надвiр. Болгарин вийшов слiдом за ним. До колиби поволi наближалися вершники. В темрявi Момчил не мiг розгледiти, скiльки ?х було, - п'ять, десять чи бiльше. Побачивши старого, переднiй пiд'?хав ближче i ткнув нагайкою в груди: - Хто такий? - Здравей, ага! - вклонився той-- Я Момчил Крайчев. А ти хто? Замiсть вiдповiдi спагiя здивовано свиснув i повернув голову назад. - Гей, дайте вогню! Один iз вершникiв спiшився, викресав вогню i запалив смолоскип. Криваве свiтло затанцювало на суворих обличчях во?нiв i на спiтнiлих конях. - Ближче! - наказав переднiй. - Слухаю, Сафар-бею! - i во?н пiднiс смолоскип мало не до бороди старого. Момчил прикипiв поглядом до обличчя чорбаджi? . Так ось який вiн, Сафар-бей, цей кат болгарських райя, селян-крiпакiв, гроза балканджi?в-гайдукiв! Ще зовсiм молодий! Йому не бiльше двадцяти двох рокiв. Побачивши вперше, нiколи б не сказав, що його, як вогню, бояться болгари: нiчого страшного нема? в його зовнiшностi Середнiй на зрiст. Тонке красиве обличчя, на якому чорнiють опушенi довгими вiями гарнi очi. Рука, що лежить на ефесi шаблi, бiла i тонка, мов у дiвчини... Невже ця рука шмагала нагайкою не тiльки чоловiкiв, а й жiнок i дiвчат? Невже це вона, як кажуть, випiка? розпеченим прутом очi втiкачам-невiльникам i посила? на шибеницi повстанцiв-гайдукiв? Поки в головi старого Момчила снувалися цi думки, Сафар-бей саркастично всмiхався, цвьохаючи в повiтрi нагайкою. А потiм сказав: - Так ось ти який, гайдуцький пес! Старий шакалi Брудне болгарське ганчiр'я!.. Ми давно пiдозрiвали, що ти служиш во?водi Младену - гнiв аллаха на його мерзенну голову! - а сьогоднi пересвiдчився в тому... Признавайся, це ти вбив стражника Василева? Нашi люди знайшли бiля берега його тiло, по?дене рибами. - Я нiкого не вбивав, - спокiйно вiдповiв Момчил. - Iншо? вiдповiдi я й не чекав вiд тебе, розбiйнику! - скрикнув Сафар-бей. - Ви всi, болгари, брехливi, як раби!.. Тодi ти, може, скажеш, де сховав посланця вiд во?води Младена? Ну? Болгарин мовчав. Кожне слово чорбаджi? приском падало йому на серце. Вiн розумiв, що йдеться про Драгана, який мав сьогоднi чи завтра прибути сюди. Яничари, мабуть, вислiдили хлопця i прийшли до колиби по його слiдах. - Чого ж мовчиш? - Сафар-бей штурхнув старого в плече. - Чи хочеш, щоб ми силою змусили тебе говорити? - Менi нема чого сказати, шановний Сафар-бею, хай аллах продовжить тво? лiта. Хiба що таке: злi язики оббрехали мене, а ти повiрив ?м, ага... Про во?воду Младена я чув. Хто ж не чув про нього в нашому кра?? Але я не знаю його. I нiякого посланця вiд нього у мене нема?... Не вiрите - шукайте! - Побачимо. Гей, во?ни, огляньте все навкруги. Якщо знайдете щось пiдозрiле - негайно до мене? Аскери спiшились i метнулись на всi боки. - Показуй свiй барлiг, старийi- Сафар-бей кинув поводи джурi i попростував до дверей. Вони зайшли до колиби. Перелякана Златка, закутавши голову й плечi тонкою чорною хусткою, стояла посеред кiмнати. Якуб сидiв за столом. Сафар-бей пiдозрiло глянув на них: - Гайдуки? - Нi, я купець, ага. А то моя донька Адiке, - промовив спокiйно Якуб. Сафар-бей повернувся до Момчила: - Чому не сказав про них? Перехову?ш пiдозрiлих? - Хiба не бачиш, ага, - це вашi люди. З Трапезонта. ?хнiй корабель розбився... Я врятував ?х, - вiдповiв старий. - Ну, ми розберемось у цьому пiзнiше, коли прибудемо в Сливен, - вiдмахнувся Сафар-бей i схопив Златку за руку. - Ану, вiдкрий обличчя, пташко? Може, ти з вусами й бородою? Златка вiдсахнулася. Та Сафар-бей встиг зiрвати покривало. Дiвчина скрикнула, але не вiдвернулась i обличчя не затулила руками, як зробила б на ?? мiсцi кожна молода турчанка. Лише гнiвно глянула на молодого чорбаджiю. Сафар-бей вiдпустив ?? руку. Вiн був вражений незвичайною красою дiвчини. Вояки, що набились у колибу, теж з цiкавiстю розглядали ??. - О аллах, яка неземна краса! - вигукнув Сафар-бей. - Я беру сво? слова назад, джаним! Бо навряд чи серед гайдукiв знайдеться хоч одна така красуня. Всi вони грубi, тi неотесанi балканджiйки? З порепаними вiд роботи руками, з брудними, скуйовдженими косами... Златка почервонiла. На очах у не? виступили сльози. Кулачки ?? стискувалися, здавалось, вона ось-ось кинеться з ними на свого кривдника. Але в цю мить ?? заступив Якуб. - Опам'ятайся, ага! Перед тобою не рабиня-гяурка, а дочка всiма шанованого в Трапезонтi купця. Як же ти посмiв зiрвати з не? яшмак? Я протестую! Я жалiтимусь бейлер-бею або й самому вiзировi в Стамбулi! Сафар-бей приклав руку до грудей: - Заспокойся, ефендi. Я не хотiв образити нi тебе, нi тво?? красунi доньки... Менi при?мно, що доля познайомила мене з вами. Буду радий, якщо ви по?дете зi мною в Сливен i я зможу проявити там гостиннiсть. - Ми залишимося тут, ага, - перебив його Якуб. - Ви не залишитеся тут! - твердо промовив Сафар-бей. - Цього старого я пiдозрiваю в зв'язках з гайдуками i кину до в'язницi. Потiм ми вирiшимо, що з ним робити. А ви по?дете зi мною i будете мо?ми гiстьми. - Але... - Нiяких "але"! Виходьте з колиби! Через хвилину вона пiде з димом! Сказано це було так рiзко, що Якуб вважав краще не сперечатись. ?хати в Сливен аж нiяк не входило в його намiри, та, видно, цей зарозумiлий чорбаджiя не вiдступиться вiд свого. Вiн узяв Златку за руку i рушив до дверей. На подвiр'? вони побачили зв'язаного Момчила. Навколо нього стояло кiлька аскерiв. Iншi нишпорили по березi, свiтячи смолоскипами. - Ну що? - спитав ?х Сафар-бей. - Не знайшли нiкого, ага. - Пiдпалюйте колибу! Смолоскипи полетiли всередину хатини, в хлiвець, на дах. Запалахкотiв сухий очерет, зашкварчало смолисте дерево. Через кiлька хвилин червонястий стовп полум'я шугнув у темне тривожне небо. Момчил похмуро дивився, як вогонь пожирав колибу, i по його поораному зморшками, закам'янiлому обличчю текли скупi сльозинки. Якуб наблизився до Сафар-бея, вклонився: - Ага, я завдячую цьому старому життям доньки i сво?м життям. Вiч урятував нас у розбурханому морi. Коли б не цей болгарин, я не мав би при?мностi розмовляти сьогоднi з тобою, бачити радить серця мо? о - люСiу доiiьку Адiке. - Адiке... Яке красиве iм'я, - вставив Сафар-бей, кинувши багатозначиий погляд на дiвчину. - Вiдпусти його, ara, - благав Якуб. - Це безневинна людина. - Даремно ти вступа?шся за нього, ефендi! Це гайдук!- вiдрiзав Сафар-бей i дав наказ рушати. Аскери пiдвели коней для Якуба i Златки, допомогли сiсти в сiдла. Незабаром загiн зник у нiчнiй темрявi, освiтлюванiй вiдблисками пожежi. Коли затих стукiт копит, з боку моря до палаючо? колиби наблизився незнайомець. З його одягу стiкала вода. Йшов вiн поволi, уважно вдивляючись у морок, що обступав Момчилове подвiр'я чорною стiною. Переконавшися, що турки вiд'?хали, незнайомець швидко скинув з себе одяг, викрутив його i повiсив на кушi дроку насупроти вогню, щоб просох, а сам сiв на перевернутий неподалеку човен i став грiтися. Пiд вагою тiла човен схитнувся, з-пiд нього почувся глухий скрик. Незнайомець схопився i перевернув човна. Там лежав хлопець. Побачивши, що вiн викритий, хлопець шарпнувся, щоб утекти, але мiцна рука схопила його за комiр. - Чекай, ти хто такий? - спитав незнайомець. - Яцько, - за?каючись вiд страху, вiдповiв хлопець. - А... ти хто? - А-а, Яцько... РуснакI Знаю. А мене звуть Драганом. Розповiдай швидше, ради всього святого, де Марiйка? Де дiд Момчил? ?х убили люди Сафар-бея? О, горе менi! Це ж я навiв ?х сюди! Це я в усьому виненi.. - Ти винен? Як? - За мною ув'язався якийсь пiдозрiлий балканджiй... Менi треба було б повернутися назад або iз засiдки вбити падлюку. А я злегковажив небезпекою i йшов усе вперед... Сюди... I вiв за собою спостерiгача. А вiн направив по мо?му слiду негiдника Сафар-бея, хай буде прокляте його iм'я! Коли я помiтив, що за мною погоня, було вже пiзно тiкати в гори: я потрапив би ?м просто в руки. Тодi я попрямував до моря. Це була моя друга помилка. Хоч я сам заховався так, що мене жоден собака не бачив, - я вiдплив у море i сидiв у водi за скелею, - але, шукаючи мене, аскери знайшли труп одного зрадника, якого за кiлька днiв перед цим забив твiй земляк. Ми кинули його в море, i труп прибило хвилею до берега. Я чув, як лаявся Сафар-бей. "Це робота старого розбiйника Момчила! - кричав вiн. - Я даино пiдпливав, що його колиба - це гайдуцьке гнiздо! Смерть Василева - справа його рук! Гей, аскери, за мною! Смерть гайдукам-гяу-рам!" У мене мов що обiрвалося всерединi. Я знан, як розправля?ться Сафар-бей з болгарами, - вирiзу? цiлi сiм'?, спалю? живцем, садовить на палi або продац в рабство. I тепер вiн пiдступа? до найрiднiших менi людей - до Марiйки i дiда Момчила! Що я мiг зробити? Чим мiг допомогти ?м? - Драган замовк i похилив голову. В його чорних очах зблиснула проти вогню сльоза. Переборовши хвилинну слабiсть, розповiдав далi: - Я поплив до берега, хоч не уявляв, як утримаюся, щоб не кинутися на ворогiв, коли вони знущатимуться з Марiйки i ?? дiдуся. Та не встиг наблизитись до колиби, як вона запалала... Боже! Що я пережив у ту хвилину! Тiльки бажання вiдомстити Сафар-бе?вi стримало мене од вiдчайдушного вчинку - забити одного чи двох ворогiв, а потiм i собi кинутись у вогонь. - Даремно впада?ш у розпач, Драгане, - сказав Яцько. - Марiйка якраз не була вдома - вона з Звенигорою i Спихальським попливли до Бургаса... А дiда Момчила справдi турки схопили i разом з Якубом i Златкою повели з собою. - Як? То Марiйка жива? - вигукнув Доаган, схопивши хлопця в обiйми. - Та кажу ж - жива! Арсен от-от ма? прибути. Ми з дiдом Момчилом чекали його ще вчора... А з ним прибуде i Марiйка-Хлопець ледве вирвався з рук очманiлого вiд радощiв Драгана i з подивом глядiв, як той, виблискуючи голим тiлом проти малинового свiтла, що йшло вiд вогню, раптом затанцював якийсь швидкий бiсiвський танень. Арсен з Марiйкою прибули на другий день опiвднi, коли Драган i Яцько, стомившись вiд безперервного очiкування, обiдали в тiнi чинари. - Леле, мале, що тут трапилося! - вигукнула Марiйка, вибiгши на вершину скелi, звiдки виднiлося чорне згарище замiсть колиби. Вловивши в ?? голосi жах. Арсен прожогом кинувся й собi нагору i зупинився вражений. Перед його очима вiдкрилася страшна картина. В затишнiй улоговинi лежала купа головешок, з яких подекуди ще курiлися сизуватi димки. Нi Златки, нi Якуба, нi Яцька, нi Момчила! Прибитi горем, вони мовчки дивились на згарище, неспроможнi вимовити й слова. Раптом збоку пролунали радiснi крики. До них мчали, розмахуючи руками, Яцько i Драган. - Жива! - вигукнув Драган i, не соромлячись чужинцiв, мiцно обняв дiвчину. - Жива! Марiйка почервонiла, але не вiдхилила обличчя вiд палких поцiлункiв юнака. Та перша радiсть вiд зустрiчi скоро минула. Почувши, що дiдуся Момчила забрали люди Сафар-бея, Марiйка залилася сльозами. Вона добре знала, що з рук Сафар-бея рiдко хто з болгар виривався живий. Арсен намагався не подавати виду, як вiн пережива?, та рiзка зморшка мiж бровами, потемнiлi очi й мiцно стуленi губи, пойнятi смагою, свiдчили про тяжке горе, що раптом звалилося на нього. - Коли це трапилося? - Вчора ввечерi, - вiдповiв Яцько. - Я встиг заховатися пiд човном i чув, як Сафар-бей лаяв дiдуся Момчила, а потiм наказав його схопити. - Куди ?х погнали? - Напевно, в Сливен, - пiдiйшов Драган. - Не проходить тижня, щоб вiн там не повiсив кого-небудь або не закатував. - Тодi й ми пiдемо в Сливен! - рiшуче сказав Арсен. - Нi, ми пiдемо в Чернаводу, - заперечив Драган. - У Сливенi нас одразу схоплять люди Сафар-бея. А в Чернаводi - во?вода Младен. Вiн дасть пораду, як визволити Момчила. Вiн любить старого. Арсен вражено глянув на Драгана. Во?вода Младен? Та це ж, напевно, батько Златки!.. Але сво?х почуттiв не виявив нiчим, лише спокiйно сказав: - Во?вода Младен! А так. Безперечно, ми повиннi негайно вирушити до нього. Вiн зробить усе, щоб визволити Момчила й Златку. Драгане, ти тут зна?ш усi стежки-дорiжки - тобi i вести нас. Друзi, не будемо гаяти нi хвилини. В дорогу! - А пана Спихальського хiба не чекатимемо? - спитав здивований Яцько. - Спихальського нема. Вiн або загинув, або знову в неволi, - вiдповiв Арсен. - Наша по?здка була дуже нещаслива, як бачите. - Тодi рушаймо, - сказав Драган. - До вечора ми мусимо вiдiйти звiдси якомога далi... ЧЕРНАВОДА На третiй день добралися до Гайдуцько? криницi. Тут починався гайдуцький край. На перевалi ?