частных против бессмертного города с их игрушечными шпагами и пушками. -- Знаю, -- ответил он, -- но это все, что у меня есть. -- Да, скорее можно считать, что этого у тебя просто нет. -- А что ты скажешь о трех флотилиях, примерно в половину сил Каина и Жерара, вместе взятых? Это уже было серьезнее. -- Все это недостаточно. Можно сказать, что это -- только начало, -- сказал я -- Знаю. Я набираю силы. -- И чем скорее мы это сделаем, тем лучше. Эрик будет отсиживаться в Эмбере и уничтожать наши войска, когда мы будем идти по Отражениям. Когда остатки армии дойдут до Колвира, ему удастся уничтожить очень много людей. Затем надо будет подняться до Эмбера. Как ты думаешь, сколько сотен наших воинов останется в живых, когда мы достигнем города? Остатки наших сил можно будет уничтожить за пять минут, причем безо всякого труда для Эрика. Если это все, что у тебя есть, брат Блейз, то мне постепенно начинает не нравиться твой поход. -- Эрик об'явил свою коронацию через три месяца. К тому времени я смогу по меньшей мере утроить силы. Наверное, мне удастся собрать четверть миллиона войск из Отражений, чтобы бросить их в бой против Эрика. Существуют другие миры, похожие на этот, и я наберу такие силы святых крестоносцев, какие еще никогда не осаждали Эмбер. -- А у Эрика будет ровно столько же времени, чтобы усилить защиту. Я не знаю, Блейз, не знаю. Это практически самоубийство. Я не знал истинного положения вещей, когда пришел сюда... -- А что есть у тебя? Ничего! Ходили слухи, что когда-то ты командовал великолепным войском. Где оно? -- Их больше нет в живых, -- отвернулся я. -- Я уверен. -- Может, тебе удастся найти Отражение своего Отражения? -- Я не хочу даже пытаться, -- ответил я. -- Прости. -- Тогда какую же ты можешь принести мне пользу? -- Я уйду, если это все, что ты от меня хотел -- пушечного мяса. -- Подожди! -- вскричал он. -- Я сказал, не подумав. Даже если у тебя больше ничего нет, мне не обойтись без твоих советов. Пожалуйста, останься со мной. Я даже извинюсь, если хочешь. -- Это не обязательно, -- ответил я, зная, что значит для принца Эмбера просить прощения. -- Я останусь. Я думаю, мне удастся помочь тебе. -- Чудесно! -- он дружески хлопнул меня по здоровому плечу. -- И я достану тебе войско, -- добавил я, -- можешь не беспокоиться. Войско я ему достал. Среди многих Отражений, которые я прошел, я обнаружил расу мохнатых существ с когтями и клыками, похожих более или менее на людей, но с разумом тупоголового учителя подготовительных классов -- прошу у вас прощения, мальчики -- я хочу сказать, что они были преданы, честны, и их слишком легко было обмануть таким негодяям, каковыми являлись мы с Блейзом. Я себя чувствовал при этом по меньшей мере неуютно. Около ста тысяч таких созданий буквально молились на нас, вплоть до того, что целовали наши руки. На Блейза это произвело впечатление и он заткнулся. Почти через неделю плечо мое выздоровело. Через два месяца наше войско превышало четверть миллиона солдат. -- Корвин! Корвин! Ты все еще прежний, Корвин! -- сказал он, и мы выпили по этому поводу. Но чувствовал я себя несколько странно. Почти всем нашим солдатам была уготована смерть. И ответственен за нее буду я. Я чувствовал некоторое раскаяние, хотя прекрасно понимал разницу между Отражениями и действительностью. Тем не менее, каждая смерть будет самой настоящей смертью -- это я тоже знал. Много ночей провел я, раскладывая карты. В моей колоде были те отсутствующие карты, которых не хватало у Флоры. На одной из них был рисунок самого Эмбера, и я знал, что с его помощью могу в любой момент проникнуть в город. На других были наши исчезнувшие братья. А на одной из них был Отец, и я быстро убрал ее обратно в колоду. Он пропал без вести. Я долгое время всматривался в лица, пытаясь сообразить, чего можно добиться от каждого из них. Несколько раз я раскладывал карты, и каждый раз на них выпадало одно и то же. Это был Каин. Он был одет во все зеленое и черное, в темной треугольной шляпе с зеленым плюмажем из перьев, свисающих назад. За поясом был заткнут кинжал, в рукоять которого был вделан изумруд. Волосы у него были темными. -- Каин, -- сказал я. -- Кто? -- Корвин. -- Корвин? Это что -- шутка? -- Нет. -- Чего ты хочешь? -- А что ты можешь предложить? -- Ты знаешь. В его глазах что-то мелькнуло, когда он посмотрел на меня, но я глядел на его руку рядом с кинжалом. -- Где ты? -- С Блейзом. -- Ходили всякие слухи, что ты недавно побывал в Эмбере, и я о многом думал, глядя на перевязанную руку Эрика. -- Ты хочешь знать, зачем я тебя вызвал? Ответ прост. Назови свою цену. -- Что ты имеешь в виду? -- Послушай, давай говорить откровенно, по крайней мере, сейчас. Как ты думаешь, мы с Блейзом можем победить Эрика? -- Нет. Именно поэтому я с ним. И я не продам свою армаду, если ты вызвал меня за этим -- ведь это верно, а? -- Хитроумный брат, -- улыбнулся я. -- Ну что ж, мне было очень приятно побеседовать с тобой. Может, увидимся в Эмбере. Я стал поднимать руку, и он торопливо вскрикнул: -- Подожди. -- Зачем? -- Я ведь даже не знаю, что ты можешь мне предложить. -- Нет, знаешь, -- ответил я. -- Ты догадался и дал мне понять, что тебя это не интересует. -- Я этого не говорил. Просто я знаю, что теперь сильнее. -- Ты хочешь сказать -- власти. -- Пусть будет так. Что ты можешь предложить мне взамен? Мы разговаривали около часа, после чего северные морские пути были открыты для меня и трех флотов Блейза, которые, войдя туда, получили бы подкрепление. -- Если ты проиграешь -- трое в Эмбере лишатся своих голов, -- сказал он. -- Но ведь ты так не думаешь, правда? -- Нет. Я думаю, что скоро на троне окажешься либо ты, либо Блейз. Меня вполне устроит служить победителю. Регентство мне тоже не помешает. Хотя мне все еще хочется выторговать у тебя голову Рэндома как часть нашего договора. -- Не пойдет. Либо мы договорились, либо нет. -- Договорились. Я улыбнулся, закрыл карту ладонью, и он исчез. Жерара я оставлю на следующий день. Каин меня окончательно вымотал. Я повалился в кровать и уснул. Жерар, узнав, как обстоят дела, согласился нас не трогать. Может, потому, что попросил его об этом я, так как до сих пор он считал Эрика меньшим злом из всех существующих. Я быстро договорился с ним, пообещав все, что он просил, благо ничьих голов ему не требовалось. Затем я вновь провел смотр войскам и рассказал им об Эмбере. Странным образом они неожиданно быстро сдружились -- верзилы с красной кожей и мохнатые человечки с когтями. Это было печально и это было правдой. Мы были их богами, и больше тут нечего было говорить. Я видел великую флотилию, плывущую по волнам большого океана цвета крови. Я задумался. В тех Отражениях миров, через которые им предстояло проплыть, многие погибнут. Я думал о войске из Авернуса и моих рекрутах из Отражения, которое они называли Риик. Им предстояло пройти к настоящей земле, к Эмберу. Я перемешал колоду карт и разложил их. Я поднял карту с Бенедиктом. Долгое время я пытался разыскать его, но, кроме холода, ничего не почувствовал. Затем я взял в руки карту с Брандтом. И опять долгое время не чувствовал ничего, кроме холода. Затем послышался крик. Это был даже скорее не крик, а вопль, раздирающий душу. -- Помоги мне! -- кричал голос. -- Как? -- спросил я. -- Кто это? -- спросил он, и я увидел, что его тело забилось в судорогах. -- Корвин. -- Забери меня отсюда, брат Корвин! Все, что ни попросишь, отдам тебе взамен! -- Но где ты? -- Я... И в моем мозгу возникли какие-то туманные странные картины, которые он отказался принять, и еще один крик, как в предсмертной агонии, потом -- тишина. Затем поверхность карты вновь стала холодной. Я понял, что весь дрожу. Отчего, я не знал. Я закурил и подошел к окну, глядя в ночь, оставив раскинутыми картами по столу в той комнате, которую мне отвели. Звезды на небе были далекими, в туманной дымке. Ни одного созвездия я не узнавал. Маленькая голубая луна быстро взошла на небе. Ночь принесла с собой неожиданный зыбкий холод, и я плотнее завернулся в плащ. Я подумал о зиме, той неудавшейся кампании в России. Боги! Я чуть было не замерз до смерти! И к чему все это привело! Ну конечно, к трону Эмбера. Потому что это было достаточным удовлетворением всех прошлых горестей. Но что с Брандтом? Где он? Что с ним происходило и кто придумал для него такие пытки? Ответы? Их у меня не было. Я напряженно думал, глядя на путь голубого диска на небе. Неужели я чего-то не учел? Неужели я просмотрел какую-то важную деталь, пустившись в это путешествие? Нет ответа. Я снова сел за стол, поставив рядом небольшую рюмку виски. Я перебрал всю колоду, нашел карту Отца. Оберон, Повелитель Эмбера, стоял передо мной в зеленых с золотом одеждах. Высокий, широкоплечий, с густой черной бородой, подернутой серебряными нитями, с такими же волосами. С зелеными кольцами в золотой оправе и зеленоватой шпагой. Когда-то мне казалось, что ничто не сможет сместить бессмертного короля с трона Эмбера. Что произошло? Я все еще не знал этого. Но он исчез. Как встретил отец свой конец? Я уставился на карту и стал концентрироваться. Ничего... Нет, ничего... Что-то? Да, что-то. Я почувствовал ответ, даже, скорее, ответное движение, почти незаметное, и фигура на карте чуть изменила позу и с'ежилась до тени человека, который когда-то был моим отцом. -- Отец? -- позвал я. Молчание. -- Отец? -- Да... Голосом слабым и далеким, как шум моря в морской раковине, едва слышный шелест. -- Где ты? Что случилось? -- Я... -- долгое молчание. -- Да? Это Корвин, твой сын. Что такое произошло в Эмбере, что ты ушел? -- Кончилось мое время. Голос звучал еще дальше, еще приглушеннее. -- Ты хочешь сказать, что отрекся от престола? Никто из братьев ничего мне не говорил, а я недостаточно им доверяю, чтобы спрашивать. Сейчас Эрик захватил Город, а Джулиан сторожит Арденнский Лес. Каин и Жерар патрулируют море. Блейз об'явил войну им всем, и я с Блейзом. Скажи, чего ты хочешь, отец? -- Ты -- единственный из всех, кто спросил, -- выдохнул он. -- Да... -- Что "да"? -- Да, боритесь против них. -- А как ты? Я могу помочь тебе? Как? -- Мне... уже нельзя помочь. Взойди на трон... -- Я? Или вместе с Блейзом? -- Ты! -- Да? -- Я даю тебе свое благословение... Займи трон и поспеши с этим! -- Но почему, отец? -- У меня не хватает дыхания. Займи трон! Затем и он тоже исчез. Значит, мой отец был жив. Это было интересно. Что же теперь делать? Я прихлебывал виски и думал. Однако, главное то, что он жив. И он был королем Эмбера. Почему он ушел? Куда? Зачем, почему и все такое? Кто знает? Не я. А значит, сейчас больше не о чем говорить. Однако... Я не мог сообразить, что к чему. У нас с отцом никогда не было особо хороших отношений. Правда, я не ненавидел его, как Рэндом или некоторые другие. Но так же верно и то, что у меня не было особенных причин любить его. Это был человек большой, могущественный, и он сидел на троне. Вот и все. В нем была также почти вся история Эмбера, какой мы ее знали, а история Эмбера простирается назад на столько тысячелетий, что им можно потерять счет. Вот и весь сказ. Я допил свой виски и пошел спать. На следующее утро я присутствовал на военном совете генерального штаба Блейза. У него было четыре адмирала, каждый из которых командовал четвертью флота, и целый ворох армейских офицеров. Всего присутствовало около тридцати высоких чинов, больших и красных или маленьких и волосатых. Заседание длилось четыре часа, затем мы все сделали перерыв, чтобы перекусить. Было решено, что мы выступим через три дня. Так как, чтобы открыть путь в Эмбер, требовался один из нас -- человек королевской крови -- то мне предстояло занять место на флагмане флотилии, а Блейзу -- провести войска через земли Отражений. Меня это тревожило, и я спросил его, что бы он делал в том случае, если бы я не появился вовсе и не предложил бы ему свою помощь? В ответ я услышал две вещи: во-первых, ему пришлось бы тогда все сделать одному, то есть сначала провести флот и оставить его на большом расстоянии от берега, а потом вернуться на единственном корабле в Авернус и вывести солдат в заранее намеченное место встречи; и, во-вторых, что