н. Труханова.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC009.ZIP   25871 = Кордвейнер Смит. Бульвар Альфа Ральфа.
                      перевод с англ. - Н. Труханова.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC010.ZIP   17469 = Кордвейнер Смит. Баллада о потерянной К'мель.
                      перевод с англ. - Е. Михайлик.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC011.ZIP   26083 = Кордвейнер Смит. Погружение в море мрака.
                      перевод с англ. - Л. Сизой.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITC012.ZIP   24717 = Кордвейнер Смит. На планете драгоценных камней.
                      перевод с англ. - Л. Сизой.
                      Cordwainer Smith. ?
SMITW003.ZIP  418639 = Уилбер Смит. Птица Солнца.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Wilbur Smith. ?
SPINN001.ZIP  136114 = Hоpман Спинрад. Агент хаоса.
                      перевод с англ. - ?
                      Spinrad, Norman (Richard). Agent of Chaos.
SPINN002.ZIP    8660 = Hоpман Спинрад. Соpняк вpемени.
                      перевод с англ. - ?
                      Norman Spinrad. ?
SPINN003.ZIP   17025 = Hоpман Спинрад. Последний триумф Золотой орды.
                      перевод с англ. - ?
                      Norman Spinrad. ?
STABB001.ZIP  138293 = Брайан Стеблфорд. Течения Алькионы.
                      ("Пилот Грэйнджер", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Stableford, Brian M(ichael). The Halcyon Drift.
STABB003.ZIP  115904 = Брайан Стеблфорд. Земля обетованная.
                      ("Пилот Грэйнджер", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Stableford. Promised Land.
STABB007.ZIP  126350 = Брайан Стеблфорд. Врата рая.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Stableford. The Gates of Eden.
STABB008.ZIP   22503 = Брайан Стеблфорд. Любовник леди Вампир.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Stableford. ?
STABB009.ZIP   24443 = Брайан Стеблфорд. Невидимый червь.
                      перевод с англ. - ?
                      Brian Stableford. The Blind Worm.
STARWAR1.ZIP  177289 = Алан Дин Фостер (как Джордж Лукас). Звездные Войны.
                      ("Звездные Войны")
                      перевод с англ. - ?
                      Foster, Alan Dean (as George Lucas). Star Wars.
STARWAR2.ZIP  121957 = Дональд Глют. Империя наносит ответный удар.
                      ("Звездные Войны")
                      перевод с англ. - ?
                      Glut, Donald. The Empire Strikes Back.
STARWAR3.ZIP   34881 = Джеймс Кон. Возвращение Джедая (роман, сокр. вариант).
                      ("Звездные Войны")
                      перевод с англ. - ?
                      Kahn, James. Return of the Jedi.
STASC001.ZIP  187473 = Кристофер Сташефф. Скорость убегания. (Устройство для
                      побега.)
                      перевод с англ. - Б. Зеленский.
                      ("Чародей", книга 1)
                      Stasheff, Christopher. Escape Velocity.
STASC002.ZIP  269965 = Кpистофеp Сташефф. Чаpодей поневоле.
                      ("Чародей", книга 2)
                      перевод с англ. - С. Славгородский.
                      Stasheff, Christopher. The Warlock in Spite of Himself.
STCLM001.ZIP   11892 = Маргарет Сент-Клер. Садовник.
                      перевод с англ. - В. Федоров.
                      Margaret St. Clair. ?
STERB001.ZIP   10570 = Брюс Стерлинг. Наш нейронный Чернобыль.
                      перевод с анг. - А. Новиков.
                      Bruce Sterling. Our Neural Chernobyl.
STURT001.ZIP   13132 = Теодор Старджон. Человек, который научился любить.
                      перевод с англ. - ?
                      Theodore Sturgeon. ?
STURT002.ZIP   22067 = Теодор Старджон. Громы и розы.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Theodore Sturgeon. ?
STURT003.ZIP   37156 = Теодор Старджон. Когда любишь...
                      перевод с англ. - Т. Давыдова.
                      Theodore Sturgeon. When You Care, When You Love.
----------------------------------------------------------------
252 files     15,949 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 18                                        Translated SF 6 T - Z Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