х зупинили дозорцi. - Хто? - пролунало з кущiв. Всi зупинилися. Драгаи вийшов наперед. - Драган, другарi. - Скажи паролу! ' - Бий железото, докато ? горещр! - тихо проказав хлопець. - Так, бия ее до победа! - почулося у вiдповiдь. З кущiв вийшли два гайдуки. Один з них був велетень Ганчо. Подали Драгановi руки i запитально глянули на його супутникiв. Драган коротко пояснив, хто вони, i додав: - Ми поспiша?мо до во?води Младена. - Щось трапилось? - Так, дуже важлива справа. Сивовусий гайдук кивнув сво?му товаришевi, довгорукому велетневi, що стояв збоку. - Ганчо, проведи ?х до Петкова. Iшли мовчки. Вже сутенiло, коли добралися до невеликого гiрського села, що прича?лося в глухiй ущелинi серед лiсiв. Ганчо щосили загрюкав в однi ворота тупим кiнцем списа. Оглядове вiконце у брамi вiдчинилось, i звiдти долинув сердитий голос: - Хто там? Чого треба? - Вiдчини, Савчо? Це я... хiба не впiзнав? - сказав Ганчо i гримнув: - Та не кричи дуже! Розкричався! Ворота розчинились, i стомленi подорожнi зайшли на тiсне, вимощене камiнними плитами подвiр'я. Посерединi сiрiв чималий будинок. Сторож Савчо поволi поколивав до нього i незабаром вийшов з похмурим чолов'ягою, зарослим по самi очi чорною бородою. - Хто такi? - спитав чолов'яга. - В якiй справi? Я кмет Петков. - Ми хочемо бачити во?воду Младена, - виступив наперед Драган. - У мене важливi вiстi для нього. Дайте нам ?сти i коней, щоб до?хати до Чернаводи! - Чекай, чекай, ?хати не треба. Во?вода у мене. Ви його зараз побачите. Господар завiв ?х до свiтлицi, велико? похмуро? кiмнати, посерединi яко? стояв незграбний смерековий стiл. Попiд стiнами - широкi лави, покритi шкурами i килимами. На стiнах - зброя: шаблi, ятагани, луки з сагайдаками, рушницi-яничарки та два боздугани з мiцними ремiнними шлейками на рукiв'ях. На столi, у високому мiдному пiдсвiчнику, горiла воскова свiчка. Тут же стояли миски зi стравами, чарки i череп'яна сулiя з вином. За столом сидiв тiльки один чоловiк. Драган шанобливо вклонився: - Здравей, во?водо? Арсен прикипiв поглядом до цi?? незвичайно? людини, про яку так багато розповiдав Я куб. Так ось який во?вода! Скорiше середнiй на зрiст, обличчя вродливе, блiде. Густе хвилясте волосся зачесане назад, по ньому iскриться срiбляста паморозь. Во?вода рвучко схопився з мiсця, пiдняв вгору пiдсвiчник. - Ти, Драгане? Що трапилося? Чому ти тут? - Бiда, во?водо. Сафар-бей спалив колибу Момчила, а самого господаря забрав з собою. Боюсь... Драган раптом замовк i сумно глянув на Марiйку. В дiвчини затремтiло пiдборiддя. Во?вода поспiшив загладити промах хлопця. - Будемо сподiватися на краще. Коли схопили Момчила? - В суботу. - Отже, Сафар-бей досi в Сливенi, якщо не робить iнших безчинств по дорозi. Ну що ж, ми дiзна?мося про все i постара?мося визволити Момчила. - Спасибi, во?водо, - прошепотiла Марiйка i, знесилена, опустилася на лаву. - Господарю, - звернувся во?вода до кмета Петкова, - запрошуй другарiв до вечерi. Кмет пвдсунув лаву до стола. Всi посiдали, почали ?сти. - Ти не з балканджi?в, друже? - перегодя запитав во?вода Арсена. - Я щось не пам'ятаю твого обличчя. - Я козак, бай Младене... З Укра?ни, - вiдповiв Арсен. - Ми тiкали з турецько? неволi разом з Якубом... - Яким Якубом? - Вашим другом по медресе Якубом Махмет-агою... - Що-о? Ти зна?ш Якуба Махмет-агу? - Так, вiн мiй друг. Во?вода рвучко пiдвiвся з-за столу. Його блiдi щоки порожевiли вiд хвилювання. - Подумати! Стiльки рокiв я не мав звiстки про Якуба - i ось на тобi! Виявля?ться, вiн живий-здоровий i тiка? разом з козаком-руснаком з турецько? неволi!.. Дивина!.. Друже, ти мусиш негайно розповiсти менi все, що зна?ш про Якуба! - Розповiм, бай Младене, - пiдвiвся Арсен, - але тiльки наодинцi. Я маю для вас ще iншi важливi вiсти Во?вода проникливе подивився на козака i раптом зблiд. Неймовiрна думка вразила його в серце. - Ти хочеш сказати, що... Стривай! Ми пiдемо зараз звiдси. Петков, проведи нас у свою опочивальню. Голос во?води затремтiв. Кмет Петков пiдозрiло подивився на незнайомця, обмацуючи поглядом кожну складку одягу, нiби хотiв пересвiдчитися, чи нема? там збро?. - Бай Младене, але... - Не думай нiчого поганого, Петков. Проведи нас. Кмет провiв ?х до невелико? кiмнати, що служила йому за спальню, засвiтив свiчку i, пiдкоряючись твердому поглядовi во?води, з великою неохотою вийшов i причинив за собою дверi. - Ти зна?ш щось про мого сина, друже? - спитав во?вода, стискаючи Арсеновi руку. - Нi. Про Ненка ми з Якубом нiчого не зна?мо. - Тодi що ж ти ма?ш менi сказати? - Златка жива. Ми прибули з нею в Болгарiю. Во?вода схопився рукою за серце. - Златка! Мо? дитя! - прошепотiв задихаючись. - Де ви ?? З Якубом залишили? - I Якуба, i ?? захопив Сафар-бей. - Що? - Разом з Момчилом. Якуб вида? ?? за свою доньку. - ?й загрожу? небезпека? - Не думаю. Якуб - турок... - Це правда. Однак мала втiха. Треба негайно щось робити, щоб вирвати ?? з пазурiв Сафар-бея! - Я теж тако? думки, - сказав Арсен. - Ми зараз ?демо в Чернаводу! Во?вода Младен не приховував хвилювання. Вийшовши в свiтлицю, зразу ж наказав кметовi готувати коней на всiх. Опiвночi загiн вершникiв прибув у дику й малодоступну ущелину на Чернаводi, де високо над прiрвою, на вузькому уступi, чимало рокiв тому гайдуки збудували невеличку, але мiцну кам'яницю, обнесену дубовим палiсадом i приховану вiд стороннього ока густим ялинником. Тiльки довiренi люди знали про це та?мне гайдуцьке гнiздо, де жив во?вода, де зберiгалися казна загону, зброя i харчовi припаси i куди доставляли поранених та хворих, щоб вилiкувались та вiдлежалися в теплi i затишку. Ця кам'яниця не була фортецею, але iiри погребi могла захистити вiд несподiваного нападу. I гайдуки упродовж рокiв берегли ?? вiд хижого ока султанських вивiдачiв. Нiч була тепла, мiсячна. Безмовнi Балкани спокiйно спали, оповитi голубими туманами. Тiльки десь глибоко внизу, на днi ущелини, глухо вуркотiв гомiнкий невсипущий потiк. На во?воду чекали. Брама безшумно розчинилася - гайдуки взяли коней i, освiтлюючи дорогу ялиновими смолоскипами, пiдвели до дверей невеликого кам'яного будинку. Коли всi спiшились, во?вода сказав: - Другарi мо?, всi ми стомились, а тому справи вiдкладемо на ранок. Зараз вас одведуть на нiчлiг... Але я хочу попередити про заведений тут порядок. Як би хто пiзно не лiг, зi сходом сонця мусить бути на ногах. Спiть спокiйно, вас розбудять... На добранiч, другарi? Вранцi до Арсена пiдiйшов гайдук. - Друже, во?вода чека? на тебе. Iди за мною! У невеликому поко?, куди вiн завiв козака, було прохолодно i напiвтемне, але во?вода сидiв бiля столу i щось швидко писав. Привiтавшись, Арсен зупинився. Во?вода присипав написане пiском, вiдклав аркуша набiк. - Тепер ми можемо спокiйно поговорити про справи, - сказав неголосно, жестом запрошуючи Арсена сiдати. - Так трапилося, друже, що ти опинився в самiй гущi подiй, якi хвилюють мене вже кiлька мiсяцiв. Небезпечних подiй. - Ви ма?те щось нове про Златку? - Про Златку - нi. А про iншi справи маю. Во?вода пильно глянув на козака, нiби хотiв проникнути в його найпота?мнiшi думки. Тепер, при ранковому освiтленнi, Арсен помiтив i втому, що просвiчувала в чорних очах во?води, i сiтку дрiбних зморщок попiд очима, i сивi скронi. На вигляд йому рокiв п'ятдесят. Одягнутий невибагливе, але зi смаком. Чорний сукняний чепкен ' щiльно обляга? мiцнi плечi. За широким шкiряним поясом два пiстолi, а при боцi - багато оздоблена шабля. - Дорогий мiй друже, - пiдвiвся во?вода, - дозволь познайомити тебе з мо?ю дружиною Анкою. Вона хоче сама розпитати тебе про нашу доньку. Але прошу: будь небагатослiвний. Нас чекають iншi важливi справи... Во?вода вiдчинив важкi дубовi дверi, що вели до внутрiшнiх кiмнат, гукнув: - Анко! Зразу ж на порозi з'явилася ставна красива жiнка у темному одязi. Побачивши ??. Арсен мало не скрикнув: так вона була схожа на Лдiке. Тепер нема? нiякого сумнiву, що Адiке i ? дочка во?води Златка. - Я не могла дочекатися ранку: хотiла бачити вас, - сказала жiнка, простягаючи замiсть привiтання Арсеновi руку. - Ви найбажанiший наш гiсть, бо приносите нам щастя, на яке я вже давно не сподiвалася. Прошу, сiдайте, дорогий дружеi - Я теж радий, бо, побачивши вас, переконався, що Златка справдi ваша донька... - Ви впевненi, що вона так схожа на мене? - Безперечно. Тi ж очi - такi темно-синi, що здаються чорними, нiс, рот, навiть голос - усе ваше, панi Анко... Поки я не бачив вас, у серцi в мене iнколи зринав сумнiв... Тепер вiн зник,-i я радiю разом з вами. - Радiти рано... Златки нема, i ми не зна?мо, що з нею. - Гадаю, вона жива. I до того часу, поки Сафар-бей не зна?, чия вона дочка, ?й не загрожу? небезпека. Для життя, в усякiм разi. А ми тим часом зробимо все, щоб визволити ?? Во?вода переглянувся з дружиною. - Ми всю нiч думали про це, - сказав вiн. - Я вже послав вiрних людей у Сливен - завтра чи пiслязавтра ми матимемо докладнi вiстi про Златку, якщо вона там. Ми вдячнi тобi, друже, за щиру готовнiсть допомогти нам у визволеннi нашо? дочки, але, думаю, ми не повиннi вимагати вiд тебе участi в цiй справi. У тебе своя дорога. - Так, у мене своя дорога... Але вона так тiсно переплелася з дорогою Златки, що тепер ?х розведе хiба що сам господь бог! Ось чому я хочу i мушу зустрiтися з Сафар-бе?м! Во?вода знову переглянувся з дружиною. Сказано досить прозоро. Без сумнiву, козак закоханий у ?хню доньку i не прихову? цього. Ба, навiть да? зрозумiти, що вiн ма? на не? не меншi права, нiж батьки. Це не сподобалось Анцi. Вона мiцно стулила губи, розмiрковуючи, як повестися з чужинцем, щоб i не образити i не дати приводу сподiватися на схвалення його почуттiв. Змiна в настро? Анки вiдразу кинулась у вiчi i Арсеновi, i во?водi. Козак не надав цьому значення, а во?вода, який, мабуть, був iншо? думки, нiж дружина, постарався згладити натягнутiсть, що раптом виникла мiж спiврозмовниками. - Якщо так, справа вирiшена: тобi, друже Арсен, доведеться ?хати в Сливен. - Я теж так думаю, - сказав спокiйно козак. - Крiм мене, нiхто з ваших людей не зна? нi Златки, нi Якуба. - Безперечно... Я радий, що ми дiйшли згоди. Треба подумати, як це зробити. Анко, розпорядись, будь ласка, щоб нам подали сюди снiданок! Дружина во?води вийшла. Незабаром гайдук унiс на дерев'янiй тацi хлiб, холодну телятину, мед i глек виноградно? ракi?. Во?вода наповнив ракi?ю чари i сказав: - Багато рокiв не було в цiй кiмнатi дорожчого гостя, нiж ти, друже. Звiстка про Златку влила в нашi серця новi сили, повернула нас до життя... За тво? здоров'я, дружеi За наш успiх! - За ваш успiх, во?водо! - з почуттям сказав Арсен. - За гостинну Болгарiю! - Ти ма?ш уявлення про наш гайдуцький рух? - оживився во?вода Младен. - Ти зна?ш про його цiлi? Тобi вiдомо, що ти опинився серед тих, хто поклявся не складати збро? доти, доки болгарська земля стогне пiд чоботом турецького султана i його сатрапiв? - Так, я знаю про це, - вiдповiв Арсен. - Я кiлька разiв бував у Болгарi?, багато чув про вашу боротьбу i вiд Якуба... Зараз бачу сам на власнi очi. - Ти спiвчува?ш нам? - Ще б пак! Нашi народи - брати. У нас спiльний ворог. Я не тiльки спiвчуваю вам, я ладен сам пристати до цi?? боротьби. До того ж у мене ? завдання, не виконавши якого, я не маю права повертатися на Укра?ну... - Яке? Ми не могли б допомогти тобi? Арсен розповiв. Во?вода розвiв руками. - Тiльки щасливий випадок допоможе. Туреччина велика, i знайти в нiй людину, особливо невiльника,так само тяжко, як макове зернятко на пiщаному морському березi. Що ж до iншого... то i я чув, що султан готу? вiйну проти Москви i Укра?ни... Власне, це ще треба перевiрити. Завтра чи пiслязавтра ти пiдеш у Сливен з мо?ми людьми, щоб визволити Златку, i там тобi обов'язково доведеться зiткнутися близько з Сафар-бе?м i його оточенням. Спробуй перевiрити цi вiдомостi. Чому я зупинив свiй вибiр на тобi, а не на комусь iншому? Тебе нiхто не зна?, ти не болгарин, яким турки не довiряють. Ти можеш видати себе за за?жджого купця... - Якщо турки дiзнаються, що я з Укра?ни, мене схоплять... - Видаси себе за польського купця. Зараз султан загра? з польським королем, щоб вiдвернути його вiд спiлкування з Руссю... До того ж ти вiльно володi?ш турецькою мовою. Це сподоба?ться тво?