все это время он искал среди Отражений одного из своих братьев, который согласился бы ему помочь. Второй его план показался мне не совсем реальным, хотя, в принципе, и исполнимым. Что же касается первого, то у него просто бы ничего не вышло, потому что флот находился бы слишком далеко в море, чтобы видеть какие-либо сигналы с суши, а прийти в условленное место, да еще в точно назначенное время, учитывая не только препятствия на пути, но и те непредвиденные обстоятельства, когда речь шла о такой большой армии, было практически совсем невозможно. Но я всегда считал Блейза блестящим стратегом, и когда он разложил передо мной карты Эмбера и его пригородов, которые он сам составил, и об'яснил мне тактику, которой собирался придерживаться, я увидел в нем самого настоящего принца Эмбера, почти безупречного в своем амплуа. Единственная неприятность заключалась в том, что выступали мы тоже против принца Эмбера, да еще того, который в настоящее время занимал куда более выгодную позицию. Я был встревожен, но с приближением коронации прямое нападение оставалось единственным нашим выходом, и я решил ни о чем не думать и следовать избранным путем. Если мы проиграем, наша песенка спета. Но у Блейза была армия и были планы, чего не было у меня. Я проходил по землям Авернуса, глядя на его долины, покрытые нежным туманом, на его пропасти и дымящие кратеры вулканов, на его яркое солнце на этом совершенно сумасшедшем небе; я думал о его холодных, от которых по телу шла дрожь, ночах и слишком жарких днях, о множестве его скал в темном песке, о его больших пурпурных растениях, похожих на бесформенные кактусы. И в полдень второго дня, стоя на скале, возвышающейся над морем, под шапкой киноварных облаков, я решил про себя, что мне нравится это место, и что если сыны его погибнут в смертном бою за богов, я сделаю его бессмертным в песне, если мне удастся ее создать. Стараясь не думать о своих страхах и сомнениях, я взашел на флагманский корабль флотилии и принял командование. И если нам удастся задуманное, то деяния наши навсегда будут запечатлены в залах бессмертных. Я был их проводником и открывателем пути. Я повелевал! Мы отплыли на следующий день. Я ввел корабли в шторм, и мы вышли из него значительно ближе к месту нашего назначения. Я провел эскадру вокруг водяных смерчей, и мне все удалось. Затем мы проплыли через каменную мель, и воды после нее стали темнее. Их цвет начал приближаться к цвету Эмбера. Итак, я все еще знал, как это делается. Я мог влиять на нашу судьбу в пространстве и времени. Я мог провести нас домой. То есть, ко мне домой. Я провел корабли мимо странных островов, где зеленые птицы каркали, а зеленые обезьяны висели на деревьях, как фрукты, раскачиваясь, иногда вереща и кидая в море камнями. Я повел корабли далеко в море, а затем обратно к берегу. Блейз тем временем делал марш-бросок по равнинам. Своим шестым чувством я знал, что он проведет свои войска, какие бы препятствия ни ставил ему на пути Эрик. Я держал с ним связь с помощью карт и узнавал о всех его потерях. Десять тысяч он потерял при странном землетрясении, пять -- в битве. Двадцать тысяч погибло или пропало без вести в джунглях в Отражении, которое я не узнал, когда напалм падал на них сверху с каких-то жужжащих предметов, проносившихся над их головами. Шесть тысяч дезертировало в одном из Отражений, которое выглядело как рай, который был им обещан, судьба пятисот солдат, пересекавших пустыню, где над ними внезапно вспыхнуло грибовидное облако, была неизвестна; восемь тысяч солдат были уничтожены почти мгновенно в долине, где какие-то военные машины появились совершенно неожиданно и открыли огонь. Тысяча человек заболело, и их пришлось оставить. Двести -- умерло при переправах через водные препятствия, пятьдесят четыре -- погибло на дуэлях, которые они затеяли между собой, триста -- погибло, отравившись незнакомыми фруктами, тысяча была уничтожена неожиданным нападением целого стада животных, похожих на бизонов, семьдесят три -- пропали, когда их походные палатки загорелись, полторы тысячи были сметены ураганным ветром, неожиданно подувшим изза голубых холмов, две тысячи были смяты наводнением. Я был доволен, что к этому времени сам потерял всего лишь 184 корабля. Спать, видеть сны... Да, есть вещи, которые действуют постепенно, как медленный яд. Эрик уничтожал нас исподволь, не торопясь, по одному. Предполагаемая коронация должна состояться через несколько недель, а он, вне всякого сомнения, знал, что мы приближаемся, так как мы умирали и продолжали умирать. Есть такой закон, по которому только принц Эмбера может путешествовать по Отражениям. Хотя, конечно, он может провести с собой столько людей, сколько сочтет нужным. Мы вели наши войска и видели, как они погибали, но я хочу сказать об Отражениях следующее: есть Отражение, а есть Вещество, и в этом корень всей жизни. Из Вещества -- только один Эмбер -- реальный город, стоящий на реальной земле. Любая же вероятность реального существует хоть где-то в каком-то Отражении. Эмбер самим своим существованием отбросил Отражения по всем направлениям во всех сторонах жизни. И кто может сказать, что находится за всем Этим? Отражения простираются от Эмбера до Хаоса, и между ними все возможно. Есть только три пути через них, и все три достаточно трудны. Один из них следующий: если ты принц или принцесса королевской крови, ты можешь идти сквозь Отражения, заставляя их изменяться на своем пути, как тебе больше нравится, до тех пор, пока данное Отражение не станет в точности таким, каким ты желал его видеть, ни больше, ни меньше. Тогда мир данного Отражения будет твоим собственным созданием, и ты сможешь делать в нем, что захочешь, если, конечно, не вмешаются другие твои родственники. В одном из таких миров я провел много веков до автомобильной катострофы. Вторым способом являются Карты, созданные Дворкиным, Мастером Штриха, который создал их по нашему подобию для того, чтобы члены королевской семьи могли поддерживать связь и видеться друг с другом в любое время. Дворкин был старым-престарым художником, для которого пространство и перспектива ничего не значили. Он нарисовал фамильную Червовую масть, которая позволяла каждому желающему переместиться к брату или сестре, где бы они ни находились. У меня было такое чувство, что карты эти обладали еще и многими другими возможностями, о которых мы просто не знали. Третьим путем был Лабиринт, тоже созданный Дворкиным, по которому мог пройти только член нашей семьи. Лабиринт вписывал шедшего по нему в систему карт, а выход из него давал возможность ходить по Отражениям. Теперь я знал, что делал Рэндом, когда мы ехали с ним на машине. Во время путешествия он по памяти добавлял то, что помнил об Эмбере, и удалял то, чего там не было. В этом не было ничего необычного, потому что любой знающий человек мог достичь своего Эмбера. Даже сейчас мы с Блейзом каждый могли бы найти отражения реального Эмбера, в котором правили бы, и провести все свое время там, сидя на троне. Но для нас это было бы не одно и то же. Потому что ни один из этих городов не был бы реальным Эмбером, городом, в котором мы родились, городом, по образу и подобию которого выстроены были все другие города, сколько бы их ни было в целом свете. Поэтому мы и избрали самый трудный путь -- сквозь Отражения, собрались в битву против самого Эмбера. Тот, кто узнал об этом, обладая властью, мог ставить на нашем пути препятствия. Что и делал Эрик, и мы умирали. Что из этого получится? Этого сейчас не знал никто. Но если бы Эрик стал коронованным королем, это было бы отражено в каждом Отражении, повсюду. Все оставшиеся в живых братья, мы -- принцы Эмбера -- каждый своим путем мечтали достигнуть того же самого, оказав таким образом нужное нам влияние на многочисленные Отражения. Мы проскочили мимо кораблей-призраков -- флота Жерара -- Летучих Голландцев этого мира, и я понял, что мы приближаемся. Я начал вести отсчет времени. На восьмой день нашего путешествия мы были близки к Эмберу. Именно тогда и разразился шторм. Море почернело, над головой начали собираться облака, паруса повисли в недолгом штиле. Солнце скрыло свое лицо -- огромное и голубое -- и я понял, что Эрик наконец-то нас обнаружил. Затем поднялся ветер и, если простят мне это выражение, буквально сломался о тот корабль, на котором я плыл. "И рвал нас ветер, и била буря", как говорят или говорили поэты. При первом же шквале мои внутренности начало выворачивать наизнанку. Нас кидало из стороны в сторону, как игральные кости в руке великана. На нас накинулись сразу и воды моря, и ливень сверху. Небо стало черным, громыхали ужасающие раскаты грома. При первом ударе все вскрикнули, я в этом не сомневаюсь. По крайней мере я вскрикнул. С большим трудом я добрался по палубе до покинутого рулевого колеса. Я пристегнулся и взял штурвл в руки. Эрик потирал от радости руки там, у себя, в Эмбере, в этом я не сомневался. Потом я почувствовал легкий зуд, услышал как бы звяканье небольших колокольчиков и увидел Блейза, как бы на другом конце серого туманного туннеля. Прошло уже пять часов с начала шторма. Сколько людей мы потеряли? Я не имел ни малейшего представления. -- В чем дело? -- спросил Блейз. -- Я уже несколько раз пытался связаться с тобой. -- Жизнь наша полна неожиданностей, -- ответил я. -- Сейчас мы плывем по одной из них. -- Шторм? -- Можешь прозакладывать свои штаны. Это не шторм, а его прапрадедушка. Мне кажется, слева по борту я вижу какое-то чудовище. Если у него есть хоть капля мозгов, он ударит о дно корабля... Он только что так и сделал. -- У нас тоже только что был шторм. -- И тоже прапрадедушка? -- Обыкновенный. Мы потеряли двести человек. -- Верь, крепись и давай лучше свяжись со мной позже, -- ответил я. -- Годится? Он кивнул головой, а за его спиной сверкнули две молнии. -- Эрик знает наши силы, -- добавил он прежде, чем отключиться. Мне ничего не оставалось, как согласиться с ним. Прошло еще три часа, прежде чем море стало хотя бы немного успокаиваться, а то, что мы потеряли больше половины нашего флота -- на одном моем корабле погибло сорок человек команды из ста двадцати -- , я узнал значительно позднее. Шел сильный дождь. И все же по морю, через Рэмбу, мы проплыли. Я вынул колоду карт и достал оттуда Рэндома. Когда он понял, кто говорит, первыми его словами были: -- Поворачивай обратно! Я спросил, почему. -- Потому что, если верить Льювилле, Эрику ничего не стоит сейчас стереть вас в порошок. Она говорит, что вам надо подождать немного, пока все уляжется, и напасть на него в самый неожиданный момент, когда он не будет этого ждать, скажем, через год. Я покачал головой и сказал: -- Извини. Но не могу. Слишком много у нас было потерь, и мы почти у цели. Сейчас или никогда. Он пожал плечами, и на его лице ясно отразилось выражение, которое легче всего описать словами: "Не говори, что я тебя не предупреждал". -- А все же, почему? -- спросил я его. -- Главным образом потому, что я узнал, что он может управлять погодой. -- И все же нам придется рискнуть. -- Не говори потом, что я тебя не предупреждал. -- Он точно знает, что мы приближаемся? -- А как ты думаешь? Разве он полный кретин? -- Нет. -- Тогда он знает. Если я знаю об этом в Рэмбе, то он тем более знает об этом, сидя в Эмбере, а я ЗНА` по тем колебаниям, которые вы производите в Отражениях. -- К сожалению, у меня с самого начала были недобрые предчувствия относительно нашей экспедиции, но это план Блейза. -- Выйди из игры, и пусть с плеч летит только его голова. -- Нет, так рисковать я не буду. Он может и выиграть. Я веду флот. -- Ты разговаривал с Жераром и Каином? -- Да. -- Тогда ты думаешь, что на море у тебя есть шанс. Но послушай, Эрик разобрался, как контролировать Драгоценный Камень Правосудия, насколько я понял из придворных сплетен Рэмбы о его двойнике. Он МОЖЕТ использовать его, чтобы контролировать погоду в реальном мире. Это беспорно. Один бог знает, что он может еще сделать с его помощью. -- Жаль, -- ответил я. -- Но придется вынести и это. Я не могу позволить, чтобы несколько жалких штормиков деморализовали нас. -- Корвин, я