TENNW001.ZIP   71368 = Уильям Тенн. Люди в стенах.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. ?
TENNW002.ZIP   46478 = Уильям Тенн. Бунт мужчинистов.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. The Masculinist Revolt.
TENNW003.ZIP   42639 = Уильям Тенн. Уинтроп был упрям.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. Winthrop was stubborn.
TENNW004.ZIP   34277 = Уильям Тенн. Лиссабон в кубе.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. Lisbon Cubed.
TENNW005.ZIP   25538 = Уильям Тенн. Вплоть до последнего мертвеца.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. Down among the Dead Men.
TENNW006.ZIP   28349 = Уильям Тенн. Плоскоглазое чудовище.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. The Flat-Eyed Monster.
TENNW007.ZIP   29280 = Уильям Тенн. Проблема служения.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. The Servant Problem.
TENNW008.ZIP   22182 = Уильям Тенн. Венера - планета мужчин.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. ?
TENNW009.ZIP    5713 = Уильям Тенн. Чисто человеческая точка зрения.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. ?
TENNW010.ZIP   10189 = Уильям Тенн. Посыльный.
                      перевод с англ. - ?
                      William Tenn. Errand Boy.
TIPTJ001.ZIP   19927 = Джеймс Типтри. Человек, который шел домой.
                      перевод с англ. - И.Гурова.
                      James Tiptree, Jr. ?
TUBBE001.ZIP    8561 = Э. Ч. Табб. Эвейна.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      E. C. Tubb. ?
TUBBE002.ZIP  107982 = Э. Ч. Табб. Ветры Гата.
                      перевод с англ. - Ю. Богданов.
                      E. C. Tubb. Winds of Gath.
TUBBE003.ZIP  109144 = Э. Ч. Табб. Дераи.
                      перевод с англ. - А. Анфалов.
                      E. C. Tubb. Derai.
TUBBE004.ZIP  105063 = Э. Ч. Табб. Человек Игры.
                      перевод с англ. - Д. Арунов.
                      E. C. Tubb. Toyman.
TUBBE040.ZIP   21880 = Э. Ч. Табб. Ваза эпохи Мин.
                      перевод с англ. - ?.
                      E. C. Tubb. ?
TURTH001.ZIP  313448 = Гарри Тортлдав. Пропавший легион.
                      ("Видессос", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Turtledove, Harry (Norman). The Misplaced Legion.
TURTH002.ZIP  342003 = Гарри Тортлдав. Император для легиона.
                      ("Видессос", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Turtledove, Harry (Norman). An Emperor for the Legion.
VAILJ001.ZIP  211269 = Джонатан Вайли. Первозванный (роман).
                      ("Служители королевства Арк", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      ?
VANCJ001.ZIP  130949 = Джек Венс. Вечная жизнь.
                      перевод с англ. - ?
                      Vance, Jack (/John) (Holbrook). To Live Forever.
VANCJ002.ZIP   99528 = Джек Венс. Большая планета.
                      ("Большая планета", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. Big Planet.
VANCJ003.ZIP   50982 = Джек Венс. Последний замок.
                      перевод с англ. - В. Жураховский, А. Загорский.
                      Jack Vance. The Last Castle.
VANCJ004.ZIP   75295 = Джек Венс. Повелители драконов.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев
                      Jack Vance. The Dragon Masters.
VANCJ005.ZIP  118938 = Джек Венс. Умирающая земля.
                      ("Умирающая Земля", книга 1)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Jack Vance. The Dying Earth.
VANCJ006.ZIP  153361 = Джек Венс. Глаза верхнего мира.
                      ("Умирающая Земля", книга 2)
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Jack Vance. The Eyes of the Overworld.
VANCJ007.ZIP  159295 = Джек Венс. Машина смерти.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. The Killing Machine.
VANCJ008.ZIP   34708 = Джек Венс. Лунная Моль.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Jack Vance. ?
VANCJ009.ZIP   10119 = Джек Венс. Возвращение людей.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. ?
VANCJ010.ZIP    6179 = Джек Венс. Митр.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. ?
VANCJ011.ZIP   24074 = Джек Венс. Силь.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. ?
VANCJ012.ZIP   13758 = Джек Венс. Колдун Мазериан.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Vance. ?
VANLM001.ZIP   13371 = Мануэль Ван Логгем. Фигурное шоу. (Фансифак).
                      перевод с англ. - ?
                      Manuel van Loggem. ?
VANVA001.ZIP   87022 = Альфред ван Вогт. Оpужейные магазины Ишеpа.
                      ("Оружейные магазины Ишера", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The Weapon Shops of Isher.
VANVA002.ZIP  133777 = Альфред ван Вогт. Оpужейники.
                      ("Оружейные магазины Ишера", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The Weapon Makers.
VANVA003.ZIP   89111 = Альфред ван Вогт. Война против рулл.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The War Agains the Rull.
VANVA004.ZIP  156290 = Альфред ван Вогт. Слэн.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. Slan.
VANVA005.ZIP  131894 = Альфред ван Вогт. Империя Атома.
                      ("Линн", книга 1)
                      перевод с англ. - Мило О. Франку.
                      Alfred E. van Vogt. Empire of the Atom.
VANVA007.ZIP  128914 = Альфред ван Вогт. Рейд к звездам. (Путешествие
                         "Космической гончей".)
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The Voyage of the Space
                         Beagle. (Mission: Interplanetary.)
VANVA008.ZIP  130834 = Альфред ван Вогт. И вечный бой...
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The Battle of Forever.
VANVA009.ZIP  126814 = Альфред ван Вогт. Библия Пта.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. The Book of Ptath. (Two
                         Hundred Million, A.D.)
VANVA010.ZIP  118715 = Альфред ван Вогт. Обитель вечности.
                      перевод с англ. - Н. Борисов.
                      Alfred E. van Vogt. The House That Stood Still.
                         (Under Cover Aliens.)
VANVA011.ZIP  100150 = Альфред ван Вогт. Человек с тысячью лиц.
                      перевод с англ. - Н. Бородавчатов.
                      Alfred E. van Vogt. The Man with a Thousand Names.
VANVA012.ZIP    4728 = Альфред ван Вогт. Змея и крыса.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. ?
VANVA013.ZIP   19284 = Альфред ван Вогт. Чудовище.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. ?
VANVA014.ZIP   20250 = Альфред ван Вогт. Далекий Центавр.
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Alfred E. van Vogt. ?
VANVA015.ZIP   15696 = Альфред ван Вогт. Кот! Кот!
                      перевод с англ. - И. Невструев.
                      Alfred E. van Vogt. ?
VANVA016.ZIP   65865 = Альфред ван Вогт. Жизненная сила.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. Asylum.
VANVA017.ZIP    2548 = Альфред ван Вогт. Оборона.
                      перевод с англ. - ?
                      Alfred E. van Vogt. Defence.
VANVA018.ZIP    2793 = Альфред ван Вогт. Оборона.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Alfred E. van Vogt. Defence.
VANVA019.ZIP   13515 = А.Э. Ван Вогт. Часы времени.
                      перевод с англ. - М. Гилинский.
                      Van Vogt A.E. The Timed Clock.
VANVA020.ZIP   27405 = А.Э. Ван Вогт. Завершение.
                      перевод с англ. - ?
                      Van Vogt A.E. Fulfilment.
VARLJ001.ZIP   50804 = Джон Варли. Hажмите "ввод".
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      John Varley. "Press Enter _".
VARLJ002.ZIP   21559 = Джон Варли. Ретpогpадное лето.
                      перевод с англ. - ?
                      John Varley. Retrograde Summer.
VICKA001.ZIP   12255 = Эл Виккерс. Доллар за душу.
                      перевод с англ. - А. Hовиков.
                      Vickers, Al (Alexander Popov).
VINGJ001.ZIP   42171 = Джоан Виндж. Пылающий корабль.
                      перевод с англ. - ?
                      Vinge, Joan (Carol) D(ennison). Fireship.
VINGJ002.ZIP   66510 = Джоан Виндж. Хрустальный корабль.
                      перевод с англ. - ?
                      Joan Vinge. The Crystal Ship.
VOLSP001.ZIP  699253 = Пола Волски. Наваждение.
                      Пер. - В.Скороденко, Л.Ермакова.
                      Paula Volsky. Illusions (1992).
VONNK001.ZIP    7411 = Куpт Воннегут. Большое космическое тpахание.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Vonnegut, Kurt, Jr. Big Space Fuck.
WAGNE001.ZIP  132509 = К.Э. Вагнер. Дорога королей.
                      ("Конан")
                      перевод с англ. - ?
                      ?
WATTL001.ZIP  212400 = Лоуренс Уотт-Эванс. Киборг и чародеи.
                      ("Ненужная война", книга 1)
                      перевод с англ. - А. Комаринец.
                      Watt-Evans, Lawrence. The Cyborg and the Sorcerers.
WATTL002.ZIP  188438 = Лоуренс Уотт-Эванс. Маг и боевой звездолет.
                      ("Ненужная война", книга 2)
                      перевод с англ. - А.Разакова, Т.Кадаш.
                      Watt-Evans, Lawrence. The Wizard and the War Machine.
WEINA001.ZIP   10988 = Эндрю Уэйнер. Везунчик.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Andrew Weiner. The Man Who Was Lucky.
WEINS001.ZIP   19790 = Стенли Вейнбаум. Марсианская одиссея.
                      перевод с англ. - ?
                      Weinbaum, Stanley G(rauman). A Martian Odyssey.
WHITA001.ZIP    4597 = Элвин Брукс Уайт. Час разгрузки.
                      перевод с англ. - Л. Голдобин.
                      ?
WHITJ001.ZIP  127949 = Джеймс Уайт. Космический госпиталь.
                      ("Главный секторальный", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      White, James. Hospital Station.
WHITJ002.ZIP  138059 = Джеймс Уайт. Звездный хирург.
                      ("Главный секторальный", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      James White. Star Surgeon.
WHITJ003.ZIP  155935 = Джеймс Уайт. Большая операция.
                      ("Главный секторальный", книга 3)
                      James White. Major Operation.
WHITJ004.ZIP   38424 = Джеймс Уайт. Смертоносный мусор.
                      перевод с англ. - И. Можейко
                      James White. Deadly Litter.
WHITJ005.ZIP   20168 = Джеймс Уайт "Примерка"
                      пер. А.Новиков
                      ?
WILDC001.ZIP   26427 = Черри Уайлдер. Лето двойников.
                      перевод с англ. - К.Королев.
                      Wilder, Cherry.
WILHK001.ZIP   21687 = Кейт Уилхелм. И ангелы поют.
                      перевод с англ. - А. Новиков.
                      Wilhelm, Kat(i)e (Gertrude). And the Angels Sing.
WILLJ001.ZIP  233424 = Джек Вильямсон. Это мрачнее, чем вы думаете.
                      перевод с англ. - ?
                      Jack Williamson. It's Darker Then You Think.
WILLR001.ZIP   95711 = Роберт Муур Вильямс. Звездные осы.
                      перевод с англ. - П. Пронищев.
                      Williams, Robert Moore. The Star Wasps.
WILLW001.ZIP  182831 = Уолтер Уильямс. Бриллианты имперской короны.
                      ("Мейстрал", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Williams, Walter Jon. The Crown Jewels.
WOLFG001.ZIP   62836 = Джин Вульф. Песнь преследования.
                      перевод с англ. - ?
                      Wolfe, Gene (Rodman). Tracking Song.
WOLFG002.ZIP   56438 = Джин Вульф. Пятая голова цербера.
                      перевод с англ. - ?
                      Wolfe, Gene (Rodman). The Fifth Head of Cerberus.
WOLFG003.ZIP    7195 = Джин Вульф. Марионетки.
                      перевод с англ. - ?
                      Wolfe, Gene (Rodman). ?
WOLVD001.ZIP  412774 = Дэйв Вулвертон. Мой путь в рай.
                      перевод с англ. - А. Грузберг.
                      Dave Wolverton. On my way to Paradise.
WYNDJ001.ZIP  212209 = Джон Уиндем. День триффидов.
                      перевод с англ. - С.Бережков.
                      John Wyndham. The Day of the Triffids.
WYNDJ002.ZIP   12105 = Джон Уиндем. День триффидов. /неопубл. отрывки/
                      перевод с англ. - М. Золотарев.
                      John Wyndham. The Day of the Triffids.
WYNDJ003.ZIP  160715 = Джон Уиндем. Отклонение от ноpмы. (Хризалиды.)
                      перевод с англ. - Ф. Сарнов.
                      John Wyndham. Re-Birth (The Chrysalids.)
WYNDJ004.ZIP  121529 = Джон Уиндем. Паутина.
                      перевод с англ. - Л. Михайлова.
                      John Wyndham. The Web.
WYNDJ005.ZIP   46634 = Джон Уиндем. Cтупай к муравью.
                      перевод с англ. - М.Бирман.
                      John Wyndham. Consider Her Ways.
WYNDJ006.ZIP   24781 = Джон Уиндем. Выживание.
                      перевод с англ. - ?
                      John Wyndham. Adaptation.
WYNDJ007.ZIP   19199 = Джон Уиндем. Хроноклазм.
                      перевод с англ. - Т. Гинзбург
                      John Wyndham. The Chronoclasm.
WYNDJ008.ZIP   10019 = Джон Уиндем. Недоглядели.
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. Technical Slip.
WYNDJ009.ZIP    7759 = Джон Уиндем. Дикий цветок.
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. ?
WYNDJ010.ZIP   12364 = Джон Уиндем. Уснуть и видеть сны...
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. Perforce to Dream.
WYNDJ011.ZIP   16802 = Джон Уиндем. Я в это не верю!
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. Confidence Trick.
WYNDJ012.ZIP   13840 = Джон Уиндем. Не так страшен черт...
                      перевод с англ. - Т. Гинзбург
                      John Wyndham. ?
WYNDJ013.ZIP    8989 = Джон Уиндем. Неотразимый аромат.
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. Heaven Scent.
WYNDJ014.ZIP    5668 = Джон Уиндем. Неиспользованный пропуск.
                      перевод с англ. - М. Бирман
                      John Wyndham. Reservation Deferred.
WYNDJ015.ZIP  167787 = Джон Уиндем. Мидвичские кукушки.
                      Пер. - К.Плешков, Г.Савченко.
                      John Wyndham. The Midwich Cuckoos (1957)
YARBC001.ZIP   10520 = Челси Куинн Ярбро. Лягушачья заводь.
                      перевод с англ. - А. Гвоздиевский.
                      Yarboro Ch. Q. Frog Pond.
YOUNR001.ZIP    3358 = Робеpт Янг. Годы.
                      перевод с англ. - ?
                      Young, Robert F(ranklin). ?
YOUNR002.ZIP    9941 = Робеpт Янг. Летающая сковородка.
                      перевод с англ. - ?
                      Young, Robert F(ranklin). ?
YOUNR003.ZIP   37142 = Роберт Ф. Янг. У начала времен.
                      перевод с англ. - А. Иорданский
                      Robert F. Young. When Time Was New.
ZEGEA001.ZIP   27303 = Анна Зегерс. Предания о неземных пришельцах.
                      перевод с ? - ?
                      ?
ZELAR001.ZIP  141886 = Роджеp Желязны. Девять пpинцев Амбеpа.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 1)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Nine Princes in Amber.
ZELAR002.ZIP  150507 = Роджеp Желязны. Ружья Авалона.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Guns of Avalon.
ZELAR003.ZIP  132361 = Роджеp Желязны. Знак Единорога.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 3)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Sign of Unicorn.
ZELAR004.ZIP  133790 = Роджеp Желязны. Рука Оберона.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 4)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Hand of Oberon.
ZELAR005.ZIP  117103 = Роджеp Желязны. Двор Хаоса.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 5)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. The Courts of Chaos.
ZELAR006.ZIP  152988 = Роджеp Желязны. Знамения судьбы.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 6)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Trumps of Doom.
ZELAR007.ZIP  180562 = Роджеp Желязны. Кровь Амбера.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 7)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Blood of Amber.
ZELAR008.ZIP  160585 = Роджеp Желязны. Знак Хаоса.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 8)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Sign of Chaos.
ZELAR009.ZIP  171667 = Роджеp Желязны. Рыцарь Отражения.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 9)
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Rodger Zelazny. Knight of Shadows.
ZELAR010.ZIP  175884 = Роджеp Желязны. Принц Хаоса.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 10)
                      перевод с англ. - Ян Юа.
                      Rodger Zelazny. Prince of Chaos.
ZELAR011.ZIP  144500 = Роджеp Желязны. Девять принцев Янтаря.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 1)
                      перевод с англ. - Ян Юа.
                      Rodger Zelazny. Nine Princes in Amber.
ZELAR012.ZIP   43394 = Роджеp Желязны. Принц Хаоса.
                      ("Хpоники Амбеpа", книга 10)
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Prince of Chaos.
ZELAR013.ZIP  212835 = Роджеp Желязны. Лорд Света.
                      перевод с англ. - П. Криворучко.
                      Rodger Zelazny. Lord of Light.
ZELAR014.ZIP  142834 = Роджеp Желязны. Этот бессмертный.
                      перевод с англ. - П. Криворучко.
                      Rodger Zelazny. This Immortal. (...And Call Me Conrad.)
ZELAR015.ZIP  106790 = Роджеp Желязны. Мастер снов.
                      перевод с англ. - П. Криворучко.
                      Rodger Zelazny. Dream Master.
ZELAR016.ZIP  138032 = Роджер Желязны. Остров Мертвых.
                      перевод с англ. - С. Славгородский, В.Смирнов.
                      Zelazny, Roger (Joseph). Isle of the Dead.
ZELAR018.ZIP   59335 = Роджеp Желязны. Долина проклятий.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Damnation Alley.
ZELAR019.ZIP  109377 = Роджеp Желязны. Джек-из-Тени.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Rodger Zelazny. Jack of Shadow.
ZELAR020.ZIP  148239 = Роджер Желязны. Теперь мы выбираем лица.
                      перевод с англ. - Кокарев.
                      Zelazny, Roger (Joseph). Today We Choose Faces (1973)
ZELAR021.ZIP  129201 = Роджеp Желязны. Умереть в Италбаре.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. To Die in Italbar.
ZELAR022.ZIP  163393 = Роджеp Желязны. Дверь в песке.
                      перевод с англ. - В. Гольдич, И. Оганесова.
                      Rodger Zelazny. Doorways in the Sand.
ZELAR025.ZIP  116861 = Роджеp Желязны. Знаки дороги.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. Roadmarks.
ZELAR027.ZIP  145657 = Роджеp Желязны, Фред Саберхаген. Витки.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny & Fred Sabarhagen. Coils.
ZELAR028.ZIP  131854 = Роджеp Желязны. Подмененный.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Rodger Zelazny. Changeling.
ZELAR029.ZIP  180409 = Роджер Желязны. Одержимый магией.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph). Madwand.
ZELAR030.ZIP  166703 = Роджер Желязны. Очарованная Земля. (Бессмертный замок.)
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph). The Changing Land.
ZELAR031.ZIP  134337 = Роджер Желязны. Глаз Кота.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph). Eye of Cat.
ZELAR036.ZIP  269785 = Роджер Желязны, Томас Т.Томас. Вспышка.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny, Thomas T.Thomas. Flare (1992).
ZELAR037.ZIP  235684 = Роджер Желязны, Томас Т.Томас. Маска Локи.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny, Thomas T.Thomas. The Mask of Loki (1990).
ZELAR038.ZIP  142983 = Роджер Желязны. Ночь в тоскливом октябре.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph). A Night in the Lonesome October.
ZELAR039.ZIP  173027 = Роджер Желязны, Фред Сейберхэген. Черный трон.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny, Fred Saberhagen. The Black Throne.
ZELAR040.ZIP    8367 = Роджеp Желязны. Бизнес Джорджа.
                      перевод с англ. - В. Михеенко
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR041.ZIP    4693 = Роджеp Желязны. Снова и снова.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR042.ZIP    6856 = Роджеp Желязны. Проблемы Цирцеи.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR043.ZIP    3267 = Роджеp Желязны. Коррида.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR044.ZIP   50503 = Роджеp Желязны. Кладбище слонов.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR045.ZIP    1594 = Роджеp Желязны. Чудовище и девственница.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR046.ZIP   36117 = Роджеp Желязны. Вершина.
                      перевод с англ. - ?
                      Rodger Zelazny. ?
ZELAR047.ZIP  165778 = Роджеp Желязны. Имя мне - легион (сб.):
                         Пpобуждение Румоко.
                         Песнопевец.
                         Возвращение Палача.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph). My Name is Legion.
ZELAR048.ZIP    7727 = Роджеp Желязны. Локи-7281.
                      перевод с англ. - М.Комаровский.
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR049.ZIP   27543 = Роджеp Желязны. Врата его лика, факелы его уст.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR050.ZIP    3107 = Роджеp Желязны. Глаз ночи.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR051.ZIP   32928 = Роджеp Желязны. Возмездие трех фурий.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR052.ZIP   11960 = Роджеp Желязны. Ангел, темный ангел.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR053.ZIP    2855 = Роджеp Желязны. Рука через галактику.
                      перевод с англ. - ?
                      Zelazny, Roger (Joseph).
ZELAR054.ZIP   21978 = Роджер Желязны. Вечная мерзлота.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Permafrost (1986).
ZELAR055.ZIP   55191 = Роджер Желязны. 24 вида горы Фудзи кисти Хокусая.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. 24 Views of Mount Fuji, by Hokusai (1985)
ZELAR056.ZIP    5685 = Роджер Желязны. Дневная кровь.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Dayblood (1984).
ZELAR057.ZIP    3821 = Роджер Желязны. Конец поисков.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Quest's End (1987).
ZELAR058.ZIP    4426 = Роджер Желязны. Ленты Титана.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. The Bands of Titan (1986)
ZELAR059.ZIP   30444 = Роджер Желязны. Манна небесная.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Manna from Heaven (1984).
ZELAR060.ZIP   10015 = Роджер Желязны. Ночные короли. [= Короли ночи.]
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Night Kings (1986).
ZELAR061.ZIP   11059 = Роджер Желязны. Предсмертная песня. [?= Песня Телинды].
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. ?
ZELAR062.ZIP   19683 = Роджер Желязны. Сам себя удивил.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. Itself Surprised (1984).
ZELAR063.ZIP  125399 = Роджеp Желязны. Сумеречный Джек. [= Джек-из-тени.]
                      Пер. - О.Синица.
                      Roger Zelazny. Jack of Shadows (1971).
ZELAR064.ZIP  227105 = Роджеp Желязны. Бог света.
                      Пер. - К.Златко.
                      Roger Zelazny. Lord of Light (1967).
ZELAR065.ZIP  142775 = Роджеp Желязны. Этот бессмеpтный. [= Зовите меня Конра-
                      дом.]
                      Пер. - А.Васильковский.
                      Roger Zelazny. This Immortal (1966)
ZELAR066.ZIP   94457 = Роджер Желязны, Фред Сейберхэген. Витки.
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny, Fred Saberhagen. Coils (1980).
ZELAR067.ZIP  145373 = Роджеp Желязны. Этот бессмеpтный. [= Зовите меня Конра-
                      дом.]
                      перевод с англ. - ?
                      Roger Zelazny. This Immortal (1966)
ZELAR034.ZIP  354667 = Роджер Желязны & Роберт Шекли. Если с Фаустом вам не по-
                      везло...
                      перевод с англ. - Н. Шварцман.
                      Rodger Zelazny & Robert Shackley. If At Faust You Don't
                      Succeed.
ZELAR035.ZIP  259659 = Роджер Желязны & Роберт Шекли. Пьеса должна продолжать-
                      ся. (Теарт одного демона.)
                      перевод с англ. - Н. Шварцман.
                      Rodger Zelazny & Robert Shackley. A Farce to be Reconed
                      With.
TENNW011.ZIP   64974 = Уильям Тенн. Лампа для Медузы [= Голова Медузы].
                      Пер. - Г.Савченко.
                      William Tenn. A Lamp for Medusa (1951) [= Medusa was a
                      Lady].
TENNW012.ZIP   77769 = Уильям Тенн. Огненная вода.
                      Пер. - А.Кон.
                      William Tenn.
TENNW013.ZIP   16724 = Уильям Тенн. Посыльный.
                      Пер. - А.Корженевский.
                      William Tenn. Errand Boy (1968).
TENNW014.ZIP   21965 = Уильям Тенн. Берни по прозвищу Фауст [= Фауст].
                      Пер. - А.Чапковский, С.Левицкий.
                      William Tenn. ?
TENNW015.ZIP   11382 = Уильям Тенн. Бруклинский проект.
                      Пер. - Р.Облонская.
                      William Tenn. Brooklyn Project.
TENNW016.ZIP   22923 = Уильям Тенн. Две половинки одного целого.
                      Пер. - Р.Рыбаков.
                      William Tenn. ?
TENNW017.ZIP   30818 = Уильям Тенн. Игра для детей.
                      Пер. - В.Кан.
                      William Tenn. Child's Play (1947).
TENNW018.ZIP   14080 = Уильям Тенн. Нулевой потенциал.
                      Пер. - А.Иорданский.
                      William Tenn. ?
TENNW019.ZIP   17530 = Уильям Тенн. Открытие Морниела Метауэя.
                      Пер. - С.Гансовский.
                      William Tenn. The Discovery of Morniel Mathaway (1955).
TENNW020.ZIP   15375 = Уильям Тенн. Семейный человек.
                      Пер. - И.Малинова.
                      William Tenn. The Custodian (1953).
TENNW021.ZIP   29534 = Уильям Тенн. Срок авансом.
                      Пер. - И.Гурова.
                      William Tenn. Time in Advance.
TENNW022.ZIP   12240 = Уильям Тенн. Хозяйка Сэри.
                      Пер. - Г.Палагута.
                      William Tenn. ?
TENNW023.ZIP   18986 = Уильям Тенн. Шутник.
                      Пер. - Ю.Эстрин.
                      William Tenn. The Jester (1964).
----------------------------------------------------------------
172 files     14,297 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 19                                                   SF Serials Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ALIEN01.ZIP   133604 = "Чужие", новеллизация - Глеб Киреев. Одиночка. (часть 1)
ALIEN03.ZIP   139189 = "Чужие", новеллизация - Григорий Панченко. Наш мир -
                      тюрьма. (часть 3)
ALIEN04.ZIP   216915 = "Чужие", новеллизация - Екатерина Цветкова. Контакт.
                      (часть 4)
CONAN000.ZIP    7394 = Серия "Конан" - библиография
CONAN012.ZIP  150005 = Роберт Джордан. Конан-заступник [= Тень Властелина] (
                      "Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert Jordan. Conan the Defender (1982) ("Conan").
CONAN034.ZIP  154046 = Роланд Грин. Волшебные камни Курага [= Конан храбрый]
                      ("Конан").
                      перевод с англ. - ?
                      Roland J.Green. Conan the Valiant (1988) ("Conan").
CONAN038.ZIP  100584 = Роберт Говард, Спpэг де Камп. Конан-воин ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. Conan the Warrior
                      (1967) ("Conan").
CONAN039.ZIP  189706 = Робеpт Говард. Час дpакона [= Конан-завоеватель] ("Ко-
                      нан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. The Hour of the Dragon (1950) [= Conan
                      the Conqueror] ("Conan")
CONAN03A.ZIP  170386 = Роланд Грин. Волшебные камни Курага [= Конан храбрый]
                      ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Roland J.Green. Conan the Valiant (1988) ("Conan").
CONAN042.ZIP  138560 = Карл Вагнер. Дорога королей [= Конан-мятежник] ("Конан
                      ").
                      Перевод с англ. - ?
                      Karl Edward Wagner. The Road of Kings (1979) ("Conan").
CONAN102.ZIP   67224 = Робеpт Говард. Алые когти [= Гвозди с алыми шляпками]
                      ("Конан").
                      Robert E.Howard. Red Nails ("Conan").
CONAN103.ZIP   44288 = Роберт Говард, Спрэг де Камп. Барабаны Томбалку ("Конан
                      ").
                      Robert E.Howard, L.Sprague De Camp. Drums of Tombalku (
                      "Conan").
CONAN104.ZIP   31644 = Роберт Говард. Бассейн черных дьяволов ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. The Pool of the Black One (1933) ("Co-
                      nan").
CONAN105.ZIP   24703 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Башня слона [= Слоновая
                      башня] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      L.Sprague de Camp, Lin Carter. The Tower of the Elephant
                      ("Conan").
CONAN107.ZIP   19220 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. Бог из чаши [= Бог в ча-
                      ше] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The God in the Bowl
                      (1952) ("Conan").
CONAN108.ZIP   18003 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. Бог, запятнанный кровью
                      [= Окровавленный Бог] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The Blood-Stained
                      God (1956) ("Conan").
CONAN109.ZIP   37116 = Робеpт Говард. Ведьма, которая родится [= Раз в сто-
                      летье рождается ведьма; = Время для рождения ведьмы;= Ро-
                      дится ведьма] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. Witch Shall Be Born ("Conan").
CONAN110.ZIP   21791 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. В зале мертвецов [= Зал
                      мертвецов] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The Hall of the Dead
                      (1967) ("Conan").
CONAN114.ZIP   28137 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Город черепов ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      L.Sprague de Camp, Lin Carter. ("Conan").
CONAN116.ZIP   18676 = Роберт Говард. Долина пропавших женщин ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. ("Conan").
CONAN117.ZIP   29838 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. Дорога орлов ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The Road of the Eag-
                      les [= Conan, Man of Destiny (1955)] ("Conan").
CONAN118.ZIP    8486 = Робеpт Говард. Дочь ледяного гиганта ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. The Frost-Giant's Daughter (1957) [=
                      Gods of the North] ("Conan").
CONAN120.ZIP   32971 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Дьявол из
                      железа [= Железный демон] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague De Camp, Lin Carter. The De-
                      vil of Iron (1934) ("Conan").
CONAN121.ZIP   18152 = Роберт Говард. Замок ужаса ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. ("Conan").
CONAN122.ZIP   43609 = Робеpт Говард. За Черной рекой [= По ту сторону Черной
                      реки] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. Beyond the Black River (1935) ("Conan").
CONAN126.ZIP   21046 = Роберт Говард. Королева Черного побережья ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. Queen of the Black Coast ("Conan").
CONAN129.ZIP   15420 = Роберт Говард. Логово ледяного червя [= Долина червя]
                      ("Конан").
                      Robert E.Howard. ("Conan").
CONAN131.ZIP   78923 = Роберт Говард. Люди Черного Круга ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. The People of the Black Circle (1934)
                      ("Conan").
CONAN132.ZIP   24861 = Роберт Говард. Морда в темноте ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. ("Conan").
CONAN134.ZIP   86438 = Роберт Говард, Спрэг де Камп. Огненный нож [= Кинжалы
                      Джезма] ("Конан").
                      перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The Flame Knife
                      (1955) ("Conan").
CONAN137.ZIP   31273 = Роберт Говард. Ползущая тень ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. The Slithering Shadow (1933) ("Conan").
CONAN138.ZIP   19390 = Роберт Говард. Полный дом негодяев [Багряный жрец; =
                      Сплошь негодяи в доме] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. Roques in the House (1934) ("Conan").
CONAN13A.ZIP   76895 = Роберт Говард, Спрэг де Камп. Огненный нож [= Кинжалы
                      Джезма] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. The Flame Knife
                      (1955) ("Conan").
CONAN140.ZIP   15341 = Роберт Говард. Проклятие монолита ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard. ("Conan").
CONAN142.ZIP   23594 = Роберт Говард, Лин Картер. Рука Нергала ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, Lin Carter. The Hands of Nergal ("Conan
                      ").
CONAN144.ZIP   14238 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Тварь в склепе [= Поединок
                      в гробнице] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      L.Sprague de Camp, Lin Carter. The Thing in the Crypt (
                      "Conan").
CONAN146.ZIP   32216 = Спрэг де Камп, Лин Картер. Тени в Замбуле [= Ночные те-
                      ни Замбулы]("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      L.Sprague De Camp, Lin Carter. Shadows of Zamboula
                      (1935) ("Conan").
CONAN147.ZIP   34426 = Роберт Говард. Тени в лунном свете ("Конан").
                      Robert E.Howard. Shadows in the Moonlight (1934) ("Conan
                      ").
CONAN151.ZIP   41174 = Роберт Говард. Черный колосс ("Конан").
                      Robert E.Howard. Black Colossus (1979 ("Conan").
CONAN153.ZIP   27123 = Л.Спрэг де Камп, Лин Картер. Черные слезы ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      L.Sprague De Camp, Lin Carter. Black Tears (1968) ("Co-
                      nan").
CONAN155.ZIP   31016 = Роберт Говард, Л.Спрэг де Камп. Ястребы над Шемом [=
                      Ястребы над Египтом] ("Конан").
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert E.Howard, L.Sprague de Camp. Hawks Over Shem [=
                      Hawks Over Egypt (1955)] ("Conan").
CONAN201.ZIP    7629 = Лин Картер. Правда о Хайборийской эре.
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
CONAN202.ZIP  117080 = Лин Картер, Л. Спрэг де Камп. Корона Кобры. [=Конан-кор-
                      сар]
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
CONAN203.ZIP  129327 = Р. Говард, С. Перри. Повелители пещер. [=Конан-
                      ландскнехт]
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
CONAN204.ZIP   96160 = О. Эйриксон. Изгнанник с Серых равнин.
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
CONAN205.ZIP   26059 = Лин Каpтеp и Л.Спpэг де Камп. "Ветpы Аквилонии" (новел-
                      лы): "Алая луна Зимбабве". [Кpовавая луна.]
                      Пеpевод - А.Чех
                      ?
CONAN206.ZIP   42514 = Р.Говаpд, Спpэг де Камп. Коpолева Чеpного побеpежья. Hо-
                      веллы: "Волчий pубеж". [Волки по ту стоpону гpаницы.]
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
CONANR01.ZIP  149902 = Елена Хаецкая (как Дуглас Брайан). Песня снегов ("Конан
                      ").
CONANR02.ZIP   37484 = Елена Хаецкая (как Дуглас Брайан). Диадема богини ("Ко-
                      нан").
CONANR03.ZIP  504773 = Майкл Мэнсон. Конан и дар Митры.
OMEN__01.ZIP  115782 = Дэвид Зельцер. Знамение ("Омен" #1).
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
OMEN__02.ZIP  121125 = Жозеф Ховард. Дэмьен ("Омен" #2).
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
OMEN__03.ZIP  110203 = Гоpдон Макгил. Последняя схватка ("Омен" #3).
                      Перевод с англ. - ?
                      ?
STREK008.ZIP   20728 = Пол Шнейдер. Равновесие страха ("Звездный путь" #8).
                      Перевод с англ. - ?
                      Paul Schneider. Balance of Terror ("Star Trek" #8).
STREK011.ZIP   21830 = Роберт Блох. Ловушка ("Звездный путь" #11).
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert Bloch. Catspaw ("Star Trek" #11).
STREK012.ZIP   16785 = Джон Мередит Лукас. Оборотень ("Звездный путь" #12).
                      Перевод с англ. - ?
                      John Meredith Lucas. The Changeling ("Star Trek" #12).
STREK013.ZIP   19142 = Джин Родденберри. Закон Чарли ("Звездный путь" #13).
                      Перевод с англ. - ?
                      Gene Roddenberry. Charlie's Law [= Charlie X]. ("Star
                      Trek" #13).
STREK016.ZIP   17013 = Барри Трайверс. Совесть короля ("Звездный путь" #16).
                      Перевод с англ. - ?
                      Barry Trivers. The Conscience of the King ("Star Trek"
                      #16).
STREK019.ZIP   15516 = С.Бар-Дэвид. Кинжал разума ("Звездный путь" #19).
                      Перевод с англ. - ?
                      S.Bar-David. Dagger of the Mind ("Star Trek" #19).
STREK021.ZIP   24053 = Дэвид Хармон. Смертельные годы ("Звездный путь" #21).
                      Перевод с англ. - ?
                      David P.Harmon. The Deadly Years ("Star Trek" #21).
STREK024.ZIP   25484 = Джон Мередит Лукас. Элаан из Трои ("Звездный путь" #24).
                      Перевод с англ. - ?
                      John Meredith Lucas. Elaan of Troyius ("Star Trek" #24).
STREK026.ZIP   24307 = Ричард Мэтсон. Пятая колонна ("Звездный путь" #26).
                      Перевод с англ. - ?
                      Richard Matheson. The Enemy Within ("Star Trek" #26).
STREK029.ZIP   22399 = Рик Вэлаэртс. Потому что мир пуст, а я коснулся небес
                      ("Звездный путь" #29).
                      Перевод с англ. - ?
                      Rik Vollaerts. For the World is Hollow, And I Have Touc-
                      hed the Sky ("Star Trek" #29).
STREK033.ZIP   18813 = Роберт Сабарофф. Иммунный синдром ("Звездный путь" #33).
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert Sabaroff. The Immunity Syndrome ("Star Trek" #33).
STREK040.ZIP   13552 = Джордж Клейтон Джонсон. Фальшивый Мак-Кой ("Звездный
                      путь" #40).
                      Перевод с англ. - ?
                      George Cleyton Johnson. The Man Trap [= The Unreal
                      McCoy] ("Star Trek" #40).
STREK043.ZIP   19046 = Джин Кун. Метаморфоза ("Звездный путь" #43).
                      Перевод с англ. - ?
                      Gene L.Coon. Metamorphosis ("Star Trek" #43).
STREK044.ZIP   24786 = Адриан Спайз. Мири ("Звездный путь" #44).
                      Перевод с англ. - ?
                      Adrian Spies. Miri ("Star Trek" #44).
STREK047.ZIP   14594 = Джон Блэк. Время обнажиться ("Звездный путь" #47).
                      Перевод с англ. - ?
                      John D.F.Black. The Naked Time ("Star Trek" #47).
STREK048.ZIP   22010 = Арт Уоллес. Наваждение ("Звездный путь" #48).
                      Перевод с англ. - ?
                      Art Wallace. Obsession ("Star Trek" #48).
STREK051.ZIP   20079 = Маргарет Армен. Райский синдром ("Звездный путь" #51).
                      Перевод с англ. - ?
                      Margaret Armen. The Paradise Syndrome ("Star Trek" #51).
STREK057.ZIP   23461 = Борис Собилмэн. Возвращение "Аркона" ("Звездный путь"
                      #57).
                      Перевод с англ. - ?
                      Boris Sobelman. The Return of the Archons ("Star Trek"
                      #57).
STREK058.ZIP   23562 = Джин Родденберри, Арт Уоллес. Возвращение в завтра (
                      "Звездный путь" #58).
                      Gene Roddenberry, Art Wallace. Return to Tomorrow ("Star
                      Trek" #58).
STREK062.ZIP   25498 = Ли Кронин. Мозг Спока ("Звездный путь" #62).
                      Перевод с англ. - ?
                      Lee Cronin. Spock's Brain ("Star Trek" #62).
STREK065.ZIP   21665 = Джон Мередит Лукас, Д.Фонтана. То, что остается ("Звез-
                      дный путь" #65).
                      Перевод с англ. - ?
                      John Meredith Lucas, D.C.Fontana. That Which Survives (
                      "Star Trek" #65).
STREK071.ZIP   25418 = Д.Фонтана, Лоуренс Вульф. Новейший компьютер ("Звездный
                      путь" #71).
                      Перевод с англ. - ?
                      D.C.Fontana, Lawrence N.Wolfe. The Ultimate Computer (
                      "Star Trek" #71).
STREK074.ZIP   24680 = Сэмюэл Пиплз. Куда не ступала нога человека ("Звездный
                      путь" #74).
                      Перевод с англ. - ?
                      Samuel A.Peeples. Where No Man Has Gone Before ("Star
                      Trek" #74).
STREK076.ZIP   21651 = Гилберт Ралстон, Джин Кун. Кто скорбит по Адонаю (
                      "Звездный путь"#76).
                      Перевод с англ. - ?
                      Gilbert A.Ralston, Gene L.Coon. Who Mourns for Adonais?
                      ("Star Trek" #76).
STREK078.ZIP   26915 = Роберт Блох. Волк в овчарне ("Звездный путь" #78).
                      Перевод с англ. - ?
                      Robert Bloch. Wolf in the Fold ("Star Trek" #78).
----------------------------------------------------------------
78 files       4,305 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 20                                            Translated Horror Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