м новим знайомим у Сливенi. Вдавай iз себе прихильника iсламу або справжнього потурнака - i ти дуже швидко завою?ш ?хн? довiр'я. Якщо виявиться, що турки готують вiйськовий похiд, мч знайдемо можливiсть попередити Запорожжя i ставку князя Ромодановського. Таким чином ти зможеш якнайкраще прислужитися сво?й батькiвщинi. Арсен був вражений обiзнанiстю во?води Младена в подiях, що вiдбуваються далеко вiд його рiдних Балкан. А во?вода, нiби вгадуючи козаковi думки, говорив далi: - Болгарiя - маленька кра?на. Наших власних сил для боротьби з Портою мало. Занадто мало. До того ж ворог посiяв розбрат серед нашого народу: багато болгар стали помахами, потурнаками, по-вашому. Але, на щастя, ми не самотнi? З нами i серби, i волохи, i молдавани, по той бiк Чорного моря - вiрмени, грузини... Греки теж з нами! Араби! Вони тiльки чекають слушного часу... Та наша найбiльша надiя на вас, другарi! На Русь!.. Хай-но засуне пихатий султан голову в пащу пiвнiчному ведмедевi! То буде початок його кiнця i нашого визволення!... Тепер ти розумi?ш, друже, чому й мене так цiкавлять тi чутки. Во?вода замовк i запитливо глянув в очi козака. - Розумiю, - сказав Арсен. - I згоден усе зробити, що треба! - Але ти не уявля?ш небезпеки, з якою зустрiнешся мм. Я хочу попередити про це... - Я нiколи не уникав небезпеки. - То було зовсiм iнше: в бою, коли поряд друзi, небезпека не зда?ться такою страшною. А тут ти зустрiнешся з Сафар-бе?м. - Ну й що? - Це наш найзапеклiший ворог! Фанатичний прихильник iсламу i мужнiй во?н. Усього два роки вiн очолю? великий загiн, а лиха тут нако?в бiльше, нiж багато хто з турецьких во?вод за двадцять рокiв. Палить села... вбива? всiх, на кого пада? пiдозра у зв'язках з нами, нещадно розправля?ться з захопленими у полон гайдуками. Ми давно полю?мо на нього, але безуспiшно. Це хитрий i пiдступний ворогi Добре володiючи болгарською мовою, вiн часто сам переодяга?ться в якого-небудь селюка, ходить по базарах, пiдслухову?, вислiджу? необачних балканджi?в, а потiм зненацька налiта? зi сво?ми головорiзами на оселi i все пуска? з димом. Я впевнений, що i про Момчила вiн щось пронюхав. Мом-чил - мiй давнiй другар, мо? око на побережжi, моя надiйна рука там... Я завжди знав, скiльки i якого вiйська турки перекинули морем. Через Момчила ми одержували вiд дубровницьких купцiв порох, олово i фузе?.. Тепер старого схоплено. Його смерть запишеться теж на рахунок Сафар-бея!.. Цьому негiднику треба... - Во?вода зробив рiзкий помах рукою, що мав означати одне - зняти голову з плеч. - Розумiю, - кивнув головою Арсен. - Але основне тво? завдання, Арсене, друже мiй дорогий, - визволити Златку... Про це мусиш думати передусiм... - Чекайте!.. У мене е ще одне прохання! - На порозi стояла Анка. Вона ввiйшла тихо i, очевидно, чула кiнець розмови. - Багато рокiв минуло з того часу, як було викрадено наших дiтей. Тепер ми натрапили на слiд Златки. А Ненко?.. У мене ще й досi жеврi? в серцi надiя, що я зустрiну коли-небудь нашого Ненка... Вiн живий! Материнське серце чу?... Може, вам доведеться, друже, зустрiнути кого-небудь, хто пам'ята? негiдника Гамiда, розпитайте обережно про ту давню iсторiю. Чого доброго, це наведе нас на слiд сина... Во?вода нахмурився й одiйшов до вiкна. Анка зупинилась перед Арсеном. - Я постараюся дiзнатися, - тихо сказав козак. - Але минуло стiльки рокiв... - Не думайте, що ми не шукали його! - жiнка зблiдла. Очi ?? затуманились. - Младен не жалiв нi зусиль, нi грошей... Однак нiчого певного ми не дiзнались. Гамiд нiби у воду впав. А з ним зникли i дiти... Одна-?дина звiстка дiйшла до нас вiд старо? ахчийки з Ямболя. Вона розповiла, що одного разу в харчевнi зупинився молодий чорбаджiя з почтом. З ним було дво? дiтей, яких чорбаджiя наказав ахчийцi викупати... Дiвчинка сидiла тихо в кутку i злякано, мов зацьковане звiрятко, дивилась на чужих людей, а хлопчик плакав, вiдбивався, вiдмовлявся вiд ?жi i був дуже брудний. Стара вмовила малого роздягнутись i посадила в ночви, почала купати. Коли турок на хвилину вийшов, вона запитала, як хлопчика звати. "Ненко", - вiдповiв вiн. Та чорбаджiя в цей час повернувся знадвору i наказав замовкнути. Так ахчийка не встигла розпитати малого, хто вiн i звiдки. Однак добре запам'ятала: у хлопчика на правiй руцi, нижче лiктя, три бiлi шрами... Такi шрами були у нашого Ненка... Голос жiнки затремтiв, вона замовкла. Во?вода обняв ?? за плечi, втiшаючи, i непомiтно дав знак Арсеновi, щоб залишив ?х. На другий день на перевал Вратник ви?хала чимала купецька валка. Змиленi конi з натугою тягли важкi критi вози. Вiзники то пiдбадьорювали стомлених тварин вйоканням, то перiщили батогами. Попереду валки, вiдiрвавшись крокiв на сто, ?хало дво? верхiвцiв. То були Арсен i Драган. Але ?х годi було впiзнати: Арсен переодягнувся в одяг заможного купця-турка, при боцi в нього - кинджал i два пiстолi, що виграють проти сонця перламутровими рукiв'ями. Драган одягнутий скромнiше, широкi криси капелюха затiняють худе засмагле обличчя; в руцi - важкий дубовий кийок. Кам'яниста дорога круто здiймалася вгору. Обабiч похмурою темною стiною стояли сосновi й смерековi лiси. Зелена тиша, напо?на густими пахощами трав i смоли, дихала тривожним споко?м, примушувала подорожнiх уважнiше вдивлятися в густi заростi. - Скоро вже? - спитав Арсен. - Зараз i перевал, - вiдповiв Драган. - За цим поворотом нас чекатимуть. А залога стражникiв - трохи далi... Почують стрiльбу - прибiжать. Через кiлька хвилин валка досягла вершини перевалу. Тут було просторо. В одному мiсцi дорога розширилась настiльки, що утворився чималий майдан, порослий вереском i захаращений дрiбним камiнням. Лiворуч майдан закiнчувався стрiмким урвищем, праворуч стояв непролазний ялинник. - Тут, - сказав Драган i, пiдвiвшись, свиснув. У ту ж мить у лiсi затрiщали пострiли з пiстолiв i яничарок. Вiзники зупинили коней, почали квапливо завертати вози назад. Пострiли загримiли знову. Над головами просвистiли кулi. Кинувши напризволяще валку, Арсен i Драган ударили пiд боки коней, погнали вперед, волаючи: - На допомогу! На допомогу! Розбiй! Здалеку долинуло бемкання дзвонiв. Драган зарепетував ще дужче: - Сюди! На допомогуi Грабують! Стрiлянина вщухла. Вози розвернулись, i вiзники погнали коней униз. На дорозi лишилося десяткiв два озбро?них нападникiв, що вискочили з лiсу. Кiлька з них були погналися за Арсеном i Драганом, але, побачивши кiнний загiн стражникiв, якi зi свистом i криками, зi списами напереваги зненацька виринули з-за червонясто? скелi, повернули назад i при?дналися до сво?х товаришiв. - Що тут ско?лося, гнiв аллаха на вашi голови! - гаркнув, зупиняючись перед утiкачами, огрядний пiдстаркуватий хала-вуз ' з окладистою сивою бородою. Арсен скочив з коня, вклонився, ударив руками об поли каптана: - Розбiйники! О аллах! Доганяйте негiдникiв! Вони забрали всi мо? вози з товарами! О вай, вай? Що я тепер робитиму, нещасний?.. Прошу вас - доганяйте! Я щедро заплачуi.. Однак стражники не рушили з мiсця. Халавуз приклав руку козирком до лоба i поглянув на дорогу, де вдалинi виднiлись гайдуки. - ?х багато? - А Хто зна, - втрутився в розмову Драган. - Може, двадцять, а може, й п'ятдесят... Як стрельнули, як крикнули, то я мало не вмер з переляку! Налетiли з лiсу, мов шайтани, завернули коней - погнали назад... Нам пощастило втекти, а трьох наших супутникiв кинули вниз, у прiрву... Ви не чули крику? - Йок, йок, - похитав головою халавуз. - Нi, нi! Стражники похмуро слухали, з острахом поглядаючи на глибочезну долину, а Драган усе згущував фарби. - Як же це ви могли не чути? Менi той крик i досi у вухах сто?тьi Я-як схоплять бiдного, я-як кинуть!.. Летить i кричитьi.. Драган почав перегравати, i Арсен рiзко обiрвав його мову. - Замовкни, зевзеку!- гримнув вiн i звернувся до стражникiв. - Чого ж ви сто?те? Доганяйте волоцюг! Завернiть мо? вози! Покарайте вбивць!.. О вай, вай! Вiдчай його був такий щирий i глибокий, що халавуз заходився втiшати, однак не виявляв намiру доганяти гайдукiв. - Заспокойся, ефендi. Я спiвчуваю тво?му горю, хай аллах усемилостивий допоможе тобi!.. Але ж не треба втрачати глузду! Тримайся мужньо! Адже сказано: грошi втратив - нiчого не втратив... - Не говорiть так багато - доганяйте! - вигукнув мнимий "купець". - Хiба тепер доженеш? - заперечив халавуз, розгладжуючи пишну бороду. - А хоч би й наздогнали, то що ми вдесятьох зробимо проти тако? згра?? I нас переб'ють, i вам перепаде! Краще ми проведемо тебе до Сливена... Подалi вiд лиха. - Бiльшого лиха не буде, як трапилось! Все мо? майно загинуло! А мiй добрий старий батько потрапив у полон. - Нiхто не просив тебе ?хати через Вратник, добродiю, - огризнувся халавуз. - ? iншi перевали через Планину - Шипкинський. Троянський... А тебе понесло сюди, прямо в пащу гайдукам!.. Чи гада?ш, ми заради тво?х возiв полiземо пiд кулi? - То для чого ж ви тут поставленi, шайтан би вас побрав? Стражники обурено загомонiли. - Це не твоя справа, гяуре! Дякуй аллаху, що живий зостався! - Я не гяур! Я правовiрний! - Тим краще. Аллах допоможе тобi набути нове багатство. "Купець" похилив голову, а потiм безнадiйно махнув рукою, вдаючи, нiби тепер йому все одно. - Гаразд. Проведiть мене до Сливена. Звiдти я вже якось доберуся до Загори... Надвечiр "купець" у супроводi двох стражникiв прибув у Сливен, невелике мiстечко в пiвденних передгiр'ях Серединно? Планини. Одержавши бакшиш, стражники повернули назад, а Арсен i Драган кривими вуличками пройшли до базарного майдану, поминули конак i завернули в хан, за?жджий двiр, де можна було попо?сти i переночувати. Господар хану, старий, але рухливий Абдi-ага, добре розбирався в людях i вiдразу, по одягу, оцiнив нового постояльця: - Весь мiй дiм до тво?х послуг, ага... - Асан, - пiдказав Арсен, переiнакшивши сво? iм'я на турецький лад. - Прекрасно... Отже, я до тво?х послуг, Асан-ага, - вклонився господар. - Чого зволиш? - Кiмнату для мене i мого провiдника. Вечерю на двох. I спокiй. Хочу вiдпочити пiсля всього, що я пережив на Вратнику... - Ти хочеш сказати, що на перевалi на тебе напали розбiйники? - Так. Вони захопили мого батька i забрали все майно, яке я вiз iз самого Каменiче. - Аллах екбер, яка втрата! - I що найгiрше - я мiг би повернути мо? вози, коли б не боягузтво стражникiв, якi побоялись погнатися за гайдуками. Полохливi iшаки! Я пожалiюсь бейлер-бею на них, будьте певнi? - О-о, ага - смiлива людина, якщо справдi зважиться на таке! - Ти дума?ш, це небезпечно? - Для нас - так. Але ж ти чужоземець. До речi, я хотiв би дати раду, якщо менi буде дозволено... - Будь ласка. - Тобi не треба ?хати до бейлер-бея. Як менi вiдомо, сливенський каймакам Каладжi-бей i бюлюк-баша Сафар-бей мають надзвичайнi повноваження вершити всi дiла в окрузi. Звернися до них! - Це порада варта уваги. Дякую, Абдi-ага. - Нема за що. I вибачай, я мушу йти: хочу розповiсти сусiдовi про таку важливу новину. Вiн споряджа? караван у Сучаву, тож ма? знати, що Вратник небезпечний... А ви вiдпочивайте. Все буде до ваших послуг. Коли Арсен i Драган залишились нарештi в кiмнатi самi, козак з усмiшкою сказав: - На завтра ми будемо найвiдомiшими людьми в Сливенi: про це подба? наш господар. Новина облетить мiстечко мов блискавка. I не я буду, якщо це не допоможе нам зустрiтися з Сафар-бе?м. - Яз нетерпiнням чекаю цi?? хвилини. Коли б не запiзнитись... Як ти дума?ш. - де зараз Момчил, Златка i Якуб? - Не будемо гадати, а сядемо краще до тушковано? баранини, з якою, чую нюхом, слуга сто?ть у нас пiд дверима. САФАР-БЕЙ Пiсля снiданку Арсен поголився перед невеличким тьмяним дзеркалом i почав одягатися. Дорогий одяг, роздобутий людьми во?води Младена, був тiснуватий на нього, зате добре пiдкреслював стрункiсть постатi i тугi м'язи плечей. - Ну й "купець"! - усмiхнувся Драган. - Справжнiй тобi Самсон! Не звик я бачити торгашiв з поставою во?на. - Tc-c-clпiдморгнув Арсен, пiдкидаючи на долонi туго набитий грiшми гаманець. - Ось доказ того, що я купець. Спасибi во?