признаюсь тебе. Я сам говорил с Эриком три дня назад. -- Почему? -- Он попросил меня. Я говорил с ним больше от скуки. Он очень тщательно описал мне, какими оборонительными средствами располагает. -- Он говорил с тобой потому, что узнал от Джулиана, что мы путешествовали вместе и действовали заодно. Он просто был уверен, все, что он скажет тебе, дойдет до меня. -- Может быть. Но это ничуть не меняет того, что он сказал. -- Это верно, -- согласился я. -- Тогда оставь Блейза, и пусть он сам ведет свою войну. Ты сможешь напасть на Эрика позже. -- Но скоро его будут короновать в Эмбере. -- Знаю, знаю. Но ведь на короля напасть так же легко, как и на принца. Какая тебе разница, как он будет называться в то время, как ты его победишь? -- Тоже верно, -- согласился я, -- но я дал слово. -- Тогда возьми его назад. -- Боюсь, что я этого не смогу сделать. -- Тогда ты просто сумасшедший, просто псих. -- Возможно. -- Ну что ж, в любом случае, ни пуха тебе, ни пера. -- К черту. -- До встречи. Вот так окончился наш разговор, и, честно говоря, он меня встревожил. Может, впереди ждет ловушка? Эрик был далеко не дурак. Может быть, впереди нас ожидало что-то непредвиденное и смертельно опасное. В результате всех этих мыслей я просто пожал плечами, оперся о борт корабля и засунул свои карты за пояс. Быть принцем Эмбера -- значит быть гордым и одиноким. Это значит, что ты не можешь довериться ни одной живой душе. И сейчас я не был от этого в восторге, но что уж тут поделаешь. Я не сомневался, что Эрик управлял тем штормом, который только что на нас обрушился, а это означало, что Рэндом не соврал, что Эрик может управлять погодой в Эмбере. Так что я попытался и сам что-то предпринять. Я вновь направил флот к Эмберу через снегопад. Это был самый ужасный снегопад из всех, которые я когда-либо создавал. На океан стали падать огромные хлопья снега. Пусть-ка он попробует остановить его, то, что было естественным для данного Отражения, если сможет. Он смог. Примерно через час снегопад прекратился. Эмбер был практически неприступен, и он действительно был единственным городом. Мне не хотелось сбиваться с курса, поэтому я все оставил так, как есть. Эрик действительно МОГ управлять погодой в Эмбере. Что делать? Мы, конечно, продолжали плыть дальше. Смерти в зубы. Что тут можно сказать? Второй шторм был еще хуже первого, но на сей раз за штурвалом с самой первой минуты стоял я. Шторм был насыщен электричеством и направлен только на корабли. Он разметал их в разные стороны. В результате мы потеряли еще сорок судов. Честно говоря, мне уже страшно было вызывать Блейза и узнавать у него, что он сделал с его сухопутными войсками. -- У меня осталось около двухсот тысяч солдат, -- сказал он, -- наводнение. После чего я пересказал ему то, что сообщил мне Рэндом. -- Придется поверить, -- ответил он. -- Но лучше об этом сейчас не думать. Управляет он погодой или нет, мы все равно побьем его. -- Надеюсь, -- я закурил и облокотился о штурвал. Вскоре покажется Эмбер. Теперь я знал, как попасть туда, работая с Отражениями, и на воде, и на суше. Но у каждого есть свои недостатки. Хотя когда-нибудь наступит тот день, и ... Мы продолжали плыть, и тьма нахлынула на нас внезапной волной, и начался шторм -- хуже двух предыдущих. Мы чудом умудрились выйти из него, но я был испуган. Штормы обрушивались на нас один страшнее другого, а ведь мы были в северных водах. Если Каин сдержит свое слово, то тогда все в порядке. Если нет, он окажется в прекрасном положении. А, следовательно, я тут же предположил, что он нас предал. Да, почему бы и нет? Я приготовил свой флот -- семьдесят три оставшихся корабля -- к боевым действиям, когда увидел, что к нам приближается его эскадра. Карты солгали, или наоборот, указывали совершенно точно, когда указали на него как на ключевую фигуру в предстоящем сражении. Флагманский корабль эскадры направился прямо к моему, и я тоже вращал штурвал, двигаясь навстречу. Мы могли бы связаться через колоду, но Каин этого не сделал, а он сейчас занимал более сильное положение. Следовательно, фамильный этикет разрешал ему использовать те средства, которые он найдет нужным. Он явно хотел, чтобы об этом разговоре было известно всем, потому что он крикнул мне в рупор: -- Корвин! Немедленно сдай командование своим флотом! Я превосхожу тебя в численной силе! Тебе не пробиться! Я посмотрел на него через небольшое отделяющее нас водное пространство и поднес рупор к губам. -- А как же наше соглашение? -- Аннулировано и не имеет больше силы. У тебя слишком мало сил, чтобы нанести Эмберу хоть какой-нибудь серьезный ущерб, поэтому лучше пощади жизнь людей и сдайся сейчас. Я посмотрел через левое плечо на солнце. -- Выслушай меня, брат Каин, и в таком случае позволь мне созвать совет капитанов: тогда я дам тебе ответ, как только солнце окажется в зените. -- Хорошо, -- он не колебался ни минуты. -- Думаю, они по достоинству оценят то положение, в которое вы попали. Я отвернулся и приказал отвести корабль к остальной группе судов, которая стояла поодоль. Если бы я попытался скрыться, Каин начал бы преследовать меня по Отражениям, уничтожая мои корабли один за другим. Порохом на настоящей Земле воспользоваться было нельзя -- он не воспламенялся, -- но если бы зашли по Отражениям достаточно далеко, то загремят и пушки. У Каина они есть, а если я исчезну, то флот не сможет плыть без меня по Отражениям и останется в этих водах как мишень для Каина. Так что, куда ни кинь, что бы я ни сделал, мы или погибли, или надо сдаваться в плен. Я вытащил карту Блейза и сконцентрировался. Через некоторое время фигура на картине зашевелилась. -- Да? -- сказал он, голос его был возбужден. Я даже слышал вокруг него шум битвы. -- У меня неприятности. Мы прошли, но у меня осталось всего семьдесят три корабля, и Каин приказал нам сдаться в плен до полудня. -- Черт бы его побрал. Мне не удалось продвинуться так далеко, как тебе. Сейчас тут битва, причем довольно жаркая. Целый кавалерийский полк рубит нас на куски. Так что я не могу дать тебе никакого совета. У меня хватает своих неприятностей. Поступай как сочтешь нужным. Они опять атакуют! И контакт был прерван. Я вытащил карту Жерара и вновь сконцентрировался. Когда мы начали говорить, мне показалось, что я вижу за его спиной берег. Мне показалось, что я узнал его. Если мои догадки верны, то он сейчас находится в южных водах. Мне не хотелось напоминать ему наш разговор. Я просто спросил, может ли он помочь мне против Каина, и захочет ли он это сделать. В ответ он сказал: -- Я только согласился пропустить тебя. Вот почему я увел эскадру на юг. Я не мог бы прийти к тебе на помощь вовремя, если бы и захотел. И я никогда не обещал тебе помочь убить нашего брата. И прежде, чем я ответил, он прервал связь. Он был прав, конечно. Он согласился предоставить мне возможность победить, а не выигрывать за меня битву. Что же мне оставалось делать? Да, Рэндом был прав. Я закурил сигарету и стал шагать взад и вперед по палубе. Утро давно уже кончилось, туман исчез и солнце ласково припекало мои плечи. Скоро будет полдень. Может быть, часа через два... Я задумчиво тасовал колоду и прикинул ее на руке. Конечно, я могу с ее помощью устроить поединок воли либо с Эриком, либо с Каином. Такую власть карты нам тоже давали. Они были сделаны таким образом по повелению Оберона сумасшедшим художником Дворкиным Барименом, старичком с ненормальными глазами, который был волшебником, святым или психом -- тут мнения расходились -- из какого-то далекого Отражения, где Отец спас его от уготованной ему ужасной судьбы, которую он сам на себя навлек. Подробности были неизвестны, но с тех самых пор он был не в себе. Но, тем не менее, он был великим художником, и никто не отрицал, что он обладает какой-то странной силой. Он исчез много веков тому назад, после того, как создал карты и сложил Лабиринт в Эмбере. Мы часто разговаривали о нем, но никто из нас не знал, где он может быть, куда скрылся. Может, Отец просто прикончил его, чтобы сохранить его секреты. Каин, однако, будет готов к такому нападению, и, наверное, мне не удастся его сломить, хотя держать его мне скорее всего удастся. Но и в этом случае почти наверняка его капитанам был отдан приказ на тот случай: атаковать. Эрик же будет готов ко всему. Правда, если мне ничего не остается делать, то это все-таки хоть какой-то выход. Терять мне было нечего, кроме, разве, моей души. Затем существовала еще карта с Эмбером. Я мог бы попасть туда в мгновение ока и попробовать убить Эрика, но, как я высчитал, шансов на успех у меня было один на миллион. Я хотел умереть, сражаясь, но гибель окружающих меня людей была при этом бессмысленна. Может моя кровь была недостаточно чиста, несмотря на то, что я прошел Лабиринт. У настоящего принца Эмбера не могло быть таких мыслей, и в голове не было места ненужной или даже нужной жалости. Я решил, что века, проведенные мною на Земле, изменили меня, возможно, расслабили, сделали непохожим на остальных моих братьев. Я решил сдать флот, а затем с помощью карты с изображением Эмбера проникнуть в город и вызвать Эрика на дуэль не на жизнь, а на смерть. Он будет дурак, если согласится. Но какого черта! Как я уже говорил, мне больше ничего не оставалось. Я повернулся, чтобы высказать свою волю офицерам, и в этот самый момент чужая воля пригнула меня к земле, и у меня перехватило дыхание. Я почувствовал контакт связи, и с большим трудом выдавил сквозь крепко сжатые зубы: -- Кто? Ответа не было, но что-то продолжало сдавливать мой мозг со страшной силой, и я с трудом боролся, чтобы окончательно не быть подавленным, не покориться чужой воле. Через некоторое время, когда он увидел, что меня невозможно сложить без долгой борьбы, голос Эрика раздался в моих ушах, как бы принесенный порывом ветра. Он спросил: -- Как поживаешь, братец? Как дела? -- Неважно, -- сказал или подумал я, и он усмехнулся, хотя голос у него был тоже напряженным от нашей борьбы. -- Как мне жаль. Если бы ты тогда вернулся с тем, чтобы поддержать меня, то я много бы выиграл от такого сотрудничества. Сейчас я только повеселюсь, уничтожая вас. Я не ответил ему сразу, начав борьбу с ним не на шутку, всей своей силой воли. Он слегка отступил при этом бешеном натиске, но тем не менее ему удалось удержать меня, если не подавить. Если бы в этот момент один из нас хоть на долю секунды отвлек бы внимание, мы могли бы войти в физический контакт, или бы один из нас получил неоспоримое преимущество на ментальном уровне. Теперь я ясно мог его видеть в его дворцовых покоях. Но если бы один из нас сделал бы хоть малейшее движение, то другой тут же попал бы под его полную власть. Поэтому мы напряженно уставились друг на друга, так что со стороны было непонятно, какая между нами шла борьба. Ну что ж, одну из моих проблем он сам и решил, начав первым атаку на меня. Карту с моим изображением он держал в левой руке, и брови его были нахмурены от напряжения. Я пытался найти в нем хоть малейшую слабину, но ее не было. Люди пытались что-то сказать мне, но я иь не слышал, ни одного слова. Сколько было времени? Счет ему я тоже потерял с началом борьбы. Могли ли уже пройти два часа? Может, Эрик этого и добивается? Я ни в чем не был уверен. -- Я знаю, о чем ты думаешь, -- сказал Эрик. -- Чувствую. Да, я связан с Каином. Мы сконтактировались с ним после того, как ты попросил отсрочки. И я могу удержать тебя в таком состоянии, пока весь твой флот не пойдет ко дну, в Рэмбу, чтобы сгнить там. Твоих людей с'едят рыбы. -- Подожди. Они безвинны. Мы с Блейзом обманули их, и они думают, что мы воюем за правое дело. Их гибель не сослужит тебе никакой службы. Я уже был готов сдать свой флот. -- Тогда тебе не следовало так долго думать. Потому что сейчас уже поздно. Я не могу вызвать Каина, чтобы отменить свой приказ без того, чтобы не освободить тебя, а в тот момент, когда я тебя освобожу, я тут же попаду под твой ментальный контроль или мне будет грозить чисто физическое уничтожение. Мы сейчас слишком с тобой связаны. -- Предположим, я дам тебе честное слово, что не предприму такой попытки. -- Любой может нарушить