HERBJ001.ZIP  393664 = Джеймс Херберт. Гробница.
                      перевод с англ. - Н. Шварцман.
                      James Herbert. The Sepulchre.
HERBJ002.ZIP  231029 = Джеймс Херберт. Копье.
                      перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников.
                      James Herbert. The Spear.
HUSOP001.ZIP  219686 = Пол Хьюсон. Сувенир.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Poul Huson. ?
KINGS001.ZIP  401902 = Стивен Кинг. Темная половина.
                      перевод с англ. -
                      Stephen King. The Dark Half.
KINGS002.ZIP  424196 = Стивен Кинг. Салимов Удел.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Stephen King. Salem's Lot.
KINGS003.ZIP  395405 = Стивен Кинг. Сияние.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Stephen King. The Shining.
KINGS008.ZIP  220889 = Стивен Кинг. Худеющий.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Thinner.
KINGS009.ZIP  210128 = Стивен Кинг. Лангольеры.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Langoliers.
KINGS010.ZIP   18495 = Стивен Кинг. Нечно серое.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS011.ZIP   29700 = Стивен Кинг. Ночная смена.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Nightshift.
KINGS012.ZIP   19507 = Стивен Кинг. Всемогущий текст-процессор.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Word Processor of God.
KINGS013.ZIP   23493 = Стивен Кинг. Я - дверной проем.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS014.ZIP   28614 = Стивен Кинг. Кукурузные дети. [=Дети кукурузы.]
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Children of the Corn.
KINGS015.ZIP   21143 = Стивен Кинг. Оставшийся в живых.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS016.ZIP    9890 = Стивен Кинг. Поле боя.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS017.ZIP   38473 = Стивен Кинг. Обезьяна.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS018.ZIP   19834 = Стивен Кинг. Человек, который никому не подавал руки.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. ?
KINGS019.ZIP   28140 = Стивен Кинг. Крауч Энд.
                      перевод с англ. - Н. Кольцов, О. Колесников.
                      Stephen King. Crouch End.
KINGS021.ZIP  120118 = Стивен Кинг. Туман.
                      перевод с англ. - А. Корженевский.
                      Stephen King. The Mist.
KINGS022.ZIP  689031 = Стивен Кинг. Армагеддон.
                      Пер. - А.Медведев.
                      Stephen King. The Stand (1978) [rev. 1990].
KINGS023.ZIP  142430 = Стивен Кинг. Труп.
                      перевод - ?
                      Stephen King. ?
KINGS024.ZIP  304395 = Стивен Кинг. Несущая огонь.
                      перевод с англ. - ?
                      Stephen King. Firestarter.
KINGS025.ZIP  344398 = Стивен Кинг, Питер Страуб. Талисман.
                      Пер. - И.Ткач.
                      Stephen King, Peter Straub. The Talisman (1984).
KINGS026.ZIP   13057 = Стивен Кинг. Деда.
                      пеp. А.Кудpяшова, П.Мухина
                      ?
KINGS027.ZIP   15153 = Стивен Кинг. Долгий джонт.
                      пеp. - ?
                      ?
KINGS028.ZIP   19389 = Стивен Кинг. Женщина в комнате.
                      пеp. А.Мясникова
                      ?
KINGS029.ZIP   41388 = Стивен Кинг. Знаете, они классно игpают. [Рок-н-pолл ни-
                      когда не умpет.]
                      перевод - ?
                      ?
KINGS030.ZIP   11724 = Стивен Кинг. И пришел бука.
                      перевод - ?
                      ?
KINGS031.ZIP   18819 = Стивен Кинг. Коpпоpация "Бpосайте куpить".
                      перевод - ?
                      ?
KINGS032.ZIP   28559 = Стивен Кинг. Кукурузные дети.
                      перевод - ?
                      ?
KINGS033.ZIP   31170 = Стивен Кинг. Кусачие зубы. [Щелкун.]
                      перевод - ?
                      ?
KOOND001.ZIP  298374 = Дин Кунц. Зимняя луна.
                      перевод с англ. - ?
                      Dean R.Koontz. Winter Moon (1994) [exp./ Invasion as
                      Aaron Wolfe].
LAURF001.ZIP  124857 = Фрэнк Лаургия. "Рага сикс".
                      перевод с ? - ?
                      ?
MASTG001.ZIP  138930 = Грэм Мастертон. Маниту.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Graham Mastertom. Manitu.
MASTG002.ZIP  309554 = Грэм Мастертон. Пария.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Graham Mastertom. Pariah.
MASTG003.ZIP  173303 = Грэм Мастертон. Колодцы Ада.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Graham Mastertom. Wells of Hell.
MCCAR001.ZIP  522385 = Робеpт Мак-Каммон. Они жаждут.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert McCammon. They Thirst.
MCCAR002.ZIP  538325 = Робеpт Мак-Каммон. Час волка.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Robert McCammon. The Wolf's Hour.
MCCAR003.ZIP  274120 = Роберт Мак-Каммон. Вифаниин грех. (Бессмертный грех.)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Robert R. Mccammon. Bethany's Sin.
MCCAR004.ZIP  385801 = Робеpт Мак-Каммон. Участь Эшеров.
                      перевод с англ. - И. Рогалин, О. Колесников.
                      Robert McCammon. Usher's Passion.
MCCAR005.ZIP  692261 = Роберт Мак-Каммон. Песня Свон. (Жажда смерти.)
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      Robert R. McCammon. Swan Song.
MCCAR006.ZIP   48450 = Робеpт Мак-Каммон.
                         Осиное лето.
                         Грим.
                         Город гибели.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Robert McCammon.
MCCAR007.ZIP   55892 = Робеpт Мак-Каммон.
                         Ночные пластуны.
                         Булавка.
                         Он постучится в вашу дверь.
                         Чико.
                      перевод с англ. - Е. Александрова.
                      Robert McCammon.
MCCAR008.ZIP  415250 = Робеpт Мак-Каммон. Кусака.
                      перевод с англ. - Е. Александрова. (v2.0)
                      Robert McCammon. Stinger.
MCCAR009.ZIP  343941 = Робеpт Мак-Каммон. Неисповедимый путь.
                      перевод с англ. - Жеболдов Г., Колесников О.
                      Robert McCammon. Mystery Walk.
MCCAR010.ZIP  220075 = Робеpт Мак-Каммон. Корабль Ночи.
                      перевод с англ. - Колесников О.
                      Robert McCammon. Nightboat.
MCCAR011.ZIP  206140 = Роберт Мак-Каммон. Ваал.
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Robert Mccammon. Baal.
MCGIG001.ZIP  110322 = Гоpдон Макгил. Последняя схватка.
                      ("Омен", книга 2)
                      перевод с англ. - ?
                      Gordon McGill. ?
METKJ001.ZIP   53733 = Джон Меткалф. Торжествующий мертвец.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SLADM003.ZIP  387411 = Майкл Слэйд. Головорез.
                      перевод с англ. - Ю. Корниенко, О. Колесников.
                      Michael Slade. Catthroat.
SLADM00C.ZIP  545998 = Майкл Слэйд. Головорез. (графические приложения)
----------------------------------------------------------------
51 files      10,116 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 21                                        Translated Detectives Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ADDAP001.ZIP  117923 = Петтер Аддамс. Обезглавленная Мона Лиза.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
AIROE001.ZIP  121243 = Эдвард С. Айронс. Карлотта Кортес.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ARNOM001.ZIP   75259 = Макс Арно. Необходимо исчезнуть.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ARNOM002.ZIP  107411 = Макс Арно. Провокация.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
ASIMA055.ZIP   84296 = Айзек Азимов. Убийство в Эй-Би-Эй.
                      перевод с англ. - Н. Лосева.
                      Isaac Asimov. Murder in the ABA.
BRIDGES1.ZIP  108600 = ?. Бриджесс. Двойник.
                      перевод с ? - ?
                      ?
BUALP001.ZIP  107827 = П. Буало. ?
                      перевод с франц. - ?
                      ?
CHRIA001.ZIP  166764 = Агата Кристи. Зло под солнцем.
                      перевод с англ. - В. Кучеровская.
                      Agatha Christie. ?
CHRIA002.ZIP  128306 = Агата Кристи. Скрюченный домишко.
                      перевод с англ. - ?
                      Agatha Christie. ?
CHRIA003.ZIP   12977 = Агата Кристи. Черная смородина.
                      перевод с англ. - ?
                      Agatha Christie. ?
CLARM001.ZIP  196182 = Мэри Хиггинс Кларк. Любит музыку, любит танцевать.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
CLARM00K.ZIP  206539 = Мэри Хиггинс Кларк. Прогулка по городу.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
DRAKJ001.ZIP   73953 = Джон Дрейк. Смерть шлет свой последний привет.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
EKSBS001.ZIP   45604 = Ш. Эксбрайа. Лгуньи.
                      перевод с ? - ?
                      ?
ENEFD001.ZIP   46817 = Дуглас Энефер. Великолепная западня.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
FLEMJ001.ZIP  179856 = Ян Флеминг. Бриллианты вечны.
                      перевод с англ. - М. А. Хвостов.
                      Jan Flemming. ?
GAPRS001.ZIP  112767 = Себастьян Жапризо. Ловушка для Золушки.
                      перевод с ? - ?
                      ?
GARDE001.ZIP   37464 = Эрл Стенли Гарднер. Дело об абсолютном нуле.
                      перевод с англ. - ?
                      E.S. Gardner. ?
HAMID001.ZIP  132489 = Дональд Гамильтон. Тени.
                      перевод с англ. - ?
                      Donald Hamilton. ?
HMELI001.ZIP  117514 = Иоанна Хмелевска. Все красное.
                      перевод с польск. - М. Кронгауз.
                      ?
HMELI002.ZIP  182347 = Иоанна Хмелевска. Мы все под подозрением.
                      перевод с польск. - ?
                      ?
HMELI003.ZIP  240281 = Иоанна Хмелевска. Что сказал покойник.
                      перевод с польск. - ?
                      ?
IRISW001.ZIP  112715 = Уильям Айриш. Встречи во мраке.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      W. Irish. ?
KASSJ001.ZIP   94642 = Джон Касселс. Исполнитель.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KEEND001.ZIP  118113 = Дей Кин. Приди и возьми.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KEEND002.ZIP   94263 = Дей Кин. Мертвые милашки не болтают.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KEEND003.ZIP  111709 = Дей Кин. В человеческих джунглях.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
KEEND004.ZIP  128280 = Дей Кин (?). Комната со шкафом.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
LUDLR001.ZIP  340106 = Роберт Ладлем. Идентификация Борна.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Ludlum. ?
LUDLR002.ZIP  372452 = Роберт Ладлем. Возвышение Борна.
                      сокр. перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников.
                      Robert Ludlum. ?
MACLA001.ZIP  141690 = Элистер Маклин. Цирк.
                      перевод с англ. - ?
                      Alistair McLean. ?
MACLA002.ZIP   95448 = Элистер Маклин. Ущелье разбитых надежд.
                      перевод с англ. - ?
                      Alistair McLean. ?
MACLA003.ZIP  174201 = Элистер Маклин. Дьявольский микроб.
                      перевод с англ. - ?
                      Alistair McLean. ?
MARSR001.ZIP  105027 = Ричард Марстен. Исчезнувшие девушки.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOJ001.ZIP   76900 = Дж. Макдональд. Меня оставили в живых.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOR001.ZIP  162207 = Росс Макдональд. Ослепительный оскал.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOR002.ZIP  180841 = Росс Макдональд. Черные деньги.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOR003.ZIP  179472 = Росс Макдональд. Омут.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOR004.ZIP  206115 = Росс Макдональд. Голубой молоточек.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
MCDOR005.ZIP  179137 = Росс Макдональд. Человек из-под земли.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
PUZOM001.ZIP  344296 = М. Пьюзо. Крестный отец.
                      перевод с англ. - ?
                      M. Puzo. ?
PUZOM003.ZIP  418706 = М. Пьюзо. Четвертый К.
                      перевод с англ. - ?
                      M. Puzo. ?
QUARN001.ZIP   91027 = Ник Кварри. Дон умер. Да здраствует Дон!!!
                      перевод с англ. - ?
                      ?
QWEEE001.ZIP  110580 = Эллери Квин. Расплата дьявола.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
RIVKS001.ZIP  119777 = Шепард Ривкин. Пальцы женщины.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SANAN001.ZIP   96388 = Сан-Антонио. Причесывая жирафу.
                      перевод - О. Колесников.
                      San-Antonio. ?
SHELS001.ZIP  278401 = Сидни Шелдон. Гнев ангелов.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. ?
SHELS002.ZIP  305044 = Сидни Шелдон. Если завтра наступит.
                      перевод с англ. - Е. Андреева, О. Колесников.
                      Sidney Sheldon. If Tomorrow Comes.
SHELS003.ZIP  125928 = Сидни Шелдон. Лицо без маски.
                      перевод с англ. - ?
                      S. Sheldon. ?
SHELS004.ZIP  269767 = Сидни Шелдон. Узы крови.
                      перевод с англ. - С. Фридрих.
                      Sidney Sheldon. Literary Trust.
SHELS005.ZIP  358699 = Сидни Шелдон. Оборотная сторона полуночи.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. Other Side of Midnight.
SHELS006.ZIP  203447 = Сидни Шелдон. Полночное воспоминание.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. ?
SHELS007.ZIP  228509 = Сидни Шелдон. Незнакомец в зеркале.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. ?
SHELS008.ZIP  247074 = Сидни Шелдон. Пески времени.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. Sands of Time.
SHELS009.ZIP  220329 = Сидни Шелдон. Конец света.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. ?
SHELS010.ZIP  208390 = Сидни Шелдон. Мельницы богов.
                      перевод с англ. - ?
                      Sidney Sheldon. Windmills of Gods.
SIMEG001.ZIP   20692 = Жорж Сименон. Дама из Байе.
                      перевод с ? - ?
                      ?
SMITW001.ZIP  166295 = Уилбер Смит. Охотники за алмазами.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Wilbur Smith. ?
SMITW002.ZIP  178247 = Уилбер Смит. Золотая шахта.
                      перевод с англ. - Д. Арсеньев.
                      Wilbur Smith. ?
SMITW004.ZIP  177461 = Уилбер Смит. Наемник.
                      перевод с англ. - ?
                      Wilbur Smith. ?
SMITW005.ZIP  348002 = Уилбер Смит. Свирепая справедливость.
                      перевод с англ. - ?
                      Wilbur Smith. ?
SPILM001.ZIP  153204 = Микки Спиллейн. Коп ушел.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SPILM002.ZIP  142262 = Микки Спиллейн. Большое убийство.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SPILM003.ZIP  119927 = Микки Спиллейн. Мой револьвер быстр.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SPILM004.ZIP   59883 = Микки Спиллейн. Ублюдок Баннермен.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SPILM005.ZIP   65534 = Микки Спиллейн. Сладкий запах смерти.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
STOUR001.ZIP  152980 = Рекс Стаут. И быть подлецом...
                      перевод с англ. - ?
                      Rex Stout. ?
TOMAL001.ZIP   83815 = Луи Тома. Запоздалое раскаяние.
                      перевод с ? - ?
                      ?
VIANB001.ZIP   81821 = Борис Виан. Я приду плюнуть на ваши могилы.
                      перевод с франц. - ?
                      Boris Vian. ?
----------------------------------------------------------------
69 files      10,597 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 22                                           Translated Fiction Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ANDEH001.ZIP  115346 = Ганс Христиан Андерсен. Сказки:
                              (название)                       (перевод)
                         Маленький Клаус и Большой Клаус.      А. Ганзен.
                         Старый дом.                           А. Ганзен.
                         Штопальная игла.                      А. Ганзен.
                         Сундук-самолет.                       А. Ганзен.
                         Дорожный товарищ.                     А. Ганзен.
                         Калоши счастья.                       К. Телятников.
                         Волшебный холм.                       И. Разумовская,
                      С. Самострелова.
                         Дочь болотного царя.                  А. Ганзен.
                         Суп из колбасной палочки.             К. Телятников.
BACHR001.ZIP   24230 = Ричард Бах. Чайка по имени Джонатан Ливингстон.
                      перевод с англ. - ?
                      Richard Bach. Jonathan Livingston Seagull.
BACHR002.ZIP   61174 = Ричард Бах. Иллюзии.
                      перевод с англ. - ?
                      Richard Bach. ?
BACHR003.ZIP   94586 = Ричард Бах, Лесли Парриш-Бах. Единственная.
                      перевод с англ. - М. Шишкин.
                      Richard Bach, Leslye Parrish-Bach. One.
BACHR004.ZIP    3357 = Ричард Бах. Далеких мест не бывает.
                      перевод с англ. - И. Третьякова.
                      Richard Bach. There's No Such Place As Far Away.
BACHR005.ZIP   18091 = Интерью с Ричардом Бахом.
CARRL003.ZIP   10594 = Льюис Кэрролл. Охота на Снарка.
                      Пер. - С.Афонькин.
                      Lewis Carroll. The Hunting of the Snark.
COOKR001.ZIP  182670 = Робин Кук. Мозг.
                      перевод с англ. - ?
                      Cook, Robin (Robert William Arthur Cook). Brain.
COPEJ001.ZIP  410905 = Джилли Купер. Наездники. (отсутствуют главы 2-25)
                      перевод с ? - ?
                      ?
COSTT001.ZIP  328535 = Томас Б.Костейн. Гунны.
                      перевод с англ. - В. Вебер.
                      Thomas B.Costain. The Darkness and the Dawn.
DALIS001.ZIP  113937 = Сальвадор Дали. Дневник гения.
                      перевод с ? - ?
                      ?
DONNF001.ZIP  184103 = Флоринда Доннер. Сон ведьмы.
                      перевод с ? - ?
                      ?
DOYLA001.ZIP  135821 = Артур Конан Дойль. Дядя Бернак.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
DUMOD001.ZIP  173825 = Дафна Дюморье. Ребекка.
                      перевод с ? - ?
                      ?
ELLIE001.ZIP  108067 = Э.С. Эллис. Лагерь в горах.
ELLIE002.ZIP   96551 = Э.С. Эллис. Понтиак, вождь оттавов.
ELLIE003.ZIP  121674 = Э.С. Эллис. Искатели каучука.
EXUPA001.ZIP   33337 = Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький Принц.
                      перевод с ? - ?
                      ?
FLEMC001.ZIP  107075 = Кэролайн Флеминг. Смуглый венецианец.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
FR_TALES.ZIP  258719 = Французские сказки.
GOLO&001.ZIP  404565 = Анна и Серж Голон. Триумф Анжелики.
                      перевод с ? - ?
                      ?
HAGGH001.ZIP  238149 = Генри Р. Хаггард. Хозяйка Блоссхолма.(неполн.)
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Rider Haggard. ?
HAGGH002.ZIP   97499 = Генри Р. Хаггард. Прекрасная Маргарет.(неполн.)
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Rider Haggard. ?
HAGGH003.ZIP  213144 = Генри Р. Хаггард. Копи царя Соломона.
                      перевод с англ. - ?
                      Henry Rider Haggard. ?
HAILA001.ZIP   99117 = Артур Хейли, Джон Кэсл. Взлетно-посадочная полоса
                      ноль-восемь.
                      перевод с англ. - ?
                      Arthur Hailey, John Castle. Runway zero-eight.
HOLTK001.ZIP  158508 = Коре Холт. Тризна по женщине.
                      перевод с норв. - Л. Горлина.
                      ?. Farvel Til en Kvinne.
JENKG001.ZIP  136098 = Джеффри Дженкинс. Берег Скелетов.
                      перевод с ? - ?
                      ?
JEROJ001.ZIP  176221 = Джером Клапка Джером. Трое в лодке, не считая собаки.
                      Перевод с англ. - М. Донской, Э. Линецкая.
                      ?
JUDDD001.ZIP  180857 = Деннис Джуд. Приключения долговязого Джона Сильвера.
                      перевод - ?
                      ?
KAFKF001.ZIP  171927 = Франц Кафка. Процесс.
                      Пер. - Р.Райт-Ковалева.
                      Franz Kafka. Der Prozess (1914-15; 1925)
KASTC001.ZIP  167831 = Карлос Кастанеда. Разговоры с доном Хуаном.
                      (книга 1)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC002.ZIP  205039 = Карлос Кастанеда. Отделенная реальность.
                      (книга 2)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC003.ZIP  212152 = Карлос Кастанеда. Путешествие в Икстлэн.
                      (книга 3)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC004.ZIP  225489 = Карлос Кастанеда. Сказка о силе.
                      (книга 4)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC005.ZIP  236643 = Карлос Кастанеда. Второе кольцо силы.
                      (книга 5)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC006.ZIP  235281 = Карлос Кастанеда. Дар орла.
                      (книга 6)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC007.ZIP  203768 = Карлос Кастанеда. Внутренный огонь.
                      (книга 7)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC008.ZIP  196796 = Карлос Кастанеда. Сила безмолвия.
                      (книга 8)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KASTC009.ZIP  211301 = Карлос Кастанеда. Искусство сновидения.
                      (книга 9)
                      перевод с ? - ?
                      ?
KISIK001.ZIP  248673 = Кен Кизи. Над кукушкиным гнездом.
                      перевод с англ. - В. Голышев.
                      ?
LOFTN001.ZIP  274589 = Нора Лофтс. Цветущая, как роза.
                      перевод с англ. - ?
                      Nora Lofts. Blossom like a Rose.
LONDD001.ZIP  217292 = Джек Лондон. Смок Беллью.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
LONDD002.ZIP  279054 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Белое безмолвие".
                         Белое безмолвие. Пер. А.Елеонской
                         На Сороковой Миле. Пер. Э.Васильевой
                         За тех, кто в пути! Пер. А.Елеонской
                         Мудрость снежной тропы. Пер. Т.Литвиновой
                         Северная Одиссея. Пер. Н.Георгиевской
                         Мужество женщины. Пер. Н.Емельяниковой
                         Там, где расходятся пути. Пер. Н.Санникова
                         Дочь северного сияния. Пер. Т.Озерской
                         Любовь к жизни. Пер. Н.Дарузес
                         Однодневная стоянка. Пер. Л.Кисловой
                         Сказание о Кише. Перевод Н.Георгиевской
                         В дебрях Севера. Перевод Л.Слонимской
                         Закон жизни. Перевод А.Елеонской
                         Нам-Бок - лжец. Перевод Л.Слонимской
                         Великий кудесник. Перевод Е.Калашниковой
                         Пришельцы из Солнечной Страны. Перевод Л.Бродской
                         Болезнь одинокого вождя. Перевод Э.Бер
                         Светлокожая Ли Ван. Перевод М.Клягиной-Кондратьевой
                         Лига стариков. Перевод Н.Банникова
                         Обычай белого человека
                         Киш, сын Киша
LONDD003.ZIP  133655 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Рассказы южных морей".
                         Дом Мапуи. Пер. М.Лорие
                         Зуб кашалота. Пер. М.Клягиной-Кондратьевой
                         Мауки. Пер. В.Курелла
                         Ату их, ату! Пер. Р.Гальпериной
                         Язычник. Пер. М.Бессараб
                         Страшные Соломоновы острова. Пер. Е.Коржева
                         Неукротимый белый человек. Пер. М.Бессараб
                         Потомок Мак-Коя. Пер. Э.Шаховой
LONDD004.ZIP   78063 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Храм гордыни".
                         Храм гордыни. Перевод М.Урнова
                         Кулау-прокаженный. Перевод М.Лорие
                         Прощай, Джек! Перевод Г.Злобина
                         "Алоха Оэ". Перевод М.Абкиной
                         Чун А-чун. Перевод И.Щорс
                         Шериф Коны. Перевод М.Абкиной
LONDD005.ZIP  159284 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Сын Солнца".
                         Сын Солнца. Пер. Н.Емельяниковой
                         Буйный характер Алозия Пенкберна. Пер. Ю.Семенова
                         Дьяволы на Фуатино. Пер. В.Тамохина
                         Шутники с Нью-Гиббона. Пер. К.Телятникова
                         Маленький счет Сузину Холлу. Пер. К.Телятникова
                         Ночь на Гобото. Пер. К.Телятникова
                         Перья Солнца. Пер. М.Абкиной
                         Жемчуг Парлея. Пер. Н.Галь
LONDD006.ZIP   81386 = Джек Лондон. Рассказы из сб. "Рассказы рыбачьего патру-
                      ля".
                         Белые и желтые. Пер. В.Хинкиса
                         "Король греков". Пер. Э.Бер
                         Набег на устричных пиратов. Пер. Э.Бер
                         Осада "Ланкаширской королевы". Пер. Э.Бер
                         Уловка Чарли. Пер. Е.Шишмаревой
                         Деметриос Контос. Пер. Э.Бер
                         Желтый платок. Пер. В.Хинкиса
MAINR001.ZIP  104109 = Майн Рид. Охота на левиафана.
                      перевод с ? - ?
                      ?
MAINR002.ZIP   73144 = Т. Майн Рид. Мальчики на севере.
                      перевод с ? - ?
                      ?
MAINR003.ZIP   94311 = Т. Майн Рид. Пропавшая сестра.
                      перевод с ? - ?
                      ?
MAINR004.ZIP  106080 = Т. Майн Рид. Американские партизаны.
                      перевод с ? - ?
                      ?
MAINR005.ZIP   27799 = Т. Майн Рид. Сон в руку.
                      перевод с ? - ?
                      ?
MAINR006.ZIP  272183 = Майн Рид. Белый вождь.
                      перевод - Э. Берзина, Р. Оболенская.
                      ?
MAINR007.ZIP  275420 = Майн Рид. Квартеронка.
                      Перевод - В. Курелла, Е. Шишмарева.
                      ?
MASTV001.ZIP   34324 = Вит Мастерсон. Когда наступает полночь.
                      перевод с ? - Н. Тимофеева.
                      ?
MERLR001.ZIP  431707 = Робер Мерль. Остров.
                      перевод с франц. - ?
                      ?
MURPW001.ZIP  120715 = Уоррен Мэрфи, Ричард Сэпир. Щит убийцы.
                      ("Разрушитель")
                      перевод с англ. - ?
                      Warren Murphy, Richard Sapir. Murderer's Shild.
O'HEN001.ZIP  100598 = О'Генри.
                         Постскриптумы. Последний лист. Обращение Джимми
                         Валентайна. Дороги, которые мы выбираем.
                         С курьером.
                      ?
RODAJ001.ZIP   70032 = Джанни Родари. Путешествие Голубой Стрелы.
                      перевод с ит. - ?
                      ?
RODAJ002.ZIP  121808 = Джанни Родари. Приключения Чиполлино.
                      перевод с ит. - ?
                      ?
SALIG001.ZIP  152821 = Джером Сэлинджер. Над пропастью во ржи.
                      перевод с англ. - Р. Райт-Ковалева.
                      ?
SALIG002.ZIP   78312 = Джером Сэлинджер. Выше стропила, плотники.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SALIG003.ZIP  113950 = Джером Сэлинджер.
                         Хорошо ловится рыбка-бананка.
                         Лапа-растяпа.
                         Перед самой войной с эскимосами.
                         Человек, который смеялся.
                         Дорогой Эсме с любовью - и всякой мерзостью.
                         И эти губы, и глаза зеленые.
                      ?
SCANDSAG.ZIP  160500 = Скандинавские саги.
SHAHI001.ZIP  149091 = Идрис Шах. Сказки дервишей.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
STEVR001.ZIP  158073 = Р.Л. Стивенсон. Остров сокровищ.
                      перевод с англ. - ?
                      R.L.Stevenson. ?
TOLKJ001.ZIP  203536 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Хоббит, или Туда и Обpатно.
                      перевд с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. The Hobbit, or There and Back
                      Again.
TOLKJ005.ZIP  237943 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Сильмаpиллион.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. The Silmarillion.
TOLKJ006.ZIP   20561 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Дерево и лист.
                      перевод с англ. - Е. Гиппиус.
                      John Ronald Reuel Tolkien. Tree and Leaf.
TOLKJ007.ZIP   25060 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Кузнец из Большого Вуттона.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. Smith of Wootton Major.
TOLKJ008.ZIP   41199 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Фермер Джайлс из Хэма.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. Farmer Jiles of Ham.
TOLKJ009.ZIP   26972 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Приключения Тома Бомбадила.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. The Adventures of Tom Bomba-
                      dil.
TOLKJ010.ZIP    5997 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Амбарканта.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. ?
TOLKJ011.ZIP    3656 = Джон Рональд Руэл Толкиен. Элессар.
                      перевод с англ. - ?
                      John Ronald Reuel Tolkien. ?
TOLKJ01A.ZIP   92607 = Дж.Р.Р.Толкиен. Приложение и комментарии к "Властелину
                      колец".
WILSD001.ZIP  114984 = Дэвид Уилсон. Крыса на козлах.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
----------------------------------------------------------------
76 files      10,978 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 23                                                     About SF Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AANNOT01.ZIP   39807 = Безымянные аннотации к книгам зарубежных авторов.
AMNUP008.ZIP   17273 = Песах Амнуэль. Российская фантастика: поиск предназначе-
                      ния.
ARBIR001.ZIP    4954 = Роман Арбитман. "Племя вселенских бродяг", или Кругом
                      одни... пришельцы.
ARBIR002.ZIP   13438 = Роман Арбитман. Со второго взгляда.
ARBIR003.ZIP   15454 = Роман Арбитман. Две тайны советской фантастики (доклад
                      на Интерпрессконе-94)
ARBIR004.ZIP    3184 = Роман Арбитман. Аннотации:
                        Клайв Баркер. Книга Крови.
                        Евгений Гуляковский. Чужие пространства.
BALAA001.ZIP    9893 = Андрей Балабуха. Тот, которого не было (предисловие к
                      роману Р.Хайнлайна).
BARCZ001.ZIP   16306 = Зеев Баp-Селла. Моление о чашке.
BARSZ001.ZIP   16363 = Зеев Бар-Селла. Моление о чаше.
BERES001.ZIP    8598 = Сергей Бережной. Ногами вперед на посадку.
BERES002.ZIP   75837 = Сергей Бережной. Рецензии.
                         Азимов А. "Роботы и Империя", роман;
                         Гаррисон Г., "Запад Эдема", роман
                         Борянский А. "Змея, кусающая свой хвост", сб.
                         Буркин Ю. "Бабочка и василиск", сб.; "Vanessa io", LP
                         Дик Ф. "Убик", роман
                         Дик Ф. "Человек в Высоком Замке", сб.
                         Диш Т. "Геноцид", сб.
                         Фармер Ф. "Грех межзвездный", роман
                         Гаррисон Г. "Да здравствует трансатлантически туннель!
                      Ура!", роман
                         Хайнлайн Р. "Луна жестко стелет", роман
                         Хайнлайн Р. "Собрание сочинений. Том 1.", сб.
                         Иванов С. "Крылья гремящие", сб.
                         Катерли Н. "Сенная площадь", сб.
                         Кац Р.С. "История советской фантастики"
                         Кинг С. "Коллекция трупов", сб.
                         Кинг С. "Темная половина", роман
                         Лазарчук А. "Священный месяц Ринь", сб.
                         Лукьяненко С. "Рыцари Сорока Островов", роман
                         Пелевин В. "Синий фонарь", сб.
                         Савченко В. "Должность во Вселенной", роман
                         Штерн Б. "Сказки Змея Горыныча", сб.
                         Столяров А. "Альбом идиота", повесть
                         Столяров А. "Малый апокриф", сб.
                         Столяров А. "Монахи под луной", сб.
                         Стругацкие А. и Б. "Понедельник начинается в субботу.
                      Сказка о Тройке"
                         "Сумерки мира", антология
                         Вэнс Д. "Вечная жизнь", сб.
                         Уилсон К. "Мир пауков: Кн. 1. Башня", роман
                         Желязны Р. "Князь света", роман
                         Желязны Р. "Девять принцев в Янтаре", роман
BERES003.ZIP   42604 = Сергей Бережной. Статьи.
                         Биография Айзека Азимова
                         "Миры великой тоски" (о работах Лазарчука)
                         "Опыт торговли журналом фантастики в
                         электричках, или В жизни всегда есть место
                         маркетингу"
                         "Любовь к заводным апельсинам" (о новых
                         работах авторов "Четвертой волны")
                         Памяти Виталия Ивановича Бугрова
BESTI001.ZIP   10556 = И.Бестужев, А.Кононов: Падший ангел (о прозе Филипа Жо-
                      зе Фармера).
BISHM001.ZIP   20271 = Майкл Бишоп. Не должна ли Ассоциация распрощаться с
                      "Небьюлой"?
BIVNS001.ZIP    3197 = Степан Бивнев: Сэвидж жил, Сэвидж жив, Сэвидж будет
                      жить! (о прозе Кеннета Робсона).
BOGON001.ZIP    5775 = Никита Богословский. Для вас, фантасты.
BOGUD001.ZIP   16118 = Дмитрий Богуш. К вопросу о некоторых аспектах
                         взаимодействия понятия "интеллектуальная
                         собственность" с реальностью.
DEREA001.ZIP  128409 = Александр Деревицкий. Галактическая энциклопедия.
FILMS.ZIP       5308 = Каталог фантастических фильмов.
GOMEI001.ZIP   19501 = Илана Гомель. Кость в горле. (Евреи и еврейство в запад-
                      ной фантастике.)
HANDS001.ZIP   28182 = Секонд Хэнд.
                         Некрасов, который живет на крыше. Мертвый
                         мороз. Или жизнь и невероятные приключения.
                         Роман. Мой Жизнь с Апендиксами (в двух частях).
                         Глаз Богуша. Конец всех.
INTBREDB.ZIP    3577 = "Утопии опасны". - Интервью с Рэем Брэдбери.
INTCON93.ZIP   11591 = Материалы по "Интерпресскон-93".
INTCON94.ZIP   75075 = Материалы по "Интерпресскон-94".
ISANM001.ZIP    9697 = Марат Исангазин. От мифа к сказке.
KAPLV002.ZIP   33473 = Виталий Каплан. Религиозные мотивы в творчестве Владис-
                      лава Крапивина.
KAPLV003.ZIP   12104 = Виталий Каплан. Кто выйдет на мост?
KAPLV005.ZIP   19249 = Виталий Каплан. Пройдя сквозь Тьму, обжегшись Светом...
KAPLV008.ZIP    6943 = Виталий Каплан. Современные дети о несовременном авторе.
KAZAV001.ZIP   14059 = В. Казаков. Аннигилизм критики.
KAZAV002.ZIP   31073 = В. Казаков. О принципах нуль-полемики.
MARTV001.ZIP    6705 = Всеволод Мартыненко. Звездные войны и земной расчет.
MENDE001.ZIP    5562 = Э.С. Менделевич. Экземплификация самоуправляемой прок-
                      рустики.
MIREA003.ZIP   20101 = А. Зеркалов. Письмо гл. ред. "Нового Мира"
                         С.П. Залыгину по поводу статьи В. Сербиненко о Стру-
                      гацких.
NAHMM001.ZIP   16078 = М. С. Нахмансон. Искра над пламенем.
NAHMM002.ZIP   10466 = М. С. Нахмансон. Слово в защиту Филипа Фармера.
NEVEG001.ZIP   16964 = Г. Неверов, И. Устинов. Фэны на воле.
PERES001.ZIP   52721 = Сергей Переслегин. Фантастика восьмидесятых: причины
                      кризиса.
PERES002.ZIP   63532 = Сергей Переслегин. Тихое десятилетие: перед "Тайфуном".
PERES003.ZIP   15328 = Сергей Переслегин. Скованные одной цепью.
PERES004.ZIP   22907 = Сергей Переслегин. Размышления о языке.
PERES005.ZIP   19273 = Сергей Переслегин. Неоткрытые звезды.
PERES016.ZIP   19760 = Сергей Переслегин. "...иллюзии и дорога".
PERES017.ZIP   27851 = Сергей Переслегин. Проклятие власти.
POLGAL1.ZIP    77761 = Материалы семинара КЛФ "Полгалактики".
RYBAV001.ZIP   11777 = В. М. Рыбаков. Зеркало в ожидании.
RYBAV002.ZIP   14967 = В. М. Рыбаков. Фантастика: реальные бои на реальных
                      фронтах.
RYBAV003.ZIP  130957 = Вячеслав Рыбаков. Кружась в поисках смысла (публицисти-
                      ка и культурология).
RYBAV008.ZIP   16870 = В. Рыбаков. Идея межзвездных коммуникаций в современной
                      советскойфантастике.
SAPKA003.ZIP   34510 = Анджей Сапковский. Пируг, или Нет золота в Серых горах.
                      перевод с польск. - Б.Б. Марченко.
                      Andrzej Sapkovski. Pirog, albo Nie ma zlote w Szarych
                      Ghorach.
SAPKA004.ZIP    4851 = Анджей Сапковский. Без карты ни шагу.
                      перевод с польск. - M.W.
                      Andrzej Sapkovski. ?
SHELV001.ZIP   11720 = Владимир В. Шелухин. Карфаген должен быть разрушен.
TKACL004.ZIP   14647 = Леонид Ткачук. Великий мастер фантастики: Мюррей Лей-
                      нстер.
TKACL005.ZIP    3535 = Леонид Ткачук. Жизнь, отданная мечте: Андрэ Нортон.
TKACL006.ZIP    3440 = Леонид Ткачук. Конструкции Уильяма Тенна.
TKACL007.ZIP    3706 = Леонид Ткачук. А.Э.Ван Вогт - творец мечты.
TRANSFOR.ZIP   85555 = Вселенная трансформеров.
                      Подробный путеводитель по миру более 100 трансформеров.
VLADV001.ZIP   12798 = Василий Владимирский. Рецензии:
                        Юрий Брайдер, Николай Чадович. Собр. соч. в 2-х тт.
                        Джеймс Боллард. Затонувший мир.
                        Вячеслав Рыбаков. Гравилет "Цесаревич".
                        М. и С. Дяченко. Ритуал.
                        Александр Громов. Мягкая посадка.
                        Л.Р. Вершинин. 2-х тт.
                        Роман Канушкин. Вторжение неспящих.
                        М. Успенский. Там, где нас нет.
ZNAMI001.ZIP    7516 = И. Знаменская. Зеркало Галадриэли.
ABOUT_SF.ZIP 1322868 = Свалка: критика, полемика и т.п.
BURKU017.ZIP    8327 = Юлий Буркин. Что-то вроде исповеди с неожиданными пово-
                      ротами и спорным резюме.
FANCLUB.ZIP   481044 = Свалка: фэнклуб.
TKACL008.ZIP    6790 = Леонид Ткачук. Реальные миры Филипа Дика.
TKACL009.ZIP   14287 = Леонид Ткачук. Инициации Гордона Р.Диксона.
TKACL010.ZIP    6986 = Леонид Ткачук. Невероятные миры Эдмонда Гамильтона.
----------------------------------------------------------------
65 files       3,212 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 24                                                 Bibliography Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