водi, не поскупивсяi.. Ну, а на випадок чого треба мати при собi i шмат гострого залiза. Признатись, я до нього звик бiльше, нiж до золота. - Вiн пристебнув до потайного пояса невеличкий кривий ятаган у м'якому сап'яновому чохлi, що заховався у широких брижах шароварiв. Почувся скрип схiдцiв, i до кiмнати зайшов господар хану, вклонився: - Мир вам, правовiрнi? Я радий бачити вас у доброму здоров'?. - Спасибi, ага, - вiдповiв Арсен. - Менi доводилося бувати в багатьох ханах, але тако? гостинностi, як у тебе, не зустрiчав нiде. Вiдтепер усi мо? друзi i я будемо зупинятися тiльки тут! - Ти будеш ще вищо? думки про твого покiрного слугу, ефендi, коли дiзна?шся, що я принiс радiсну звiстку, - розплився в усмiшцi старий турок i вклонився знову. - Що? Схопили тих розбiйникiв? Повернули мо? багатства? - На жаль, нi. Але тебе запросив до себе каймакам Каладжi-бей. Вiн бажа? з перших уст почути про напад гайдукiв на купецьку валку. - I всього? - Арсен зобразив на лицi розчарування, хоча був дуже радий такому повороту подiй. - Хiба цього мало? - здивувався турок. - Не кожного чужоземного купця, хай навiть правовiрного, наш каймакам удостою? тако? високо? честi!.. Але скажу тобi, не в цьому сила. Менi стало вiдомо, що там буде i Сафар-бей, гроза гяурiв, славний захисник iсламу!.. - Вiн може допомогти менi в мо?й бiдi? - Ну, безперечно! Зараз уся вiйськова влада в околi? в його руках. Досить одного його слова, щоб на пошуки тво?? валки вирушила сотня аскерiв... А це що-небудь важить! - Тодi я й справдi дуже тобi вдячний, Абдi-ага, за таку звiстку. Я постараюся скористатися з тво?? поради. - Бажаю успiху. Не забудь, що то я доклав зусиль, аби Калад-жi-бей якнайскорiше дiзнався про тво? нещастя i зацiкавився ним. - Я не забуду цього, Абдi-ага. Якщо тiльки менi повернуть мою валку, ти дiстанеш штуку найлiпшого гданського сукна на жупан i шаровари... - Наперед дякую за ласку. I прошу, поспiшай: паша чека?. Абдi-ага вийшов. Арсен уважно поглянув на Драгана: - Зда?ться, усе склада?ться якнайкраще. Треба йти. На майданi, перед конаком, товпилися, стиха перемовляючись, вiйськовi та цивiльнi урядовцi. А далi стояли похмурi, чимось стривоженi мiщани, ?х було так багато, що, здавалося, сюди висипали всi мешканцi мiста. Коли Арсен i Драган пiдiйшли до дверей конака, дорогу ?м перегородили аскери: - Пускати не велено! - Але ж мене запросив паша Каладжi-бей, - здивувався Звенигора. - Як же так? - Ваше iм'я? - Купець Асан-ага. - Зараз, - i аскер зник за дверима. Дуже скоро вiн повернувся зi слугою, який запросив "купця" йти за ним. Драган зостався на майданi. Дерев'яними рипучими сходами Арсен пiднявся на другий поверх i слiдом за слугою зайшов у чималу залу, де невеличкими групками стояло десяткiв два ошатно вбраних людей. Слуга низько вклонився i голосно проказав: - Купець iз Ляхистану! ' Арсен ступив кiлька крокiв наперед i теж вклонився: - Хай буде мир домовi цьому! Я вiтаю тебе, найяснiший господарю Каладжi-бей! Спасибi, що дозволив ступити перед тво? очi й усолодити свiй слух тво?ми мудрими словами! Всi присутнi одразу замовкли i втупились у злощасного купця, про якого вчора й сьогоднi тiльки й говорилося в мiстi. Паша Каладжi-бей, каймакам сливенсько? округи, невисокий носатий товстун, попри свою огряднiсть, швидко пройшов на середину зали i зупинився перед Звенигорою. На вiдмiну вiд гостей, вiн був одягнутий по-домашньому: в чорний шовковий халат, пiдперезаний тонким шовковим поясом з барвистими китицями на кiнцях. Його сивi кострубатi брови вiд подиву поповзли вгору: вiн не сподiвався, що якийсь там купчик з далеко?, варварсько? кра?ни зумi? так тонко улестити йому. А лестощi у вищих колах Османсько? iмперi? вважалися ознакою хорошого тону i нi в кого не викликали осуду й огиди. Вiд задоволення булькатi брунатнi очi пашi заблищали. Вiн сказав: - Я радий вiтати в своему домi купця з дружнього нам Ляхистану! Ми чули, що нашого друга спiткало нещастя: все його майно захопили розбiйники. Я i мо? друзi щиро спiвчува?мо тобi... е-е-е... вельмишановний... е-е-е... - Асан-ага, - пiдказав "купець". Паша кивнув головою i заговорив знову: - Я докладу всiх зусиль, щоб покарати розбiйникiв... - I повернути менi мо? майно, - вставив Арсен. Але паша вдав, що недочув цих слiв. - Я запросив тебе, ага, щоб дiзнатися про обставини нападу... Може, це наведе нащих славних захисникiв падишаха, непереможних во?нiв володаря трьох суходолiв, на слiд мерзенних грабiжникiв. Арсен став почувати себе невимушене. Все йде добре. Легкий дрож, що пройняв його перед вступом до зали, зник. Появилась упевненiсть, що все закiнчиться успiшно. - Дякую за спiвчуття, ефендi. Справдi, я був дуже зажурений тим, що трапилося. Але, на щастя, бiльша частина мого багатства була при менi у виглядi коштовностей, i я змiг урятувати його. - О! - вихопилось у Каладжi-бея. - А тому дозволь, мiй найсолодший господарю, засвiдчити тобi свою повагу скромним подарунком... - i "купець" вийняв iз кишенi золотий перстень з коштовним камiнцем. По залi прокотився стриманий гомiн. Присутнi витягували ши?, щоб роздивитися i на подарунок, i на незвичайного купця. Вiд пильного Арсенового погляду не приховалось, як пожадливо блиснули очi пашi. Вiн iз задоволенням прийняв перстень, насунув його на палець, деякий час милувався самоцвiтом, пiдставляючи його пiд сонячнi променi, а потiм узяв "купця" пiд руку. - Дякую, мiй друже! Дозволь познайомити тебе з мо?ми гiстьми. Це найкращi люди нашого мiста, а також вiдважнi во?ни сонцеликого падишаха, хай продовжить аллах його лiта! Вiн iшов уздовж ряду гостей i називав ?хнi прiзвища. Нарештi Арсен почув iм'я, що не виходило у нього з голови: - Сафар-бейi Бюлюк-баша сливенсько? залоги! Перед ним стояв молодий, красивий ага. Вiн був середнiй на зрiст, худорлявий, але широкий у плечах. Видно, мав неабияку силу i спритнiсть. На блiдому обличчi, що скорiше пасувало б ченцевi, а не во?новi, чорнiли допитливi очi. - Ти зна?ш мене? - спитав Сафар-бей, завваживши, як оживився, почувши його iм'я, цей чужоземний купець. - Ще б пак! - Арсен внутрiшньо зiбрався, вiдчуваючи небезпеку. - Хто ж не чув про подвиги доблесного во?на Сафар-бея! Ще на тому боцi Балкан менi розповiдали про тво? перемоги над гайдуками, що, мов сарана, вкрили цей край. Чув я i про клятву Сафар-бея винищити до ноги повстанцiв во?води Младена. - Собаки Младена!- вигукнув Сафар-бей, i очi його зловiсно блиснули. - I всiх, хто пiдтримуватиме ?х, - пiдхопив Арсен. - Тож можеш уявити, як я зрадiв, почувши таке славетне iм'я! - Дякую, - стримано сказав бюлюк-баша, бiльше нiчим не проявляючи сво?х почуттiв i нiяк не реагуючи на лестощi. - Коли я почув тво? iм'я, то подумав: сам аллах посила? менi цього вiдважного во?на! Якщо вiн захоче, то зумi? знайти i покарати злочинцiв, якi пограбували мене. - Можеш бути певен, Асан-ага, - встряв у розмову Каладжi-бей, - що вони не вислизнуть iз рук Сафар-бея! - Тодi я наперед дякую йому за майбутн? визволення мого батька, якого гайдуки поранили i взяли в полон. - Твiй батько потрапив до рук тих злочинцiв? - Так. I тому я вирiшив бути тут доти, поки не визволю його або не дiзнаюся про його долю. А тобi, високошановний Сафар-бею, дозволь на знак мо?? щиро? приязнi i поваги подарувати одну дрiбничку... Золотий медальйон... У Ляхистанi польськi лицарi, коли йдуть у похiд, зберiгають у таких медальйонах пасма волосся сво?х коханок... Арсен пiдняв тонкий золотий ланцюжок, i медальйончик захитався, мов маятник, виблискуючи коштовними самоцвiтами. У Сафар-бея блиснули зуби, обличчя ледь зарожевiлось. Видно, золото подiяло i на цього суворого во?на. Однак вiн стримано промовив: - Дякую. Подарунок зобов'язу? вiдплатити дарителевi добром. У мене нема? нiчого, крiм збро? та рук, якi ?? тримають. Клянусь аллахом, - найкращий подарунок для нас усiх - це винищення гайдукiв. Отож я не складу збро? до того часу, поки хоч один болгарський розбiйник дихатиме цiлющим повiтрям Балканських гiр! Я вiдплачу ?м сповна за тво? втрати i за твого батька, чужинцю! Ти задоволений? "Одержимий! - подумав Арсен. - Недаремно во?вода Младен бажа? його смертi. Це й справдi небезпечний ворог". А вголос сказав: - Задоволений, Сафар-бею! Розбiйники - найлютiшi вороги мирних купцiв, що приносять кра?нi процвiтання i добробут. В цей час через вiдчинене вiкно з майдану долинув якийсь тривожний гул. Усi почали прислухатися. Каладжi-бей проникливе глянув на Сафар-бея i сказав: - Панове, наш добрий друг Сафар-бей хоче показати нам наслiдки свого першого великого в цьому роцi походу на невiрних, тобто на розбiйникiв-гайдукiв. Прошу вас усiх на майданi А тебе, Асан-ага, теж ласкаво прошу з нами. Зараз ти матимеш змогу пересвiдчитися, що розбiй на дорогах влада сонцеликого падишаха викорiню? так само успiшно, як i завойову? довiр'я чужоземних купцiв сво?м ласкавим до них ставленням. Вийшовши з будинку, Арсен помiтив, що, поки вiн був на прийомi у пашi, па майданi сталися змiни. Замiсть поодиноких, розрiзнених куп аскерiв i мiщан стояв великий чотирикутник, внутрiшнiй бiк якого становили аскери, а зовнiшнiй - мешканцi мiста. Всерединi чотирикутника метушилося кiлька людей, щось ладнаючи. Паша Каладжi-бей iз знатними мiщанами й вiйськовими старшинами пiднявся на дерев'яний помiст, оточений вартою, взяв Ар-сена пiд руку, довiрливо шепнув: - Зараз ми потiшимо тебе прекрасним видовищем! Вiн кивнув головою чорбаджi?, що порядкував на майданi. Той помчав виконувати розпорядження, вiдоме йому, напевне, заздалегiдь. Серед натовпу зростала тривога, поволi спадав людський гул i гамiр, перестали колихатись похмурi строкатi ряди аскерiв. Загримiли барабани. Пролунав протяжний, надривний звук зурни. Во?ни виструнчились. Почулась уривчаста команда - i в прохiд у рядах вийшов велетень у чорному одязi i в такому ж чорному ковпацi, що закривав обличчя. Крiзь прорiзи для очей блищали очi. В правiй руцi велетень нiс, мов iграшку, важку широколезу сокиру. Кат! Арсен здригнувся. Передчуття справдилися: тепер ясно, на яке видовище запросив його паша. Кат повагом пройшов у середину квадрата, утвореного рядами во?нiв, вклонився пашi й старшинам i рвучко стягнув покривало iз свiжообтесано? колоди. Ввiгнав у дерево сокиру, вiдступив на крок i застиг, мов статуя, схрестивши на грудях жилавi волохатi руки. В ту ж мить почувся тупiт кiнських копит, гуркiт колiс - i на майдан в'?хала велика гарба, в якiй стояло п'ять зв'язаних простоволосих чоловiкiв. Коли гарба наблизилася, Арсен мало не скрикнув з несподiванки: серед приречених до страти вiн упiзнав Момчила. Старий стояв попереду. Легенький вiтерець ворушив його довгу сиву чуприну. В поглядi не було страху, лише вгадувалася прихована туга. "Що робити? Що робити? - гарячкове запрацювала думка. - Як врятувати старого? Просити пашу? Сафар-бея? Але чим пояснити таке прохання? Воно може накликати важку пiдозру на нього. А де Златка? Що з нею? З Якубом? Невже i вони тут, серед глядачiв цього жахливого видовища?" Смертникiв стяглi? з гарби, поставили вряд, обличчям до помосту. Наступила зловiсна тиша. З гiр вiйнуло вiтром. Залопотiли знамена. Майдан завмер. Каладжi-бей знову махнув рукою. З-посеред його почту на край помосту вийшов високий худий казi-ясахчi ' у бiлiй чалмi з суво?м паперу в руцi i гучним голосом почав читати. Товмач зразу ж, слово в слово, перекладав на болгарську мову. "Указ околiйного каймакама високоповажного пашi Каладжi-бея. Iменем нашого найяснiшого падишаха Магомета Четвертого я, сливенський управитель, наказую всiм пiдданим падишаха вишукувати i винищувати зрадникiв i розбiйникiв-гайдукiв, ?хнi родини висилати у дальнi вiлай?ти а майно i землi передавати у власнiсть Османсько? держави. Усiх, хто зна? що-небудь про гайдукiв i не оповiстить мiсцеву владу, заарештовувати, а ?хнi будинки спалювати. Тим же, хто пiдтриму? зв'язок з розбiйниками, допомага? ?жею, збро?ю чи просто спiвчува? ?м, нещадно бити батогами, а найбiльш упертих i злiсних - страчувати. Загони яничарiв i спагi?в доблесного бюлюк-башi Сафар-бея, на якого покладено обов'язок винищувати розбiйникiв i пiдтримувати мир i спокiй в околi?, схопили кiлька десяткiв злочинцiв. Усiх б:!то батогами, а п'ятьох з них, а саме: Момчила Крайчева, Iвана Ненкова, Герасима Букова, Райка Драгоманова i Луку Дуба наказую стратити привселюдно як ворогiв падишаха. Хай кожен бачить, яка доля чека? тих, хто пiднiме руку на освячену аллахом владу Османiв!" Останнi слова товмача потонули у гуркотi барабанiв, завиваннi зурн i рiжкiв, до яких при?днались вигуки во?