этим последним вообще не нужно приходить к смыслу того, чтобы оспаривать этим фактам их истинность или ценность. Они видят, например, полностью также, что определенный Духовный задаток, да Духовная направленность в некой семье "наследуется дальше" и что известные задатки, в неком потомоке суммированные и скомбинированные, выдают значимую личность. Они могут полностью признать, если им говорят, что наиболее значимое имя редко стоит у вершины, но находится у конца кровного родства. Не нужно отмечать им это, однако, как плохое, если они вынуждены образовывать из этого совсем другие мысли чем те, которые желают оставаться стоять только при чувственно-действительном. Последним можно, именно, возразить: Конечно, показывает человек признаки своих предков, ибо Духовно-Душевное, которое через рождение вступает в физическое бытие, заимствует свою телесность от того, что дает ему наследственность. Этим, однако, сказано еще ничто иное, как то, что некое существо носит особенности среды, в которую оно погружается. Это конечно есть особенное - тривиальное - сравнение, однако непредвзятый не будет оспаривать его правоту, если будет сказано: то, что человеческое существо показывает себя облаченным в качества своих предков, доказывает происхождение личных качеств этого существа так же мало, как это мало доказывает нечто о внутренней природе некого человека, если он является мокрым, потому что он в воду упал. И далее может быть сказано: Если наиболее значимое имя стоит у конца кровного родства, то это показывает, что носитель этого имени нуждался в таком кровном родстве, чтобы сформировать себе тело, которое ему было необходимым для развертывания своей цельной личности. Это не доказывает, однако, вообще ничего для "наследственности" самой личности: да это доказывает для здоровой логики прямо противоположное. Если, именно, наследуются личные дарования, то они должны были бы стоять у начала кровного родства и затем, исходя отсюда, наследоваться на потомоков. Но так как они, однако, стоят у конца, это есть прямо некое свидетельство для того, что они не наследуются. (См. замечание #4) Теперь не должно оспариваться, что со стороны тех, кто говорит о Духовной причине в жизни, добавляется не меньшая путаница. От них часто много говорится слишком в общем, слишком неопределенно. Это конечно должно сравнить с утверждением: металлические части часов соединили себя совместно в часы, если говорится: из унаследованных признаков суммирует себя личность некого человека. Однако также должно быть признано, что со многими утверждениями в отношении Духовного мира это ведет себя не иначе, как если бы некто говорил: Металлические части часов сами не могли бы соединить себя совместно так, что через совместное соединение стрелки часов передвигались вперед, итак должно здесь быть нечто Духовное, которое обеспечивает передвижение вперед. Напротив такому утверждению строит все-таки на значительно более лучшем основании утверждение тот, кто говорит: Ах, я не забочусь далее о таких "мистических" существах, которые передвигают вперед стрелки часов; я ищу чтобы ознакомиться с механическими совместными связями, через которые задействуется передвижение стрелок. Дело идет именно вообще не о том, чтобы только знать, что за неким механическим, например, часами, стоит Духовное (часовщик), но полным значения может быть только, чтобы знать мысли, которые предшествовали в Духе часовщика изготовлению часов. Эти мысли можно опять найти в механизме. Всякое голое мечтание и фантазирование о сверх-чувственном приносит только путаницу. Ибо это является неподходящим, удовлетворять противников. Таковые, ведь, правы, если они говорят, что такое указание на сверх-чувственные существа в общем не содействует ничему в понимании фактов. Конечно, такие противники желали бы также напротив определенным данным Духовной науки сказать то же самое. Тогда, однако, может быть указано на то: как показывают себя в проявленной жизни воздействия скрытых Духовных причин. Может быть сказано: Предположим однажды, что было бы правильным, что Духовное исследование через наблюдение желает иметь установленным, что человек после своей смерти проходил через время очищения и что он во время такового Душевно переживает, каким препятствием в движущемся вперед развитии могло бы быть определенное деяние, которое он совершил в предшествующей жизни. Во время, как он это испытывал, в нем образуется побуждение, улучшить последствия этого деяния. Это побуждение приносит он с собой для новой жизни. И наличествование (Vorhandensein) этого побуждения образует такое влечение в его существе, которое его устнавливает в такое место, из которого возможно улучшение. Рассматривают некую совокупность таких побуждений и имеют тогда некую причину для соразмерного судьбе окружения, в котором человек будет рожден. - Равно также можно обходиться с неким другим предположением. Опять устанавливают заранее, что возможно есть верно, что говорится Духовной наукой, что плоды истекшей жизни будут втелеснены (einverleibt) Духовному зародышу человека, и Духо-страна, в которой таковой находится между смертью и новой жизнью, была бы областью, в которой эти плоды созревают для того, чтобы, возникнуть преобразованными в задатки и способности в новой жизни и чтобы сформировать личность так, чтобы она появилась как воздействие того, что завоевано в прежней жизни. - Кто делает такие предпосылки и с ними непредвзято рассматривает жизнь, тому будет показано, что через них все чувственно-действительное может быть распознано в своей полной значимости и истинности, что, однако, одновременно становится понятным все, что только при неком голом построении на чувственных фактах должно остаться всегда непонятным для тех, чей мысле-настрой не направляется по Духовному миру. И прежде всего, исчезнет каждая нелогичность такого рода, как указанная ранее: потому что наиболее значимое имя стоит у конца кровного родства, должен был бы носитель свою одаренность иметь унаследованной. Жизнь будет логически понятной через, установленные Духовной наукой, сверх-чувственные факты. Добросовестный искатель истины, который без собственного опыта в сверх-чувственном мире желает разобраться в фактах, сможет однако также еще выдвинуть весомое возражение. Может быть, именно, сделано действенным, что было бы непозволительным, принимать бытие каких-нибудь фактов просто на основании, потому что через это могло бы быть объяснено нечто, что иначе является необъяснимым. Такое возражение наверняка совсем незначимо для тех, кто знает соответствующие факты из сверх-чувственного опыта. И в следующих частях этого писания будет указан путь, который может быть пройден, не только для того, чтобы узнать другие Духовные факты, которые здесь будут описаны, но также и для того, чтобы познать закон Духовной причины как собственное переживание. Однако для каждого, кто не желает вступить на этот путь, вышеупомянутое возражение может иметь некое значение. И то, что против него может быть сказано, является также ценным для того, кто решил сам идти указанным путем. Ибо если некто примет это правильным образом, тогда есть это самый лучший первый шаг, который может быть сделан на этом пути. - Это есть, именно, совершенно верно: только лишь потому, что через это может быть объяснено нечто, что иначе остается необъяснимым, не должно приниматься то, о чьем бытии иначе не имеется никакого знания. Но в случае с приведенными Духовными фактами дело обстоит, все-же, еще по-другому. Если их принимают, то это имеет не только интеллектуальное последствие, что через них жизнь находят понятной, но через приняте этих предпосылок переживают в своих мыслях еще нечто совсем другое. Мыслят себе следующий случай: Некто испытывает нечто, что вызывает в нем верно болезненное ощущение. Он может поставить себя теперь двояким образом к этому. Он может переживать случай как нечто, что касается его болезненно, и предаться болезненному ощущению, возможно даже погрузиться в боль. Он может поставить себя, однако, также по-другому к этому. Он может сказать: В истинности я сам образовал в некой прошедшей жизни во мне силу, которая поставила меня перед этим случаем; в действительности, я сам доставил себе это дело. И он может теперь побудить в себе все ощущения, которые некая такая мысль может иметь последствием. Само-разумеется, должна мысль переживаться с самой совершенной серьезностью и со всей возможной силой, если она должна иметь такое последствие для жизни ощущения и чувства. Кто этого достигает, для того установится переживание, которое лучше всего позволяет сделать себя наглядным через сравнение. Два человека - желательно так предположить - имели бы сургучный стержень (Siegellackstange) в руке. Один установил бы интеллектуальные рассмотрения над "внутренней природой" стержня. Эти рассмотрения могли бы быть очень умными; если, однако, эта "внутренняя природа" не показывает себя ни через ничто, ему спокойно некто мог бы возразить: это есть фантазирование. Другой, однако, потрет сургуч сукном, и он показывает тогда, что стержень притягивает маленькие частички. Есть весомое различие между мыслями, которые прошли через голову первого человека и побудили его к рассмотрениям, и таковыми второго. Мысли первого не имели никакого фактического последствия; таковые второго, однако, имеют некую силу, они выманили, итак, нечто действительное из своей скрытости. - Так есть это теперь также с мыслями некого человека, который представляет себе, что он имел бы силу, чтобы встретиться вместе с неким событием, которую он через прежнюю жизнь сам в себе посадил. Это голое представление побуждает в нем действительную силу, через которую он может встретить событие совсем другим образом, чем если бы он такое представление не лелеял. Через это ему восходит свет над необходимым существом этого события, которое он иначе мог распознать только как случайность. И он непосредственно увидит: я имел правильную мысль, ибо эта мысль имела силу, разоблачить мне истину. Повторяет некто такие внутренние процессы, то так будут они продолжены к некому средству внутреннего притока силы, и они доказывают так свою правильность через свою плодотворность. И эта правильность показывает себя, мало-помалу, достаточно сильно. В Духовном, Душевном и также в физическом отношении действуют такие процессы оздоровляюще, да в каждом отношении, содействующе для жизни. Человеку станет ясно, что он через это устанавливает себя правильным образом в совместные связи жизни, в то время как он при рассмотрении только жизни между рождением и смертью предается глубокому заблуждению (Irrwahn). Человек становится Душевно сильным через обозначенное знание. - Такое чисто внутреннее доказательство Духовной причины может добыть для себя каждый, все-таки только сам, в своей внутренней жизни. Однако каждый может также его иметь. Кто его себе не добывает, не может, однако, осуждать его доказывающую силу. Кто его добывает, тот едва ли может, однако, также больше в нем сомневаться. Не нужно также вообще удивляться, что это есть так. Ибо что так всецело и вообще совместно связано с тем, что составляет наиболее внутреннее существо человека, его личность, для этого является только естественным, что это также в наивнутреннейшем переживании достаточно может быть доказанным. - Выдвигать нельзя против этого все-таки, что такое дело, потому что оно соответствует такому внутреннему переживанию, каждый должен был бы произвести с самим собой, и что оно не могло бы быть делом Духовной науки. Известно есть то, что каждый должен сам иметь переживание, как каждый должен сам увидеть доказательство некого математического утверждения. Однако путь, на котором переживание может быть достигнуто, является действенным для всех людей, как метод, чтобы доказать некое математическое утверждение, является действенным для всех. Не должно быть отрицаемо то, что - не рассматривая, естественно, сверх-чувственные наблюдения - именно приведенное доказательство через порождающую силу соответствующих мыслей, является единственным, которое неуклонно придерживается каждой непредвзятой логики. Все другие взвешенные соображения являются конечно очень значимыми; но они все будут, все-же, иметь нечто, у чего противник может