BIBL4589.ZIP  122584 = В. Г. Вельчинский. Библиография журнальных
                         публикаций советской фантастики (1945-1989).
BIBLDRAM.ZIP   27936 = Н. Калашников. Фантастика в драматургии.
BIBLKRAP.ZIP   47107 = Библиография В. Крапивина.
BIBLLARI.ZIP    2965 = О. Ларионова - библиография.
BIBLSERI.ZIP   12481 = Фантастика, издаваемая в сериях на русском языке.
BIBLSTRU.ZIP   42278 = Библиография А. и Б. Стругацких.
BIBL_ALT.ZIP  106707 = Библиография издававшейся переводной фантастики.
BIBL_KOE.ZIP  128868 = Из библиографий, составленных в 1990-92 гг. by Oleg Ko-
                      lesnikoff
                         Адамс, Андерсон, Энтони, Азимов, Бейли, Баллард,
                         Бир, Бенфорд, Бестер, Бигл, Бишоп, Бишоф, Блиш,
                         Бойд, Брэкетт, Брэдбери, Брэдли, Браун, Браннер,
                         Бадрис, Балмер, Батлер, Черри, Клемент, Дэвидсон,
                         Дель-Рей, Дилэни, Дик, Эклунд, Эллисон, Фармер,
                         Ганн, Холдеман, Гаррисон, Хайнлайн, Херберт,
                         Ланье, Мартин, Мак-Кэфри, Нивен, Пайпер, Шекли,
                         Саймак, Табб, Ван-Вогт, Варли, Вейнбаум.
                         Конан, Боевая звезда "Галактика", Звездный путь.
BIBL_ZF.ZIP    52573 = Библиография серии "ЗФ" издательства "Мир".
HALII001.ZIP  228366 = И.Г. Халымбаджа (редактор). Фантастика, изданная в Рос-
                      сии и СССР.
WENNJ001.ZIP  497330 = John Wenn. SF Author Lists archive. 09-22-94
AWARDS_X.ZIP   21992 = Литературные премии xUSSR.
BIBLANCH.ZIP    1372 = М. Анчаров - библиография
BIBLTXT1.ZIP  206541 = Игорь Загуменнов. Текстография xUSSR авторов SF&F.
BIBLTXT2.ZIP  379676 = Игорь Загуменнов. Текстография зарубежных авторов SF&F.
BIBLZHUR.ZIP  120218 = В.Г.Вельчинский. Библиография советской журнальной фан-
                      тастики 1945-1989 гг.
BIBL_KLF.ZIP   53173 = Каталог любительских переводов фантастики (Томск, 1990).
BIBL_Z01.ZIP  140550 = Библиографии зарубежных авторов.
AWARDS1.ZIP    65853 = Свалка по премиям
----------------------------------------------------------------
19 files       2,205 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 25                                           Zines SF&F Russian Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