нiв: "Алла, алла!" У Арсена по спинi пробiг дрож. Вiн боявся, що Драган зважиться на якийсь вiдчайдушний крок, щоб урятувати старого, i загине сам. Вiн шукав його поглядом, щоб застерегти вiд необдуманого вчинку, але Драгана нiде не було. Та хiба знайдеш його в такому натовпi? Галас поволi почав стихати. Кат пiдняв сокиру, пальцем лiво? руки попробував, чи добре вiдточене лезо. Не можна було гаяти нi хвилини. Арсен нахилився до управителевого вуха, зашепотiв: - Шановний Каладжi-бею, даю сто курушiв, якщо вiдкладете страту отого старого болгарина, що сто?ть попереду... П'ятсот курушiв, якщо помилу?те його i вiддасте менi... Здивований паша витрiщив очi. В них промайнув переляк: - Що це все означа?, мiй дорогий гостю? - Я подвоюю цiну... Ви нiчим не ризику?те. За голову старого - тисячу курушiв! Неймовiрна плата!.. Я впевнений, що цей дiдуган, з огляду на старiсть, не завдасть вам нiяко? шкоди, а я за нього зможу вимiняти у гайдукiв свого батька... Прошу вас, ефендi? Галас на майданi майже затих. Кат утупився поглядом у пашу, чекаючи наказу розпочати свою криваву справу. Арсен розумiв, на яку небезпеку наража? себе, якщо паша запiдозрить у ньому гайдуцького вивiдача i накаже схопити. Що ж вiдповiсть Каладжi-бей? Чому вiн мовчить? Ось уже зовсiм стих майдан. Усi напружено чекають, що буде далi. Арсен вiдчув, як у нього тремтять вiд напруження руки. Пiд серцем прокотився непри?мний холодок. Невже все пропало? Ось Каладжi-бей поверта?ться до Сафар-бея i щось довго шепоче йому на вухо. На холодному, непроникному обличчi бюлюк-башi з'явля?ться подив. Однак ненадовго. Бюлюк-баша ствердно кива? головою i, оглянувшись, довго i пильно дивиться на "купця", нiби хоче проникнути в його пота?мнi думки. Тепер усе? Не може бути сумнiву: наказано схопити його. Лиша?ться одно - вбити Сафар-бея i пашуi Та тут до слуху долiтають слова пашi: - Реджеп, страта Момчила Крайчева вiдклада?ться... з огляду на його старiсть... Передай це катовi i скажи, хай почина?i Молодший ага Реджеп, притримуючи рукою шаблю, побiг виконувати наказ. У Арсена вiдлягло вiд серця. До щiк почала припливати кров. Зда?ться, його несподiване прохання не викликало у туркiв пiдозри. Почалася страта. Щоб заглушити крики жертв i мiщан. Сафари бей наказав безперервно бити в барабани, ?хн? тривожно-надсадне дуднiння заповнило все мiсто. Арсен зцiпив зуби. Йому доводилося бачити немало смертей, але то все було в бою, коли люди охопленi шалом i жадобою перемоги. Тут же вiдбувалося вбивство зв'язаних i, можливо, нi в чому неповинних балканджi?в. Коли останню жертву тягли до колоди, Каладжi-бей поверх нувся до Арсена, пiдморгнув брунатним оком. - Бридко, але корисно! Чи не так?.. Пролита кров остудить занадто гарячi голови! - А може, ще бiльше розпалить? - Не думаю. А втiм, побачимо. В усякiм разi, сьогоднiшня страта - добра наука для непокiрних болгар! Так буде з кожним, хто насмiлиться пiдняти руку на могутнiсть Порти! Востанн? упала катова сокира. По майдану пронеслося тихе зiтхання. Замовкли барабани. Обiрвали свiй тривожний спiв зурни. Каладжi-бей обернувся до почту. Всi розступилися. Паша глянув на Звенигору: - Я буду радий бачити тебе, Асан-ага, у себе за обiдом. До побачення! - До побачення, ефендi, - вклонився Арсен, радiючи, що одну дуже важливу битву виграв. Це вселяло надiю, що врештi-решт вiн зустрiне Златку i вирве ?? з рук Сафар-бея. Люди розходилися мовчки. Пiд зверхнiм, удаваним споко?м вирувала буря. Насупленi брови i стиснутi кулаки, сухий блиск очей i погляди, сповненi люто? ненавистi й гнiву до гнобителiв, свiдчили, що страта чотирьох юнакiв не злякала болгар, а роздмухала в ?хнiх серцях ще бiльшу жадобу помсти над ненависним ворогом. - Ми запам'ята?мо цей день, хай буде вiн проклятийi- долетiли до Арсенового слуху слова, кинутi молодим високим балкан-джi?м. - Вiдплатимо око за око! - додав його супутник. - Скрутимо собацi Сафар-бе?вi голову! - прошипiв третiй, оглянувшись назад, де стояли яничари. Побачивши незнайомця, штовхнув товаришiв, i вони шмигнули в якийсь глухий провулок. Арсен iшов не поспiшаючи. Не хотiлося тiснитися в натовпi, ковтати пилюку, збиту сотнями нiг. А тому вибирав безлюднiшi вулицi, запам'ятовуючи шлях, по якому доведеться, може, ще не раз ходити, приглядався до кам'яних, дерев'яних i глиняних будiвель, що ховалися за високими тинами. Вiн був задоволений початком свого перебування у Сливенi. Завiв знайомство з мiськими верховодами, визволив од смертi Момчила. I хоча нiчого не дiзнався про Златку i Якуба, заради яких, власне, й опинився тут, однак не втрачав надi?, що i в цьому йому пощастить. На чому грунтувалась його упевненiсть, вiн i сам не змiг би пояснити. Просто пiдказувало якесь внутрiшн? почуття. Несподiвано на плече йому лягла чиясь важка рука. Арсен здригнувся i повернув голову. - Сафар-бей? - вiн не змiг приховати подиву. - От не чекав! - Ти диву?шся, чужинцю? А я шукав тебе. Хочу ближче познайомитися. Зайдiмо до мене! Сафар-бей узяв Арсена пiд руку. Позаду, крокiв за десять, iшло кiлька яничарiв. "Особиста варта Сафар-бея... Гм, зда?ться, я передчасно радiв, - подумав козак. - Схоже на те, що мене просто схопили. Що ж, треба йти... I сподiватися на краще". За рогом Сафар-бей звернув у вуличку, що поволi пiднiмалася вгору. Незабаром вони опинилися перед ворiтьми невелико?, але мiцно? фортецi, чи швидше - яничарсько? казарми-бюлгока. Вартовi вiдсалютували сво?му начальниковi i пропустили ?х усередину. Двiр фортецi було роздiлено навпiл камiнною стiною. На лiвiй половинi перед присадкуватими будинками з пласкими черепичними покрiвлями сновигали соннi яничари. До друго? половини вели ще однi ворота, бiля яких теж стояв вартовий. Сафар-бей попростував до нього. Вартовий хутко вiдчинив хвiртку, вiдступив крок убiк. - Прошу до мого дому, - сказав Сафар-бси, пропускаючи гостя вперед. - Тимчасового, звичайно... Ми, во?ни, не встига?мо обжитись, як уже трублять похiд... Правда, у вас, купцiв, те ж саме: рiдко бува?те дома, все кочу?те по свiту... Арсен мовчки поминув хвiртку i опинився в невеликому i досить занедбаному саду, затиснутому мiж кам'яними стiнами. Швидким поглядом окинув усе навкруги. В кiнцi саду виднiвся чималий будинок з високим ганком. До нього вела широка дорiжка з кам'яними лавами по боках. У давно не розчищуваних заростях цвiли здичавiлi троянди, магнолi?, витьохкували i виспiвували пташки. У затiнку, на однiй з лав, сидiло дво?. - О, та тут справжнiй рай! - вигукнув Арсен, милуючись затишним куточком. - Для повного щастя браку? тiльки гарненько? дружини... Ба-ба-ба! Беру сво? слова назад! Для повного щастя тут, зда?ться, ? все! - I кивнув на далеку лаву, де сидiло дво?: сивий чоловiк у чорному одязi i тендiтна дiвчина, що, помiтивши незнайомця, опустила на обличчя темний серпанок. Сафар-бей задоволене усмiхнувся. Йому сподобалися слова гостя. - А ти непоганий спiврозмовник, Асан-ага, - похвалив вiн купця. Почувши голоси i шум крокiв, чоловiк повернув голову. То був Якуб. В очах старого меддаха промайнув переляк. Дiвчина теж якось напружилася, мов хотiла зiрватися на ноги й тiкати. Навiть крiзь серпанок Арсен вiдразу впiзнав Златку, побачив, як розширились ?? очi, а руки затремтiли i почали перебирати складки одягу. До всього був вiн готовий, тiльки не до тако? зустрiчi. Ось де чигала на нього справжня небезпека! Досить одного необережного слова Якуба чи Златки - i все пропало! Сафар-бей, нiби вiдчувши щось, насторожився. Його обличчя враз скам'янiло, а очi пiдозрiло примружились. На якусь хвилину запанувала напружена мовчанка. Арсен розумiв, що вона могла от-от скiнчитися його провалом. Випереджуючи Якуба, щоб той не сказав чого невпопад, промовив: - Дорогий Сафар-бею, бачу, на цей раз я помилився... Б'юсь об заклад, це тво? родичi - батько й сестричка! - Ти знову помиля?шся, Асан-ага, - похмуро вiдповiв Сафар-бей. - У мене родичiв нема. Тобто я ?х не знаю... Цi люди - мо? добрi друзi... - Я буду радий познайомитися з тво?ми добрими друзями... - Перед тобою теж купець, - показав Сафар-бей на Якуба. - Справдi? Дуже при?мно, що дедалi бiльше туркiв починають цiкавитися торгiвлею. Ранiше вони нехтували цим заняттям, як i iншими ремеслами. Вважали, що на свiтi ? одна рiч, заради яко? варто жити, - вiйна... - Турки - природженi во?ни, - не без пихи сказав Сафар-бей, кинувши виразний погляд на дiвчину. - Але тепер багато хто почина? дивитися на життя iнакше. Ранiше переможнi походи наших загонiв сповнювали казну й кишенi во?нiв золотом i кош- товностями. Та це, на жаль, минуло. Вiйни уже дають менше, нiж потрiбно для прожиття. От i доводиться нашим людям братися за торгiвлю та ремесла... - Я думаю, вони не шкодують, що взялися за цю справу, - Арсен проникливе глянув на Якуба, запрошуючи взяти участь у розмовi. - О нi, - усмiхнувся Якуб. - Ми ризику?мо тiльки сво?м багатством, а во?ни - життям... До того ж ми завжди ма?мо якийсь прибуток, а на вiйнi зиск один - пан або пропав! Смерть або калiцтво? - I купцi терплять збитки, - заперечив Сафар-бей. - Ви, Якуб-ага, на морi, а наш новий друг, Асан-ага, - в дорозi, вiд розбiйникiв. - Трапля?ться, - погодився Якуб, що вже здогадався, в якiй ролi виступа? Звенигора, i взяв себе в руки. - Та все ж я схиляюся до думки, що коли б наш уряд пiдтримував сво?х купцiв i ремiсникiв, а не вiддавав торгiвлю на вiдкуп грекам, вiрменам, арабам чи слов'янам, то тiльки б виграв од цього. Я багато походив по свiту i бачив: вiйна приносить спустошення не тiльки переможеним, а й переможцям. Тисячi юнакiв складають сво? голови на полi бою. По всiх вiлай?тах тодi сто?ть плач i стогiн. Замiсть золота, тканин чи табунiв худоби в житла приходить горе... - Дорогий мiй Якубе, ви не перекона?те мене обмiняти мою шаблю на купецький гаман, - заперечливо похитав головою Сафар-бей, пiдходячи до ганку. - Я залишусь во?ном! - Ну що ж, кожному сво?! Вони зайшли до будинку. Чимала кiмната була обставлена досить скромно: проста дерев'яна шафа, кiлька невеликих килимiв на стiнах i пiдлозi, три чи чотири подушки для сидiння. Лише зброя - шаблi, пiстолi, луки, сагайдаки - була дорога, оздоблена перламутром, самоцвiтами i турецькими та арабськими написами. Златка зразу ж пурхнула до iншо? кiмнати. Бюлюк-баша запросив гостя i Якуба сiдати i, вибачившись, вийшов. Арсен мiцно потис руку Я кубовi. - Тут зайвих очей i ушей нема?? - спитав тихо. - Нема?, - пошепки вiдповiв Якуб. - Я радий тебе бачити, Арсене! Але що це все означа?? - Я був у во?води Младена, бачив його дружину Анку... Златка дуже схожа на матiр! Безперечно, вона дочка Младена й Анки? Ми повиннi вирвати ?? з рук Сафар-бея! - Це не так просто. Вiн трима? нас пiд вартою, як в'язнiв, хоч намага?ться скрасити наше перебування тут чудовою кухнею i багатим вбранням для Златки. Вiн закохався в не?. - О! А вона? - Не хвилюйся, - усмiхнувся Якуб. - Вона байдужа до нього... Вiн це бачить, однак зна? й iнше: у нас дiвчину нiколи не питають, аби лиш батьки погодились - продадуть, мов кота в мiшкуi Але Сафар-бей i не виклика? в не? огиди. Молодий, красивий... Дару? гарнi речi. Бачив, як вона одягнута? Це все вiд нього. Десь грюкнули дверi. Якуб перевiв розмову на iнше: - Прянощiв тут не купиш поцiнно. По них треба ?хати до Стамбула... Туди з'?жджаються купцi з усього свiту! В кiмнату, пропускаючи поперед себе аскера, який нiс на широкiй тацi круглi полумиски з ?жею, зайшов Сафар-бей. - Перш нiж говорити про справи, треба пiдкрiпити тiло, - сказав вiн весело, вдаючи гостинного господаря. Аскер поставив тацю на невисокий круглий столик i вийшов. - Якуб-ага, попроси Адiке, щоб послугувала нам при обiдi, - додав Сафар-бей. Коли Якуб зачинив за собою дверi, бюлюк-баша сiв супроти "купця" на м'який мiндер i сказав: - Дорогий мiй гостю, ти, певно, догадався, що я запросив тебе не тiльки для того, щоб пригостити смаженою бараниною зi схiдними прянощами... Арсен запитливо глянув на господаря i внутрiшньо напружився. Куди той верне? - Сьогоднi ти просив нашого пашу Каладжi-бея подарувати життя старому гайдуковi Момчилу Крайчеву. Дозволь дiзнатися... Сафар-бей замовк i проникливе глянув на Арсена. Той витримав погляд, хоча розумiв, що зараз бюлюк-баша може запитати, звiдки вiн, чужинець, зна? гайдука i чому заступився за нього. Невже Каладжi-бей не передав його пояснення? Доведеться повторити те, що сказав пашi на майданi. А якщо Сафар-бей не повiрить?.. Ну що ж, тодi залиша?