найти пункт для нападок. Кто, все-же, усвоил себе достаточно непредвзятый взгляд, тот уже в возможности и фактичности воспитания у человека найдет нечто, что также логически действующая сила доказательства имеет подтвердить, что некое Духовное существо пробивается к бытию в телесной оболочке. Он сравнит животное с человеком и скажет: У первого выступают с рождением, основополагающие для такового качества и способности, как нечто в себе определенное: это четко показывает, как это пред-обозначивается через наследственность и развертывается во внешнем мире. Видят, как молодой цыпленок с рождения осуществляет жизненные отправления определенным образом. У человека, однако, вступает через воспитание с его внутренней жизнью во взаимосвязь нечто, что может стоять без всякого отношения к некой наследственности. И он может быть в положении, чтобы усвоить себе воздействия таких внешних влияний. Кто воспитывает, тот знает, что навстречу таким воздействиям должны выдвинуться силы из Внутреннего человека; есть это не такой случай, тогда является все обучение и воспитание незначимым. Для непредвзятого воспитателя устанавливается, даже совсем остро, граница между унаследованными задатками и теми внутренними силами человека, которые просвечивают через эти задатки и которые происходят из прежних жизней. Наверняка, для таких вещей нельзя привести такие "весомые" доказательства, как для известных физических фактов посредством весов. Но зато есть эти вещи, именно, интимности (Intimitдten) жизни. И для того, кто имеет для этого чувство, являются также такие не руко-осязаемые подтверждения доказывающими; даже более доказывающими, чем руко-осязаемая действительность. Что, ведь, также животных можно дрессировать, что они, итак, в известной мере принимают через воспитание качества и способности, не является никаким возражением для того, кому удается видеть сущностное. Ибо, не рассматривая то, что повсеместно в мире находятся переходности, сливаются результаты дрессировки у некого животного никоим образом не одинаковым родом со своим личным существом, как у человека. Подчеркивают, ведь, даже то, как способности, которые выдрессировываются у домашнего животного в совместной с человеком жизни, наследуется, это называется сразу, что они воздействуют видо-соразмерно, не личностно. Дарвин (Darwin) описывает, как собаки аппортируют, без того, чтобы быть к этому приученными или это видеть. Кто желал бы утверждать то же самое о человеческом воспитании? Теперь, существуют мыслители, которые через свои наблюдения переходят за мнение, что человек, через чисто унаследованные силы якобы составлен совместно извне. Они возвышаются вплоть до мысли, что некое Духовное существо, некая индивидуальность, предшествует телесному бытию и формирует его. Но многие из них не находят, все-же, возможность, чтобы понять, что существует повторяющаяся Земная жизнь и что в промежуточном бытии между жизнями, плоды прежних являются со-формирующими силами. Приведем из ряда таких мыслителей одного. Иммануэль Герман Фихте (Immanuel Hermann Fichte), сын великого Фихте, приводит в своей "Антропологии" свои наблюдения, которые приносят его (стр. 528) к следующему совместно-сведенному суждению: "Родители не являются производителями в полном смысле: они предоставляют органическое вещество, и не только лишь таковое, но одновременно то посредническое, чувственно-нравственное, которое показывает себя в темпераменте, в своебразной нравственной окраске, в определенной спецификации склонностей и им подобном, чей общий источник выдается как "фантазия", в том широком, нами указанном смысле. Во всех этих элементах личности смешение и своеобразное соединение родительских Душ является несомненным; поэтому является полностью обоснованным объяснять их как некий голый продукт зачатия, еще к тому, для чего мы должны были решиться, чтобы понимать зачатие, как действительный Душевный процесс. Но подлинного, заключительного срединного пункта личности недостает как раз здесь; ибо при более глубоко проникающем наблюдении получается, что также те нравственные своеобразности есть только некая оболочка и некая инструметальность (Werkzeugliches) подходящая, чтобы охватить в себе собственно Духовные идеальные задатки человека, способствовать им или задерживать их в своем развитии, никоим образом, однако, не является способной, чтобы позволить им возникнуть из себя." И далее здесь говорится: "Каждый пред-существует по своему Духовному осново-облику (Grundgestalt), ибо, рассматривая Духовно, никакой индивидуум не равняется другому, так же мало как один животный вид равен остальным." (стр. 532). Эти мысли достигают только так далеко, что они в физическую телесность человека позволяют вступить Духовному существу. Так как здесь его формирущие силы, однако, не будут выводиться из причин прежних жизней, то каждый раз, когда возникает личность, такое Духовное существо должно было бы происходить из божественной пра-основы. При такой предпосылке не существовала бы, однако, никакая возможность, чтобы объяснить родство, которое, ведь, устанавливает себя между задатками, пробивающимися из человеческого Внутреннего и тем, что внедряется из внешнего Земного окружения в ходе жизни в это Внутреннее. Человеческое Внутреннее, которое для каждого отдельного человека происходит из некой божественной пра-основы, должно было бы совсем чуждо противостоять тому, что выступает ему напротив в Земной жизни. Только тогда не было бы - как это ведь фактически есть - того случая, когда это Внутреннее человека уже было связано с Внешним, если оно не первый раз во таковом живет. Непредвзятый воспитатель может ясно сделать восприятие: я доношу из результатов Земной жизни до моего воспитанника нечто, что хотя есть чуждо его только лишь унаследованным качествам, что его, однако, все-же так привлекает (anmutet), как если он уже был бы при работе, из которой эти результаты происходят. Только повторяющиеся Земные жизни в совместной связи с изложенными Духовным исследованием фактами в Духовной области между Земными жизнями: только это все может дать некое удовлетворяющее объяснение всесторонне рассматриваемой жизни современного человечества. - Подчеркнуто здесь говорится: "современного" человечества. Ибо Духовное исследование получает, что, все-таки, однажды начался кругооборот Земной жизни и что тогда установились другие взаимосвязи, чем те, которые в настоящее время установились для Духовных существ, вступающих в физическую оболочку человека. В следующих главах будет пройдено назад по такому пра-временному состоянию человеческого существа. Если через это, из результатов Духовной науки будет показано, как это человеческое существо получило свой современный облик в совместной связи с Земным развитием, также еще точнее могло бы быть указано на то, как Духовное сущностное ядро человека проникает из сверх-чувственных Миров в телесные оболочки и как образуется Духовный закон причинности, "человеческая судьба". Мировое развитие и человек Через предыдущие рассмотрения выдалось, что существо человека строится из четырех членов: физического тела, жизненного тела, астрального тела и Я-носителя. "Я" работает в пределах трех остальных членов и преобразует таковые. Через такое преобразование на некой более низкой ступени возникают: чувственная Душа, рассудочная Душа и сознательная Душа. На неком более высоком уровне человеческого бытия образуются: Само-Дух, Жизне-Дух и Духо-Человек. Эти члены человеческой природы стоят теперь в многостороннейших взаимосвязях со всей Миро-вселенной. И их развитие зависит совместно с развитием этой Миро-вселенной. Через рассмотрение этого развития завоевывают прозрение в глубокие тайны этого человеческого существа. Ясно, что жизнь человека по самым разнообразным направлениям имеет отношения к окружению, к месту обитания, на котором он развивается. Теперь, уже внешняя наука через ей данные факты была принуждена ко взгляду, что Земля сама, это место обитания человека, в наиболее охватывающем смысле, проделала некое развитие. Эта наука ссылается на состояния в Земном бытии, в пределах которых человек еще не существовал в своей современной форме на нашей Планете. Она показывает, как человечество от простых культурных состояний медленно и постепенно развилось вверх к современным взаимосвязям. Итак, также и эта наука приходит ко мнению, что существует некая совместная связь между развитием человека и таковым Небесного тела, Земли. Духовная наука (* Духовная наука, как видно из совместной связи, будет здесь равнозначно используема с "Тайноведением", со сверх-чувственным познанием.) прослеживает эту совместную связь через такое познание, которое черпает свои факты из, через Духовные органы обостренного, восприятия. Она прослеживает человека в обратном направлении в его ходе становления (Werdegang). Ей показывается, что собственное внутреннее Духовное существо человека прошло через ряд жизней на этой Земле. Так, однако, приходит Духовное исследование к некому лежащему позади временному пункту, в который в первый раз это внутреннее человеческое существо, в смысле настоящего времени, вступило во внешнюю жизнь. В это первое Земное воплощение было так, что "Я" начало задействовать себя в пределах трех тел, в астральном теле, в жизненном теле, в физическом теле. И оно брало затем плоды этой работы с собой в последующую жизнь. Если отмеченным образом вплоть до этого временного пункта шагают в рассмотрении в обратном направлении, то становится воспринимаемым, что "Я" застает такое Земное состояние, в пределах которого три тела, физическое тело, жизненное тело и астральное тело, уже развились и уже имеют известную совместную связь. "Я" соединяется в первый раз с существом, которое состоит из этих трех тел. Отныне, это "Я" разделяет участие в дальнейшем развитии трех тел. Ранее они развились без такого человеко-Я вплоть до ступени, на которой они встретили тогда это Я. Духовная наука должна со своим исследованием еще дальше теперь идти назад, если она желает ответить на вопросы: Как достигли три тела вплоть до такой ступени развития, на которой они могли принять в себя "Я", и как это само Я стало (geworden) и достигло способности действовать в пределах этих тел? Отвечание на эти вопросы только возможно, если прослеживается в Духовно-научном смысле становление самой Земной Планеты (Erdenplanet). Через такое исследование достигают до некого начала этой Земной Планеты. Тот образ рассмотрения, который строит только на фактах физических чувств, не может достичь вплоть до заключений-следствий, которые имеют нечто поделать с этим Земным началом. Некий известный взгляд, который обслуживает себя такими заключениями-следствиями, приходит к результату, что все вещественное Земли образовалось из некого пра-тумана (Urnebel). Это не может быть задачей этого писания, входить ближе в такие представления. Ибо для Духовного исследования дело идет о том, чтобы не только лишь материальные процессы развития Земли вовлекать в рассмотрение, но прежде всего, находящиеся позади вещественного Духовные причины. Если имеют перед собой человека, который поднимает руку, то такое поднятие руки может побудить к двоякому способу рассмотрения. Можно исследовать механизм руки и остального организма и пожелать так описывать процесс, как он разыгрывается чисто физически. Можно, однако, также направить Духовный взор на то, что происходит в Душе человека и что образует Душевное побуждение для поднятия руки. Неким аналогичным образом, через Духовное восприятие обученный исследователь, видит Духовные процессы. Для него все преобразования в вещественном Земной Планеты являются проявлениями Духовных сил, которые располагаются за вещественным. Если, однако, такое Духовное наблюдение в жизни Земли идет все дальше назад, так приходит оно к некому пункту развития, при котором все вещественное только начинает быть. Это вещественное развивается из Духовного. Ранее только Духовное имеется в наличии. Воспринимают через это Духовное наблюдение Духовное и видят, как в дальнейшем следовании это Духовное как бы уплотняется отчасти до вещественного. Имеют некий процесс перед собой, который - на некой высокой ступени - так разыгрывается, как если рассматривают некий сосуд с водой, в