200_A.ZIP     115705 = "Двести"  N "А".
200_B.ZIP     246498 = "Двести"  N "Б".
200_C.ZIP     212195 = "Двести"  N "В".
200_D.ZIP     134106 = "Двести"  N "Г".
200_E.ZIP     125686 = "Двести"  N "Д".
ALM01.ZIP       4284 = "Та сторона", N1.
ALM02.ZIP      15522 = "Та сторона", N2.
ALM03.ZIP       9892 = "Та сторона", N3.
ALM04.ZIP      19869 = "Та сторона", N4.
ALM05.ZIP      33965 = "Та сторона", N5.
ALM06.ZIP      17552 = "Та сторона", N6.
ALM07.ZIP      55887 = "Та сторона", N7.
ALM08.ZIP      91986 = "Та сторона", N8.
ALM09.ZIP      90268 = "Та сторона", N9.
ALM10.ZIP      92780 = "Та сторона", N 10.
BACLAN.ZIP     28873 = "Черный баклан", NN 1,2,3,5,6,8.
BALAGAN.ZIP   132766 = "Балаган" N 1,2,3. (подборки анегдотов)
BL_LIGHT.ZIP   73236 = "Черный свет", NN 2 - 14.
CAT_90.ZIP    100986 = "Бойцовый кот", 1990 г.
CINEF10.ZIP   135028 = Журнал о кино "СИНЕ ФАНТОМ", N 10 / 88.
COU00-10.ZIP   62320 = "Курьер SF", N 0 - 10.
COU11-20.ZIP   42566 = "Курьер SF", N 11 - 19.
COU21-30.ZIP   53698 = "Курьер SF", N 21-30.
COU31-40.ZIP   47609 = "Курьер SF", N 31-40.
COU41-50.ZIP   36580 = "Курьер SF", N 41-50.
FGD91#1.ZIP     6453 = "Фэн-Гиль-Дон" 1991 #1.
FGD91#2.ZIP     6390 = "Фэн-Гиль-Дон" 1991 #2.
FGD91#3.ZIP     3265 = "Фэн-Гиль-Дон" 1991 #3.
FGD91DAI.ZIP   19533 = "Фэн-Гиль-Дон", дайджест за 1991 г.
FGD92#03.ZIP    6997 = "Фэн-Гиль-Дон" 1992 #3.
FGD92#04.ZIP    6653 = "Фэн-Гиль-Дон" 1992 #4.
FGD92#1.ZIP     6908 = "Фэн-Гиль-Дон", N 1 за 1992 г.
FGD92#10.ZIP   14424 = "Фэн-Гиль-Дон", N 10 за 1992 г.
FGD92#2.ZIP     7094 = "Фэн-Гиль-Дон", N 2 за 1992 г.
FGD92#5.ZIP    13597 = "Фэн-Гиль-Дон", N 5 за 1992 г.
FGD92#6.ZIP     7214 = "Фэн-Гиль-Дон", N 6 за 1992 г.
FGD92#7.ZIP     7017 = "Фэн-Гиль-Дон", N 7 за 1992 г.
FGD92#8.ZIP     6660 = "Фэн-Гиль-Дон", N 8 за 1992 г.
FGD92#9.ZIP     6863 = "Фэн-Гиль-Дон", N 9 за 1992 г.
FGD93#01.ZIP   79382 = "Фэн-Гиль-Дон" 1993 #1-2.
FGD93C00.ZIP  288799 = "Фэн-Гиль-Дон" 1993 #1-10
                      (.C00 - для печати на лазернике).
FGD94#1.ZIP    36847 = "Фэн-Гиль-Дон", N 1 за 1994 г.
FGD94#2.ZIP    12734 = "Фэн-Гиль-Дон", N 2 за 1994 г.
FGD94#3.ZIP    12868 = "Фэн-Гиль-Дон", N 3 за 1994 г.
FGD94#4.ZIP    13828 = "Фэн-Гиль-Дон", N 4 за 1994 г.
FGD94#5.ZIP    12701 = "Фэн-Гиль-Дон", N 5 за 1994 г.
FGD94#6.ZIP    26237 = "Фэн-Гиль-Дон", N 6 за 1994 г.
FGD94#7.ZIP    14241 = "Фэн-Гиль-Дон", N 7 за 1994 г.
FGD95#1.ZIP    15047 = "Фэн-Гиль-Дон", N 1 за 1995 г.
FGD95#2.ZIP    33764 = "Фэн-Гиль-Дон", N 2-3-4 за 1995 г.
FGD95#3.ZIP    18305 = "Фэн-Гиль-Дон", N 5-6 за 1995 г.
GIL-ES0_.ZIP   60551 = "Гиль-Эстель" # 01 - 04
GROMOZ01.ZIP    8992 = "Громозека", N1.
HARKON.ZIP      5589 = "Харконенский Беобахтеръ(ь?)"
INFORM_4.ZIP   15273 = Информационная сводка КЛФ МГУ N4
INFORM_5.ZIP   58838 = Информационная сводка КЛФ МГУ N5
INFORM_6.ZIP   20862 = Информационная сводка КЛФ МГУ N6
INFORM_7.ZIP   22488 = Информационная сводка КЛФ МГУ N7
INFORM_9.ZIP   40032 = Информационная сводка КЛФ МГУ N9
ISKRA#01.ZIP    3506 = "Искра Феанора" #1 1993.
ISKRA#02.ZIP   10082 = "Искра Феанора" #2 1993.
ISKRA#W1.ZIP    9487 = "Искра Феанора" спецвыпуск.
KAZ_DOM.ZIP    16157 = "Казад-Дом", N1 (апрель 1992).
KIBOR-1.ZIP    10457 = "Киборг-экспресс" N1
KIBOR-2.ZIP     2465 = "Киборг-экспресс" N2
LEF2.ZIP       40987 = "Лаборатория ЛЭФ", N2 за 1990 г.
NBEOBA05.ZIP   26088 = "Наш беобахтер", N 5.
OBER#2.ZIP     35256 = "Оберхам", N2.
OBER#3.ZIP     23187 = "Оберхам", N3.
OBER#4.ZIP     25446 = "Оберхам", N4.
OBER#5.ZIP     78785 = "Оберхам", N5.
PAL.ZIP        22011 = "PAL 1" (4 декабря 1994).
PLE.ZIP         8506 = "Плеяды" N1 (январь-февраль 1990).
PONED015.ZIP   15027 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N15.
PONED020.ZIP    7140 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N20.
PONED030.ZIP    6666 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N30.
PONED031.ZIP    5956 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N31.
PONED032.ZIP    6704 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N32.
PONED033.ZIP    5686 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N33.
PONED034.ZIP    5952 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N34.
PONED035.ZIP    6258 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N35.
PONED036.ZIP    5801 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N36.
PONED037.ZIP    6151 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N37.
PONED038.ZIP    5707 = "Понедельник" (альманах группы "Людены"), N38.
Q-1-5TXT.ZIP    3856 = Q - фэнзин Сергей Яковлева, NN 1-5, текстовая часть.
REDCOCK1.ZIP    4975 = "Красный петух", N1.
SDRAG01.ZIP    20904 = "Седьмой дракон" N 1.
SP11.ZIP        9578 = Страж-птица # 11.
SP12.ZIP        9913 = Страж-птица # 12.
SP13.ZIP        9874 = Страж-птица # 13.
SP14.ZIP       10740 = Страж-птица # 14.
SP15.ZIP       12510 = Страж-птица # 15.
SP16.ZIP       13312 = Страж-птица # 16.
SP18.ZIP       11377 = Страж-птица # 18.
SP23.ZIP       12598 = Страж-птица # 23.
SP24.ZIP        7120 = Страж-птица # 24.
SP25.ZIP       13357 = Страж-птица # 25.
SP25A.ZIP       9492 = Как-бы Страж-птица # 25.
SP28.ZIP       15270 = Страж-птица # 28.
TANEL001.ZIP   33740 = "Танелорн" N 1. (Ростовский фэнтези-фэнзин)
                       з Колонка редактора.
                       з Аналитическая статья А.Колпикова
                         о состоянии рынка фэнтэзи-литературы
                       з Обзорная статья по фэнтэзи и интеграции
                         любителей жанра. А.Колпиков для еженедельника
                         "Донская Панорама"
                       з Тусовка. Сатья о движении толкинистов
                         (из "Аргументов и Фактов" зв 1994 год)
                       з Ролевые Игры. Првила "Хоббитских Игрищ-95"
                       з Библиографии. DRAGONLANCE series
                       з Поэтическое. "Дорога в Лейф" В.Кудрявцева
                       з Местное, Провинциальное. Печальная история
                         о ненаписанных романах. О творчестве А.Колпикова
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL002.ZIP   34002 = "Тенелорн" N 2. (Ростовский фэнтэзи-фэнзин)
                       з Колонка редактора
                       з События. (С.Бережной)
                       з Правила игры "Око Безымянного" (С.Легнев)
                         Часть первая, "Человеческие религии"
                         (М.Беланков)
                       з Писатели. Обзорная статья о творчестве
                         Майкла Муркока
                       з Рецензия на "Кольцо Тьмы" H.Перумова
                       з Споры о фэнтэзи как жанре фантастики
                       з Рассказ. "Парень, знавшийся с эльфами"
                       з Персонажи. Кое-что об эльфах
                       з Библиография М.Муркока (О.Сакаев)
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL003.ZIP   29081 = "Танелорн" N 3. (Ростовский фэнтэзи-фэнзин)
                       з Колонка редактора
                       з События в мире фэнтэзи
                       з Правила игры "Око Безымянного"
                         Часть вторая
                       з Живопись. Миры Бориса Вальехо.
                       з Библиография К.Куртц (Сага о Дерини)
                       з Споры о фэнтэзи
                         Часть вторая
                       з Символика. Геральдика Средиземья
                       з Персонажи. Вастаки (Истерлинги) у Толкиена
                       з Дебют. Рассказ А.Колпикова
                         "Жить в легенде"
                       - иллюстрация Б.Вальехо к произведениям
                         Говарда о Конане из Киммерии (1993)
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL004.ZIP   31831 = "Танелорн" N 4. (Ростовский фэнтэзи-фэнзин)
                       з Колонка редактора
                       з Эксклюзивное интервью с Hиком Перумовым
                       з "Руководство" по написанию фэнтэзи, И.Политико
                       з Фэнтэзи-живопись. Франк Фразетта
                       з События
                       з Размышления. "Памяти погашенного ветра" О.Сакаев
                       з Библиография Терри Брукса
                       з Дебют. "Черный Странник Тшепайса"
                         В.Кудрявцев. Часть 1.
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL005.ZIP   39568 = "Танелорн" N 5. (Ростовский фэнтэзи-фэнзин)
                       з Колонка Редактора
                       з События в мире фэнтэзи
                       з Правила ролевой игры "Гардарика"
                         (г.Пермь, 1-я часть)
                       з Посмеемся? "Руководство" для написания
                         произведений в жанре фэнтэзи
                       з Расследования. А.Эльрих о корнях и
                         образовании некоторых слов в
                         произведениях Толкиена
                       з Информация о Мэрион Ц.Брэдли и ее книгах
                       з Библиография Мэрион Ц.Брэдли
                       з "Черный Странник Тшепайса" В.Кудрявцева,
                         Глава вторая.
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL006.ZIP   35628 = "Танелорн" N 6. (Ростовский фэнтези-фэнзин)
                       з Колонка Редактора
                       з Интервью с Владимиром Васильевым
                       з Мнения читателей о творчестве H.Перумова
                       з События в мире фэнтэзи
                       з Ролевые игры. "Гардарика" часть 2
                       з Библиография Берри
                       з Результаты анкетирования "Танелорна"
                       з Дебют. 3-я глава "Черного Странника Тшепайса"
                          Ветала Кудрявцева
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANEL007.ZIP   44612 = "Танелорн" N 7. (Ростовский фэнтэзи-фэнзин)
                       з Колонка pедактоpа
                       з Статья о Р.Желязны на английском
                       з Размышления вслух. Д.Ковалев.
                       з Эссе о фэнтэзи. Р.Желязны
                       з Полная библиогpафия Р.Желязны
                       з "Пpоблемы Циpцеи". Рассказ.
                       з Анкета читателя
                       з Анонсы
                       з Инфоpмация о составителях
                       з Цветное фото Р.Желязны.
                       з Колонка Редактора
                       з Интервью с Владимиром Васильевым
                       з Мнения читателей о творчестве H.Перумова
                       з События в мире фэнтэзи
                       з Ролевые игры. "Гардарика" часть 2
                       з Библиография Берри
                       з Результаты анкетирования "Танелорна"
                       з Дебют. 3-я глава "Черного Странника Тшепайса"
                         Ветала Кудрявцева
                       з Анкета читателя
                       з Анонс следующих выпусков
                       з Информация о составителях
TANELS01.ZIP   84159 = СПЕЦИАЛЬHОЕ ПРИЛОЖЕHИЕ К ФЭHЗИHУ "ТАHЕЛОРH". РАССКАЗЫ
                      РОССИЙСКИХ АВТОРОВ.
                      ВЫПУСК 1. АВГУСТ 1995 Г.
                         Сергей СТРЕЛЕЦКИЙ "Переписка по-соседски"
                         Евгений ГАРКУШЕВ "Человек, который знался с эльфами"
                         Алексей КОЛПИКОВ "Жить в легенде"
                         Вилл ТРЕТЬЯКОФФ "Увидеть дракона"
                         Ветал КУДРЯВЦЕВ "Дорога в город Лейф" (поэма)
                         Владимир ВАСИЛЬЕВ "Хозяева поднебесья" (цикл "Мир
                      Листьев")
                         Hик ПЕРУМОВ "Русский Меч"
TSTGRD.ZIP     29093 = "Полигон", N 1, 2, 3, 4.
----------------------------------------------------------------
108 files      3,723 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 26                                           Zines SF&F English Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ANSBL00_.ZIP   59928 = "Ansible"  0 - 9 (на англ.)
ANSBL01_.ZIP   82558 = "Ansible"  10 - 19 (на англ.)
ANSBL02_.ZIP  163298 = "Ansible"  20 - 29 (на англ.)
ANSBL030.ZIP   24117 = "Ansible"  30 (на англ.)
ANSBL031.ZIP   21326 = "Ansible"  31 (на англ.)
ANSBL032.ZIP   16702 = "Ansible"  32 (на англ.)
ANSBL033.ZIP   25286 = "Ansible"  33 (на англ.)
ANSBL034.ZIP   18592 = "Ansible"  34 (на англ.)
ANSBL035.ZIP   24978 = "Ansible"  35 (на англ.)
ANSBL036.ZIP   19241 = "Ansible"  36 (на англ.)
ANSBL037.ZIP   16051 = "Ansible"  37 (на англ.)
ANSBL038.ZIP   21918 = "Ansible"  38 (на англ.)
ANSBL04_.ZIP  240582 = "Ansible"  40 - 49 (на англ.)
ANSBL05_.ZIP  121999 = "Ansible"  50 - 59 (на англ.)
ANSBL06_.ZIP   93405 = "Ansible"  60 - 69 (на англ.)
ANSBL07_.ZIP   92889 = "Ansible"  70 - 79 (на англ.)
ANSBL08_.ZIP  109358 = "Ansible"  80 - 89 (на англ.)
ANSBL09_.ZIP  124454 = "Ansible"  90 - 99 (на англ.)
ANSBL10_.ZIP  170290 = "Ansible"  100 - 109 (на англ.)
ANSBL11_.ZIP   68511 = "Ansible"  110 - 113 (на англ.)
BLR_00_.ZIP    27015 = Belated Reviews (rec.art.sf.reviews)  #  0 - 9
BLR_01_.ZIP    32420 = Belated Reviews (rec.art.sf.reviews)  #  10 - 19
BLR_02_.ZIP    38416 = Belated Reviews (rec.art.sf.reviews)  #  20 - 29
BLR_03_.ZIP    11085 = Belated Reviews (rec.art.sf.reviews)  #  30 - 32
CHEAP#0_.ZIP   44498 = "Cheap Truth" # 1 - 9
CHEAP#1_.ZIP   37177 = "Cheap Truth" # 10 - 16
CYBVAN15.ZIP   57706 = "Cyberspace Vanguard", vol. 1, iss. 5
DARGON01.ZIP   34810 = "DargonZine", Volume 1. (на англ.)
DARGON02.ZIP  206252 = "DargonZine", Volume 2. (на англ.)
DARGON03.ZIP  345710 = "DargonZine", Volume 3. (на англ.)
DARGON04.ZIP  112873 = "DargonZine", Volume 4. (на англ.)
DARGON05.ZIP  118207 = "DargonZine", Volume 5. (на англ.)
DARGON06.ZIP  169473 = "DargonZine", Volume 6. (на англ.)
DARGON07.ZIP  198363 = "DargonZine", Volume 7. (на англ.)
DARGON08.ZIP   59879 = "DargonZine", Volume 8, Issues 1,2. (на англ.)
DARK0308.ZIP   14577 = DARK FICTION/HORROR WRITERS WorkSHop Newsletters - vol.
                      3, iss. 8
DELRE00_.ZIP  100766 = THE DEL REY BOOKS Internet Newletters - 0 - 9
DELRE01_.ZIP  116475 = THE DEL REY BOOKS Internet Newletters - 10 - 18
DELRE02_.ZIP  119653 = THE DEL REY BOOKS Internet Newletters - 20 - 22, 24 - 29
DELRE03_.ZIP  107172 = THE DEL REY BOOKS Internet Newletters - 30 - 39
DELRE04_.ZIP   52184 = THE DEL REY BOOKS Internet Newletters - 40 - 42, 44, 47
FSFNET01.ZIP   72272 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 1. (наангл.)
FSFNET02.ZIP   14542 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 2. (наангл.)
FSFNET03.ZIP   54771 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 3. (наангл.)
FSFNET04.ZIP   64800 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 4. (наангл.)
FSFNET05.ZIP   63097 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 5. (наангл.)
FSFNET06.ZIP  109644 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 6. (наангл.)
FSFNET07.ZIP  142954 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 7. (наангл.)
FSFNET08.ZIP  112278 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 8. (наангл.)
FSFNET09.ZIP   87411 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 9. (наангл.)
FSFNET10.ZIP  182477 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 10. (на англ.)
FSFNET11.ZIP   98771 = BITNET "Fantasy-Sience Fiction Fanzine" ("FSFnet"), Vo-
                      lume 11. (на англ.)
QUANTA01.ZIP  125298 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      1, iss. 1, 2
QUANTA02.ZIP  393825 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      2, iss. 1-5
QUANTA03.ZIP  387420 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      3, iss. 1-5
QUANTA04.ZIP  323069 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      4, iss. 1-4
QUANTA05.ZIP  244951 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      5, iss. 1-3
QUANTA06.ZIP  101853 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      6, iss. 1
QUANTA07.ZIP  161692 = "Quanta", Journal of Fact, Fiction and Opinion - vol.
                      7, iss. 1
SFLOVE18.ZIP  212608 = SF-LOVERS Digest. Vol. 18. Iss.: 68-72, 74, 76-81, 83,
                      85, 87-91,
                         93-95, 97-101, 103-105.
UNR_00_.ZIP    26189 = Unnambered Reviews (rec.art.sf.reviews)  #  0 - 8
----------------------------------------------------------------
61 files       6,347 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 28                                          Zines Other English Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ANE1-7.ZIP     96014 = Anarchy & Explosives, NN 1-7
CUD10-.ZIP    172758 = CuD - Computer Underground Digest - NN 100 - 109
CUD11-.ZIP    147759 = CuD - Computer Underground Digest - NN 110 - 119
CUD20-.ZIP    186349 = CuD - Computer Underground Digest - NN 200 - 209
CUD21-.ZIP    203644 = CuD - Computer Underground Digest - NN 210 - 219
CUD30-.ZIP    186520 = CuD - Computer Underground Digest - NN 300 - 309
CUD31-.ZIP    181254 = CuD - Computer Underground Digest - NN 310 - 319
CUD32-.ZIP    199621 = CuD - Computer Underground Digest - NN 320 - 329
CUD43-.ZIP    165412 = CuD - Computer Underground Digest - NN 435, 436, 437,
                      439
CUD44-.ZIP    171262 = CuD - Computer Underground Digest - NN 440, 443-446,
                      448, 449
CUD45-.ZIP    178132 = CuD - Computer Underground Digest - NN 450-458
CUD46-.ZIP    132200 = CuD - Computer Underground Digest - NN 460, 462-467
CUD50-.ZIP    104170 = CuD - Computer Underground Digest - NN 501, 504, 505,
                      506, 508, 509
CUD51-.ZIP    141103 = CuD - Computer Underground Digest - NN 510-513, 515,
                      517-519
CUD52-.ZIP    147521 = CuD - Computer Underground Digest - NN 520-526, 528, 529
CUD53-.ZIP     66025 = CuD - Computer Underground Digest - NN 530, 532-534
CUD547.ZIP     18725 = CuD - Computer Underground Digest - NN 547
CUD55-.ZIP    106134 = CuD - Computer Underground Digest - NN 554-559
CUD56-.ZIP    166432 = CuD - Computer Underground Digest - NN 560 - 569
CUD57-.ZIP     31792 = CuD - Computer Underground Digest - NN 570, 571
CUD60-.ZIP    153654 = CuD - Computer Underground Digest - NN 602-609
CUD61-.ZIP    190387 = CuD - Computer Underground Digest - NN 610 - 619
CUD62-.ZIP    112808 = CuD - Computer Underground Digest - NN 620-625
EFF1XX.ZIP    156427 = EFF News - NN 1.00 - 1.12
EFF2XX.ZIP    152540 = EFF News - NN 2.01 - 2.12
EFF3XX.ZIP    116348 = EFF News - NN 3.00 - 3.10
EFF4XX.ZIP     82414 = EFF News - NN 4.00 - 4.05
PHRAC-33.ZIP   64315 = ==Phrack Magazine== Classic, issue 33
PHRACK01.ZIP   18224 = ==Phrack Magazine==, issue  1
PHRACK02.ZIP   16422 = ==Phrack Magazine==, issue  2
PHRACK03.ZIP   25140 = ==Phrack Magazine==, issue  3
PHRACK04.ZIP   37883 = ==Phrack Magazine==, issue  4
PHRACK05.ZIP   51240 = ==Phrack Magazine==, issue  5
PHRACK06.ZIP   53717 = ==Phrack Magazine==, issue  6
PHRACK07.ZIP   41385 = ==Phrack Magazine==, issue  7
PHRACK08.ZIP   44940 = ==Phrack Magazine==, issue  8
PHRACK09.ZIP   39762 = ==Phrack Magazine==, issue  9
PHRACK10.ZIP   31164 = ==Phrack Magazine==, issue 10
PHRACK11.ZIP   58037 = ==Phrack Magazine==, issue 11
PHRACK12.ZIP   48303 = ==Phrack Magazine==, issue 12
PHRACK13.ZIP   42058 = Description not available
PHRACK14.ZIP   40823 = ==Phrack Magazine==, issue 14
PHRACK16.ZIP   31047 = ==Phrack Magazine==, issue 16
PHRACK17.ZIP   50702 = ==Phrack Magazine==, issue 17
PHRACK18.ZIP   55797 = ==Phrack Magazine==, issue 18
PHRACK19.ZIP   28842 = ==Phrack Magazine==, issue 19
PHRACK20.ZIP  134640 = ==Phrack Magazine==, issue 20
PHRACK21.ZIP   88311 = ==Phrack Magazine==, issue 21
PHRACK22.ZIP   84137 = ==Phrack Magazine==, issue 22
PHRACK23.ZIP   53729 = ==Phrack Magazine==, issue 23
PHRACK24.ZIP   65541 = ==Phrack Magazine==, issue 24
PHRACK25.ZIP   69595 = ==Phrack Magazine==, issue 25
PHRACK27.ZIP   84057 = ==Phrack Magazine==, issue 27
PHRACK28.ZIP   76477 = ==Phrack Magazine==, issue 28
PHRACK29.ZIP   80859 = ==Phrack Magazine==, issue 29
PHRACK30.ZIP   79747 = ==Phrack Magazine==, issue 30
PHRACK31.ZIP   60203 = ==Phrack Magazine==, issue 31
PHRACK32.ZIP  130853 = ==Phrack Magazine==, issue 32
PHRACK33.ZIP   84994 = ==Phrack Magazine==, issue 33
PHRACK34.ZIP   56496 = ==Phrack Magazine==, issue 34
PHRACK35.ZIP  137992 = ==Phrack Magazine==, issue 35
PHRACK36.ZIP   72519 = ==Phrack Magazine==, issue 36
PHRACK37.ZIP  134805 = ==Phrack Magazine==, issue 37
PHRACK38.ZIP  133022 = ==Phrack Magazine==, issue 38
PHRACK39.ZIP  123697 = ==Phrack Magazine==, issue 39
PHRACK40.ZIP  216405 = ==Phrack Magazine==, issue 40
PHRACK47.ZIP  344514 = ==Phrack Magazine==, issue 47
TERHOMC5.ZIP   26412 = Terrorist Home Companion, NN 1-5
TESS5XX.ZIP   310607 = The Tesselations Times, ## 501 - 531 (27feb95 -
                      26sep95)  {3D Art}
UPI10.ZIP      35034 = United Phreakers,  ## 1 - 10
VIRUS-L1.ZIP  281289 = Virus-L Digest, vol. 1
VIRUS-L2.ZIP 1393655 = Virus-L Digest, vol. 2
VIRUS-L3.ZIP  876857 = Virus-L Digest, vol. 3
VIRUS-L4.ZIP 2350574 = Virus-L Digest, vol. 4
VIRUS-L5.ZIP 1082536 = Virus-L Digest, vol. 5
VRP1-144.ZIP  195520 = Virus Report, iss. 1 - 144
WATCHER.ZIP   175679 = "The Watcher" (New Zeland Voice of the Left
                         Hand Path), issues 1 - 11 (на англ.)
CUD40-.ZIP    135097 = CuD - Computer Underground Digest - NN 401 - 409
CUD41-.ZIP    164728 = CuD - Computer Underground Digest - NN 410 - 419
CUD42-.ZIP    166850 = CuD - Computer Underground Digest - NN 420 - 429
CUD33-.ZIP     88009 = CuD - Computer Underground Digest - NN 330 - 333, 336
40HEX.ZIP     402045 = 40Hex Vmag (about virii)
CPI12.ZIP      44694 = Computer Viruses - A Pratagonist's Point of View. (CPI
                      Newsletter) ## 1,2
CRYPT02.ZIP   534210 = The Crypt Newsletter ## 5-13,23
NK_INF01.ZIP  335684 = [Nuke] Infojournal, v.1-3
VIRUS-L6.ZIP  453424 = Virus-L Digest, vol. 6 (неполн.?)
VSEARCH1.ZIP   49544 = ViriiSearch, vol. 1, num. 1-3
PHRACK15.ZIP   25332 = ==Phrack Magazine==, issue 15
PHRACK42.ZIP  169328 = ==Phrack Magazine==, issue 42
PHRACK43.ZIP  460362 = ==Phrack Magazine==, issue 43
PHRACK44.ZIP  373038 = ==Phrack Magazine==, issue 44
PHRACK48.ZIP  248787 = ==Phrack Magazine==, issue 48
PHRACK49.ZIP  195002 = ==Phrack Magazine==, issue 49
----------------------------------------------------------------
93 files      17,025 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 29                                             Multimedia Zines Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

CNCMAG04.ZIP  161545 = WAVE #4 - CNC-Magazine - 1996
CNTRS003.ZIP 1447843 = Contrast #3
DEFACTO3.ZIP  272455 = DeFacto Issue #3
DEFACTO4.ZIP  294516 = DeFacto Issue #4
DEFACTO6.ZIP  220720 = DeFacto  # 6
DEFACTO7.ZIP  294951 = DeFacto Issue #7
GAMBYT01.ZIP  295164 = GameByte #  1
GAMBYT02.ZIP  465872 = GameByte #  2
GAMBYT03.ZIP  696310 = GameByte #  3
GAMBYT04.ZIP  817605 = GameByte #  4
GAMBYT05.ZIP 1105042 = GameByte #  5
GAMBYT06.ZIP 1099113 = GameByte #  6
GAMBYT07.ZIP 1087634 = GameByte #  7
GAMBYT08.ZIP 1156228 = GameByte #  8
GAMBYT09.ZIP 1353289 = GameByte #  9
GAMBYT10.ZIP 1397186 = GameByte # 10
GAMBYT11.ZIP 1444315 = GameByte # 11
GAMBYT12.ZIP 2172011 = GameByte # 12
GAMBYT13.ZIP 1731288 = GameByte # 13
GAMBYT14.ZIP 1615507 = GameByte # 14
GAMBYT15.ZIP 1734494 = GameByte # 15
GAMBYT16.ZIP 1704121 = GameByte # 16
GAMBYT17.ZIP 2310021 = GameByte # 17
GAMBYT18.ZIP 2513434 = GameByte # 18
GAMBYT19.ZIP 2444796 = GameByte # 19
GAMBYT20.ZIP 2469604 = GameByte # 20
GAMBYT21.ZIP 4378942 = GameByte # 21
IMPHOB11.ZIP 1226115 = IMPHOBIA ISSUE 11
INSIGHT1.ZIP 1082913 = i N S I G H T # 1
POP9201.ZIP   404932 = Попурри PC # 1, 1992
POP9202.ZIP   497455 = Попурри PC # 2, 1992
POP9203.ZIP   503056 = Попурри PC # 3, 1992
POP9204.ZIP   445583 = Попурри PC # 4, 1992
POP9205.ZIP   489088 = Попурри PC # 5, 1992
POP9206.ZIP   430525 = Попурри PC # 6, 1992
POP9207.ZIP   566110 = Попурри PC # 7, 1992
POP9301.ZIP   366702 = Попурри PC # 1, 1993
POP9302.ZIP   494831 = Попурри PC # 2, 1993
POP9303.ZIP   485107 = Попурри PC # 3, 1993
POP9304.ZIP   415998 = Попурри PC # 4, 1993
POP9305.ZIP   376471 = Попурри PC # 5, 1993
POP9306.ZIP   444815 = Попурри PC # 6, 1993
POP9307.ZIP   492048 = Попурри PC # 7, 1993
POP9308.ZIP   333663 = Попурри PC # 8, 1993
POP9309.ZIP   431295 = Попурри PC # 9, 1993
POP9310.ZIP   493979 = Попурри PC #10, 1993
POP9311.ZIP   471423 = Попурри PC #11, 1993
POP9312.ZIP   377302 = Попурри PC #12, 1993
POP9401.ZIP   941956 = Попурри PC # 1, 1994
POP9402.ZIP   800184 = Попурри PC # 2, 1994
POP9403.ZIP   976367 = Попурри PC # 3, 1994
POP9404.ZIP   822616 = Попурри PC # 4, 1994
POP9405.ZIP   816162 = Попурри PC # 5, 1994
POP9406.ZIP   686453 = Попурри PC # 6, 1994
POP9407.ZIP   715732 = Попурри PC # 7, 1994
POP9408.ZIP   879943 = Попурри PC # 8, 1994
POP9409.ZIP   983340 = Попурри PC # 9, 1994
POP9410.ZIP   965852 = Попурри PC #10, 1994
POP9411.ZIP   885227 = Попурри PC #11, 1994
POP9412.ZIP   762986 = Попурри PC #12, 1994
POP9501.ZIP   985276 = Попурри PC # 1, 1995
POP9502.ZIP   980976 = Попурри PC # 2, 1995
POP9503.ZIP  1223430 = Попурри PC # 3, 1995
POP9504.ZIP  1146706 = Попурри PC # 4, 1995
POP9505.ZIP  1174480 = Попурри PC # 5, 1995
POP9506.ZIP  1267187 = Попурри PC # 6, 1995
POP9507.ZIP  1110087 = Попурри PC # 7, 1995
POP9508.ZIP   927539 = Попурри PC # 8, 1995
POP9509.ZIP  1379932 = Попурри PC # 9, 1995
POP9510.ZIP  1000837 = Попурри PC #10, 1995
POP9511.ZIP  1209502 = Попурри PC #11, 1995
POP9512.ZIP  1375469 = Попурри PC #12, 1995
POP9601.ZIP  1283115 = Попурри PC # 1, 1996
RCN-01.ZIP     27929 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [01] чч °
RCN-02.ZIP     32313 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [02] чч °
RCN-03.ZIP     41059 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [03] чч °
RCN-05.ZIP    212487 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [05] чч °
RCN-06.ZIP    205466 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [06] чч °
RCN-08.ZIP    269935 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [08] чч °
RCN-12.ZIP    274499 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [12] чч °
RCN-13.ZIP    252663 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [13] чч °
RCN-14.ZIP    444511 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [14] чч °
RCN-15.ZIP    493151 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [15] чч °
RCN-16.ZIP    599234 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [16] чч °
RCN-17.ZIP    636506 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [16] чч °
RCN-TRN.ZIP     6451 = RCN 'Cheat'-Loader [Lost Soul/ucf/dod]
SBG#4.ZIP      9935k = SBG-Magazin - Пресс-релиз
SBGPR#1.ZIP     6008 = SBG-Magazin - Пресс-релиз
RCN-23.ZIP    668199 = ° чч REALITY CHECK NETWORK [23] чч °
----------------------------------------------------------------
89 files      85,116 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 30                                             For Tolkien Fans Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