ться одно: прикiнчити його тут же, не ждучи слушного часу! Але Сафар-бея, видно, цiкавило щось iнше, бо вiн пiсля паузи спитав: - Дозволь дiзнатися, скiльки ти пообiцяв пашi за помилування того розбiйника? - Чого це тебе так цiкавить? - полегшено зiтхнув козак. - Полоненi мо?, i я не хочу, щоб хтось заробляв на них. "Виходить, i ти, братику, дума?ш не про захист iсламу, а про власну кишеню", - подумав Арсен, а вголос сказав: - Я пообiцяв пашi тисячу курушiв. Я можу вiддати тобi половину, бо розумiю, що ця справа залежить вiд тебе... Але що я скажу пашi? - Скажи, що вiддав грошi менi. - А це тобi не зашкодить? - Не забувай, що тут не Ляхистан, а Османська iмперiя... Я пiдпорядковуюсь бейлер-бе?вi, а не каймакамовi. - Гаразд. Менi однаково, кому платити, - погодився Арсен. - Коли ти передаси менi болгарина? - Як тiльки одержу грошi. До речi, яким чином ти обмiня?ш його на свого батька? - Я знайду шлях... Менi допоможе Абдi-ага, господар хану, де я зупинився. - Абдi-ага! Це такий пронира, що за грошi все зробить. Але бережись, бо обдурить. Якщо ж iз ним нiчого не вийде, приходь до мене, можливо, я зможу i тут допомогти бiльше, нiж Абдi-ага. Звичайно, за грошi... Ха-ха! - Гм, з тебе, Сафар-бею, був би непоганий купець. Ти вмi?ш домагатися свого. Однак ти - во?н, одинак i... - На жаль, без грошей i во?н безсилий. У наш час усе купу?ться i прода?ться: посади, чини, земля, навiть трон падишаха... Я довго жив у столицi i мав нагоду пересвiдчитись, що зараз сильний не той, хто ма? шаблю, а той, хто ма? великий гаман! - Ти мудро мiрку?ш. I це ще бiльше перекону? мене, що я маю справу з порядною i вiдвертою людиною. Я радий бачити захисника iсламу саме таким, як ти. - Ти не помилився... Свою шаблю я пiднiмаю в iм'я i славу аллаха! Але хто ж забува? про себе? Правда, в цiй злиденнiй Болгарi? не дуже розбагатi?ш... Всюди бiднота!.. - Ви самi виннi. Опустошили вiйнами такий благодатний край. - Не ми розпочинали вiйну. Болгари самi виннi. Повстають, не визнають влади падишаха! - Повстають не вiд доброго життя. Якщо вже вам так хочеться воювати, то йдiть на Укра?ну, на Русь... То землi багатi i мно-голюднi. Можна взяти рабiв, скоту i грошей. Та й сво?вольцiв приборка?те. Звiдти розповза?ться вiльнолюбний дух. Рiч Посполита була б вам за спiльника, бо тi схизмати-козаки ' ?й теж завдали багато клопоту. - Арсен замовк. Вудочку закинуто. Чи клюне? Сафар-бей з цiкавiстю глянув на гостя. - Багато хто з наших дума? так само. Пiв-Укра?ни випало з рук Ляхистану. Падишах не допустить, щоб вона повнiстю об'сд-налаоi 'i_ Москвою. То була б для нас смертельна загроза. Тож недарма Iбрагiм-паша, великий вiзир, готу? вiйсько для походу за Дунай. Ще цього року... До кiмнати зайшли Я куб i Златка, i Сафар-бей урвав мову на пiвсловi. Хоч як хотiв Арсен бачити Златку, однак пожалiв, що вона завiтала з Якубом так невчасно. Ще б хвилина - i Сафар-бей, можливо, розкрив би бiльш пота?мнi намiри Порти щодо Укра?ни. Однак i з того, що вiн устиг сказати, видно: влiтку турки розв'яжуть велику вiйну? Пiсля обiду, на якому Арсен бiльше слухав, нiж говорив, Сафар-бей запросив його до сусiдньо? кiмнати. Зачинивши щiльно за собою дверi i переконавшись, що пiд вiкном нiкого нема?, сказав: - Дорогий Асан-ага, я во?н, людина вiдверта, i в мене на язицi завжди те, що й на думцi. Отже, гадаю, ти не образишся, якщо я висловлю ще одно бажання. - Прошу, - вклонився Арсен, не розумiючи, куди верне бю-люк-баша. - Я хочу одружитися. Слава аллаху, падишах дозволив яничарам таку розкiш... - Ну що ж, вiтаю! Зда?ться, я здогадуюсь, хто вона... - Не важко здогадатись. Але я хотiв не це сказати... Менi потрiбнi грошi... I ти менi позичиш... До того часу, поки я ?х роздобуду. "Нахаба! Вiн збира?ться витиснути з мене все, що я маю... Зна?, що вступитися за мене тут нiкому", - подумав Арсен, а вголос сказав: - Хiба ? надiя, що роздобудеш? - Не сьогоднi-завтра йду в похiд. - Але ж це небезпечно!- вихопилося в Арсена. - Ти гада?ш, що мене вб'ють? - На вiйнi все бува?. - Я вiрю в свою щасливу зорю i в милiсть аллаха. - Якщо так, тодi я молитиму аллаха, щоб зберiг тобi життя. - Заради мене чи заради грошей, якi ти менi позичиш? - усмiхнувся Сафар-бей. - Отже, я можу сподiватися? - Безперечно. Скiльки тобi потрiбно? - Крiм тих п'яти сотень, що ма?ш вiддати за Момчила Крайнева, ще п'ятсот... Отже, всього тисячу курушiв. Якщо ж я повернусь з походу на гайдукiв i привезу твого батька, вважай, що ми - квити. - Гаразд. Я згоден. Дивуюся тiльки, для чого тобi потрiбно так багато грошей? Невже щоб внести викуп за Адiке? - А чому б нi? Адiке - гарна дiвчина. I хоче Якуб-ага чи не хоче, та все ж буде мо?м тестем. Я не випущу з рук тi?? пташки! - Вона справдi гарна дiвчина, - погодився Арсен, присягаючись у думцi, що зробить усе можливе й неможливе, щоб Златка не потрапила до рук цього самозакоханого жорстокого яничара. - Чудово! - вигукнув Сафар-бей. - I я не хотiв би Якуба i ?? тримати пiд замком, поки повернуся з походу... Та доведеться. - Ти бо?шся, що вони втечуть? Хiба Адiке не коха? тебе? - Арсен ледве приховав радiсть, що забринiла в голосi. - Це мене не обходить. Досить того, що я кохаю ??!.. Тому я i хотiв заплатити викуп за дiвчину тепер, щоб зв'язати Якуба словом. - Нiчого ?м не станеться, коли якийсь тиждень посидять пiд вартою. Тут так гарно? - Ти ма?ш рацiю. Спасибi тобi, - сказав Сафар-бей, ховаючи грошi. - Куди накажеш доставити старого? - Я зупинився в ханi Абдi-аги. Буду вдячний, якщо пришлеш з аскером туди... Я пiду, треба переодягнутися перед обiдом у пашi. - Отже, ми зустрiнемося. До побачення! Сафар-бей гукнув аскера i наказав провести гостя з фортецi. Щоб не привертати до себе зайво? уваги. Арсен не розпитував дорогу i довго петляв кривими вуличками, поки нарештi вибрався до мiського майдану, а звiдти до хана. Ще здалеку побачив бiля ворiт сяючого вiд радостi Драгана. Хлопець кинувся назустрiч. - Спасибi, Арсене! Не знаю, як тобi пощастило це зробити, але дiдусь Момчил щойно прибув живий-здоровий! Ходiмо швидше, сам побачиш! Аскер не вiдходить вiд нього. Каже: "Велено передати купцевi з рук у руки". На подвiр'? справдi стояв похмурий горбоносий яничар, тримаючи вiрьовку, якою був зв'язаний старий. - Я купець, Асан-ага, - сказав Арсен i кинув вояковi куру-ша. - Розв'яжи вiрьовку i йди собi геть! Той схопив монету, розрiзав ятаганом вiрьовку i зник за ворiтьми. Арсен обняв Момчила. - Я радий бачити тебе живого, батьку! I на волi!.. Але затримуватися тут вам з Драганом не слiд. Якомога швидше тiкайте звiдси. Драгане, проведи дiдуся в безпечне мiсце, а сам з друга-рями повертайся i чекай на мене в Синiх Каменях, бiля струмка, як домовились. Ну, гайда! Драган з Момчилом поспiхом рушили з хану, а Звенигора зайшов до кiмнати. За двi години до заходу сонця вiн поволi простував мiським майданом. Пiсля денно? спеки з гiр почала скочуватися свiжа прохолода. Дихалося легко й радiсно. Поки що все йшло добре. Драган приведе людей, i вони тiльки-но Сафар-бей виступить у похiд, нападуть на фортецю i визволять Златку i Якуба. На протилежному боцi майдану розташувався табором невеликий кiнний загiн. Спагi? розкладали вогнище, лаштували над ними триноги i казани. Iржали на припонi голоднi, стомленi конi. Вояки несли ?м у рептухах обрiк, запашне гiрське сiно. Арсен не надав цьому значення. Хiба мало рiзних вiйськових загонiв гаса? по Османськiй iмперi?? Вiн зайшов до конака, i запобiгливий слуга повiв його нагору до зали, звiдки вже долiтали голоси багатьох людей. Чийсь гучний надтрiснутий голос здався йому дуже знайомим. Але не встиг пригадати, кому належить той голос, як назустрiч викотився жвавий паша, взяв пiд руку i повiв до вузького вiкна з кольоровими шибками, де стояв найбiльший гурт людей. - Дорогi гостi, - дозвольте познайомити вас iз за?жджим купцем iз Ляхистану Асаном-агою. Вiн добре зна? той край, де доблесним во?нам падишаха доведеться незабаром прославляти iм'я аллаха. Я думаю, вiн з радiстю подiлиться з вами сво?ми спостереженнями про звича? невiрних. - Я весь до ваших послуг, - уклонився Арсен i раптом здригнувся: прямо перед ним стояв Гамiд i виряченими вiд подиву очима дивився на свого колишнього невiльника. - Аллах екбер! - вигукнув Гамiд. - Урус Арсен! Звiдки ти тут узявся?.. Сам Всевишнiй посила? тебе менi в руки! Вiн схопився за ефес шаблi. Але витягти ?? не встиг. Мов блискавка, сяйнув Арсенiв ятаган. Та вiстря тiльки ковзнуло по гладенькому панциру, прикритому верхнiм одягом. Невдача! Розумiючи, що вдруге нанести удар не пощастить. Арсен рвонувся назад, щоб, скориставшись загальним замiшанням, вискочити на майдан. А там - тiльки б упасти на чийогось коня!.. Розштовхуючи оторопiлих гостей, козак вибiг на середину зали. Чийсь вiдчайдушний крик пiдстьобнув його наче батогом. Переляканий слуга, що заглянув у дверi, побачивши в руках утiкача блискучий кинджал, шарахнувся в куток. Шлях до виходу був вiльний. Але в останню мить пружинистий Сафар-бей пiдставив ногу, i втiкач з розгону полетiв на пiдлогу. Сафар-бей, мов дика кiшка, плигнув на нього, закрутив за спину руки. - Тримайте його! В'яжiть! Кiлька чоловiк, у тому числi й Гамiд, ринулися вперед, насiли на розпростерте тiло козака. Арсен напружив усi сили, запручався, заборсався, але ворогiв навалювалося все бiльше. Вiн уже не змiг поворухнути жодним м'язом, лежав, розпластаний, мов лист, пiд вагою багатьох тiл. Хтось в'язав руки, завертаючи ?х мало не до лопаток. - Мiцнiше! Дужче! - Вирвiть у нього ятаган! - Пiднiмiть гяура? Арсеновi стало легше дихати. Натовп розступився. Сафар-бей болюче вдарив ногою пiд бiк: - Вставай, собако! Арсен пiдвiвся спершу на колiна, потiм на ноги. Ззаду його тримали за зв'язанi руки, обабiч стали з ятаганами два молодi дужi яничари. Переляканий Гамiд i зблiдлий Сафар-бей ще не отямилися вiд несподiванки i поводили очима, важко вiдсапуючись. В залi запала тиша. Всi з острахом i цiкавiстю дивилися на полоненого. Отетерiлий паша, мов риба на березi, беззвучно плямкав ротом, намагався щось сказати, але страх здавлював йому горло. Всiм кинулася в очi пухка рука пашi, на якiй недоречно виблискував камiнцями коштовний перстень, подарунок "купця" з Ляхистану. "Як добре, що свiй медальйон я подарував Адiке! - подумав Сафар-бей. - А то б i я мав такий жалюгiдний вигляд, як паша!.. Обвiв нас навколо пальця цей проклятий гяур!.. Треба виплутуватися iз смiшного становища, в яке ми всi потрапили через того дурня пашу!" - Дорогий Гамiд-бею, як вчасно ти при?хав! Твiй при?зд допомiг виправити помилку, яко? допустився наш шановний каймакам! - Д-дозволь, як тебе розумiти, Сафар-бею? - пробелькотiв Каладжi-бей, вирячуючи жовтi бiлки очей. - Дуже просто. Ви прийняли у себе ворожого вивiдача. Ви, на його прохання, наказали вiдпустити гайдука Крайчева, якого ми мали стратити... - Бюлюк-баша, перед тобою старший! - обурився сливенський управитель. - Як ти смi?ш! - Ви запросили його до себе, нарештi, а не я! I це могло скiнчитися трагiчно не тiльки для Гамiд-бея, а й для багатьох iз нас! Я змушений буду доповiсти про все бейлер-бею! Каладжi-бей побагровiв: - Яке нахабство! Панове, будьте свiдками, подарунок пiд цього гяура взяв не тiльки я, а й Сафар-бей!.. Я з огидою повертаю цей брудний перстень! - Вiн зiрвав перстень з пальця i пошпурив на пiдлогу. - Якщо цьому гяуровi i пощастило обманути кого, то не тiльки мене, а всiх нас! - Авжеж, авжеж, - пiдтримали пашу мiськi урядовцi. - Нема потреби сперечатися, хто винен! Треба допитати гяура? Вiн усе скаже! - Чекайте, чекайте! - вигукнув Гамiд. - Це мiй раб! Утiкачi Бунтiвник!.. Розпоряджатися ним маю право тiльки я! Вiддайте його менi! Це вiн з повсталими каратюрками спалив мiй замок в Аксу, повбивав рiдних, знищив усе майно... О-о-о! Клянусь небом, я так його катуватиму, що вiн пожалi?, що доля залишила його живим! - Нi, Гамiд-бею, - заперечив Сафар-бей, - вiн належить тепер не тiльки тобi, а й менi! Вiн, напевно, зв'язаний iз гайдуками... Ми допита?