слово, когда речь идет о королевстве. -- Но ведь сейчас ты можешь читать мои мысли. Неужели ты не чувствуешь, что я говорю правду? Я сдержу слово! -- Я чувствую твою странную привязанность к этим людям, которых ты надул, и я не понимаю, чем она может быть вызвана, но всетаки нет. Ты сам знаешь. Даже если ты говоришь сейчас откровенно, а я это допускаю, то искушение будет слишком велико, когда тебе представится такая возможность. Ты сам это знаешь. Я не могу рисковать. И я действительно знал это. Эмбер слишком сильно горячил кровь всех нас. -- Зато твое фехтовальное искусство значительно улучшилось, -- заметил он. -- Я вижу, что в этом отношении твоя ссылка принесла тебе только пользу. Ты сейчас близок к моему уровню, ближе, чем кто-либо другой, если, разумеется, не говорить о Бенедикте, которого, может быть, давно уже нет в живых. -- Не обольщайся. Я знаю, что могу тебя победить в любую минуту. Честно говоря, я хотел предложить... -- Не беспокойся. Я не собираюсь драться с тобой на дуэли сейчас, -- он улыбнулся, прочтя мою мысль, которую легко можно было прочесть не только в моем мозгу, но и по моему лицу. -- Я все больше и больше жалею, что ты не со мной. Тебя я мог бы использовать куда лучше, чем других. На Джулиана мне просто плевать. Каин -- трус. Жерар силен, но глуп. Я решил замолвить доброе словечко хоть за одного, пока у меня была такая возможность. -- Послушай. Я вынудил Рэндома следовать за мной. Сам он был от этого далеко не в восторге. Мне кажется, он поддержал бы тебя, если бы ты попросил. -- Этот ублюдок! Я не доверил бы ему выносить ночные горшки! В один прекрасный день я обнаружил бы крысу в своем. Нет, спасибо. Может, я бы и помиловал его, если бы ты за него сейчас не просил. Ты бы хотел, чтобы я прижал его к груди и вскричал: "Брат!" Не так ли? О, нет! Слишком уж ты быстро кинулся на его защиту. Это показывает его истинное ко мне отношение, о котором он тебе, несомненно, сообщил. Давай-ка лучше забудем Рэндома с точки зрения милосердия. В этот момент я почувствовал запах дыма и услышал, как металл скребет о металл. Это означало, что Каин напал на нас, уничтожая по одному. -- Прекрасно, -- сказал Эрик, прочитав мои мысли. -- Останови их! Пожалуйста! У моих людей нет ни одного шанса против такой эскадры! -- Даже если бы ты сам лично сдался. Тут он прикусил губу и выругался. Он собирался попросить меня сдасться, взамен пообещав моим людям жизнь, затем приказать Каину продолжать истребление флота. Я ясно прочел его мысль, и он это понял, когда в пылу обуревавших его страстей начал говорить раньше, чем нужно, и чем я сам это предложил. Я усмехнулся, видя его раздражение. -- Все равно скоро ты будешь моим, -- сказал он. -- Как только захватят твой флагман. -- Но пока это не произошло, попробуй-ка мою рецептуру! -- и я ударил по нему всей силой воли, которой обладал, давя его мозг, уничтожая его своей ненавистью. Я почувствовал его боль, и это заставило меня ударить еще сильнее. За все те годы, что я провел в ссылке, я бил по нему, требуя, наконец, расплаты. За то, что он бросил меня на погибель во время чумы, я бил по барьерам его разума, требуя мщения. За ту автомобильную катастрофу, в которую он меня вовлек, я бил по нему, стараясь вызвать в его мозгу мучения в ответ на мои страдания. Контроль его начал ослабевать, и мое давление усилилось. Я сгибал его волю и постепенно он отступил. -- Дьявол! Ты -- дьявол! -- вскричал он в самом конце и накрыл мою карту ладонью. Контакт был прерван, и я стоял, весь дрожа. Я этого добился. Я победил его в состязании воли. Больше я уже никогда не буду бояться своего брата-тирана, в каком бы поединке нам не пришлось бы участвовать с глазу на глаз. Я был сильнее его. Я огляделся вокруг и увидел, что сражение идет вовсю. По палубам текла кровь. Вплотную к нашему борту стоял корабль, зацепившись абордажными крючьями, и на палубу хлынули войска Каина. А другой корабль пытался пришвартоваться к нам с другого борта. Стрела из арбалета просвистела над моей головой. Я вытащил шпагу и кинулся в гущу событий. Я не знаю, скольких я убил в тот день. Я потерял им счет после двенадцати или тринадцати, но их было минимум в два раза больше, в самой первой стычке. Та сила, которой обладает каждый принц Эмбера и которая позволила мне поднять Мерседес, сослужила мне в тот день хорошую службу, когда я убивал одного противника шпагой и одновременно выбрасывал второго рукой за борт. Мы убили всех на борту обоих кораблей, пришвартовавшихся к нашему, открыли кингстоны и отправили их в Рэмбу, где Рэндом наверняка поразвлекался, глядя на их останки. В этой битве я потерял половину команды, а у меня самого было множество ушибов и царапин, но ничего страшного. Мы пошли на помощь другому нашему кораблю и потопили еще один из рейдеров Каина. Остатки команды со спасенного корабля перешли на мой, и опять у меня была полная команда. -- Крови! -- вскричал я. -- Крови и мщения в этот день, мои воины, и вас навечно будут помнить в Эмбере! И как один они подняли шпаги и вскричали: -- Крови! И галлоны, нет... реки крови пролились в этот день. Мы уничтожили еще два рейдера Каина, пополнили команду остатками команд спасенных нами кораблей. Когда мы направились к шестому кораблю противника, я забрался на мачту и быстро огляделся вокруг. Силы противника превосходили нас втрое. От моего флота осталось сорок пять -- пятьдесят пять кораблей. Мы потопили шестой рейдер, и нам не пришлось плыть к следующим. Они поплыли к нам. Их мы тоже потопили, но я несколько раз был ранен в этом сражении, которое опять уничтожило половину моей команды. У меня были ранены левое плечо и правое бедро, а правая нога болела от глубокого пореза. Когда мы посылали два этих рейдера на дно, к нам двинулись следующие два. Мы отступили и соединились с одним из наших кораблей, который только что вышел победителем из своей битвы. И вновь мы об'единили команды, на сей раз перейдя на другой корабль, который получил меньше повреждений, чем флагман, который уже начал крениться и черпать воду. Но передохнуть мы не успели. Почти сразу же к нам подошел очередной рейдер, и солдаты попытались взобраться на нашу палубу. Мои люди устали, да и я был не в лучшей форме. К счастью, солдаты Каина тоже достаточно вымотались. Прежде, чем второй рейдер успел прийти к ним на помощь, мы перешли на него, убили всю команду и остались, потому что этот рейдер был в прекрасном состоянии. Мы потопили следующий корабль, и у меня осталось сорок человек команды, прекрасный корабль, а сам я задыхался. Теперь в поле зрения не было никого, кто бы мог прийти к нам на помощь. Каждый мой корабль вел свой бой по меньшей мере с одним кораблем Каина. К нам стал приближаться еще один рейдер, но мы просто сбежали. Таким образом мы выиграли двадцать минут. Я попытался уйти в Отражение, но так близко от Эмбера это очень трудно и занимает массу времени. Куда легче подойти к Эмберу близко, чем уйти оттуда, потому что город этот является центром всего. Но если бы у меня было еще минут десять, то мне бы это удалось. Но этих минут у меня не было. Когда корабль подплыл ближе, я увидел вдалеке еще один, плывущий к нам. На его мачте развевался черно-голубой флаг, внизу были цвета Эмбера и белый единорог. Это был корабль Каина. Он решил тоже принять участие в моем уничтожении. Мы потопили первый корабль и даже не успели открыть его кингстоны, когда Каин уже напал на нас. Я стоял на окровавленной палубе, вокруг меня собралось человек двенадцать, а Каин забрался на нос корабля и крикнул мне, чтобы я сдавался. Я спросил его: -- Сохранишь ли ты жизнь моим людям при этом? -- Да. Я сам потеряю нескольких людей, если не соглашусь на твое предложение, а в этом нет нужды. -- Даешь слово принца? Минуту он обдумывал, а затем кивнул головой. -- Хорошо. Прикажи своим людям сложить оружие и перейти на мой корабль, когда мы подойдем. Я засунул шпагу в ножны и кивнул головой людям, окружавшим меня, сказав: -- Вы бились хорошо и заслужили мою любовь, но мы проиграли. Пока я говорил, я тщательно помахал перед ними окровавленными руками, а потом осторожно вытер их о свой плащ, как бы нехотя. -- Сложите оружие и знайте, что подвиги этого дня, которые вы совершили, никогда не будут забыты. И когда-нибудь я возвеличу вас при дворе Эмбера. Мои люди -- десять высоких краснокожих и трое маленьких волосатых -- плакали, складывая оружие. -- Не думайте, что все потеряно в борьбе за город, -- сказал я. -- Мы проиграли только одну битву, а сражения развертываются повсюду. Мой брат Блейз пробивает себе дорогу в Эмбере в эту самую минуту. Каин сдержит свое слово и пощадит ваши жизни, когда увидит, что я ушел к Блейзу. И мне очень жаль, что я не могу взять вас с собой. И с этими словами я вытащил карту Блейза из колоды, держа ее как можно ниже перед собой, чтобы не было видно с подплывающего корабля. Борт корабля Каина только ударился о наш, когда холодная фигура потеплела и зашевелилась. -- Кто? -- спросил Блейз. -- Корвин, -- ответил я. -- Как у тебя? -- Мы выиграли сражение, но потеряли очень много людей. Сейчас отдыхаем перед походом. А как у тебя? -- Думаю, что уничтожили больше половины флота Каина, но выиграл он. Сейчас он как раз захватывает мой корабль. Помоги мне уйти. Он протянул вперед руку, я дотронулся до нее и очутился рядом с ним. -- Кажется, это уже начинает входить в привычку, -- пробормотал я, а затем увидел, что он тоже ранен в голову, а на левой руке была повязка. -- Схватился за конец сабли, -- заметил он, проследив направление моего взгляда. -- Немного щиплет. Я перевел дыхание и мы пошли к его палатке, где он открыл бутыль с вином и дал мне хлеба, сыра и немого сушеного мяса. У него все еще был приличный запас сигарет и я с удовольствием выкурил одну, пока походный врач перевязывал мне раны. В его армии было примерно сто восемьдесят тысяч человек. Когда я стоял на вершине холма и вечер только начинал спускаться на землю, мне почудилось, что я смотрю на все лагеря, которые когда-либо проходили перед моим взором, простирающиеся на мили и века вокруг. Слезы внезапно застлали мне глаза, когда я подумал о простых людях, не похожих на принцев Эмбера, с короткой жизнью, превратившихся в пыль в результате огромного количества войн, ведущихся на самых разнообразных мирах. Я вернулся в палатку Блейза и мы допили с ним бутыль вина. 9 В эту ночь начался ураган. Он не кончился с наступлением зари, которая посеребрила ладони мира, и продолжался весь день тяжелого похода. Это очень расхолаживает -- маршировать в дождь, да к тому же еще и в холодный. Лично я всегда ненавидел грязь, и почему-то всегда получалось так, как будто мне приходилось идти чуть ли не века именно по грязи! Мы пытались найти Отражения, в которых не было бы дождя, но не тут-то было. Мы могли дойти до Эмбера, но дойдем ли мы до него в насквозь промокшей одежде под грохотание грома и сверкание молний за нашими спинами? На следующее утро температура резко упала, и весь мир оказался покрытым грязным серым небом, с которого валились хлопья снега. При дыхании у меня изо рта вырывался пар. Войска были к этому плохо подготовлены, если, конечно, не считать маленьких волосатых людей, и мы приказали им двигаться как можно быстрее, чтобы избежать обморожений. Высокие солдаты с красной кожей страдали. Их мир был очень теплым миром. В тот день на нас напал тигр, полярный медведь и волк. Тигр, которого убил Блейз, был размером в четырнадцать футов от кончика носа до хвоста. Мы шли весь день и часть ночи, и началась оттепель. Блейз подгонял войска, чтобы как можно скорее вывести их из холодного Отражения. Карта с изображением Эмбера указывала, что там была уже теплая сухая осень, а мы все ближе и ближе подходили к реальной Земле. К полуночи второго дня нашего похода мы уже испытали снежную бурю, холодный дождь, теплый дождь и нормальную сухую погоду. Был отдан приказ устроить лагерь, а потом выставить тройные караулы. Если учесть, что наши солдаты были вымотаны до предела, значит, нам следовало ожидать нападения. Но наше войско действительно настолько устало, что почти не могло идти дальше. Нападение произошло