котором мало-помалу через искусно проводимые охлаждения образуются комочки льда (Eisklumpen). Как здесь из того, что прежде полностью было водой, видят уплотняющийся лед, так можно через Духовное наблюдение проследить, как из предшествующего полностью Духовного, как бы уплотняются вещественные вещи, процессы и существа. - Так физическая Земная Планета развилась из Духовного Миро-существа (Weltwesen); и все, что связано вещественно с этой Земной Планетой, уплотнилось из того, что было прежде Духовно соединено с этим существом. Не должно, однако, представлять, что когда-либо все Духовное превращается в вещественное; но имеют перед собой в последнем всегда только превращенные части пра-начального (ursprьnglichen) Духовного. При этом остается Духовное также в течение вещественного периода развития, собственно управляющим и ведущим принципом. Это является ясным, что тот образ представления, который желает удерживаться только на чувственно-физических процессах - и на том, что рассудок способен заключить из этих процессов - не может ничего сказать о, подлежащем рассказу, Духовном. Предположим, могло бы существовать некое существо, которое имело бы только такие чувства, которые могли бы воспринимать лед, но не утонченное состояние воды, из которого лед выделяется через охлаждение. Для такого существа вода не имелась бы в наличии; и для такового было бы только тогда нечто, что должно воспринимать от воды, когда части таковой преобразовались бы в лед. Так остается для некого человека скрытым, расположенное за процессами Земли, Духовное, если он: только для физических чувств наличествующему (Vorhandene) желает позволить быть действенному. И если он из физических фактов, которые он воспринимает в настоящее время, образует правильные заключения-следствия о ранних состояниях Земной Планеты, так приходит такой человек, именно, только вплоть до того пункта развития, в который предшествующее Духовное уже уплотнилось отчасти в вещественное. Это предшествующее Духовное видит некий такой образ рассмотрения равно также мало как Духовное, которое невидимо также в настоящее время царит за вещественным. Возможно только в последних главах этого писания говорить о путях, на которых человек усваивает себе способность, в Духовном восприятии взглянуть назад на прежние состояния Земли, о которых здесь речь. Здесь должно быть только пока намечено, что для Духовного исследования факты также пра-удаленного прошлого не исчезают. Если существо достигает телесного бытия, так с его телесной смертью преходит вещественное. Не равным образом "исчезают" Духовные силы, которые изгнали из себя телесное. Они оставляют свои следы, свои точные отображения в Духовном осново-положении Мира. И кто может насквозь через видимый мир возвысить восприятие до невидимого, тот достигает наконец до того, чтобы иметь перед собой нечто, что могло бы быть сравнимо с величественной Духовной панорамой, в которой записываются все прошедшие процессы Мира. Можно эти непреходящие следы всего Духовного назвать "Акаша-Хроника (Akasha-Chronik)", тем самым, как Акаша-существо, описывают Духовно-остающееся Мирового свершения в противоположность к преходящим формам свершения. Теперь должно также здесь опять быть сказано, что исследования в сверх-чувственных областях бытия только с помощью Духовного восприятия, итак в здесь рассматриваемой области, могут быть установлены только через чтение указанной "Акаша-Хроники". Все-же действенно также здесь то, что для аналогичного было сказано уже на более раннем месте этого писания. Cверх-чувственные факты могут быть исследованы только через сверх-чувственное восприятие; являются они, однако, исследованными и сообщенными наукой сверх-чувственного, так могут они быть рассмотрены через обыкновенное мышление, если таковое желает только действительно быть непредвзятым. Будут в последующем, в смысле сверх-чувственного познания, сообщены состояния развития Земли. Будут прослежены превращения нашей Планеты вплоть до жизненного состояния, в котором таковая есть в настоящее время. Если теперь некто рассмотрит то, что он имеет перед собой в настоящее время в голом чувственном восприятии, и затем воспримет в себя то, что говорит сверх-чувственное познание о том, как развилось это настоящее (Gegenwдrtige) начиная со пра-удаленного прошлого, так сможет он, при истинно непредвзятом мышлении, сказать себе: Во-первых есть это полностью логично, что это познание сообщает; во-вторых я могу увидеть, что вещи стали такими, как они мне, именно, встречаются, если я принимаю то, что было бы верным, что сообщается через сверх-чувственное исследование. Под "логичным", естественно, в этой совместной связи, не подразумевается что в пределах какого-нибудь изложения сверх-чувственного исследования не могли бы содержаться ошибки в логическом отношении. Также здесь должно говориться о "логичном" только так, как об этом говорится в обычной жизни физического мира. Как здесь логическое изложение является действенным как требование, и несмотря на это, отдельный излагатель некой факто-области может подпасть логическим заблуждениям, так есть это также в сверх-чувственном исследовании. Может даже произойти, что некий исследователь, который способен воспринимать в сверх-чувственных областях, предается заблуждениям в логическом изложении и что такового, затем, может поправить тот, кто вообще не воспринимает сверх-чувственно, вполне, однако, имеет способность здорового мышления. Однако в сущности, ничто не может быть возражено против, применяемой в сверх-чувственном исследовании, логики. И вообще не должно подчеркивать, что против самих фактов ничто не может преподноситься из только лишь логических оснований. Так, как в некоторой области физического мира никогда не могут логически доказать, существует ли рыба-кит или нет, но только через глазо-видение (Augenschein), так могут также сверх-чувственные факты только быть распознанными через Духовное восприятие. - Но не может достаточно быть подчеркнутым, что для наблюдателя сверх-чувственной области это есть необходимость, чтобы прежде чем он желает в собственном восприятии приблизиться к Духовным мирам, сначала через указанную логику приобрести себе некое воззрение, и не менее через то, что он узнает, как чувственно-проявленный мир повсюду возникает понятным, если пред-устанавливают, что сообщения Тайноведения являются верными. Остается, именно, всякое переживание в сверх-чувственном мире неким ненадежным - да, опасным - ощупыванием вокруг, если изложенный подготовительный путь пренебрегается. Поэтому в этом писании также сначала сообщается сверх-чувственное фактическое развитие Земли, прежде чем будет говориться о самом пути сверх-чувственного познания. Входит, ведь, полностью также во внимание, что тот, кто чисто мыслительно вникает в то, что имеет сказать сверх-чувственное познание, никоим образом не находится в том же самом положении, как некто, кто выслушивает рассказ о неком физическом процессе, который он сам не может наблюдать. Ибо чистое мышление есть само уже сверх-чувственная деятельность. Оно, как чувственное не может вести к сверх-чувственным процессам через само себя. Если, однако, это мышление применяют на сверх-чувственное, через сверх-чувственное рассмотрение, рассказаным, процессам, тогда врастает оно через себя самое внутрь в сверх-чувственный Мир. И это является даже одним из самых лучших путей, чтобы достигнуть собственного восприятия в сверх-чувственной области через то, что через мышление над сообщенным сверх-чувственным познанием, врастают в высший Мир. Такое вхождение, именно, связано с наибольшей ясностью. Поэтому рассматривает также некое известное направление Духовно-научного исследования это мышление как самую доброкачественную первую ступень всего Духовно-научного обучения. - Также должно быть полностью понятным, что в этом писании в отношении всех подробностей, воспринятого в Духе, развития Земли не будет указано на то, как сверх-чувственное подтверждается в проявленном. Это также не было мнением, когда говорилось, что скрытое повсюду может быть показано в своих проявленных воздействиях. Это есть много более мнение, что на каждом шагу может стать полностью ясным и понятным для человека все, что встречается ему, если проявленные процессы он выставляет в освещении, которое ему будет возможно через Тайноведение. Только в отдельных характерных местах может в следующих рассмотрениях быть пробно указано на подтверждения скрытого через проявленное, чтобы показать, как это везде, где только желают, можно сделать в практическом прослеживании жизни. * Приходят, в смысле вышеупомянутого Духовно-научного исследования через прослеживание Земного развития в обратном направлении, к некому Духовному состоянию нашей Планеты. Продолжают, однако, этот путь исследования в обратном направлении далее, тогда находят, что то Духовное уже прежде было в некотором роде физического воплощения. Встречают, итак, некоторое прошедшее, физическое Планетарное состояние, которое позднее одухотворяется и после через повторное овеществление превращается в нашу Землю. Наша Земля представляется с этим, как опять-воплощение пра-древней Планеты. Но Духовная наука может идти еще далее назад. И она находит тогда весь процесс еще дважды повторяемым. Наша Земля, итак, проделала три предшествующие Планетарные состояния, между которыми всегда располагаются промежуточные состояния одухотворения. Физическое оказывается, все-таки, все утонченнее и утонченнее, чем дальше мы прослеживаем воплощение в обратном направлении. Близлежащим является напротив следующему изложению возражение: Как может здоровая сила суждения допустить себе принятие так неизмеримо далеко расположенных позади в прошлом Миро-состояний, каковы есть те, о которых здесь говорится? Напротив этому должно быть сказано, что для того, кто может полно-понимающе взглянуть на, в настоящее время, скрытое Духовное в проявленном чувственном, также прозрение в такие, если также еще так удаленные прежние состояния развития, не может представлять ничто невозможное. Только кто для настоящего времени это скрытое Духовное не признает, для того теряет разговор о таком развитии, как оно здесь подразумевается, всякий смысл. Кто это признает, для того в видимости (Anblick) современного состояния, раннее состояние присутствует равно также, как в видимости пятидесятилетнего человека присутствует таковое одногодового ребенка. Да, можно сказать, однако, в отношении последнего, наряду с пятидесятилетними людьми имеются одногодовые дети и все возможные промежуточные ступени. Это верно; однако верным является это также и для, здесь подразумеваемого, развития Духовного. Кто на этом поле приходит к соразмерному чувствам суждению, тот увидит также, что во полно-целом наблюдении настоящего, которое со-включает Духовное, действительно наряду со ступенями бытия, которые продвинулись вплоть до совершенства развития настоящего, также состояния развития прошлого остаются сохраненными, как наряду с пятидесятилетними людьми имеются в наличии одногодовые дети. Можно в пределах Земного свершившегося настоящего разглядывать пра-свершившееся, если только удается различимые, следующие одно за другим состояния развития удерживать одно отдельно от другого. (Ссылка ##2) Теперь, вступает человек в облик, в котором он развивается в настоящее время, только в четвертом, охарактеризованном Планетарном воплощении, собственно на Земле. И существенным этого облика является то, что человек составлен совместно из четырех членов: физического тела, жизненного тела, астрального тела и Я. Все-же такой облик не мог бы наступить, если он не был бы подготовлен через предшествущие факты развития. Эта подготовка произошла через то, что в пределах прежнего Планетарного воплощения развили себя существа, которые из современных четырех членов человека уже имели три: физическое тело, жизненное тело и астральное тело. Эти существа, которых в известном отношении можно называть предками человека, не имели еще никакого "Я", однако они развили три другие члена и их совместную связь так далеко, что они стали зрелыми, чтобы позднее принять "Я". С этим человеческий предок на прежней Планете-воплощении достиг вплоть к некому известному состоянию зрелости