49_001.ZIP     57699 = С.О.Рокдевятый. Звирьмариллион.
ARSI_RIN.ZIP   27368 = Д'Арси. История кольца радуг.
EDELN001.ZIP   10588 = Николай Эдельман. Трудно быть Горлумом.
IBNAE001.ZIP   21630 = Эл Ибнейзер. Серебряный кабель (рассказ-пародия на темы
                      post-JRRT).
JRRT444.ZIP   328082 = JRR Fans от Кира Злобина - версия 444.
L-ANTOR.ZIP     3075 = Антор.
L-ARINUS.ZIP    4626 = А. Аринушкин.
L-ARSI.ZIP     77009 = Арси.
L-AVDONI.ZIP   16226 = М. Авдонина.
L-BEKETO.ZIP    2261 = А. Бекетов.
L-DAERON.ZIP    9097 = Глеб Петченко (Даэрон).
L-DENISY.ZIP   21936 = Л. Денисюк.
L-DINEDH.ZIP   10433 = Е. Подгаец (Динидель).
L-EITEL.ZIP    54035 = Наталья Точильникова (Эйтель).
L-HELLUI.ZIP   34177 = Елена Назаренко (Злобина) (Хэлл).
L-INQUO.ZIP     6515 = Inquo Alchemist.
L-KASATH.ZIP    5603 = Наталия Касаткина (Назгуленок Kasath).
L-KINN.ZIP      1595 = Е. Дрибинская (Кэтрин Кинн).
L-L&L.ZIP      14265 = А. Ленский, О. Леденев.
L-LEDENE.ZIP   23409 = О. Леденев.
L-LENSKY.ZIP    5022 = А. Ленский.
L-LORY.ZIP      3061 = Лори (Белег).
L-LUINEL.ZIP   10994 = Ольга Гришина.
L-MIRIEL.ZIP    3619 = Мириэль.
L-MIRTA.ZIP     2134 = Н. Петрова (Мирта).
L-NIENNA.ZIP    4725 = Niennah.
L-PRIVAL.ZIP    6577 = Татьяна Привалова.
L-SENTA.ZIP    34442 = Елена Перцуленко (Сента).
L-TELIEL.ZIP   57347 = (?) Тилиел.
LIKEA001.ZIP    3634 = Александр Лайк. Алая Книга Западных Пределов.
LUCHL001.ZIP   30957 = Л.(юбимец) Б.(огов) Лучше-всех-спрятанный.
                         Сторожа. Два товерса. Здраствуйте, я ваш король!
MAZON001.ZIP  236715 = Наталья Мазова. Киносъемки.
NIEN_001.ZIP  557192 = Ниеннах, Иллет. Черная книга Арды.
POLEU001.ZIP  151172 = Юлия Полежаева. Эльфийский синдром.
RANDE001.ZIP   18989 = Эльда Рандир Хин и Маэдрос. "ДОРОГИ АРДЫ".
                         Сборник стихов.
TOLKSTI1.ZIP   21983 = Всякое околотолкиеновское - часть 1.
TOLKSTI2.ZIP   26425 = Всякое околотолкиеновское - часть 2.
ULAIRI1.ZIP    20910 = Ч. К. Улаири. Черный толкинист.
ULTRR001.ZIP   12939 = Реактопласт Ультрафиолетовый. Властелин
                         колец наносит ответный удар.
NIEN_002.ZIP  124367 = Ниеннах. Черная хроника Арды.
PECHS001.ZIP  117431 = С.Печкин. Начальный курс квенья.
RX.ZIP        100047 = "Бесконечная Дорога"
TOLKIEN.ZIP  4477621 = Свалка: JRR fans
----------------------------------------------------------------
43 files       6,599 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 31                                                 For АБС Fans Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ABS-LK.ZIP     90381 = А. и Б. Стругацкие, О. Ларионова, А. Шалимов, А. Мееров,
                        В. Дмитриевский,  А. Шейкин, А. Томилин, В. Невинский,
                        Г. Гор. Летающие кочевники (повесть-буриме).
ABS-PAR.ZIP     2880 = Суета вокруг Стругацких (библиография пародий, апокри-
                      фов, переработок и инсценировок)
ABS-PAR1.ZIP  118593 = Хорт А.  Большая потеря.
                      Бородин Ю. Сказка о гадком понедельнике
                      Великович А. Сказка о могучем Кентавре из семейства Скиб-
                      ров
                      Белосков В. Неназначенные встречи
                      Казовский М. Отель "У подвыпившего криминалиста"
                      Глазунов М. Пикник на обочине с Малышом
                      Рубашкин Д. Случай у переезда
                      Измайлов А. Пикник необученных
                      Душенко К. Рукописи не горят
                      Лившин С. Суета вокруг ковчега
                      Андреева М. Трудно быть гадкой улиткой на склоне обочины
                      в субботу
                      Волин В. Встреча на обочине
                      Хмара П. Когда начинается понедельник?
                      Соболь А., Шпаков В. Галактический остров, или Хорек в
                      курятнике
                      Анналы Стругацковедения
                      Гордеев В. Марш Бойцовых Котов
                      Мартыненко В. Марш Бойцовых Котов
                      Рыбинский В. Фантазия (на темы Стругацких)
                      Эдельман Н. Трудно быть Горлумом
                      Бирюков А. Град отвлеченный
                      Привалов А. Зеркало
                      Казаков В. Полет над гнездом лягушки
                      Лучше-Всех-Спрятанный Л.Б. Сталкер (римэйк)
                      Лукьяненко С. Пикник в муравейнике
                      Казаков В. Розыск начинается в субботу
                      Ларины Т. и О., Корнеев В. Осел на стрельбище
                      Бородин Ю. Трудно не быть богом
                      Двуглавцев Ю. Трудна попытка быть хромым жуком...
                      Борщевская Т. Операция "Выродок в космосе"
ANS-ENC.ZIP    34478 = Михаил Дубровский & Co. Краткая шуточная энциклопедия
                      жизни и творчества Аркадия Hатановича Стругацкого в исто-
                      риях, диалогах, анекдотах и документах.
ANS_01.ZIP      6346 = "Фильм все-таки вышел" - АНС о фильме "Сталкер".
BNS&ISM1.ZIP   21672 = А. Измайлов, Б. Стругацкий. В печать и в свет!
BNSIN001.ZIP   15781 = Андрей Измайлов. О контролируемых текстах и неконтроли-
                      руемых подтекстах: беседа с Борисом Стругацким. (осень
                      1989г.)
BNSIN002.ZIP   11927 = Без напарника. (интервью с БНС, 19 сент. 1992г.)
BORIV001.ZIP    8635 = В. Борисов. Комментарии к "Улитке на склоне".
BORIV002.ZIP    6991 = Владимир Борисов. Обстряхнутся ли выстребаны?
DANID001.ZIP   39814 = Данилова Д.  Айсберг Тауматы: Поэтическая драма в трех
                         действиях. - По повести А.Стругацкого, Б.Стругацкого
                      "МАЛЫШ"
LAPUA001.ZIP    2775 = А. Лапудев. Суета вокруг Стругацких (библиография паро-
                      дий,
                        апокрифов, переработок и инсценировок)
NEKRS001.ZIP   21846 = С. Некрасов. Власть как насилие в утопии Стругацких:
                                   опыт реконструкции.
PRIVA001.ZIP   17953 = А. И. Привалов. Зеркало.
SEMIN_01.ZIP   33115 = Стенограмма заседания семинара Б.Н. Стругацкого от 24.
                      11.90
SHAVM001.ZIP   13406 = М. Шавшин. XXII век, опыт историографии.
STRUB001.ZIP   23012 = Борис Стругацкий. Комментарии к фантастической
                         повести "Улитка на склоне".
STRU_044.ZIP   92520 = А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Куда ж нам плыть?
YAZES001.ZIP   23844 = Сергей Язев. Три беседы с Борисом Стругацким.
----------------------------------------------------------------
19 files         572 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 32                                                        Humor Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

50SESTRA.ZIP   10723 = 50 анегдотов про сестру Жирного.
AN1001.ZIP     98573 = 1001 политический анегдот.
ANECDO22.ZIP  401118 = Сборник всяческих анегдотов - версия 2.2
ANEGD01.ZIP   236770 = Сборник анегдотов.
ANEGD02.ZIP   180562 = Сборник анегдотов.
ANEGD03.ZIP   273590 = Сборник анегдотов.
ANEGD_01.ZIP  993237 = Коллекция анегдотов
AN_CHUKC.ZIP   12974 = Сто рассказов о чукче.
AN_EROTI.ZIP   30838 = Подборка анегдотов на тему секса.
ARMRADIO.ZIP   39089 = Ответы Армянского радио.
BASHNYA.ZIP     2864 = Башня и барометр.
BEER.ZIP         866 = Почему пиво лучше, чем женщины.
CHAPAEV.ZIP    18845 = Василий Иванович Чапаев. Новые истории.
C_E_LEC.ZIP     8403 = С. Е. Лец. Непричесанные мысли.
DON_MIA.ZIP     2284 = Мысли и афоризмы Дона Жуана.
ELINN001.ZIP   33049 = Ник. Елин, Вл. Кошаев. Крах агента 008.
FEDOTOV.ZIP    75203 = Н. Федотов. Милицейские байки.
GAFT.ZIP        4492 = В. Гафт. Эпиграммы.
GYRIV001.ZIP    3008 = Владимир Жириновский. (Стенограмма первого выступления
                      в Думе)
HARMD001.ZIP  368695 = Даниил Хармс. Рассказы.
INSTRSEX.ZIP    1481 = Инструкция по технике безопасного секса.
IVANA001.ZIP   31407 = Александр Иванов. Пародии.
KALUV001.ZIP   93101 = Василий Калужанин. Не бойтесь свободы.
MURPHY.ZIP     17141 = Артур Блох. Закон Мерфи.
                      перевод с англ. - Л. Беляева
                      ?
OGUREC.ZIP      2780 = Почему огурцы лучше, чем мужчины.
OSTEG001.ZIP    5356 = Г. Остер. Вредные советы.
OSTEG002.ZIP   34730 = Г. Остер. Задачник - ненаглядное пособие по математике.
POSLOV.ZIP      1801 = Пословицы.
SADUSHKI.ZIP   27106 = Садюшки.
SERGANT.ZIP    37169 = Костя Куролесов. Записки сумасшедшего сержанта.
SHTIRL0.ZIP    50250 = Штирлиц: Анегдоты.
SHTIRL1.ZIP    27092 = Штирлиц # 1: Асс, Бегемот. Как размножаются ежики.
SHTIRL1C.ZIP   28901 = Штирлиц # 1 (комп.): Девятнадцатый тик весны.
SHTIRL2.ZIP    12134 = Штирлиц # 2: Как размножаются Миллеры.
SHTIRL3.ZIP    51881 = Штирлиц # 3: Штирлица на Кубе.
SHTIRL3C.ZIP   48310 = Штирлиц # 3 (комп.): Похождения штандартенфюрера СС фон
                      Штирлица после войны.
SHTIRL4.ZIP    40095 = Штирлиц # 4: Вожди Четвертого Рейха.
SHTIRL5.ZIP    41859 = Штирлиц # 5: Похождения Штирлица и другие приключения
                      Бормана.
SHTIRL6.ZIP    31244 = Штирлиц # ?: Как штирлица женили.
SHTIRLAV.ZIP    2429 = Штирлиц: Андрей Вансович. 1000 и одна экспансия.
SOLDHUM.ZIP    24627 = Афоризмы советских прапорщиков и офицеров.
TALES.ZIP       7764 = Сказки народа СССР.
USSRARMY.ZIP   10729 = Афоризмы офицеров советской армии.
YOUNA001.ZIP    1644 = Alex Young. Сказки провинции Донгунь.
YOUNA002.ZIP    2419 = Alex Young. Русские дурацкие сказки.
ZHVAM001.ZIP   87155 = Михаил Жванецкий. Рассказы.
ANEGD04.ZIP   225817 = Сборник анегдотов.
HUMOR.ZIP    1417760 = Свалка по юмору.
ANEGD05.ZIP   814459 = Сборник анегдотов.
ANEGD_VB.ZIP 1726278 = Сборник анегдотов (В. Болотников, v5.1)
----------------------------------------------------------------
50 files       7,519 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 33                                               Computer Humor Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

14400.ZIP      17191 = А.М. Щербаков. 14400 бод и 19200 юзеров.
19200.ZIP      14760 = G. Tamerlan. 19200, или Винни Пух и все все те же.
28800.ZIP       6589 = Виртухайная реальность, или новые приключения...
3PIGS.ZIP       9384 = А.М. Щербаков. Три сисопенка.
9600.ZIP       27249 = А. Щербаков. 9600 бод и все-все-все.
AIRLINES.ZIP    2046 = Описание операционных систем как авиалиний.
BUNITC.ZIP      3458 = Л.Г. Бунич. Грустная притча.
GLOPING.ZIP     7656 = Программирование сверху вниз наискосок.
LISHAK.ZIP     16492 = Е.В. Лишак. Тридцать второй день года.
MALENC.ZIP     10101 = Малая энциклопедия компьютерных существ.
ORIGINS.ZIP    22589 = Коллекция ориджинов.
POSLOVIT.ZIP   35490 = Пословицы программиста.
PROGHUM1.ZIP  194466 = Сборник компьютерного юмора # 1.
SADOD001.ZIP   12456 = Денис Садошенко. Ошибка резидентного вируса.
XOR.ZIP        12092 = Max Skininsky. Учение XOR.
----------------------------------------------------------------
15 files         382 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 34                                              Philosophy etc. Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

DIANET_1.ZIP 1057823 = Свалка по дианетике N1.
DIANET_2.ZIP 1189839 = Свалка по дианетике N2.
HUBBURD.ZIP   182596 = Л. Рон Хаббард. Детская дианетика.
BERDN001.ZIP    8947 = Николай Бердяев. Истина православия.
FOMA_E.ZIP     10857 = Евангелие от Фомы.
TAO_1.ZIP      17235 = Дао Де Дзин.
                      перевод - Ян Хин Шун.
TAO_2.ZIP      23589 = Дао Де Дзин.
                      перевод - Валерий Перелешин.
----------------------------------------------------------------
7 files        2,432 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 35                                                    Occultism Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AJ-AJ.ZIP     182451 = Агни-йога: "Агни-йога".
AJ-AUM.ZIP    144504 = Агни-йога: "АУМ".
AJ-BEZPR.ZIP  193509 = Агни-йога: "Беспредельность".
AJ-BRATS.ZIP  761277 = Агни-йога: "Братство".
AJ-IERAR.ZIP  110455 = Агни-йога: "Иерархия".
AJ-MIROG.ZIP  476281 = Агни-йога: "Мир Огненный".
AJ-OBSHI.ZIP  114235 = Агни-йога: "Община".
AJ-OZARE.ZIP  108044 = Агни-йога: "Озарение".
AJ-SERDZ.ZIP  157569 = Агни-йога: "Сердце".
AJ-ZOV.ZIP     54563 = Агни-йога: "Зов".
BANYN001.ZIP   79550 = Н.П. Баныкин. Семь лекций о живой этике.
BIOGRHPB.ZIP  291273 = Мэри К. Неф. Личные мемуары Е.П. Блаватской.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
BLAV_006.ZIP  613402 = Е. П. Блаватская. Новый Панарион. (сборник статей)
BLAV_007.ZIP  571148 = Е. П. Блаватская. Тайные знания. (сборник статей)
BLAV_008.ZIP 1055291 = Е. П. Блаватская. Скрижали кармы. (сборник статей)
CHATTER.ZIP    79647 = Браман Чаттерджи. Сокровенная религиозная философия Ин-
                      дии.
DELAYXIV.ZIP   25646 = Делай-лама XIV. Буддизм тибета.
                      перевод - М. Кожевникова.
KASTLECT.ZIP  148361 = Сергей Степанов. Лекции на тему "Философия Кастанеды".
PISAE001.ZIP   62386 = Е.Ф. Писарева. Елена Петровна Блаватская (биографичес-
                      кий очерк).
RERIE001.ZIP 1209306 = Е. Рерих. Письма.
SIDDHI.ZIP     94795 = Львы Будды: Жизнеописания восьмидесяти четырех сиддхов.
THSLOVAR.ZIP  446763 = Дж. Мид. Теософский словарь.
                      перевод с англ. - А.П. Хейдок.
                      ?
BESAA001.ZIP    5947 = А. Безант. Мистицизм.
BESAA002.ZIP   12143 = А. Безант. Что такое теософия? (Лекция первая).
BLAV_011.ZIP   12316 = Е.П. Блаватская. Пустые ли видения сны?
GARFP001.ZIP  173221 = Патриция Гарфилд. Сновидения.
GILSE001.ZIP  164659 = Этьен Жильсон. Философ и теология.
KRISD001.ZIP   18032 = Д. Кришнамурти. У ног учителя.
LEADC001.ZIP   12478 = Ч. В. Лидбитер. Трудности в ясновидении.
NAZID001.ZIP   71805 = Дмитрий Назин. Сенситив и 10 заповедей. О душе. Фотогра-
                      фия и поле. Левитация. Полтергейст. Призраки.
PISAE002.ZIP   24698 = Е.Ф. Писарева. Карма, или Закон причин и последствий.
RAMPL001.ZIP  157558 = Лобсанг Рампа. Ты вечен.
RERIE002.ZIP  104040 = Е.И. Рерих. Основы буддизма.
RERIN001.ZIP   50011 = Н.Л. Рерих. Древние легенды.
RERIN002.ZIP   29827 = Николай Рерих. Шамбала Сияющая.
WEIMF001.ZIP    7021 = Ф. Веймеер. Наблюдение ауры с помощью световых фильтров.
OCCULT.ZIP   1918688 = Свалка по оккультизму.
----------------------------------------------------------------
37 files       9,514 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 36                                                       Poetry Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

BASHLACH.ZIP   70146 = Александр Башлачев. Стихи и песни.
CHERCHEN.ZIP   29947 = Вадим Шершеневич. Лошадь как лошадь.
LEONKIN.ZIP    48015 = Андрей Леонкин. Дайте грешнику гитару (стихи и песни).
MANDELST.ZIP   62049 = Осип Мандельштам. Стихотворения.
OKUDJAVA.ZIP   71793 = Булат Окуджава. Стихотворения.
PASTERN.ZIP   229961 = Борис Пастернак. Стихотворения и поэмы.
PASTERN1.ZIP  197050 = Борис Пастернак. Стихи.
ROSENBOW.ZIP   43979 = Александр Розенбаум. Затяжной прыжок.
TAL'KOV.ZIP    30424 = Игорь Тальков. Стихи. Тексты песен.
USTINOV.ZIP    44023 = Юрий Устинов. Зеленые острова.
VERSL002.ZIP    8963 = Лев Вершинин. Баллада о боевом слоне. (сборник)
WIZBOR.ZIP    137935 = Юрий Визбор. Стихи и песни.
BURKU012.ZIP   30578 = Юлий Буркин. Стихи.
BURKU013.ZIP    5434 = Юлий Буркин. Стихи.
BURKU014.ZIP    4748 = Юлий Буркин. Переводы песен "Битлз".
BURKU015.ZIP   12372 = Юлий Буркин. Как это делалось (история проекта).
BURKU016.ZIP   18938 = Юлий Буркин. История "Битлз".
POETRY.ZIP   6477514 = Свалка по поэзии.
----------------------------------------------------------------
18 files       7,347 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 37                                                All about Sex Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

10_YEARS.ZIP   20015 = Джета Хамбер. Десять лет во сне.
ADVISE.ZIP    113512 = Энджел Смит. Как сделать мужчину счастливым.
AGANLOB.ZIP    63971 = Джон Эйгенлоб. Искусство брака.
BARKOV.ZIP     24108 = Иван Семенович Барков. Поэзия.
BERNE001.ZIP   64636 = Эрик Берн. Секс в жизни человека.
BETTY.ZIP      83465 = (?). Дневник Бетти.
BURATINO.ZIP    2216 = (?). Приключения Буратино.
CALIFOR_.ZIP   80525 = (?). Каникулы в Калифорнии.
COMFORT.ZIP    63776 = (?). Радости секса.
DAOSEX.ZIP     96823 = Колан Чжань. Дао любви и секс.
DAOSEX2.ZIP    79497 = Колан Чжань. Дао любви и секс. /другой перевод/
DE_SAD.ZIP     27666 = Маркиз де Сад. Философия в будуаре.
DO_IT!.ZIP      2199 = Кривцов, Торчинский. "Совокупись со мной..."
ESENS001.ZIP    5424 = Сергей Есенин. Племянница.
ESENS002.ZIP   19673 = Сергей Есенин. Летние каникулы.
ESO.ZIP       131445 = Алан П. Брауэр, Донна Брауэр. П. С. О.
FLAME_S.ZIP   135542 = Эхсан Саукат. Пламя страсти.
FRUIT_G.ZIP   106350 = (?). Греческая смоковница.
GOODMAN.ZIP   102746 = Линда Гудмен. Зодиак.
GOODWIN.ZIP   207495 = Д. Гудвин. Десять писем.
KAMA.ZIP       31075 = Кама Сутра.
KAMA2.ZIP      22633 = (?) что-то на тему Кама Сутру.
KIDSON.ZIP     11074 = А. Пранкер. Козел.
KINESSA.ZIP   159104 = Кинесса. Брак под микроскопом.
MELISSA.ZIP    53009 = М. Уоллстейрз. Как стать страстной женщиной.
MOLODOJ.ZIP    29363 = Д. Кинси. Молодоженам.
MOON.ZIP       57101 = Приключение в отеле "Светлая луна".
MORUA001.ZIP   26184 = А. Моруа. Письма незнакомки.
MUSSA001.ZIP   27672 = Альфред де Мюссе. Графиня Галиани.
PERSIK.ZIP     49572 = Снагара Хасин Виака. Ветви персика (Ананга Ранга).
PRIV_LES.ZIP  113507 = (?). Частные уроки.
RENUM001.ZIP   89970 = М. Ренуар. Валенсия. (53 карты.)
ROSSIT1.ZIP   101920 = Фридрих М. Росситер. Муж и жена.
RT_DIXON.ZIP  135651 = Рут Диксон. Теперь, когда ты заполучил меня сюда, что
                      мы будем делать?
SEX&JOGA.ZIP   15778 = Майкл Волин, Ненси Фелан. Секс и йога.
SEXCOLL1.ZIP  155441 = (?). сборник # 1:
                         Бетти. Лия, Алеша и Наташа. Дефлорация. Стеклянная
                         дверь. Холостяк. Женатый мужчина. Шутка. Слово для
                         Ларисы. Моя любовь. Через девять лет. Шведская тройка.
SEXCOLL2.ZIP  117439 = (?). сборник # 2:
                         Элеонора. Римские каникулы. Великолепная Зейнаб.
                         "Дневник я начала вести...". "Старинный замок моей
                         бабушки...". "Тетрадь, которую вы сейчас
                         прочтете...". Упражнения в презент континиус.
SEX_GOR.ZIP    65660 = (?). Гороскоп сексуальной совместимости.
STORY.ZIP     101853 = (?). Пособие по сексуальной жизни.
STORY_O.ZIP   124576 = (?). История О.
STRIT.ZIP      71247 = Роберт Стрит. Техника современного секса.
TOLSA001.ZIP    6980 = А. Н. Толстой. Баня.
TOLSA002.ZIP   23376 = А. Н. Толстой. Возмездие.
TOLSA003.ZIP    6524 = А. Н. Толстой. Японская комната.
VESEL1.ZIP      7743 = Наталия Веселова. Юбилей.
XAVIERA.ZIP    63735 = Ксавиера Холландер. Суперсекс.
EVGONEG.ZIP    27725 = "Евгений Онегин".
ZNIKITA.ZIP     3646 = "Царь Никита и сорок его дочерей".
----------------------------------------------------------------
48 files       3,057 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 38                                              Pole Play Games Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ARTUR_JO.ZIP    4501 = (RPG) "Наследство короля Артура".
ASBY.ZIP        8859 = (RPG) "Пещеры планеты Асби".
BLCWORLD.ZIP   10113 = (RPG) "Темный мир".
CITY_MAG.ZIP   16415 = (RPG) "Город Магистров".
CIV_N1.ZIP     32861 = Журнал ролевых игр 192 школы "Цивилизация" N 1.
DKWORLD.ZIP    10106 = "Темый мир".
DRAG_LAN.ZIP   16796 = (RPG) "Сага о копье".
GARDARIK.ZIP   11480 = (RPG) "Гардарика".
GRAAL.ZIP      18282 = (RPG) "Святой Грааль".
HELOT.ZIP      20824 = (RPG) "Хелот из Лангедока".
HI-91.ZIP       9953 = Анкета и правила ХИ-91.
HI-93-2.ZIP     5673 = Правила ХИ-93 (Свердловск).
HI-93-3.ZIP    27763 = Материалы по ХИ-93 (Самара).
HI-93.ZIP      53178 = Материалы по ХИ-93.
HI-94.ZIP       6641 = Правила ХИ-94.
ISLANDS.ZIP    36976 = (RPG) "40 островов".
IZWR.ZIP        8860 = (RPG) "Сторожа".
MONSEGUR.ZIP    7408 = (RPG) "Осада Монсегюра".
MUD-FAQR.ZIP    9119 = FAQ по MUD (русский).
OLD_ENGL.ZIP    9205 = (RPG) "Старая Англия", Владивосток-94.
OSTROV_S.ZIP    4008 = (RPG) "Остров сокровищ".
PELINOR1.ZIP   21260 = (PRG) "Пещеры Пелинорские".
PELINOR2.ZIP  414295 = (RPG) "Пещеры Пелинорские". (шрифты и таблички к игре)
RHI-92.ZIP     11556 = Материалы по РХИ-92.
RHI-95.ZIP     14991 = Материалы по РХИ-95.
ROBIN3.ZIP     25839 = (RPG) "Робин Гуд" N 3.
RUMYANTZ.ZIP    8925 = Вадим Румянцев. Ролевые игры по отражениям. (доклад)
UNIWELL.ZIP     6851 = (RPG) "Колодец Единорога".
ZHAMMUR.ZIP     2553 = (RPG) "Законы Хаммурапи".
RPG-AD&D.ZIP   9856k = Свалка: PRG.
----------------------------------------------------------------
30 files      10,672 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 39                            About Computer Games (in russian) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