несколькими часами позже, и во главе его стоял Джулиан, насколько я понял потом, по описанию тех, кто уцелел. Удар последовал по самой уязвимой нашей позиции -- периферии основного лагеря. Знай я, что это был Джулиан, я использовал бы его карту, чтобы подавить его, но я узнал об этом только после. Казалось, наши войска начали терять присутствие духа, но они подчинялись приказу идти вперед. Мы потеряли примерно две тысячи человек, когда внезапно наступила зима, и я пока еще не знал, скольких уничтожил Джулиан. На следующий день мы попадали в засаду за засадой. Такое крупное войско как наше не могло противопоставить ничего серьезного против тех коротких рейдов, которые Джулиан устраивал на наши фланги. Нам удалось уничтожить несколько его солдат, но совсем немного, одного на каждые десять наших. В полдень мы пересекли долину, идущую параллельно морскому берегу. Лес Арденна был от нас к северу и слева. Эмбер -- точно впереди. Легкий прохладный бриз был напоен запахами земли и сладкими запахами растений. Изредка с деревьев падали листья. Эмбер лежал от нас в восьмидесяти милях и виднелся лишь как небольшое сверкание за горизонтом. В это утро стали собираться облака, пошел дождь, молнии засверкали с неба. Затем ураган прекратился так быстро, как и начался. Через некоторое время мы почувствовали запах дыма. Еще через некоторое время мы уже видели его, повсюду вокруг нас он поднимался вверх. Затем вверх и вниз начали подниматься языки пламени. Они крадучись подступили к нам, становилось все жарче и в задних рядах уже началась паника. Раздались крики, колонны войск сломали свой строй и кинулись вперед. Мы побежали. Хлопья пепла падали на нас со всех сторон, а дым становился все гуще и гуще. Мы неслись вперед, и огонь, казалось, подступал к нам все ближе и ближе. Целые простыни огня застилали небо, с которого непрерывно доносились раскаты грома, а жаркие волны нахлынули на нас, омывая со всех сторон. Деревья, мимо которых мы бежали, почернели, листья скрючились, а кустарник задымился. Насколько хватало глаз, впереди нас не ожидало ничего, кроме аллеи огня. Мы побежали быстрее, не сомневаясь, что скоро будет еще хуже. И мы не ошиблись. Деревья-великаны начали падать поперек нашего пути. Мы перепрыгивали их, обходили с другой стороны. Наконец мы обошли их всех. Жара стояла удушающая, дышать было тяжело. Олени, волки, лисы неслись прямо на нас, вместе с нами, не обращая внимания на своих собственных врагов. А воздух над клубами дыма, казалось, был наполнен криками птиц. Они пачкали прямо на нас, но мы этого уже не замечали. Поджечь этот странный лес, так же легко уязвимый, как Арденнский, казалось мне святотатством. Но Эрик был принцем Эмбера и скоро будет его королем. И, может быть, будь я на его месте, я тоже... Волосы и брови мои были подпалены, в горле пересохло. Сколько людей нам будет это стоить? -- подумал я. Семьдесят миль покрытой лесом равнины лежало между нами и Эмбером, и около тридцати миль мы уже прошли по лесу. -- Блейз! -- хрипло крикнул я. -- Через две три мили отсюда дорога приведет к развилке. Первая тропа довольно быстро приведет нас к реке Ойзен, которая впадает в море! Я думаю, это наш единственный шанс! Вся Гарнатская Долина будет выжжена! Наше единственное спасение -- вовремя достичь воды! Он кивнул. Мы понеслись вперед с удвоенной силой, но огонь опережал нас. Мы, однако, добрались до развилки, сбивая пламя с наших дымящихся одежд, вытирая копоть с глаз, выплевывая пепел из пересохших ртов, проводя руками по волосам, где тлели маленькие угольки. -- Еще с четверть мили, не больше, -- сказал я. Несколько раз меня ударяли падающие ветви. Мое лицо и все открытые участки кожи пульсировали от лихорадочной боли, да и все остальное тело было не лучше. Мы бежали по горящей траве вниз по склону холма и, добежав до его подножья и увидев впереди воду, мы побежали еще быстрее, хотя раньше считали, что это невозможно. Мы бросились в реку с разбега, и ее холодная прохлада обняла нас. Мы с Блейзом старались плыть как можно ближе друг к другу, а течение подхватывало нас и несло по извилистому руслу Ойзена. Ветви деревьев над нашими головами были похожи на огненные лучи в соборе. Когда они с треском ломались и падали, то нам приходилось либо уворачиваться, либо нырять как можно глубже, чтобы избежать ненужных ожогов. Вода вокруг шипела, по ней плыли обуглившиеся деревяшки, а головы уцелевших воинов, плывущих за нами, были похожи на кокосовые орехи. Воды были темны и прохладны, наши ожоги начали болеть, мы дрожали и зубы у нас стучали. Горящий лес мы оставили за собой через несколько миль и перед нами расстлалась плоская низкая долина, ведущая к морю. Это было идеальным местом для засады лучников Джулиана, решил я. Я сказал об этом Блейзу, он согласился со мной, но заметил, что не знает, чем тут можно помочь. Я вынужден был с ним согласиться. Лес все еще горел повсюду вокруг нас, и мы плыли по течению. Казалось, прошли долгие часы, хотя на самом деле это, конечно, было не так, прежде чем мои страхи превратились в действительность и на нас посыпались стрелы. Я нырнул и долгое время плыл под водой. Так как я плыл по течению, то мне удалось преодолеть большое расстояние прежде, чем я снова вынырнул. Но когда это произошло, вокуг меня опять начали сыпаться стрелы. Один бог знает, какая из этих стрел могла бы оказаться для меня последней, но я не стал ждать, а опять набрал полную грудь воздуха и нырнул. Рука моя коснулась дна. Я наощипь пробирался сквозь подводные камни. Я плыл так долго, как только мог, а затем выплыл у правого берега, постепенно выдыхая воздух по мере того, как приближался к поверхности. Я вынырнул, глубоко вдохнил ртом воздух и нырнул вновь, даже не посмотрев, в каком месте реки я нахожусь. Я плыл до тех пор, пока мои легкие, казалось, не начали разрываться, а потом опять вынырнул. На этот раз мне не повезло. Одна из стрел вонзилась мне в бицепс. Мне удалось нырнуть вновь и сломать ее у наконечника, когда я достиг дна. Потом я вытащил острие, продолжая плыть наподобие лягушки, извиваясь всем телом и помогая себе одной рукой. Когда я в следующий раз вынырну, то буду просто мишенью для стрелков -- это я понимал. Поэтому я заставлял себя плыть все дальше и дальше, пока в глазах не заплясали красные искры, а в голове не помутнело. Наверное, я оставался под водой минуты три. Когда я вынырнул на этот раз, ничего не произошло, и я перевел дух, жадно дыша. Я добрался до левого берега реки и уцепился за прибрежные корни. Потом огляделся вокруг. Деревьев здесь почти не было и огонь сюда не дошел. Оба берега казались пустынными, но и на реке ничего и никого не было видно. Могло ли быть, что я остался единственным выжившим в этом аду? Это казалось маловероятным. В конце концов, нас было слишком много, когда мы начинали поход. Я был полумертв от усталости и все тело у меня болело и жгло. Каждый кусочек моей кожи, казалось, был как в огне, но вода была настолько холодной, что я весь дрожал и, вероятно, был синий от холода. Если я вообще хотел остаться в живых, мне придется выйти из реки. Но сначала я решил проплыть под водой еще несколько раз, прежде чем выбраться на берег. Не знаю, как мне удалось нырнуть и проплыть под водой еще четыре раза, и я почувствовал, что если я нырну в пятый, то уже не вынырну. Поэтому я уцепился за прибрежный булыжник, немного передохнул и выполз на сушу. Я перекатился на спину и огляделся вокруг. Я не узнавал местности. Пожар, однако, сюда еще не достиг. Справа от меня рос густой кустарник, и я пополз к нему, вполз в него и свалился лицом на землю и заснул. Когда я проснулся, первой моей мыслью было, что я напрасно это сделал. У меня не было места, которое бы не болело, да и к тому же меня тошнило. Я пролежал так несколько часов в полубессознательном состоянии и в конце концов с трудом дополз до реки, где с жадностью напился. Затем я опять вполз в кустарник и заснул. Когда я пришел в себя во второй раз, мне все еще было плохо, но я чувствовал себя намного сильнее. Я дошел обратно до реки и с помощью карты Блейза обнаружил, что он жив. -- Где ты? -- спросил он, когда мы вступили в контакт. -- Понятия не имею. Мне повезло, что я вообще где-то. По-моему, я недалеко от моря. Я слышу плеск волн и узнаю запах. -- Ты рядом с рекой? На каком берегу? -- На левом, если смотреть по направлению к морю. -- Тогда оставайся на месте, и я пошлю за тобой. Я собираю войско. -- Хорошо, -- ответил я, остался на месте и заснул. Я услышал, как кто-то продирается сквозь кусты и тут же притаился. Раздвинув несколько веток, я посмотрел вперед. Это были три высоких солдата с красной кожей. Так что я выпрямился, почистил одежду, пригладил рукой волосы, сделал несколько глубоких вдохов, так как меня чуть покачивало, и выступил вперед. -- Я здесь, -- об'явил я. Услышав мой голос, двое из них выхватили шпаги и заняли оборонительную позицию. Но они быстро оправились, улыбнулись, отдали мне честь и проводили в лагерь. Он был в двух милях. Я дошел до него, умудрившись не согнуть спины по дороге. Появился Блейз и сообщил мне: -- У нас уже более трех тысяч. Затем он опять позвал военного врача, чтобы тот обо мне позаботился. Ночь прошла спокойно, никто на нас не нападал, и всю ночь и весь следующий день присоединялись к нам остатки нашего войска. Их уже было пять тысяч. В отдалении виднелся Эмбер. Мы спали всю следующую ночь и отправились в путь наутро. К полудню мы проделали около пятнадцати миль. Мы маршировали вдоль берега, и нигде не было видно ни признака войск Джулиана. Моя боль от ожогов начала проходить. Бедро я почти не чувствовал, но плечо и рука давали о себе знать, причем иногда было так больно, что хотелось кричать во все горло. Мы продолжали идти вперед и скоро оказались в сорока милях от Эмбера. Погода оставалась устойчиво хорошей, а лес слева от нас был весь выжжен и стоял черный, как деготь. Огонь уничтожил почти весь кустарник в долине. а это было нам на руку. Ни Джулиан, ни кто другой теперь не мог устроить засады. Мы бы увидели их за милю. До захода солнца мы прошли еще десять миль и расположились на отдых на берегу. На следующий день я вспомнил, что вскоре должна состояться коронация Эрика, и напомнил об этом Блейзу. Мы почти потеряли счет дням, но, подсчитав, поняли, что несколько дней у нас еще осталось. Мы сделали маршбросок до полудня, а потом отдыхали. К этому времени мы находились в двадцати пяти милях от подножья Колвира. В сумерки это расстояние сократилось до десяти миль. И мы продолжали идти вперед. Только в полночь мы сделали привал. Теперь я уже чувствовал себя относительно неплохо. Я сделал несколько выпадов шпагой, и у меня при эом ничего не заболело. На следующий день мне стало еще лучше. Мы дошли до подножья Колвира, где нас встретило все войско Джулиана вместе с матросами Каина, которые теперь сражались в сухопутных войсках. Блейз стоял как на параде, и мы победили их. У нас осталось примерно три тысячи солдат, когда мы прикончили все отряды, которые бросал против нас Джулиан. Сам он, конечно, исчез. Но мы выиграли. В ту ночь мы праздновали это событие. Но я был испуган. И я сказал о том, что боюсь, Блейзу. Три тысячи солдат против Колвира. Я потерял флот, а Блейз потерял более девяноста восьми процентов своего войска. Я не мог смотреть на это сквозь пальцы. Мне это не нравилось. Но на следующий день мы начали под'ем. На Колвир шла огромная лестница, позволяющая людям находиться на ней не более двух в ряд. Однако вскоре она сузится, и мы вынуждены будем идти гуськом друг за другом. Мы шли по лестнице вверх: сначала сто ярдов, потом двести, триста... Затем с моря подул ураганный ветер, и мы прижались к камню и стали идти осторожнее. Потом мы недосчитались двух-трех сотен людей. Мы продолжали подниматься, и пошел дождь. Путь наверх стал круче, камень был скользким. Поднявшись на четверть высоты Колвира, мы встретили колонну спускавшихся вооруженных людей. Первый из наступающих обменялся ударами с нашим авангардом, и двое людей упали мертвыми. Мы выиграли две ступеньки, и еще один был убит. Так продолжалось более часа, и к тому времени мы