своих трех членов. Это состояние вошло в некое одухотворение (Vergeistigung). И из одухотворения образовалось тогда некое новое физическое Планетарное состояние, таковое Земли. В таковом содержались, как зародыши, созревшие человеческие предки. Через то, что вся Планета прошла через некое одухотворение и появилась в новом облике, предоставила она содержащимся в ней зародышам с физическим телом, жизненным телом и астральным телом не только возможность, чтобы снова развиться вплоть до высоты, на которой они уже ранее стояли, но также и другую возможность: после того, как они достигли бы эту высоту, превзойти (hinauszugelangen) над собой через принятие "Я". Развитие Земли распадается, итак, на две части. В первый период появляется сама Земля, как опять-воплощение прежнего Планетарного состояния. Это состояние повторения является, однако, через наступившее между ним одухотворение, более высоким, чем такое предшествующее воплощение. И Земля содержит в себе зародыши человеческих предков прежних Планет. Таковые развиваются сначала вплоть до высоты, на которой они уже были. Когда они таковую достигли, первый период закончен. Земля, однако, может теперь, вследствие своей собственной более высокой ступени развития, принести зародыши еще к более высокому состоянию, именно, сделать их способными к принятию "Я". Второй период Земного развития есть период развертывания Я в физическом теле, жизненном теле и астральном теле. Как, таким образом, через развитие Земли человек будет принесен на одну ступень выше, так это также уже при прежних Планетарных воплощениях был такой случай. Ибо уже в первых этих воплощениях было в наличии нечто от человека. Отсюда, будет рассширена ясность о современном человеческом существе, если его развитие будет прослежено назад вплоть до пра-отдаленного прошлого первого представленного Планетарного воплощения. - Можно, теперь, в сверх-чувственном исследовании это первое Планетарное воплощение назвать Сатурн; второе обозначить как Солнце; третье обозначить как Луна; четвертое есть Земля. При этом должно строго твердо-придерживаться того, чтобы эти обозначения, прежде всего, не должны быть приведены ни в какую совместную связь с равно-именными названиями, которые употребляются для членов нашей современной Солнечной системы. Сатурн, Солнце и Луна должны, именно, быть именами для прошедших форм развития, которые проделала Земля. Какое отношение имеют эти Миры пра-времени к Небесным телам, которое образуют современную Солнечную систему, будет еще показано в ходе следующих рассмотрений. Ибо будет также показано, почему эти имена были выбраны. (См. замечание #5) Если отныне взаимосвязи четырех названных Планетарных воплощений будут изложены, то это может происходить только совсем набросочно. Ибо процессы, существа и их судьбы на Сатурне, Солнце и Луне истинно являются, именно, такими многосторонними как на Земле самой. Поэтому может быть выделено только отдельное характерное об этих взаимосвязях в изложении, что является подходящим, чтобы сделать наглядным, как состояния Земли образовались из прежних. При этом должно также обдумать, что эти состояния будут все более неаналогичными современным, чем дальше уходят назад. И все-же они могут, ведь, именно только через то быть изложены, что для характеристики используют представления, которые взяты из современных взаимосвязей Земли. Если, итак, например будет говориться о свете, тепле или аналогичном для этих прежних состояний, то не должно быть оставлено без внимания, что с этим не имеется ввиду в точности то, что обозначается сейчас как свет и тепло. И, все-же, является такой способ обозначения верным, ибо для наблюдателя сверх-чувственного показывает себя, именно, на прежних ступенях развития нечто, из чего в настоящее время стал свет, тепло и так далее. И тот, который, итак удерживаемые изложения, прослеживает из совместной связи, в которой эти вещи установлены, вообще вполне сможет заключить, какие представления должно завоевать, чтобы иметь характерные образы и подобия таких фактов, которые разыгрывались в пра-отдаленном прошлом. Все-таки становится это затруднение очень значимым для тех Планетарных состояний, которые предшествуют Луне-воплощению. Во время этого последнего господствовали, именно, взаимосвязи, которые все-же еще показывают известную аналогичность с Земными. Кто попробует изложение этих взаимосвязей, тот имеет в аналогичностях с настоящим временем известные остановочные пункты, для того, чтобы сверх-чувственно завоеванные восприятия выразить в ясных представлениях. По-другому располагается дело, когда будет излагаться развитие Сатурна и Солнца. Здесь является то, что располагается перед ясновидческим наблюдением, в наивысшей степени отличным от предметов и существ, которые в настоящее время принадлежат к жизненному кругу (Lebenskreis) человека. И это различие действует так, что крайне трудно вообще, эти соответствующие до-временные факты принести в область сверх-чувственного сознания. Так как, все-же, современное человеческое существо не может быть понято, если не возвратиться назад вплоть к состоянию Сатурна, то такое изложение должно все-же быть дано. И, конечно, подобное описание не может быть неправильно понято теми, кто удерживает во взоре, что такое затруднение существует и что, поэтому некоторое, что будет сказано, должно быть больше неким намеком и некой ссылкой на соответствующие факты, чем неким точным описанием их самих. Возражение, здесь и в последующем данного, напротив тому, что выше на стр. (со ссылкой ##2) говорилось о продолжающемся существовании прежнего в настоящем, могло бы быть, все-таки, найдено. Можно было бы судить: нигде, наряду с настоящим состоянием Земли, не имеется в наличии некое прежнее состояние Сатурна, Солнца, Луны, или вообще некий человеческий облик, как они будут изложены в этих высказываниях, как в пределах этих прошедших состояний имеются в наличии. Конечно, не бегают наряду с людьми Земли люди Сатурна, Солнца и Луны, как наряду с пятидесятилетними личностями бегают трехлетние дети. Но в пределах человека Земли являются прежние состояния человека сверх-чувственно воспринимаемыми. Чтобы это распознать, должно только иметь усвоенной способность различения, расширенной до охвата жизненных взаимосвязей. Как наряду с пятидесятилетним человеком имеется трехлетний ребенок, так же наряду с живущим, бодрствующим человеком Земли имеются в наличии труп, спящий человек, сновидящий человек. И если эти различные проявленные формы (Erscheinungsformen) человеческого существа также не непосредственно так, как они есть, выдают себя как различные ступени развития, то соразмерное чувствам рассмотрение усматривает в таких формах все-же эти ступени. * Из современных четырех членов человеческого существа физическое тело является наидревнейшим. Оно также является таким, которое в своем роде достигло наибольшего совершенства. И сверх-чувственное исследование показывает, что этот член человека уже в течение развития Сатурна был в наличии. Будет показано в этом представлении, что все-таки облик, который это физическое тело имело на Сатурне, был нечто полностью отличным от настоящего физического тела человека. Это Земное физическое тело человека может существовать в своей природе только через то, что оно находится в совместной связи с жизненным телом, астральным телом и Я в таком роде, как это было описано в предшествующих частях этого писания. Подобная совместная связь еще не была в наличии на Сатурне. Тогда проделывало физический тело свою первую ступень развития, без того чтобы в нем было вчленено некое человеческое жизненное тело, астральное тело или Я. Оно созрело в течение развития Сатурна только к тому, чтобы принять жизненное тело. Для этого должен был Сатурн сначала одухотвориться и затем опять-воплотиться как Солнце. В пределах воплощения Солнца развернулось опять, как из оставшегося зародыша, то, чем физическое тело стало на Сатурне; и тут впервые могло оно быть проникнутым эфирным телом. Через такое вчленение эфирного тела физическое тело превращает свой вид; оно было поднято на вторую ступень совершенства. Аналогичное случилось в течение развития Луны. Человеческий предок, как он перешел в развитии от Солнца к Луне, вчленил себе здесь астральное тело. Через это было превращено физическое тело в третий раз, итак поднято на третью ступень своего совершенства. Жизненное тело было при этом также превращено; оно стоит отныне на второй ступени своего совершенства. На Земле, состоящему из физического тела, жизненного тела и астрального тела предку человека, вчленяется Я. Через это достигло физическое тело своей четвертой степени совершенства, жизненное тело третьей, астральное тело второй; Я стоит только на первой ступени своего бытия. Это, если предаются непредвзятому рассмотрению человека, не сделает никаких затруднений, чтобы правильно представить себе эти разные степени совершенства отдельных членов. Нужно только сравнить в этом отношении физическое тело с астральным. Конечно, стоит астральное тело, как Душевный член, на более высокой ступени развития, чем физическое. И если первое в будущем будет иметься совершенным, то оно будет для цельного существа человека значить значительно много больше, чем современное физическое тело. Все-же в своем роде таковое достигло известной ступени высоты. Можно обдумать в смысле наибольшей мудрости организованное строение сердца, чудо-устройство мозга и так далее, да сами отдельные части кости, например верхнего конца бедра. Найдут в этом конце кости закономерно расчлененную сеть или каркас, упорядоченный из утонченных косточек (Stдbchen). Целое составлено так, что с затратой наималейшего количества материала достигается наиболее оптимальное действие на плоскости сустава, например, наиболее целесообразное распределение трения и с этим достигается правильный род подвижности. Так находят, преисполненные мудрости, устройства в частях физического тела. И кто к этому далее рассмотрит гармонию в совместном взаимодействии частей как целого, тот конечно найдет верным, когда говорится о совершенстве этого члена человеческого существа в своем роде. При этом не приходит в рассмотрение, что у известных частях наступает нецелесообразное проявление или могут выступить нарушения в их строении и отправлениях. Можно даже найти, что такие нарушения, в известном отношении, являются только необходимыми теневыми сторонами, преисполненного мудрости света, который изливается над целым физическим организмом. И теперь сравнивают с этим астральное тело, как носитель удовольствия и страдания, вожделений и страстей. Какая нестабильность господствует в нем в отношении удовольствия и страдания, какие, противо-идущие более высоким целями человека, часто бессмысленные вожделения и страсти, разыгрываются здесь. Астральное тело есть именно только на пути, чтобы достичь гармонию и внутреннюю завершенность, которая уже выступает в физическом теле. Равно также могло бы быть показано, что эфирное тело хотя показывает себя более совершенным в своем роде, чем астральное тело, но менее совершенным, чем физическое тело. И не менее выдасться соответствующим рассмотрением, что собственное ядро человеческого существа, "Я", стоит в настоящее время только в начале развития. Ибо, как много уже это Я достигло из своей задачи так преобразить другие члены человеческого существа, чтобы они были бы откровением его собственной природы? - Что таким образом выдается уже при внешнем наблюдении, это становится для знатока Духовной науки еще через нечто другое обостренным. Можно было бы сослаться на то, что физическое тело подпадает болезням. Духовная наука есть теперь в положении показать, что некая большая часть всех болезней происходит от того, что извращенности, заблуждения в астральном теле размножают себя на эфирное тело и на окольном пути (Umwege) через последнее разрушают, совершенную по себе, гармонию физического тела. Более глубокая совместная связь, на которую здесь только может быть указано, и истинное основание многих болезненных процессов не поддаются, именно, тому научному рассмотрению, которое желает ограничить себя только на физически-чувственных фактах. Эта совместная связь в наибольших случаях выдается так, что