G-AIRB18.ZIP    1717 = __ AIRB-18.
G-ALONE1.ZIP    9328 = __ Alone in the Dark.
G-ALONE2.ZIP    5706 = __ Alone in the Dark 2.
G-ANOTHW.ZIP   11739 = __ Another World.
G-ATLAN.ZIP     7292 = __ Indiana Jones & The Fate of Atlantis.
G-B&T.ZIP       1347 = __ Bill & Ted's Adventure.
G-BADBLD.ZIP    2601 = __ Bad Blood.
G-BIOFOR.ZIP    8445 = __ Bioforge.
G-BLNET.ZIP     7664 = __ Blood Net.
G-BLUEF.ZIP     3953 = __ Blue Force.
G-BRA.ZIP       6606 = __ Big Red Adventure.
G-CAMEL.ZIP     6420 = __ Conquest of Camelot.
G-CIV.ZIP      12938 = __ Civilization.
G-CLKWIZ.ZIP    1220 = __ Clockwizer!
G-CODICE.ZIP   16221 = __ Codemane: Iceman
G-COLBEQ.ZIP   18073 = __ The Colonel's Bequest
G-CONQLB.ZIP    5527 = __ Conquest of the Longbow
G-COUNTD.ZIP   12829 = __ Countdown.
G-CRITP.ZIP      908 = __ Critical Path.
G-DGATE.ZIP     5325 = __ Death Gates.
G-DIZZY.ZIP    16275 = __ Dizzy.
G-DOT.ZIP       9501 = __ Day of Tentacle. (Maniac Mansion 2)
G-DRAGSH.ZIP    6154 = __ Dragonsphere.
G-DR_WEB.ZIP    3778 = __ Dream Web.
G-DUNE.ZIP      8297 = __ Dune.
G-DUNE2.ZIP    10859 = __ Dune 2 - The Building of Dynasty.
G-ECO1.ZIP      2972 = __ Eco Quest 1: The Search for Cetus.
G-ECO2.ZIP     15032 = __ Eco Quest 2: Lost Secret of Rain Forest.
G-ECSTAT.ZIP    2955 = __ Ecstatica.
G-ELITE.ZIP    13336 = __ Elite.
G-ELITE2.ZIP   30288 = __ Elite 2: Frontier.
G-EOB.ZIP       8163 = __ Eye of Beholder.
G-EOB2.ZIP      9577 = __ Eye of Beholder 2.
G-EOB3.ZIP     10501 = __ Eye of Beholder 3.
G-F117A.ZIP     5959 = __ F117A Night Hawk.
G-FLBACK.ZIP    5876 = __ Flashback.
G-FRPHAR.ZIP   10514 = __ Freddy Pharkas.
G-FULLTR.ZIP    2609 = __ Full Trottle.
G-GALAX.ZIP    17540 = __ Galaxy.
G-GOBL.ZIP      6791 = __ Goblins
G-GOBL2.ZIP     3052 = __ Goblins 2
G-GOBL3.ZIP    13319 = __ Goblins 3
G-GOLDRS.ZIP    8790 = __ Gold Rush
G-HORDE.ZIP     8551 = __ The Horde
G-HQ1.ZIP       2765 = __ Hero's Quest 1 (So You Want to be a Hero)
G-HQ2.ZIP       4399 = __ Hero's Quest 2 (Trial by Fire)
G-INCA2.ZIP     3839 = __ Inca 2
G-INCRED.ZIP    1204 = __ Incredible Machine
G-IRONCR.ZIP    3088 = __ Iron Cross
G-JACKID.ZIP    1582 = __ Jack in the Dark
G-KGBQ.ZIP      5543 = __ KGB Quest
G-KINGB2.ZIP   16701 = __ King Bounty 2
G-KQ1.ZIP       9518 = __ King's Quest 1 (Quest for the Crown).
G-KQ2.ZIP      11531 = __ King's Quest 2 (Romancing the Throne).
G-KQ3.ZIP      21394 = __ King's Quest 3 (To Heir is Human).
G-KQ4.ZIP      13392 = __ King's Quest 4 (The Perils of Rosella).
G-KQ5.ZIP      16313 = __ King's Quest 5 (Absense Makes the Heart go Younder).
G-KQ6.ZIP      11639 = __ King's Quest 6 (Heir Today Gone Tomorrow).
G-KYRAN1.ZIP   20770 = __ Legend of Kyrandia
G-KYRAN2.ZIP   30478 = __ Legend of Kyrandia 2 (The Hand of Fate)
G-KYRAN3.ZIP   20560 = __ Legend of Kyrandia 3 (Malcolm's Revenge)
G-LARRY1.ZIP   11857 = __ Leasure Suit Larry 1 (In the Land of the Lounge Li-
                      zard).
G-LARRY2.ZIP   21549 = __ Leasure Suit Larry 2 (Goes Looking for Love).
G-LARRY3.ZIP   22995 = __ Leasure Suit Larry 3 (Passionate Patti in Persuit of
                      PulsatingPectorals).
G-LARRY5.ZIP   16068 = __ Leasure Suit Larry 5 (Passionate Patti does a Little
                      Undercover Works).
G-LARRY6.ZIP   23409 = __ Leasure Suit Larry 6 (Shape Up or Slip Out!).
G-LAURA2.ZIP    6924 = __ Laura Bow in the Dagger of Amon Ra
G-LBA.ZIP       6454 = __ Little Big Adventure
G-LEGACY.ZIP    8728 = __ The Legacy
G-LEMM2.ZIP     1252 = __ Lemmings 2
G-LITIME.ZIP   11571 = __ Lost in Time
G-LOL.ZIP       6901 = __ Lands of Lore
G-LOOM.ZIP      6623 = __ Loom
G-L_EDEN.ZIP    6214 = __ Lost Eden
G-METMUT.ZIP    3502 = __ Metal Mutant
G-MONK1.ZIP     9834 = __ Monkey Island
G-MORT2.ZIP     6851 = __ Mortal Kombat 2
G-MORTAL.ZIP    1933 = __ Mortal Kombat
G-MW.ZIP        5532 = __ Mech Warrior
G-MYSTER.ZIP    5976 = __ Mystery
G-NACTRO.ZIP    7410 = __ Nactropolis
G-PEPPER.ZIP    5018 = __ Pepper's Adventure in Time
G-PIRATE.ZIP    2384 = __ Pirates!
G-PQ1.ZIP      14951 = __ Police Quest 1 (In Pursuit of Death Angel)
G-PQ2.ZIP      16688 = __ Police Quest 2 (The Vengeance)
G-PQ3.ZIP       6095 = __ Police Quest 3 (The Kindred)
G-PRINC2.ZIP   19207 = __ Prince of Persia 2 (Shadow and the Flame)
G-PROPHE.ZIP    5471 = __ The Prophecy
G-QFQ3.ZIP      5226 = __ Quest for Glory 3 (Wages of War)
G-RETAL.ZIP    10973 = __ Retalliator
G-RETPHA.ZIP    9215 = __ Return of the Phantom
G-REUNI.ZIP     9102 = __ Reunion
G-REXNEB.ZIP   17734 = __ Rex Nebular and the Cosmic Gender Benders
G-RINGW.ZIP     9426 = __ Ringworld
G-ROMEPP.ZIP    4521 = __ Rome: Pathway to Power
G-RTZ.ZIP       8781 = __ Return to Zork
G-S&MHR.ZIP    11189 = __ Sam & Max Hit the Road
G-SC2.ZIP      23074 = __ Star Control 2 (The Ur-Quan Masters)
G-SHCOME.ZIP   10196 = __ Shadow of the Comet
G-SIMON.ZIP    12969 = __ Simon the Sorcerer
G-SQ1.ZIP      42830 = __ Space Quest 1 (The Sarien Encounter).
G-SQ2.ZIP      11133 = __ Space Quest 2 (Vohaul's Revenge).
G-SQ3.ZIP      11945 = __ Space Quest 3 (Pirates of Pestulon).
G-SQ4.ZIP      15296 = __ Space Quest 4 (Time Rippers).
G-SQ5.ZIP      16572 = __ Space Quest 5 (The next Mutation).
G-STARLG.ZIP    3569 = __ Stsr Legions
G-STRF2.ZIP     3656 = __ Street Fighter 2 (The World Warrior)
G-TFX.ZIP        726 = __ TFX
G-UFO1.ZIP     12344 = __ UFO: Enemy the Unknown
G-UFO2.ZIP      8525 = __ UFO 2: Terror from the Deep
G-UKMOON.ZIP    4265 = __ Under A Killing Moon
G-VIOLEN.ZIP    4075 = __ Violent Fighter
G-VOD.ZIP       7620 = __ Veil of the Darkness
G-WC.ZIP        5293 = __ Wing Comander
G-WIZ7.ZIP     59201 = __ Wizardry 7 (Crusaders of the dark Savant)
G-XANTH.ZIP     6728 = __ Companions of Xanth.
GAMEM04.ZIP     3164 = "Gameman" N 4. (журнал)
GAMEM045.ZIP    3785 = "Gameman" N 4.5. (журнал)
GAMEM05.ZIP     3005 = "Gameman" N 5. (журнал)
GAMEM06.ZIP     3794 = "Gameman" N 6. (журнал)
GAMEM07.ZIP     3824 = "Gameman" N 7. (журнал)
GAMEM08.ZIP     4517 = "Gameman" N 8. (журнал)
GAMEM09.ZIP     3214 = "Gameman" N 9. (журнал)
GAMEM10.ZIP     3324 = "Gameman" N 10. (журнал)
GAMEM11.ZIP     8912 = "Gameman" N 11. (журнал)
GAMEM12.ZIP     4096 = "Gameman" N 12. (журнал)
GAMEM13.ZIP     3887 = "Gameman" N 13. (журнал)
GAMEM14.ZIP    10802 = "Gameman" N 14. (журнал)
GAMEM15.ZIP     8149 = "Gameman" N 15. (журнал)
GAMEM16.ZIP     7411 = "Gameman" N 16. (журнал)
GETREAD1.ZIP   21560 = "Get ready!" N 1. (журнал)
GETREAD2.ZIP   24210 = "Get ready!" N 2. (журнал)
GETREAD3.ZIP   27172 = "Get ready!" N 3. (журнал)
G-CYBERI.ZIP    6384 = __ Cyberia.
G-DF.ZIP        2659 = __ Dark Forces
G-DKSEED.ZIP    2976 = __ Dark Seed
G-SERFCT.ZIP   13253 = __ Serf City
G-TOTALC.ZIP   15782 = __ Total Control
G-WARC2.ZIP     3094 = __ Warcraft 2
CFCATALO.ZIP  652454 = Алфавитный каталог игр для IBM PC с краткими описаниями.
----------------------------------------------------------------
140 files      1,972 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 40                                                  Programming Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

2BGROUP.ZIP    28517 = Информация от 2B Programmers Group:
                         Как создать TSR без PSP
                         Несколько слов о видеоадаптерах
                         Как скопировать защищенную от записи дискетту
ASM-ABEL.ZIP  573318 = Питер Абель. Ассемблер и программирование для IBM PC
ASM-BRAD.ZIP  332265 = Д. Дж. Брэдли. ?
ASM-T3RF.ZIP  105507 = Turbo Assembler 3.0 - Краткое справочное руководство.
ASM-T3UG.ZIP  236589 = Turbo Assembler 3.0 - Руководство пользователя.
BAS-QBD.ZIP    36034 = Quick Basic - Описание.
BAS-TB11.ZIP  260541 = Turbo basic 1.1 - Руководство пользователя.
BIOS-D.ZIP    122364 = Описание базовой системы ввода-вывода (BIOS)
C-BC2-PG.ZIP  287105 = Borland C++ 2.0 - руководство программиста.
C-BC2-UG.ZIP  247342 = Borland C++ 2.0 - руководство пользователя.
C-BC3-LR.ZIP  317621 = Borland C++ 3.0 - Справочник по библиотеке функций
C-BC3-PG.ZIP  310701 = Borland C++ 3.0 - Руководство программиста
C-BC3-RW.ZIP  204326 = Borland C++ 3.0 - Пакет разработчика ресурсов
C-BC3-UG.ZIP  180635 = Borland C++ 3.0 - Руководство пользователя
C-BC3-UT.ZIP  211638 = Borland C++ 3.0 - Руководство по системным средствам и
                      утилитам
C-CPPTV.ZIP   324165 = Руководство по "Turbo Vision для C++".
C-DAWHUR.ZIP    9834 = Стивен Дьюхуст. Гибкая структура таблицы символов для
                      компиляции C++.
C-KERNIG.ZIP  199446 = Б. Керниган, Д. Ричи. Язык программирования "C".
C-KHMELI.ZIP   11670 = Роберт Ф. Кмелик, Нараин Х. Гехани. Анализ размерности
                      в C++.
C-OWL.ZIP     175687 = Руководство по ObjectWindows для C++
C-SHILDT.ZIP  179876 = Герберт Шилдт. C - для профессиональных программистов
C-STEVEN.ZIP  173114 = Ал. Стивенс. Техника программирования на Turbo C.
C-STRAU2.ZIP  494081 = Б. Страуструп. Язык программирования C++.
C-STRAU3.ZIP   24217 = Б. Страуструп. Что такое объектно-ориентированное прог-
                      раммирование.
C-STRAU4.ZIP   42784 = Б. Страуструп. Язык программирования C++ - справочное
                      руководство.
C-STRAUS.ZIP   28012 = Б. Страуструп. Абстракция данных в языке C++.
C-TC-UG.ZIP   392345 = Руководство по использованию пакета Turbo C
C-TCPP10.ZIP  708620 = Система Turbo C++ 1.0 - Руководство пользователя
C-TREF.ZIP     46649 = Язык программирования C++ - справочное руководство.
CA-VO.ZIP      23401 = CA-Visual Objects
CLIP5DOC.ZIP  172720 = Clipper 5.0 - Справочное руководство
CPU-T320.ZIP  228380 = Описание процессора TMS320C2x.
CPU386B.ZIP   156816 = Введение в микропроцессор 80386
CPU386D.ZIP    12036 = Тед Мерецки. Встроенная система отладки процессора 80386
CPU386T.ZIP    56086 = Микропроцессор 80386 - Техническое описание.
CPU486D.ZIP   491660 = Описание процессора Intel 80486
CPU68030.ZIP   49845 = Описание процессора MC68030
CPU680XX.ZIP   10717 = Микропроцессоры фирмы Motorola серии MC680xx
CPU68881.ZIP  143215 = Описание сопроцессора MC68881
CPU80860.ZIP   12566 = Intel 80680 - архитектура и применение
D-TD20UG.ZIP  211081 = Turbo Debugger 2.0 - Руководство пользователя.
D-TD25UG.ZIP  305166 = Turbo Debugger 2.5 - Руководство пользователя.
D-TD30UG.ZIP  325349 = Turbo Debugger 3.0 - Руководство пользователя.
DOSBIBLE.ZIP  323007 = Стивен Симрин. Библия MS-DOS.
EGAVGA.ZIP    140134 = Программирование EGA и VGA.
EGA_DOC.ZIP    32260 = Программирование EGA-адаптеров.
F-F77MS4.ZIP  192827 = Фортран-77: Краткое описание основных команд компилято-
                      ра и линкера MS Fortran (v4.01 - 4.10)
JOURDAIN.ZIP  374053 = Роберт Журден. Справочник программиста на персональном
                      вомпьютерефирмы IBM.
LNG-UI2.ZIP    54032 = Язык шаблонов
OV-DOC1.ZIP   441450 = Учебник и справочное руководство по ObjectVision
P-BK0010.ZIP   91071 = Прикладные программы для бытового компьютера (БК0010)
PASBP7LR.ZIP  242125 = Borland Pascal 7.0 & Objects - Руководство по языку
PASBP7OW.ZIP  318274 = Borland Pascal 7.0 & Objects - Руководство по ObjectWin-
                      dows
PASBP7PG.ZIP  205797 = Borland Pascal 7.0 & Objects - Справочное руководство
                      программиста
PASBP7UG.ZIP  160268 = Borland Pascal 7.0 & Objects - Руководство пользователя
PASLECT1.ZIP   34540 = Лекции по программированию на Паскале.
PASTP6PG.ZIP  205622 = Turbo Pascal 6.0 - Руководство программиста
PASTP6TV.ZIP  245427 = Turbo Pascal 6.0 - Описание Turbo Vision
PASTP6UG.ZIP  211803 = Turbo Pascal 6.0 - Руководство пользователя
PASTPROF.ZIP  202534 = Turbo Pascal - Описание Turbo Professional
PRGLIFE.ZIP    24576 = А. Ярцев. Жизненный цикл разработки программ.

PS-NEWS1.ZIP   39722 = Сообщения на тему языка PostScript.

QUIC02.ZIP     18646 = Программирование QIC-02 стриммеров на PC-совместимых
                      компьютерах.
SHEN.ZIP      147783 = Программирование: теоремы и задачи. (Учебник)
VGA-8514.ZIP   23098 = Графический адаптер 8514/A
VIR-BEZR.ZIP  444217 = Н.Н. Безруков. Компьютерная вирусология, часть 1.
VIR-BURG.ZIP  218640 = Ральф Бургер. Большой справочник по компьютерным виру-
                      сам (1988)
VIR-MORR.ZIP   60399 = Э. Моисеенко. Суета вокруг Роберта...
----------------------------------------------------------------
68 files      12,613 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 41                                       Software Documentation Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