поднялись на треть высоты Колвира, а наша линия продолжала укорачиваться, подходя все ближе к Блейзу и ко мне. Хорощо хоть, что наши большие краснокожие солдаты были сильнее, чем солдаты Эрика. Раздавалось бряцание оружия, короткий крик, и человек пролетал мимо нас. Иногда это был краснокожий, иногда лохматый, но чаще всего он был одет в форму эриковских войск. Мы дошли до половины лестницы, сражаясь за каждую ступеньку. Когда мы дойдем до вершины, перед нами окажется широкая лестница, по отражению которой я спускался в Рэмбу. Эта лестница приведет нас к Большой Арке, являющейся восточными воротами в Эмбер. От идущих впереди солдат осталось человек пятьдесят, потом сорок, тридцать, двадцать, дюжина... Мы прошли уже две трети пути и лестница позади нас уходила зигзагами к подножию Колвира. Восточной лестницей редко пользуются. Она почти для красоты. В наши первоначальные планы входило пройти по выжженной равнине, а затем сделать круг, обойти горы с запада и войти в Эмбер сзади. Но огонь и Джулиан спутали нам все планы. Нам бы никогда не удалось то, что мы задумали. Теперь нам осталось либо атаковать в лоб, либо отступить. А отступать мы не собирались. Еще три воина Эрика было убито, и мы взобрались еще на три ступеньки. Затем наш человек, шедший впереди, полетел вниз, и мы потеряли ступеньку. Ветер с моря был резок и холоден, и у подножия горы стали собираться птицы. Сквозь облака выглянуло солнце, так как сейчас Эрик, наверное, не думал о том, чтобы управлять погодой, когда мы были так близко от него. Мы поднялись еще на шесть ступенек и потеряли еще одного человека. Это было странно, дико и печально... Блейз шел впереди меня, так что скоро настанет его черед. Затем мой, если он погибнет. Впереди нас осталось шестеро наших воинов. Десять ступенек... Мы медленно двигались вперед, а сзади, насколько хватало глаз, каждая ступенька была залита кровью. Что-то в этом было аморальное. Наш пятый человек убил четверых, прежде чем упал сам, так что мы прошли еще один короткий поворот лестницы. Вперед и вверх -- третий наш человек дрался со шпагами в каждой руке. Хорошо, что он бился в святой войне за святое дело, потому что каждый удар он наносил с большим воодушевлением и внутренней силой. Прежде, чем умереть, он убил трех воинов. Следующий не обладал такой верой и не так хорошо владел шпагой. Он был убит сразу же, и теперь их оставалось всего двое. Блейз вытащил свою длинную шпагу, и ее лезвие засверкало на солнце. Он сказал: -- Скоро, брат, мы посмотрим, что они смогут сделать против принца Эмбера. -- Надеюсь, только одного из них, -- ответил я, и он ухмыльнулся. Мы прошли три четверти пути, когда наступила очередь Блейза. Он ринулся вперед, мгновенно убив первого человека, который находился перед ним. Острие шпаги впилось в горло второго и почти сразу же он ударил ею плашмя по голове третьего, скидывая его вниз. Несколько мгновений продолжалась его дуэль с четвертым, но и тут все было кончено. Я тоже держал шпагу наготове, поднимаясь вслед за ним и глядя на то, что он делает. Он был великолепен, даже лучше, чем я его помнил. Он несся вперед как вихрь и шпага его в его руке была живой в отблесках света. Они падали перед ним, боже, как они падали! И что бы ни говорили о Блейзе, в тот день он показал себя как истинный принц и вел себя, как подобает этому рангу. Я стал думать, сколько он продержится. В левой руке он держал кинжал, используя его с ярой жестокостью, как только представлялся такой случай. Он потерял этот кинжал, оставив его в горле одиннадцатой жертвы. Я не видел конца той колонне, которая выступила против нас. Я решил, что скорее всего они доходят до верхней ее площадки. Я надеялся, что моя очередь не придет. Я почти верил в это. Еще три воина пролетели мимо меня, и тут мы дошли до небольшой лестничной площадки и поворота. Он расчистил площадку и начал под'ем. С полчаса я наблюдал за ним, а воины, выступавшие против него, все умирали и умирали. Я слышал шепот восхищения воинов, шедших позади меня. У меня даже возникла сумасшедшая мысль, что ему удастся пробиться до самого верха. Он использовал каждый трюк, известный в фехтовании. Он выбивал шпаги плащем, делал подножки. Он хватал свободной рукой за кисть и выворачивал ее, скидывал человека с лестницы без борьбы. Мы дошли до следующей лестничной площадки. К этому времени на его рукаве выступила кровь, но он не переставал улыбаться, и солдаты, стоящие вслед за теми, кого он убивал, были бледны как смерть. Это тоже ему помогало. И возможно то, что за ним стоял я, готовый в любой момент вступить в бой вместо него, тоже придавало им страху, действовало на нервы, замедляло движение. Как я позднее узнал, они слышали о нашей битве на море. Блейз поднялся до следующей площадки, расчистил ее и вновь начал подниматься. Честно говоря, я не думал, что ему удастся зайти так далеко. Это было почти феноменальное представление о том, как надо владеть шпагой, я не видел такого с тех пор, как Бенедикт один удерживал проход через Арденнский Лес против Лунных Всадников из Генеша. Однако он начал уставать, это я тоже видел. Если бы был какой-нибудь способ сменить его ненадолго, дать ему хоть немного отдохнуть... Но такого способа не было. Поэтому я продолжал идти за ним, со страхом ожидая, что каждый удар может оказаться для него роковым. Я знал, что он слабеет. К этому времени мы находились всего в ста футах от вершины. Внезапно он стал мне близок. Он был моим братом и он здорово меня выручил. Не думаю, что он считал себя способным добраться до вершины, но он продолжал биться... тем самым давая мне шанс завоевать трон для себя. Он убил еще троих, и с каждым ударом его шпага двигалась все медленнее и медленнее. С четвертым он дрался минут пять, прежде чем убил его. Я был уверен, что следующий его противник окажется и последним. Но этого, однако, не произошло. Пока он вытаскивал шпагу из горла четвертого солдата, я перебросил шпагу из правой руки в левую, вытащил кинжал и бросил его. По самую рукоять вошел он в горло следующего солдата. Блейз перепрыгнул через две ступеньки и ударом локтя скинул солдата вниз. Затем он сделал выпад шпагой, вспоров живот следующему. Я кинулся вперед со шпагой напревес, готовясь заполнить пространство, если с ним что-нибудь произойдет, но он пока что во мне не нуждался. Как будто к нему пришло второе дыхание, он с необычайной энергией кинулся вперед и убил еще двоих. Я крикнул назад, чтобы мне дали еще один кинжал, и мне его передали по линии. Я держал кинжал наготове, ожидая, когда он опять устанет, и кинул его в очередного его противника. Но в эту минуту солдат как раз кинулся вперед, так что кинжал ударил его по голове рукоятью, а не вошел в горло. Этого, однако, было вполне достаточно для Блейза, который тут же убил его ударом шпаги. Но этим воспользовался следующий солдат. Он кинулся вперед, и хотя шпага Блейза и вошла ему в живот, он потерял равновесие и они вместе упали в пропасть. Повинуясь скорее рефлексу, почти не соображая, что я делаю, но тем не менее прекрасно понимая, что решение в доли секунды всегда оправдывает себя, я выхватил левой рукой из-за пояса колоду карт и швырнул ее Блейзу, который на секунду как бы завис над пропастью (так быстро среагировали мои мускулы), и крикнул во все горло: -- Лови скорее! Скорее же, идиот! У меня не было времени увидеть, что произошло дальше, пришлось отражать атаки и самому нападать. Но колоду он поймал. Это я успел увидеть краешком глаза. И тогда начался последний этап нашего восхождения на Колвир. Чтобы не терять время, просто скажу, нам удалось это сделать, и, тяжело дыша, я остановился на верхней площадке, поджидая, пока вокруг меня соберется мое оставшееся войско. Мы построились и начали наступать вперед. Около часа потребовалось нам на то, чтобы дойти до Большой Арки. Мы прошли ее и вошли в Эмбер. Где бы сейчас ни был Эрик, я уверен, он никогда не предполагал, что нам удастся зайти так далеко. И я задумался о том, где сейчас Блейз. Хватило ли у него времени на то, чтобы выхватить карту и воспользоваться ею, прежде чем он достиг дна пропасти? Думаю, что этого я никогда не узнаю. Мы недооценили противника, недооценили по всем статьям. Сейчас его войско намного превосходило нас численностью и нам просто не оставалось ничего другого, как только биться до последнего так долго, как только мы могли продержаться. Почему я свалял такого дурака и бросил Блейзу свою колоду? Я знал, что у него не было своей, и поэтому действовал инстинктивно, по тем рефлексам, которые скорее выработались у меня на Отражении Земли. Но ведь я мог использовать карты, чтобы скрыться, если меня разобьют вконец. Меня разбили вконец. Мы дрались до самых сумерек, и к этому времени у меня оставалась всего горстка воинов. Нас окружили на тысячу ярдов внутри самого Эмбера и все же достаточно далеко от дворца. Мы уже не шли вперед, а защищались и погибали один за другим. Мы потерпели поражение. Льювилла или Дейдра предоставили бы мне убежище. Зачем я сделал это? Я убил еще одного солдата и перестал думать о своем поступке. Солнце опускалось, начало темнеть. Нас оставалось всего лишь несколько сотен, и мы не приближались к дворцу ни на шаг. Затем я увидел Эрика и услышал, как он громко кричит, отдавая какие-то приказы. Если бы я только мог ближе подойти к нему. Но я этого не мог. Может быть, я и сдался бы ему в плен, чтобы пощадить жизнь оставшимся моим солдатам, которые дрались хорошо и сослужили мне хорошую службу, чем бы не кончился этот бой. Но сдаваться было некому и никто не требовал от меня сдачи. Эрик не услышал бы меня, даже если бы я закричал во все горло. Он был далеко и командовал. Так что мы продолжали биться, и у меня оставалась всего лишь сотня воинов. Скажу короче. Они убили всех, кроме меня. На меня же набросили сети и сбили тупыми стрелами без наконечников. В конце концов я упал, и меня начали глушить дубинками по голове и связали, а дальше начался какой-то кошмар, который все не проходил, чтобы я ни делал. Мы проиграли. Пробудился я в темнице, в подземелье, глубоко под Эмбером, сожалея, что мне удалось дойти до самого конца. Тот факт, что я все еще оставался в живых, означал, что Эрик строит в отношении меня какие-то свои планы. Перед моими глазами возникали видения колодок, огня и щипцов для пытки. Я предвидел ту деградацию, которая мне грозит, лежа на сырой соломенной подстилке. Как долго я оставался без сознания? Я не знал. Я обыскал свою маленькую камеру, пытаясь найти хоть какой- нибудь предмет, с помощью которого можно было бы покончить с собой, но не смог найти ничего, что могло бы послужить этой цели. Раны мои горели как солнце, и я очень устал. Я улегся поудобнее и опять уснул. Я проснулся, но ко мне так никто и не пришел. Мне некого было подкупить, и никто меня не пытал. Никто не принес мне также поесть. Я лежал там, завернувшись в плащ и вспоминая все, что произошло с тех пор, как я проснулся в Гринвуде и отказался от укола. Может, для меня было бы лучше, если бы я этого не делал. Я познал отчаяние. Скоро Эрик будет коронован в Эмбере. А может, это уже произошло. Но сон был прекрасным выходом, а я был таким усталым. Впервые за долгое время я получил возможность спать, отдыхать и позабыть о своих ранах. Камера была темна, сыра и в ней пахло. 