повреждение астрального тела влечет за собой болезненные явления физического тела не в той же самой жизни, в которой повреждение случились, но только в некой следующей. Поэтому имеют законы, которые здесь входят в рассмотрение, только для тех некое значение, кто может признать повторение человеческой жизни. Но даже если не желают ничего знать о таких глубоко идущих познаниях, то выдает все-же также обыкновенное рассмотрение жизни, что человек предается только слишком многим наслаждениям и вожделениям, которые подрывают гармонию физического тела. И наслаждение, вожделение, страсть и так далее, имеют свое место-сидение (Sitz) не в физическом, но в астральном теле. Это последнее в многом отношении именно еще так несовершенно, что оно может разрушить совершенство физического тела. - Также здесь указывается на то, что с такими утверждениями не должны были бы быть доказуемы примерно высказывания Духовной науки о развитии четырех членов человеческого существа. Доказательства будут взяты из Духовного исследования, которое показывает, что физическое тело имеет позади себя четырехкратное преобразование к более высоким степеням совершенства, а другие члены человека имеют, в изложенном способе, меньше. Это должно было здесь именно только отмечено, что эти сообщения Духовного исследования соотносят себя на факты, которые показывают себя в своих действиях также во внешне наблюдаемой степени совершенства физического тела, жизненного тела и так далее. * Желают создать себе образное, приближенное к действительности представление взаимосвязей в течение развития Сатурна, то должно вовлечь во внимание, что в течение такового - в сущности - от вещей и творений, которые в настоящее время принадлежат к Земле и которые причисляют к минеральному, растительному и животному царствам, еще ничего не было в наличии. Существа этих трех царств образовались только в более поздние периоды развития. Из сегодня, воспринимаемых физически существ Земли, был только человек тогда в наличии и от него только физическое тело в описанном роде. Теперь, однако, принадлежат также в настоящее время к Земле не только существа минералного, растительного, животного и человеческого царства, но также другие существа, которые не проявляют себя в физической телесности. Такие существа присутствовали также и при развитии Сатурна. И их деятельность на арене (Schauplatz) Сатурна имела последствием более позднее развитие человека. Направляют Духовные органы восприятия сначала не на начало и конец, но на средний период развития этого Сатурна-воплощения, то показывает себя в таковом же состояние, которое, главным делом, состоит только из "тепла". Ничто от газообразных, жидких или вообще от твердых составных частей нельзя найти. Все эти состояния наступают только в более поздние воплощения. Предположим, некое человеческое существо с современными органами восприятия приближалось бы как наблюдатель к такому состоянию Сатурна. Ничто из всех впечатлений чувств, которые оно может иметь, не встретилось бы ему здесь, кроме ощущения тепла. Предположим, такое существо приближалось бы к этому Сатурну. Оно воспринимало бы только, когда оно достигает занимаемую Сатурном часть пространства, что она имеет другое состояние тепла, чем остальное пространственное окружение. Но, оно обнаружило бы эту часть пространства не равномерно теплой, но во всевозможно многостороннейшими способами сменяющуся более теплыми и более холодными партиями. По известным линиям воспринималось бы излучающееся тепло. И не примерно так, что такие линии тянулись бы только прямо, но через различия тепла образовывались нерегулярные (unregelmдssige) формы. Имели бы нечто перед собой, как некое в себе расчлененное, возникающее в меняющихся состояниях Мировое существо, которое состоит только из тепла. Это должно для человека настоящего времени производить затруднения, представить себе нечто, что состоит только из тепла, так как он привык распознавать тепло не как нечто, но воспринимать его только в теплых или холодных газообразных, жидких или твердых телах. Особенно тому, кто усвоил себе физические представления нашего времени, разговор о "тепле", в вышеупомянутом роде, возникнет как бессмысленный. Некто такой возможно скажет: Существуют твердые, жидкие и газообразные тела; тепло обозначает, однако, только некое состояние, в котором находится одна из этих трех телесных форм. Если наималейшие частички газа есть в движении, то такое движение воспринимается как тепло. Где нет никакого газа не может быть никакого такого движения, итак также никакого тепла. - Для Духовно-научного исследователя обстоит дело по-другому. Для него тепло есть нечто, о чем он говорит в одинаковом смысле как о газе, жидкости или твердом теле. Оно есть для него только еще более тонкая субстанция, чем газ. И этот последний есть для него ничто другое, как уплотненное тепло в том смысле, как жидкость есть уплотненный пар или твердое тело уплотненная жидкость. Так говорит исследователь Духовной науки о тепло-телах, как он говорит о газообразных и парообразных телах. - Только необходимо признать, что существует Душевное восприятие, если желают следовать в этих областях за Духовным исследователем. В, данном для физических чувств, мире тепло изображается полностью как состояние твердого, жидкого или газообразного; но это состояние есть, именно, только внешняя сторона тепла или также его действия. Физики говорят только о таком действии тепла, а не о его внутренней природе. Пробуйте однажды, совсем не взирая на все действия тепла, которые принимают через внешние тела, и единственно реализовать (vergegenwдrtigen) себе внутреннее переживание, которое имеют при словах: "я чувствую мне тепло", "я чувствую мне холодно". Это внутреннее переживание единственно способно дать некое представление, чем был Сатурн, в выше изложенном периоде своего развития. Можно было бы пробежать полностью через часть пространства, которую он занимал: не было здесь никакого газа, который производил бы какое-нибудь давление, никаких твердых или жидких тел, от которых можно было бы получить хоть какое-нибудь световое впечатление. Однако при каждом пункте пространства, без впечатления извне, ощущалось бы внутренне: здесь есть та или иная степень тепла. В Мировом теле такой устроенности нет никаких условий для животных, растительных и минеральных существ нашего настоящего времени. (Поэтому, вероятно, едва ли необходимо заметить, что выше сказанное, фактически, никогда не могло бы иметь место. Современный человек, как таковой, не может поставить себя напротив такому древнему Сатурну как наблюдатель. Описание должно было послужить только пояснению.) Существа, которые осознает сверх-чувственное познание при рассмотрении Сатурна, были на совсем другой ступени развития, чем современные, чувственно воспринимаемые существа Земли. Здесь предстают прежде всего перед таким познанием существа, которые не имели физического тела как у современного человека. Должно, теперь, также остерегаться думать о современной физической телесности человека, когда здесь идет речь о "физическом теле". Должно много более тщательно различать между физическим телом и минеральным телом. Физическое тело есть то, которое управляется физическими законами, которые наблюдают в настоящее время в минеральном царстве. Современное физическое тело человека управляется теперь не только лишь такими физическими законами, но оно, кроме того, еще проникнуто насквозь минеральными веществами. О таком физически-минеральном теле на Сатурне еще не могло быть речи. Тут существует только некая физическая телесность, которая управляется физическими законами; но эти физические законы проявляются внешне только через действия тепла. Итак, физическое тело есть некое утонченное, тонкообразное, эфирное тепловое тело. И из таких тепловых тел состоит целый Сатурн. Эти тепловые тела есть первый задаток современного физически-минерального тела человека. Оно образовалось из такового через то, что первому вчленились только позднее образованные газообразные, жидкие и твердые вещества. Среди существ, которые предстают перед сверх-чувственным сознанием в мгновение, в которое такое сознание имеет перед собой состояние Сатурна, и о которых можно говорить как об обитателях Сатурна исключая человека, есть например, такие, которым вообще не нужно было иметь физическое тело. Низшим членом их существа было эфирное тело. Они имели зато также член, превосходящий члены человеческого существа. Человек имеет как наивысший член Духо-Человека. Эти существа имели еще более высший. - И между эфирным телом и Духо-Человеком они имели все, описанные в этом писании члены, которые находят также у человека: астральное тело, Я, Само-Дух и Жизне-Дух. Как наша Земля окружена воздушным круговоротом, также было это с Сатурном; только был при нем этот "воздушный круговорот" Духовного рода. (* Некая совсем скурпулезная манера изложения, чтобы точно выразить внутреннее переживание при Духовном исследовании, должна была бы вместо "Сатурн был окружен неким воздушным круговоротом" сказать: "С тем, что сверх-чувственное познание осознает Сатурн, предстает перед этим сознанием также некий воздушный круговорот Сатурна" или "предстают другие, так или эдак образованные существа". Пере-изложение в рече-обращении: "это или то есть здесь" должно быть позволено, ибо, в сущности, то же самое пере-изложение имеет место также в формировании языкового употребления для действительного Душевного переживания при чувственном восприятии, однако напротив следующему изложению должно будет придерживаться этого в настоящее время. Это ведь также уже выдается из совместной связи изложения.) Он состоял собственно из уже названных и еще других существ. Существовало, теперь, продолжающее обменное взаимодействие между тепловыми телами Сатурна и охарактеризованными существами. Таковые погружали свои сущностные члены внутрь в физические тепловые тела Сатурна. И в то время, как в самих этих тепловых телах не было никакой жизни, выражалась в них жизнь окружающих их обиталей. Можно было бы сравнить их с зеркалами; только отзеркаливались из них не образы названных живых существ, но их жизненные состояния. В самом Сатурне не могло бы быть найдено, итак, ничто живое; все-же он воздействовал оживотворяюще на свое окружение Небесного пространства, так как здесь он отражал назад в него, как эхо, ниспосланную к нему жизнь. Весь Сатурн появляется как некое зеркало Небесной жизни. Очень высокие существа, которые отражают назад жизнь Сатурна, могли бы быть названы "Духи Мудрости". (В христианской Духовной науке носят они имена "Kyriotetes", это есть "Господства".) Их деятельность на Сатурне начинается не только, с изложенной, средней эпохи их развития. Она является, известным образом, здесь даже уже завершенной. Прежде чем они могли прийти к тому, чтобы из тепловых тел Сатурна осознавать отражение своей собственной жизни, они должны были сначала это тепловое тело принести к тому, чтобы оно могло задействовать это отражение. Поэтому установилась их деятельность вскоре после начала развития Сатурна. Как только это произошло, телесность Сатурна была еще неупорядоченной вещественностью, которая ничто не смогла бы отражать. - И с тем что рассматривают эту неупорядоченную вещественность, переносят себя через Духовное наблюдение на начало развития Сатурна. То, что здесь подлежит наблюдению, это теперь еще вовсе не носит более поздний тепловой характер. Можно, если желают это охарактеризовать, говорить только о неком качестве, которое позволяет сравнить себя с человеческой волей. Это есть насквозь и насквозь ничто иное, как воля. Здесь имеют, итак, дело с полностью Душевным состоянием. Должно проследить, откуда эта "воля" приходит, то видят ее, возникающую через излияние возвышенных существ, которые свое развитие привели к только угадываемым ступеням вплоть до высоты, что они, как только началось развитие Сатурна, из своего собственного существа могли изливать "волю". После того как это излияние длилось некое время, соединяется с волей деятельность, охарактеризованных выше, "Духов Мудрости". Через это приобретает, постепенно, прежде совсем безкачественная воля, некое качество, отражать назад жизнь в Небесное пространство. - Можно