3DS_LESS.ZIP  190250 = Autodesk 3D Studio - Уроки
A-AATUT.ZIP   121327 = Руководство по системе мультипликации "Autodesk Anima-
                      tor"
BBS-FD22.ZIP  104635 = FrontDoor 2.02 - Руководство пользователя
BBS-MAX1.ZIP   38679 = Maximus 1.02 - Руководство пользователя, rev. 1.1.
BTRIEVE.ZIP   158512 = Управление записями BTrieve
C-CB42UG.ZIP  108986 = CodeBase 4.2 - Руководство пользователя.
C-CB45UG.ZIP   53896 = CodeBase 4.5 - Руководство пользователя.
CLA_L_3R.ZIP  200268 = Clarion 3.0 - Руководство пользователя.
CPM.ZIP        41324 = Описание операционной системы CP/M
DB-COLL1.ZIP  273263 = Подборка статей по базам данных.
DB-FB21U.ZIP  160273 = Реляционная система управления базами данных FoxBase+
                      2.10 - Руководство пользователя.
DB-FOX3D.ZIP  528497 = Fox Pro 2.0 - Документация.
DB-PALUG.ZIP  297028 = Paradox Application Language (PAL) - Руководство пользо-
                      вателя.
DOS-40MP.ZIP  155530 = MS DOS 4.0 - Справочное руководство программиста
DOS-40MU.ZIP   94261 = MS DOS 4.0 - Руководство пользователя
DTP-VEN1.ZIP  240744 = Справочное руководство по Ventura Publisher 2.0
DTP-VEN2.ZIP  180037 = Лекции по Ventura Publisher 2.0
DV-DOC.ZIP    100580 = Quarterdeck DESKView - Описание.
LANTAST.ZIP    32068 = Lantastic - Руководство пользователя. (1992)
MCAD20UG.ZIP   43255 = MathCAD 2.0 - Руководство пользователя. (1987)
MOD-BITF.ZIP   68736 = Коммуникационная программа BitFax/SR - Руководство поль-
                      зователя.
MOD-BW20.ZIP   45286 = Blue Wave 2.0 - Руководство пользователя.
MOD-TERM.ZIP   67729 = Руководство пользователя Terminate
NW-211BA.ZIP   55163 = Netware 2.11 - Основные понятия системы Netware
NW-211BR.ZIP   54092 = Netware 2.11 - Внешние мосты
NW-211CC.ZIP   43356 = Netware 2.11 - Команды консоли
NW-211CL.ZIP   64848 = Netware 2.11 - Утилиты командных строк
NW-211DG.ZIP   46989 = Netware 2.11 - Путеводитель по документации
NW-211DP.ZIP   75967 = Netware 2.11 - Руководство диспетчера
NW-211DS.ZIP  150854 = Netware 2.11 - Справочник диспетчера
NW-211IG.ZIP  206828 = Netware 2.11 - Руководство по установке сети
NW-211MU.ZIP   55790 = Netware 2.11 - Введение в утилиты меню
NW-211NA.ZIP  124008 = Netware 2.11 - Руководство администратора сети
NW-211UG.ZIP   58499 = Netware 2.11 - Руководство пользователя
NW-215BR.ZIP   37598 = Сетевая операционная система Netware - Внешние мосты
NW-215RA.ZIP  757255 = Netware 2.15 - (различная дрокументация)
NW-311AR.ZIP   20989 = Сетевая операционная система Netware - Установка ARCNET
NW-311AS.ZIP  289058 = Netware 3.11 - Системное администрирование ОС Netware
NW-311BA.ZIP  154830 = Основные понятия системы Netware 386
NW-311ET.ZIP   18520 = Сетевая операционная система Netware - Установка Ether-
                      net
NW-311IG.ZIP  264134 = Сетевая операционная система Netware - Руководство по
                      установке
NW-311IN.ZIP  186838 = Netware 3.11 - Установка ОС Netware 386
NW-311IR.ZIP  257199 = Netware 3.11 - Справочник по установке ОС Netware
NW-311IS.ZIP  165211 = Netware 3.11 - Установка ОС Netware - дополнение
NW-311MT.ZIP  212748 = Netware 3.11 - Основные понятия ОС Netware
NW-311PS.ZIP   94278 = Netware 3.11 - Сервер принтера
NW-311SA.ZIP  128904 = Сетевая операционная система Netware - Руководство сис-
                      темного администратора.
NW-311TW.ZIP   52287 = Сетевая операционная система Netware - Теория работы
NW-ADM1.ZIP    62335 = Справочное руководство диспетчера программного комплек-
                      са управления вычислительной сети NetWare
NW-BLAN.ZIP   328943 = Патрик Х. Корриган, Эйслинг Гуэй. 1989
                      Построение локальных вычислительных сетей с помощью
                      сетевого обеспечения фирмы Novell
NW-FAQ.ZIP     79026 = FAQ по Novell Netware
NW-IPXDR.ZIP    8285 = Как написать IPX/SPX драйвер под Novell netware
NW-LITE1.ZIP  101538 = Novell Netware Light 1.0 - Руководство пользователя.
OR-51BEG.ZIP   15912 = Oracle 5.1 - Начало работы с СУБД Oracle
OR-51CAI.ZIP   29639 = Oracle 5.1 - Введение в SQL *Calc для пользователей Lo-
                      tus 1-2-3
OR-51CAU.ZIP  105060 = Oracle 5.1 - SQL *Calc - Пособие пользователя
OR-51DBA.ZIP  134997 = Oracle 5.1 - Руководство администратора базы данных
OR-51ERR.ZIP   70354 = Oracle 5.1 - Руководство по кодам и сообщениям об ошиб-
                      ках
OR-51FRI.ZIP   23375 = Oracle 5.1 - Введение в SQL *Forms
OR-51FRO.ZIP   53279 = Oracle 5.1 - Пособие оператора по SQL *Forms
OR-51FRU.ZIP  139476 = Oracle 5.1 - SQL *Forms - Справочное руководство разра-
                      ботчика форм
OR-51LOA.ZIP   47813 = Oracle 5.1 - SQL *Loader - Руководство пользователя
OR-51MEN.ZIP   65904 = Oracle 5.1 - SQL *Menu - Пособие пользователя
OR-51NET.ZIP   42928 = Oracle 5.1 - SQL *Net - Руководство пользователя
OR-51NO1.ZIP   35199 = Oracle 5.1 - Заметки по реализации Oracle RDBMS
OR-51PLS.ZIP   82043 = Oracle 5.1 - SQL *Plus - Справочное руководство
OR-51PRA.ZIP   17139 = Oracle 5.1 - Дополнение а описанию интерфейсв среды Or-
                      acle с языками высокого уровня
OR-51PRM.ZIP   42069 = Oracle 5.1 - Прекомпилятор Pro*C
OR-51PRO.ZIP  126739 = Oracle 5.1 - Pro*C - Руководство пользователя
OR-51REP.ZIP   65340 = Oracle 5.1 - SQL *Report - Руководство пользователя
OR-51SQL.ZIP   23471 = Oracle 5.1 - Введение в SQL
OR-51TCP.ZIP   36905 = Oracle 5.1 - SQL *Net TCP/IP - Руководство пользователя
OR-51UTL.ZIP   21549 = Oracle 5.1 - Утилиты Oracle
OR-60DBA.ZIP  320575 = Oracle 6.0 - Руководство администратора базы данных
OR-60DBT.ZIP   90364 = Oracle 6.0 - Руководство по настройке базы данных
OR-60ERR.ZIP   76281 = Oracle 6.0 - Руководство по кодам и сообщениям об ошиб-
                      ках
OR-60FGD.ZIP  289922 = Oracle 6.0 - SQL *Forms - Справочное руководство разра-
                      ботчика
OR-60FGO.ZIP   33929 = Oracle 6.0 - SQL *Forms - Руководство оператора
OR-60FGT.ZIP   55851 = Oracle 6.0 - SQL *Forms - Самоучитель разработчика
OR-60SQL.ZIP  307777 = Oracle 6.0 - Справочное руководство по языку SQL
OR-60SQP.ZIP   91877 = Oracle 6.0 - SQL *Plus - Руководство и справочник поль-
                      зователя
OR-60UTL.ZIP   98720 = Oracle 6.0 - Утилиты Oracle
PGP-SI.ZIP      7465 = (c) Peter Suchkov: Краткая инструкция к PGP
PGP22DR1.ZIP   32538 = Руководство пользователя PGP.
SOFT-EXP.ZIP   29913 = Руководство по подготовке советского программного обес-
                      печения дляэкспорта на западный рынок.
STATGRPH.ZIP  233554 = Руководство по STATGRAPHICS.
UNIX-D0C.ZIP  417920 = Описание операционной системы UNIX  (1986)
UNIX-D1C.ZIP  433357 = М. Бач. Архитектура операционной системы UNIX
WIN-31UG.ZIP  321428 = MS Windows 3.10 - Руководство пользователя.
WIN-UG20.ZIP  126101 = MS Windows 2.0 - руководство пользователя
WIN-UND1.ZIP   62122 = Недокументированные функции WIndows 3.0 & 3.1
MOD-GD25.ZIP  107273 = GolDed 2.50 beta 5 спpавочное pуководство
1C-METOD.ZIP   95494 = 1С-бухгалтерия (с рисунками) (WinWord6.0) [Методичка]
----------------------------------------------------------------
93 files      11,594 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 42                                                     Medicine Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

BATES.ZIP     193819 = Улучшение зрения без очков по методу Бэйтса.
BREGG.ZIP      48284 = Поль С. Брегг. Чудо голодания.
CELITEL.ZIP   270989 = Материалы журнала "Целитель".
SHALG001.ZIP   72859 = Г.И. Шалыгина. Философия здоровья.
SPOKB001.ZIP  427991 = Бенджамин Спок. Ребенок и уход за ним.
                      перевод с англ. - ?
                      ?
SYTIN#2.ZIP   127918 = Г.Н. Сытин. Животворящая сила.
SYTIN#3.ZIP   124914 = Г.Н. Сытин. Божественные настрои.
SYTIN#5.ZIP   123098 = Г.Н. Сытин. ?
CI-GUN.ZIP     43858 = Ци-Гун терапия.
FARMACI1.ZIP   99855 = Медицинские препараты.
HATKHA1.ZIP   114093 = С. Есудиан, Е. Хейч. Хатха-йога.
HOMESICK.ZIP  374325 = Болезни домашних животных.
IL'INA.ZIP    182269 = Светлана Ильина. Жизнь в любви.
MED_BABY.ZIP   24256 = Заметки о детской медицине.
----------------------------------------------------------------
14 files       2,176 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 43                                                   Astrologia Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

AST-KODE.ZIP    1362 = КОДЕКС АСТРОЛОГА, принятый Российским Астрологическим
                      Обществом
AST-KVAL.ZIP    4117 = Квалификационные требования Российского Астрологическо-
                      го Общества
AST-REGL.ZIP    2224 = Регламент Российского Астрологического Общества
BOSNR001.ZIP   29898 = Роберт Боснак. В мире сновидений. (отрывки)
GLDP_TBL.ZIP  193527 = А.Р.Тимашев "Золотые сечения гороскопа в системе домов
                      Пладица"
GLOBP001.ZIP   25519 = П.П. Глоба, Т.М. Глоба. О чем молчит Луна.
GLOBP002.ZIP   40627 = П. П. Глоба. Шатаваэша (Приап). (конспект)
GLOBP003.ZIP    6633 = П. П. Глоба. 16 Каршваров (Благих Земель). (конспект)
GOR_TIME.ZIP   11078 = Гороскоп по времени рождения.
GUDEV001.ZIP   25390 = Джозеф Д. Гудэведж. Составьте свой гороскоп.
GUJOV001.ZIP   20629 = Владимир Гужов. Эпоха водолея.
GUJOV002.ZIP    7891 = Владимир Гужов. Об оккультизме советского государства.
GUJOV003.ZIP    5076 = Владимир Гужов. Определи свой знак.
GUJOV004.ZIP    5971 = Владимир Гужов. Творчество и гороскоп.
GUJOV005.ZIP    9147 = Description not available
HEREK001.ZIP   19975 = Кейт Хэрери, Памела Уэйнтрауб. Жизнь - всего лишь сон.
LEOA_001.ZIP  247401 = Алан Лео. Эзотерическая астрология о сущности человека.
MASES001.ZIP    5899 = С. масенков. Астрология - эзотерическая и оккультная.
MASES002.ZIP    3411 = С. масенков. Реинкарнаяция с точки зрения астрологии.
MONSH001.ZIP   36251 = Het Monster. ИндийскаЯ астрология
MONSH002.ZIP   21173 = Het Monster. Предсказательная астрология
MONSH003.ZIP  291765 = Het Monster. Словарь астрологических терминов.
MONSH004.ZIP   15126 = Het Monster. Планеты и чакры.
MONSH005.ZIP   23350 = Het Monster. Таро. Игральное Таро.
MOONDAY.ZIP    10651 = Лунный календарь
MOUDR001.ZIP  101192 = Раймонд Моуди. Жизнь после жизни.
PODVA001.ZIP  180980 = Авессалом Подводный. Введение в синастрическую астроло-
                      гию.
SKORL001.ZIP   66744 = Л. Скородумова. Дзурхай: Буддийская астрология.
VMK-1.ZIP      28639 = Информационный вестник "Мерлин-клуба" - N 1.
VMK-2.ZIP      50056 = Информационный вестник "Мерлин-клуба" - N 2.
VMK-3.ZIP      26579 = Информационный вестник "Мерлин-клуба" - N 3.
VOLGIN.ZIP     94919 = А. Вольпоин. Метод солнечных обращений.
ASTROLOG.ZIP 1234426 = Свалка по астрологии
----------------------------------------------------------------
33 files       2,780 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 45                                             Weapon (English) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

EXPLOS1.ZIP    97504 = Explosives. (misc.)
HOMECHE1.ZIP  170504 = Свалка по домашней химии - газы, яды, бомбы и т.п.
PLASTIC.ZIP     6730 = Plastic explosive.
PYRO_LOG.ZIP   31630 = Pyrotechnics Log.
SP.ZIP          9733 = Sensitive Pyrotechnics.
TBBOM.ZIP      97005 = The Big Book of Mischief.
TERHOMCO.ZIP   12151 = Terrorist Home Companion.
TERR1.ZIP      57702 = The Terrorist Handbook.
WARFAR.ZIP     10283 = Unconventional Warfare.
----------------------------------------------------------------
9 files          481 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 46                                           Software (English) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

MS-CDEX2.ZIP   45166 = mscdex 2.1 dox
U-BEGUNI.ZIP   70543 = UNIX for Beginning Users
U-HAKING.ZIP   32096 = UNIX: A Hacking Tutorial.
U-INTERU.ZIP   71171 = UNIX for Intermediate Users
U-USE&SE.ZIP   44723 = UNIX Use and Security from the Ground Up
----------------------------------------------------------------
5 files          257 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 47                                            Hacking (English) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ALCOR1-9.ZIP   48822 = Materials from Alcor
CERTNEWS.ZIP   48190 = CERT News Releases
HACK1.ZIP    1124436 = Свалка по хакингу.
HACKARPA.ZIP   23597 = Hacking ARPANET.
HP2000_H.ZIP   28106 = HP 2000 hacking
ISSM.ZIP       83935 = Informatin System Security Monitor, v.2 - n.1,2,4; v.3
                      - n.1-4
REFSER.ZIP     67188 = Reference Series.
SUNDEV01.ZIP   37007 = Operation Sun Devil: press releases & other materials
USA_HACK.ZIP   89599 = USA Laws About Hacking.
VAX1-7.ZIP     10598 = David Lightman. What's Hacking VAX.
VAXC.ZIP       50844 = Beginners Guide to VAX/VMS Hacking.
VMS-SMM.ZIP    20793 = VMS System Managers Manual.
WORM.ZIP       17567 = Internet Worm - materials
AR198388.ZIP   19339 = Bibliography of Computer Security articles: 1983 - 1988.
BARLOW01.ZIP   31225 = J.P.Barlow. Crime and Puzzlement.
BBS&LAW.ZIP    23345 = Bulletin Boards and the Law.
BBSDEFA.ZIP    35444 = Defamation Liability of Computerized Bulletin Board Ope-
                      rators andProblems of Proof.
----------------------------------------------------------------
17 files       1,718 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 48                                          Phreaking (English) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ABCPAYPH.ZIP    5382 = The ABC of payphones.
ACRYLIC.ZIP     1691 = Acrylic Box.
AQUA.ZIP        3352 = Aqua Box.
AREACODE.ZIP  381904 = Exchanges - Area Codes

ASSASSIN.ZIP    3404 = Assassin Box.
AUTOVON.ZIP     5545 = Intro to Automatic Voice Network.
BEIGE.ZIP       8750 = Beige Box.
BELLHELL.ZIP   11245 = Bell Hell

BIOCOMMS.ZIP   47419 = Basic Telecommunications
BLACK.ZIP       7237 = Black Box.
BLOTOBOX.ZIP    2866 = Bloto Box.
BLUEBOX1.ZIP   20420 = Building You Own Blue Box.
BLUEBOX2.ZIP   13034 = Better Homes and Blue Boxing.
BLUEBOX3.ZIP   19664 = Blue Box. (pile)
BROWN.ZIP       1234 = Brown Box.
BUDBOX.ZIP       977 = Bud Box.
CELL-TPH.ZIP    7423 = Cellular Telephone Phreaking
CELLFONE.ZIP   48708 = Cellular from A-Z.
CHARTREU.ZIP    2315 = Chartreus Box.
CHEESE.ZIP       915 = Cheese Box.
CPPM.ZIP       28887 = The Ultimate Cellular Phone Phreaking Manual
CRIMSON.ZIP     1093 = Crimson Box.
DARKBOX.ZIP     5295 = Dark Box.
DNA-BOX.ZIP    17996 = The DNA Box
DNABOX.ZIP     17996 = The DNA Box
GLOSSART.ZIP   14198 = Telco glossary.
GOLDBOX.ZIP     1572 = Gold Box.
GREEN.ZIP        815 = Green Box.
JACKBOX.ZIP     1730 = Jack Box.
MAGENTA.ZIP     2726 = Magenta Box.
MAUVE.ZIP       2123 = Mauve Box.
MODU-BOX.ZIP    1263 = Modu-Box.
MULTIBOX.ZIP   97815 = Multibox - Collection of Articles about Blueboxing
NEON.ZIP         925 = Neon Box.
NPA_NXX.ZIP   268518 = NPA-NNX-City Cross Reference.
OLIVEBOX.ZIP    1581 = Olive Box.
PEARL.ZIP       1631 = How to make a Pearl Box
PHREAK1.ZIP   631886 = Свалка по фрикингу.
PINK.ZIP         757 = Pink Box plans.
PURPLE.ZIP      1007 = Purple Box.
RAINBOW.ZIP     1762 = The Rainbow Box.
RAZZBOX.ZIP     1886 = Razz Box.
REDBOX.ZIP      5873 = Red Box.
REDGREEN.ZIP    2256 = Red and Green Boxes revived.
ROCK.ZIP        2182 = The Rock Box: Introducing.
SILVER.ZIP      5054 = Silver Box.
STATIC_B.ZIP    1685 = Static Box.
TELCOM.ZIP     47419 = Basic Telecommunications
USA-PHON.ZIP  268525 = Where is this phone? (list of codes)
USAARE91.ZIP   95820 = USA Area Codes (November 1991).
YELLOW_B.ZIP    1099 = Yellow Box.
----------------------------------------------------------------
51 files       2,077 Kbytes


 +---------------------------------------------------------------------------
 | Area: No. 49                          Forbidden - (Not for public access) Ш
 +ЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭШ

ADRESA.ZIP     49434 = Description not available
ADRESA1.ZIP     6512 = Description not available
ALDIB008.ZIP   68373 = Description not available
ANTHP008.ZIP  248648 = Пирс Энтони. Бравый голем.
                      ("Ксант", книга 8)
                      перевод с англ. - Сумин А., Колесников О.
                      Anthony, Piers. Golem in the Gears.
ANTHP033.ZIP  261838 = Пирс Энтони, Роберт Маргроф. Медь Химеры.
                      ("Приключения Келвина из Рада", книга 3)
                      перевод с англ. -
                      Anthony, Piers; Margroff, Robert E. Chimaera's Copper.
ASPRR018.ZIP  184447 = Роберт Лин Асприн. "Мир воров", книга 5: "Лик Хаоса".
                      перевод с англ. - Козин В., Голубева Е., Иваненко Ж.
                         Д. Моррис. Высокая луна.
                         К. Дж. Черри. Колдунья.
                         Р. Асприн. Искусство альянса.
                         Л. Эбби. Уголки памяти.
                         Д. Дрейк. Давший обет.
                         Д. Пакссон. Отражение в зеркале.
                      Robert Asprin & Lynn Abbey. The Face of Chaos.
ASPRR019.ZIP  219045 = Роберт Лин Асприн. "Мир воров", книга 6: "Крылья рока".
                      перевод с англ. - С. Саксин.
                        Крис и Джанет Моррис. Что у женщин получается лучше
                      всего.
                        Робин У. Бейли. Дочь солнца.
                        Диана Пакссон. Дуновение силы.
                        Диана Дуэйн. Рука, кормящая тебя.
                        Кэролайн Черри. Час ведьм.
                        Эндрю Дж. Оффут. Повстанцы не рождаются во дворцах.
                        Линн Эбби. Гискурас.
                        Роберт Асприн. Пернатая рыба не в своей стихии.
                      Robert Asprin & Linn Abbey. Wings of Omen.
ASPRR024.ZIP  154738 = Роберт Лин Асприн. Тамбу.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Asprin. Tambu.
ASPRR025.ZIP  152481 = Роберт Лин Асприн. Женщина-кошка.
                      перевод с англ. - ?
                      Robert Asprin. Catwoman.
BLAV_009.ZIP  422873 = Е. П. Блаватская. Карма судьбы. (сборник статей)
BLAY&001.ZIP   21982 = Джеймс П. Блейлок, Тим Пауэрс. Лучший парень.
                      перевод с англ. - Егорова А.А.
                      James P. Blaylock, Tim Powers. ?
BOGNER-1.ZIP  434356 = Норман Богнер. Комплекс мадонны. +
                      Вера Каспари. Лора.
BUDRA001.ZIP  136560 = Алгис Будрис. Железный шип.
                      перевод с англ. - Б. Кадников.
                      Algis Budris. Iron Thorn.
CHERC015.ZIP  191833 = К. Дж. Черри. Удача торговца.
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      C.J. Cherryh. Merchanter's Luck.
GOULR003.ZIP   91949 = Рон Гуларт. Планета мохнатых.
                      перевод с англ. - (О. Колесников)
                      Ron Goulart. Shaggy Planet.
GOULR004.ZIP   97888 = Рон Гуларт. Оборотная сторона "Даунсайд".
                      перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников
                      Ron Goulart. Upside Downside.
GOULR005.ZIP  104277 = Рон Гуларт. Свидание с доктором Лоскутиком.
                      перевод с англ. - В. Ершов, О. Колесников
                      Ron Goulart. Calling Dr. Patchwork.
LLEWA001.ZIP  195230 = Алан Ллуэлин. Странные захватчики.
                      перевод с англ. -
                      A. Llewellin. The Strange Invaders.
MASTG004.ZIP  142814 = Грэм Мастертон. Склеп
                      перевод с англ. - Дорошенко С.В.
                      Graham Masterton. Charnel House
MUTE.ZIP      383750 = Пирс Энтони. Мутант.
                      перевод с англ. - (О. Колесников)
                      Piers Anthony. Mute.
PERIS.ZIP     514557 = Джон Пэрис. Кимоно.
PRATT002.ZIP  220250 = Тэрри Прэтчетт. Малые боги.
                      перевод с англ. - Перцева Т.
                      Terry Pratchett. Small Gods.
SHEFC002.ZIP  354920 = Чарльз Шеффилд. Единение разумов.
                      перевод с англ. - Колесников О.Э.
                      Charles Sheffield. The Mindpool.
TITOA001.ZIP  146014 = А. А. Титов. Последняя загадка тунгусского метеорита.
TUBBE008.ZIP  113341 = Э. Ч. Табб. Планета Технос.
                      (серия "Дюмарест")
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      E. C. Tubb. Technos.
TUBBE009.ZIP  125736 = Э. Ч. Табб. Веруча.
                      (серия "Дюмарест")
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      E. C. Tubb. Veruchia.
TUBBE010.ZIP  145415 = Э. Ч. Табб. Майенн.
                      (серия "Дюмарест")
                      перевод с англ. - О. Колесников.
                      E. C. Tubb. Mayenne.
----------------------------------------------------------------
27 files       5,067 Kbytes



Buttom filelist header

=====================================================Я=========Я===============
 Area Name                                           | Files   | Size
-----------------------------------------------------+---------+---------------
 Encyclopediary .................................... | .... 17 | .. 19,010,942
 Echo Conf. ........................................ | .... 32 | .. 28,620,809
 Non-Fiction ....................................... | .... 31 | ... 5,753,415
 Detectives ........................................ | .... 40 | ... 7,078,596
 Historic Fiction .................................. | .... 35 | ... 7,309,449
 Fiction ........................................... | ... 147 | .. 10,257,496
 Fiction in English ................................ | ... 182 | .. 25,650,925
 Philosophy etc. in English ........................ | ..... 6 | ... 1,013,082
 Non-Fiction in English ............................ | ..... 5 | ... 1,149,581
 Ex-USSR SF Authors 1 .............................. | ... 260 | .. 17,188,942
 Ex-USSR SF Authors 2 .............................. | ... 173 | .. 18,986,435
 Ex-USSR SF Authors 3 .............................. | ... 305 | .. 22,192,942
 Translated SF 1 A - B ............................. | ... 279 | .. 23,063,338
 Translated SF 2 C - F ............................. | ... 202 | .. 22,509,836
 Translated SF 3 G - L ............................. | ... 218 | .. 25,961,400
 Translated SF 4 M - P ............................. | ... 155 | .. 15,813,937
 Translated SF 5 R - S ............................. | ... 252 | .. 16,332,693
 Translated SF 6 T - Z ............................. | ... 172 | .. 14,640,554
 SF Serials ........................................ | .... 78 | ... 4,408,646
 Translated Horror ................................. | .... 51 | .. 10,358,941
 Translated Detectives ............................. | .... 69 | .. 10,852,222
 Translated Fiction ................................ | .... 76 | .. 11,242,470
 About SF .......................................... | .... 65 | ... 3,290,029
 Bibliography ...................................... | .... 19 | ... 2,258,570
 Zines SF&F Russian ................................ | ... 108 | ... 3,812,361
 Zines SF&F English ................................ | .... 61 | ... 6,500,116
 Zines Other English ............................... | .... 93 | .. 17,434,096
 Multimedia Zines .................................. | .... 89 | .. 87,159,388
 For Tolkien Fans .................................. | .... 43 | ... 6,757,932
 For АБС Fans ...................................... | .... 19 | ..... 585,969
 Humor ............................................. | .... 50 | ... 7,700,102
 Computer Humor .................................... | .... 15 | ..... 392,019
 Philosophy etc. ................................... | ..... 7 | ... 2,490,886
 Occultism ......................................... | .... 37 | ... 9,742,900
 Poetry ............................................ | .... 18 | ... 7,523,869
 All about Sex ..................................... | .... 48 | ... 3,130,642
 Pole Play Games ................................... | .... 30 | .. 10,928,371
 About Computer Games (in russian) ................. | ... 140 | ... 2,020,273
 Programming ....................................... | .... 68 | .. 12,916,346
 Software Documentation ............................ | .... 93 | .. 11,873,186
 Medicine .......................................... | .... 14 | ... 2,228,528
 Astrologia ........................................ | .... 33 | ... 2,847,626
 Weapon (English) .................................. | ..... 9 | ..... 493,242
 Software (English) ................................ | ..... 5 | ..... 263,699
 Hacking (English) ................................. | .... 17 | ... 1,760,035
 Phreaking (English) ............................... | .... 51 | ... 2,126,860
 Forbidden - (Not for public access) ............... | .... 27 | ... 5,189,261
-----------------------------------------------------+---------+---------------
  Listed 3,944 files, 530,822,957 bytes, in 47 areas
-------------------------------------------------------------------------------
 Filelist created by BLstBBS program (c) 1994-95, Piafi Software International
                              Unregistered version
===============================================================================

Популярность: 32, Last-modified: Mon, 16 Mar 1998 14:22:19 GmT