10 Сколько раз я просыпался и вновь засыпал, я не помню. Дважды я находил воду и мясо на подносе у двери. Оба раза я с'едал все без остатка. Камера моя была непроницаемо темна и очень холодна. Я ждал. Ждал. Затем за мной пришли. Дверь распахнулась и появился слабый свет. Я моргнул от непривычки, и в этот момент меня позвали. Коридор снаружи был до отказа набит вооруженными солдатами, чтобы я не выкинул какого-нибудь фокуса. Я потер рукой щетину на подбородке и пошел туда, куда меня повели. Шли мы долго, и, дойдя до зала со спиральной лестницей, начали подниматься по ней. Пока мы шли, я не задал ни одного вопроса, и никто ничего не пытался мне об'- яснить. Когда мы дошли до верха, меня провели уже по самому дворцу. Меня привели в теплую чистую комнату и велели раздеться догола. Я разделся. Потом я вошел в ванную с горячей водой, от которой шел приятный пар, и подошедший слуга соскреб всю мою грязь, побрил меня и подстриг. Когда я вытерся насухо, мне дали чистые одежды -- черные и серебряные. Я оделся, и на мои плечи накинули плащ с серебряной застежкой в виде розы. -- Теперь вы готовы, -- сказал мне сержант охраны. -- Пойдемте сюда. Я пошел за ним, а охрана пошла за мной. Меня провели в самый конец дворца, где кузнец одел мне наручники и сковал цепями ноги. Цепи были тяжелыми, чтобы у меня не хватило сил их порвать. Если бы я начал сопротивляться, я знал, что меня избили бы до бесчувствия, и результат был бы таким же. У меня не было особого желания быть избитым до бесчувствия и поэтому я не сопротивлялся. Затем несколько стражников взяли цепи в руки и меня провели обратно в начало дворца. Я не глядел по сторонам на все то великолепие, которое меня окружало. Я был пленником. Возможно, скоро я буду либо мертв, либо безумен. И сейчас я ничего не мог с этим поделать. Беглый взгляд в окно сказал мне, что теперь ранний вечер, и я не испытывал никакой ностальгии, когда меня проводили по залам, где все мы играли детьми. По длинному коридору меня провели в столовую дворца. Повсюду стояли столы, а за ними сидели люди, многих из которых я знал. Самые прекрасные костюмы и платья Эмбера горели и переливались на телах знати, и была музыка при свете факелов, а еда уже стояла на накрытых столах, хотя никто еще не приступал к пиршеству. Я увидел лица, которые узнал, как, например, Флору, но и многих странных и незнакомых. Я увидел менестреля, лорда Рейна -- да, он был посвящен в рыцари мной -- которого я не видел много веков. Когда мой взгляд упал на него, он отвернулся. Меня довели до большого стола в центре зала и усадили. Охрана стала позади меня, прикрепив цепи к кольцам, нарочно для этой цели совсем недавно вделанным в пол. Кресло во главе моего стола еще не было занято. Я не знал женщину, сидевшую справа от меня, но слева сидел Джулиан. Я не обратил на него внимания, а уставился на блондинистую особу. -- Добрый вечер, -- сказал я. -- По-моему, нас не представили друг другу. Меня зовут Корвин. Она поглядела на сидящего справа от нее мужчину, как бы за поддержкой, но этот большой рыжий мужчина с кучей прыщей на лице отвернулся и сделал вид, что оживленно беседует с женщиной, сидящей справа от него. Она выдавила из себя слабое подобие улыбки: -- Меня зовут Кармель. Как поживаете, принц Корвин? -- Какое прекрасное у вас имя. А у меня все в порядке. Скажите, как так получилось, что такая хорошая приятная девушка вдруг очутилась здесь? Она быстро сделала глоток воды. -- Корвин, -- Джулиан сказал громче, чем это было нужно. -- Я думаю, что леди, к которой ты пристаешь, считает тебя несносным. -- Да? По-моему, она не сказала тебе ни слова за весь вечер. И он не покраснел, он стал белым, как мел.. -- Достаточно. Я не намерен терпеть от тебя этого больше. Тогда я потянулся и намеренно побренчал своими цепями. Кроме того эффекта, который это произвело, я узнал, сколько свободного пространства находится в моем распоряжении. Недостаточно, конечно. Эрик был достаточно осторожен. -- Подойди поближе и прошепчи мне свои возражения на ушко, братец, -- сказал я. Но он этого почему-то не сделал. Я был последним, усевшимся за стол, и поэтому я знал, что скоро время тому, что должно произойти. И я не ошибся. Зазвучали шесть труб, и вошел Эрик. Все встали. Кроме меня. Стража была вынуждена стащить меня со стула и поддерживать с помощью цепей в стоячем положении. Эрик улыбнулся и спустился по лестнице справа от меня. Я с трудом различал его собственные цвета под горностаевой мантией, в которую он завернулся. Он встал во главе стола, остановился возле своего стула. Подошел слуга, вставший позади него, и виночерпии принялись разливать вино по бокалам. Когда бокалы были наполнены, он поднял свой. -- Пусть вечно будете все вы обитать в Эмбере, -- сказал он, -- в вечном городе. И все подняли бокалы. Кроме меня. -- Возьми бокал, -- сказал Джулиан. -- Подай его мне, -- попросил я. Он этого не сделал, но посмотрел на меня долгим взглядом. Тогда я быстро взял бокал в руки и поднял его. Между нами было сотни две людей, но мой голос разнесся по всему залу. И Эрик не отрывал от меня взгляда, пока я произносил свой тост. -- За Эрика, который сидит в самом конце зала! Никто не попытался ударить меня, в то время как Джулиан выплеснул содержимое своего бокала на пол. Остальные последовали его примеру, но мне удалось выпить свой почти до конца, прежде чем его выбили у меня из рук. Когда Эрик сел, дворяне последовал его примеру, а меня отпустили, и я упал на свое место. Начали подавать блюда, а так как я был голоден, то ел больше остальных и с большим удовольствием. Музыка не умолкала ни на секунду, и трапеза продолжалась часа два. За все это время никто не сказал мне ни единого слова, и сам я больше ни к кому не обращался. Но мое присутствие ощущалось всеми, и наш стол был поэтому заметно тише остальных. Каин сидел далеко от меня. По правую руку от Эрика. Я решил, что Джулиан далеко не в фаворе. Ни Рэндома, ни Дейдры не было. В зале находилось много других дворян, которых я знал и многих из которых я считал своими друзьями, но ни один из них не кивнул мне в ответ, случайно встретившись со мной взглядом. Я понял, что для того, чтобы Эрик стал королем Эмбера, оставалась маленькая простая формальность. Вскоре так и случилось. После обеда речей не было. Просто Эрик встал из-за стола. Опять торжественно зазвучали трубы, другая музыка замолкла. Затем составилась процессия, ведущая к тронному залу Эмбера. Я знал, что за этим последует. Эрик встал перед троном и все склонили перед ним головы. Кроме меня. Но об этом не стоит говорить, потому что все равно меня пригнули так, что я встал на колени. Сегодняшний день был днем его коронации. Наступило молчание. Затем Каин внес подушку, на которой лежала корона. Корона Эмбера. Он преклонил колена и застыл в этом положении, протягивая ее. Затем рывком цепей меня подняли на ноги и потащили вперед. Я понял, что должно произойти. До меня это дошло в мгновение ока, и я стал бороться. Но силой и ударами меня вновь поставили на колени у самых ступенек трона. Звучала мягкая музыка -- это были "Зеленые Рукава" -- и за моей спиной Джулиан сказал: -- Смотрите на коронование нового короля Эмбера! Затем он прошептал мне: -- Возьми корону и протяни ее Эрику. Он коронует сам себя. Я посмотрел на корону Эмбера, лежащую на алой подушке, которую держал Каин. Она была сделана из серебра с семью высокими пиками, на каждом из которых сверкал драгоценный камень. Она была украшена изумрудами, и по бокам, у каждого виска, был вделан рубин. Я не шевелился, думая о тех временах, когда я видел под короной лицо нашего Отца. -- Нет, -- просто сказал я и почувствовал, как меня ударили по лицу. -- Возьми ее и протяни Эрику, -- повторил он. Я попытался ударить его, но цепи были надежно натянуты. Мне снова дали пощечину. -- Ну хорошо, -- сказал я в конце концов и потянулся к короне. Несколько секунд я держал ее в своих руках, а затем быстро надел ее себе на голову и провозгласил: -- Я короную себя, Корвина, в короли Эмбера! Корону немедленно сняли и положили на подушку. Меня несколько раз сильно ударили по спине. По всему залу прокатился шепоток. -- А теперь возьми ее и попробуй еще раз. -- сказал Джулиан. -- Протяни ее Эрику. Последовал еще удар. -- Хорошо, -- я почувствовал, что по моей спине течет что-то мокрое и липкое. На этот раз я швырнул корону изо всех сил, надеясь выбить Эрику один глаз. Он поймал ее правой рукой и улыбнулся мне, кк будто заставил меня сделать то, что было ему нужно. -- Спасибо. А теперь слушайте меня все присутствующие и те, кто слышит меня в Отражениях. В этот день я принимаю корону и трон. Я беру в свою руку скипетр королевства Эмбера. Я честно завоевал этот трон, и я беру его и сажусь на него по праву моей крови. -- Лжец! -- воскликнул я, и тут же чья-то рука зажала мне рот. -- Я короную себя, Эрика Первого, королем Эмбера. -- Долго живи, король! -- прокричали дворяне три раза. Затем Эрик наклонился и прошептал мне на ухо: -- Твои глаза видели самое прекрасное зрелище за всю твою жизнь... Стража! Уберите Корвина, и пусть ему выжгут глаза! И пусть он запомнит все великолепие этого дня как последнее, что он видел. Затем киньте его в самую глубокую темницу, самое далекое подземелье Эмбера, и пусть его имя будет забыто! Я плюнул в него, и меня избили. Я сопротивлялся на каждом шагу, пока меня выводили из зала. Никто не смотрел на меня, когда меня выводили, и последнее, что я помню, это фигуру Эрика, сидящую на троне, раздающую улыбки и милости окружавшим ее дворянам. То, что он приказал, было со мной сделано, и, как божья милость, я потерял сознание еще до конца. 11 Я не имел ни малейшего представления, сколько времени прошло с тех пор, как я очнулся от страшной боли в голове. Возможно, именно тогда я произнес свое проклятие, а, может, и при казни. Не помню. Но я знал, что никогда Эрик не будет спокойно сидеть на троне, потому что проклятия принца Эмбера, произнесенное в полной ярости, всегда сбываются. Слез у меня не было, и это было самым страшным. Спустя вечность ко мне пришел сон. Когда я пробудился, боль все еще оставалась. Я поднялся на ноги. Шагами я попытался установить размеры своей тюрьмы. На полу была дыра для уборной, в углу лежал соломенный матрац. Под дверью была небольшая щель, а за щелью поднос, на котором лежал затхлый кусок хлеба и стояла бутылка воды. Я поел и попил, но это не прибавило мне сил. У меня так сильно болела голова, и в душе моей не было покоя. Я спал столько, сколько мог, и еще больше, и никто не приходил навестить меня. Я просыпался, шел на противоположный конец камеры, находил на ощупь поднос с едой и ел. если находил его. Я все время старался спать. После того, как я проснулся на восьмой день, боль в моих глазницах ушла. Я ненавидел моего брата, который был королем Эмбера. Лучше бы он убил меня. Я много думал о том, как реагировали остальные на такое мое наказание, но ничего не мог придумать. Когда же мрак придет и в сам Эмбер, я знал, что Эрик горько пожалеет о том, что он со мной сделал. Это я твердо знал, и только это утешало меня. Так начались мои дни во тьме, и я не мог измерить их течение. Даже если бы у меня были глаза, я не смог бы отличить день от ночи в этом мрачном подземелье. Время шло своим путем, не обращая на меня внимания. Иногда меня бил озноб, когда я задумывался над этим, и я весь дрожал. Провел ли я здесь много месяцев? Или часов? Или недель? А может быть, лет? Я позабыл все, что касалось времени. Я спал, ходил (я уже точно знал, куда ставить ногу и где надо повернуть) и думал о том, что сделал в своей жизни и что не успел. Иногда я сидел, скрестив ноги, ровно и глубоко дыша, опустошая ум, находясь в таком состоянии так долго, как это у меня получалось. Эрик был умен. Слепец не может управлять Отражениями. Моя борода выросла до груди и волосы тоже стали длинными. Сначала я все время был голоден, но вскоре аппетит у меня пропал. Иногда я вставал слишком резко, и у меня кружилась голова. Я все еще мог видеть, но только в своих кошмарных снах, и тем мне становилось горше, когда я просыпался. Однако, позже, я почти начал забывать события, которые привели к моей слепоте. Я смотрел на них со стороны, как будто они произошли не со мной, а с посторонним мне человеком. Я очень много потерял в весе. Я мог представить сам себя, изможденного и худого. Я не мог даже плакать, хотя я чувствовал несколько раз, что мне хочется это сделать. Что-то было не в порядке с моими слезными протоками. Это было страшно -- что человека можно довести до такого состояния. Затем, однажды, в дверь тихо-тихо поскреблись. Я не обратил на это никакого внимания. Снова раздался тот же звук, и вновь я не отреагировал. Затем я услышал, как мое имя прошептали вопросительным тоном. Я пересек камеру. -- Да? -- ответил я. -- Это я, Рейн, -- ответили за дверью. -- Как вы там? На это я рассмеялся. -- Прекрасно! Ох, лучше не придумаешь. Бифштексы с шампанским каждую ночь и куча девушек! Боже! Ну и