существа, которые ощущают свое блаженство (Seligkeit) в том, чтобы в начале развития Сатурна изливать волю, назвать "Духи Воли". (В христианский эзотерический науке называются они "Престолы", "Throne".) - После того, как через совместное действие воли и жизни достигается известная ступень развития Сатурна, устанавливают деятельность другие существа, которые равно также находятся в окружении Сатурна. Можно называть их "Духи Движения" (по христиански: "Силы", "Dynamis".) Они не имеют никакое физическое и никакое жизненное тело. Их низший член есть астральное тело. Когда Сатурнические тела достигли способности отражать жизнь, то удается проникнуть повсюду эту отраженную назад жизнь качествами, которые имеют свое место-пребывания в астральном теле "Духов Движения". Последствием этого есть то, что это возникает так, как если внешне-изьявления (ДuЯerungen) ощущений, чувств и аналогичные Душевные силы Сатурна отбрасывались назад в Небесное пространство. Весь Сатурн появляется как наделенное Душой существо, которое возвещает (kundgibt) симпатии и антипатии. Однако эти Душевные внешне-изьявления никоим образом не есть его собственные, но только отброшенные назад Душевными действиями "Духов Движения". - Продлилось также это насквозь через определенную эпоху, то начинается деятельность дальнейших существ, которые называются "Духи Формы". Также их низший член есть астральное тело. Все-же он находится на другой ступени развития, чем астральное тело "Духов Движения". В то время как таковые сообщают отраженной назад жизни только общие внешне-изьявления ощущений, воздействует астральное тело "Духов Формы" (по христиански: "Власти", "Exusiai") так, что внешне-изьявления ощущений, как от отдельных существ, становятся отбрасываемыми назад в Мировое пространство. Можно было бы сказать, что "Духи Движения" позволяют появиться Сатурну в целом, как наделенное Душой существо. "Духи Формы" разделяют эту жизнь на отдельные живые существа, так что Сатурн возникает теперь как совместное соединение таких Душевных существ. - Представляют себе, чтобы иметь некий образ, ягоду шелковицу или ягоду ежевику, как она составлена совместно из отдельных ягодок. Так является Сатурн для исследователя сверх-чувственного в изложенную эпоху развития, составленым совместно из отдельных Сатурнических существ, которые, все-таки, имеют не собственную жизнь и не собственную Душу, но отражают назад жизнь и Душу его обитателей. - В это состояние Сатурна вторгаются теперь существа, которые равно также имеют своим низшим членом астральное тело, которые, однако, донесли таковое на такую ступень развития, что оно действует как современное человеческое "Я". Через это существо взглядывает "Я" из окружающего вниз на Сатурн. И оно разделяет свою природу отдельного живого существа с Сатурном. Так посылается из Сатурна наружу в Мировое пространство нечто, что появляется как действие человеческой личности в современном круговороте жизни. Существа, которые задействуют это, назваются "Духи Личности" (по христиански: "Начала", "Urbeginne", "Архаи", "Archai"). Они сообщают телесным частичкам Сатурна видимость (Ansehen) личностного характера. Все-же, именно, на самом Сатурне личность не имется в наличии, но только как бы ее отраженный образ, оболочка личности. Действительную личность имеют "Духи Личности" в окружении Сатурна. Именно через то, что эти "Духи Личности" позволяют, изложенным образом, своим существам отражаться назад телами Сатурна, таковым сообщается такая тонкая вещественность, которая излагалась прежде как "тепло". - Во всем Сатурне нет никакого Внутреннего (Innerlichkeit); однако "Духи Личности" распознают образ своего собственного Внутреннего, в том, что течет к ним как тепло от Сатурна. Когда наступает все это, стоят "Духи Личности" на ступени, на которой человек стоит в настоящее время. Они проходят здесь через свою человеческую эпоху. Желают взглянуть на этот факт непредвзятым взором, то должно представить себе, что существо "человек" не могло быть только лишь в облике, который человек имеет в настоящее время. "Духи Личности" есть "люди" на Сатурне. Они имеют как низший член не физическое тело, но астральное тело с Я. Поэтому они не могут выражать переживания этого астрального тела в таком физическом теле и эфирном теле, как современный человек; но они имеют не только "Я", но знают также об этом, потому что тепло Сатурна доносит им это "Я", отраженным обратно к сознанию. Они есть, именно, "люди" при других чем Земные, взаимосвязях. В дальнейшем ходе, следуют в развитии Сатурна факты другого рода, чем были прежние. В то время, как прежде все было отражением внешней жизни и ощущения, начинается отныне некий род внутренней жизни. В мире Сатурна начинается здесь и там вспыхивающая и опять угасающая жизнь света. Дрожащее мерцание появляется в одних или других местах, нечто как сверкающие молнии в других. Тепловые тела Сатурна начинают мерцать, сверкать, даже излучать. Через то, что достигается эта ступень развития, выдается опять возможность для известных существ, развернуть некую деятельность. Это есть те, которые можно обозначить как "Духи Огня" (по христиански: "Архангелы", "Archangeloi", "Erzengel"). Эти существа имеют, хотя, астральное тело, однако они не могут дать собственному астральному телу никаких побуждений на обозначенной ступени своего бытия; они не смогли бы возбудить никакое чувство, никакое ощущение, если бы они не могли бы воздействовать на, достигшие изложенной ступени Сатурна, тепловые тела. Это воздействие дает им возможность распознавать свое собственное бытие в воздействии, которое они упражняют. Они не могут сказать себе: "Я есть здесь (Ich bin da)", но примерно: "Мое окружение допускает меня здесь быть (Meine Umgebung lдЯt mich da sein)." Они воспринимают, и именно состоят их восприятия в описанных световых воздействиях на Сатурне. Таковые есть, в известном роде, их "Я". Это ссуждает их особым родом сознания. Можно таковое обозначить как образное сознание (BilderbewuЯtsein). Его можно представлять как род человеческого сновидческого сознания (TraumbewuЯtseins); только что нужно мыслить себе много большую степень живости (Lebhaftigkeit), чем при человеческом сновидении и что здесь имеют дело не с несущностными (wesenlos) накатывающимися и откатывающимися (auf- und abwogenden) сновидческими образами, но с такими, которые стоят в действительной взаимосвязи со световой игрой Сатурна. - В этой взаимно-обменивающейся игре между Духами Огня и тепловыми телами Сатурна втелесниваются (einverleibt) развитию зародыши человеческих органов чувств. Органы, через которые человек воспринимает в настоящее время физический мир, вспыхивают в своих первых тонких эфирных задатках. Люди-фантомы, которые показывают на себе ничто другое как световые пра-образы (Licht-Urbilder) органов чувств, в пределах Сатурна становятся распознаваемыми ясновидческой способности восприятия. - Эти органы чувств являются, итак, плодом деятельности Духов Огня; однако в их становлении (Zustandekommen) принимают участие не только эти Духи. Одновременно с этими Духами Огня выступают другие существа на сцену действия на Сатурне. Существа, которые в своем развитии есть так далеко, что они могут обслуживать себя теми зародышами чувств для рассматривания Мировых процессов в жизни Сатурна. Это есть существа, которые действенны как "Духи Любви" (по христиански: "Серафимы", "Seraphime"). Не были бы они здесь, то Духи Огня не могли бы иметь, выше описанное сознание. Они рассматривают процессы Сатурна с неким сознанием, которое позволяет им передавать таковые как образы Духам Огня. Сами они отказываются от всех преимуществ, которые они могли бы иметь через рассматривание процессов Сатурна, от каждого наслаждения, от каждой радости; они отдают все это для того, чтобы это могли иметь Духи Огня. Этим свершениям (Geschehnissen) следует новый период Сатурнического бытия. К световой игре приходит некое другое. Это может быть для многих возникать как безумие (Wahnwitz), если будет говориться о том, что представляется здесь сверх-чувственному познанию. Внутренне в Сатурне есть это как взаимно-проникающие вкусо-ощущения. Сладкое, горькое, кислое и так далее, будет наблюдаться в самых различных местах во Внутреннем Сатурна; и извне, внутри в Небесном пространстве, все это будет восприниматься как звучание, как некий род музыки. - Внутри, в пределах этих процессов, находят опять известные существа возможность развертывать некую деятельность на Сатурне. Они пусть называются "Сыны Двойно-светности (Sцhne des Zweilichtes)" или "Сыны Жизни" (по христиански: "Ангел", "Angeloi", "Engel"). Они вступают во взаимодействие с имеющимися во Внутреннем Сатурна, приливающимися и отливающимися силами вкуса. Через это приходит их эфирное или жизненное тело к такой деятельности, которую можно обозначить как некий род обмена веществ. Они приносят жизнь во Внутреннее Сатурна. Через это совершаются процессы питания и выделения в Сатурне. Не они задействуют непосредственно эти процессы, но через то, через что они задействуют, возникают косвенно такие процессы. Эта внутренняя жизнь делает возможным, что еще другие существа вступают в Мировое тело, которые могли бы быть обозначены как "Духи Гармонии" (по христиански: "Херувимы", "Cherubime"). Они сообщают "Сынам Жизни" некий смутный род сознания. Это есть еще более смутное и сумрачное, чем сновидческое сознание современного человека. Это есть таковое, которое приходит к человеку во сне без сновидений. Таковое есть ведь такой низкой степени, что оно в известной мере человеку "вообще не приходит к сознанию". Все-же оно есть в наличии. Оно отличается от дневного сознания по степени и роду. Это "безсновидческое сонно-сознание (traumlose SchlafbewuЯtsein)" имеют в настоящее время также растения. Если оно также не сообщает никаких восприятий некого внешнего мира в человеческом смысле, то оно регулирует, все-же, жизненные процессы и приносит таковые в гармонию с внешними Мировыми процессами. Стоящие, на подлежащей речи, ступени Сатурна "Сыны Жизни" не могут воспринимать это регулирование; однако "Духи Гармонии" воспринимают его, и они являются поэтому собственно регуляторами. - Вся эта жизнь разыгрывается в обозначенных людях-фантомах. Таковые являются Духовному взору поэтому оживленными; но их жизнь есть, все-же, только видимая жизнь (Scheinleben). Это есть жизнь "Сынов Жизни", которые пользуются, в известной мере, людьми-фантомами, чтобы изжить себя (sich auszuleben). Направляют теперь внимание на людей-фантомов с видимой жизнью. В течение описанного периода Сатурна они являются полностью меняющейся формы. Скоро показываются они этим обликом, скоро иным аналогичным. В дальнейшем ходе развития облики становятся более определенными; временно остающимися. Это происходит от того, что они теперь насквозь проникнуты действиями Духов, которые уже в начале развития Сатурна входят в рассмотрение, именно "Духи Воли" ("Thronen"). Последствием этого есть то, что человеческий фантом возникает сам с наипростейшей наиболее смутной формой сознания. Нужно представлять себе эту форму сознания еще более смутной, чем таковая сна без сновидений. Среди современных взаимосвязей минералы имеют это сознание. Оно приносит внутреннее существо в созвучие с физическим внешним миром. На Сатурне "Духи Воли" есть регуляторы этого созвучия. И человек возникает, через это, как некий отпечаток самой жизни Сатурна. Что есть жизнь Сатурна в большом, это есть на этой ступени человек в малом. И с этим дается первый зародыш того, что и в современном человеке имеется еще только зародышно: "Духо-Человек" (Атма, Atma). Внутри (в Сатурне) возвещает себя эта смутная человеческая воля сверх-чувственнму восприятию через действия, которые позволяют сравнить себя с "запахами". Извне, в Небесном пространстве, есть некое возвещение в наличии, как таковое некой личности, которая однако направляется не через внутреннее "Я", но как некая машина регулируется извне. Регуляторы есть "Духи Воли". Обозревают предшествующее, то становится видимым, что, начиная со сперва описанного среднего состояния развития Сатурна, ступени этого развития могли быть охарактеризованы через сравнение их действий с чувственными ощущениями