мо його разом. I не буду я Сафар-бей, коли не розв'яжу його брехливого язика! Вiн пiдiйшов до Звенигори i вдарив кулаком в обличчя: - Ну, йди, собако! Його привели у фортецю i кинули в пiдземелля. Свiтло проникало сюди крiзь вузький душник у стелi. Кам'янi стiни бовванiли в густих сутiнках, мов чорнi примари. Застояне повiтря забивало вiддих. - Лежи, гяуре! - крикнув Сафар-бей з порога, бачачи, що в'язень намага?ться пiдвестись. - Ми скоро повернемось! Грюкнули дверi. Стало тихо. Арсен пiдвiвся, став пiд душником. На нього глянула цятка голубою передвечiрнього неба. Що ж, i це непогано! В останнi хвилини життя вiн матиме над головою миле, хоч i чуже небо. Звичайно, тiльки щасливий випадок та власна винахiдливiсть можуть урятувати його тепер. Арсен добре це розумiв i вирiшив не гайнувати часу. ПризвнчаТыиксь до темряви, почав оглядати пiдземелля. Невже тут не знайдеться якогось каменя чи, на гiрший випадок, дрюка, яким можна було б приголомшити вартового? Наслiдки огляду були невтiшнi. Стiни мурованi з великих брил вапняка. Годi й думати виколупати хоч одну з них! На землянiй долiвцi, крiм оберемка перетрухло? соломи, теж не знайшов нiчого. Кепсько! Стиснув зв'язанi за спиною кулаки. Ex! Звiльнити б ?х та вкласти шаблю чи ятаган - тодi i самого чорта не побоявся б! Дорого продав би життя! Раптом угорi щось блиснуло. Арсен пiдiйшов ближче, придивився. Залiзний гак! I не один, а цiлий ряд! Оце знахiдка! Треба шiiидше звiльнити руки! Вiн знайшов камiнь, що гострим рогом виступав iз стiни, повернувся спиною i почав терти об нього вiрьоики. Час тягнувся набридливо довго. Та ось мотузки ослабли, а далi зовсiм упали додолу. Розiм'явши затерплi руки, пiдступив до гакiв. Ex, коли б зламати, непогана зброя вийшла б! Уявив, як, затиснутий у руцi, цей шматок залiза став би списом чи кинджалом у хвилину, коли доведеться боротися за життя. Та ба! Гаки так глибоко вмуровано в стелю, що жоден з них не пiддавався його далеко не слабким силам. Нi, без лома не вирвеш! Марна надiя. А Сафар-бей кожно? хвилини може надiйти... Хiба спробувати не виривати, а ламати? Вiн ухопився обiруч за крайнiй гак, уперся ногами у стiну i почав розгойдувати. Залiзо ледь-ледь зiгнулося. Тодi налiг ще дужче, аж кров шугнула в скронi, аж затремтiли вiд напруження ноги. Ну, разом - гу-ух! Гак подався ще бiльше. Тепер з другого боку! Ну, дужчеi Натискуй! Отакi Iде! Майже непомiтно для ока, але згина?ться... Арсен аж корчиться вiд нелюдських зусиль, зрива?ться i пада? на долiвку. Якийсь час лежить, вiдсапуючись, а потiм знову вста?, хапа?ться руками за гак, пiдтягу?ться, упира?ться ногами в стiну... I знову зрива?ться. Ста? жарко. Пiт залива? очi. Роздягнувшись, швидко вiдкида? одяг, лиша?ться в самiй сорочцi. I знову береться до роботи. Мина? година, друга... Мiцний кований гак пiдда?ться неохоче. Гнеться з трудом, але гнеться. Вперед - назад! Вперед - назад! З кожним зусиллям вiн пода?ться все бiльше i, зда?ться, легше. Та сил не вистача? доламати до кiнця... Ста? темно. Стомлений в'язень важко опуска?ться на долiвку. Ще попрацювати трохи - i гак зламався б. Але сили вичерпались. На очi наплива? кривавий туман. Арсен прихилив голову до стiни i незчувся, коли заснув. Мiцний козацький сон! Забулося все: i небезпека, i Сафар-бей, i Гамiд, i те, чого сюди прибув. Нiщо не порушувало того сну до самого ранку. Тiльки як загуркотiли кованi залiзом дверi, прокинувся i схопився на ноги. Мимоволi зажмурився вiд яскравого свiтла, що ввiрвалося знадвору, прикрив очi рукою. На порозi стояло дво?. "Ex, проспав! Спiзнився!"- рiзонуло ножем у серце. Скручений набiк гак, якого так i не встиг вiдламати вчора, тьмяно блищав пiд вогкою стелею, мов докоряв за легковажнiсть. Попереду спускався Сафар-бей, позаду важко чалапав Гамiд. За ними два яничари несли вiрьовки, канчуки, вiдро з водою. - Ну, як ся ма?ш, купчику? - злорадно посмiхнувся Сафар-бей. - Говоритимеш сам чи примусиш нас попрацювати бiля тебе? Арсен мовчав. - А-а, ти встиг уже й руки висвободити. Зв'яжiть його! Та мiцнiше! Яничари, метляючи червоними шароварами, кинулися наперед, та, побачивши важкi кулаки в'язня, завагалися i зупинилися. Вихопивши шаблю, Гамiд поспiшив ?м на допомогу, однак Сафар-бей притримав його за руку: - Нi, нi, треба взяти живцем! Яничари знову рушили вперед, схопилися з Арсеном руч-в-руч, насiли, звалили на землю, зв'язали. - Пiдтягнiть до гака! - наказав Сафар-бей. - Пiдвiсьте його! Яничари миттю перекинули вiрьовку через гак, навалилися на не?. Арсен застогнав: гострий бiль у вивернутих лопатках проник до самого серця. - Ну, тепер ти в нас заспiва?ш, гяуре! - прошипiв Гамiд. - Коли б моя воля, ти б у мене i затанцював! - з натугою вiдповiв козак, бажаючи тiльки одного: швидкого кiнця. - Слава аллаху, не ми у тво?й волi, а ти в нашiй! - замахнувся Гамiд i шмагонув батогом, примовляючи: - Це тобi, рабе, за втечу! А це за мо? розорене гнiздо! А це за те, що я тебе ненавиджу! Батiг падав на спину, на руки, на голову. Пiсля кожного удару на шкiрi здiймалися кров'янистi басамуги. Арсен зцiпив зуби, щоб не кричати, заплющив очi. - А це, рабе, за мо?х домочадцiв, знищених тобою! Гяур! Паршива свиня! - лютував Гамiд, усе бiльше розпалюючись i важко дихаючи. Сафар-бей стояв збоку. У нього широко роздувалися нiздрi. Батiг у руцi тремтiв. Запах кровi п'янив, як вино. - Стривай, Гамiд-бею, ти заб'?ш його до смертi! Залиш i на мою долю трохи собачого життя! - крикнув вiн, бачачи, як пiсля нещадного удару здригнувся катований. Гамiд зупинився, витер рукавом спiтнiлого лоба. Арсен розплющив очi, позирнув на катiв. Сафар-бей поволi почав засукувати рукави. На правiй руцi - вiд лiктя вниз до кистi - по смаглявiй шкiрi трьома свiтлими променями простяглися за-рубцьованi вузькi шрами. Нiби враз перестала болiти сполосована батогом спина. Заколотилося серце. А в голову вдарив божевiльний здогад. Невже? Сафар-бей закiнчив приготування, схопив батiг i пiдступив ближче. Чорнi очi, мов двi гострi колючки, вп'ялися в обличчя жертви. Губи мiцно стуленi. - Ну, самозваний купчику, розповiдай: з якою метою прибув до Сливена? Не затримуй!.. У нас мало часу. Зараз вируша?мо проти гайдукiв Младена... Обiцяю тобi легку смерть, якщо все скажеш. Ну, говори: звiдки зна?ш Момчила Крайчева? Хто напоумив врятувати його? Хто пiдiслав тебе сюди? Ну? Вiн схопив Арсена за чуба i вiдкинув голову назад. Два погляди схрестилися, мов два мечi. - Ненко! - прохрипiв з натугою скатований козак. - Ненко, невже це ти? Сафар-бей враз вiдсахнувся, мовби хто його вдарив у лице. - Як ти сказав? Ненко? - спитав дивним, нiби дерев'яним голосом. - Звiдки ти зна?ш це iм'я? О, аллах екберi Кажи! Змiна, що сталася з ним, глибоко вразила Арсена. Отже, перед ним Ненко, син Младена... Вiн пам'ята? сво? колишн? дитяче iм'яi.. Але що лишилося в його пам'ятi ще, крiм iменi? Якi враження дитячих рокiв? - Розв'яжи мене, Сафар-бею... Я все розповiм. Тiльки якщо тут не буде... Вiн хотiв сказати: якщо тут не буде Гамiда. Але не встиг. Гримнув пострiл - йому вогнем обпекло вухо. В очах попливли рiзнобарвнi кола, i вiн поринув у темний морок. У пiдземеллi поволi розвiювався ?дкий пороховий дим. Арсен повис на вiрьовках. З голови на долiвку закапала кров. - Для чого ти вистрiлив, Гамiд-бею? - скрикнув вражений, смертельно зблiдлий Сафар-бей. - Навiщо ти вбив його? Вiн стис кулаки i весь напружився. - А-а, чого паиькатися з собакою! - темне обличчя спагi? перекосилося чи то вiд збентеження, чи вiд злоби. - Туди йому й дорога? Паскудний раб! - Що ти наробив, Гамiд-бею! Цей гяур знав якусь та?мницю, що переслiду? мене вiдтодi, як я став себе пам'ятати! - Бридня! Не звертай уваги на дитячi сни! Накажи винести й закопати це падло? Сафар-бей пильно глянув у великi, виряченi очi Гамiда. Вiд нього не приховалося збентеження, що прича?лося в них. Але перш нiж вiн устиг що-небудь сказати, вгорi на сходах почулося гупання нiг. Вбiг захеканий яничар. Виструнчився. - Лист вiд бейлер-бея, ага, - i простягнув запечатаний сувiй. - Гаразд. Iди! Сафар-бей розiрвав шнурок, розгорнув сувiй, пiдступив до свiтла. Серце його поволi вiдходило, заспокоювалось. Вi?! мовчки прочитав листа, потiм повернувся до спагi?: - Гамiд-ага! Слухай, що пише бейлер-беи! Назрiвають визначнi подi?. - Вiн прочитав уголос: -"Сафар-бею, бюлюк-башi окремого вiйськового загону. Та?мно. Незабаром непереможнi вiйська нашого найяснiшого падишаха проходитимуть через Балкани на пiвнiч, тож ви вiдповiда?те за цiлковиту безпеку на перевалi Вратник. Наказую по одержаннi цього листа негайно виступити в похiд i знищити гайдукiв розбiйника Младена. На пiдкрiплення висилаю допомiжний загiн Iсма?л-аги. Вам пiдпорядкову?ться також загiн Гамiд-бея, про що повiдомте його особисто". Що ти на це скажеш, Гамiд-бею? - Що у нас буде велика вiйна з козаками i мовсковським царем. Але ж це,вже давно не та?мниця. Ще в Аксу, коли я одержав наказ про виступ до Стамбула, я зрозумiв, що йдеться про велику вiйну... Давно пора нам стати твердою ногою на пiвнiчному березi Чорного моря. Укра?на дасть нам хлiб, худобу i рабiвi Заради цього ми й пiднiмемо меч проти Пiвночi... Отже, ми повиннi вже сьогоднi виступити на Чернаводуi - Безперечно! Не будемо гаяти часу - ходiмо! Вони вийшли надвiр. - Ходжа, труби збiр! - наказав Сафар-бей аскеровi з зурною при боцi. - А ти, Джаббар, слухай: залишишся у фортецi, доглянеш мо?х гостей. Разом з Алi. Вiн буде за старшого - я дав йому вiдповiднi розпорядження. А зараз спустися в льох. Там на гаку висить гяур, прикопай його в яру. Ну, гайда! Тривожно заграла зурна. З примiщень з криком i лайкою вискакували яничари, на ходу ладнаючи на собi одяг, зброю. Гамiд спiшно ви?хав до свого загону. Сафар-бей завернув до себе. Йому хотiлося побачити Адiке. З кожним днем вiн усе бiльше закохувався в дiвчину i не пропускав нагоди зайвий раз показатися ?й на очi. Попри всю жорстокiсть i зарозумiлiсть, перед Адiке вiдчував незручнiсть i боязкiсть. Однак непереборна сила весь час тягла до не?. Бiля хвiрточки його наздогнав захеканий Джаббар. Вузьке зморшкувате обличчя спiтнiло, в очах свiтився переляк. - Що трапилося, Джаббар? - нахмурився Сафар-бей. - Ага, там... унизу... зовсiм не мертвий... той гяур... Очима клiпа?. То як бути, - пристукнути його чи живцем прикопати? - Що ти мелеш? Не може вiн ожити! Тобi здалося спросоння! - Аллах свiдок, я не спав. I не здалося менi, - живий той гяурi Сафар-бей круто повернув назад i майже бiгом кинувся до пiдземелля. Джаббар ледве встигав за ним. В'язень справдi був живий. По його тiлу пробiгав вряди-годи дрож. Сафар-бей вихопив ятаган i рубнув по вiрьовцi. Обважнiле тiло козака впало йому на руки. Бюлюк-баша поклав його на долiвку i звелiв Джаббаровi принести оберемок соломи i шмат полотна. Пiсля перев'язки Арсен задихав рiвнiше i поволi розплющив очi. Сафар-бей опустився бiля нього на колiно. - Ти чу?ш мене, гяуре? - спитав, нахиляючись. - Прочумайся! Рана неглибока, куля ковзнула по черепу. Ти народився пiд щасливою зорею... Тiльки оглушило тебе. Прокинься! Та Арсен, видно, дуже знесилiв. Голова упала на груди. Мокрi повiки опустилися, очi заплющились. Вiн знову знепритомнiв. Сафар-бей пiдвiвся: - Джаббар, залишаю цього в'язня на тебе. Ти вiдповiда?ш за його життя! Вiн менi потрiбен тiльки живий! Даси йому ?сти, пити... Бережи, як зiницю ока, поки не при?ду. Зрозумiв? - Зрозумiв, ага. Аякже. Сафар-бей ще трохи постояв, морщачи в задумi гладенького лоба. Яку та?мницю хова? в сво?й пам'ятi цей гяур? Як i чому схрестилися ?хнi долi? Чому iм'я Ненко все життя переслiду? його, стука? в серце? Чи не з ним пов'язане його далеке дитинство, про яке iнодi зринають окремi неяснi спогади? А як би хотiлося проникнути в те туманне минуле! Може, в нього десь ? батьки? Брати i сестри? Вiн знав, що дехто з яничарiв знаходив сво?х рiдних. А йому хоча б дiзнатися, хто вiн i звiдки... Нахмурений Сафар-бей вийшов з пiдземелля. Джаббар пiдсунув пораненому жмут соломи пiд голову, поставив на долiвку цеберце з водою i миску плову з бараниною. Хмикнув, дивуючись, чому так пiклу?ться про цього собаку-гяура бю-люк-баша, й поколивав по сходах нагору. Через хвилину знадвору почувся брязкiт засува. Затихли кроки вартового. У пiдземеллi запанували непорушна тиша й темрява. НЕНКО Надвечiр Арсеновi стало краще. Розплющив очi i затуманеним поглядом обвiв похмурi стiни льоху. Тихо. Темно. Де ж подiлися Сафар-бей i Гамiд? Невже ?м набридло катувати його? А-а... Вони, зда?