вопросы ты задаешь! -- Простите, что я ничего не могу сделать для вас, -- ответил он, и я почувствовал боль в его голосе. -- Знаю, -- ответил я. -- Если бы я мог, а бы сделал все. -- И это я знаю. -- Я тут кое-что принес. Возьмите. Маленькое окошко внизу двери скрипнуло, открываясь. -- Что здесь? -- Чистая одежда, еда, две бутылки вина, сигареты и много коробков спичек. Голос мой сел от волнения, в горле пересохло. -- Спасибо, добрый Рейн. Как тебе удалось все это? -- Я знаю стражника, который стоит на часах в эту смену. Он будет молчать. Он слишком многим мне обязан. -- Смотри, как бы ему не пришло в голову заплатить все долги сразу простым доносом, -- предостерег я. -- Так что, хотя я и очень тебе благодарен, лучше больше так не делай. Можно не говорить, что все, могущее тебя выдать, я уничтожу. -- Как бы я хотел, чтобы все случилось наоборот, Корвин. -- Присоединяюсь к этому мнению. Спасибо, что подумал обо мне, когда это запрещено было делать. -- Ну, это как раз было легко. -- Сколько времени я пробыл здесь? -- Четыре месяца и десять дней. -- Что нового в Эмбере? -- Эрик правит, вот и все. -- Где Джулиан? -- Отослан обратно с войсками в Арденнский Лес. -- Почему? -- Что-то странное проникает к нам из Отражений все последнее время. -- Вот как? Понятно. А что Каин? -- Он все еще в Эмбере, ублажает себя как может. В основном пьет и развлекается с женщинами. -- А Жерер? -- Он -- адмирал всего флота. Я вздохнул в некотором роде с облегчением. Признаться, я боялся, что то, что он ушел во время битвы в южные воды, навлечет на него немилость Эрика. -- А что стало с Рэндомом? -- Он пленник, но в собственных апартаментах. -- Что? Его взяли в плен? -- Да. Из Лабиринта в Рэмбе он появился с арбалетом прямо здесь и успел ранить Эрика прежде, чем его схватили. Его не убили, так как он женат на дворянке из Рэмбы, а Эрик хочет сделать предложение Мойре стать его королевой. Это слухи, конечно. Вы ведь ей очень нравились, это правда? -- В какой-то степени. Откуда ты знаешь? -- Я присутствовал, когда читали приговор Рэндому. Мне удалось поговорить с ним несколько минут. Леди Виаль, которая заявила, что она его жена, попросила разрешения присоединиться к нему в тюрьме. Эрик все еще не уверен, что ей на это ответить. Я подумал о слепой девушке, которую никогда не встречал, и удивился всему происходящему. -- Как давно это все случилось? -- Тридцать четыре дня тому назад. И именно тогда появился Рэндом. Неделей позже Виаль подала прошение. -- Она, должно быть, странная женщина, если любит Рэндома. -- Я тоже так считаю. Никогда даже представить себе не мог более неподходящей пары. -- Если увидишь его снова, передай ему мой привет и мои сожаления. -- Хорошо. -- Как поживают мои сестры? -- Дейдра и Льювилла остались в Рэмбе. Леди Флоримель наслаждается милостями Эрика и одна из первых дам нашего двора. Я не знаю, где Фиона. -- А что-нибудь было слышно о Блейзе? Хотя я уверен, что он погиб. -- Наверное, погиб. Хотя тело его так и никогда и не было обнаружено. -- А Бенедикт? -- О нем так ничего и не было слышно. -- Брандт? -- Тоже ничего. -- Ну, значит, будем считать, что я спросил обо всех родственниках. А ты написал новые баллады? -- Нет. Я все еще работаю над "Осадой Эмбера", но в любом случае это будет подпольная литература, даже если мне удастся ее написать. Я протянул руку через крошечное отверстие внизу двери. -- Я хочу пожать тебе руку, -- сказал я и почувствовал, как его рука коснулась моей. -- Спасибо тебе за все, что ты сделал. Но больше не надо. Глупо рисковать гневом Эрика. Он сжал мою руку, что-то пробормотал и ушел. Я нашел его пакет с пищей и набил желудок мясом -- самой сытной пищей, которая там была. Мясо я заедал огромными количествами хлеба, и только тут понял, что почти забыл, какой вкусной может быть пища. Затем меня стало клонить в сон, и я уснул. Не думаю, что спал я очень долго, и, проснувшись, я открыл бутылку вина. В моем ослабленном состоянии мне много не надо было, чтобы захмелеть. Я закурил сигарету, уселся на матрац, облокотился о стену и расслабился. Я помнил Рейна совсем мальчиком. К тому времени я был уже взрослым, а он был кандидатом на место придворного шута. Тощий умный паренек. Люди издевались над ним слишком много, включая и меня. Но я писал музыку, сочинял баллады, а он достал себе где-то лютню и научился на ней играть. Скоро мы уже пели на два голоса, и спустя совсем немного времени я полюбил его, и мы стали работать вместе, создавая произведения искусства. Он был неуклюж, почти бездарен, но я чувствовал в глубине души раскаяние за то, как обращался с ним раньше, поэтому я фальшиво хвалил его, когда только мог, да и к тому же научил его владеть шпагой. Я никогда не жалел об этом, да и он, по-моему, тоже. Через некоторое время он стал придворным менестрелем Эмбера. Все это время я называл его своим пажом, и, когда началась война против Темных Сил из Отражения Вейрмонкен, я сделал его своим сквайром, и мы воевали вместе. Я посвятил его в рыцари на поле сражения при Джонс Фолс, и он заслужил это посвящение. После этого он продолжал писать и сочинять музыку, пока не превзошел даже меня. Цвет его одежд был малиновый, а слова -- золотыми. Я любил его как двух-трех своих друзей в Эмбере. Правда, я никогда не думал, что он пойдет на такой риск ради меня. Я сделал еще несколько глотков вина и закурил вторую сигарету в его честь, чтобы отпраздновать это событие. Он был хорошим человеком. Я подумал, долго ли он продержится при этом дворе? Окурки (и через некоторое время пустые бутылки) я выкинул в дыру уборной. Я не хотел, чтобы кто-нибудь случайно увидел, что я "развлекаюсь", если вдруг неожиданно нагрянет обыск. Я с'ел все, что он мне принес, и я почувствовал себя сытым и удовлетворенным впервые за все время заточения. Я оставил последнюю бутылку вина про запас, на тот случай, когда мне захочется напиться и все позабыть хоть на время. После этого время продолжало тянуться так же, как и раньше, и я опять втянулся в круг своих прежних действий. Я надеялся, что Эрик просто не может измерить тех сил, которыми мы все обладали. Он был королем в Эмбере, это верно, но он не знал всего. Пока не знал. Не так, как знал все Отец. У меня был один шанс на миллион, который мог сработать в мою пользу. Такой ничтожный и все же существующий, что он не позволил мне сойти с ума тогда, когда весь я был одно сплошное отчаяние. Хотя, может быть, я сошел с ума на некоторое время, не знаю. Многие те дни сейчас, когда я стою у самого Хаоса, для меня как пустые прочерки. Бог знает, что со мной происходило в те дни, а мне даже не хочется об этом думать. Бедные доктора, не существует ни одного из вас, который мог бы лечить нашу семью. Я лежал в своей камере и ходил по ней в одурманивающей темноте. Я стал очень чуток к звукам. Я слышал шуршание крысинных лапок по соломе, отдаленные стоны других узников, эхо от шагов стражников, приносящих пищу. По таким звукам я научился с точностью распознавать расстояние и направление. Думаю, я стал более восприимчив и чуток к запахам, но об этом я старался не думать. Кроме естественного тошнотворного и тлетворного запахов камеры, здесь был еще и запах гниющей плоти, я мог бы в этом поклясться. Одно время я задумывался над этим. Если бы я умер, интересно, сколько времени прошло бы с тех пор, как мою бы смерть заметили? Сколько кусков хлеба и бутылок с водой уберут обратно, не обратив на это внимания, пока стражнику не придет на ум проверить, жив ли еще узник? Ответ на этот вопрос мог быть для меня очень важен. Запах смерти и разложения держался в камере очень долгое время. Я вновь попытался думать о времени, когда решил, что пахло так не меньше недели. Хоть я и сдерживался изо всех сил, сопротивляясь искушению так долго, как мог, в конце концов у меня осталась одна пачка сигарет. Я вскрыл ее и закурил. У меня был блок Салема, и я выкурил одиннадцать пачек. Это двести двадцать сигарет. Когда-то я засекал время, сколько уходит на одну сигарету, и у меня получилось семь минут. Значит, в общей сложности получалось 1540 минут чистого курения, или 25 часов 40 минут. Я был уверен, что перерыв между сигаретами составлял по меньшей мере час, скорее полтора. Скажем, полтора. Теперь прикинем: на сон у меня уходит от шести до восьми часов в день. Значит, 16-18 часов я бодрствовал, и, значит, за день я выкуривал 10-12 сигарет. А значит, со времени визита Рейна прошло около трех недель. Он сказал мне, что со дня коронации прошло четыре месяца и десять дней, и, следовательно, уже будет пять месяцев. Я берег свою последнюю пачку, как мать ребенка, наслаждаясь каждой сигаретой, как любовью женщины. Когда сигареты кончились, у меня даже наступила депрессия. Затем опять прошло очень много времени. Я все время думал об Эрике. Как обстояли у него дела теперь, когда он стал королем? Какие проблемы сейчас перед ним стояли? Чего он хотел? Почему он ни разу не спустился вниз, чтобы помучить меня? Может ли случиться такое, что меня действительно забудут в Эмбере, хотя и по королевскому велению? Никогда, решил я. А как другие мои братья? Почему ни один из них не установил со мной связь? Ведь так легко было вытащить мою карту и прервать приговор Эрика. Однако этого никто не сделал. Я долгое время думал о Мойре, последней женщине, которую я любил. Что она делала? Думала ли обо мне? Наверно нет. Может, она была сейчас любовницей Эрика или его королевой? Говорила ли она с ним когда-нибудь обо мне? Тоже, наверное, нет. А как мои сестры? Забудь их. Все они ведьмы. Я уже был слепым раньше. И случилось это при вспышке пороха на Отражении Земли. Но это продолжалось всего месяц, и потом мое зрение вернулось ко мне. Эрик же, когда отдавал свой приказ, имел в виду постоянную слепоту. Я все еще потел и дрожал, и иногда просыпался с криком, когда вспоминал картину раскаленного железа, спускающегося ко мне, висящего перед моими глазами, дотрагивающегося до них!... Я застонал и продолжал мерить свою камеру шагами. Я абсолютно ничего не мог сделать. И это было самое ужасное из всего, что со мной произошло. Я был так же беспомощен, как человеческий зародыш в утробе матери. Родиться вновь с прежним зрением и возможностью удовлетворить свою ярость -- за это я бы продал душу. Даже если бы зрение вернулось ко мне на час, но чтобы у меня в руке вновь была шпага для решительной дуэли с моим братом. Я лег на матрац и заснул. Когда я проснулся, у двери стояла пища, и я поел, а потом вновь принялся мерить камеру шагами. Мои ногти на руках и ногах отросли до безобразия. Борода опустилась ниже пояса, а волосы все время попадали в глаза. Я чувствовал себя грязным, и все мое тело чесалось непрерывно. Я не знал даже, бегают ли по мне вши. То, что принца Эмбера возможно было довести до такого состояния, вызвало в моей душе ужасную бурю гнева. Я привык о нас думать, как о несокрушимых и вечных созданиях, чистых, холодных, жестких, как отшлифованный бриллиант, таких как были наши изображения на картах. Как выяснилось, это было не так. По крайней мере, мы были такими же, как и остальные люди, разве что с большим запасом прочности. Я играл сам с собой в уме, я рассказывал сам себе всевозможные истории, я вспоминал самые приятные минуты своей жизни, а их было немало. Я вспоминал волю: ветер, дождь, снег, летнее тепло и холодные весенние ветерки. На Отражении Земли у меня был свой небольшой самолет, и я наслаждался чувством полета. Я вспоминал сверкающую панораму цвета и расстояния, кажущиеся сверху миниатюрными города, широкий голубой разлет неба. Я вспоминал женщин, которых любил, вечеринки, военные учения и битвы, и когда все мои воспоминания подобного рода кончались и мне не о чем было больше думать, только тогда начинал я вновь думать об Эмбере. Однажды, когда я думал о нем, мои слезные протоки неожиданно начали вновь функционировать, и я заплакал. После непередаваемого количества ушедшего времени, заполненного провалами, темнотой и сном, я услышал шаги, замершие у двери моей камеры, и я услышал, как в замке поворачивается ключ. Прошло так много времени с последнего визита ко мне Рейна, что я уже забыл и вкус сига