настоящего времени. Могло быть сказано: Развитие Сатурна проявляется как тепло, затем вступает вдобавок световая игра, затем игра вкуса и игра звучания; окончательно наступает нечто, что возвещает себя во Внутреннем Сатурна ощущениями обоняния, извне как машинообразно действующее Человеко-Я (Menschen-Ich). Как соотносит себя это вместе с проявлениями развития Сатурна, к тому, что располагается прежде состояния тепла? Это, теперь, вообще не сравнимо с нечто, что доступно внешнему чувственному ощущению. Состоянию тепла предшествует такое состояние, которое человек в настоящее время переживает только в своем внутреннем существе. Если он предается представлениям, которые он образует в Душе сам, без того чтобы ему внедрялось побуждение внешнего впечатления, тогда он имеет в себе нечто, что не могут воспринимать никакие физические чувства, что много более только как восприятие, более высокому созерцанию, является доступным. Тепловому состоянию Сатурна предшествуют именно проявления, которые могут быть в наличии только для сверх-чувственного восприятия. Три такие состояния могут быть названы: чисто Душевное тепло, которое не воспринимается внешне; чисто Духовный свет, который внешне есть темнота; и наконец то Духовно сущностное, которое является завершенным в самом себе и не нуждается ни в каком внешнем существе, чтобы себя осознавать. Чисто внутреннее тепло сопровождает появление "Духов Движения"; чисто Духовный свет таковое "Духов Мудрости", чисто внутренняя сущность связана с первым излиянием "Духов Воли". С появлением тепла Сатурна вступает, итак, наше развитие из внутренней жизни, из чистой Духовности впервые в некое внешне себя проявляющее бытие. Особенно трудно будет, вероятно, освоиться сознанию настоящего времени с тем, когда также еще должно быть сказано, что с состоянием тепла Сатурна также впервые наступает то, что называют "время". Предшествуюшие состояния есть именно вообще не временные. Они принадлежат тому региону, который Духовная наука может назвать "длительность (Dauer)". Поэтому должно также все, что в этом писании говорится о таких состояниях в "регионе длительности", так пониматься, что выражения, которые сотносят себя на временные взаимосвязи, будут используемы только для сравнения и понимания. Для человеческого языка может то, что предшествовует в известной мере "времени", также быть охарактеризовано только выражениями, которые содержат представление времени. Должно однако также осознаваться, что, равно как первое, второе и третье состояние Сатурна вообще не разыгрывались "одно за другим" в современном смысле, невозможно, все-же, обойтись (umhin), чтобы не описывать их одно за другим. Также зависят они, ведь несмотря на их "длительность" или равно-временность, так друг от друга, что эта зависимость позволяет сравнить себя с временной последовательностью. С этим указанием на первое состояние развития Сатурна будет также брошен свет на все дальнейшие вопросы по некому "Откуда" этих состояний. Чисто рассудочно, естественно, полностью возможно напротив каждому пра-источнику (Ursprung) опять спрашивать о "пра-источнике этого пра-источника". Единственно напротив фактам это не идет так. Нужно только реализовать (vergegenwдrtigen) это себе при сравнении. Если где-нибудь находят на пути врытые следы, то можно спросить: Откуда они происходят? Возможно как ответ получить: от некой повозки. Здесь можно спрашивать дальше: Откуда прибыла сюда повозка, куда она ехала? Некий, на фактах основанный, ответ опять возможен. Можно затем еще спросить: Кто сидел в повозке? Что за намерения имела личность, которая ее использовала, что она делала? Окончательно придут, однако, к некому пункту при котором вопросы находят, через факты, некий естественно-мерный конец. Кто затем еще спрашивает дальше, отходит от намерения первоначального вопроса. Он продолжает, в известной мере, только стандартно-мерные вопросы. Заметят легко при таких вещах, как здесь одна приведена для сравнения, где сами факты обуславливают конец вопроса. Напротив великим Мировым вопросам не так легко уясняется об этом. При действительно точном рассматривании заметят, однако, что все вопросы, по "Откуда" должны заканчиваться при выше описанных состояниях Сатурна. Ибо приходят на некую область, где существа и процессы обосновываются (rechtfertigen) более не через то, из чего они происходят, но через себя самих. Как результат развития Сатурна возникает то, что человеческий зародыш развился вплоть до известной ступени. Он достиг низкого, смутного сознания, о котором была речь выше. Не должно представлять, что его развитие устанавливается только в последней стадии Сатурна. "Духи Воли" действуют насквозь через все состояния. В последнем периоде, однако, для сверх-чувственного восприятия успех является наиболее выделяющимся. Вообще нет некой твердой границы между воздействиями отдельных групп существ. Если говорится: Сперва действуют "Духи Воли", затем "Духи Мудрости" и так далее, то не подразумевается, что они действуют только здесь. Они действуют через все развитие Сатурна насквозь; в указанные периоды есть их действие только наилучшим чтобы наблюдать. Отдельные существа имеют здесь как бы водительство. Так возникает все развитие Сатурна как обработка того, что изливается из "Духов Воли", через "Духов Мудрости, Движения, Формы" и так далее. Эти Духовные существа сами проходят при этом через развитие. "Духи Мудрости", например, стоят на некой другой ступени, чем прежде, после того, как они принимали свою жизнь, отраженную назад от Сатурна. Плод этой деятельности повышает способности их собственного существа. Последствием этого есть то, что для них, после так завершенной деятельности, наступает нечто аналогичное тому, как для человека со сном. За их периодами деятельности в отношении Сатурна следуют такие, в которых они, в известной мере, живут в других Мирах. Тогда их деятельность отвращена от Сатурна. Поэтому видит ясновидческое восприятие в описанном развитии Сатурна некое восхождение и нисхождение. Восхождение длится вплоть до образования теплового состояния. Затем начинается со световой игрой уже некий отлив. И когда затем человеко-фантомы приняли облик через "Духов Воли", тогда мало-помалу отступают назад также и Духовные существа: развитие Сатурна умирает в себе; оно исчезает как таковое. Наступает некий род паузы покоя. Человеческий зародыш вступает при этом как в некое состояние растворения; однако не в такое, через которое он исчезал бы, но в такое, которое аналогично семени растения, которое покоится в Земле, чтобы созревать в новое растение. Так покоится человеческий зародыш до нового пробуждения в лоне Мира. И когда есть временной пункт его пробуждения здесь, среди других взаимосвязей также описанные выше Духовные существа усваивают себе способности, через которые они могут далее обрабатывать человеческий зародыш. "Духи Мудрости" достигли в своем эфирном теле способность, не только как на Сатурне наслаждаться отражением жизни; они способны позволить теперь также изливать жизнь из себя и наделять ею других существ. "Духи Движения" есть отныне так далеко, как на Сатурне "Духи Мудрости". Низшим членом их существа было там астральное тело. Теперь им собственно эфирное или жизненное тело. И вполне соответственно, приходят другие Духовные существа к некой дальнейшей ступени развития. Все эти Духовные существа могут поэтому воздействовать при дальнейшем развитии человеческого зародыша по-другому, чем они воздействовали на Сатурне. - Теперь, однако, растворился человеческий зародыш в конце развития Сатурна. С тем, чтобы дальше развитые Духовные существа могли здесь продолжать дальше, где они ранее прекратили, должен этот человеческий зародыш еще раз вкратце повторить ступени, через которые он проходил на Сатурне. Это показывается, именно, сверх-чувственной способности восприятия. Человеческий зародыш выступает из своей сокрытости наружу и начинает развиваться из собственной способности (Vermцgen) через силы, которые были привиты ему на Сатурне. Он выходит как волевое существо из тьмы, приносит себя к видимости жизни, к Душевной приверженности и так далее, вплоть до такого проявления машино-образной личности, которую он имел в конце развития Сатурна. (Ссылка ##3) * Второй, из указанных великих периодов развития, "ступень Солнца", задействует возвышение человеческого существа к более высокому состоянию сознания, чем было то, которое оно достигло на Сатурне. Сравнивая с современным сознанием человека, это состояние Солнца могло бы быть, все-таки, описано как "безсознательность". Ибо оно приходит приблизительно равным тому, в котором человек находится теперь во время сна полностью без сновидений. Или его можно сравнить также низкой степенью сознания, в котором в настоящее время дремлет наш мир растений. Для сверх-чувственного рассмотрения не существует никакая "безсознательность", но только различные степени сознательности. Все в мире есть сознательно. - Человеческое существо достигает в ходе развития Солнца более высокой степени сознания через то, что ему здесь вчленяется эфирное или жизненное тело. Прежде чем это может свершиться, должны повторить себя, выше описанным образом, состояния Сатурна. Это повторение имеет вполне определенный смысл. Когда, именно, истекла пауза покоя, о которой говорилось в предыдущих высказываниях, тогда выступает из "Мирового сна" то, что прежде было Сатурном, как новое Мировое существо, как Солнце. При этом, однако, изменились взаимосвязи развития. Духовные существа, чье воздействие было изображено для Сатурна, продвинулись к другим состояниям. Человеческий зародыш появляется, однако, сперва на ново-образованном Солнце как то, чем он стал на Сатурне. Он должен, сначала, различные стадии развития, которые он принял на Сатурне, так преобразовать, чтобы они подходили для взаимосвязей на Солнце. Эпоха Солнца начинается поэтому с повторением фактов Сатурна, однако, при адаптации к измененным взаимосвязям жизни Солнца. Когда, теперь, человеческое существо есть так далеко, что оно свою, достигнутую на Сатурне высоту развития, адаптировало к взаимосвязям Солнца, тогда начинают, уже названные "Духи Мудрости" с тем, чтобы позволить эфирному или жизненному телу втекать в физическое тело. Более высокая ступень, которую человек достигает на Солнце, может быть с этим охарактеризована через то, что образованное уже на Сатурне в зародышном задатке физическое тело, поднимается на вторую ступень совершенства тем, что оно становится носителем некого эфирного или жизненного тела. Это эфирное или жизненное тело достигает в течение развития Солнца для себя самой первой степени своего совершенства. С тем, чтобы однако, эта вторая степень совершенства будет достигнута для физического тела и первая для жизненного тела, в дальнейшем ходе жизни Солнца является необходимым вторжение все-же других Духовных существ, в аналогичном роде, как это уже было описано для ступени Сатурна. Когда "Духи Мудрости" начинают со своим вливанием жизненного тела, то, прежде темное существо Солнца, начинает светиться. Одновременно наступают в человеческом зародыше первые явления внутренней живой подвижности (Regsamkeit); начинается жизнь. Что на Сатурне должно было быть охарактеризовано как видимая жизнь, становится теперь действительной жизнью. Вливание длится некое известное время. После того, как таковое истекло, наступает для человеческого зародыша некое важное изменение. Он разчленяется, именно, на две части. В то время, как прежде физическое тело и жизненное тело во внутренней связи образовывали одно целое, начинает теперь физическое тело обосабливаться как некая особая часть. Все-же, остается также и это, обособленное физическое тело, проникнутым жизненным телом. Имеют поделать, итак, теперь с неким двухчленным человеческим существом. Одна часть есть, прорабатываемое жизненным телом, физическое тело, другая часть есть голое жизненное тело. Это обособление протекает, однако, во время паузы покоя жизни Солнца. Угасает во время таковой опять уже наступившее свечение. Отделение происходит, в известной мере, в течение "Мировой ночи". Все-же эта пауза покоя есть много короче, чем таковая между развитием Сатурна и Солнца, о которой говорилось выше. После истечения