ться, говорили щось про похiд на гайдукiв... Супроти Младена!.. Свiдомiсть миттю прояснилася. Вiн схопився i сiв. Рiзко заболiла голова. Торкнувся рукою - туга пов'язка з полотна. Це здивувало його. Вiн не пам'ята?, щоб перев'язував себе. Тодi хто ж це зробив? Невже Сафар-бей?.. А це що? Дивись! Навiть воду i ?жу поставлено!.. Не знайшовши вiдповiдi на цi запитання, вирiшив не гайнувати часу. Спочатку пiдкрiпився тим, що знайшов у мисцi, котра стояла збоку, запив iз глечика холодною водою. Потiм, трохи вiдпочивши, звiвся на ноги. В головi ще паморочилося, гуло, як у вулику. Нестерпно щемiла збасамужена батогами спина. Але, перемагаючи бiль i слабiсть, поволi пiднявся крутими схiдцями нагору, до дверей, i припав оком до шпаринки. Сонце вже зайшло - над фракiйською долиною догорiв малиновий вечiр, а з Синiх Каменiв поволi опускалися густi сутiнки. На подвiр'? - нi душi! Мовби всi вимерли... А було ж людно i гамiрно? Цiкаво - чи його вартують? Легенько натиснув плечем на дверi - вони протяжно скрипнули. В ту ж мить хтось кашлянув, загримiв засув - i в погрiб заглянув яничар. - А-а, гяур! Тобi краще? Очумався? - Так. Менi зовсiм добре, - вiдповiв трохи iронiчно Арсен. - Ну то й лежи спокiйно, поки повернеться бюлюк-баша. - А коли вiн повернеться? - Як тiльки зловить отого розбiйника Младена. Отже, Сафар-бей... нi, не Сафар-бей, а Ненко, син во?води Младена, виступив iз загоном проти свого батька! Яка несподiвана гра долi! Який пекельний задум визрiв у Гамiдовiй головi в далекi роки молодостi, коли вiн викрав дiтей во?води! I як усе сплелося в один нерозривний клубок! Младен, Анка, Сафар-бей, Адiке... Тiльки вiн та Гамiд знають та?мницю цих людей. Але Гамiд нiколи добровiльно не розкри? ??, а вiн ув'язнений! Тим часом Сафар-бей зi сво?ми людьми пробира?ться гiрськими дорогами й стежками до Чернаводи... У нього доволi вiйська, щоб винищити всiх прибiчникiв во?води, а самого Младена, живого чи мертвого, притягти до бейлер-бея. Треба попередити Младена про небезпеку, а головне про те, що Сафар-бей - це Ненко! Не допустити, щоб син убив батька й матiр! Чи, навпаки, сам Сафар-бей загинув од руки Младена чи його во?нiв. Але як попередити? Як вирватися звiдси? Роздумував Арсен недовго. З пiдземелля один вихiд - через дверi. Iншого нема?. А дверi замкнено, i ключi у вартового. Отже... Таки потрiбна зброя! Вiн ухопився за гак руками, почав розхитувати його i гнути. Незабаром гак став податливiшим i нарештi вiдламався. Загнавши вiстря в щiлину мiж камiнням, випрямив його i, вiдiрвавши шматок штанини, обмотав ним вiдламаний кiнець, щоб зручнiше було тримати. Серце радiсно закалатало в грудях. Вiн ма? зброю - справжнiй кинджал чи спис! Тепер його доля у власних руках. Трохи вiдпочивши, голосно заохкав, застогнав. З-за дверей почувся голос: - Щ тобi, гяуре? - Ой, щось менi погано? Сюди! Сюди! Грюкнули дверi. На порозi з лiхтарем у руцi з'явився вартовий. Поволi почапав униз, вивергаючи цiлий потiк проклять на голову в'язня. - Бодай ти був здох, паршивий гяуре! Чим ти так сподобався, невiрний пес, бюлюк-башi, що я мушу доглядати тебе, як зiницю ока? Тьху! - Вiн спустився з останньо? сходинки. - Де ти тут, хай би забрав тебе шайтанi У ту ж мить Арсен виступив з темного кутка i щосили вдарив аскера в груди. Той охнув, важко упав на долiвку. Хутко зiрвавши з убитого одяг, поки не закривавився, переодягнувся, схопив ятаган, пiстоль i кинувся нагору. Надворi вже стояла нiч. Голуба iмла оповила землю. Iз-за Синiх Каменiв сходив вузький серп мiсяця. Над мiстом повисла сторожка нiчна тиша, яку зрiдка порушував гавкiт собак. Ховаючись у затiнок, Арсен обережно пробрався до Сафар-бе?-вого будиночка. Вартового нiде не було. В саду пахли троянди, шелестiли верхiвки дерев, скрадливо шарудiли пiд ногами дрiбнi камiнцi. У крайньому вiкнi тьмяно блимало свiтло. Арсен заглянув, сподiваючись побачити Златку чи Якуба. Але там, схиливши голову на стiл, дрiмав яничар. - Спiшний наказ Сафар-беяI- стукнувши в шибку, гукнув Арсен. Не пiдозрiваючи небезпеки, яничар за хвилину з'явився на ганку, та не встиг промовити й слова, як вiд удару по тiм'ю звалився додолу. Спритно зв'язавши йому руки й ноги. Арсен втягнув його в кiмнату i запхнув пiд лiжко. Виживе - хай живе. З сусiдньо? кiмнати почувся приглушений шурхiт. - Златко! Якубе? Ви тут? - Хто там? Це ти. Арсене? - почувся голос Якуба. - Я! Вiдчиняйте! - Легко сказати! Ми на замку! Арсен пiдняв угору свiчку. Вiдщiпнув важку ковану защiпку. Дверi розчинилися. На порозi стали стривоженi Якуб i Златка. - Друже, як ти сюди потрапив? Сам! Уночi? - щиро здивувався Якуб. - А де ж Сафар-бей? - Краще запитай, хто такий Сафар-бей! - Як тебе розумiти? - Сафар-бей - це Ненко? Розумi?ш - Ненко, син во?води Младена, брат Златки!.. Якуб i Златка отетерiли, ?м вiдiбрало мову, а в очах свiтився жах. Звiстка вразила обох, мов блискавка. - Не може бути! - вигукнув Якуб. - Де ж вiн зараз? - Хто зна, де вiн заразi Вранцi вирушив у похiд на Чернаводу. Щоб розгромити гайдукiв, убити або полонити Младена!.. - О аллах! - простогнав Якуб. - А може, ти помилився. Арсене? Може, Сафар-бей зовсiм не син во?води? - Я бачив у нього на руцi три довгi шрами... Пам'ята?ш?.. - Як не пам'ятати! - Я бачив, як блиснули у нього очi, коли я сказав: "Ненко"... Вiн щось пригаду?... I хотiв розпитати, але Гамiд вистрелив менi в голову. Я знепритомнiв. А коли отямився, нi Гамiда,нi Сафар-бея вже не було. - То й Гамiд тут? - Атож. - Аллах екберi- простогнав Якуб. - Ти знову зводиш мене з тим негiдником! Коло замика?ться на тiй землi, де розпочало свiй бiг. Це щаслива прикмета. Тепер, Гамiде, ти не вислизнеш з мо?х рук!.. Але що нам робити з Ненком i Младеном? Може трапитись непоправне лихо! - Ми повиннi випередити ?хню зустрiчi Найкраще розповiсти Сафар-бе?вi усе вiдверто, щоб знав, хто вiн такий i хто для нього во?вода Младен. - Як же це зробити? Ми вийдемо звiдси? - Ви вiльнi. - А наш вартовий? Арсен показав на ноги, що стирчали з-пiд лiжка. - Вiн нам не заважа?. Ходiмо! Урочище Чернавода - маленький гiрський потiчок, прозваний гайдуками так, напевно, тому, що в'юнився мiж чорними кам'яними берегами у дикiй i похмурiй долинi, вiдрiзанiй од усього свiту неприступними скелями i непрохiдними лiсами. Там, у предковiчних нетрях i хащах, у надiйному, самою природою укрiпленому мiсцi, зача?вся гайдуцький стан, або, як його називали самi повстанцi, - гайдуцьке зборище. Мов зiницю ока, оберiгали Його гайдуки вiд султанських вивiдачiв, котрi не раз i не два намагалися проникнути до нього, але кожного разу безуспiшно. Сюди, мов кров до серця, збiгалися десятки i сотнi мужнiх синiв Болгарi?, щоб боротися за волю, проти гнiту й насильства султанських намiсникiв - бейлербе?в, санджакбе?в, пашiв, айянiв та ?хнiх прихвоснiв. Таких зборищ по всiй Старiй Планинi i по всiй кра?нi налiчувалося немало, та найбiльше ?х було у Сливенському окрузi, що став центром цi?? боротьби. Зразу пiсля сумнопам'ятного 1396 року, коли пiсля жорстоких i кровопролитних трирiчних бо?в роздроблена i знесилена феодальними мiжусобицями Болгарiя була уярмлена османською Туреччиною, розпочався гайдуцький рух. I Сливен дав йому найвизначнiших ватажкiв - Богдана-во?воду, Мирчо-во?воду, Тима-нуша-во?воду, Страхила-во?воду, Стояна-во?воду i багатьох iнших во?вод, байрактарiв та гайдукiв, котрих народ упродовж вiкiв прославляв у сво?х пiснях. Нiколи не затухали тут iскри народного гнiву. То розгоралися вони дужче i спалахували вогнями повстань, то пригасали. Але нiколи не затухали зовсiм. Гайдуцький рух носив сезонний характер. Як правило, дружини i чети збиралися на Юр'?в день, у травнi, - гайдуки давали перед во?водою i товариством клятву на вiрнiсть, приймали урочисту присягу i пiсля цього починали бойовi дi?. А розпускалися у вереснi, на Хрестiв день. Тодi бiльшiсть iз них розходилися хто куди - хто додому, хто до вiрних друзiв, ятакiв, _якi допомагали ?м у всьому, а дехто навiть у Стамбул, де переховувався зиму серед збiднiлого мiського люду - ремiсникiв, дрiбних торговцiв, старцiв та волоцюг. I тiльки найбiльш завзятi i найвiдомiшi, котрим небезпечно було з'являтися в людних мiсцях, залишалися в станах, де жили до весни, зберiгаючи зброю, порох, одяг та iншi припаси. Таким постiйно дiючим зборищем, окрiм Аглiкино? поляни, Гайдуцько? печери, Гайдуцького колодязя та деяких iнших, була i Чернавода во?води Младена, котрий ось уже бiльше двадцяти рокiв очолював гайдуцькi дружини i чети старопланинського краю. Для нього i для Анки, а також для ?хнiх найближчих друзiв це поки що та?мне гнiздо стало рiдним i надiйним притулком, яке вони поклялися захищати до останнього подиху. Пiсля того, як Драган сповiстив про можливий напад Сафар-бея, Младен стягнув усi сво? чети, що налiчували близько трьохсот воякiв, до Чернаводи i перекрив нижню дорогу. На верхнiй, потайнiй, поставив чотирьох вартових, якi в разi небезпеки мали запалити на вершинi гори бочку смоли. В самому замку залишив п'ятнадцять гайдукiв - особисту варту. Чекав нападу не ранiше суботи. Тож послав двох гiнцiв до во?води Вилкова, свого дап-нього приятеля i соратника, з проханням прибути на допомогу. Загiн пiших яничарiв iшов у головi колони. Боячись раптового нападу гайдукiв, Сафар-бей вислав сильнi дозори, якi пильно вдивлялись у кожну пiдозрiлу галузку, в кожен кущик. В одному з дозорiв онбашi ' Хапiча був молодий яничар на прiзвисько Карамлик. Вiн не вiдзначався анi смiливiстю, анi силою, анi вiйськовою хитрiстю чи вмiнням. Лише природна здатнiсть Карамлика побачити на фарсах або далi людину, точно описати ?? одяг i зброю здобула йому славу неперевершеного гострозорця i видiлила серед товаришiв. Його звiльняли вiд тяжких та набридливих вояцьких обов'язкiв, зате пiд час походiв призначали в дозор. Ось i зараз вiн iшов з товаришем високою полониною, пильно вдивляючись у далину. Раптом зупинився i присiв за кущем. Товариш поспiшив зробити" те ж саме. - Дивись, гайдуки! - сказав Карамлик. - Де? Я нiкого не бачу. - Ось поглянь на той бiк долини, вони йдуть нам наперерiз... Дво?. У кожушках-безрукавках, у бiлих штанах. Збро? не видно, але я не сумнiваюся, що вона у них схована пiд кожушками. Яничар подивився туди, куди показував рукою Карамлик, але нiчого не побачив. Карамлик розсердився: - Та не витрiщай очейi Мчи негайно до онбашi, скажи, щоб поспiшав сюди! Я слiдкуватиму за ними. Яничар поплазував назад. А Карамлик, ховаючись за скелями й за кущами, рушив уперед. Вiн спритно перебiгав вiд схованки до схованки. Кругла, мов кавун, голова його розгойдувалась на тонкiй ши?, а чiпкi, широко посадженi очi невiдривне стежили за незнайомцями. Невдовзi до нього пiдповз онбаша Хапiч з кiлькома вояками. - Де гайдуки? - спитав тихо. - Ген переходять дорогу. Внизу, над потоком... О, вже здираються на гору з нашого боку!.. Дивiться! Тепер усi побачили двох балканджi?в, якi швидко пiднiмалися на кам'янистий схил. Онбаша суворо наказав: - Перетнути дорогу! Взяти живцем! Але не зчиняти шуму. Яничари шаснули в кущi, миттю пробралися на вершину гори i яi раз на шляху балканджi?в улаштували засiдку. Чекати довелося недовго. Балканджi?, очевидячки, поспiшали. Вони хутко дер-лис;: по крутому схилу, допомагаючи собi мiцними сукуватими пй.::;цями. Та не встигли пiднятися нагору й перевести вiддих, як ?х сi'очили яничари, зiм'яли, заткнули роти ганчiрками, а руки скрутили мотузками. - Швидше до Сафар-бея! - наказав онбаша. - А ти, Карам-лчк, з Мустафою - вперед! Пильнуйте! IДе розвiдники, за ними можуть бути й основнi сили розбiйникiв. Сафар-бей страшенно зрадiв несподiванiй удачi. По-перше, вiн допита? полонених, а по-друге, це щаслира, на його думку, прикмета: аллах провiща? перемогу! Вiйську було вiддано наказ зупинитись, i вояки вiдразу поховалися вiд пекучого сонця в затiнок. Сафар-бей зi сво?м почтом i полоненими теж вiдiйшов у тiсну ущелину, захаращену камiнням. - Хто ви? - звернувся до полонених. Перед ним стояли два хлопцi, дуже схо-жi один на одного. Навiть побiжного погляду було досить, щоб сказати, що це брати. Тiльки старший мав темне волосся i голенi щоки, а молодший, русявий, був ще майже хлопчина. Його тонкого, по-дiвочому нiжного обличчя не торкалося лезо бритвИ. Синiми очима з жахом дивився вiн на тур