паузы покоя работают "Духи Мудрости" некое время равно также над двухчленным человеческим существом дальше, как они прежде делали над одночленным. Затем вступают со своей деятельностью "Духи Движения". Они насквозь протекают (durchstrцmen) своим собственным астральным телом жизненное тело человеческого существа. Через это достигает таковое способности производить известные внутренние движения в физическом теле. Это есть движения, которые позволяют сравнить себя с движениями соков в неком современном растении. Тело Сатурна состояло из голой тепловой субстанции. В течение развития Солнца уплотняется эта тепловая субстанция вплоть до состояния, которое можно сравнить с современным газо- или паро-состоянием. Это есть такое состояние, которое можно описывать как "воздух". Первые начинания такого состояния показывают себя, после того как "Духи Движения" вступили со своей деятельностью. Сверх-чувственному сознанию предстает следующий вид. Внутри тепловой субстанции выступает нечто как утонченные образования (Gebilde), которые через силы жизненного тела устанавливаются в регулярные движения. Эти образования представляют физическое тело человеческого существа на соответствующей ему теперь ступени развития. Они являются полностью проникнутыми насквозь теплом и также заключены как некой оболочкой тепла. Тепловые образования с вчлененными воздушными формами - последние в регулярном движении - можно, в физическом отношении, назвать это человеческим существом. Если желают, поэтому, придерживаться приведенному выше сравнению с современным растением, то должно оставаться осознавать, что здесь имеют дело не с неким компактным образованием растения, но с неким воздушным или газообразным обликом, (* Газ является сверх-чувственному сознанию через воздействие света, которому он из себя позволяет исходить. Можно было бы говорить, итак, также о световых обликах, которые представляют себя Духовному созерцанию.) чьи движения могут быть сравнимы с движениями соков современного растения. - Обозначенное в таком роде развитие шагает дальше. После некого известного времени наступает опять пауза покоя; после которой действуют Духи Движения дальше, пока к их деятельности не вступает таковая Духов Формы. Их воздействие состоит в том, чтобы прежде постоянно изменяющиеся газовые образования принимали остающиеся облики. Также это совершается через то, что в жизненное тело человеческого существа Духи Формы позволяют вливаться и изливаться своим силам. Газовые образования были раньше, как еще на них воздействовали только лишь Духи Движения, в непрекращающемся движении, только некое мгновение удерживали они свою форму. Теперь, однако, принимают они временно различимые формы. - Опять наступает после известного времени пауза покоя; опять после таковой устанавливают Духи Формы свою деятельность дальше. Затем, однако, наступают всецело новые взаимосвязи в развитии Солнца. Это, именно, с этим достигается пункт, где развитие Солнца достигает своей середины. Это есть время, в которое Духи Личности, которые на Сатурне достигли своей ступени человечности, восходят на более высокую степень совершенства. Они перешагивают через эту ступень. Они достигают некого сознания, которое современный человек на нашей Земле в правомерном продвижении развития еще не имеет. Он достигнет его, когда Земля - итак, четвертая из Планетарных ступеней развития - достигнет своей цели и вступит в следующий Планетарный период. Тогда человек будет воспринимать вокруг себя не только лишь то, что передают ему современные физические чувства, но он будет в состоянии наблюдать в образах внутренние, Душевные состояния окружающих его существ. Он будет иметь некое образное сознание, все-же с сохранением полного само-сознания. Не будет ничего сновидческого, смутного в его образном созерцании, но он будет воспринимать Душевное, все-таки в образах, однако так, что эти образы будут выражением действительности, как это теперь есть физические цвета и звучания. В настоящее время человек может только через Духовно-научное обучение поднять себя к такому созерцанию. Об этом обучении будет речь на более поздних страницах этой книги. - Это созерцание достигают теперь как дар своего нормального развития Духи Личности посреди ступени Солнца. И именно через это они будут способны, чтобы в течение развития Солнца воздействовать на новообразованное жизненное тело человеческого существа аналогичным образом, как они на Сатурне воздействовали на физическое тело. Как им там отражало тепло их собственную личность, так теперь отражают назад им газовые образования в отблеске света образы их созерцающего сознания. Они созерцают сверх-чувственно, что происходит на Солнце. И это созерцание никоим образом не есть голое наблюдение. Это есть, как если в образах, которые изливаются из Солнца, делалось действенным нечто от силы, которую человек Земли обозначает как Любовь. И если смотрят Душевно более точно, то находят основание этого явления. Это, в излучающийся от Солнца свет, вмешались со своей деятельностью возвышенные существа. Это есть выше уже названные, "Духи Любви" (по христиански: "Серафимы", "Seraphim"). Они воздействуют отныне на человеческое эфирное или жизненное тело совместно с Духами Личности. Через эту деятельность продвигается само это жизненное тело на некую ступень своего развития дальше. Оно достигает способности, чтобы находящиеся в нем газовые образования не только переформировывать, но так их обрабатывать, что они показывают первые наметки некого размножения живых человеческих существ. В известной мере из оформленных газовых образований изгоняются (как выпотевшие) обособления, которые оформляют себя к таким обликам, которые аналогичны их материнским образованиям. Чтобы охарактеризовать дальнейшее развитие Солнца, должно быть указано на некий факт становления Мира, который есть все-наибольшего значения. Он состоит в том, что в ходе одной эпохи все существа никоим образом не достигают цели своего развития. Существуют такие, которые остаются позади этой цели. Так в течение развития Сатурна не все Духи Личности действительно достигли ступени человечества, которая, выше описанным образом, им там была предписана. И так же мало достигли все, образованные на Сатурне физические тела человеческих существ, степени зрелости, которая делает их способными становиться на Солнце носителями самостоятельного жизненного тела. Последствием этого есть то, что на Солнце имеются в наличии существа и образования, которые не подходят для его взаимосвязей. Таковые должны теперь нагнать в течение развития Солнца то, что они упустили на Сатурне. Можно поэтому в течение ступени Солнца наблюдать Духовно следующее. Когда Духи Мудрости начинают со своим вливанием жизненного тела, тускнеет до некоторой степени тело Солнца. Его проникают насквозь образования, которые собственно принадлежали бы еще Сатурну. Это есть тепловые образования, которые не являются в состоянии уплотниться соответствующим образом до воздуха. Это есть, оставшиеся позади на ступени Сатурна, человеческие существа. Они не могут стать носителями сформированного правомерным образом жизненного тела. - То, что теперь таким образом осталось от тепловой субстанции Сатурна, разчленяется на Солнце на две части. Одна часть человеческими телами будет как бы впитана; и она образовывает впердь в человеческом существе некий род низшей природы такового. Так принимает человеческое существо на Солнце в свою телесность нечто, что собственно соответствует ступени Сатурна. Как теперь Сатурническое тело человека сделало возможным Духам Личности подняться до ступени человечества, так совершает теперь эта Сатурническая часть человека на Солнце то же самое для Духов Огня. Они поднимают себя до ступени человечества, тем, что они позволяют своим силам вливаться и изливаться в эту Сатурническую часть человеческого существа, как это сделали Духи Личности на Сатурне. Также это совершается в середине развития Солнца. Здесь есть Сатурническая часть человеческого существа настолько зрелая, что с ее помощью Духи Огня (Архангелы, Archangeloi) могут проходить через свою ступень человечества. - Другая часть тепловой субстанции Сатурна разчленяется и достигает самостоятельного бытия наряду и среди человеческих существ Солнца. Таковая образует теперь второе царство наряду с человеческим царством. Царство, которое образует на Солнце совершенно самостоятельное, однако только физическое, тепловое тело. Последствием этого есть то, что совершенно развитые "Духи Личности" не могут направлять свою деятельность, в описанном роде, на никакое самостоятельное жизненное тело. Теперь, однако, также известные "Духи Личности" остались позади на ступени Сатурна. Таковые не достигли здесь ступени человечества. Между ними и ставшим самостоятельным вторым Солнечным царством устанавливается притягательная связь. Они должны соотносить себя теперь на Солнце к отставшему царству так, как это сделали их продвинутые соратники уже на Сатурне по отношению к человеческим существам. Таковые образовали там, ведь, также сперва физическое тело. На самом Солнце не существует однако для отставших позади Духов Личности никакая возможность для такой работы. Они обособляют себя поэтому из тела Солнца и образуют извне его самостоятельное Мировое тело. Оно выступает, итак, из Солнца. Из него воздействуют отставшие позади "Духи Личности" на описанные существа второго Солнечного царства. Через это становится два Мировых образования из одного, которым был раньше Сатурн. Солнце имеет в своем окружении отныне второе Мировое тело, некое такое, которое представляет некий род опять-рождения Сатурна, новый Сатурн. Из этого Сатурна второму Солнечному царству сообщатеся личностный характер. Поэтому в пределах этого царства имеют дело с существами, которые на самом Солнце никакой личности не имеют. Все-же они отражают назад "Духам Личности" на новом Сатурне их собственную личность. Сверх-чувственное сознание может наблюдать среди человеческих существ на Солнце тепловые силы, которые ввигрываются (hineinspielen) в регулярное развитие Солнца и в которых имеют видеть господство обозначенных Духов нового Сатурна. В человеческом существе в течение середины развития Солнца нужно учитывать следующее. Оно разчленено на некое физическое тело и жизненное тело. Внутри разыгрывается деятельность продвинутых "Духов Личности" в соединении с таковой "Духов Любви". К физическому телу теперь примешивается часть отставшей позади природы Сатурна. Здесь в ней разыгрывается деятельность "Духов Огня". Имеют теперь видеть во всем, что задействуют "Духи Огня" в отставшей позади природе Сатурна, предшественников (Vorlдufer) современных органов чувств людей Земли. Было ведь показано, как уже на Сатурне в тепловой субстанции эти "Духи Огня" были заняты выработкой зародышей чувств. В том, что совершается через "Духов Личности" в союзе с "Духами Любви" (Серафимы, Seraphimen), распознается первый задаток современных человеческих органов железы (Dьsenorgane). - С выше сказанным, однако, не исчерпывается работа, обитающих на новом Сатурне, Духов Личности. Таковые простирают свою деятельность не только лишь на названное второе Солнечное царство, но они устанавливают некий род соединения между этим царством и человеческими чувствами. Тепловые субстанции этого царства втекают и вытекают через эти человеческие зародыши чувств. Через это достигает человеческое существо на Солнце к некому роду восприятия, находящегося извне его, низшего царства. Это восприятие есть естественно-мерно только некое смутное, всецело соответствующее смутному Сатурническому сознанию, о котором была речь выше. И оно состоит, в сущностном, из различных тепловых воздействий. Все, что здесь было изложено для середины развития Солнца, длится некое известное время. Затем наступает опять пауза покоя. После таковой идет это некоторое время в том же самом роде дальше вплоть до некого пункта развития, в котором человеческое эфирное тело является настолько зрелым, что отныне может установиться объединенная работа "Сынов Жизни" (Ангелы, Angeloi) и "Духов Гармонии" (Херувимы, Cherubime). Теперь наступают в пределах человеческого существа для сверх-чувственного сознания такие откровения, которые позволяют сра